diff options
author | Havoc Pennington <hp@pobox.com> | 2000-09-15 04:30:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Havoc Pennington <hp@src.gnome.org> | 2000-09-15 04:30:25 +0000 |
commit | 2d47cb0679b9cb7798e9d394680c100855428e56 (patch) | |
tree | e6479835d960f9c42e7191c6ffaea5b7d3911b5f /po/ru.po | |
parent | 5b8d7a001907c6ebd770adca7ac2d331319a7430 (diff) | |
download | gconf-2d47cb0679b9cb7798e9d394680c100855428e56.tar.gz |
Update to return fully qualified name in GConfEntry
2000-09-14 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
* gconf/gconf.c (gconf_engine_all_dirs): Update to
return fully qualified name in GConfEntry
(gconf_engine_all_entries): missed the local case
earlier when adapting it to use
fully-qualified name
* acinclude.m4: Add never-use-included-gettext macro
* configure.in: Bump version to 0.9
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 832 |
1 files changed, 467 insertions, 365 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-31 15:53+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-14 22:20-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-31 16:50+04:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -12,136 +12,136 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: backends/xml-backend.c:247 +#: backends/xml-backend.c:233 msgid "Unloading XML backend module." msgstr "Выгрузка серверного модуля XML." -#: backends/xml-backend.c:300 +#: backends/xml-backend.c:286 #, c-format msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'" msgstr "Не удалось найти корневой каталог XML по адресу '%s'" -#: backends/xml-backend.c:315 backends/xml-dir.c:1047 +#: backends/xml-backend.c:301 backends/xml-dir.c:1033 #, c-format msgid "Could not make directory `%s': %s" msgstr "Не удалось создать каталог '%s': %s" -#: backends/xml-backend.c:400 +#: backends/xml-backend.c:386 #, c-format msgid "Can't read from or write to the XML root directory in the address `%s'" msgstr "" "Невозможно прочитать из или записатьв корневой каталог XML по адресу '%s'" -#: backends/xml-backend.c:410 +#: backends/xml-backend.c:396 #, c-format msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o" msgstr "" -#: backends/xml-backend.c:694 +#: backends/xml-backend.c:680 msgid "Initializing XML backend module" msgstr "Инициализация серверного модуля XML" -#: backends/xml-backend.c:759 +#: backends/xml-backend.c:745 #, c-format msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s" msgstr "Не удалось заблокировать XML каталог \"%s\": %s" -#: backends/xml-cache.c:134 +#: backends/xml-cache.c:119 msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend" msgstr "" -#: backends/xml-cache.c:243 +#: backends/xml-cache.c:228 #, c-format msgid "" "Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has " "not been successfully synced to disk" msgstr "" -#: backends/xml-cache.c:268 +#: backends/xml-cache.c:253 #, c-format msgid "" "%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " "%u seconds" msgstr "" -#: backends/xml-dir.c:178 +#: backends/xml-dir.c:164 #, c-format msgid "Could not stat `%s': %s" msgstr "Невозможно выполнить stat для \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:188 +#: backends/xml-dir.c:174 #, c-format msgid "XML filename `%s' is a directory" msgstr "XML файл \"%s\" является каталогом" -#: backends/xml-dir.c:307 backends/xml-dir.c:314 +#: backends/xml-dir.c:293 backends/xml-dir.c:300 #, c-format msgid "Failed to delete `%s': %s" msgstr "Не удалось удалить \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:355 +#: backends/xml-dir.c:341 #, c-format msgid "Failed to write file `%s': %s" msgstr "Не удалось записать файл \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:371 backends/xml-dir.c:381 +#: backends/xml-dir.c:357 backends/xml-dir.c:367 #, c-format msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s" msgstr "Не удалось переименовать \"%s\" в \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:387 +#: backends/xml-dir.c:373 #, c-format msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s" msgstr "Не удалось получить \"%s\" из \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:399 +#: backends/xml-dir.c:385 #, c-format msgid "Failed to delete old file `%s': %s" msgstr "Не удалось удалить старый файл \"%s\": %s" #. These are all fatal errors -#: backends/xml-dir.c:802 +#: backends/xml-dir.c:788 #, c-format msgid "Failed to stat `%s': %s" msgstr "Не удалось выполнить stat для \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:946 +#: backends/xml-dir.c:932 #, c-format msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring" msgstr "Повторная запись \"%s\" в \"%s\", игнорируется" -#: backends/xml-dir.c:968 +#: backends/xml-dir.c:954 #, c-format msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring" msgstr "Запись без имени в XML-файле \"%s\", игнорируется" -#: backends/xml-dir.c:975 +#: backends/xml-dir.c:961 #, c-format msgid "Toplevel node in XML file `%s' is not an <entry>, ignoring" msgstr "Узел верхнего уровня в XML-файле \"%s\" не <entry>, игнорируется" -#: backends/xml-dir.c:1063 +#: backends/xml-dir.c:1049 #, c-format msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Не удалось создать файл \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:1071 gconf/gconf-internals.c:2455 +#: backends/xml-dir.c:1057 gconf/gconf-internals.c:2468 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Не удалось закрыть файл '%s': %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:162 +#: backends/xml-entry.c:148 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "Игнорирование XML-узла с названием \"%s\": %s" -#: backends/xml-entry.c:213 gconf/gconf-internals.c:2159 +#: backends/xml-entry.c:199 gconf/gconf-internals.c:2172 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:340 +#: backends/xml-entry.c:326 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Игнорируется имя schema \"%s\", недопустимо: %s" @@ -149,542 +149,572 @@ msgstr "Игнорируется имя schema \"%s\", недопустимо: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:386 +#: backends/xml-entry.c:372 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "Игнорирование XML-узла \"%s\", исключая возможные имена schema: %s" -#: backends/xml-entry.c:713 +#: backends/xml-entry.c:699 msgid "found <local_schema> with no locale setting" msgstr "найдено <local_schema> без установок locale" -#: backends/xml-entry.c:735 +#: backends/xml-entry.c:721 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Не удалось прочесть значение по умолчанию для schema: %s" -#: backends/xml-entry.c:944 +#: backends/xml-entry.c:930 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "Нет аттрубута \"type\" для узла <%s>" -#: backends/xml-entry.c:958 +#: backends/xml-entry.c:944 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "Узел имеет неизвестный аттрибут \"type\" \"%s\", игнорируется" -#: backends/xml-entry.c:973 +#: backends/xml-entry.c:959 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "Нет аттрибута \"value\" для узла" -#: backends/xml-entry.c:1021 backends/xml-entry.c:1097 +#: backends/xml-entry.c:1007 backends/xml-entry.c:1083 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1055 +#: backends/xml-entry.c:1041 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Недопустимый тип (список, пара или неизвестный) в узле списка" -#: backends/xml-entry.c:1078 +#: backends/xml-entry.c:1064 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Неправильный узел XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1086 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "Список содержит плохой узел (%s, должно быть %s)" -#: backends/xml-entry.c:1138 +#: backends/xml-entry.c:1124 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1147 backends/xml-entry.c:1170 +#: backends/xml-entry.c:1133 backends/xml-entry.c:1156 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "анализ XML-файла: списки и пары не могут быть помещены внутри пары" -#: backends/xml-entry.c:1160 +#: backends/xml-entry.c:1146 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1179 +#: backends/xml-entry.c:1165 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1197 +#: backends/xml-entry.c:1183 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1189 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1210 +#: backends/xml-entry.c:1196 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1215 +#: backends/xml-entry.c:1201 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "" #. -- end debug only -#: gconf/gconf-backend.c:182 +#: gconf/gconf-backend.c:167 #, c-format msgid "No such file `%s'\n" msgstr "Нет такого файла '%s'\n" -#: gconf/gconf-backend.c:210 +#: gconf/gconf-backend.c:195 #, c-format msgid "Bad address `%s'" msgstr "Плохой адрес '%s'" -#: gconf/gconf-backend.c:235 +#: gconf/gconf-backend.c:220 msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)" msgstr "GConf не может работать без поддержки динамических модулей (gmodule)" -#: gconf/gconf-backend.c:245 +#: gconf/gconf-backend.c:230 #, c-format msgid "Error opening module `%s': %s\n" msgstr "Ошибка открытия модуля '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-backend.c:277 +#: gconf/gconf-backend.c:262 #, c-format msgid "Couldn't locate backend module for `%s'" msgstr "Не удалось найти серверный модуль для '%s'" -#: gconf/gconf-backend.c:314 +#: gconf/gconf-backend.c:299 msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Не удалось отключить сервер" -#: gconf/gconf-database.c:209 +#: gconf/gconf-database.c:193 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:217 +#: gconf/gconf-database.c:201 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:432 +#: gconf/gconf-database.c:416 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Получен запрос на сброс всех кэшированных данных" -#: gconf/gconf-database.c:446 +#: gconf/gconf-database.c:430 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:511 +#: gconf/gconf-database.c:495 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" -msgstr "Фатальная ошибка: Не удалось получить ссылку на объект для ConfigDatabase" +msgstr "" +"Фатальная ошибка: Не удалось получить ссылку на объект для ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:629 +#: gconf/gconf-database.c:617 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Не удалось синхронизировать один или более источников: %s" -#: gconf/gconf-database.c:806 gconf/gconf-sources.c:1205 +#. This error is not fatal; we basically ignore it. +#. * Because it's likely the right thing for the client +#. * app to simply continue. +#. +#: gconf/gconf-database.c:699 +#, c-format +msgid "" +"Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " +"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of " +"configuration changes." +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:724 +#, c-format +msgid "Listener ID %lu doesn't exist" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " +"result in a notification weirdly reappearing): %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:838 gconf/gconf-sources.c:1189 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Ошибка получения значения для \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:843 +#: gconf/gconf-database.c:875 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Ошибка получения значения для \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:878 +#: gconf/gconf-database.c:910 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:899 +#: gconf/gconf-database.c:931 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Ошибка получения значения по умолчанию для \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:937 +#: gconf/gconf-database.c:969 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Ошибка проверки существования для \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:961 +#: gconf/gconf-database.c:993 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Ошибка удаления каталога \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:987 +#: gconf/gconf-database.c:1019 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Не удалось получить все записи в \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1045 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Ошибка перечисления каталогов в \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1034 +#: gconf/gconf-database.c:1066 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Ошибка установки схемы для \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-error.c:39 +#: gconf/gconf-error.c:25 msgid "Success" msgstr "Успешно" -#: gconf/gconf-error.c:40 +#: gconf/gconf-error.c:26 msgid "Failed" msgstr "Сбой" -#: gconf/gconf-error.c:41 +#: gconf/gconf-error.c:27 msgid "Configuration server couldn't be contacted" msgstr "Невозможно подключение к серверу конфигурации" -#: gconf/gconf-error.c:42 +#: gconf/gconf-error.c:28 msgid "Permission denied" msgstr "В правах отказано" -#: gconf/gconf-error.c:43 +#: gconf/gconf-error.c:29 msgid "Couldn't resolve address for configuration source" msgstr "Не удалось распознать адрес для источника конфигурации" -#: gconf/gconf-error.c:44 +#: gconf/gconf-error.c:30 msgid "Bad key or directory name" msgstr "Неправильный ключ или имя каталога" -#: gconf/gconf-error.c:45 +#: gconf/gconf-error.c:31 msgid "Parse error" msgstr "Ошибка лексического анализа" -#: gconf/gconf-error.c:46 +#: gconf/gconf-error.c:32 msgid "Corrupt data in configuration source database" msgstr "Испорченные данные в базе данных источников конфигурации" -#: gconf/gconf-error.c:47 +#: gconf/gconf-error.c:33 msgid "Type mismatch" msgstr "Несоответствие типа" -#: gconf/gconf-error.c:48 +#: gconf/gconf-error.c:34 msgid "Key operation on directory" msgstr "Действие ключа на каталог" -#: gconf/gconf-error.c:49 +#: gconf/gconf-error.c:35 msgid "Directory operation on key" msgstr "Действие каталога на ключ" -#: gconf/gconf-error.c:50 +#: gconf/gconf-error.c:36 msgid "Can't overwrite existing read-only value" msgstr "" "Невозможно перезаписать существующее значение предназначенное только для " "чтения" -#: gconf/gconf-error.c:51 +#: gconf/gconf-error.c:37 msgid "Object Activation Framework error" msgstr "Ошибка OAF" -#: gconf/gconf-error.c:52 +#: gconf/gconf-error.c:38 msgid "Operation not allowed without configuration server" msgstr "Действие не допустимо без сервера конфигурации" -#: gconf/gconf-error.c:53 +#: gconf/gconf-error.c:39 msgid "Failed to get a lock" msgstr "Не удалось создать lock" -#: gconf/gconf-glib.c:631 +#: gconf/gconf-glib.c:629 #, c-format msgid "" "Error on line %d char %d: %s\n" "(Some surrounding text was '%s')\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:751 +#: gconf/gconf-glib.c:749 msgid "" "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be valid " "('&' should begin an entity such as '"')" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:803 +#: gconf/gconf-glib.c:801 #, c-format msgid "" "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > ')" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:843 +#: gconf/gconf-glib.c:841 msgid "" "Markup text ended in the middle of a character reference, just after '&#'" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:869 +#: gconf/gconf-glib.c:867 #, c-format msgid "" "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a reference " "to a unicode character, such as 'द')" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:893 +#: gconf/gconf-glib.c:891 msgid "" "Text ended in the middle of an character reference ('&#' should begin a " "character reference such as 'द')" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:918 +#: gconf/gconf-glib.c:916 #, c-format msgid "" "Couldn't parse character reference '%s' ('&#' must begin a character " "reference such as 'ध')" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:940 +#: gconf/gconf-glib.c:938 #, c-format msgid "" "Character code %#lx is not allowed in XML documents or is not a valid " "Unicode character" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1015 +#: gconf/gconf-glib.c:1013 msgid "" "Documented ended just after an '&', '&' should begin an entity or character " "reference." msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1029 +#: gconf/gconf-glib.c:1027 msgid "" "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for example " "<bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the entities " "< and >" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1084 +#: gconf/gconf-glib.c:1082 #, c-format msgid "Character '%s' is not valid at the start of an attribute name" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1111 +#: gconf/gconf-glib.c:1109 msgid "Document ended just after attribute name" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1122 +#: gconf/gconf-glib.c:1120 msgid "Attribute name must be immediately followed by an '=' character" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1137 +#: gconf/gconf-glib.c:1135 msgid "" "'=' character after attribute must be immediately followed by an '\"' " "character" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1163 +#: gconf/gconf-glib.c:1161 #, c-format msgid "" "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute value " "is missing the closing quotation mark '\"'" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1183 +#: gconf/gconf-glib.c:1181 msgid "" "Ran out of text before a quote mark ('\"') was seen at the end of an " "attribute value" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1196 +#: gconf/gconf-glib.c:1194 msgid "" "Text ends immediately after an attribute value, before the element was closed" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1510 +#: gconf/gconf-glib.c:1508 msgid "Missing '<' at start of element" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1521 +#: gconf/gconf-glib.c:1519 msgid "Document ended just after '<' character" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1549 +#: gconf/gconf-glib.c:1547 msgid "No closing '>' found for a <? or <!" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1578 +#: gconf/gconf-glib.c:1576 #, c-format msgid "Character '%s' is not valid at the start of an element name" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1602 gconf/gconf-glib.c:1615 +#: gconf/gconf-glib.c:1600 gconf/gconf-glib.c:1613 msgid "Document ended just after element name, no '>' seen" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1640 +#: gconf/gconf-glib.c:1638 #, c-format msgid "Elements should be closed with '>' or '/>', not with '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1657 +#: gconf/gconf-glib.c:1655 msgid "" "Element ended just after '/', no '>' seen; empty elements should end with " "'/>'" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1696 +#: gconf/gconf-glib.c:1694 msgid "Close tag not found at end of element" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1711 +#: gconf/gconf-glib.c:1709 msgid "Close tag ends just after '<' character" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1725 +#: gconf/gconf-glib.c:1723 msgid "Close tag should begin with '</', '/' character is missing" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1739 +#: gconf/gconf-glib.c:1737 msgid "Close tag ends just after '/' character" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1774 +#: gconf/gconf-glib.c:1772 msgid "Document ended just after element name in close tag, no '>' seen" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1790 +#: gconf/gconf-glib.c:1788 msgid "Document ended just after close tag name, no '>' seen" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:1809 +#: gconf/gconf-glib.c:1807 #, c-format msgid "Close tag '%s' does not match opening tag '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:2147 +#: gconf/gconf-glib.c:2145 #, c-format msgid "" "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before the " "bad character was '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:2204 +#: gconf/gconf-glib.c:2202 msgid "The marked-up text contained nothing but whitespace." msgstr "" -#: gconf/gconf-glib.c:10668 +#: gconf/gconf-glib.c:10666 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Не удалось открыть файл '%s': %s" -#: gconf/gconf-glib.c:10685 +#: gconf/gconf-glib.c:10683 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Ошибка чтения файла \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:100 +#: gconf/gconf-internals.c:85 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Нет '/' в ключе '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:249 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Не удалось интерпретировать CORBA-значение для элемента списка" -#: gconf/gconf-internals.c:266 +#: gconf/gconf-internals.c:251 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Некорректный тип для элемента списка в %s" -#: gconf/gconf-internals.c:279 +#: gconf/gconf-internals.c:264 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "От gconfd получен список с плохим типом списка" -#: gconf/gconf-internals.c:798 +#: gconf/gconf-internals.c:445 +#, fuzzy +msgid "Failed to convert object to IOR" +msgstr "Не удалось синхронизировать один или более источников: %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:811 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Не удалось открыть файл пути '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:853 +#: gconf/gconf-internals.c:866 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Добавление источника '%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:865 +#: gconf/gconf-internals.c:878 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Ошибка чтения файла '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1307 +#: gconf/gconf-internals.c:1320 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Ожидался список, получен %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1317 +#: gconf/gconf-internals.c:1330 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Ожидался список %s, получен список %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1456 +#: gconf/gconf-internals.c:1469 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Ожидалась пара, получен %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1483 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Ожидалась пара (%s,%s), получена пара с неверными одним или обоими значениями" -#: gconf/gconf-internals.c:1486 +#: gconf/gconf-internals.c:1499 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Ожидалась пара типа (%s,%s) получена типа (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1602 +#: gconf/gconf-internals.c:1615 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Строка в кавычках не начинается с кавычки" -#: gconf/gconf-internals.c:1664 +#: gconf/gconf-internals.c:1677 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Строка в кавычках не заканчивается кавычкой" -#: gconf/gconf-internals.c:2144 gconf/gconf.c:2780 +#: gconf/gconf-internals.c:2157 gconf/gconf.c:2751 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Ошибка CORBA: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2164 +#: gconf/gconf-internals.c:2177 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "попытка удалить не указанный в списке каталог объектов OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2169 +#: gconf/gconf-internals.c:2182 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "попытка добавить уже указанный в списке каталог OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2176 +#: gconf/gconf-internals.c:2189 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "Ошибка анализа OAF: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2181 +#: gconf/gconf-internals.c:2194 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Неизвестная ошибка OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2264 +#: gconf/gconf-internals.c:2277 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Нет ior-файла в '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2295 +#: gconf/gconf-internals.c:2308 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd заблокировал '%s' от некоторых других процессов" -#: gconf/gconf-internals.c:2306 +#: gconf/gconf-internals.c:2319 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Другая программа заблокировала '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2326 +#: gconf/gconf-internals.c:2339 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "невозможно подключиться к ORB, чтобы проверить существующий gconfd" -#: gconf/gconf-internals.c:2334 +#: gconf/gconf-internals.c:2347 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -693,172 +723,172 @@ msgstr "" "Удаление устаревшего lock \"%s\", так как IOR не может быть преобразован в " "ссылку на объект, IOR \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2346 +#: gconf/gconf-internals.c:2359 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Удаление устаревшего lock \"%s\", в связи с неудачным ping сервера: %s " -#: gconf/gconf-internals.c:2358 +#: gconf/gconf-internals.c:2371 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "Демон конфигурации GConf (gconfd) заблокировал '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2372 +#: gconf/gconf-internals.c:2385 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "не удалось создать каталог '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2407 +#: gconf/gconf-internals.c:2420 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Невозможно создать блокировку '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2443 +#: gconf/gconf-internals.c:2456 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Невозможно записать в файл '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2486 +#: gconf/gconf-internals.c:2499 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "Невозможно открыть файл блокировки \"%s\"; возможно он не наш: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2503 +#: gconf/gconf-internals.c:2516 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Поврежденный lock-файл \"%s\", удаляется" -#: gconf/gconf-internals.c:2513 +#: gconf/gconf-internals.c:2526 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2530 +#: gconf/gconf-internals.c:2543 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Не удалось освободить заблокированный каталог \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:334 +#: gconf/gconf-sources.c:318 #, c-format msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Не удалось закрыть источник \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:490 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Схема \"%s\" указанная для \"%s\" хранит значение не являющееся схемой" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:539 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Имя \"/\" может быть только каталогом, а не ключем" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:568 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1079 +#: gconf/gconf-sources.c:1063 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Ошибка поиска метаинформации: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1144 +#: gconf/gconf-sources.c:1128 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Ошибка получения метаинформации: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1168 +#: gconf/gconf-sources.c:1152 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" "Ключ \"%s\" указанный как схема для ключа \"%s\" в действительности хранит " "тип \"%s\"" -#: gconf/gconf-value.c:96 +#: gconf/gconf-value.c:82 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)" msgstr "Не понято \"%s\" (ожидалось целое)" -#: gconf/gconf-value.c:106 +#: gconf/gconf-value.c:92 #, c-format msgid "Integer `%s' is too large or small" msgstr "Целое \"%s\" слишком большое или маленькое" -#: gconf/gconf-value.c:127 +#: gconf/gconf-value.c:113 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)" msgstr "Не понято \"%s\" (ожидалось реальное число)" -#: gconf/gconf-value.c:160 +#: gconf/gconf-value.c:146 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)" msgstr "Не понято \"%s\" (ожидалось логическое значение)" -#: gconf/gconf-value.c:228 +#: gconf/gconf-value.c:214 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')" msgstr "Не понято \"%s\" (список должен начинаться с \"[\")" -#: gconf/gconf-value.c:241 +#: gconf/gconf-value.c:227 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')" msgstr "Не понято \"%s\" (список должен заканчиваться \"]\")" -#: gconf/gconf-value.c:292 +#: gconf/gconf-value.c:278 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)" msgstr "Не понято \"%s\" (найдена лишняя \"]\" в списке)" -#: gconf/gconf-value.c:323 gconf/gconf-value.c:476 +#: gconf/gconf-value.c:309 gconf/gconf-value.c:462 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)" msgstr "Не понято \"%s\" (лишний завершающий символ)" -#: gconf/gconf-value.c:362 +#: gconf/gconf-value.c:348 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')" msgstr "Не понято \"%s\" (пара должна начинаться с \"(\")" -#: gconf/gconf-value.c:375 +#: gconf/gconf-value.c:361 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')" msgstr "Не понято \"%s\" (пара должна заканчиваться \")\")" -#: gconf/gconf-value.c:405 gconf/gconf-value.c:491 +#: gconf/gconf-value.c:391 gconf/gconf-value.c:477 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)" msgstr "Не понято \"%s\" (ошибочное число элементов)" -#: gconf/gconf-value.c:445 +#: gconf/gconf-value.c:431 #, c-format msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)" msgstr "Не понято \"%s\" (лишняя \")\" найдена внутри пары)" -#: gconf/gconf.c:69 +#: gconf/gconf.c:54 #, c-format msgid "`%s': %s" msgstr "\"%s\": %s" -#: gconf/gconf.c:300 +#: gconf/gconf.c:288 #, c-format msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Сервер не смог распознать адрес '%s'" -#: gconf/gconf.c:561 +#: gconf/gconf.c:542 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Невозможно добавить замечание к локальному источнику конфигурации" -#: gconf/gconf.c:1626 +#: gconf/gconf.c:1597 #, c-format msgid "Pinging the server failed, CORBA error: %s" msgstr "Сбой проверки сервера, ошибка CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1642 +#: gconf/gconf.c:1613 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -868,66 +898,66 @@ msgstr "" "oaf_activate_from_id() и не установил исключения объясняющего проблему. " "Пожалуйста, отправьте сообщение об ошибке OAF." -#: gconf/gconf.c:1909 +#: gconf/gconf.c:1880 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Не удалось инициализировать GConf, выход\n" -#: gconf/gconf.c:1946 +#: gconf/gconf.c:1917 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Должно начинаться с '/'" -#: gconf/gconf.c:1968 +#: gconf/gconf.c:1939 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Не должно быть два '/' в строке" -#: gconf/gconf.c:1970 +#: gconf/gconf.c:1941 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Недолжно быть точки после '/'" -#: gconf/gconf.c:1991 +#: gconf/gconf.c:1962 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' недопустимый символ в названии ключа/каталога" -#: gconf/gconf.c:2005 +#: gconf/gconf.c:1976 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Ключ/каталог не может заканчиваться на '/'" -#: gconf/gconf.c:2252 +#: gconf/gconf.c:2223 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Сбой выключения конфигурационного сервера: %s" -#: gconf/gconf.c:2313 +#: gconf/gconf.c:2284 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Ожидалось с плав.точкой, получено %s" -#: gconf/gconf.c:2348 +#: gconf/gconf.c:2319 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Ожидалось целое, получено %s" -#: gconf/gconf.c:2383 +#: gconf/gconf.c:2354 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Ожидалась строка, получено %s" -#: gconf/gconf.c:2420 +#: gconf/gconf.c:2391 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Ожидалось булево, получено %s" -#: gconf/gconf.c:2453 +#: gconf/gconf.c:2424 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Ожидалось schema, получено %s" -#: gconf/gconfd.c:200 +#: gconf/gconfd.c:185 msgid "Shutdown request received" msgstr "Получен запрос на выключение" -#: gconf/gconfd.c:232 +#: gconf/gconfd.c:217 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -935,7 +965,7 @@ msgstr "" "gconfd скомпилирован с отладкой; попробуйте загрузить gconf.path из " "исходного каталога" -#: gconf/gconfd.c:250 +#: gconf/gconfd.c:235 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -943,7 +973,7 @@ msgstr "" "Файлы настроек не найдены, попытаемся использовать источник настроек по " "умолчанию \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:259 +#: gconf/gconfd.c:244 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -951,12 +981,12 @@ msgstr "" "Нет источников конфигурации в пути источников, конфигурация не была " "сохранена; отредактировать " -#: gconf/gconfd.c:273 +#: gconf/gconfd.c:258 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Ошибка загрузки некоторых источников настроек: %s" -#: gconf/gconfd.c:285 +#: gconf/gconfd.c:270 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -964,36 +994,37 @@ msgstr "" "Адрес конфигурации не был успешно распознан, невозможно загрузить или " "сохранить конфигурационные данные" -#: gconf/gconfd.c:302 +#: gconf/gconfd.c:287 +#, fuzzy msgid "" -"No writeable config sources successfully resolved, may not be able to save " +"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" "Не было успешно распознано записываемых источников конфигурации, возможно " "некоторые изменения конфигурации не удастся сохранить" -#: gconf/gconfd.c:327 gconf/gconfd.c:339 +#: gconf/gconfd.c:312 gconf/gconfd.c:324 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down." msgstr "Получен сигнал %d, выключение." -#: gconf/gconfd.c:344 -#, c-format -msgid "Received signal %d, ignoring" -msgstr "Получен сигнал %d, игнорируется." +#: gconf/gconfd.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" +msgstr "Получен сигнал %d, выключение." #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:390 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "запуск (версия %s), pid %u пользователь \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:394 +#: gconf/gconfd.c:380 msgid "GConf was built with debugging features enabled" msgstr "GConf был собран с включенной поддержкой отладки" -#: gconf/gconfd.c:417 +#: gconf/gconfd.c:403 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -1001,103 +1032,152 @@ msgstr "" "Не удалось инициализировать Object Activation Framework: пожалуйста, " "отправьте сообщение об ошибке разработчикам OAF" -#: gconf/gconfd.c:437 +#: gconf/gconfd.c:423 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Не удалось получить ссылку на объект для ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:443 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:461 +#: gconf/gconfd.c:447 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Другой gconfd уже зарегистрирован с OAF; выход\n" -#: gconf/gconfd.c:466 +#: gconf/gconfd.c:452 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Неизвестная ошибка при регистрации gconfd c OAF; выход\n" -#: gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconfd.c:476 msgid "Exiting" msgstr "Завершение" -#: gconf/gconfd.c:811 +#: gconf/gconfd.c:818 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Возврат исключения: %s" -#: gconf/gconfd.c:869 +#: gconf/gconfd.c:885 #, c-format -msgid "Failed to create ~/.gconfd/saved_state to record gconfd's state: %s" +msgid "" +"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " +"gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -"Не удалось создать ~/.gconfd/saved_state чтобы записать состояние gconfd: %s" -#: gconf/gconfd.c:876 +#: gconf/gconfd.c:908 #, c-format -msgid "Failed to write ~/.gconfd/saved_state to record gconfd's state: %s" -msgstr "Не удалась запись в ~/.gconfd/saved_state состояния gconfd: %s" +msgid "" +"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" +msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:905 gconf/gconfd.c:997 -#, c-format -msgid "Didn't understand element '%s' in saved state file" +#: gconf/gconfd.c:966 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" +msgstr "Не удалось открыть сохраненный файл состояния \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:980 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" +msgstr "Не удалось восстановить сохраненное состояние из файла \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:989 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" +msgstr "Не удалось открыть сохраненный файл состояния \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:1003 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" +msgstr "Не удалось открыть сохраненный файл состояния \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:1013 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to move new save state file into place: %s" +msgstr "Не удалось открыть сохраненный файл состояния \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:1022 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" +msgstr "Не удалось восстановить сохраненное состояние из файла \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Didn't understand line in saved state file: '%s'" msgstr "Не понято \"%s\" в файле сохраненного состояния" -#: gconf/gconfd.c:916 -msgid "No location attribute on listener element in saved state file" -msgstr "" +#: gconf/gconfd.c:1125 +#, fuzzy +msgid "Failed to parse connection ID in saved state file" +msgstr "Не удалось восстановить сохраненное состояние из файла \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:1140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unquote config source address from saved state file: %s" +msgstr "Не удалось восстановить сохраненное состояние из файла \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:923 -msgid "No IOR attribute on listener element in saved state file" +#: gconf/gconfd.c:1160 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unquote listener location from saved state file: %s" +msgstr "Не удалось восстановить сохраненное состояние из файла \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:1180 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unquote IOR from saved state file: %s" +msgstr "Не удалось восстановить сохраненное состояние из файла \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:1204 +msgid "" +"Saved state file records the same listener added twice; ignoring the second " +"instance" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:930 -msgid "No connection ID attribute on listener element in saved state file" +#: gconf/gconfd.c:1225 +msgid "" +"Saved state file had a removal of a listener that wasn't added; ignoring the " +"removal." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1018 -msgid "Strange non-element node in saved state file" -msgstr "Странный узел не являющийся элементом в файле сохраненного состояния" +#: gconf/gconfd.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" +msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1047 +#: gconf/gconfd.c:1377 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Не удалось открыть сохраненный файл состояния \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1060 +#: gconf/gconfd.c:1476 #, c-format -msgid "Failed to restore saved state from file '%s': %s" -msgstr "Не удалось восстановить сохраненное состояние из файла \"%s\": %s" - -#: gconf/gconfd.c:1069 -msgid "Root node of saved state file should be an element" -msgstr "Корневой узел в файле сохраненного состояния должен быть элементом" - -#: gconf/gconfd.c:1079 -#, c-format -msgid "Root node of saved state file should be 'gconfd_logfile', not '%s'" +msgid "" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " +"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -"Корневой узел в файле сохраненного состояния должен быть \"gconfd_logfile\", " -"а не \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:1092 -msgid "Funny non-element node under <gconfd_logfile> in saved state file" +#: gconf/gconfd.c:1481 +#, c-format +msgid "" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " +"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:76 +#: gconf/gconftool.c:62 msgid "Help options" msgstr "Параметры справки" -#: gconf/gconftool.c:85 +#: gconf/gconftool.c:71 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Установить значение для ключа и синхронизовать. Используется с --type." -#: gconf/gconftool.c:94 +#: gconf/gconftool.c:80 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Печатать значение ключа на стандартный вывод." -#: gconf/gconftool.c:103 +#: gconf/gconftool.c:89 msgid "" "Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " "--type." @@ -1105,35 +1185,35 @@ msgstr "" "Установить схему и синхронизовать. Используется с --short-desc, --long-desc, " "--owner и --type." -#: gconf/gconftool.c:113 +#: gconf/gconftool.c:99 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:122 +#: gconf/gconftool.c:108 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Напечатать все пары ключ/значение в каталоге." -#: gconf/gconftool.c:131 +#: gconf/gconftool.c:117 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Напечатать все подкаталоги в каталоге." -#: gconf/gconftool.c:140 +#: gconf/gconftool.c:126 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "Напечатать все подкаталоги и строки каталога рекурсивно." -#: gconf/gconftool.c:149 +#: gconf/gconftool.c:135 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Возвращает 0 если каталог существует и 2 если нет." -#: gconf/gconftool.c:158 +#: gconf/gconftool.c:144 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Выключить gconfd. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПАРАМЕТР БЕЗ ВЕСКИХ ПРИЧИН." -#: gconf/gconftool.c:167 +#: gconf/gconftool.c:153 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Возвращает 0 если gconfd запущен и 2 если нет." -#: gconf/gconftool.c:176 +#: gconf/gconftool.c:162 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1141,7 +1221,7 @@ msgstr "" "Запускает конфигурационный сервер (gconfd). (Обычно случается автоматически " "когда надо.)" -#: gconf/gconftool.c:185 +#: gconf/gconftool.c:171 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1149,69 +1229,69 @@ msgstr "" "Указать тип устанавливаемого значения или тип значения описывается схемой. " "Годятся уникальные аббревиатуры." -#: gconf/gconftool.c:186 +#: gconf/gconftool.c:172 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "целое|булево|плав.|строка|список|пара" -#: gconf/gconftool.c:194 +#: gconf/gconftool.c:180 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 gconf/gconftool.c:213 +#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 msgid "int|bool|float|string" msgstr "целое|булево|плав.|строка" -#: gconf/gconftool.c:203 +#: gconf/gconftool.c:189 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:212 +#: gconf/gconftool.c:198 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:221 +#: gconf/gconftool.c:207 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Указать краткое (полстроки) описание для schema." -#: gconf/gconftool.c:222 gconf/gconftool.c:231 +#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ОПИСАНИЕ" -#: gconf/gconftool.c:230 +#: gconf/gconftool.c:216 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Указать описание в несколько строк для schema." -#: gconf/gconftool.c:239 +#: gconf/gconftool.c:225 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Указать владельца схемы" -#: gconf/gconftool.c:240 +#: gconf/gconftool.c:226 msgid "OWNER" msgstr "ВЛАДЕЛЕЦ" -#: gconf/gconftool.c:248 +#: gconf/gconftool.c:234 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Указать устанавливаемый файл схемы" -#: gconf/gconftool.c:249 +#: gconf/gconftool.c:235 msgid "FILENAME" msgstr "ИМЯ ФАЙЛА" -#: gconf/gconftool.c:257 +#: gconf/gconftool.c:243 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:258 +#: gconf/gconftool.c:244 msgid "SOURCE" msgstr "ИСТОЧНИК" -#: gconf/gconftool.c:266 +#: gconf/gconftool.c:252 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1219,26 +1299,26 @@ msgstr "" "Доступ к базе данных конфигурации напрямую, минуя сервер. Требует, чтобы " "gconfd не был запущен." -#: gconf/gconftool.c:275 +#: gconf/gconftool.c:261 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:284 +#: gconf/gconftool.c:270 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:293 +#: gconf/gconftool.c:279 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:340 +#: gconf/gconftool.c:326 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1248,23 +1328,23 @@ msgstr "" "Запустите '%s --help' чтобы увидеть полный список доступных параметров " "команндной строки.\n" -#: gconf/gconftool.c:352 +#: gconf/gconftool.c:338 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:359 +#: gconf/gconftool.c:345 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:367 +#: gconf/gconftool.c:353 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Невозможно использовать --all-pairs вместе с --get или --set\n" -#: gconf/gconftool.c:375 +#: gconf/gconftool.c:361 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Невозможно использовать --all-dirs вместе с --get или --set\n" -#: gconf/gconftool.c:385 +#: gconf/gconftool.c:371 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" @@ -1272,7 +1352,7 @@ msgstr "" "--recursive-list не должен использоваться с --get, --set, --unset, " "--all-pairs, или --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:395 +#: gconf/gconftool.c:381 msgid "" "--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "--all-dirs\n" @@ -1280,58 +1360,58 @@ msgstr "" "--set_schema не должен использоваться с --get, --set, --unset, --all-pairs, " "--all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:401 +#: gconf/gconftool.c:387 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Тип значения имеет смысл только при установке значения\n" -#: gconf/gconftool.c:407 +#: gconf/gconftool.c:393 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Надо указывать тип при установке значения\n" -#: gconf/gconftool.c:416 +#: gconf/gconftool.c:402 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:425 +#: gconf/gconftool.c:411 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "параметр --dir-exists должен использоваться сам.\n" -#: gconf/gconftool.c:434 +#: gconf/gconftool.c:420 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "параметр --install-schema-file должен использоваться сам.\n" -#: gconf/gconftool.c:444 +#: gconf/gconftool.c:430 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "параметр --makefile-install-rule должен использоваться сам.\n" -#: gconf/gconftool.c:454 +#: gconf/gconftool.c:440 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "параметр --break-key должен быть использован сам.\n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:450 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "параметр --break-directory должен быть использован сам.\n" -#: gconf/gconftool.c:471 +#: gconf/gconftool.c:457 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "Вы должны указать источник конфигурации с помощью параметра --config-source, " "если используете параметр --direct\n" -#: gconf/gconftool.c:477 +#: gconf/gconftool.c:463 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Не удалось инициализировать GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:502 +#: gconf/gconftool.c:488 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Необходимо установить переменную окружения GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:517 +#: gconf/gconftool.c:503 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1339,317 +1419,317 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:539 +#: gconf/gconftool.c:525 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Сбой доступа к источникам конфигурации: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:699 +#: gconf/gconftool.c:685 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Ошибка выключения: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:744 +#: gconf/gconftool.c:730 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Требуется указать один или более каталогов для рекурсивного списка.\n" -#: gconf/gconftool.c:778 +#: gconf/gconftool.c:764 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:796 +#: gconf/gconftool.c:782 msgid "(no value set)" msgstr "(не установлено значение)" -#: gconf/gconftool.c:849 +#: gconf/gconftool.c:837 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:863 +#: gconf/gconftool.c:851 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:885 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Тип: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:886 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Тип списка: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:899 +#: gconf/gconftool.c:887 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Тип Car: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:900 +#: gconf/gconftool.c:888 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Тип Cdr: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:901 +#: gconf/gconftool.c:889 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Владелец: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:901 gconf/gconftool.c:902 gconf/gconftool.c:903 +#: gconf/gconftool.c:889 gconf/gconftool.c:890 gconf/gconftool.c:891 msgid "Unset" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:902 +#: gconf/gconftool.c:890 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Краткое описание: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:903 +#: gconf/gconftool.c:891 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Полное описание: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:912 +#: gconf/gconftool.c:900 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Не установлено значение для '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:916 +#: gconf/gconftool.c:904 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Не удалось получить значение для '%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:959 gconf/gconftool.c:971 +#: gconf/gconftool.c:947 gconf/gconftool.c:959 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Непонятный тип '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:983 +#: gconf/gconftool.c:971 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1003 +#: gconf/gconftool.c:991 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Не установлено значение для ключа: '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1031 +#: gconf/gconftool.c:1019 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Невозможно установить schema как значение\n" -#: gconf/gconftool.c:1041 +#: gconf/gconftool.c:1029 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1055 +#: gconf/gconftool.c:1043 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1070 +#: gconf/gconftool.c:1058 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Ошибка: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1083 gconf/gconftool.c:1216 +#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1204 #, c-format msgid "Error setting value: %s" msgstr "Ошибка установки значения: %s" -#: gconf/gconftool.c:1101 gconf/gconftool.c:1230 +#: gconf/gconftool.c:1089 gconf/gconftool.c:1218 #, c-format msgid "Error syncing: %s" msgstr "Ошибка синхронизации: %s" -#: gconf/gconftool.c:1119 +#: gconf/gconftool.c:1107 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1161 +#: gconf/gconftool.c:1149 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1181 +#: gconf/gconftool.c:1169 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1201 +#: gconf/gconftool.c:1189 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1245 +#: gconf/gconftool.c:1233 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1259 +#: gconf/gconftool.c:1247 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1270 +#: gconf/gconftool.c:1258 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1293 +#: gconf/gconftool.c:1281 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Требуется указать один или более каталогов для получения из них " "подкаталогов.\n" -#: gconf/gconftool.c:1327 +#: gconf/gconftool.c:1315 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Ошибка перечисления каталогов: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1369 +#: gconf/gconftool.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неподходящий или ошибочный тип для схемы (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1378 +#: gconf/gconftool.c:1366 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неподходящий или ошибочный тип списка для схемы (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1389 gconf/gconftool.c:1419 gconf/gconftool.c:1448 +#: gconf/gconftool.c:1377 gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1436 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось разобрать исходное значение '%s' для схемы (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1407 +#: gconf/gconftool.c:1395 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неподходящий или ошибочный тип CAR или CDR для схемы (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1432 +#: gconf/gconftool.c:1420 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы не можете установить значение по умолчанию для схемы\n" -#: gconf/gconftool.c:1461 +#: gconf/gconftool.c:1449 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: внутренняя ошибка gconftool, неизвестный GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1509 gconf/gconftool.c:1530 gconf/gconftool.c:1551 -#: gconf/gconftool.c:1572 +#: gconf/gconftool.c:1497 gconf/gconftool.c:1518 gconf/gconftool.c:1539 +#: gconf/gconftool.c:1560 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1526 +#: gconf/gconftool.c:1514 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1547 +#: gconf/gconftool.c:1535 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1568 +#: gconf/gconftool.c:1556 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1595 +#: gconf/gconftool.c:1583 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "ВНИМАНИЕ: пустой узел <applyto>" -#: gconf/gconftool.c:1598 gconf/gconftool.c:1861 +#: gconf/gconftool.c:1586 gconf/gconftool.c:1849 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: узел <%s> не понят под <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1608 +#: gconf/gconftool.c:1596 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1629 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1647 +#: gconf/gconftool.c:1635 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1728 +#: gconf/gconftool.c:1716 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: Неправильный узел <%s> в узле <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1757 +#: gconf/gconftool.c:1745 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1765 +#: gconf/gconftool.c:1753 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Установлена схема \"%s\" для locale \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1787 +#: gconf/gconftool.c:1775 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1795 +#: gconf/gconftool.c:1783 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Присоединена схема \"%s\" к ключу \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1874 +#: gconf/gconftool.c:1862 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "У вас должна быть хотя бы одна запись <locale> в <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1903 +#: gconf/gconftool.c:1891 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1925 +#: gconf/gconftool.c:1913 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Не удалось открыть `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1932 +#: gconf/gconftool.c:1920 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Документ `%s' пуст?\n" -#: gconf/gconftool.c:1944 +#: gconf/gconftool.c:1932 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1957 +#: gconf/gconftool.c:1945 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Документ `%s' не имеет верхнего уровня узла <gconfschemafile>\n" -#: gconf/gconftool.c:1971 +#: gconf/gconftool.c:1959 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> ниже <gconfschemafile> не был понят\n" -#: gconf/gconftool.c:1982 gconf/gconftool.c:2014 +#: gconf/gconftool.c:1970 gconf/gconftool.c:2002 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Ошибка синхронизации конфигурационных данных: %s" -#: gconf/gconftool.c:1998 +#: gconf/gconftool.c:1986 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Необходимо указать несколько файлов схемы для установки\n" -#: gconf/gconftool.c:2035 +#: gconf/gconftool.c:2023 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1658,16 +1738,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2055 +#: gconf/gconftool.c:2043 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2169 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Необходимо указать некоторые ключи для прерывания\n" -#: gconf/gconftool.c:2187 +#: gconf/gconftool.c:2175 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1676,11 +1756,11 @@ msgstr "" "Попытка прервать ваше приложение установкой плохих значений для ключа:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2205 +#: gconf/gconftool.c:2193 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Необходимо указать некоторые каталоги для прерывания\n" -#: gconf/gconftool.c:2224 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1696,7 +1776,29 @@ msgstr "" msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Предупреждение GConf: Ошибка перечисления пар в \"%s\": %s" -#: wrappers/gtk/gconf-client.c:990 +#: wrappers/gtk/gconf-client.c:985 #, c-format msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Ожидалось \"%s\" получено \"%s\" для ключа %s" + +#~ msgid "Received signal %d, ignoring" +#~ msgstr "Получен сигнал %d, игнорируется." + +#~ msgid "Failed to create ~/.gconfd/saved_state to record gconfd's state: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось создать ~/.gconfd/saved_state чтобы записать состояние gconfd: %s" + +#~ msgid "Failed to write ~/.gconfd/saved_state to record gconfd's state: %s" +#~ msgstr "Не удалась запись в ~/.gconfd/saved_state состояния gconfd: %s" + +#~ msgid "Strange non-element node in saved state file" +#~ msgstr "" +#~ "Странный узел не являющийся элементом в файле сохраненного состояния" + +#~ msgid "Root node of saved state file should be an element" +#~ msgstr "Корневой узел в файле сохраненного состояния должен быть элементом" + +#~ msgid "Root node of saved state file should be 'gconfd_logfile', not '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "Корневой узел в файле сохраненного состояния должен быть \"gconfd_logfile\", " +#~ "а не \"%s\"" |