diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> | 2000-05-04 18:49:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2000-05-04 18:49:58 +0000 |
commit | 99c78b41a16539703812d86642d370d8f7d7d239 (patch) | |
tree | b0ed274c97f82922c088dc746906ff286a32d58f | |
parent | a720770c3d05c21f5ad1e48736a1bd0ba1472d1f (diff) | |
download | gconf-99c78b41a16539703812d86642d370d8f7d7d239.tar.gz |
Updated Norwegian translation.
2000-05-04 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated Norwegian translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 116 |
2 files changed, 62 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c9c0be73..63906439 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-05-04 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * no.po: Updated Norwegian translation. + 2000-04-24 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> * tr.po : Added the Turkish translation . @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-01 22:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-04 20:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-01 22:16+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "GCONF_CONFIG_SOURCE miljøvariabelen må være satt\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:487 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -776,136 +776,136 @@ msgstr "" "applikasjoner kjører\n" "(selv om ting virker i teorien selv når applikasjoner kjører).\n" -#: gconf/gconftool.c:510 +#: gconf/gconftool.c:509 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Kunne ikke aksessere konfigurasjonskilden(e): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:670 +#: gconf/gconftool.c:669 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Feil ved nedstenging: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:715 +#: gconf/gconftool.c:714 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Må spesifisere en eller flere kataloger som skal vises rekursivt.\n" -#: gconf/gconftool.c:749 +#: gconf/gconftool.c:748 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Feil under listing av par i `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:767 +#: gconf/gconftool.c:766 msgid "(no value set)" msgstr "(ingen verdi satt)" -#: gconf/gconftool.c:820 +#: gconf/gconftool.c:819 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Feil under splitting av konfigurasjonstjeneren (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:834 +#: gconf/gconftool.c:833 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Må spesifisere en eller flere nøkler som skal hentes\n" -#: gconf/gconftool.c:865 +#: gconf/gconftool.c:864 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:866 +#: gconf/gconftool.c:865 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Eier: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:866 gconf/gconftool.c:867 gconf/gconftool.c:868 +#: gconf/gconftool.c:865 gconf/gconftool.c:866 gconf/gconftool.c:867 msgid "Unset" msgstr "Nullstill" -#: gconf/gconftool.c:867 +#: gconf/gconftool.c:866 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Kort beskrivelse: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:868 +#: gconf/gconftool.c:867 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Lang beskrivelse: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:877 +#: gconf/gconftool.c:876 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Ingen verdi satt for `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:881 +#: gconf/gconftool.c:880 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke hente verdi for `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:900 +#: gconf/gconftool.c:899 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Må spesifisere vekselvis nøkler/verdier som argumenter\n" -#: gconf/gconftool.c:917 +#: gconf/gconftool.c:916 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Ingen verdi satt for nøkkel: `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:940 gconf/gconftool.c:1052 gconf/gconftool.c:1056 +#: gconf/gconftool.c:939 gconf/gconftool.c:1051 gconf/gconftool.c:1055 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Forstår ikke type `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:951 +#: gconf/gconftool.c:950 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Feil: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070 +#: gconf/gconftool.c:963 gconf/gconftool.c:1069 #, c-format msgid "Error setting value: %s" msgstr "Feil under setting av verdi: %s" -#: gconf/gconftool.c:982 gconf/gconftool.c:1084 +#: gconf/gconftool.c:981 gconf/gconftool.c:1083 #, c-format msgid "Error syncing: %s" msgstr "Feil under synkronisering: %s" -#: gconf/gconftool.c:1000 +#: gconf/gconftool.c:999 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Må spesifisere nøkkel (schema navn) som eneste argument\n" -#: gconf/gconftool.c:1099 +#: gconf/gconftool.c:1098 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "Det må spesifiseres en eller flere kataloger å hente nøkkel/verdi par fra.\n" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1112 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Det må spesifiseres en eller flere nøkler som skal nullstilles.\n" -#: gconf/gconftool.c:1124 +#: gconf/gconftool.c:1123 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Feil under nullstilling av `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1147 +#: gconf/gconftool.c:1146 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Det må spesifiseres en eller flere kataloger som det skal hentes " "underkataloger fra.\n" -#: gconf/gconftool.c:1181 +#: gconf/gconftool.c:1180 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Feil ved vising av kataloger: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1220 +#: gconf/gconftool.c:1219 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: ugyldig eller manglende type for schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1227 +#: gconf/gconftool.c:1226 msgid "" "WARNING: For now gconftool only knows how to install default values for " "simple types (int, string, bool, float)\n" @@ -913,39 +913,39 @@ msgstr "" "ADVARSEL: Foreløpig kan gconftool kun installere standardverdier for enkle " "typer (int, string, bool, float)\n" -#: gconf/gconftool.c:1243 +#: gconf/gconftool.c:1242 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: Kunne ikke fortolke standardverdi `%s' for schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1256 +#: gconf/gconftool.c:1255 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "ADVARSEL: gconftool, intern feil, ukjent GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1304 +#: gconf/gconftool.c:1303 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: kunne ikke forstå typenavnet `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1327 +#: gconf/gconftool.c:1326 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "ADVARSEL: tom <applyto> node" -#: gconf/gconftool.c:1330 gconf/gconftool.c:1575 +#: gconf/gconftool.c:1329 gconf/gconftool.c:1574 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "ADVARSEL: node <%s> ikke forstått under <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1340 +#: gconf/gconftool.c:1339 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "ADVARSEL: ingen nøkkel spesifisert for schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1372 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "ADVARSEL: <locale> node har ingen `navn=\"locale\"' attributt, ignorerer\n" -#: gconf/gconftool.c:1379 +#: gconf/gconftool.c:1378 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -953,51 +953,51 @@ msgstr "" "ADVARSEL: flere <locale> noder for locale `%s', ignorerer alle etter den " "første\n" -#: gconf/gconftool.c:1451 +#: gconf/gconftool.c:1450 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "ADVARSEL: Ugyldig node <%s> i en <locale> node\n" -#: gconf/gconftool.c:1480 +#: gconf/gconftool.c:1479 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "ADVARSEL: kunne ikke installere schema `%s' locale `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1488 +#: gconf/gconftool.c:1487 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Installert schema `%s' for locale `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1510 +#: gconf/gconftool.c:1509 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "ADVARSEL: kunne ikke assosiere schema `%s' med nøkkel `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1518 +#: gconf/gconftool.c:1517 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Lagt ved schema `%s' til nøkkel `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1588 +#: gconf/gconftool.c:1587 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Du må ha minst en <locale> oppføring i et <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1617 +#: gconf/gconftool.c:1616 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "ADVARSEL: node <%s> ikke forstått under <schemaliste>\n" -#: gconf/gconftool.c:1639 +#: gconf/gconftool.c:1638 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke åpne `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1646 +#: gconf/gconftool.c:1645 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Dokument `%s' er tomt?\n" -#: gconf/gconftool.c:1658 +#: gconf/gconftool.c:1657 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1006,26 +1006,26 @@ msgstr "" "Dokumentet `%s' har feil type rot-node (<%s>, skulle vært " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1671 +#: gconf/gconftool.c:1670 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Dokumentet `%s' har ingen topp-nivå <gconfschemafile> node\n" -#: gconf/gconftool.c:1685 +#: gconf/gconftool.c:1684 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "ADVARSEL: node <%s> under <gconfschemafile> ikke forstått\n" -#: gconf/gconftool.c:1696 gconf/gconftool.c:1728 +#: gconf/gconftool.c:1695 gconf/gconftool.c:1727 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Feil under synkronisering av konfigurasjonsdata: %s" -#: gconf/gconftool.c:1712 +#: gconf/gconftool.c:1711 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Spesifiser schema filer som skal installeres\n" -#: gconf/gconftool.c:1749 +#: gconf/gconftool.c:1748 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1034,16 +1034,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:1769 +#: gconf/gconftool.c:1768 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke nullstille brytningsnøkkel %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1895 +#: gconf/gconftool.c:1894 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Må spesifisere nøkler som skal brytes\n" -#: gconf/gconftool.c:1901 +#: gconf/gconftool.c:1900 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1052,11 +1052,11 @@ msgstr "" "Prøver å knekke din applikasjon ved å sette ugyldige verdier for nøkkel:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:1918 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Må spesifisere kataloger som skal brytes\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:1937 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " |