summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc/po/fr.po
blob: 4957003005ebfa45b5be6a1544254db164662976 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
29557
29558
29559
29560
29561
29562
29563
29564
29565
29566
29567
29568
29569
29570
29571
29572
29573
29574
29575
29576
29577
29578
29579
29580
29581
29582
29583
29584
29585
29586
29587
29588
29589
29590
29591
29592
29593
29594
29595
29596
29597
29598
29599
29600
29601
29602
29603
29604
29605
29606
29607
29608
29609
29610
29611
29612
29613
29614
29615
29616
29617
29618
29619
29620
29621
29622
29623
29624
29625
29626
29627
29628
29629
29630
29631
29632
29633
29634
29635
29636
29637
29638
29639
29640
29641
29642
29643
29644
29645
29646
29647
29648
29649
29650
29651
29652
29653
29654
29655
29656
29657
29658
29659
29660
29661
29662
29663
29664
29665
29666
29667
29668
29669
29670
29671
29672
29673
29674
29675
29676
29677
29678
29679
29680
29681
29682
29683
29684
29685
29686
29687
29688
29689
29690
29691
29692
29693
29694
29695
29696
29697
29698
29699
29700
29701
29702
29703
29704
29705
29706
29707
29708
29709
29710
29711
29712
29713
29714
29715
29716
29717
29718
29719
29720
29721
29722
29723
29724
29725
29726
29727
29728
29729
29730
29731
29732
29733
29734
29735
29736
29737
29738
29739
29740
29741
29742
29743
29744
29745
29746
29747
29748
29749
29750
29751
29752
29753
29754
29755
29756
29757
29758
29759
29760
29761
29762
29763
29764
29765
29766
29767
29768
29769
29770
29771
29772
29773
29774
29775
29776
29777
29778
29779
29780
29781
29782
29783
29784
29785
29786
29787
29788
29789
29790
29791
29792
29793
29794
29795
29796
29797
29798
29799
29800
29801
29802
29803
29804
29805
29806
29807
29808
29809
29810
29811
29812
29813
29814
29815
29816
29817
29818
29819
29820
29821
29822
29823
29824
29825
29826
29827
29828
29829
29830
29831
29832
29833
29834
29835
29836
29837
29838
29839
29840
29841
29842
29843
29844
29845
29846
29847
29848
29849
29850
29851
29852
29853
29854
29855
29856
29857
29858
29859
29860
29861
29862
29863
29864
29865
29866
29867
29868
29869
29870
29871
29872
29873
29874
29875
29876
29877
29878
29879
29880
29881
29882
29883
29884
29885
29886
29887
29888
29889
29890
29891
29892
29893
29894
29895
29896
29897
29898
29899
29900
29901
29902
29903
29904
29905
29906
29907
29908
29909
29910
29911
29912
29913
29914
29915
29916
29917
29918
29919
29920
29921
29922
29923
29924
29925
29926
29927
29928
29929
29930
29931
29932
29933
29934
29935
29936
29937
29938
29939
29940
29941
29942
29943
29944
29945
29946
29947
29948
29949
29950
29951
29952
29953
29954
29955
29956
29957
29958
29959
29960
29961
29962
29963
29964
29965
29966
29967
29968
29969
29970
29971
29972
29973
29974
29975
29976
29977
29978
29979
29980
29981
29982
29983
29984
29985
29986
29987
29988
29989
29990
29991
29992
29993
29994
29995
29996
29997
29998
29999
30000
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
30017
30018
30019
30020
30021
30022
30023
30024
30025
30026
30027
30028
30029
30030
30031
30032
30033
30034
30035
30036
30037
30038
30039
30040
30041
30042
30043
30044
30045
30046
30047
30048
30049
30050
30051
30052
30053
30054
30055
30056
30057
30058
30059
30060
30061
30062
30063
30064
30065
30066
30067
30068
30069
30070
30071
30072
30073
30074
30075
30076
30077
30078
30079
30080
30081
30082
30083
30084
30085
30086
30087
30088
30089
30090
30091
30092
30093
30094
30095
30096
30097
30098
30099
30100
30101
30102
30103
30104
30105
30106
30107
30108
30109
30110
30111
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
30123
30124
30125
30126
30127
30128
30129
30130
30131
30132
30133
30134
30135
30136
30137
30138
30139
30140
30141
30142
30143
30144
30145
30146
30147
30148
30149
30150
30151
30152
30153
30154
30155
30156
30157
30158
30159
30160
30161
30162
30163
30164
30165
30166
30167
30168
30169
30170
30171
30172
30173
30174
30175
30176
30177
30178
30179
30180
30181
30182
30183
30184
30185
30186
30187
30188
30189
30190
30191
30192
30193
30194
30195
30196
30197
30198
30199
30200
30201
30202
30203
30204
30205
30206
30207
30208
30209
30210
30211
30212
30213
30214
30215
30216
30217
30218
30219
30220
30221
30222
30223
30224
30225
30226
30227
30228
30229
30230
30231
30232
30233
30234
30235
30236
30237
30238
30239
30240
30241
30242
30243
30244
30245
30246
30247
30248
30249
30250
30251
30252
30253
30254
30255
30256
30257
30258
30259
30260
30261
30262
30263
30264
30265
30266
30267
30268
30269
30270
30271
30272
30273
30274
30275
30276
30277
30278
30279
30280
30281
30282
30283
30284
30285
30286
30287
30288
30289
30290
30291
30292
30293
30294
30295
30296
30297
30298
30299
30300
30301
30302
30303
30304
30305
30306
30307
30308
30309
30310
30311
30312
30313
30314
30315
30316
30317
30318
30319
30320
30321
30322
30323
30324
30325
30326
30327
30328
30329
30330
30331
30332
30333
30334
30335
30336
30337
30338
30339
30340
30341
30342
30343
30344
30345
30346
30347
30348
30349
30350
30351
30352
30353
30354
30355
30356
30357
30358
30359
30360
30361
30362
30363
30364
30365
30366
30367
30368
30369
30370
30371
30372
30373
30374
30375
30376
30377
30378
30379
30380
30381
30382
30383
30384
30385
30386
30387
30388
30389
30390
30391
30392
30393
30394
30395
30396
30397
30398
30399
30400
30401
30402
30403
30404
30405
30406
30407
30408
30409
30410
30411
30412
30413
30414
30415
30416
30417
30418
30419
30420
30421
30422
30423
30424
30425
30426
30427
30428
30429
30430
30431
30432
30433
30434
30435
30436
30437
30438
30439
30440
30441
30442
30443
30444
30445
30446
30447
30448
30449
30450
30451
30452
30453
30454
30455
30456
30457
30458
30459
30460
30461
30462
30463
30464
30465
30466
30467
30468
30469
30470
30471
30472
30473
30474
30475
30476
30477
30478
30479
30480
30481
30482
30483
30484
30485
30486
30487
30488
30489
30490
30491
30492
30493
30494
30495
30496
30497
30498
30499
30500
30501
30502
30503
30504
30505
30506
30507
30508
30509
30510
30511
30512
30513
30514
30515
30516
30517
30518
30519
30520
30521
30522
30523
30524
30525
30526
30527
30528
30529
30530
30531
30532
30533
30534
30535
30536
30537
30538
30539
30540
30541
30542
30543
30544
30545
30546
30547
30548
30549
30550
30551
30552
30553
30554
30555
30556
30557
30558
30559
30560
30561
30562
30563
30564
30565
30566
30567
30568
30569
30570
30571
30572
30573
30574
30575
30576
30577
30578
30579
30580
30581
30582
30583
30584
30585
30586
30587
30588
30589
30590
30591
30592
30593
30594
30595
30596
30597
30598
30599
30600
30601
30602
30603
30604
30605
30606
30607
30608
30609
30610
30611
30612
30613
30614
30615
30616
30617
30618
30619
30620
30621
30622
30623
30624
30625
30626
30627
30628
30629
30630
30631
30632
30633
30634
30635
30636
30637
30638
30639
30640
30641
30642
30643
30644
30645
30646
30647
30648
30649
30650
30651
30652
30653
30654
30655
30656
30657
30658
30659
30660
30661
30662
30663
30664
30665
30666
30667
30668
30669
30670
30671
30672
30673
30674
30675
30676
30677
30678
30679
30680
30681
30682
30683
30684
30685
30686
30687
30688
30689
30690
30691
30692
30693
30694
30695
30696
30697
30698
30699
30700
30701
30702
30703
30704
30705
30706
30707
30708
30709
30710
30711
30712
30713
30714
30715
30716
30717
30718
30719
30720
30721
30722
30723
30724
30725
30726
30727
30728
30729
30730
30731
30732
30733
30734
30735
30736
30737
30738
30739
30740
30741
30742
30743
30744
30745
30746
30747
30748
30749
30750
30751
30752
30753
30754
30755
30756
30757
30758
30759
30760
30761
30762
30763
30764
30765
30766
30767
30768
30769
30770
30771
30772
30773
30774
30775
30776
30777
30778
30779
30780
30781
30782
30783
30784
30785
30786
30787
30788
30789
30790
30791
30792
30793
30794
30795
30796
30797
30798
30799
30800
30801
30802
30803
30804
30805
30806
30807
30808
30809
30810
30811
30812
30813
30814
30815
30816
30817
30818
30819
30820
30821
30822
30823
30824
30825
30826
30827
30828
30829
30830
30831
30832
30833
30834
30835
30836
30837
30838
30839
30840
30841
30842
30843
30844
30845
30846
30847
30848
30849
30850
30851
30852
30853
30854
30855
30856
30857
30858
30859
30860
30861
30862
30863
30864
30865
30866
30867
30868
30869
30870
30871
30872
30873
30874
30875
30876
30877
30878
30879
30880
30881
30882
30883
30884
30885
30886
30887
30888
30889
30890
30891
30892
30893
30894
30895
30896
30897
30898
30899
30900
30901
30902
30903
30904
30905
30906
30907
30908
30909
30910
30911
30912
30913
30914
30915
30916
30917
30918
30919
30920
30921
30922
30923
30924
30925
30926
30927
30928
30929
30930
30931
30932
30933
30934
30935
30936
30937
30938
30939
30940
30941
30942
30943
30944
30945
30946
30947
30948
30949
30950
30951
30952
30953
30954
30955
30956
30957
30958
30959
30960
30961
30962
30963
30964
30965
30966
30967
30968
30969
30970
30971
30972
30973
30974
30975
30976
30977
30978
30979
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30990
30991
30992
30993
30994
30995
30996
30997
30998
30999
31000
31001
31002
31003
31004
31005
31006
31007
31008
31009
31010
31011
31012
31013
31014
31015
31016
31017
31018
31019
31020
31021
31022
31023
31024
31025
31026
31027
31028
31029
31030
31031
31032
31033
31034
31035
31036
31037
31038
31039
31040
31041
31042
31043
31044
31045
31046
31047
31048
31049
31050
31051
31052
31053
31054
31055
31056
31057
31058
31059
31060
31061
31062
31063
31064
31065
31066
31067
31068
31069
31070
31071
31072
31073
31074
31075
31076
31077
31078
31079
31080
31081
31082
31083
31084
31085
31086
31087
31088
31089
31090
31091
31092
31093
31094
31095
31096
31097
31098
31099
31100
31101
31102
31103
31104
31105
31106
31107
31108
31109
31110
31111
31112
31113
31114
31115
31116
31117
31118
31119
31120
31121
31122
31123
31124
31125
31126
31127
31128
31129
31130
31131
31132
31133
31134
31135
31136
31137
31138
31139
31140
31141
31142
31143
31144
31145
31146
31147
31148
31149
31150
31151
31152
31153
31154
31155
31156
31157
31158
31159
31160
31161
31162
31163
31164
31165
31166
31167
31168
31169
31170
31171
31172
31173
31174
31175
31176
31177
31178
31179
31180
31181
31182
31183
31184
31185
31186
31187
31188
31189
31190
31191
31192
31193
31194
31195
31196
31197
31198
31199
31200
31201
31202
31203
31204
31205
31206
31207
31208
31209
31210
31211
31212
31213
31214
31215
31216
31217
31218
31219
31220
31221
31222
31223
31224
31225
31226
31227
31228
31229
31230
31231
31232
31233
31234
31235
31236
31237
31238
31239
31240
31241
31242
31243
31244
31245
31246
31247
31248
31249
31250
31251
31252
31253
31254
31255
31256
31257
31258
31259
31260
31261
31262
31263
31264
31265
31266
31267
31268
31269
31270
31271
31272
31273
31274
31275
31276
31277
31278
31279
31280
31281
31282
31283
31284
31285
31286
31287
31288
31289
31290
31291
31292
31293
31294
31295
31296
31297
31298
31299
31300
31301
31302
31303
31304
31305
31306
31307
31308
31309
31310
31311
31312
31313
31314
31315
31316
31317
31318
31319
31320
31321
31322
31323
31324
31325
31326
31327
31328
31329
31330
31331
31332
31333
31334
31335
31336
31337
31338
31339
31340
31341
31342
31343
31344
31345
31346
31347
31348
31349
31350
31351
31352
31353
31354
31355
31356
31357
31358
31359
31360
31361
31362
31363
31364
31365
31366
31367
31368
31369
31370
31371
31372
31373
31374
31375
31376
31377
31378
31379
31380
31381
31382
31383
31384
31385
31386
31387
31388
31389
31390
31391
31392
31393
31394
31395
31396
31397
31398
31399
31400
31401
31402
31403
31404
31405
31406
31407
31408
31409
31410
31411
31412
31413
31414
31415
31416
31417
31418
31419
31420
31421
31422
31423
31424
31425
31426
31427
31428
31429
31430
31431
31432
31433
31434
31435
31436
31437
31438
31439
31440
31441
31442
31443
31444
31445
31446
31447
31448
31449
31450
31451
31452
31453
31454
31455
31456
31457
31458
31459
31460
31461
31462
31463
31464
31465
31466
31467
31468
31469
31470
31471
31472
31473
31474
31475
31476
31477
31478
31479
31480
31481
31482
31483
31484
31485
31486
31487
31488
31489
31490
31491
31492
31493
31494
31495
31496
31497
31498
31499
31500
31501
31502
31503
31504
31505
31506
31507
31508
31509
31510
31511
31512
31513
31514
31515
31516
31517
31518
31519
31520
31521
31522
31523
31524
31525
31526
31527
31528
31529
31530
31531
31532
31533
31534
31535
31536
31537
31538
31539
31540
31541
31542
31543
31544
31545
31546
31547
31548
31549
31550
31551
31552
31553
31554
31555
31556
31557
31558
31559
31560
31561
31562
31563
31564
31565
31566
31567
31568
31569
31570
31571
31572
31573
31574
31575
31576
31577
31578
31579
31580
31581
31582
31583
31584
31585
31586
31587
31588
31589
31590
31591
31592
31593
31594
31595
31596
31597
31598
31599
31600
31601
31602
31603
31604
31605
31606
31607
31608
31609
31610
31611
31612
31613
31614
31615
31616
31617
31618
31619
31620
31621
31622
31623
31624
31625
31626
31627
31628
31629
31630
31631
31632
31633
31634
31635
31636
31637
31638
31639
31640
31641
31642
31643
31644
31645
31646
31647
31648
31649
31650
31651
31652
31653
31654
31655
31656
31657
31658
31659
31660
31661
31662
31663
31664
31665
31666
31667
31668
31669
31670
31671
31672
31673
31674
31675
31676
31677
31678
31679
31680
31681
31682
31683
31684
31685
31686
31687
31688
31689
31690
31691
31692
31693
31694
31695
31696
31697
31698
31699
31700
31701
31702
31703
31704
31705
31706
31707
31708
31709
31710
31711
31712
31713
31714
31715
31716
31717
31718
31719
31720
31721
31722
31723
31724
31725
31726
31727
31728
31729
31730
31731
31732
31733
31734
31735
31736
31737
31738
31739
31740
31741
31742
31743
31744
31745
31746
31747
31748
31749
31750
31751
31752
31753
31754
31755
31756
31757
31758
31759
31760
31761
31762
31763
31764
31765
31766
31767
31768
31769
31770
31771
31772
31773
31774
31775
31776
31777
31778
31779
31780
31781
31782
31783
31784
31785
31786
31787
31788
31789
31790
31791
31792
31793
31794
31795
31796
31797
31798
31799
31800
31801
31802
31803
31804
31805
31806
31807
31808
31809
31810
31811
31812
31813
31814
31815
31816
31817
31818
31819
31820
31821
31822
31823
31824
31825
31826
31827
31828
31829
31830
31831
31832
31833
31834
31835
31836
31837
31838
31839
31840
31841
31842
31843
31844
31845
31846
31847
31848
31849
31850
31851
31852
31853
31854
31855
31856
31857
31858
31859
31860
31861
31862
31863
31864
31865
31866
31867
31868
31869
31870
31871
31872
31873
31874
31875
31876
31877
31878
31879
31880
31881
31882
31883
31884
31885
31886
31887
31888
31889
31890
31891
31892
31893
31894
31895
31896
31897
31898
31899
31900
31901
31902
31903
31904
31905
31906
31907
31908
31909
31910
31911
31912
31913
31914
31915
31916
31917
31918
31919
31920
31921
31922
31923
31924
31925
31926
31927
31928
31929
31930
31931
31932
31933
31934
31935
31936
31937
31938
31939
31940
31941
31942
31943
31944
31945
31946
31947
31948
31949
31950
31951
31952
31953
31954
31955
31956
31957
31958
31959
31960
31961
31962
31963
31964
31965
31966
31967
31968
31969
31970
31971
31972
31973
31974
31975
31976
31977
31978
31979
31980
31981
31982
31983
31984
31985
31986
31987
31988
31989
31990
31991
31992
31993
31994
31995
31996
31997
31998
31999
32000
32001
32002
32003
32004
32005
32006
32007
32008
32009
32010
32011
32012
32013
32014
32015
32016
32017
32018
32019
32020
32021
32022
32023
32024
32025
32026
32027
32028
32029
32030
32031
32032
32033
32034
32035
32036
32037
32038
32039
32040
32041
32042
32043
32044
32045
32046
32047
32048
32049
32050
32051
32052
32053
32054
32055
32056
32057
32058
32059
32060
32061
32062
32063
32064
32065
32066
32067
32068
32069
32070
32071
32072
32073
32074
32075
32076
32077
32078
32079
32080
32081
32082
32083
32084
32085
32086
32087
32088
32089
32090
32091
32092
32093
32094
32095
32096
32097
32098
32099
32100
32101
32102
32103
32104
32105
32106
32107
32108
32109
32110
32111
32112
32113
32114
32115
32116
32117
32118
32119
32120
32121
32122
32123
32124
32125
32126
32127
32128
32129
32130
32131
32132
32133
32134
32135
32136
32137
32138
32139
32140
32141
32142
32143
32144
32145
32146
32147
32148
32149
32150
32151
32152
32153
32154
32155
32156
32157
32158
32159
32160
32161
32162
32163
32164
32165
32166
32167
32168
32169
32170
32171
32172
32173
32174
32175
32176
32177
32178
32179
32180
32181
32182
32183
32184
32185
32186
32187
32188
32189
32190
32191
32192
32193
32194
32195
32196
32197
32198
32199
32200
32201
32202
32203
32204
32205
32206
32207
32208
32209
32210
32211
32212
32213
32214
32215
32216
32217
32218
32219
32220
32221
32222
32223
32224
32225
32226
32227
32228
32229
32230
32231
32232
32233
32234
32235
32236
32237
32238
32239
32240
32241
32242
32243
32244
32245
32246
32247
32248
32249
32250
32251
32252
32253
32254
32255
32256
32257
32258
32259
32260
32261
32262
32263
32264
32265
32266
32267
32268
32269
32270
32271
32272
32273
32274
32275
32276
32277
32278
32279
32280
32281
32282
32283
32284
32285
32286
32287
32288
32289
32290
32291
32292
32293
32294
32295
32296
32297
32298
32299
32300
32301
32302
32303
32304
32305
32306
32307
32308
32309
32310
32311
32312
32313
32314
32315
32316
32317
32318
32319
32320
32321
32322
32323
32324
32325
32326
32327
32328
32329
32330
32331
32332
32333
32334
32335
32336
32337
32338
32339
32340
32341
32342
32343
32344
32345
32346
32347
32348
32349
32350
32351
32352
32353
32354
32355
32356
32357
32358
32359
32360
32361
32362
32363
32364
32365
32366
32367
32368
32369
32370
32371
32372
32373
32374
32375
32376
32377
32378
32379
32380
32381
32382
32383
32384
32385
32386
32387
32388
32389
32390
32391
32392
32393
32394
32395
32396
32397
32398
32399
32400
32401
32402
32403
32404
32405
32406
32407
32408
32409
32410
32411
32412
32413
32414
32415
32416
32417
32418
32419
32420
32421
32422
32423
32424
32425
32426
32427
32428
32429
32430
32431
32432
32433
32434
32435
32436
32437
32438
32439
32440
32441
32442
32443
32444
32445
32446
32447
32448
32449
32450
32451
32452
32453
32454
32455
32456
32457
32458
32459
32460
32461
32462
32463
32464
32465
32466
32467
32468
32469
32470
32471
32472
32473
32474
32475
32476
32477
32478
32479
32480
32481
32482
32483
32484
32485
32486
32487
32488
32489
32490
32491
32492
32493
32494
32495
32496
32497
32498
32499
32500
32501
32502
32503
32504
32505
32506
32507
32508
32509
32510
32511
32512
32513
32514
32515
32516
32517
32518
32519
32520
32521
32522
32523
32524
32525
32526
32527
32528
32529
32530
32531
32532
32533
32534
32535
32536
32537
32538
32539
32540
32541
32542
32543
32544
32545
32546
32547
32548
32549
32550
32551
32552
32553
32554
32555
32556
32557
32558
32559
32560
32561
32562
32563
32564
32565
32566
32567
32568
32569
32570
32571
32572
32573
32574
32575
32576
32577
32578
32579
32580
32581
32582
32583
32584
32585
32586
32587
32588
32589
32590
32591
32592
32593
32594
32595
32596
32597
32598
32599
32600
32601
32602
32603
32604
32605
32606
32607
32608
32609
32610
32611
32612
32613
32614
32615
32616
32617
32618
32619
32620
32621
32622
32623
32624
32625
32626
32627
32628
32629
32630
32631
32632
32633
32634
32635
32636
32637
32638
32639
32640
32641
32642
32643
32644
32645
32646
32647
32648
32649
32650
32651
32652
32653
32654
32655
32656
32657
32658
32659
32660
32661
32662
32663
32664
32665
32666
32667
32668
32669
32670
32671
32672
32673
32674
32675
32676
32677
32678
32679
32680
32681
32682
32683
32684
32685
32686
32687
32688
32689
32690
32691
32692
32693
32694
32695
32696
32697
32698
32699
32700
32701
32702
32703
32704
32705
32706
32707
32708
32709
32710
32711
32712
32713
32714
32715
32716
32717
32718
32719
32720
32721
32722
32723
32724
32725
32726
32727
32728
32729
32730
32731
32732
32733
32734
32735
32736
32737
32738
32739
32740
32741
32742
32743
32744
32745
32746
32747
32748
32749
32750
32751
32752
32753
32754
32755
32756
32757
32758
32759
32760
32761
32762
32763
32764
32765
32766
32767
32768
32769
32770
32771
32772
32773
32774
32775
32776
32777
32778
32779
32780
32781
32782
32783
32784
32785
32786
32787
32788
32789
32790
32791
32792
32793
32794
32795
32796
32797
32798
32799
32800
32801
32802
32803
32804
32805
32806
32807
32808
32809
32810
32811
32812
32813
32814
32815
32816
32817
32818
32819
32820
32821
32822
32823
32824
32825
32826
32827
32828
32829
32830
32831
32832
32833
32834
32835
32836
32837
32838
32839
32840
32841
32842
32843
32844
32845
32846
32847
32848
32849
32850
32851
32852
32853
32854
32855
32856
32857
32858
32859
32860
32861
32862
32863
32864
32865
32866
32867
32868
32869
32870
32871
32872
32873
32874
32875
32876
32877
32878
32879
32880
32881
32882
32883
32884
32885
32886
32887
32888
32889
32890
32891
32892
32893
32894
32895
32896
32897
32898
32899
32900
32901
32902
32903
32904
32905
32906
32907
32908
32909
32910
32911
32912
32913
32914
32915
32916
32917
32918
32919
32920
32921
32922
32923
32924
32925
32926
32927
32928
32929
32930
32931
32932
32933
32934
32935
32936
32937
32938
32939
32940
32941
32942
32943
32944
32945
32946
32947
32948
32949
32950
32951
32952
32953
32954
32955
32956
32957
32958
32959
32960
32961
32962
32963
32964
32965
32966
32967
32968
32969
32970
32971
32972
32973
32974
32975
32976
32977
32978
32979
32980
32981
32982
32983
32984
32985
32986
32987
32988
32989
32990
32991
32992
32993
32994
32995
32996
32997
32998
32999
33000
33001
33002
33003
33004
33005
33006
33007
33008
33009
33010
33011
33012
33013
33014
33015
33016
33017
33018
33019
33020
33021
33022
33023
33024
33025
33026
33027
33028
33029
33030
33031
33032
33033
33034
33035
33036
33037
33038
33039
33040
33041
33042
33043
33044
33045
33046
33047
33048
33049
33050
33051
33052
33053
33054
33055
33056
33057
33058
33059
33060
33061
33062
33063
33064
33065
33066
33067
33068
33069
33070
33071
33072
33073
33074
33075
33076
33077
33078
33079
33080
33081
33082
33083
33084
33085
33086
33087
33088
33089
33090
33091
33092
33093
33094
33095
33096
33097
33098
33099
33100
33101
33102
33103
33104
33105
33106
33107
33108
33109
33110
33111
33112
33113
33114
33115
33116
33117
33118
33119
33120
33121
33122
33123
33124
33125
33126
33127
33128
33129
33130
33131
33132
33133
33134
33135
33136
33137
33138
33139
33140
33141
33142
33143
33144
33145
33146
33147
33148
33149
33150
33151
33152
33153
33154
33155
33156
33157
33158
33159
33160
33161
33162
33163
33164
33165
33166
33167
33168
33169
33170
33171
33172
33173
33174
33175
33176
33177
33178
33179
33180
33181
33182
33183
33184
33185
33186
33187
33188
33189
33190
33191
33192
33193
33194
33195
33196
33197
33198
33199
33200
33201
33202
33203
33204
33205
33206
33207
33208
33209
33210
33211
33212
33213
33214
33215
33216
33217
33218
33219
33220
33221
33222
33223
33224
33225
33226
33227
33228
33229
33230
33231
33232
33233
33234
33235
33236
33237
33238
33239
33240
33241
33242
33243
33244
33245
33246
33247
33248
33249
33250
33251
33252
33253
33254
33255
33256
33257
33258
33259
33260
33261
33262
33263
33264
33265
33266
33267
33268
33269
33270
33271
33272
33273
33274
33275
33276
33277
33278
33279
33280
33281
33282
33283
33284
33285
33286
33287
33288
33289
33290
33291
33292
33293
33294
33295
33296
33297
33298
33299
33300
33301
33302
33303
33304
33305
33306
33307
33308
33309
33310
33311
33312
33313
33314
33315
33316
33317
33318
33319
33320
33321
33322
33323
33324
33325
33326
33327
33328
33329
33330
33331
33332
33333
33334
33335
33336
33337
33338
33339
33340
33341
33342
33343
33344
33345
33346
33347
33348
33349
33350
33351
33352
33353
33354
33355
33356
33357
33358
33359
33360
33361
33362
33363
33364
33365
33366
33367
33368
33369
33370
33371
33372
33373
33374
33375
33376
33377
33378
33379
33380
33381
33382
33383
33384
33385
33386
33387
33388
33389
33390
33391
33392
33393
33394
33395
33396
33397
33398
33399
33400
33401
33402
33403
33404
33405
33406
33407
33408
33409
33410
33411
33412
33413
33414
33415
33416
33417
33418
33419
33420
33421
33422
33423
33424
33425
33426
33427
33428
33429
33430
33431
33432
33433
33434
33435
33436
33437
33438
33439
33440
33441
33442
33443
33444
33445
33446
33447
33448
33449
33450
33451
33452
33453
33454
33455
33456
33457
33458
33459
33460
33461
33462
33463
33464
33465
33466
33467
33468
33469
33470
33471
33472
33473
33474
33475
33476
33477
33478
33479
33480
33481
33482
33483
33484
33485
33486
33487
33488
33489
33490
33491
33492
33493
33494
33495
33496
33497
33498
33499
33500
33501
33502
33503
33504
33505
33506
33507
33508
33509
33510
33511
33512
33513
33514
33515
33516
33517
33518
33519
33520
33521
33522
33523
33524
33525
33526
33527
33528
33529
33530
33531
33532
33533
33534
33535
33536
33537
33538
33539
33540
33541
33542
33543
33544
33545
33546
33547
33548
33549
33550
33551
33552
33553
33554
33555
33556
33557
33558
33559
33560
33561
33562
33563
33564
33565
33566
33567
33568
33569
33570
33571
33572
33573
33574
33575
33576
33577
33578
33579
33580
33581
33582
33583
33584
33585
33586
33587
33588
33589
33590
33591
33592
33593
33594
33595
33596
33597
33598
33599
33600
33601
33602
33603
33604
33605
33606
33607
33608
33609
33610
33611
33612
33613
33614
33615
33616
33617
33618
33619
33620
33621
33622
33623
33624
33625
33626
33627
33628
33629
33630
33631
33632
33633
33634
33635
33636
33637
33638
33639
33640
33641
33642
33643
33644
33645
33646
33647
33648
33649
33650
33651
33652
33653
33654
33655
33656
33657
33658
33659
33660
33661
33662
33663
33664
33665
33666
33667
33668
33669
33670
33671
33672
33673
33674
33675
33676
33677
33678
33679
33680
33681
33682
33683
33684
33685
33686
33687
33688
33689
33690
33691
33692
33693
33694
33695
33696
33697
33698
33699
33700
33701
33702
33703
33704
33705
33706
33707
33708
33709
33710
33711
33712
33713
33714
33715
33716
33717
33718
33719
33720
33721
33722
33723
33724
33725
33726
33727
33728
33729
33730
33731
33732
33733
33734
33735
33736
33737
33738
33739
33740
33741
33742
33743
33744
33745
33746
33747
33748
33749
33750
33751
33752
33753
33754
33755
33756
33757
33758
33759
33760
33761
33762
33763
33764
33765
33766
33767
33768
33769
33770
33771
33772
33773
33774
33775
33776
33777
33778
33779
33780
33781
33782
33783
33784
33785
33786
33787
33788
33789
33790
33791
33792
33793
33794
33795
33796
33797
33798
33799
33800
33801
33802
33803
33804
33805
33806
33807
33808
33809
33810
33811
33812
33813
33814
33815
33816
33817
33818
33819
33820
33821
33822
33823
33824
33825
33826
33827
33828
33829
33830
33831
33832
33833
33834
33835
33836
33837
33838
33839
33840
33841
33842
33843
33844
33845
33846
33847
33848
33849
33850
33851
33852
33853
33854
33855
33856
33857
33858
33859
33860
33861
33862
33863
33864
33865
33866
33867
33868
33869
33870
33871
33872
33873
33874
33875
33876
33877
33878
33879
33880
33881
33882
33883
33884
33885
33886
33887
33888
33889
33890
33891
33892
33893
33894
33895
33896
33897
33898
33899
33900
33901
33902
33903
33904
33905
33906
33907
33908
33909
33910
33911
33912
33913
33914
33915
33916
33917
33918
33919
33920
33921
33922
33923
33924
33925
33926
33927
33928
33929
33930
33931
33932
33933
33934
33935
33936
33937
33938
33939
33940
33941
33942
33943
33944
33945
33946
33947
33948
33949
33950
33951
33952
33953
33954
33955
33956
33957
33958
33959
33960
33961
33962
33963
33964
33965
33966
33967
33968
33969
33970
33971
33972
33973
33974
33975
33976
33977
33978
33979
33980
33981
33982
33983
33984
33985
33986
33987
33988
33989
33990
33991
33992
33993
33994
33995
33996
33997
33998
33999
34000
34001
34002
34003
34004
34005
34006
34007
34008
34009
34010
34011
34012
34013
34014
34015
34016
34017
34018
34019
34020
34021
34022
34023
34024
34025
34026
34027
34028
34029
34030
34031
34032
34033
34034
34035
34036
34037
34038
34039
34040
34041
34042
34043
34044
34045
34046
34047
34048
34049
34050
34051
34052
34053
34054
34055
34056
34057
34058
34059
34060
34061
34062
34063
34064
34065
34066
34067
34068
34069
34070
34071
34072
34073
34074
34075
34076
34077
34078
34079
34080
34081
34082
34083
34084
34085
34086
34087
34088
34089
34090
34091
34092
34093
34094
34095
34096
34097
34098
34099
34100
34101
34102
34103
34104
34105
34106
34107
34108
34109
34110
34111
34112
34113
34114
34115
34116
34117
34118
34119
34120
34121
34122
34123
34124
34125
34126
34127
34128
34129
34130
34131
34132
34133
34134
34135
34136
34137
34138
34139
34140
34141
34142
34143
34144
34145
34146
34147
34148
34149
34150
34151
34152
34153
34154
34155
34156
34157
34158
34159
34160
34161
34162
34163
34164
34165
34166
34167
34168
34169
34170
34171
34172
34173
34174
34175
34176
34177
34178
34179
34180
34181
34182
34183
34184
34185
34186
34187
34188
34189
34190
34191
34192
34193
34194
34195
34196
34197
34198
34199
34200
34201
34202
34203
34204
34205
34206
34207
34208
34209
34210
34211
34212
34213
34214
34215
34216
34217
34218
34219
34220
34221
34222
34223
34224
34225
34226
34227
34228
34229
34230
34231
34232
34233
34234
34235
34236
34237
34238
34239
34240
34241
34242
34243
34244
34245
34246
34247
34248
34249
34250
34251
34252
34253
34254
34255
34256
34257
34258
34259
34260
34261
34262
34263
34264
34265
34266
34267
34268
34269
34270
34271
34272
34273
34274
34275
34276
34277
34278
34279
34280
34281
34282
34283
34284
34285
34286
34287
34288
34289
34290
34291
34292
34293
34294
34295
34296
34297
34298
34299
34300
34301
34302
34303
34304
34305
34306
34307
34308
34309
34310
34311
34312
34313
34314
34315
34316
34317
34318
34319
34320
34321
34322
34323
34324
34325
34326
34327
34328
34329
34330
34331
34332
34333
34334
34335
34336
34337
34338
34339
34340
34341
34342
34343
34344
34345
34346
34347
34348
34349
34350
34351
34352
34353
34354
34355
34356
34357
34358
34359
34360
34361
34362
34363
34364
34365
34366
34367
34368
34369
34370
34371
34372
34373
34374
34375
34376
34377
34378
34379
34380
34381
34382
34383
34384
34385
34386
34387
34388
34389
34390
34391
34392
34393
34394
34395
34396
34397
34398
34399
34400
34401
34402
34403
34404
34405
34406
34407
34408
34409
34410
34411
34412
34413
34414
34415
34416
34417
34418
34419
34420
34421
34422
34423
34424
34425
34426
34427
34428
34429
34430
34431
34432
34433
34434
34435
34436
34437
34438
34439
34440
34441
34442
34443
34444
34445
34446
34447
34448
34449
34450
34451
34452
34453
34454
34455
34456
34457
34458
34459
34460
34461
34462
34463
34464
34465
34466
34467
34468
34469
34470
34471
34472
34473
34474
34475
34476
34477
34478
34479
34480
34481
34482
34483
34484
34485
34486
34487
34488
34489
34490
34491
34492
34493
34494
34495
34496
34497
34498
34499
34500
34501
34502
34503
34504
34505
34506
34507
34508
34509
34510
34511
34512
34513
34514
34515
34516
34517
34518
34519
34520
34521
34522
34523
34524
34525
34526
34527
34528
34529
34530
34531
34532
34533
34534
34535
34536
34537
34538
34539
34540
34541
34542
34543
34544
34545
34546
34547
34548
34549
34550
34551
34552
34553
34554
34555
34556
34557
34558
34559
34560
34561
34562
34563
34564
34565
34566
34567
34568
34569
34570
34571
34572
34573
34574
34575
34576
34577
34578
34579
34580
34581
34582
34583
34584
34585
34586
34587
34588
34589
34590
34591
34592
34593
34594
34595
34596
34597
34598
34599
34600
34601
34602
34603
34604
34605
34606
34607
34608
34609
34610
34611
34612
34613
34614
34615
34616
34617
34618
34619
34620
34621
34622
34623
34624
34625
34626
34627
34628
34629
34630
34631
34632
34633
34634
34635
34636
34637
34638
34639
34640
34641
34642
34643
34644
34645
34646
34647
34648
34649
34650
34651
34652
34653
34654
34655
34656
34657
34658
34659
34660
34661
34662
34663
34664
34665
34666
34667
34668
34669
34670
34671
34672
34673
34674
34675
34676
34677
34678
34679
34680
34681
34682
34683
34684
34685
34686
34687
34688
34689
34690
34691
34692
34693
34694
34695
34696
34697
34698
34699
34700
34701
34702
34703
34704
34705
34706
34707
34708
34709
34710
34711
34712
34713
34714
34715
34716
34717
34718
34719
34720
34721
34722
34723
34724
34725
34726
34727
34728
34729
34730
34731
34732
34733
34734
34735
34736
34737
34738
34739
34740
34741
34742
34743
34744
34745
34746
34747
34748
34749
34750
34751
34752
34753
34754
34755
34756
34757
34758
34759
34760
34761
34762
34763
34764
34765
34766
34767
34768
34769
34770
34771
34772
34773
34774
34775
34776
34777
34778
34779
34780
34781
34782
34783
34784
34785
34786
34787
34788
34789
34790
34791
34792
34793
34794
34795
34796
34797
34798
34799
34800
34801
34802
34803
34804
34805
34806
34807
34808
34809
34810
34811
34812
34813
34814
34815
34816
34817
34818
34819
34820
34821
34822
34823
34824
34825
34826
34827
34828
34829
34830
34831
34832
34833
34834
34835
34836
34837
34838
34839
34840
34841
34842
34843
34844
34845
34846
34847
34848
34849
34850
34851
34852
34853
34854
34855
34856
34857
34858
34859
34860
34861
34862
34863
34864
34865
34866
34867
34868
34869
34870
34871
34872
34873
34874
34875
34876
34877
34878
34879
34880
34881
34882
34883
34884
34885
34886
34887
34888
34889
34890
34891
34892
34893
34894
34895
34896
34897
34898
34899
34900
34901
34902
34903
34904
34905
34906
34907
34908
34909
34910
34911
34912
34913
34914
34915
34916
34917
34918
34919
34920
34921
34922
34923
34924
34925
34926
34927
34928
34929
34930
34931
34932
34933
34934
34935
34936
34937
34938
34939
34940
34941
34942
34943
34944
34945
34946
34947
34948
34949
34950
34951
34952
34953
34954
34955
34956
34957
34958
34959
34960
34961
34962
34963
34964
34965
34966
34967
34968
34969
34970
34971
34972
34973
34974
34975
34976
34977
34978
34979
34980
34981
34982
34983
34984
34985
34986
34987
34988
34989
34990
34991
34992
34993
34994
34995
34996
34997
34998
34999
35000
35001
35002
35003
35004
35005
35006
35007
35008
35009
35010
35011
35012
35013
35014
35015
35016
35017
35018
35019
35020
35021
35022
35023
35024
35025
35026
35027
35028
35029
35030
35031
35032
35033
35034
35035
35036
35037
35038
35039
35040
35041
35042
35043
35044
35045
35046
35047
35048
35049
35050
35051
35052
35053
35054
35055
35056
35057
35058
35059
35060
35061
35062
35063
35064
35065
35066
35067
35068
35069
35070
35071
35072
35073
35074
35075
35076
35077
35078
35079
35080
35081
35082
35083
35084
35085
35086
35087
35088
35089
35090
35091
35092
35093
35094
35095
35096
35097
35098
35099
35100
35101
35102
35103
35104
35105
35106
35107
35108
35109
35110
35111
35112
35113
35114
35115
35116
35117
35118
35119
35120
35121
35122
35123
35124
35125
35126
35127
35128
35129
35130
35131
35132
35133
35134
35135
35136
35137
35138
35139
35140
35141
35142
35143
35144
35145
35146
35147
35148
35149
35150
35151
35152
35153
35154
35155
35156
35157
35158
35159
35160
35161
35162
35163
35164
35165
35166
35167
35168
35169
35170
35171
35172
35173
35174
35175
35176
35177
35178
35179
35180
35181
35182
35183
35184
35185
35186
35187
35188
35189
35190
35191
35192
35193
35194
35195
35196
35197
35198
35199
35200
35201
35202
35203
35204
35205
35206
35207
35208
35209
35210
35211
35212
35213
35214
35215
35216
35217
35218
35219
35220
35221
35222
35223
35224
35225
35226
35227
35228
35229
35230
35231
35232
35233
35234
35235
35236
35237
35238
35239
35240
35241
35242
35243
35244
35245
35246
35247
35248
35249
35250
35251
35252
35253
35254
35255
35256
35257
35258
35259
35260
35261
35262
35263
35264
35265
35266
35267
35268
35269
35270
35271
35272
35273
35274
35275
35276
35277
35278
35279
35280
35281
35282
35283
35284
35285
35286
35287
35288
35289
35290
35291
35292
35293
35294
35295
35296
35297
35298
35299
35300
35301
35302
35303
35304
35305
35306
35307
35308
35309
35310
35311
35312
35313
35314
35315
35316
35317
35318
35319
35320
35321
35322
35323
35324
35325
35326
35327
35328
35329
35330
35331
35332
35333
35334
35335
35336
35337
35338
35339
35340
35341
35342
35343
35344
35345
35346
35347
35348
35349
35350
35351
35352
35353
35354
35355
35356
35357
35358
35359
35360
35361
35362
35363
35364
35365
35366
35367
35368
35369
35370
35371
35372
35373
35374
35375
35376
35377
35378
35379
35380
35381
35382
35383
35384
35385
35386
35387
35388
35389
35390
35391
35392
35393
35394
35395
35396
35397
35398
35399
35400
35401
35402
35403
35404
35405
35406
35407
35408
35409
35410
35411
35412
35413
35414
35415
35416
35417
35418
35419
35420
35421
35422
35423
35424
35425
35426
35427
35428
35429
35430
35431
35432
35433
35434
35435
35436
35437
35438
35439
35440
35441
35442
35443
35444
35445
35446
35447
35448
35449
35450
35451
35452
35453
35454
35455
35456
35457
35458
35459
35460
35461
35462
35463
35464
35465
35466
35467
35468
35469
35470
35471
35472
35473
35474
35475
35476
35477
35478
35479
35480
35481
35482
35483
35484
35485
35486
35487
35488
35489
35490
35491
35492
35493
35494
35495
35496
35497
35498
35499
35500
35501
35502
35503
35504
35505
35506
35507
35508
35509
35510
35511
35512
35513
35514
35515
35516
35517
35518
35519
35520
35521
35522
35523
35524
35525
35526
35527
35528
35529
35530
35531
35532
35533
35534
35535
35536
35537
35538
35539
35540
35541
35542
35543
35544
35545
35546
35547
35548
35549
35550
35551
35552
35553
35554
35555
35556
35557
35558
35559
35560
35561
35562
35563
35564
35565
35566
35567
35568
35569
35570
35571
35572
35573
35574
35575
35576
35577
35578
35579
35580
35581
35582
35583
35584
35585
35586
35587
35588
35589
35590
35591
35592
35593
35594
35595
35596
35597
35598
35599
35600
35601
35602
35603
35604
35605
35606
35607
35608
35609
35610
35611
35612
35613
35614
35615
35616
35617
35618
35619
35620
35621
35622
35623
35624
35625
35626
35627
35628
35629
35630
35631
35632
35633
35634
35635
35636
35637
35638
35639
35640
35641
35642
35643
35644
35645
35646
35647
35648
35649
35650
35651
35652
35653
35654
35655
35656
35657
35658
35659
35660
35661
35662
35663
35664
35665
35666
35667
35668
35669
35670
35671
35672
35673
35674
35675
35676
35677
35678
35679
35680
35681
35682
35683
35684
35685
35686
35687
35688
35689
35690
35691
35692
35693
35694
35695
35696
35697
35698
35699
35700
35701
35702
35703
35704
35705
35706
35707
35708
35709
35710
35711
35712
35713
35714
35715
35716
35717
35718
35719
35720
35721
35722
35723
35724
35725
35726
35727
35728
35729
35730
35731
35732
35733
35734
35735
35736
35737
35738
35739
35740
35741
35742
35743
35744
35745
35746
35747
35748
35749
35750
35751
35752
35753
35754
35755
35756
35757
35758
35759
35760
35761
35762
35763
35764
35765
35766
35767
35768
35769
35770
35771
35772
35773
35774
35775
35776
35777
35778
35779
35780
35781
35782
35783
35784
35785
35786
35787
35788
35789
35790
35791
35792
35793
35794
35795
35796
35797
35798
35799
35800
35801
35802
35803
35804
35805
35806
35807
35808
35809
35810
35811
35812
35813
35814
35815
35816
35817
35818
35819
35820
35821
35822
35823
35824
35825
35826
35827
35828
35829
35830
35831
35832
35833
35834
35835
35836
35837
35838
35839
35840
35841
35842
35843
35844
35845
35846
35847
35848
35849
35850
35851
35852
35853
35854
35855
35856
35857
35858
35859
35860
35861
35862
35863
35864
35865
35866
35867
35868
35869
35870
35871
35872
35873
35874
35875
35876
35877
35878
35879
35880
35881
35882
35883
35884
35885
35886
35887
35888
35889
35890
35891
35892
35893
35894
35895
35896
35897
35898
35899
35900
35901
35902
35903
35904
35905
35906
35907
35908
35909
35910
35911
35912
35913
35914
35915
35916
35917
35918
35919
35920
35921
35922
35923
35924
35925
35926
35927
35928
35929
35930
35931
35932
35933
35934
35935
35936
35937
35938
35939
35940
35941
35942
35943
35944
35945
35946
35947
35948
35949
35950
35951
35952
35953
35954
35955
35956
35957
35958
35959
35960
35961
35962
35963
35964
35965
35966
35967
35968
35969
35970
35971
35972
35973
35974
35975
35976
35977
35978
35979
35980
35981
35982
35983
35984
35985
35986
35987
35988
35989
35990
35991
35992
35993
35994
35995
35996
35997
35998
35999
36000
36001
36002
36003
36004
36005
36006
36007
36008
36009
36010
36011
36012
36013
36014
36015
36016
36017
36018
36019
36020
36021
36022
36023
36024
36025
36026
36027
36028
36029
36030
36031
36032
36033
36034
36035
36036
36037
36038
36039
36040
36041
36042
36043
36044
36045
36046
36047
36048
36049
36050
36051
36052
36053
36054
36055
36056
36057
36058
36059
36060
36061
36062
36063
36064
36065
36066
36067
36068
36069
36070
36071
36072
36073
36074
36075
36076
36077
36078
36079
36080
36081
36082
36083
36084
36085
36086
36087
36088
36089
36090
36091
36092
36093
36094
36095
36096
36097
36098
36099
36100
36101
36102
36103
36104
36105
36106
36107
36108
36109
36110
36111
36112
36113
36114
36115
36116
36117
36118
36119
36120
36121
36122
36123
36124
36125
36126
36127
36128
36129
36130
36131
36132
36133
36134
36135
36136
36137
36138
36139
36140
36141
36142
36143
36144
36145
36146
36147
36148
36149
36150
36151
36152
36153
36154
36155
36156
36157
36158
36159
36160
36161
36162
36163
36164
36165
36166
36167
36168
36169
36170
36171
36172
36173
36174
36175
36176
36177
36178
36179
36180
36181
36182
36183
36184
36185
36186
36187
36188
36189
36190
36191
36192
36193
36194
36195
36196
36197
36198
36199
36200
36201
36202
36203
36204
36205
36206
36207
36208
36209
36210
36211
36212
36213
36214
36215
36216
36217
36218
36219
36220
36221
36222
36223
36224
36225
36226
36227
36228
36229
36230
36231
36232
36233
36234
36235
36236
36237
36238
36239
36240
36241
36242
36243
36244
36245
36246
36247
36248
36249
36250
36251
36252
36253
36254
36255
36256
36257
36258
36259
36260
36261
36262
36263
36264
36265
36266
36267
36268
36269
36270
36271
36272
36273
36274
36275
36276
36277
36278
36279
36280
36281
36282
36283
36284
36285
36286
36287
36288
36289
36290
36291
36292
36293
36294
36295
36296
36297
36298
36299
36300
36301
36302
36303
36304
36305
36306
36307
36308
36309
36310
36311
36312
36313
36314
36315
36316
36317
36318
36319
36320
36321
36322
36323
36324
36325
36326
36327
36328
36329
36330
36331
36332
36333
36334
36335
36336
36337
36338
36339
36340
36341
36342
36343
36344
36345
36346
36347
36348
36349
36350
36351
36352
36353
36354
36355
36356
36357
36358
36359
36360
36361
36362
36363
36364
36365
36366
36367
36368
36369
36370
36371
36372
36373
36374
36375
36376
36377
36378
36379
36380
36381
36382
36383
36384
36385
36386
36387
36388
36389
36390
36391
36392
36393
36394
36395
36396
36397
36398
36399
36400
36401
36402
36403
36404
36405
36406
36407
36408
36409
36410
36411
36412
36413
36414
36415
36416
36417
36418
36419
36420
36421
36422
36423
36424
36425
36426
36427
36428
36429
36430
36431
36432
36433
36434
36435
36436
36437
36438
36439
36440
36441
36442
36443
36444
36445
36446
36447
36448
36449
36450
36451
36452
36453
36454
36455
36456
36457
36458
36459
36460
36461
36462
36463
36464
36465
36466
36467
36468
36469
36470
36471
36472
36473
36474
36475
36476
36477
36478
36479
36480
36481
36482
36483
36484
36485
36486
36487
36488
36489
36490
36491
36492
36493
36494
36495
36496
36497
36498
36499
36500
36501
36502
36503
36504
36505
36506
36507
36508
36509
36510
36511
36512
36513
36514
36515
36516
36517
36518
36519
36520
36521
36522
36523
36524
36525
36526
36527
36528
36529
36530
36531
36532
36533
36534
36535
36536
36537
36538
36539
36540
36541
36542
36543
36544
36545
36546
36547
36548
36549
36550
36551
36552
36553
36554
36555
36556
36557
36558
36559
36560
36561
36562
36563
36564
36565
36566
36567
36568
36569
36570
36571
36572
36573
36574
36575
36576
36577
36578
36579
36580
36581
36582
36583
36584
36585
36586
36587
36588
36589
36590
36591
36592
36593
36594
36595
36596
36597
36598
36599
36600
36601
36602
36603
36604
36605
36606
36607
36608
36609
36610
36611
36612
36613
36614
36615
36616
36617
36618
36619
36620
36621
36622
36623
36624
36625
36626
36627
36628
36629
36630
36631
36632
36633
36634
36635
36636
36637
36638
36639
36640
36641
36642
36643
36644
36645
36646
36647
36648
36649
36650
36651
36652
36653
36654
36655
36656
36657
36658
36659
36660
36661
36662
36663
36664
36665
36666
36667
36668
36669
36670
36671
36672
36673
36674
36675
36676
36677
36678
36679
36680
36681
36682
36683
36684
36685
36686
36687
36688
36689
36690
36691
36692
36693
36694
36695
36696
36697
36698
36699
36700
36701
36702
36703
36704
36705
36706
36707
36708
36709
36710
36711
36712
36713
36714
36715
36716
36717
36718
36719
36720
36721
36722
36723
36724
36725
36726
36727
36728
36729
36730
36731
36732
36733
36734
36735
36736
36737
36738
36739
36740
36741
36742
36743
36744
36745
36746
36747
36748
36749
36750
36751
36752
36753
36754
36755
36756
36757
36758
36759
36760
36761
36762
36763
36764
36765
36766
36767
36768
36769
36770
36771
36772
36773
36774
36775
36776
36777
36778
36779
36780
36781
36782
36783
36784
36785
36786
36787
36788
36789
36790
36791
36792
36793
36794
36795
36796
36797
36798
36799
36800
36801
36802
36803
36804
36805
36806
36807
36808
36809
36810
36811
36812
36813
36814
36815
36816
36817
36818
36819
36820
36821
36822
36823
36824
36825
36826
36827
36828
36829
36830
36831
36832
36833
36834
36835
36836
36837
36838
36839
36840
36841
36842
36843
36844
36845
36846
36847
36848
36849
36850
36851
36852
36853
36854
36855
36856
36857
36858
36859
36860
36861
36862
36863
36864
36865
36866
36867
36868
36869
36870
36871
36872
36873
36874
36875
36876
36877
36878
36879
36880
36881
36882
36883
36884
36885
36886
36887
36888
36889
36890
36891
36892
36893
36894
36895
36896
36897
36898
36899
36900
36901
36902
36903
36904
36905
36906
36907
36908
36909
36910
36911
36912
36913
36914
36915
36916
36917
36918
36919
36920
36921
36922
36923
36924
36925
36926
36927
36928
36929
36930
36931
36932
36933
36934
36935
36936
36937
36938
36939
36940
36941
36942
36943
36944
36945
36946
36947
36948
36949
36950
36951
36952
36953
36954
36955
36956
36957
36958
36959
36960
36961
36962
36963
36964
36965
36966
36967
36968
36969
36970
36971
36972
36973
36974
36975
36976
36977
36978
36979
36980
36981
36982
36983
36984
36985
36986
36987
36988
36989
36990
36991
36992
36993
36994
36995
36996
36997
36998
36999
37000
37001
37002
37003
37004
37005
37006
37007
37008
37009
37010
37011
37012
37013
37014
37015
37016
37017
37018
37019
37020
37021
37022
37023
37024
37025
37026
37027
37028
37029
37030
37031
37032
37033
37034
37035
37036
37037
37038
37039
37040
37041
37042
37043
37044
37045
37046
37047
37048
37049
37050
37051
37052
37053
37054
37055
37056
37057
37058
37059
37060
37061
37062
37063
37064
37065
37066
37067
37068
37069
37070
37071
37072
37073
37074
37075
37076
37077
37078
37079
37080
37081
37082
37083
37084
37085
37086
37087
37088
37089
37090
37091
37092
37093
37094
37095
37096
37097
37098
37099
37100
37101
37102
37103
37104
37105
37106
37107
37108
37109
37110
37111
37112
37113
37114
37115
37116
37117
37118
37119
37120
37121
37122
37123
37124
37125
37126
37127
37128
37129
37130
37131
37132
37133
37134
37135
37136
37137
37138
37139
37140
37141
37142
37143
37144
37145
37146
37147
37148
37149
37150
37151
37152
37153
37154
37155
37156
37157
37158
37159
37160
37161
37162
37163
37164
37165
37166
37167
37168
37169
37170
37171
37172
37173
37174
37175
37176
37177
37178
37179
37180
37181
37182
37183
37184
37185
37186
37187
37188
37189
37190
37191
37192
37193
37194
37195
37196
37197
37198
37199
37200
37201
37202
37203
37204
37205
37206
37207
37208
37209
37210
37211
37212
37213
37214
37215
37216
37217
37218
37219
37220
37221
37222
37223
37224
37225
37226
37227
37228
37229
37230
37231
37232
37233
37234
37235
37236
37237
37238
37239
37240
37241
37242
37243
37244
37245
37246
37247
37248
37249
37250
37251
37252
37253
37254
37255
37256
37257
37258
37259
37260
37261
37262
37263
37264
37265
37266
37267
37268
37269
37270
37271
37272
37273
37274
37275
37276
37277
37278
37279
37280
37281
37282
37283
37284
37285
37286
37287
37288
37289
37290
37291
37292
37293
37294
37295
37296
37297
37298
37299
37300
37301
37302
37303
37304
37305
37306
37307
37308
37309
37310
37311
37312
37313
37314
37315
37316
37317
37318
37319
37320
37321
37322
37323
37324
37325
37326
37327
37328
37329
37330
37331
37332
37333
37334
37335
37336
37337
37338
37339
37340
37341
37342
37343
37344
37345
37346
37347
37348
37349
37350
37351
37352
37353
37354
37355
37356
37357
37358
37359
37360
37361
37362
37363
37364
37365
37366
37367
37368
37369
37370
37371
37372
37373
37374
37375
37376
37377
37378
37379
37380
37381
37382
37383
37384
37385
37386
37387
37388
37389
37390
37391
37392
37393
37394
37395
37396
37397
37398
37399
37400
37401
37402
37403
37404
37405
37406
37407
37408
37409
37410
37411
37412
37413
37414
37415
37416
37417
37418
37419
37420
37421
37422
37423
37424
37425
37426
37427
37428
37429
37430
37431
37432
37433
37434
37435
37436
37437
37438
37439
37440
37441
37442
37443
37444
37445
37446
37447
37448
37449
37450
37451
37452
37453
37454
37455
37456
37457
37458
37459
37460
37461
37462
37463
37464
37465
37466
37467
37468
37469
37470
37471
37472
37473
37474
37475
37476
37477
37478
37479
37480
37481
37482
37483
37484
37485
37486
37487
37488
37489
37490
37491
37492
37493
37494
37495
37496
37497
37498
37499
37500
37501
37502
37503
37504
37505
37506
37507
37508
37509
37510
37511
37512
37513
37514
37515
37516
37517
37518
37519
37520
37521
37522
37523
37524
37525
37526
37527
37528
37529
37530
37531
37532
37533
37534
37535
37536
37537
37538
37539
37540
37541
37542
37543
37544
37545
37546
37547
37548
37549
37550
37551
37552
37553
37554
37555
37556
37557
37558
37559
37560
37561
37562
37563
37564
37565
37566
37567
37568
37569
37570
37571
37572
37573
37574
37575
37576
37577
37578
37579
37580
37581
37582
37583
37584
37585
37586
37587
37588
37589
37590
37591
37592
37593
37594
37595
37596
37597
37598
37599
37600
37601
37602
37603
37604
37605
37606
37607
37608
37609
37610
37611
37612
37613
37614
37615
37616
37617
37618
37619
37620
37621
37622
37623
37624
37625
37626
37627
37628
37629
37630
37631
37632
37633
37634
37635
37636
37637
37638
37639
37640
37641
37642
37643
37644
37645
37646
37647
37648
37649
37650
37651
37652
37653
37654
37655
37656
37657
37658
37659
37660
37661
37662
37663
37664
37665
37666
37667
37668
37669
37670
37671
37672
37673
37674
37675
37676
37677
37678
37679
37680
37681
37682
37683
37684
37685
37686
37687
37688
37689
37690
37691
37692
37693
37694
37695
37696
37697
37698
37699
37700
37701
37702
37703
37704
37705
37706
37707
37708
37709
37710
37711
37712
37713
37714
37715
37716
37717
37718
37719
37720
37721
37722
37723
37724
37725
37726
37727
37728
37729
37730
37731
37732
37733
37734
37735
37736
37737
37738
37739
37740
37741
37742
37743
37744
37745
37746
37747
37748
37749
37750
37751
37752
37753
37754
37755
37756
37757
37758
37759
37760
37761
37762
37763
37764
37765
37766
37767
37768
37769
37770
37771
37772
37773
37774
37775
37776
37777
37778
37779
37780
37781
37782
37783
37784
37785
37786
37787
37788
37789
37790
37791
37792
37793
37794
37795
37796
37797
37798
37799
37800
37801
37802
37803
37804
37805
37806
37807
37808
37809
37810
37811
37812
37813
37814
37815
37816
37817
37818
37819
37820
37821
37822
37823
37824
37825
37826
37827
37828
37829
37830
37831
37832
37833
37834
37835
37836
37837
37838
37839
37840
37841
37842
37843
37844
37845
37846
37847
37848
37849
37850
37851
37852
37853
37854
37855
37856
37857
37858
37859
37860
37861
37862
37863
37864
37865
37866
37867
37868
37869
37870
37871
37872
37873
37874
37875
37876
37877
37878
37879
37880
37881
37882
37883
37884
37885
37886
37887
37888
37889
37890
37891
37892
37893
37894
37895
37896
37897
37898
37899
37900
37901
37902
37903
37904
37905
37906
37907
37908
37909
37910
37911
37912
37913
37914
37915
37916
37917
37918
37919
37920
37921
37922
37923
37924
37925
37926
37927
37928
37929
37930
37931
37932
37933
37934
37935
37936
37937
37938
37939
37940
37941
37942
37943
37944
37945
37946
37947
37948
37949
37950
37951
37952
37953
37954
37955
37956
37957
37958
37959
37960
37961
37962
37963
37964
37965
37966
37967
37968
37969
37970
37971
37972
37973
37974
37975
37976
37977
37978
37979
37980
37981
37982
37983
37984
37985
37986
37987
37988
37989
37990
37991
37992
37993
37994
37995
37996
37997
37998
37999
38000
38001
38002
38003
38004
38005
38006
38007
38008
38009
38010
38011
38012
38013
38014
38015
38016
38017
38018
38019
38020
38021
38022
38023
38024
38025
38026
38027
38028
38029
38030
38031
38032
38033
38034
38035
38036
38037
38038
38039
38040
38041
38042
38043
38044
38045
38046
38047
38048
38049
38050
38051
38052
38053
38054
38055
38056
38057
38058
38059
38060
38061
38062
38063
38064
38065
38066
38067
38068
38069
38070
38071
38072
38073
38074
38075
38076
38077
38078
38079
38080
38081
38082
38083
38084
38085
38086
38087
38088
38089
38090
38091
38092
38093
38094
38095
38096
38097
38098
38099
38100
38101
38102
38103
38104
38105
38106
38107
38108
38109
38110
38111
38112
38113
38114
38115
38116
38117
38118
38119
38120
38121
38122
38123
38124
38125
38126
38127
38128
38129
38130
38131
38132
38133
38134
38135
38136
38137
38138
38139
38140
38141
38142
38143
38144
38145
38146
38147
38148
38149
38150
38151
38152
38153
38154
38155
38156
38157
38158
38159
38160
38161
38162
38163
38164
38165
38166
38167
38168
38169
38170
38171
38172
38173
38174
38175
38176
38177
38178
38179
38180
38181
38182
38183
38184
38185
38186
38187
38188
38189
38190
38191
38192
38193
38194
38195
38196
38197
38198
38199
38200
38201
38202
38203
38204
38205
38206
38207
38208
38209
38210
38211
38212
38213
38214
38215
38216
38217
38218
38219
38220
38221
38222
38223
38224
38225
38226
38227
38228
38229
38230
38231
38232
38233
38234
38235
38236
38237
38238
38239
38240
38241
38242
38243
38244
38245
38246
38247
38248
38249
38250
38251
38252
38253
38254
38255
38256
38257
38258
38259
38260
38261
38262
38263
38264
38265
38266
38267
38268
38269
38270
38271
38272
38273
38274
38275
38276
38277
38278
38279
38280
38281
38282
38283
38284
38285
38286
38287
38288
38289
38290
38291
38292
38293
38294
38295
38296
38297
38298
38299
38300
38301
38302
38303
38304
38305
38306
38307
38308
38309
38310
38311
38312
38313
38314
38315
38316
38317
38318
38319
38320
38321
38322
38323
38324
38325
38326
38327
38328
38329
38330
38331
38332
38333
38334
38335
38336
38337
38338
38339
38340
38341
38342
38343
38344
38345
38346
38347
38348
38349
38350
38351
38352
38353
38354
38355
38356
38357
38358
38359
38360
38361
38362
38363
38364
38365
38366
38367
38368
38369
38370
38371
38372
38373
38374
38375
38376
38377
38378
38379
38380
38381
38382
38383
38384
38385
38386
38387
38388
38389
38390
38391
38392
38393
38394
38395
38396
38397
38398
38399
38400
38401
38402
38403
38404
38405
38406
38407
38408
38409
38410
38411
38412
38413
38414
38415
38416
38417
38418
38419
38420
38421
38422
38423
38424
38425
38426
38427
38428
38429
38430
38431
38432
38433
38434
38435
38436
38437
38438
38439
38440
38441
38442
38443
38444
38445
38446
38447
38448
38449
38450
38451
38452
38453
38454
38455
38456
38457
38458
38459
38460
38461
38462
38463
38464
38465
38466
38467
38468
38469
38470
38471
38472
38473
38474
38475
38476
38477
38478
38479
38480
38481
38482
38483
38484
38485
38486
38487
38488
38489
38490
38491
38492
38493
38494
38495
38496
38497
38498
38499
38500
38501
38502
38503
38504
38505
38506
38507
38508
38509
38510
38511
38512
38513
38514
38515
38516
38517
38518
38519
38520
38521
38522
38523
38524
38525
38526
38527
38528
38529
38530
38531
38532
38533
38534
38535
38536
38537
38538
38539
38540
38541
38542
38543
38544
38545
38546
38547
38548
38549
38550
38551
38552
38553
38554
38555
38556
38557
38558
38559
38560
38561
38562
38563
38564
38565
38566
38567
38568
38569
38570
38571
38572
38573
38574
38575
38576
38577
38578
38579
38580
38581
38582
38583
38584
38585
38586
38587
38588
38589
38590
38591
38592
38593
38594
38595
38596
38597
38598
38599
38600
38601
38602
38603
38604
38605
38606
38607
38608
38609
38610
38611
38612
38613
38614
38615
38616
38617
38618
38619
38620
38621
38622
38623
38624
38625
38626
38627
38628
38629
38630
38631
38632
38633
38634
38635
38636
38637
38638
38639
38640
38641
38642
38643
38644
38645
38646
38647
38648
38649
38650
38651
38652
38653
38654
38655
38656
38657
38658
38659
38660
38661
38662
38663
38664
38665
38666
38667
38668
38669
38670
38671
38672
38673
38674
38675
38676
38677
38678
38679
38680
38681
38682
38683
38684
38685
38686
38687
38688
38689
38690
38691
38692
38693
38694
38695
38696
38697
38698
38699
38700
38701
38702
38703
38704
38705
38706
38707
38708
38709
38710
38711
38712
38713
38714
38715
38716
38717
38718
38719
38720
38721
38722
38723
38724
38725
38726
38727
38728
38729
38730
38731
38732
38733
38734
38735
38736
38737
38738
38739
38740
38741
38742
38743
38744
38745
38746
38747
38748
38749
38750
38751
38752
38753
38754
38755
38756
38757
38758
38759
38760
38761
38762
38763
38764
38765
38766
38767
38768
38769
38770
38771
38772
38773
38774
38775
38776
38777
38778
38779
38780
38781
38782
38783
38784
38785
38786
38787
38788
38789
38790
38791
38792
38793
38794
38795
38796
38797
38798
38799
38800
38801
38802
38803
38804
38805
38806
38807
38808
38809
38810
38811
38812
38813
38814
38815
38816
38817
38818
38819
38820
38821
38822
38823
38824
38825
38826
38827
38828
38829
38830
38831
38832
38833
38834
38835
38836
38837
38838
38839
38840
38841
38842
38843
38844
38845
38846
38847
38848
38849
38850
38851
38852
38853
38854
38855
38856
38857
38858
38859
38860
38861
38862
38863
38864
38865
38866
38867
38868
38869
38870
38871
38872
38873
38874
38875
38876
38877
38878
38879
38880
38881
38882
38883
38884
38885
38886
38887
38888
38889
38890
38891
38892
38893
38894
38895
38896
38897
38898
38899
38900
38901
38902
38903
38904
38905
38906
38907
38908
38909
38910
38911
38912
38913
38914
38915
38916
38917
38918
38919
38920
38921
38922
38923
38924
38925
38926
38927
38928
38929
38930
38931
38932
38933
38934
38935
38936
38937
38938
38939
38940
38941
38942
38943
38944
38945
38946
38947
38948
38949
38950
38951
38952
38953
38954
38955
38956
38957
38958
38959
38960
38961
38962
38963
38964
38965
38966
38967
38968
38969
38970
38971
38972
38973
38974
38975
38976
38977
38978
38979
38980
38981
38982
38983
38984
38985
38986
38987
38988
38989
38990
38991
38992
38993
38994
38995
38996
38997
38998
38999
39000
39001
39002
39003
39004
39005
39006
39007
39008
39009
39010
39011
39012
39013
39014
39015
39016
39017
39018
39019
39020
39021
39022
39023
39024
39025
39026
39027
39028
39029
39030
39031
39032
39033
39034
39035
39036
39037
39038
39039
39040
39041
39042
39043
39044
39045
39046
39047
39048
39049
39050
39051
39052
39053
39054
39055
39056
39057
39058
39059
39060
39061
39062
39063
39064
39065
39066
39067
39068
39069
39070
39071
39072
39073
39074
39075
39076
39077
39078
39079
39080
39081
39082
39083
39084
39085
39086
39087
39088
39089
39090
39091
39092
39093
39094
39095
39096
39097
39098
39099
39100
39101
39102
39103
39104
39105
39106
39107
39108
39109
39110
39111
39112
39113
39114
39115
39116
39117
39118
39119
39120
39121
39122
39123
39124
39125
39126
39127
39128
39129
39130
39131
39132
39133
39134
39135
39136
39137
39138
39139
39140
39141
39142
39143
39144
39145
39146
39147
39148
39149
39150
39151
39152
39153
39154
39155
39156
39157
39158
39159
39160
39161
39162
39163
39164
39165
39166
39167
39168
39169
39170
39171
39172
39173
39174
39175
39176
39177
39178
39179
39180
39181
39182
39183
39184
39185
39186
39187
39188
39189
39190
39191
39192
39193
39194
39195
39196
39197
39198
39199
39200
39201
39202
39203
39204
39205
39206
39207
39208
39209
39210
39211
39212
39213
39214
39215
39216
39217
39218
39219
39220
39221
39222
39223
39224
39225
39226
39227
39228
39229
39230
39231
39232
39233
39234
39235
39236
39237
39238
39239
39240
39241
39242
39243
39244
39245
39246
39247
39248
39249
39250
39251
39252
39253
39254
39255
39256
39257
39258
39259
39260
39261
39262
39263
39264
39265
39266
39267
39268
39269
39270
39271
39272
39273
39274
39275
39276
39277
39278
39279
39280
39281
39282
39283
39284
39285
39286
39287
39288
39289
39290
39291
39292
39293
39294
39295
39296
39297
39298
39299
39300
39301
39302
39303
39304
39305
39306
39307
39308
39309
39310
39311
39312
39313
39314
39315
39316
39317
39318
39319
39320
39321
39322
39323
39324
39325
39326
39327
39328
39329
39330
39331
39332
39333
39334
39335
39336
39337
39338
39339
39340
39341
39342
39343
39344
39345
39346
39347
39348
39349
39350
39351
39352
39353
39354
39355
39356
39357
39358
39359
39360
39361
39362
39363
39364
39365
39366
39367
39368
39369
39370
39371
39372
39373
39374
39375
39376
39377
39378
39379
39380
39381
39382
39383
39384
39385
39386
39387
39388
39389
39390
39391
39392
39393
39394
39395
39396
39397
39398
39399
39400
39401
39402
39403
39404
39405
39406
39407
39408
39409
39410
39411
39412
39413
39414
39415
39416
39417
39418
39419
39420
39421
39422
39423
39424
39425
39426
39427
39428
39429
39430
39431
39432
39433
39434
39435
39436
39437
39438
39439
39440
39441
39442
39443
39444
39445
39446
39447
39448
39449
39450
39451
39452
39453
39454
39455
39456
39457
39458
39459
39460
39461
39462
39463
39464
39465
39466
39467
39468
39469
39470
39471
39472
39473
39474
39475
39476
39477
39478
39479
39480
39481
39482
39483
39484
39485
39486
39487
39488
39489
39490
39491
39492
39493
39494
39495
39496
39497
39498
39499
39500
39501
39502
39503
39504
39505
39506
39507
39508
39509
39510
39511
39512
39513
39514
39515
39516
39517
39518
39519
39520
39521
39522
39523
39524
39525
39526
39527
39528
39529
39530
39531
39532
39533
39534
39535
39536
39537
39538
39539
39540
39541
39542
39543
39544
39545
39546
39547
39548
39549
39550
39551
39552
39553
39554
39555
39556
39557
39558
39559
39560
39561
39562
39563
39564
39565
39566
39567
39568
39569
39570
39571
39572
39573
39574
39575
39576
39577
39578
39579
39580
39581
39582
39583
39584
39585
39586
39587
39588
39589
39590
39591
39592
39593
39594
39595
39596
39597
39598
39599
39600
39601
39602
39603
39604
39605
39606
39607
39608
39609
39610
39611
39612
39613
39614
39615
39616
39617
39618
39619
39620
39621
39622
39623
39624
39625
39626
39627
39628
39629
39630
39631
39632
39633
39634
39635
39636
39637
39638
39639
39640
39641
39642
39643
39644
39645
39646
39647
39648
39649
39650
39651
39652
39653
39654
39655
39656
39657
39658
39659
39660
39661
39662
39663
39664
39665
39666
39667
39668
39669
39670
39671
39672
39673
39674
39675
39676
39677
39678
39679
39680
39681
39682
39683
39684
39685
39686
39687
39688
39689
39690
39691
39692
39693
39694
39695
39696
39697
39698
39699
39700
39701
39702
39703
39704
39705
39706
39707
39708
39709
39710
39711
39712
39713
39714
39715
39716
39717
39718
39719
39720
39721
39722
39723
39724
39725
39726
39727
39728
39729
39730
39731
39732
39733
39734
39735
39736
39737
39738
39739
39740
39741
39742
39743
39744
39745
39746
39747
39748
39749
39750
39751
39752
39753
39754
39755
39756
39757
39758
39759
39760
39761
39762
39763
39764
39765
39766
39767
39768
39769
39770
39771
39772
39773
39774
39775
39776
39777
39778
39779
39780
39781
39782
39783
39784
39785
39786
39787
39788
39789
39790
39791
39792
39793
39794
39795
39796
39797
39798
39799
39800
39801
39802
39803
39804
39805
39806
39807
39808
39809
39810
39811
39812
39813
39814
39815
39816
39817
39818
39819
39820
39821
39822
39823
39824
39825
39826
39827
39828
39829
39830
39831
39832
39833
39834
39835
39836
39837
39838
39839
39840
39841
39842
39843
39844
39845
39846
39847
39848
39849
39850
39851
39852
39853
39854
39855
39856
39857
39858
39859
39860
39861
39862
39863
39864
39865
39866
39867
39868
39869
39870
39871
39872
39873
39874
39875
39876
39877
39878
39879
39880
39881
39882
39883
39884
39885
39886
39887
39888
39889
39890
39891
39892
39893
39894
39895
39896
39897
39898
39899
39900
39901
39902
39903
39904
39905
39906
39907
39908
39909
39910
39911
39912
39913
39914
39915
39916
39917
39918
39919
39920
39921
39922
39923
39924
39925
39926
39927
39928
39929
39930
39931
39932
39933
39934
39935
39936
39937
39938
39939
39940
39941
39942
39943
39944
39945
39946
39947
39948
39949
39950
39951
39952
39953
39954
39955
39956
39957
39958
39959
39960
39961
39962
39963
39964
39965
39966
39967
39968
39969
39970
39971
39972
39973
39974
39975
39976
39977
39978
39979
39980
39981
39982
39983
39984
39985
39986
39987
39988
39989
39990
39991
39992
39993
39994
39995
39996
39997
39998
39999
40000
40001
40002
40003
40004
40005
40006
40007
40008
40009
40010
40011
40012
40013
40014
40015
40016
40017
40018
40019
40020
40021
40022
40023
40024
40025
40026
40027
40028
40029
40030
40031
40032
40033
40034
40035
40036
40037
40038
40039
40040
40041
40042
40043
40044
40045
40046
40047
40048
40049
40050
40051
40052
40053
40054
40055
40056
40057
40058
40059
40060
40061
40062
40063
40064
40065
40066
40067
40068
40069
40070
40071
40072
40073
40074
40075
40076
40077
40078
40079
40080
40081
40082
40083
40084
40085
40086
40087
40088
40089
40090
40091
40092
40093
40094
40095
40096
40097
40098
40099
40100
40101
40102
40103
40104
40105
40106
40107
40108
40109
40110
40111
40112
40113
40114
40115
40116
40117
40118
40119
40120
40121
40122
40123
40124
40125
40126
40127
40128
40129
40130
40131
40132
40133
40134
40135
40136
40137
40138
40139
40140
40141
40142
40143
40144
40145
40146
40147
40148
40149
40150
40151
40152
40153
40154
40155
40156
40157
40158
40159
40160
40161
40162
40163
40164
40165
40166
40167
40168
40169
40170
40171
40172
40173
40174
40175
40176
40177
40178
40179
40180
40181
40182
40183
40184
40185
40186
40187
40188
40189
40190
40191
40192
40193
40194
40195
40196
40197
40198
40199
40200
40201
40202
40203
40204
40205
40206
40207
40208
40209
40210
40211
40212
40213
40214
40215
40216
40217
40218
40219
40220
40221
40222
40223
40224
40225
40226
40227
40228
40229
40230
40231
40232
40233
40234
40235
40236
40237
40238
40239
40240
40241
40242
40243
40244
40245
40246
40247
40248
40249
40250
40251
40252
40253
40254
40255
40256
40257
40258
40259
40260
40261
40262
40263
40264
40265
40266
40267
40268
40269
40270
40271
40272
40273
40274
40275
40276
40277
40278
40279
40280
40281
40282
40283
40284
40285
40286
40287
40288
40289
40290
40291
40292
40293
40294
40295
40296
40297
40298
40299
40300
40301
40302
40303
40304
40305
40306
40307
40308
40309
40310
40311
40312
40313
40314
40315
40316
40317
40318
40319
40320
40321
40322
40323
40324
40325
40326
40327
40328
40329
40330
40331
40332
40333
40334
40335
40336
40337
40338
40339
40340
40341
40342
40343
40344
40345
40346
40347
40348
40349
40350
40351
40352
40353
40354
40355
40356
40357
40358
40359
40360
40361
40362
40363
40364
40365
40366
40367
40368
40369
40370
40371
40372
40373
40374
40375
40376
40377
40378
40379
40380
40381
40382
40383
40384
40385
40386
40387
40388
40389
40390
40391
40392
40393
40394
40395
40396
40397
40398
40399
40400
40401
40402
40403
40404
40405
40406
40407
40408
40409
40410
40411
40412
40413
40414
40415
40416
40417
40418
40419
40420
40421
40422
40423
40424
40425
40426
40427
40428
40429
40430
40431
40432
40433
40434
40435
40436
40437
40438
40439
40440
40441
40442
40443
40444
40445
40446
40447
40448
40449
40450
40451
40452
40453
40454
40455
40456
40457
40458
40459
40460
40461
40462
40463
40464
40465
40466
40467
40468
40469
40470
40471
40472
40473
40474
40475
40476
40477
40478
40479
40480
40481
40482
40483
40484
40485
40486
40487
40488
40489
40490
40491
40492
40493
40494
40495
40496
40497
40498
40499
40500
40501
40502
40503
40504
40505
40506
40507
40508
40509
40510
40511
40512
40513
40514
40515
40516
40517
40518
40519
40520
40521
40522
40523
40524
40525
40526
40527
40528
40529
40530
40531
40532
40533
40534
40535
40536
40537
40538
40539
40540
40541
40542
40543
40544
40545
40546
40547
40548
40549
40550
40551
40552
40553
40554
40555
40556
40557
40558
40559
40560
40561
40562
40563
40564
40565
40566
40567
40568
40569
40570
40571
40572
40573
40574
40575
40576
40577
40578
40579
40580
40581
40582
40583
40584
40585
40586
40587
40588
40589
40590
40591
40592
40593
40594
40595
40596
40597
40598
40599
40600
40601
40602
40603
40604
40605
40606
40607
40608
40609
40610
40611
40612
40613
40614
40615
40616
40617
40618
40619
40620
40621
40622
40623
40624
40625
40626
40627
40628
40629
40630
40631
40632
40633
40634
40635
40636
40637
40638
40639
40640
40641
40642
40643
40644
40645
40646
40647
40648
40649
40650
40651
40652
40653
40654
40655
40656
40657
40658
40659
40660
40661
40662
40663
40664
40665
40666
40667
40668
40669
40670
40671
40672
40673
40674
40675
40676
40677
40678
40679
40680
40681
40682
40683
40684
40685
40686
40687
40688
40689
40690
40691
40692
40693
40694
40695
40696
40697
40698
40699
40700
40701
40702
40703
40704
40705
40706
40707
40708
40709
40710
40711
40712
40713
40714
40715
40716
40717
40718
40719
40720
40721
40722
40723
40724
40725
40726
40727
40728
40729
40730
40731
40732
40733
40734
40735
40736
40737
40738
40739
40740
40741
40742
40743
40744
40745
40746
40747
40748
40749
40750
40751
40752
40753
40754
40755
40756
40757
40758
40759
40760
40761
40762
40763
40764
40765
40766
40767
40768
40769
40770
40771
40772
40773
40774
40775
40776
40777
40778
40779
40780
40781
40782
40783
40784
40785
40786
40787
40788
40789
40790
40791
40792
40793
40794
40795
40796
40797
40798
40799
40800
40801
40802
40803
40804
40805
40806
40807
40808
40809
40810
40811
40812
40813
40814
40815
40816
40817
40818
40819
40820
40821
40822
40823
40824
40825
40826
40827
40828
40829
40830
40831
40832
40833
40834
40835
40836
40837
40838
40839
40840
40841
40842
40843
40844
40845
40846
40847
40848
40849
40850
40851
40852
40853
40854
40855
40856
40857
40858
40859
40860
40861
40862
40863
40864
40865
40866
40867
40868
40869
40870
40871
40872
40873
40874
40875
40876
40877
40878
40879
40880
40881
40882
40883
40884
40885
40886
40887
40888
40889
40890
40891
40892
40893
40894
40895
40896
40897
40898
40899
40900
40901
40902
40903
40904
40905
40906
40907
40908
40909
40910
40911
40912
40913
40914
40915
40916
40917
40918
40919
40920
40921
40922
40923
40924
40925
40926
40927
40928
40929
40930
40931
40932
40933
40934
40935
40936
40937
40938
40939
40940
40941
40942
40943
40944
40945
40946
40947
40948
40949
40950
40951
40952
40953
40954
40955
40956
40957
40958
40959
40960
40961
40962
40963
40964
40965
40966
40967
40968
40969
40970
40971
40972
40973
40974
40975
40976
40977
40978
40979
40980
40981
40982
40983
40984
40985
40986
40987
40988
40989
40990
40991
40992
40993
40994
40995
40996
40997
40998
40999
41000
41001
41002
41003
41004
41005
41006
41007
41008
41009
41010
41011
41012
41013
41014
41015
41016
41017
41018
41019
41020
41021
41022
41023
41024
41025
41026
41027
41028
41029
41030
41031
41032
41033
41034
41035
41036
41037
41038
41039
41040
41041
41042
41043
41044
41045
41046
41047
41048
41049
41050
41051
41052
41053
41054
41055
41056
41057
41058
41059
41060
41061
41062
41063
41064
41065
41066
41067
41068
41069
41070
41071
41072
41073
41074
41075
41076
41077
41078
41079
41080
41081
41082
41083
41084
41085
41086
41087
41088
41089
41090
41091
41092
41093
41094
41095
41096
41097
41098
41099
41100
41101
41102
41103
41104
41105
41106
41107
41108
41109
41110
41111
41112
41113
41114
41115
41116
41117
41118
41119
41120
41121
41122
41123
41124
41125
41126
41127
41128
41129
41130
41131
41132
41133
41134
41135
41136
41137
41138
41139
41140
41141
41142
41143
41144
41145
41146
41147
41148
41149
41150
41151
41152
41153
41154
41155
41156
41157
41158
41159
41160
41161
41162
41163
41164
41165
41166
41167
41168
41169
41170
41171
41172
41173
41174
41175
41176
41177
41178
41179
41180
41181
41182
41183
41184
41185
41186
41187
41188
41189
41190
41191
41192
41193
41194
41195
41196
41197
41198
41199
41200
41201
41202
41203
41204
41205
41206
41207
41208
41209
41210
41211
41212
41213
41214
41215
41216
41217
41218
41219
41220
41221
41222
41223
41224
41225
41226
41227
41228
41229
41230
41231
41232
41233
41234
41235
41236
41237
41238
41239
41240
41241
41242
41243
41244
41245
41246
41247
41248
41249
41250
41251
41252
41253
41254
41255
41256
41257
41258
41259
41260
41261
41262
41263
41264
41265
41266
41267
41268
41269
41270
41271
41272
41273
41274
41275
41276
41277
41278
41279
41280
41281
41282
41283
41284
41285
41286
41287
41288
41289
41290
41291
41292
41293
41294
41295
41296
41297
41298
41299
41300
41301
41302
41303
41304
41305
41306
41307
41308
41309
41310
41311
41312
41313
41314
41315
41316
41317
41318
41319
41320
41321
41322
41323
41324
41325
41326
41327
41328
41329
41330
41331
41332
41333
41334
41335
41336
41337
41338
41339
41340
41341
41342
41343
41344
41345
41346
41347
41348
41349
41350
41351
41352
41353
41354
41355
41356
41357
41358
41359
41360
41361
41362
41363
41364
41365
41366
41367
41368
41369
41370
41371
41372
41373
41374
41375
41376
41377
41378
41379
41380
41381
41382
41383
41384
41385
41386
41387
41388
41389
41390
41391
41392
41393
41394
41395
41396
41397
41398
41399
41400
41401
41402
41403
41404
41405
41406
41407
41408
41409
41410
41411
41412
41413
41414
41415
41416
41417
41418
41419
41420
41421
41422
41423
41424
41425
41426
41427
41428
41429
41430
41431
41432
41433
41434
41435
41436
41437
41438
41439
41440
41441
41442
41443
41444
41445
41446
41447
41448
41449
41450
41451
41452
41453
41454
41455
41456
41457
41458
41459
41460
41461
41462
41463
41464
41465
41466
41467
41468
41469
41470
41471
41472
41473
41474
41475
41476
41477
41478
41479
41480
41481
41482
41483
41484
41485
41486
41487
41488
41489
41490
41491
41492
41493
41494
41495
41496
41497
41498
41499
41500
41501
41502
41503
41504
41505
41506
41507
41508
41509
41510
41511
41512
41513
41514
41515
41516
41517
41518
41519
41520
41521
41522
41523
41524
41525
41526
41527
41528
41529
41530
41531
41532
41533
41534
41535
41536
41537
41538
41539
41540
41541
41542
41543
41544
41545
41546
41547
41548
41549
41550
41551
41552
41553
41554
41555
41556
41557
41558
41559
41560
41561
41562
41563
41564
41565
41566
41567
41568
41569
41570
41571
41572
41573
41574
41575
41576
41577
41578
41579
41580
41581
41582
41583
41584
41585
41586
41587
41588
41589
41590
41591
41592
41593
41594
41595
41596
41597
41598
41599
41600
41601
41602
41603
41604
41605
41606
41607
41608
41609
41610
41611
41612
41613
41614
41615
41616
41617
41618
41619
41620
41621
41622
41623
41624
41625
41626
41627
41628
41629
41630
41631
41632
41633
41634
41635
41636
41637
41638
41639
41640
41641
41642
41643
41644
41645
41646
41647
41648
41649
41650
41651
41652
41653
41654
41655
41656
41657
41658
41659
41660
41661
41662
41663
41664
41665
41666
41667
41668
41669
41670
41671
41672
41673
41674
41675
41676
41677
41678
41679
41680
41681
41682
41683
41684
41685
41686
41687
41688
41689
41690
41691
41692
41693
41694
41695
41696
41697
41698
41699
41700
41701
41702
41703
41704
41705
41706
41707
41708
41709
41710
41711
41712
41713
41714
41715
41716
41717
41718
41719
41720
41721
41722
41723
41724
41725
41726
41727
41728
41729
41730
41731
41732
41733
41734
41735
41736
41737
41738
41739
41740
41741
41742
41743
41744
41745
41746
41747
41748
41749
41750
41751
41752
41753
41754
41755
41756
41757
41758
41759
41760
41761
41762
41763
41764
41765
41766
41767
41768
41769
41770
41771
41772
41773
41774
41775
41776
41777
41778
41779
41780
41781
41782
41783
41784
41785
41786
41787
41788
41789
41790
41791
41792
41793
41794
41795
41796
41797
41798
41799
41800
41801
41802
41803
41804
41805
41806
41807
41808
41809
41810
41811
41812
41813
41814
41815
41816
41817
41818
41819
41820
41821
41822
41823
41824
41825
41826
41827
41828
41829
41830
41831
41832
41833
41834
41835
41836
41837
41838
41839
41840
41841
41842
41843
41844
41845
41846
41847
41848
41849
41850
41851
41852
41853
41854
41855
41856
41857
41858
41859
41860
41861
41862
41863
41864
41865
41866
41867
41868
41869
41870
41871
41872
41873
41874
41875
41876
41877
41878
41879
41880
41881
41882
41883
41884
41885
41886
41887
41888
41889
41890
41891
41892
41893
41894
41895
41896
41897
41898
41899
41900
41901
41902
41903
41904
41905
41906
41907
41908
41909
41910
41911
41912
41913
41914
41915
41916
41917
41918
41919
41920
41921
41922
41923
41924
41925
41926
41927
41928
41929
41930
41931
41932
41933
41934
41935
41936
41937
41938
41939
41940
41941
41942
41943
41944
41945
41946
41947
41948
41949
41950
41951
41952
41953
41954
41955
41956
41957
41958
41959
41960
41961
41962
41963
41964
41965
41966
41967
41968
41969
41970
41971
41972
41973
41974
41975
41976
41977
41978
41979
41980
41981
41982
41983
41984
41985
41986
41987
41988
41989
41990
41991
41992
41993
41994
41995
41996
41997
41998
41999
42000
42001
42002
42003
42004
42005
42006
42007
42008
42009
42010
42011
42012
42013
42014
42015
42016
42017
42018
42019
42020
42021
42022
42023
42024
42025
42026
42027
42028
42029
42030
42031
42032
42033
42034
42035
42036
42037
42038
42039
42040
42041
42042
42043
42044
42045
42046
42047
42048
42049
42050
42051
42052
42053
42054
42055
42056
42057
42058
42059
42060
42061
42062
42063
42064
42065
42066
42067
42068
42069
42070
42071
42072
42073
42074
42075
42076
42077
42078
42079
42080
42081
42082
42083
42084
42085
42086
42087
42088
42089
42090
42091
42092
42093
42094
42095
42096
42097
42098
42099
42100
42101
42102
42103
42104
42105
42106
42107
42108
42109
42110
42111
42112
42113
42114
42115
42116
42117
42118
42119
42120
42121
42122
42123
42124
42125
42126
42127
42128
42129
42130
42131
42132
42133
42134
42135
42136
42137
42138
42139
42140
42141
42142
42143
42144
42145
42146
42147
42148
42149
42150
42151
42152
42153
42154
42155
42156
42157
42158
42159
42160
42161
42162
42163
42164
42165
42166
42167
42168
42169
42170
42171
42172
42173
42174
42175
42176
42177
42178
42179
42180
42181
42182
42183
42184
42185
42186
42187
42188
42189
42190
42191
42192
42193
42194
42195
42196
42197
42198
42199
42200
42201
42202
42203
42204
42205
42206
42207
42208
42209
42210
42211
42212
42213
42214
42215
42216
42217
42218
42219
42220
42221
42222
42223
42224
42225
42226
42227
42228
42229
42230
42231
42232
42233
42234
42235
42236
42237
42238
42239
42240
42241
42242
42243
42244
42245
42246
42247
42248
42249
42250
42251
42252
42253
42254
42255
42256
42257
42258
42259
42260
42261
42262
42263
42264
42265
42266
42267
42268
42269
42270
42271
42272
42273
42274
42275
42276
42277
42278
42279
42280
42281
42282
42283
42284
42285
42286
42287
42288
42289
42290
42291
42292
42293
42294
42295
42296
42297
42298
42299
42300
42301
42302
42303
42304
42305
42306
42307
42308
42309
42310
42311
42312
42313
42314
42315
42316
42317
42318
42319
42320
42321
42322
42323
42324
42325
42326
42327
42328
42329
42330
42331
42332
42333
42334
42335
42336
42337
42338
42339
42340
42341
42342
42343
42344
42345
42346
42347
42348
42349
42350
42351
42352
42353
42354
42355
42356
42357
42358
42359
42360
42361
42362
42363
42364
42365
42366
42367
42368
42369
42370
42371
42372
42373
42374
42375
42376
42377
42378
42379
42380
42381
42382
42383
42384
42385
42386
42387
42388
42389
42390
42391
42392
42393
42394
42395
42396
42397
42398
42399
42400
42401
42402
42403
42404
42405
42406
42407
42408
42409
42410
42411
42412
42413
42414
42415
42416
42417
42418
42419
42420
42421
42422
42423
42424
42425
42426
42427
42428
42429
42430
42431
42432
42433
42434
42435
42436
42437
42438
42439
42440
42441
42442
42443
42444
42445
42446
42447
42448
42449
42450
42451
42452
42453
42454
42455
42456
42457
42458
42459
42460
42461
42462
42463
42464
42465
42466
42467
42468
42469
42470
42471
42472
42473
42474
42475
42476
42477
42478
42479
42480
42481
42482
42483
42484
42485
42486
42487
42488
42489
42490
42491
42492
42493
42494
42495
42496
42497
42498
42499
42500
42501
42502
42503
42504
42505
42506
42507
42508
42509
42510
42511
42512
42513
42514
42515
42516
42517
42518
42519
42520
42521
42522
42523
42524
42525
42526
42527
42528
42529
42530
42531
42532
42533
42534
42535
42536
42537
42538
42539
42540
42541
42542
42543
42544
42545
42546
42547
42548
42549
42550
42551
42552
42553
42554
42555
42556
42557
42558
42559
42560
42561
42562
42563
42564
42565
42566
42567
42568
42569
42570
42571
42572
42573
42574
42575
42576
42577
42578
42579
42580
42581
42582
42583
42584
42585
42586
42587
42588
42589
42590
42591
42592
42593
42594
42595
42596
42597
42598
42599
42600
42601
42602
42603
42604
42605
42606
42607
42608
42609
42610
42611
42612
42613
42614
42615
42616
42617
42618
42619
42620
42621
42622
42623
42624
42625
42626
42627
42628
42629
42630
42631
42632
42633
42634
42635
42636
42637
42638
42639
42640
42641
42642
42643
42644
42645
42646
42647
42648
42649
42650
42651
42652
42653
42654
42655
42656
42657
42658
42659
42660
42661
42662
42663
42664
42665
42666
42667
42668
42669
42670
42671
42672
42673
42674
42675
42676
42677
42678
42679
42680
42681
42682
42683
42684
42685
42686
42687
42688
42689
42690
42691
42692
42693
42694
42695
42696
42697
42698
42699
42700
42701
42702
42703
42704
42705
42706
42707
42708
42709
42710
42711
42712
42713
42714
42715
42716
42717
42718
42719
42720
42721
42722
42723
42724
42725
42726
42727
42728
42729
42730
42731
42732
42733
42734
42735
42736
42737
42738
42739
42740
42741
42742
42743
42744
42745
42746
42747
42748
42749
42750
42751
42752
42753
42754
42755
42756
42757
42758
42759
42760
42761
42762
42763
42764
42765
42766
42767
42768
42769
42770
42771
42772
42773
42774
42775
42776
42777
42778
42779
42780
42781
42782
42783
42784
42785
42786
42787
42788
42789
42790
42791
42792
42793
42794
42795
42796
42797
42798
42799
42800
42801
42802
42803
42804
42805
42806
42807
42808
42809
42810
42811
42812
42813
42814
42815
42816
42817
42818
42819
42820
42821
42822
42823
42824
42825
42826
42827
42828
42829
42830
42831
42832
42833
42834
42835
42836
42837
42838
42839
42840
42841
42842
42843
42844
42845
42846
42847
42848
42849
42850
42851
42852
42853
42854
42855
42856
42857
42858
42859
42860
42861
42862
42863
42864
42865
42866
42867
42868
42869
42870
42871
42872
42873
42874
42875
42876
42877
42878
42879
42880
42881
42882
42883
42884
42885
42886
42887
42888
42889
42890
42891
42892
42893
42894
42895
42896
42897
42898
42899
42900
42901
42902
42903
42904
42905
42906
42907
42908
42909
42910
42911
42912
42913
42914
42915
42916
42917
42918
42919
42920
42921
42922
42923
42924
42925
42926
42927
42928
42929
42930
42931
42932
42933
42934
42935
42936
42937
42938
42939
42940
42941
42942
42943
42944
42945
42946
42947
42948
42949
42950
42951
42952
42953
42954
42955
42956
42957
42958
42959
42960
42961
42962
42963
42964
42965
42966
42967
42968
42969
42970
42971
42972
42973
42974
42975
42976
42977
42978
42979
42980
42981
42982
42983
42984
42985
42986
42987
42988
42989
42990
42991
42992
42993
42994
42995
42996
42997
42998
42999
43000
43001
43002
43003
43004
43005
43006
43007
43008
43009
43010
43011
43012
43013
43014
43015
43016
43017
43018
43019
43020
43021
43022
43023
43024
43025
43026
43027
43028
43029
43030
43031
43032
43033
43034
43035
43036
43037
43038
43039
43040
43041
43042
43043
43044
43045
43046
43047
43048
43049
43050
43051
43052
43053
43054
43055
43056
43057
43058
43059
43060
43061
43062
43063
43064
43065
43066
43067
43068
43069
43070
43071
43072
43073
43074
43075
43076
43077
43078
43079
43080
43081
43082
43083
43084
43085
43086
43087
43088
43089
43090
43091
43092
43093
43094
43095
43096
43097
43098
43099
43100
43101
43102
43103
43104
43105
43106
43107
43108
43109
43110
43111
43112
43113
43114
43115
43116
43117
43118
43119
43120
43121
43122
43123
43124
43125
43126
43127
43128
43129
43130
43131
43132
43133
43134
43135
43136
43137
43138
43139
43140
43141
43142
43143
43144
43145
43146
43147
43148
43149
43150
43151
43152
43153
43154
43155
43156
43157
43158
43159
43160
43161
43162
43163
43164
43165
43166
43167
43168
43169
43170
43171
43172
43173
43174
43175
43176
43177
43178
43179
43180
43181
43182
43183
43184
43185
43186
43187
43188
43189
43190
43191
43192
43193
43194
43195
43196
43197
43198
43199
43200
43201
43202
43203
43204
43205
43206
43207
43208
43209
43210
43211
43212
43213
43214
43215
43216
43217
43218
43219
43220
43221
43222
43223
43224
43225
43226
43227
43228
43229
43230
43231
43232
43233
43234
43235
43236
43237
43238
43239
43240
43241
43242
43243
43244
43245
43246
43247
43248
43249
43250
43251
43252
43253
43254
43255
43256
43257
43258
43259
43260
43261
43262
43263
43264
43265
43266
43267
43268
43269
43270
43271
43272
43273
43274
43275
43276
43277
43278
43279
43280
43281
43282
43283
43284
43285
43286
43287
43288
43289
43290
43291
43292
43293
43294
43295
43296
43297
43298
43299
43300
43301
43302
43303
43304
43305
43306
43307
43308
43309
43310
43311
43312
43313
43314
43315
43316
43317
43318
43319
43320
43321
43322
43323
43324
43325
43326
43327
43328
43329
43330
43331
43332
43333
43334
43335
43336
43337
43338
43339
43340
43341
43342
43343
43344
43345
43346
43347
43348
43349
43350
43351
43352
43353
43354
43355
43356
43357
43358
43359
43360
43361
43362
43363
43364
43365
43366
43367
43368
43369
43370
43371
43372
43373
43374
43375
43376
43377
43378
43379
43380
43381
43382
43383
43384
43385
43386
43387
43388
43389
43390
43391
43392
43393
43394
43395
43396
43397
43398
43399
43400
43401
43402
43403
43404
43405
43406
43407
43408
43409
43410
43411
43412
43413
43414
43415
43416
43417
43418
43419
43420
43421
43422
43423
43424
43425
43426
43427
43428
43429
43430
43431
43432
43433
43434
43435
43436
43437
43438
43439
43440
43441
43442
43443
43444
43445
43446
43447
43448
43449
43450
43451
43452
43453
43454
43455
43456
43457
43458
43459
43460
43461
43462
43463
43464
43465
43466
43467
43468
43469
43470
43471
43472
43473
43474
43475
43476
43477
43478
43479
43480
43481
43482
43483
43484
43485
43486
43487
43488
43489
43490
43491
43492
43493
43494
43495
43496
43497
43498
43499
43500
43501
43502
43503
43504
43505
43506
43507
43508
43509
43510
43511
43512
43513
43514
43515
43516
43517
43518
43519
43520
43521
43522
43523
43524
43525
43526
43527
43528
43529
43530
43531
43532
43533
43534
43535
43536
43537
43538
43539
43540
43541
43542
43543
43544
43545
43546
43547
43548
43549
43550
43551
43552
43553
43554
43555
43556
43557
43558
43559
43560
43561
43562
43563
43564
43565
43566
43567
43568
43569
43570
43571
43572
43573
43574
43575
43576
43577
43578
43579
43580
43581
43582
43583
43584
43585
43586
43587
43588
43589
43590
43591
43592
43593
43594
43595
43596
43597
43598
43599
43600
43601
43602
43603
43604
43605
43606
43607
43608
43609
43610
43611
43612
43613
43614
43615
43616
43617
43618
43619
43620
43621
43622
43623
43624
43625
43626
43627
43628
43629
43630
43631
43632
43633
43634
43635
43636
43637
43638
43639
43640
43641
43642
43643
43644
43645
43646
43647
43648
43649
43650
43651
43652
43653
43654
43655
43656
43657
43658
43659
43660
43661
43662
43663
43664
43665
43666
43667
43668
43669
43670
43671
43672
43673
43674
43675
43676
43677
43678
43679
43680
43681
43682
43683
43684
43685
43686
43687
43688
43689
43690
43691
43692
43693
43694
43695
43696
43697
43698
43699
43700
43701
43702
43703
43704
43705
43706
43707
43708
43709
43710
43711
43712
43713
43714
43715
43716
43717
43718
43719
43720
43721
43722
43723
43724
43725
43726
43727
43728
43729
43730
43731
43732
43733
43734
43735
43736
43737
43738
43739
43740
43741
43742
43743
43744
43745
43746
43747
43748
43749
43750
43751
43752
43753
43754
43755
43756
43757
43758
43759
43760
43761
43762
43763
43764
43765
43766
43767
43768
43769
43770
43771
43772
43773
43774
43775
43776
43777
43778
43779
43780
43781
43782
43783
43784
43785
43786
43787
43788
43789
43790
43791
43792
43793
43794
43795
43796
43797
43798
43799
43800
43801
43802
43803
43804
43805
43806
43807
43808
43809
43810
43811
43812
43813
43814
43815
43816
43817
43818
43819
43820
43821
43822
43823
43824
43825
43826
43827
43828
43829
43830
43831
43832
43833
43834
43835
43836
43837
43838
43839
43840
43841
43842
43843
43844
43845
43846
43847
43848
43849
43850
43851
43852
43853
43854
43855
43856
43857
43858
43859
43860
43861
43862
43863
43864
43865
43866
43867
43868
43869
43870
43871
43872
43873
43874
43875
43876
43877
43878
43879
43880
43881
43882
43883
43884
43885
43886
43887
43888
43889
43890
43891
43892
43893
43894
43895
43896
43897
43898
43899
43900
43901
43902
43903
43904
43905
43906
43907
43908
43909
43910
43911
43912
43913
43914
43915
43916
43917
43918
43919
43920
43921
43922
43923
43924
43925
43926
43927
43928
43929
43930
43931
43932
43933
43934
43935
43936
43937
43938
43939
43940
43941
43942
43943
43944
43945
43946
43947
43948
43949
43950
43951
43952
43953
43954
43955
43956
43957
43958
43959
43960
43961
43962
43963
43964
43965
43966
43967
43968
43969
43970
43971
43972
43973
43974
43975
43976
43977
43978
43979
43980
43981
43982
43983
43984
43985
43986
43987
43988
43989
43990
43991
43992
43993
43994
43995
43996
43997
43998
43999
44000
44001
44002
44003
44004
44005
44006
44007
44008
44009
44010
44011
44012
44013
44014
44015
44016
44017
44018
44019
44020
44021
44022
44023
44024
44025
44026
44027
44028
44029
44030
44031
44032
44033
44034
44035
44036
44037
44038
44039
44040
44041
44042
44043
44044
44045
44046
44047
44048
44049
44050
44051
44052
44053
44054
44055
44056
44057
44058
44059
44060
44061
44062
44063
44064
44065
44066
44067
44068
44069
44070
44071
44072
44073
44074
44075
44076
44077
44078
44079
44080
44081
44082
44083
44084
44085
44086
44087
44088
44089
44090
44091
44092
44093
44094
44095
44096
44097
44098
44099
44100
44101
44102
44103
44104
44105
44106
44107
44108
44109
44110
44111
44112
44113
44114
44115
44116
44117
44118
44119
44120
44121
44122
44123
44124
44125
44126
44127
44128
44129
44130
44131
44132
44133
44134
44135
44136
44137
44138
44139
44140
44141
44142
44143
44144
44145
44146
44147
44148
44149
44150
44151
44152
44153
44154
44155
44156
44157
44158
44159
44160
44161
44162
44163
44164
44165
44166
44167
44168
44169
44170
44171
44172
44173
44174
44175
44176
44177
44178
44179
44180
44181
44182
44183
44184
44185
44186
44187
44188
44189
44190
44191
44192
44193
44194
44195
44196
44197
44198
44199
44200
44201
44202
44203
44204
44205
44206
44207
44208
44209
44210
44211
44212
44213
44214
44215
44216
44217
44218
44219
44220
44221
44222
44223
44224
44225
44226
44227
44228
44229
44230
44231
44232
44233
44234
44235
44236
44237
44238
44239
44240
44241
44242
44243
44244
44245
44246
44247
44248
44249
44250
44251
44252
44253
44254
44255
44256
44257
44258
44259
44260
44261
44262
44263
44264
44265
44266
44267
44268
44269
44270
44271
44272
44273
44274
44275
44276
44277
44278
44279
44280
44281
44282
44283
44284
44285
44286
44287
44288
44289
44290
44291
44292
44293
44294
44295
44296
44297
44298
44299
44300
44301
44302
44303
44304
44305
44306
44307
44308
44309
44310
44311
44312
44313
44314
44315
44316
44317
44318
44319
44320
44321
44322
44323
44324
44325
44326
44327
44328
44329
44330
44331
44332
44333
44334
44335
44336
44337
44338
44339
44340
44341
44342
44343
44344
44345
44346
44347
44348
44349
44350
44351
44352
44353
44354
44355
44356
44357
44358
44359
44360
44361
44362
44363
44364
44365
44366
44367
44368
44369
44370
44371
44372
44373
44374
44375
44376
44377
44378
44379
44380
44381
44382
44383
44384
44385
44386
44387
44388
44389
44390
44391
44392
44393
44394
44395
44396
44397
44398
44399
44400
44401
44402
44403
44404
44405
44406
44407
44408
44409
44410
44411
44412
44413
44414
44415
44416
44417
44418
44419
44420
44421
44422
44423
44424
44425
44426
44427
44428
44429
44430
44431
44432
44433
44434
44435
44436
44437
44438
44439
44440
44441
44442
44443
44444
44445
44446
44447
44448
44449
44450
44451
44452
44453
44454
44455
44456
44457
44458
44459
44460
44461
44462
44463
44464
44465
44466
44467
44468
44469
44470
44471
44472
44473
44474
44475
44476
44477
44478
44479
44480
44481
44482
44483
44484
44485
44486
44487
44488
44489
44490
44491
44492
44493
44494
44495
44496
44497
44498
44499
44500
44501
44502
44503
44504
44505
44506
44507
44508
44509
44510
44511
44512
44513
44514
44515
44516
44517
44518
44519
44520
44521
44522
44523
44524
44525
44526
44527
44528
44529
44530
44531
44532
44533
44534
44535
44536
44537
44538
44539
44540
44541
44542
44543
44544
44545
44546
44547
44548
44549
44550
44551
44552
44553
44554
44555
44556
44557
44558
44559
44560
44561
44562
44563
44564
44565
44566
44567
44568
44569
44570
44571
44572
44573
44574
44575
44576
44577
44578
44579
44580
44581
44582
44583
44584
44585
44586
44587
44588
44589
44590
44591
44592
44593
44594
44595
44596
44597
44598
44599
44600
44601
44602
44603
44604
44605
44606
44607
44608
44609
44610
44611
44612
44613
44614
44615
44616
44617
44618
44619
44620
44621
44622
44623
44624
44625
44626
44627
44628
44629
44630
44631
44632
44633
44634
44635
44636
44637
44638
44639
44640
44641
44642
44643
44644
44645
44646
44647
44648
44649
44650
44651
44652
44653
44654
44655
44656
44657
44658
44659
44660
44661
44662
44663
44664
44665
44666
44667
44668
44669
44670
44671
44672
44673
44674
44675
44676
44677
44678
44679
44680
44681
44682
44683
44684
44685
44686
44687
44688
44689
44690
44691
44692
44693
44694
44695
44696
44697
44698
44699
44700
44701
44702
44703
44704
44705
44706
44707
44708
44709
44710
44711
44712
44713
44714
44715
44716
44717
44718
44719
44720
44721
44722
44723
44724
44725
44726
44727
44728
44729
44730
44731
44732
44733
44734
44735
44736
44737
44738
44739
44740
44741
44742
44743
44744
44745
44746
44747
44748
44749
44750
44751
44752
44753
44754
44755
44756
44757
44758
44759
44760
44761
44762
44763
44764
44765
44766
44767
44768
44769
44770
44771
44772
44773
44774
44775
44776
44777
44778
44779
44780
44781
44782
44783
44784
44785
44786
44787
44788
44789
44790
44791
44792
44793
44794
44795
44796
44797
44798
44799
44800
44801
44802
44803
44804
44805
44806
44807
44808
44809
44810
44811
44812
44813
44814
44815
44816
44817
44818
44819
44820
44821
44822
44823
44824
44825
44826
44827
44828
44829
44830
44831
44832
44833
44834
44835
44836
44837
44838
44839
44840
44841
44842
44843
44844
44845
44846
44847
44848
44849
44850
44851
44852
44853
44854
44855
44856
44857
44858
44859
44860
44861
44862
44863
44864
44865
44866
44867
44868
44869
44870
44871
44872
44873
44874
44875
44876
44877
44878
44879
44880
44881
44882
44883
44884
44885
44886
44887
44888
44889
44890
44891
44892
44893
44894
44895
44896
44897
44898
44899
44900
44901
44902
44903
44904
44905
44906
44907
44908
44909
44910
44911
44912
44913
44914
44915
44916
44917
44918
44919
44920
44921
44922
44923
44924
44925
44926
44927
44928
44929
44930
44931
44932
44933
44934
44935
44936
44937
44938
44939
44940
44941
44942
44943
44944
44945
44946
44947
44948
44949
44950
44951
44952
44953
44954
44955
44956
44957
44958
44959
44960
44961
44962
44963
44964
44965
44966
44967
44968
44969
44970
44971
44972
44973
44974
44975
44976
44977
44978
44979
44980
44981
44982
44983
44984
44985
44986
44987
44988
44989
44990
44991
44992
44993
44994
44995
44996
44997
44998
44999
45000
45001
45002
45003
45004
45005
45006
45007
45008
45009
45010
45011
45012
45013
45014
45015
45016
45017
45018
45019
45020
45021
45022
45023
45024
45025
45026
45027
45028
45029
45030
45031
45032
45033
45034
45035
45036
45037
45038
45039
45040
45041
45042
45043
45044
45045
45046
45047
45048
45049
45050
45051
45052
45053
45054
45055
45056
45057
45058
45059
45060
45061
45062
45063
45064
45065
45066
45067
45068
45069
45070
45071
45072
45073
45074
45075
45076
45077
45078
45079
45080
45081
45082
45083
45084
45085
45086
45087
45088
45089
45090
45091
45092
45093
45094
45095
45096
45097
45098
45099
45100
45101
45102
45103
45104
45105
45106
45107
45108
45109
45110
45111
45112
45113
45114
45115
45116
45117
45118
45119
45120
45121
45122
45123
45124
45125
45126
45127
45128
45129
45130
45131
45132
45133
45134
45135
45136
45137
45138
45139
45140
45141
45142
45143
45144
45145
45146
45147
45148
45149
45150
45151
45152
45153
45154
45155
45156
45157
45158
45159
45160
45161
45162
45163
45164
45165
45166
45167
45168
45169
45170
45171
45172
45173
45174
45175
45176
45177
45178
45179
45180
45181
45182
45183
45184
45185
45186
45187
45188
45189
45190
45191
45192
45193
45194
45195
45196
45197
45198
45199
45200
45201
45202
45203
45204
45205
45206
45207
45208
45209
45210
45211
45212
45213
45214
45215
45216
45217
45218
45219
45220
45221
45222
45223
45224
45225
45226
45227
45228
45229
45230
45231
45232
45233
45234
45235
45236
45237
45238
45239
45240
45241
45242
45243
45244
45245
45246
45247
45248
45249
45250
45251
45252
45253
45254
45255
45256
45257
45258
45259
45260
45261
45262
45263
45264
45265
45266
45267
45268
45269
45270
45271
45272
45273
45274
45275
45276
45277
45278
45279
45280
45281
45282
45283
45284
45285
45286
45287
45288
45289
45290
45291
45292
45293
45294
45295
45296
45297
45298
45299
45300
45301
45302
45303
45304
45305
45306
45307
45308
45309
45310
45311
45312
45313
45314
45315
45316
45317
45318
45319
45320
45321
45322
45323
45324
45325
45326
45327
45328
45329
45330
45331
45332
45333
45334
45335
45336
45337
45338
45339
45340
45341
45342
45343
45344
45345
45346
45347
45348
45349
45350
45351
45352
45353
45354
45355
45356
45357
45358
45359
45360
45361
45362
45363
45364
45365
45366
45367
45368
45369
45370
45371
45372
45373
45374
45375
45376
45377
45378
45379
45380
45381
45382
45383
45384
45385
45386
45387
45388
45389
45390
45391
45392
45393
45394
45395
45396
45397
45398
45399
45400
45401
45402
45403
45404
45405
45406
45407
45408
45409
45410
45411
45412
45413
45414
45415
45416
45417
45418
45419
45420
45421
45422
45423
45424
45425
45426
45427
45428
45429
45430
45431
45432
45433
45434
45435
45436
45437
45438
45439
45440
45441
45442
45443
45444
45445
45446
45447
45448
45449
45450
45451
45452
45453
45454
45455
45456
45457
45458
45459
45460
45461
45462
45463
45464
45465
45466
45467
45468
45469
45470
45471
45472
45473
45474
45475
45476
45477
45478
45479
45480
45481
45482
45483
45484
45485
45486
45487
45488
45489
45490
45491
45492
45493
45494
45495
45496
45497
45498
45499
45500
45501
45502
45503
45504
45505
45506
45507
45508
45509
45510
45511
45512
45513
45514
45515
45516
45517
45518
45519
45520
45521
45522
45523
45524
45525
45526
45527
45528
45529
45530
45531
45532
45533
45534
45535
45536
45537
45538
45539
45540
45541
45542
45543
45544
45545
45546
45547
45548
45549
45550
45551
45552
45553
45554
45555
45556
45557
45558
45559
45560
45561
45562
45563
45564
45565
45566
45567
45568
45569
45570
45571
45572
45573
45574
45575
45576
45577
45578
45579
45580
45581
45582
45583
45584
45585
45586
45587
45588
45589
45590
45591
45592
45593
45594
45595
45596
45597
45598
45599
45600
45601
45602
45603
45604
45605
45606
45607
45608
45609
45610
45611
45612
45613
45614
45615
45616
45617
45618
45619
45620
45621
45622
45623
45624
45625
45626
45627
45628
45629
45630
45631
45632
45633
45634
45635
45636
45637
45638
45639
45640
45641
45642
45643
45644
45645
45646
45647
45648
45649
45650
45651
45652
45653
45654
45655
45656
45657
45658
45659
45660
45661
45662
45663
45664
45665
45666
45667
45668
45669
45670
45671
45672
45673
45674
45675
45676
45677
45678
45679
45680
45681
45682
45683
45684
45685
45686
45687
45688
45689
45690
45691
45692
45693
45694
45695
45696
45697
45698
45699
45700
45701
45702
45703
45704
45705
45706
45707
45708
45709
45710
45711
45712
45713
45714
45715
45716
45717
45718
45719
45720
45721
45722
45723
45724
45725
45726
45727
45728
45729
45730
45731
45732
45733
45734
45735
45736
45737
45738
45739
45740
45741
45742
45743
45744
45745
45746
45747
45748
45749
45750
45751
45752
45753
45754
45755
45756
45757
45758
45759
45760
45761
45762
45763
45764
45765
45766
45767
45768
45769
45770
45771
45772
45773
45774
45775
45776
45777
45778
45779
45780
45781
45782
45783
45784
45785
45786
45787
45788
45789
45790
45791
45792
45793
45794
45795
45796
45797
45798
45799
45800
45801
45802
45803
45804
45805
45806
45807
45808
45809
45810
45811
45812
45813
45814
45815
45816
45817
45818
45819
45820
45821
45822
45823
45824
45825
45826
45827
45828
45829
45830
45831
45832
45833
45834
45835
45836
45837
45838
45839
45840
45841
45842
45843
45844
45845
45846
45847
45848
45849
45850
45851
45852
45853
45854
45855
45856
45857
45858
45859
45860
45861
45862
45863
45864
45865
45866
45867
45868
45869
45870
45871
45872
45873
45874
45875
45876
45877
45878
45879
45880
45881
45882
45883
45884
45885
45886
45887
45888
45889
45890
45891
45892
45893
45894
45895
45896
45897
45898
45899
45900
45901
45902
45903
45904
45905
45906
45907
45908
45909
45910
45911
45912
45913
45914
45915
45916
45917
45918
45919
45920
45921
45922
45923
45924
45925
45926
45927
45928
45929
45930
45931
45932
45933
45934
45935
45936
45937
45938
45939
45940
45941
45942
45943
45944
45945
45946
45947
45948
45949
45950
45951
45952
45953
45954
45955
45956
45957
45958
45959
45960
45961
45962
45963
45964
45965
45966
45967
45968
45969
45970
45971
45972
45973
45974
45975
45976
45977
45978
45979
45980
45981
45982
45983
45984
45985
45986
45987
45988
45989
45990
45991
45992
45993
45994
45995
45996
45997
45998
45999
46000
46001
46002
46003
46004
46005
46006
46007
46008
46009
46010
46011
46012
46013
46014
46015
46016
46017
46018
46019
46020
46021
46022
46023
46024
46025
46026
46027
46028
46029
46030
46031
46032
46033
46034
46035
46036
46037
46038
46039
46040
46041
46042
46043
46044
46045
46046
46047
46048
46049
46050
46051
46052
46053
46054
46055
46056
46057
46058
46059
46060
46061
46062
46063
46064
46065
46066
46067
46068
46069
46070
46071
46072
46073
46074
46075
46076
46077
46078
46079
46080
46081
46082
46083
46084
46085
46086
46087
46088
46089
46090
46091
46092
46093
46094
46095
46096
46097
46098
46099
46100
46101
46102
46103
46104
46105
46106
46107
46108
46109
46110
46111
46112
46113
46114
46115
46116
46117
46118
46119
46120
46121
46122
46123
46124
46125
46126
46127
46128
46129
46130
46131
46132
46133
46134
46135
46136
46137
46138
46139
46140
46141
46142
46143
46144
46145
46146
46147
46148
46149
46150
46151
46152
46153
46154
46155
46156
46157
46158
46159
46160
46161
46162
46163
46164
46165
46166
46167
46168
46169
46170
46171
46172
46173
46174
46175
46176
46177
46178
46179
46180
46181
46182
46183
46184
46185
46186
46187
46188
46189
46190
46191
46192
46193
46194
46195
46196
46197
46198
46199
46200
46201
46202
46203
46204
46205
46206
46207
46208
46209
46210
46211
46212
46213
46214
46215
46216
46217
46218
46219
46220
46221
46222
46223
46224
46225
46226
46227
46228
46229
46230
46231
46232
46233
46234
46235
46236
46237
46238
46239
46240
46241
46242
46243
46244
46245
46246
46247
46248
46249
46250
46251
46252
46253
46254
46255
46256
46257
46258
46259
46260
46261
46262
46263
46264
46265
46266
46267
46268
46269
46270
46271
46272
46273
46274
46275
46276
46277
46278
46279
46280
46281
46282
46283
46284
46285
46286
46287
46288
46289
46290
46291
46292
46293
46294
46295
46296
46297
46298
46299
46300
46301
46302
46303
46304
46305
46306
46307
46308
46309
46310
46311
46312
46313
46314
46315
46316
46317
46318
46319
46320
46321
46322
46323
46324
46325
46326
46327
46328
46329
46330
46331
46332
46333
46334
46335
46336
46337
46338
46339
46340
46341
46342
46343
46344
46345
46346
46347
46348
46349
46350
46351
46352
46353
46354
46355
46356
46357
46358
46359
46360
46361
46362
46363
46364
46365
46366
46367
46368
46369
46370
46371
46372
46373
46374
46375
46376
46377
46378
46379
46380
46381
46382
46383
46384
46385
46386
46387
46388
46389
46390
46391
46392
46393
46394
46395
46396
46397
46398
46399
46400
46401
46402
46403
46404
46405
46406
46407
46408
46409
46410
46411
46412
46413
46414
46415
46416
46417
46418
46419
46420
46421
46422
46423
46424
46425
46426
46427
46428
46429
46430
46431
46432
46433
46434
46435
46436
46437
46438
46439
46440
46441
46442
46443
46444
46445
46446
46447
46448
46449
46450
46451
46452
46453
46454
46455
46456
46457
46458
46459
46460
46461
46462
46463
46464
46465
46466
46467
46468
46469
46470
46471
46472
46473
46474
46475
46476
46477
46478
46479
46480
46481
46482
46483
46484
46485
46486
46487
46488
46489
46490
46491
46492
46493
46494
46495
46496
46497
46498
46499
46500
46501
46502
46503
46504
46505
46506
46507
46508
46509
46510
46511
46512
46513
46514
46515
46516
46517
46518
46519
46520
46521
46522
46523
46524
46525
46526
46527
46528
46529
46530
46531
46532
46533
46534
46535
46536
46537
46538
46539
46540
46541
46542
46543
46544
46545
46546
46547
46548
46549
46550
46551
46552
46553
46554
46555
46556
46557
46558
46559
46560
46561
46562
46563
46564
46565
46566
46567
46568
46569
46570
46571
46572
46573
46574
46575
46576
46577
46578
46579
46580
46581
46582
46583
46584
46585
46586
46587
46588
46589
46590
46591
46592
46593
46594
46595
46596
46597
46598
46599
46600
46601
46602
46603
46604
46605
46606
46607
46608
46609
46610
46611
46612
46613
46614
46615
46616
46617
46618
46619
46620
46621
46622
46623
46624
46625
46626
46627
46628
46629
46630
46631
46632
46633
46634
46635
46636
46637
46638
46639
46640
46641
46642
46643
46644
46645
46646
46647
46648
46649
46650
46651
46652
46653
46654
46655
46656
46657
46658
46659
46660
46661
46662
46663
46664
46665
46666
46667
46668
46669
46670
46671
46672
46673
46674
46675
46676
46677
46678
46679
46680
46681
46682
46683
46684
46685
46686
46687
46688
46689
46690
46691
46692
46693
46694
46695
46696
46697
46698
46699
46700
46701
46702
46703
46704
46705
46706
46707
46708
46709
46710
46711
46712
46713
46714
46715
46716
46717
46718
46719
46720
46721
46722
46723
46724
46725
46726
46727
46728
46729
46730
46731
46732
46733
46734
46735
46736
46737
46738
46739
46740
46741
46742
46743
46744
46745
46746
46747
46748
46749
46750
46751
46752
46753
46754
46755
46756
46757
46758
46759
46760
46761
46762
46763
46764
46765
46766
46767
46768
46769
46770
46771
46772
46773
46774
46775
46776
46777
46778
46779
46780
46781
46782
46783
46784
46785
46786
46787
46788
46789
46790
46791
46792
46793
46794
46795
46796
46797
46798
46799
46800
46801
46802
46803
46804
46805
46806
46807
46808
46809
46810
46811
46812
46813
46814
46815
46816
46817
46818
46819
46820
46821
46822
46823
46824
46825
46826
46827
46828
46829
46830
46831
46832
46833
46834
46835
46836
46837
46838
46839
46840
46841
46842
46843
46844
46845
46846
46847
46848
46849
46850
46851
46852
46853
46854
46855
46856
46857
46858
46859
46860
46861
46862
46863
46864
46865
46866
46867
46868
46869
46870
46871
46872
46873
46874
46875
46876
46877
46878
46879
46880
46881
46882
46883
46884
46885
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
#
# Messages français pour GNU concernant gcc.
# Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
#
# Vocabulaire utilisé
# 	lvalue	 	= membre gauche
# 	deprecated	= obsolète
# 	out of range	= hors des limites
# 	range		= gamme
# 	scope		= porté, champ
# 	shadowing	= masquer
# 	embedded PIC	= PIC enchâssé
# 	CPU		= processeur
# 	structure with flexible member
# 			= structure ayant un membre flexible
# 	flag		= fanion
# 	forward declaration
# 			= déclaration anticipée
# 	token 		= élément lexical (dans le contexte du parsing)
# 	to subscript	= indicer
# 	top-level	= hors de toute fonction
# 	member function	= fonction membre
#       template        = patron  (apparaît dans plusieurs dictionnaires)
#
# Pas traduit:
# 	thread
#
# J'ai des doutes pour :
# 	inline 		= enligne (pas systématiquement)
#                         oui dans le contexte du langage C par exemple MR
#                         non autrement ...de manière générale MR
# 	section attribute	attribut de section OK MR
# 	wide char		caractère long  ...non mieux caractère large MR 
#                               plus conforme à l'esprit.
#
# ------
# 	literals		littéral, ou mot composé ?
# msgid "ISO C89 forbids compound literals"
# msgstr "le C89 ISO interdit les mots composés"
#
# 	symbol table		table des symboles ou table de symbole
# 	command map		carte des commandes
# 	Combiner		combinateur
# msgid ""
# ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
# ";; %d successes.\n"
# "\n"
# msgstr ""
# ";; Statistiques du combinateur : %d tentatives, %d substitutions (%d requérant un nouvel espace),\n"
# ";; %d succès.\n"
# "\n"
#
# 	promote			promouvoir
# msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
# msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"
#
#        include guards	       ???
# msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
# msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour :\n"
#
#
#        universal-character-name ???
# msgid "incomplete universal-character-name"
# msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
# msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
#
#       poisoning			empoisonnement
# msgid "poisoning existing macro \"%s\""
# msgstr "empoisonnement de la macro existente « %s »"
# MR  9-jan 2004: poisoning etc... transformé par corruption corrompu etc..
# MR 24-mai 2004: poison etc...suite au msg concernant le #pragma once et #pragma poison 
#
# Autres règles:
# 	- j'ai ajouté un adjectif par rapport à l'anglais si le message est
#    	  une phrase avec verbe conjugé. 
# 	- ISO est considéré comme un adjectif dans « C ISO »
#         
# Erreurs corrigées:
# 	librairies, assumer
#
# A faire:
#   - s/en ligne/en-ligne/  modifié 9-janv-2004 MR
#   - s/en-ligne/enligne/  modifié 18-février-2004 MR pcq expression ou terme enlignage vs inlining
#   - hors gamme  a été changé pour hors limite ...MR 09-jan-2004
#   - literal
#   - chaîne de format => formatage
#   - scope
#   - supporté est un faux ami
#
# A rapporter upstream:
# <<<<<<<<
# In c-opts.c, begining line 1732, a lot of options are of the kind:
#    "  -W[no-]trigraphs          Warn if trigraphs are encountered\n"
# I guess it would be better to change them all to something like
#    "  -W[no-]trigraphs          Warn [or not] if trigraphs are encountered\n"
#
#
# #: c-opts.c:1759
# "  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
# you may want to change the \t to spaces, as it is done for the other lines.
#
# #: c-typeck.c:3166 c-typeck.c:4632 c-typeck.c:4648 c-typeck.c:4664
# #: final.c:3146 final.c:3148 gcc.c:4397 rtl-error.c:122 toplev.c:1694
# #: config/cris/cris.c:529 cp/typeck.c:4341 java/expr.c:364 java/verify.c:1467
# #: java/verify.c:1468 java/verify.c:1483
# #, c-format
# msgid "%s"
# msgstr "%s"
#
# Are you sure you want to translate the messages in cfgrtl.c, or are they
#  debugging informations ?
#
# You may want to use ngettext instead of putting (s) in text.
# msgid "null character(s) preserved in literal"
#
# >>>>>>>>>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gcc 3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-06 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-23 19:30+0000\n"
"Last-Translator: François-Xavier Coudert <fxcoudert@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: c-decl.c:4573 c-pretty-print.c:403 c-typeck.c:5590 toplev.c:1652
#: cp/error.c:581 cp/error.c:854
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"

#: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:50
#, fuzzy
msgid "' ' flag"
msgstr "fanion « »"

#: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:50
#, fuzzy
msgid "the ' ' printf flag"
msgstr "le fanion « » de printf"

#: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434 c-format.c:493
#: config/i386/msformat-c.c:51
#, fuzzy
msgid "'+' flag"
msgstr "fanion « + »"

#: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434
#: config/i386/msformat-c.c:51
#, fuzzy
msgid "the '+' printf flag"
msgstr "le fanion « + » de printf"

#: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 c-format.c:469
#: config/i386/msformat-c.c:52 config/i386/msformat-c.c:87
#, fuzzy
msgid "'#' flag"
msgstr "fanion « # »"

#: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 config/i386/msformat-c.c:52
#, fuzzy
msgid "the '#' printf flag"
msgstr "le fanion « # » de printf"

#: c-format.c:366 c-format.c:390 c-format.c:467 config/i386/msformat-c.c:53
#, fuzzy
msgid "'0' flag"
msgstr "fanion « 0 »"

#: c-format.c:366 c-format.c:390 config/i386/msformat-c.c:53
#, fuzzy
msgid "the '0' printf flag"
msgstr "le fanion « 0 » de printf"

#: c-format.c:367 c-format.c:391 c-format.c:466 c-format.c:496
#: config/i386/msformat-c.c:54
#, fuzzy
msgid "'-' flag"
msgstr "fanion « - »"

#: c-format.c:367 c-format.c:391 config/i386/msformat-c.c:54
#, fuzzy
msgid "the '-' printf flag"
msgstr "le fanion « - » de printf"

#: c-format.c:368 c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:55
#: config/i386/msformat-c.c:75
#, fuzzy
msgid "''' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:368 config/i386/msformat-c.c:55
#, fuzzy
msgid "the ''' printf flag"
msgstr "le fanion « ' » de printf"

#: c-format.c:369 c-format.c:450
#, fuzzy
msgid "'I' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:369
#, fuzzy
msgid "the 'I' printf flag"
msgstr "le fanion « ' » de printf"

#: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:447 c-format.c:470 c-format.c:497
#: c-format.c:1621 config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:56
#: config/i386/msformat-c.c:73
msgid "field width"
msgstr "largeur de champ"

#: c-format.c:370 c-format.c:392 config/sol2-c.c:45
#: config/i386/msformat-c.c:56
msgid "field width in printf format"
msgstr "largeur de champ dans le format de printf"

#: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
#: config/i386/msformat-c.c:57
msgid "precision"
msgstr "précision"

#: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
#: config/i386/msformat-c.c:57
msgid "precision in printf format"
msgstr "précision dans le format de printf"

#: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438 c-format.c:448
#: c-format.c:500 config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:58
#: config/i386/msformat-c.c:74
msgid "length modifier"
msgstr "modificateur de longueur"

#: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438
#: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:58
msgid "length modifier in printf format"
msgstr "modificateur de longueur dans le format printf"

#: c-format.c:423 c-format.c:436
#, fuzzy
msgid "'q' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:423 c-format.c:436
#, fuzzy
msgid "the 'q' diagnostic flag"
msgstr "le fanion « ' » de printf"

#: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:71
msgid "assignment suppression"
msgstr "suppression d'affectation"

#: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:71
msgid "the assignment suppression scanf feature"
msgstr "options de scanf pour la suppression d'affectation"

#: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:72
#, fuzzy
msgid "'a' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:72
#, fuzzy
msgid "the 'a' scanf flag"
msgstr "le fanion « a » de scanf"

#: c-format.c:446
#, fuzzy
msgid "'m' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:446
#, fuzzy
msgid "the 'm' scanf flag"
msgstr "la fanion « ' » de scanf"

#: c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:73
msgid "field width in scanf format"
msgstr "largeur de champ dans le format de scanf"

#: c-format.c:448 config/i386/msformat-c.c:74
msgid "length modifier in scanf format"
msgstr "modificateur de longueur dans le format de scanf"

#: c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:75
#, fuzzy
msgid "the ''' scanf flag"
msgstr "la fanion « ' » de scanf"

#: c-format.c:450
#, fuzzy
msgid "the 'I' scanf flag"
msgstr "la fanion « ' » de scanf"

#: c-format.c:465
#, fuzzy
msgid "'_' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:465
#, fuzzy
msgid "the '_' strftime flag"
msgstr "le fanion « _ » de strftime"

#: c-format.c:466
#, fuzzy
msgid "the '-' strftime flag"
msgstr "le fanion « - » de strftime"

#: c-format.c:467
#, fuzzy
msgid "the '0' strftime flag"
msgstr "le fanion « 0 » de strftime"

#: c-format.c:468 c-format.c:492
#, fuzzy
msgid "'^' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:468
#, fuzzy
msgid "the '^' strftime flag"
msgstr "la fanion « ^ » de strftime"

#: c-format.c:469 config/i386/msformat-c.c:87
#, fuzzy
msgid "the '#' strftime flag"
msgstr "le fanion « # » de strftime"

#: c-format.c:470
msgid "field width in strftime format"
msgstr "largeur de champ dans le format de strftime"

#: c-format.c:471
#, fuzzy
msgid "'E' modifier"
msgstr "modificateur « E »"

#: c-format.c:471
#, fuzzy
msgid "the 'E' strftime modifier"
msgstr "le modificateur « E » de strftime"

#: c-format.c:472
#, fuzzy
msgid "'O' modifier"
msgstr "modificateur « O »"

#: c-format.c:472
#, fuzzy
msgid "the 'O' strftime modifier"
msgstr "le modificateur « O » de strftime"

#: c-format.c:473
#, fuzzy
msgid "the 'O' modifier"
msgstr "le modificateur « O »"

#: c-format.c:491
msgid "fill character"
msgstr "caractère de remplissage"

#: c-format.c:491
msgid "fill character in strfmon format"
msgstr "caractère de remplissage dans le format de strfmon"

#: c-format.c:492
#, fuzzy
msgid "the '^' strfmon flag"
msgstr "le fanion « ^ » de strfmon"

#: c-format.c:493
#, fuzzy
msgid "the '+' strfmon flag"
msgstr "le fanion « + » de strfmon"

#: c-format.c:494
#, fuzzy
msgid "'(' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:494
#, fuzzy
msgid "the '(' strfmon flag"
msgstr "le fanion « ( » de strfmon"

#: c-format.c:495
#, fuzzy
msgid "'!' flag"
msgstr "fanion « ' »"

#: c-format.c:495
#, fuzzy
msgid "the '!' strfmon flag"
msgstr "le fanion « ! » de strfmon"

#: c-format.c:496
#, fuzzy
msgid "the '-' strfmon flag"
msgstr "le fanion « - » de strfmon"

#: c-format.c:497
msgid "field width in strfmon format"
msgstr "largeur de champ dans le format de strfmon"

#: c-format.c:498
msgid "left precision"
msgstr "précision de gauche"

#: c-format.c:498
msgid "left precision in strfmon format"
msgstr "précision de gauche dans le format de strfmon"

#: c-format.c:499
msgid "right precision"
msgstr "précision de droite"

#: c-format.c:499
msgid "right precision in strfmon format"
msgstr "précision de droite dans le format de strfmon"

#: c-format.c:500
msgid "length modifier in strfmon format"
msgstr "modificateur de longueur dans le format de strfmon"

#: c-format.c:1724
msgid "field precision"
msgstr "champ de précision"

#: c-objc-common.c:164
#, fuzzy
msgid "({anonymous})"
msgstr "((anonyme))"

#: c-opts.c:1501 tree.c:3970 cp/error.c:999 fortran/cpp.c:552
msgid "<built-in>"
msgstr "<interne>"

#. Handle deferred options from command-line.
#: c-opts.c:1519 fortran/cpp.c:557
#, fuzzy
msgid "<command-line>"
msgstr "<ligne de commande>"

#: c-parser.c:736
#, fuzzy
msgid "expected end of line"
msgstr "opérande inattendue"

#: c-parser.c:1375 c-parser.c:3463 c-parser.c:3897 c-parser.c:4158
#: c-parser.c:4228 c-parser.c:4239 c-parser.c:4389 c-parser.c:6264
#: c-parser.c:6298 c-parser.c:6330 c-parser.c:6377 c-parser.c:6513
#: c-parser.c:7899 c-parser.c:8043 c-parser.c:8081 c-parser.c:1944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:1883 c-parser.c:2147 c-parser.c:2788 c-parser.c:2840
#: c-parser.c:2845 c-parser.c:3941 c-parser.c:4074 c-parser.c:4189
#: c-parser.c:4325 c-parser.c:4451 c-parser.c:5492 c-parser.c:5529
#: c-parser.c:5615 c-parser.c:5653 c-parser.c:5692 c-parser.c:5707
#: c-parser.c:5731 c-parser.c:6721 c-parser.c:6761 c-parser.c:7253
#: c-parser.c:7274 c-parser.c:7324 c-parser.c:7434 c-parser.c:7507
#: c-parser.c:7575 c-parser.c:8006 c-parser.c:7397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:1898 c-parser.c:2182 c-parser.c:2389 c-parser.c:2550
#: c-parser.c:2610 c-parser.c:2684 c-parser.c:2795 c-parser.c:2962
#: c-parser.c:2973 c-parser.c:2982 c-parser.c:3944 c-parser.c:4078
#: c-parser.c:4246 c-parser.c:4383 c-parser.c:4462 c-parser.c:5017
#: c-parser.c:5203 c-parser.c:5262 c-parser.c:5438 c-parser.c:5455
#: c-parser.c:5476 c-parser.c:5508 c-parser.c:5609 c-parser.c:5637
#: c-parser.c:5677 c-parser.c:5700 c-parser.c:5723 c-parser.c:5744
#: c-parser.c:5884 c-parser.c:6134 c-parser.c:6558 c-parser.c:6578
#: c-parser.c:6729 c-parser.c:6765 c-parser.c:7256 c-parser.c:7277
#: c-parser.c:7355 c-parser.c:7440 c-parser.c:7556 c-parser.c:7638
#: c-parser.c:7935 c-parser.c:8051 c-parser.c:8092
#, fuzzy
msgid "expected %<)%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:2472 c-parser.c:3254 c-parser.c:3286 c-parser.c:4443
#: c-parser.c:5601 c-parser.c:5764 c-parser.c:5871
#, fuzzy
msgid "expected %<]%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:2654
msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:3124
#, fuzzy
msgid "expected %<}%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:3404 c-parser.c:6731 c-parser.c:8335 c-parser.c:1765
#: c-parser.c:1960 c-parser.c:6441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<{%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:3622 c-parser.c:3631 c-parser.c:4347 c-parser.c:4683
#: c-parser.c:6571 c-parser.c:6871 c-parser.c:6928 c-parser.c:7545
#, fuzzy
msgid "expected %<:%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:4152
msgid "expected %<while%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:5499 c-parser.c:5540 c-parser.c:5622 c-parser.c:5629
#: c-parser.c:5664
#, fuzzy
msgid "expected %<,%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:6144 c-parser.c:6176 c-parser.c:6390
#, fuzzy
msgid "expected %<@end%>"
msgstr "opérande inattendue"

#: c-parser.c:6692
#, fuzzy
msgid "expected %<>%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:7642
msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:8033 c-parser.c:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>"
msgstr "«;» attendu"

#: c-parser.c:8392 c-parser.c:8382
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
msgstr ""

#: c-pretty-print.c:324
#, fuzzy
msgid "<type-error>"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique"

#: c-pretty-print.c:363
msgid "<unnamed-unsigned:"
msgstr ""

#: c-pretty-print.c:364
msgid "<unnamed-signed:"
msgstr ""

#: c-pretty-print.c:367
msgid "<unnamed-float:"
msgstr ""

#: c-pretty-print.c:370
msgid "<unnamed-fixed:"
msgstr ""

#: c-pretty-print.c:385
msgid "<typedef-error>"
msgstr ""

#: c-pretty-print.c:398
#, fuzzy
msgid "<tag-error>"
msgstr "erreur de syntaxe"

#: c-pretty-print.c:1142
#, fuzzy
msgid "<erroneous-expression>"
msgstr "expression n'est pas une constante"

#: c-pretty-print.c:1146 cp/cxx-pretty-print.c:154
#, fuzzy
msgid "<return-value>"
msgstr "return"

#: c-typeck.c:5707
#, fuzzy
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"

#: c-typeck.c:5780 c-typeck.c:6651
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible"

#: c-typeck.c:5790 cp/typeck2.c:851
#, gcc-internal-format
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"

#: c-typeck.c:5798
#, fuzzy
msgid "wide character array initialized from non-wide string"
msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'une chaîne non-large"

#: c-typeck.c:5804
#, fuzzy
msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"

#: c-typeck.c:5838
#, fuzzy
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"

#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-typeck.c:5906 c-typeck.c:5359 cp/typeck.c:1862
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "utilisation invalide d'un tableau n'étant pas membre gauche"

#: c-typeck.c:5932
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"

#: c-typeck.c:5946 c-typeck.c:5949 c-typeck.c:5957 c-typeck.c:5996
#: c-typeck.c:7450
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante"

#: c-typeck.c:5962 c-typeck.c:6008 c-typeck.c:7460
#, fuzzy
msgid "initializer element is not a constant expression"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante"

#: c-typeck.c:6003 c-typeck.c:7455
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas évaluable lors du chargement"

#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
#: c-typeck.c:6017 c-decl.c:3954 c-decl.c:3969
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "un objet de taille variable peut ne pas être initialisé"

#: c-typeck.c:6021
msgid "invalid initializer"
msgstr "initialisation invalide"

#: c-typeck.c:6230
#, fuzzy
msgid "(anonymous)"
msgstr "((anonyme))"

#: c-typeck.c:6508
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "groupe d'accolades superflu à la fin de l'initialisation"

#: c-typeck.c:6529
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"

#: c-typeck.c:6590
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "accolades autour d'une initialisation de scalaire"

#: c-typeck.c:6648
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible dans un contexte imbriqué"

#: c-typeck.c:6679
msgid "missing initializer"
msgstr "initialisation manquante"

#: c-typeck.c:6701
msgid "empty scalar initializer"
msgstr "initialisation vide de scalaire"

#: c-typeck.c:6706
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "éléments superflus dans l'initialisation de scalaire"

#: c-typeck.c:6814 c-typeck.c:6892
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "index de tableau dans l'initialisation de quelque chose n'étant pas un tableau"

#: c-typeck.c:6819 c-typeck.c:6948
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "nom de champ dans l'initialisation de quelque chose n'étant ni un enregistrement ni une union"

#: c-typeck.c:6865
#, fuzzy
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "index de tableau hors limites lors de l'initialisation"

#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6883
#, fuzzy
msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"

#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6890
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"

#: c-typeck.c:6894 c-typeck.c:6897
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "index de tableau hors limites lors de l'initialisation"

#: c-typeck.c:6911
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"

#: c-typeck.c:6920
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "plage d'index du tableau excédant les bornes lors de l'initialisation"

#: c-typeck.c:7003 c-typeck.c:7030 c-typeck.c:7549
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "le champ initialisé par effet de bord a été écrasé"

#: c-typeck.c:7005 c-typeck.c:7032 c-typeck.c:7551
#, fuzzy
msgid "initialized field overwritten"
msgstr "le champ initialisé par effet de bord a été écrasé"

#: c-typeck.c:7477 c-typeck.c:4965
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
msgstr ""

#: c-typeck.c:7766
msgid "excess elements in char array initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau de caractères"

#: c-typeck.c:7773 c-typeck.c:7832
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de la structure"

#: c-typeck.c:7847
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "initialisation non statique d'un membre de tableau flexible"

#: c-typeck.c:7917
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'union"

#: c-typeck.c:8006
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau"

#: c-typeck.c:8039
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation du vecteur"

#: c-typeck.c:8070
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'un scalaire"

#: cfgrtl.c:2013
msgid "flow control insn inside a basic block"
msgstr "insn de contrôle de flot à l'intérieur d'un bloc de base"

#: cfgrtl.c:2144
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr "insn erronée dans l'arrête fallthru"

#: cfgrtl.c:2198
msgid "insn outside basic block"
msgstr "insn à l'extérieur de tout bloc de base"

#: cfgrtl.c:2205
msgid "return not followed by barrier"
msgstr "return n'est pas suivi d'une barrière"

#: collect2.c:497 gcc.c:7734
#, fuzzy, c-format
msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
msgstr "abandon dans %s, à %s:%d"

#: collect2.c:950
#, c-format
msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set."
msgstr ""

#: collect2.c:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "too many lto output files"
msgstr "trop de fichiers d'entrée"

#: collect2.c:1308
#, c-format
msgid "no arguments"
msgstr "pas d'argument"

# I18N
#: collect2.c:1715 collect2.c:1886 collect2.c:1921
#, c-format
msgid "fopen %s"
msgstr "fopen() %s"

# I18N
#: collect2.c:1718 collect2.c:1891 collect2.c:1924
#, c-format
msgid "fclose %s"
msgstr "fclose() %s"

#: collect2.c:1727
#, c-format
msgid "collect2 version %s"
msgstr "collect2 version %s"

#: collect2.c:1823
#, fuzzy, c-format
msgid "%d constructor found\n"
msgid_plural "%d constructors found\n"
msgstr[0] "%d constructeur(s) trouvé(s)\n"
msgstr[1] "%d constructeur(s) trouvé(s)\n"

#: collect2.c:1827
#, fuzzy, c-format
msgid "%d destructor found\n"
msgid_plural "%d destructors found\n"
msgstr[0] "%d destructeur(s)  trouvé(s)\n"
msgstr[1] "%d destructeur(s)  trouvé(s)\n"

#: collect2.c:1831
#, fuzzy, c-format
msgid "%d frame table found\n"
msgid_plural "%d frame tables found\n"
msgstr[0] "%d table(s) de trame trouvée(s)\n"
msgstr[1] "%d table(s) de trame trouvée(s)\n"

#: collect2.c:1985 lto-wrapper.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get program status"
msgstr "%s: %s: ne peut obtenir l'état: %s\n"

#: collect2.c:2054
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open response file %s"
msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n"

#: collect2.c:2059
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to response file %s"
msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"

#: collect2.c:2064
#, fuzzy, c-format
msgid "could not close response file %s"
msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n"

#: collect2.c:2082
#, c-format
msgid "[cannot find %s]"
msgstr "[%s introuvable]"

#: collect2.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "« %s » introuvable"

#: collect2.c:2101 collect2.c:2624 collect2.c:2820 gcc.c:3085
#: lto-wrapper.c:147
#, c-format
msgid "pex_init failed"
msgstr ""

# FIXME
#: collect2.c:2139
#, c-format
msgid "[Leaving %s]\n"
msgstr "[Laissant %s]\n"

#: collect2.c:2371
#, c-format
msgid ""
"\n"
"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
msgstr ""
"\n"
"write_c_file - le nom de sortie est %s, le préfixe est %s\n"

#: collect2.c:2598
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find 'nm'"
msgstr "« nm » introuvable"

#: collect2.c:2646
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open nm output"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »"

#: collect2.c:2729
#, c-format
msgid "init function found in object %s"
msgstr "fonction init trouvée dans l'objet %s"

#: collect2.c:2739
#, c-format
msgid "fini function found in object %s"
msgstr "fonction fini() trouvée dans l'objet %s"

#: collect2.c:2841
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open ldd output"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »"

#: collect2.c:2844
#, c-format
msgid ""
"\n"
"ldd output with constructors/destructors.\n"
msgstr ""
"\n"
"sortie de ldd avec constructeurs/destructeurs.\n"

#: collect2.c:2859
#, c-format
msgid "dynamic dependency %s not found"
msgstr "dépendance dynamique %s introuvable"

#: collect2.c:2871
#, c-format
msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
msgstr "incapable d'ouvrir la dépendance dynamique « %s »"

#: collect2.c:3032
#, c-format
msgid "%s: not a COFF file"
msgstr "%s : n'est pas un fichier COFF"

#: collect2.c:3162
#, c-format
msgid "%s: cannot open as COFF file"
msgstr "%s : ne peut ouvrir en tant que fichier COFF"

# I18N
#: collect2.c:3220
#, c-format
msgid "library lib%s not found"
msgstr "bibliothèque lib%s introuvable"

#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "« %s » n'est pas une option valide pour le préprocesseur"

#: cppspec.c:128
#, c-format
msgid "too many input files"
msgstr "trop de fichiers d'entrée"

#: diagnostic.c:186
#, fuzzy, c-format
msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
msgstr "compilation terminée.\n"

#: diagnostic.c:195
#, c-format
msgid ""
"Please submit a full bug report,\n"
"with preprocessed source if appropriate.\n"
"See %s for instructions.\n"
msgstr ""
"Veuillez soumettre un rapport complet d'anomalies,\n"
"avec le source pré-traité si nécessaire.\n"
"Consultez %s pour plus de détail.\n"

#: diagnostic.c:204
#, c-format
msgid "compilation terminated.\n"
msgstr "compilation terminée.\n"

#: diagnostic.c:382
#, c-format
msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
msgstr ""

#: diagnostic.c:399
#, c-format
msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
msgstr "%s:%d: embrouillé par les erreurs précédentes, abandon\n"

# FIXME
#: diagnostic.c:744
#, c-format
msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
msgstr "erreur interne au compilateur : routine de rapport d'erreur préemptée.\n"

#: final.c:1153
msgid "negative insn length"
msgstr "longueur négative insn"

#: final.c:2650
msgid "could not split insn"
msgstr "n'a pu séparer insn"

#: final.c:3084
#, fuzzy
msgid "invalid 'asm': "
msgstr "« asm » invalide: "

#: final.c:3267
#, c-format
msgid "nested assembly dialect alternatives"
msgstr "assemblage de dialectes alternatifs imbriqués"

#: final.c:3284 final.c:3296
#, c-format
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
msgstr "assemblage de dialectes alternatifs non terminé"

#: final.c:3343
#, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
msgstr "numéro d'opérande manquant après %%-letter"

#: final.c:3346 final.c:3387
#, c-format
msgid "operand number out of range"
msgstr "nombre d'opérandes hors limite"

#: final.c:3406
#, c-format
msgid "invalid %%-code"
msgstr "%%-code est invalide"

#: final.c:3436
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%l' operand isn't a label"
msgstr "opérande « %%l » n'est pas une étiquette"

#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
#. handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#: final.c:3582 vmsdbgout.c:496 config/i386/i386.c:10813
#: config/pdp11/pdp11.c:1682
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "constante flottante mal utilisée"

#: final.c:3644 vmsdbgout.c:553 config/i386/i386.c:10900
#: config/pdp11/pdp11.c:1729
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "expression invalide comme opérande"

#: gcc.c:1799
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Utilisation des specs internes.\n"

#: gcc.c:1984
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Initialisation des spec %s à « %s »\n"
"\n"

#: gcc.c:2099
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n"

#: gcc.c:2195 gcc.c:2214
#, c-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "syntaxe des specs %%include mal composée après %ld caractères"

#: gcc.c:2222
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"

#: gcc.c:2239 gcc.c:2247 gcc.c:2256 gcc.c:2265
#, c-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs de la syntaxe %%rename mal composées après %ld caractères"

#: gcc.c:2274
#, c-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "specs de la spécification %s n'a pas été trouvé pour être renommer"

#: gcc.c:2281
#, c-format
msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgstr "%s: tentative pour renommner la spécification « %s » à un spécification « %s » déjà définie"

#: gcc.c:2286
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "renommé les specs %s à %s\n"

#: gcc.c:2288
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"spec est « %s »\n"
"\n"

#: gcc.c:2301
#, c-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "specs inconnus de la commande %% après %ld caractères"

#: gcc.c:2312 gcc.c:2325
#, c-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "fichier de specs mal composé après %ld caractères"

#: gcc.c:2377
#, c-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"

#: gcc.c:2705 gcc.c:5280
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"

#: gcc.c:2906
#, fuzzy, c-format
msgid "system path '%s' is not absolute"
msgstr "réservation « %s » n'est utilisé"

#: gcc.c:2978
#, c-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe n'est pas supporté"

#: gcc.c:3040
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
"\n"
"Aller de l'avant? (y ou n) "

#: gcc.c:3124
#, fuzzy
msgid "failed to get exit status"
msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"

#: gcc.c:3130
#, fuzzy
msgid "failed to get process times"
msgstr "échec de repérage de la classe « %s »"

#: gcc.c:3156
#, c-format
msgid ""
"Internal error: %s (program %s)\n"
"Please submit a full bug report.\n"
"See %s for instructions."
msgstr ""
"Erreur internal error: %s (programme %s)\n"
"SVP soumettre un rapport complet d'anomalies.\n"
"Consulter %s pour les instructions."

#: gcc.c:3184
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"

#: gcc.c:3378
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n"

#: gcc.c:3379
msgid "Options:\n"
msgstr "Options:\n"

#: gcc.c:3381
msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr "  -pass-exit-codes         quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n"

#: gcc.c:3382
msgid "  --help                   Display this information\n"
msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"

#: gcc.c:3383
msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
msgstr "  --target-help            afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"

#: gcc.c:3384
msgid "  --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr ""

#: gcc.c:3385
#, fuzzy
msgid "                           Display specific types of command line options\n"
msgstr "  --target-help            afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"

#: gcc.c:3387
msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr "  (Utiliser «-v --help» pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n"

#: gcc.c:3388
#, fuzzy
msgid "  --version                Display compiler version information\n"
msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"

#: gcc.c:3389
msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
msgstr "  -dumpspecs               afficher tous les construits des chaînes de specs\n"

#: gcc.c:3390
msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
msgstr "  -dumpversion             afficher la version du compilateur\n"

#: gcc.c:3391
msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
msgstr "  -dumpmachine             afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"

#: gcc.c:3392
msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr "  -print-search-dirs       afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n"

#: gcc.c:3393
msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr "  -print-libgcc-file-name  afficher le nom de la bibliothèque compagne du compilateur\n"

#: gcc.c:3394
msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
msgstr "  -print-file-name=<lib>   afficher le chemin d'accès complet vers la bibliothèque <lib>\n"

#: gcc.c:3395
msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr "  -print-prog-name=<prog>  afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur <prog>\n"

#: gcc.c:3396
msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr "  -print-multi-directory   afficher la racine du répertoire des version libgcc\n"

#: gcc.c:3397
msgid ""
"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
"                           multiple library search directories\n"
msgstr ""
"  -print-multi-lib         Afficher la table de projection entre les options de\n"
"                           la ligne de commande et les multiples répertoires de\n"
"                           recherches des bibliothèques\n"

#: gcc.c:3400
msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr "  -print-multi-os-directory   afficher le chemin relatif du répertoire vers les librairies de l'OS\n"

#: gcc.c:3401
#, fuzzy
msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
msgstr "  -dumpmachine             afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"

#: gcc.c:3402
msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr ""

#: gcc.c:3403
msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr "  -Wa,<options>            passer les <options> séparées par des virgules à l'assembleur\n"

#: gcc.c:3404
msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr "  -Wp,<options>            passer les <options> séparées par des virgules au préprocesseur\n"

#: gcc.c:3405
msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr "  -Wl,<options>            passer les <options> séparées par des virgules  à l'éditeur de liens\n"

#: gcc.c:3406
msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr "  -Xassembler <arg>        passer l'<arg>ument à l'assembleur\n"

#: gcc.c:3407
msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     passer l'<arg>ument au pré-processeur\n"

#: gcc.c:3408
msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr "  -Xlinker <argument>      passer l'<argument> à l'éditeur de liens\n"

#: gcc.c:3409
#, fuzzy
msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"

#: gcc.c:3410
msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
msgstr "  -save-temps              ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"

#: gcc.c:3411
#, fuzzy
msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files\n"
msgstr "  -save-temps              ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"

#: gcc.c:3412
msgid ""
"  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
"                           prefixes to other gcc components\n"
msgstr ""

#: gcc.c:3415
msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr "  -pipe                    utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"

#: gcc.c:3416
msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
msgstr "  -time                    mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n"

#: gcc.c:3417
msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr "  -specs=<fichier>         écraser les specs internes à l'aide du contenu du <fichier>\n"

#: gcc.c:3418
msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr "  -std=<standard>          Présumer que les fichiers sources respectent le <standard>\n"

#: gcc.c:3419
msgid ""
"  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
"                           and libraries\n"
msgstr ""

#: gcc.c:3422
msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr "  -B <répertoire>          ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"

#: gcc.c:3423
msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
msgstr "  -b <machine>             exécuter gcc pour la <machine> cible, si installé\n"

#: gcc.c:3424
msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
msgstr "  -V <version>             exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"

#: gcc.c:3425
msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr "  -v                       afficher les programmes invoqués par le compilateur\n"

#: gcc.c:3426
msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr "  -###                     identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées\n"

#: gcc.c:3427
msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr "  -E                       pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n"

#: gcc.c:3428
msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr "  -S                       compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n"

#: gcc.c:3429
msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr "  -S                       compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n"

#: gcc.c:3430
msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"

#: gcc.c:3431
msgid ""
"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
"                           guessing the language based on the file's extension\n"
msgstr ""
"  -x <langage>             spécifier le langage des fichiers suivants d'entrée\n"
"                           Les langages permis sont: c c++ assembler none\n"
"                           « none » signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n"
"                           en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n"

#: gcc.c:3438
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
"\n"
"Options débutant par -g, -f, -m, -O, -W, ou --param sont automatiquement\n"
" passés aux divers sous-processus invoqués par %s.  Afin de passer\n"
" les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"

#: gcc.c:3570
#, fuzzy, c-format
msgid "'-%c' option must have argument"
msgstr "l'option « -%c » requière un argument"

#: gcc.c:3596
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't run '%s': %s"
msgstr "impossible d'exécuter « %s » : %s"

#: gcc.c:3598
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
msgstr "impossible d'exécuter « %s » : %s"

#: gcc.c:3976
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
msgstr "argument de «-Xlinker» est manquant"

#: gcc.c:3984
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
msgstr "argument de « -Xpreprocessor » est manquant"

#: gcc.c:3991
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
msgstr "argument de « -Xassembler » est manquant"

#: gcc.c:3998
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-l' is missing"
msgstr "argument pour « -l » est manquant"

#: gcc.c:4019
#, c-format
msgid "'%s' is an unknown -save-temps option"
msgstr ""

#: gcc.c:4033
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-specs' is missing"
msgstr "argument de « -specs » est manquant"

#: gcc.c:4047
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-specs=' is missing"
msgstr "argument de «-specs=» est manquant"

#: gcc.c:4075
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-wrapper' is missing"
msgstr "argument de « -specs » est manquant"

#: gcc.c:4103
#, fuzzy, c-format
msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
msgstr "« -%c » doit apparaître au début de la ligne de commande"

#: gcc.c:4112
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-B' is missing"
msgstr "argument de « -B » est manquant"

#: gcc.c:4505
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-x' is missing"
msgstr "argument pour « -x » est manquant"

#: gcc.c:4533 gcc.c:4998
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-%s' is missing"
msgstr "argument pour « -%s » est manquant"

#: gcc.c:4786
#, c-format
msgid "unable to locate default linker script '%s' in the library search paths"
msgstr ""

#: gcc.c:4974
#, c-format
msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgstr ""

#: gcc.c:5090
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#: gcc.c:5096
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "ne peut créer un fichier temporaire"

#: gcc.c:5102
#, fuzzy, c-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#: gcc.c:5204
#, c-format
msgid "spec '%s' invalid"
msgstr ""

#: gcc.c:5353
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"

#: gcc.c:5662
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"

#: gcc.c:5682
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"

#: gcc.c:5904
#, c-format
msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est « %s »\n"

#: gcc.c:6029
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown spec function '%s'"
msgstr "spécification de fonction inconnue « %s »:"

#: gcc.c:6049
#, fuzzy, c-format
msgid "error in args to spec function '%s'"
msgstr "ERREUR d'arguments pour la spécification de fonction « %s »"

#: gcc.c:6098
#, c-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "nom de spécification de fonction mal composé"

#. )
#: gcc.c:6101
#, c-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "aucun argument pour la spécification de fonction"

#: gcc.c:6120
#, c-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "arguments de spécification de fonction mal composés"

#: gcc.c:6366
#, c-format
msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgstr ""

#: gcc.c:6454
#, c-format
msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgstr ""

#: gcc.c:7154
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "installés: %s%s\n"

#: gcc.c:7157
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programmes: %s\n"

#: gcc.c:7159
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "libraries: %s\n"

#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
#: gcc.c:7225
#, c-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr ""

#: gcc.c:7234
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
msgstr ""
"\n"
"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"

#: gcc.c:7250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s « %s »\n"

#: gcc.c:7253 gcov.c:430 fortran/gfortranspec.c:373 java/jcf-dump.c:1170
msgid "(C)"
msgstr "©"

#: gcc.c:7254 java/jcf-dump.c:1171
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie.  Il n'y a PAS\n"
"GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.\n"
"\n"

#: gcc.c:7271
#, fuzzy, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "libraries: %s\n"

#: gcc.c:7272
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Configuré avec: %s\n"

#: gcc.c:7286
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Modèle de thread: %s\n"

#: gcc.c:7297
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "version gcc %s\n"

#: gcc.c:7299
#, fuzzy, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n"

#: gcc.c:7307
#, c-format
msgid "no input files"
msgstr "pas de fichier à l'entrée"

#: gcc.c:7356
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "ne peut spécifier -o avec -c ou -S et de multiples langages"

#: gcc.c:7390
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' is invalid"
msgstr "le paramètre « %s » est initialisé"

#: gcc.c:7581
#, c-format
msgid "-fuse-linker-plugin, but liblto_plugin.so not found"
msgstr ""

#: gcc.c:7586
#, fuzzy, c-format
msgid "could not find libgcc.a"
msgstr "ne peut repérer un registre de déversement"

#: gcc.c:7597
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Linker options\n"
"==============\n"
"\n"
msgstr ""

#: gcc.c:7598
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
"\n"
msgstr ""

#: gcc.c:7950
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgstr "patron de l'argument %d est invalide"

#: gcc.c:8141
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"

#: gcc.c:8199 gcc.c:8340
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgstr "patron de l'argument %d est invalide"

#: gcc.c:8378
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"

#: gcc.c:8584
#, fuzzy, c-format
msgid "environment variable \"%s\" not defined"
msgstr "variable d'environment DJGPP non définie"

#: gcc.c:8675 gcc.c:8680
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid version number `%s'"
msgstr "format de numéro de verson invalide"

#: gcc.c:8723
#, fuzzy, c-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"

#: gcc.c:8729
#, fuzzy, c-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "trop d'arguments pour la procédure"

#: gcc.c:8770
#, c-format
msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
msgstr ""

#: gcc.c:8804
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
"=================\n"
"\n"
msgstr ""

#: gcc.c:8805
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
"\n"
msgstr ""

#: gcc.c:8851
#, fuzzy, c-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "trop d'arguments pour la procédure"

#: gcc.c:8918
#, fuzzy, c-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "trop d'arguments pour la procédure"

#: gcc.c:8953
#, fuzzy, c-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"

#: gcc.c:8956
#, fuzzy, c-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "trop d'arguments pour la procédure"

#: gcc.c:8963
#, c-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""

#: gcov.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
"\n"

#: gcov.c:404
#, c-format
msgid ""
"Print code coverage information.\n"
"\n"
msgstr ""
"Produire les informations de la couverture du code.\n"
"\n"

#: gcov.c:405
#, c-format
msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
msgstr "  -h, --help               afficher l'aide mémoire\n"

#: gcov.c:406
#, c-format
msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
msgstr "  -v, --version            exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"

#: gcov.c:407
#, c-format
msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
msgstr "  -a, --all-blocks                afficher l'information pour chaque bloc de base\n"

#: gcov.c:408
#, c-format
msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
msgstr "  -b, --branch-probabilities      inclure les probabilités de branchement dans la sortie\n"

#: gcov.c:409
#, c-format
msgid ""
"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
"                                    rather than percentages\n"
msgstr ""
"  -c, --branch-counts             donner le décompte de branchements pris\n"
"                                    plutôt que les pourcentages\n"

#: gcov.c:411
#, c-format
msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
msgstr "  -n, --no-output                 ne créer de fichier de sortie\n"

#: gcov.c:412
#, c-format
msgid ""
"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
"                                    source files\n"
msgstr ""
"  -l, --long-file-names           utiliser des longs noms de fichiers pour\n"
"                                    les fichier sources d'inclusion\n"

#: gcov.c:414
#, c-format
msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
msgstr "  -f, --function-summaries        produire un sommaire pour chaque fonction\n"

#: gcov.c:415
#, c-format
msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
msgstr "  -o, --object-directory RÉP|FICHIERS  rechercher les fichiers objets dans le RÉPertoire ou appellés FICHIERS\n"

#: gcov.c:416
#, c-format
msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
msgstr "  -p, --preserve-paths            préserver tous les composants des chemins d'accès\n"

#: gcov.c:417
#, c-format
msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
msgstr "  -u, --unconditional-branches    afficher les compteurs de branchement inconditionnel aussi\n"

#: gcov.c:418
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"\n"
"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
"%s.\n"

#: gcov.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "gcov %s%s\n"
msgstr "gcov (GCC) %s\n"

#: gcov.c:432
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie. \n"
"Il n'y a PAS GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou\n"
"pour un BUT PARTICULIER.\n"
"\n"

#: gcov.c:528
#, c-format
msgid "%s:no functions found\n"
msgstr "%s: aucune fonction repérée\n"

# I18N
#: gcov.c:560 gcov.c:588
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"

#: gcov.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:creating '%s'\n"
msgstr "%s: création de « %s »\n"

#: gcov.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n"

#: gcov.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"

#: gcov.c:733
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
msgstr "%s: fichier source est plus récent que le fichier graphe « %s »\n"

#: gcov.c:738
#, c-format
msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
msgstr ""

#: gcov.c:762
#, c-format
msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de graphe\n"

#: gcov.c:768
#, c-format
msgid "%s:not a gcov graph file\n"
msgstr "%s: n'est pas un fichier de graphe gcov\n"

#: gcov.c:781
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
msgstr "%s:version « %.4s », préfère « %.4s »\n"

#: gcov.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
msgstr "%s:blocs déjà vus pour « %s »\n"

#: gcov.c:951
#, c-format
msgid "%s:corrupted\n"
msgstr "%s:corrompu\n"

#: gcov.c:1027
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de données\n"

#: gcov.c:1034
#, c-format
msgid "%s:not a gcov data file\n"
msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n"

#: gcov.c:1047
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
msgstr "%s:version « %.4s », préfère la version « %.4s »\n"

#: gcov.c:1053
#, c-format
msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
msgstr "%s: estampille ne concorde par avec le fichier de graphe\n"

#: gcov.c:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:unknown function '%u'\n"
msgstr "%s: fonction inconnue « %u »\n"

#: gcov.c:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
msgstr "%s: profile ne concorde pas pour « %s »\n"

#: gcov.c:1116
#, c-format
msgid "%s:overflowed\n"
msgstr "%s: débordement\n"

#: gcov.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
msgstr "%s:« %s » manque de blocs d'entrée et/ou de sortie\n"

#: gcov.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
msgstr "%s:« %s » possède des arcs vers un bloc d'entrée\n"

#: gcov.c:1153
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
msgstr "%s:« %s » possèdes des arcs à partir du bloc de sortie\n"

#: gcov.c:1361
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
msgstr "%s: graphe n'a pas de solution pour « %s »\n"

#: gcov.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s '%s'\n"
msgstr "%s « %s »\n"

#: gcov.c:1444
#, c-format
msgid "Lines executed:%s of %d\n"
msgstr "Lignes exécutées: %s de %d\n"

#: gcov.c:1448
#, fuzzy, c-format
msgid "No executable lines\n"
msgstr "Auncue ligne exécutable"

#: gcov.c:1454
#, c-format
msgid "Branches executed:%s of %d\n"
msgstr "Branchements exécutés: %s de %d\n"

#: gcov.c:1458
#, c-format
msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
msgstr "Branchements pris au moins une fois: %s de %d\n"

#: gcov.c:1464
#, c-format
msgid "No branches\n"
msgstr "Pas de branchement\n"

#: gcov.c:1466
#, c-format
msgid "Calls executed:%s of %d\n"
msgstr "Appels exécutés: %s de %d\n"

#: gcov.c:1470
#, c-format
msgid "No calls\n"
msgstr "Pas d'appel\n"

#: gcov.c:1630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:no lines for '%s'\n"
msgstr "%s: pas de ligne pour « %s »\n"

#: gcov.c:1825
#, c-format
msgid "call   %2d returned %s\n"
msgstr "appel  %2d a retourné %s\n"

# FIXME: c'est de l'assembleur ?
#: gcov.c:1830
#, c-format
msgid "call   %2d never executed\n"
msgstr "call   %2d n'est jamais été exécuté\n"

#: gcov.c:1835
#, c-format
msgid "branch %2d taken %s%s\n"
msgstr "branchement %2d a pris %s%s\n"

#: gcov.c:1839
#, c-format
msgid "branch %2d never executed\n"
msgstr "branchement %2d n'a jamais été exécuté\n"

#: gcov.c:1844
#, c-format
msgid "unconditional %2d taken %s\n"
msgstr "inconditionnel %2d a pris %s\n"

# FIXME: c'est de l'assembleur ?
#: gcov.c:1847
#, c-format
msgid "unconditional %2d never executed\n"
msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n"

#: gcov.c:1883
#, c-format
msgid "%s:cannot open source file\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier source\n"

#: gcse.c:3952
#, fuzzy
msgid "PRE disabled"
msgstr "GCSE désactivé"

#: gcse.c:4433
msgid "GCSE disabled"
msgstr "GCSE désactivé"

#: gcse.c:4950
#, fuzzy
msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "option -g désactivée"

#: incpath.c:76
#, c-format
msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car présent deux fois\n"

#: incpath.c:79
#, c-format
msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
msgstr "  car il s'agit d'un répertoire non système dupliquant un répertoire système\n"

#: incpath.c:83
#, c-format
msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car inexistant\n"

#: incpath.c:345
#, c-format
msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
msgstr "la recherche pour #include \"...\" débute ici :\n"

#: incpath.c:349
#, c-format
msgid "#include <...> search starts here:\n"
msgstr "la recherche pour #include <...> débute ici:\n"

#: incpath.c:354
#, c-format
msgid "End of search list.\n"
msgstr "Fin de la liste de recherche.\n"

#. Opening quotation mark.
#: intl.c:64
msgid "`"
msgstr ""

#. Closing quotation mark.
#: intl.c:67
msgid "'"
msgstr ""

#: langhooks.c:355
msgid "At top level:"
msgstr "Hors de toute fonction :"

#: langhooks.c:375 cp/error.c:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "Dans la fonction membre « %s » :"

#: langhooks.c:379 cp/error.c:2693
#, fuzzy, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "Dans la fonction « %s »:"

# FRONT
#: langhooks.c:430 cp/error.c:2643
#, fuzzy, c-format
msgid "    inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d"

# FRONT
#: langhooks.c:435 cp/error.c:2648
#, fuzzy, c-format
msgid "    inlined from %qs at %s:%d"
msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d"

#: langhooks.c:441 cp/error.c:2654
#, fuzzy, c-format
msgid "    inlined from %qs"
msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u"

#: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1876
msgid "assuming that the loop is not infinite"
msgstr ""

#: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1877
msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
msgstr ""

#: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1881
msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
msgstr ""

#: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1882
msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
msgstr ""

#: lto-wrapper.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
msgstr "%s terminé par le signal %d [%s]%s"

#: lto-wrapper.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
msgstr "%s terminé par le signal %d [%s]%s"

#: lto-wrapper.c:192 collect2.c:2011
#, gcc-internal-format
msgid "%s returned %d exit status"
msgstr "%s a retourné %d comme valeur de sortie"

#: lto-wrapper.c:207
#, c-format
msgid "deleting LTRANS file %s"
msgstr ""

#: lto-wrapper.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to open %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s"

#: lto-wrapper.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "could not write to temporary file %s"
msgstr "ne peut créer un fichier temporaire"

#: lto-wrapper.c:296 lto-wrapper.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid LTO mode"
msgstr "valeur %%j invalide"

# I18N
#: lto-wrapper.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "fopen: %s"
msgstr "fopen() %s"

#. What to print when a switch has no documentation.
#: opts.c:341
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr "Cette option manque de documentation"

#: opts.c:1310
msgid "[enabled]"
msgstr ""

#: opts.c:1310
#, fuzzy
msgid "[disabled]"
msgstr "GCSE désactivé"

#: opts.c:1325
#, c-format
msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
msgstr ""

#: opts.c:1334
#, c-format
msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
msgstr ""

#: opts.c:1340
#, c-format
msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
msgstr ""

#: opts.c:1394
#, fuzzy
msgid "The following options are target specific"
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1397
#, fuzzy
msgid "The following options control compiler warning messages"
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1400
#, fuzzy
msgid "The following options control optimizations"
msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles"

#: opts.c:1403 opts.c:1442
#, fuzzy
msgid "The following options are language-independent"
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1406
#, fuzzy
msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
msgstr "L'option --param reconnaît les paramètres suivant:\n"

#: opts.c:1412
#, fuzzy
msgid "The following options are specific to just the language "
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1414
#, fuzzy
msgid "The following options are supported by the language "
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1425
#, fuzzy
msgid "The following options are not documented"
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1427
#, fuzzy
msgid "The following options take separate arguments"
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1429
#, fuzzy
msgid "The following options take joined arguments"
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1440
#, fuzzy
msgid "The following options are language-related"
msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"

#: opts.c:1600
#, c-format
msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
msgstr ""

#: opts.c:1608
#, c-format
msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
msgstr ""

#: plugin.c:765
msgid "Event"
msgstr ""

#: plugin.c:765
msgid "Plugins"
msgstr ""

#: reload.c:3821
msgid "unable to generate reloads for:"
msgstr "incapable de générer des recharges pour:"

#: reload1.c:2158
msgid "this is the insn:"
msgstr "ceci est le insn:"

#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:5693
msgid "could not find a spill register"
msgstr "ne peut repérer un registre de déversement"

#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:7678
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "mode VOID sur une sortie"

#: reload1.c:8433
msgid "Failure trying to reload:"
msgstr ""

#: rtl-error.c:120
msgid "unrecognizable insn:"
msgstr "insn non reconnaissable:"

#: rtl-error.c:122
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "insn ne satisfait pas à ses contraintes:"

#: timevar.c:411
msgid ""
"\n"
"Execution times (seconds)\n"
msgstr ""
"\n"
"Temps d'exécution (secondes)\n"

#. Print total time.
#: timevar.c:469
msgid " TOTAL                 :"
msgstr " TOTAL                 :"

#: timevar.c:502
#, c-format
msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
msgstr "temps passé dans %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"

#: tlink.c:383
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: lecture de %s\n"

#: tlink.c:477
#, c-format
msgid "removing .rpo file"
msgstr ""

#: tlink.c:479
#, c-format
msgid "renaming .rpo file"
msgstr ""

#: tlink.c:533
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: recompilation de %s\n"

#: tlink.c:740
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n"

#: tlink.c:790
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: ré-édition des liens\n"

#: toplev.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecoverable error"
msgstr "erreur interne"

#: toplev.c:1217
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
"%s\tcompiled by GNU C version %s, "
msgstr ""
"%s%s%s version %s (%s)\n"
"%s\tcompilé par GNU C version %s.\n"
"%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n"

#: toplev.c:1219
#, c-format
msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
msgstr ""

#: toplev.c:1223
#, c-format
msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
msgstr ""

#: toplev.c:1225
#, c-format
msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
msgstr ""

#: toplev.c:1227
#, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"

#: toplev.c:1390
msgid "options passed: "
msgstr "options passées: "

#: toplev.c:1425
msgid "options enabled: "
msgstr "options autorisées: "

#: toplev.c:1560
#, fuzzy, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »"

#: toplev.c:1562
msgid "out of memory"
msgstr "mémoire épuisée"

#: toplev.c:1577
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"

#: toplev.c:1579
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie"

#: tree-vrp.c:6503
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
msgstr ""

#: tree-vrp.c:6507
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
msgstr ""

#: cif-code.def:39
msgid "function not considered for inlining"
msgstr "fonction n'a pas été retenue pour l'enlignage"

#. Inlining failed owing to unavailable function body.
#: cif-code.def:42
msgid "function body not available"
msgstr "corps de la fonction n'est pas disponible"

#: cif-code.def:45
msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
msgstr "fonctions externes enlignes redéfinies n'ont pas été retenues pour l'enlignage"

#. Function is not inlinable.
#: cif-code.def:49
msgid "function not inlinable"
msgstr "fonction ne peut être enligne"

#. Function is not an inlining candidate.
#: cif-code.def:52
#, fuzzy
msgid "function not inline candidate"
msgstr "fonction ne peut être enligne"

#: cif-code.def:56
msgid "--param large-function-growth limit reached"
msgstr "--param large-function-growth limite atteinte"

#: cif-code.def:58
#, fuzzy
msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
msgstr "--param large-function-growth limite atteinte"

#: cif-code.def:60
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte"

#: cif-code.def:62
#, fuzzy
msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte"

#: cif-code.def:64
msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
msgstr "--param inline-unit-growth limite atteinte"

#. Recursive inlining.
#: cif-code.def:67
msgid "recursive inlining"
msgstr "enlignage récursif"

#. Call is unlikely.
#: cif-code.def:70
msgid "call is unlikely and code size would grow"
msgstr ""

#: cif-code.def:74
msgid "function not declared inline and code size would grow"
msgstr ""

#: cif-code.def:78
msgid "optimizing for size and code size would grow"
msgstr ""

#. Inlining failed because of mismatched options or arguments.
#: cif-code.def:81
#, fuzzy
msgid "target specific option mismatch"
msgstr ""
"\n"
"Options spécifiques à la cible:\n"

#: cif-code.def:82
#, fuzzy
msgid "mismatched arguments"
msgstr "accolades non concordantes dans les specs"

#: cif-code.def:86
#, fuzzy
msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
msgstr "fonctions externes enlignes redéfinies n'ont pas été retenues pour l'enlignage"

#. The remainder are real diagnostic types.
#: diagnostic.def:33
msgid "fatal error: "
msgstr "erreur fatale: "

#: diagnostic.def:34
msgid "internal compiler error: "
msgstr "erreur interne du compilateur: "

#: diagnostic.def:35
msgid "error: "
msgstr "erreur: "

#: diagnostic.def:36
msgid "sorry, unimplemented: "
msgstr "désolé, pas implanté: "

#: diagnostic.def:37
msgid "warning: "
msgstr "attention : "

#: diagnostic.def:38
msgid "anachronism: "
msgstr "anachronisme: "

#: diagnostic.def:39
msgid "note: "
msgstr "note: "

#: diagnostic.def:40
msgid "debug: "
msgstr "mise au point: "

#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
#. prefix does not matter.
#: diagnostic.def:43
#, fuzzy
msgid "pedwarn: "
msgstr "attention : "

#: diagnostic.def:44
#, fuzzy
msgid "permerror: "
msgstr "erreur: "

#: params.def:48
msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
msgstr ""

#: params.def:55
msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
msgstr ""

#: params.def:72
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"

#: params.def:84
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions lorsqu'automatiquement de type enligne"

#: params.def:89
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"

#: params.def:94
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"

#: params.def:99
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgstr ""

#: params.def:104
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgstr ""

#: params.def:109
msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
msgstr ""

#: params.def:117
#, fuzzy
msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions pour la fonction d'enlignage RTL"

#: params.def:124
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgstr ""

#: params.def:130
msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
msgstr ""

#: params.def:141
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour remplir une slot délai"

#: params.def:152
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour repérer un registre d'information actif et précis"

#: params.def:162
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgstr "La longueur maximale de la liste des opération en attente d'ordonnancement"

#: params.def:167
msgid "The size of function body to be considered large"
msgstr "La taille du corps de la fonction est considéré comme étant grande"

#: params.def:171
msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
msgstr "Croissance maximal en raison de l'enlignage d'une grande fonction (en pourcent)"

#: params.def:175
#, fuzzy
msgid "The size of translation unit to be considered large"
msgstr "La taille du corps de la fonction est considéré comme étant grande"

#: params.def:179
#, fuzzy
msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
msgstr "quelle croissance d'une unité de compilation peut être tolérée en raison de l'enlignage (en pourcent)"

#: params.def:183
#, fuzzy
msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
msgstr "quelle croissance d'une unité de compilation peut être tolérée en raison de l'enlignage (en pourcent)"

#: params.def:187
msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
msgstr ""

#: params.def:191
#, fuzzy
msgid "The size of stack frame to be considered large"
msgstr "La taille du corps de la fonction est considéré comme étant grande"

#: params.def:195
#, fuzzy
msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
msgstr "Croissance maximal en raison de l'enlignage d'une grande fonction (en pourcent)"

#: params.def:202
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgstr "La taille maximale de mémoire à être alloué par GCSE"

#: params.def:213
msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
msgstr ""

#: params.def:220
msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
msgstr ""

#: params.def:231
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle"

#: params.def:237
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle en moyenne"

#: params.def:242
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à inclure dans une boucle simple"

#: params.def:247
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgstr "Le nombre maximum d'insns de boucle réduite"

#: params.def:252
msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgstr "Le nombre maxium de passes de réduction d'une boucle simple"

#: params.def:257
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement réduite"

#: params.def:262
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgstr "Le nombre maximum de réductions d'une boucle simple qui a été complètement réduite"

#: params.def:267
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle réduite qui tourne une seule fois"

#: params.def:272
#, fuzzy
msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement réduite"

#: params.def:278
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle sans branchement"

#: params.def:283
msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
msgstr "Le nombre maximum de non branchement dans une boucle simple"

#: params.def:290
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
msgstr ""

#: params.def:296
msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
msgstr ""

#: params.def:302
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
msgstr ""

#: params.def:306
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
msgstr ""

#: params.def:310
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
msgstr ""

#: params.def:315
msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr "Sélectionner la fraction du décompte maximal de répétition du bloc de base dans le programme selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »"

#: params.def:319
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr "Sélectionner la fraction de la fréquence maximale d'exécutions du bloc de base dans la fonction selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »"

#: params.def:324
#, fuzzy
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
msgstr "Sélectionner la fraction de la fréquence maximale d'exécutions du bloc de base dans la fonction selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »"

#: params.def:329
msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
msgstr ""

#: params.def:345
#, fuzzy
msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions lorsqu'automatiquement de type enligne"

#: params.def:349
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profile est disponible"

#: params.def:353
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est disponible"

#: params.def:357
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgstr "Croissance maximal du code en raison de duplication de queue (en pourcent)"

#: params.def:361
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgstr "Stopper la croissance renversée si la probabilité inverse des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent)"

#: params.def:365
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage est disponible"

#: params.def:369
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est pas disponible"

#: params.def:375
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"

#: params.def:381
#, fuzzy
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"

#: params.def:387
msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
msgstr ""

#: params.def:393
#, fuzzy
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle sans branchement"

#: params.def:399
msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgstr "La longueur maximale des chemins considérés dans cse"

#: params.def:403
#, fuzzy
msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions pour la fonction d'enlignage RTL"

#: params.def:410
msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
msgstr ""

#: params.def:419
msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
msgstr ""

#: params.def:427
#, fuzzy
msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses"

#: params.def:435
msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
msgstr ""

#: params.def:440
msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
msgstr ""

#: params.def:445
msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
msgstr ""

#: params.def:450
msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
msgstr ""

#: params.def:455
msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
msgstr ""

#: params.def:460
msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
msgstr ""

#: params.def:465
msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
msgstr ""

#: params.def:470
msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
msgstr ""

#: params.def:475
msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
msgstr ""

#: params.def:480
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
msgstr ""

#: params.def:485
msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
msgstr ""

#: params.def:490
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgstr "Le nombre maximum de localisations mémoire enregistrées par cselib"

#: params.def:503
msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
msgstr "L'expansion minimale des tas pour lancer la collecte des rebuts, en pourcentage de la taille totale du tas."

#: params.def:508
msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
msgstr "La taille minimale du tas avant de lancer la collecte des rebuts, en kilo-octets."

#: params.def:516
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à rechercher antérieurement lors d'une recherche d'une recharge équivalente"

#: params.def:521 params.def:531
#, fuzzy
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"

#: params.def:526 params.def:536
#, fuzzy
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"

#: params.def:541
msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
msgstr ""

#: params.def:546
#, fuzzy
msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle"

#: params.def:551
#, fuzzy
msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"

#: params.def:556
msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
msgstr ""

#: params.def:561
msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
msgstr ""

#: params.def:566
msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
msgstr ""

#: params.def:571
#, fuzzy
msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"

#: params.def:576
msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
msgstr ""

#: params.def:581
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgstr ""

#: params.def:589
#, fuzzy
msgid "The upper bound for sharing integer constants"
msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"

#: params.def:608
#, fuzzy
msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour remplir une slot délai"

#: params.def:613
msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
msgstr ""

#: params.def:618
msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
msgstr ""

#: params.def:636
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgstr ""

#: params.def:645
msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
msgstr ""

#: params.def:650
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle"

#: params.def:660
msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
msgstr ""

#: params.def:667
msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
msgstr ""

#: params.def:674
msgid "The size of L1 cache"
msgstr ""

#: params.def:681
msgid "The size of L1 cache line"
msgstr ""

#: params.def:688
msgid "The size of L2 cache"
msgstr ""

#: params.def:699
msgid "Whether to use canonical types"
msgstr ""

#: params.def:704
msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
msgstr ""

#: params.def:714
msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
msgstr ""

#: params.def:719
msgid "Max loops number for regional RA"
msgstr ""

#: params.def:724
msgid "Max size of conflict table in MB"
msgstr ""

#: params.def:729
msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
msgstr ""

#: params.def:737
msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
msgstr ""

#: params.def:745
msgid "size of tiles for loop blocking"
msgstr ""

#: params.def:752
#, fuzzy
msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
msgstr "Le nombre maxium de passes de réduction d'une boucle simple"

#: params.def:759
msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
msgstr ""

#: params.def:766
msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
msgstr ""

#: params.def:772
#, fuzzy
msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"

#: params.def:777
msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
msgstr ""

#: params.def:783
msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
msgstr ""

#: params.def:790
msgid "Max. size of var tracking hash tables"
msgstr ""

#: params.def:797
msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
msgstr ""

#: params.def:802
msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.c:5135
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "valeur %%H invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5156 config/bfin/bfin.c:1683
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "valeur %%J invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5186 config/ia64/ia64.c:4975
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "valeur %%r invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5196 config/ia64/ia64.c:4929
#: config/rs6000/rs6000.c:14626 config/xtensa/xtensa.c:2253
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "valeur %%R invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5202 config/rs6000/rs6000.c:14545
#: config/xtensa/xtensa.c:2220
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "valeur %%N invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5210 config/rs6000/rs6000.c:14573
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "valeur %%P invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5218
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "valeur %%h invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5226 config/xtensa/xtensa.c:2246
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "valeur %%L invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5265 config/rs6000/rs6000.c:14527
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "valeur %%m invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5273 config/rs6000/rs6000.c:14535
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "valeur %%M invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5317
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "valeur %%U invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5329 config/alpha/alpha.c:5343
#: config/rs6000/rs6000.c:14634
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "valeur %%s invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5366
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "valeur %%C invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5403 config/rs6000/rs6000.c:14381
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "valeur %%E invalide"

#: config/alpha/alpha.c:5428 config/alpha/alpha.c:5476
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "relocalisation unspec inconnue"

#: config/alpha/alpha.c:5437 config/crx/crx.c:1092
#: config/rs6000/rs6000.c:14988 config/spu/spu.c:1695
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "valeur %%xn invalide"

#: config/arc/arc.c:1724 config/m32r/m32r.c:1980
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R code"
msgstr "opérande invalide pour le code %%R"

#: config/arc/arc.c:1756 config/m32r/m32r.c:2003
#, c-format
msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
msgstr "opérande invalide pour le code %%H/%%L"

#: config/arc/arc.c:1778 config/m32r/m32r.c:2074
#, c-format
msgid "invalid operand to %%U code"
msgstr "opérande invalide pour le code %%U"

#: config/arc/arc.c:1789
#, c-format
msgid "invalid operand to %%V code"
msgstr "opérande invalide pour le code %%V"

#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
#: config/arc/arc.c:1796 config/m32r/m32r.c:2101 config/sparc/sparc.c:7164
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"

#: config/arm/arm.c:14854 config/arm/arm.c:14872
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Générer des instructions « char »"

#: config/arm/arm.c:14860
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "instruction ret n'est pas implantée"

#: config/arm/arm.c:15030
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "opérande %%f invalide"

#: config/arm/arm.c:15077 config/arm/arm.c:15087 config/arm/arm.c:15097
#: config/arm/arm.c:15107 config/arm/arm.c:15117 config/arm/arm.c:15156
#: config/arm/arm.c:15174 config/arm/arm.c:15209 config/arm/arm.c:15228
#: config/arm/arm.c:15243 config/arm/arm.c:15270 config/arm/arm.c:15277
#: config/arm/arm.c:15295 config/arm/arm.c:15302 config/arm/arm.c:15310
#: config/arm/arm.c:15331 config/arm/arm.c:15338 config/arm/arm.c:15428
#: config/arm/arm.c:15435 config/arm/arm.c:15453 config/arm/arm.c:15460
#: config/bfin/bfin.c:1696 config/bfin/bfin.c:1703 config/bfin/bfin.c:1710
#: config/bfin/bfin.c:1717 config/bfin/bfin.c:1726 config/bfin/bfin.c:1733
#: config/bfin/bfin.c:1740 config/bfin/bfin.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"

# FIXME: c'est de l'assembleur ?
#: config/arm/arm.c:15169
#, fuzzy, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n"

#: config/arm/arm.c:15472
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "parenthèse ouvrante manquante"

#: config/arm/arm.c:17746
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "fonction retourne un aggrégat"

#: config/arm/arm.c:17756
#, fuzzy
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "fonction ne retourne pas un type « string »"

#: config/avr/avr.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "contrainte de lecture-éccriture ne permet pas de registre"

#: config/avr/avr.c:1195
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant):"
msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante"

#: config/avr/avr.c:1208
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"

#: config/avr/avr.c:1215
#, fuzzy
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"

#: config/avr/avr.c:1226
msgid "internal compiler error.  Bad address:"
msgstr "erreur internal du compilateur. Adresse erronée:"

#: config/avr/avr.c:1251
msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
msgstr "erreur internal du compilateur. Mode inconnu:"

#: config/avr/avr.c:1838 config/avr/avr.c:2526
msgid "invalid insn:"
msgstr "insn invalide:"

#: config/avr/avr.c:1877 config/avr/avr.c:1963 config/avr/avr.c:2012
#: config/avr/avr.c:2040 config/avr/avr.c:2135 config/avr/avr.c:2304
#: config/avr/avr.c:2565 config/avr/avr.c:2677
msgid "incorrect insn:"
msgstr "insn incoorect:"

#: config/avr/avr.c:2059 config/avr/avr.c:2220 config/avr/avr.c:2375
#: config/avr/avr.c:2743
msgid "unknown move insn:"
msgstr "insn de déplacement inconnu:"

#: config/avr/avr.c:2973
msgid "bad shift insn:"
msgstr "décalage insn erroné:"

#: config/avr/avr.c:3089 config/avr/avr.c:3509 config/avr/avr.c:3867
msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
msgstr "erreur internal du compilateur. Décalage incorrect:"

#: config/bfin/bfin.c:1645
#, c-format
msgid "invalid %%j value"
msgstr "valeur %%j invalide"

#: config/bfin/bfin.c:1838
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid const_double operand"
msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"

#: config/cris/cris.c:528 config/moxie/moxie.c:91 c-typeck.c:5656
#: c-typeck.c:5672 c-typeck.c:5689 final.c:3089 final.c:3091 fold-const.c:990
#: gcc.c:5266 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977 rtl-error.c:105 toplev.c:629
#: tree-ssa-loop-niter.c:1885 tree-vrp.c:5707 cp/typeck.c:5126 java/expr.c:411
#, gcc-internal-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: config/cris/cris.c:579
msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
msgstr "type d'index inattendu dans cris_print_index"

#: config/cris/cris.c:596
msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
msgstr "type de base inattendu dans cris_print_base"

#: config/cris/cris.c:712
msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"

#: config/cris/cris.c:729
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'o' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"

#: config/cris/cris.c:748
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'O' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"

#: config/cris/cris.c:781
msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »"

#: config/cris/cris.c:820
msgid "invalid operand for 'z' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « z »"

#: config/cris/cris.c:884 config/cris/cris.c:918
msgid "invalid operand for 'H' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « H »"

#: config/cris/cris.c:894
msgid "bad register"
msgstr "registre erroné"

#: config/cris/cris.c:938
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « e »"

#: config/cris/cris.c:955
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « m »"

#: config/cris/cris.c:980
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « A »"

#: config/cris/cris.c:1003
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « D »"

#: config/cris/cris.c:1017
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « T »"

#: config/cris/cris.c:1037 config/moxie/moxie.c:161
msgid "invalid operand modifier letter"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre"

#: config/cris/cris.c:1094
msgid "unexpected multiplicative operand"
msgstr "opérande multiplicative inattendue"

#: config/cris/cris.c:1114 config/moxie/moxie.c:186
msgid "unexpected operand"
msgstr "opérande inattendue"

#: config/cris/cris.c:1147 config/cris/cris.c:1157
msgid "unrecognized address"
msgstr "adresse non reconnue"

#: config/cris/cris.c:2265
msgid "unrecognized supposed constant"
msgstr "supposée constante non reconnue"

#: config/cris/cris.c:2694 config/cris/cris.c:2758
msgid "unexpected side-effects in address"
msgstr "effets de bord inattendue dans l'adresse"

#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
#. right?
#: config/cris/cris.c:3595
msgid "Unidentifiable call op"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:3647
#, c-format
msgid "PIC register isn't set up"
msgstr "le registre n'est pas initialisé"

#: config/fr30/fr30.c:481
#, c-format
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
msgstr "fr30_print_operand_address: adresse non traitée"

#: config/fr30/fr30.c:505
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
msgstr "fr30_print_operand: code %%p non reconnue"

#: config/fr30/fr30.c:525
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
msgstr "fr30_print_operand: code %%b non reconnue"

#: config/fr30/fr30.c:546
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
msgstr "fr30_print_operand: code %%B non reconnu"

#: config/fr30/fr30.c:554
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
msgstr "fr30_print_operand: opérande invalide pour code %%A"

#: config/fr30/fr30.c:571
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
msgstr "fr30_print_operand: code %%x invalide"

#: config/fr30/fr30.c:578
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
msgstr "fr30_print_operand: code %%F invalide"

#: config/fr30/fr30.c:595
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
msgstr "fr30_print_operand: code inconnu"

#: config/fr30/fr30.c:623 config/fr30/fr30.c:632 config/fr30/fr30.c:643
#: config/fr30/fr30.c:656
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
msgstr "fr30_print_operand: MEM non traité"

#: config/frv/frv.c:2601
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand_addresse:"

#: config/frv/frv.c:2612
#, fuzzy
msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
msgstr "registre erroné pour frv_print_operand_memory_reference_reg:"

#: config/frv/frv.c:2651 config/frv/frv.c:2661 config/frv/frv.c:2670
#: config/frv/frv.c:2691 config/frv/frv.c:2696
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand_memory_reference:"

#: config/frv/frv.c:2782
#, fuzzy, c-format
msgid "bad condition code"
msgstr "construit interne erroné de fcode"

#: config/frv/frv.c:2857
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, bad const_double"

#: config/frv/frv.c:2918
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « e »:"

#: config/frv/frv.c:2926
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « F »:"

#: config/frv/frv.c:2942
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « f »:"

#: config/frv/frv.c:2956
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « C »:"

#: config/frv/frv.c:3004
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « L »:"

#: config/frv/frv.c:3017
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « M/N »:"

#: config/frv/frv.c:3038
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « O »:"

#: config/frv/frv.c:3056
#, fuzzy
msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « P »:"

#: config/frv/frv.c:3076
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, case z"

#: config/frv/frv.c:3107
#, fuzzy
msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, case 0"

#: config/frv/frv.c:3112
msgid "frv_print_operand: unknown code"
msgstr "frv_print_operand: code inconnu"

#: config/frv/frv.c:4494
#, fuzzy
msgid "bad output_move_single operand"
msgstr "opérande output_move_single erronée"

#: config/frv/frv.c:4621
#, fuzzy
msgid "bad output_move_double operand"
msgstr "opérande output_move_double erronée"

#: config/frv/frv.c:4763
#, fuzzy
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "opérande output_condmove_single erronée"

#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
#. particular machine description choice.  Every machine description should
#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
#.
#. #ifdef MOTOROLA
#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
#. #else
#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
#. #endif
#: config/frv/frv.h:328
#, c-format
msgid " (frv)"
msgstr " (frv)"

#: config/i386/i386.c:10894
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"

#: config/i386/i386.c:11440
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:11531 config/i386/i386.c:11606
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"

#: config/i386/i386.c:11601
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"

#: config/i386/i386.c:11681 config/i386/i386.c:11721
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"

#: config/i386/i386.c:11747
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"

#: config/i386/i386.c:11757
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"

#: config/i386/i386.c:11775
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"

#: config/i386/i386.c:11785
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"

#: config/i386/i386.c:11888
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"

#: config/i386/i386.c:11903
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"

#: config/i386/i386.c:11953
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"

#: config/i386/i386.c:19549
msgid "unknown insn mode"
msgstr "mode insn inconnu"

#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
#: config/i386/xm-djgpp.h:61
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgstr "variable d'environment DJGPP non définie"

#: config/i386/xm-djgpp.h:63
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
msgstr "variable d'environment DJGPP pointe sur un fichier manquant « %s »"

#: config/i386/xm-djgpp.h:66
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
msgstr "variable d'environment DJGPP pointe vers un fichier corrompu « %s »"

#: config/ia64/ia64.c:4857
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%G mode"
msgstr "valeur %%j invalide"

#: config/ia64/ia64.c:5027
#, c-format
msgid "ia64_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand: code inconnu"

#: config/ia64/ia64.c:10572
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"

#: config/ia64/ia64.c:10575
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »"

#: config/ia64/ia64.c:10588 config/ia64/ia64.c:10599
#, fuzzy
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "opération invalide pour des tableaux de caractères"

#: config/iq2000/iq2000.c:3165
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "opérande %%P invalide"

#: config/iq2000/iq2000.c:3173 config/rs6000/rs6000.c:14563
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "valeur %%p invalide"

#: config/iq2000/iq2000.c:3229
#, c-format
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr "utilisation invalide de %%d, %%x, ou %%X"

#: config/lm32/lm32.c:500
#, c-format
msgid "Only 0.0 can be loaded as an immediate"
msgstr ""

#: config/lm32/lm32.c:570
msgid "bad operand"
msgstr "opérande erronée"

#: config/lm32/lm32.c:582
msgid "can't use non gp relative absolute address"
msgstr ""

#: config/lm32/lm32.c:586
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "mode d'adressage invalide"

#: config/m32r/m32r.c:1950
#, c-format
msgid "invalid operand to %%s code"
msgstr "opérande invalide pour le code %%s"

#: config/m32r/m32r.c:1957
#, c-format
msgid "invalid operand to %%p code"
msgstr "opérande invalide pour le code %%p"

#: config/m32r/m32r.c:2012
msgid "bad insn for 'A'"
msgstr "insn erroné pour « A »"

#: config/m32r/m32r.c:2059
#, c-format
msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
msgstr "opérande invalide pour le code %%T/%%B"

#: config/m32r/m32r.c:2082
#, c-format
msgid "invalid operand to %%N code"
msgstr "opérande invalide pour le code %%N"

#: config/m32r/m32r.c:2115
msgid "pre-increment address is not a register"
msgstr "pré-incrément d'adresse n'est pas un registre"

#: config/m32r/m32r.c:2122
msgid "pre-decrement address is not a register"
msgstr "pré-décrément d'adresse n'est pas un registre"

#: config/m32r/m32r.c:2129
msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "post-incrément d'adresse n'est pas un registre"

#: config/m32r/m32r.c:2205 config/m32r/m32r.c:2219
#: config/rs6000/rs6000.c:23777
msgid "bad address"
msgstr "adresse erronée"

#: config/m32r/m32r.c:2224
msgid "lo_sum not of register"
msgstr "lo_sum n'est pas un registre"

#. !!!! SCz wrong here.
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3204 config/m68hc11/m68hc11.c:3582
msgid "move insn not handled"
msgstr "déplacement insn non traité"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3428 config/m68hc11/m68hc11.c:3512
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3785
msgid "invalid register in the move instruction"
msgstr "registre invalide dans l'instruction de déplacement"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3462
msgid "invalid operand in the instruction"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3759
msgid "invalid register in the instruction"
msgstr "registre invalide dans l'instruction"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3792
msgid "operand 1 must be a hard register"
msgstr "l'opérande 1 doit être un registre matériel"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3806
msgid "invalid rotate insn"
msgstr "rotation invalide insn"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4234
msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
msgstr "registres IX, IY et Z utilisés dans le même INSN"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4567 config/m68hc11/m68hc11.c:4867
msgid "cannot do z-register replacement"
msgstr "ne peut effectuer le remplacement d'un registre z"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4930
msgid "invalid Z register replacement for insn"
msgstr "remplacement invalide de registre Z pour insn"

#: config/mep/mep.c:3394
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%L code"
msgstr "valeur %%j invalide"

#: config/mips/mips.c:7424 config/mips/mips.c:7445 config/mips/mips.c:7557
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "« %T » n'est pas une expression valide"

#: config/mips/mips.c:7494 config/mips/mips.c:7501 config/mips/mips.c:7508
#: config/mips/mips.c:7515 config/mips/mips.c:7575 config/mips/mips.c:7589
#: config/mips/mips.c:7602 config/mips/mips.c:7611
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "utilisation invalide de « %D »"

#: config/mips/mips.c:7833
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset appellé avec un pointeur non stack/frame/arg"

#: config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1624
msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
msgstr "MMIX interne: attendait CONST_INT, pas ceci"

#: config/mmix/mmix.c:1573
msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
msgstr "MMIX interne: valeur erronée pour « m », pas un CONST_INT"

#: config/mmix/mmix.c:1592
msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
msgstr "MMIX interne: attendait un registre, pas ceci"

#: config/mmix/mmix.c:1602
msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
msgstr "MMIX interne: attendait une constante, pas ceci"

#. We need the original here.
#: config/mmix/mmix.c:1686
msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
msgstr "MMIX interne: ne peut décoder cette opérande"

#: config/mmix/mmix.c:1743
msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
msgstr "MMIX interne: ce n'est pas une adresse reconnue"

#: config/mmix/mmix.c:2620
msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
msgstr "MMIX interne: tentative de produire incorrectement une condition renversée:"

#: config/mmix/mmix.c:2627
msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?"

#: config/mmix/mmix.c:2631
msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?"

#: config/mmix/mmix.c:2695
msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
msgstr "interne MMIX: ce n'est pas une constante:"

#: config/picochip/picochip.c:2410
msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:2669
msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:2715 config/picochip/picochip.c:2747
#, fuzzy
msgid "Bad address, not (reg+disp):"
msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"

#: config/picochip/picochip.c:2761
#, fuzzy
msgid "Bad address, not register:"
msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"

#: config/rs6000/host-darwin.c:97
#, c-format
msgid "Out of stack space.\n"
msgstr "Manque d'espace sur la pile.\n"

#: config/rs6000/host-darwin.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Essayer d'exécuter « %s » dans le shell pour augmenter la limite.\n"

#: config/rs6000/rs6000.c:2419
#, fuzzy
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"

#: config/rs6000/rs6000.c:2424
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "-msystem-v et -mthreads sont incompatibles"

#: config/rs6000/rs6000.c:2429
#, fuzzy
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Produire du code pour système à octets de poids faible (little endian)"

#: config/rs6000/rs6000.c:2431
#, fuzzy
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "désactiver l'adressage indexé"

#: config/rs6000/rs6000.c:2435
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "-f%s et -msdata=%s sont incompatibles"

#: config/rs6000/rs6000.c:2437
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:6691
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "opérande erronée"

#: config/rs6000/rs6000.c:14362
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "valeur %%H invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14390
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "valeur %%f invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14399
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "valeur %%F invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14408
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "valeur %%G invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14443
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "valeur %%j invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14453
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "valeur %%J invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14463
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "valeur %%k invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14483 config/xtensa/xtensa.c:2239
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "valeur %%K invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14553
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "valeur %%O invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14600
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "valeur %%q invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14644
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "valeur %%S invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14684
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "valeur %%T invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14694
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "valeur %%u invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14703 config/xtensa/xtensa.c:2209
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "valeur %%v invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14802 config/xtensa/xtensa.c:2260
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "valeur %%x invalide"

#: config/rs6000/rs6000.c:14947
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "ponctuation invalide « %c » dans la contrainte"

#: config/rs6000/rs6000.c:25750
#, fuzzy
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"

#: config/s390/s390.c:4952
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "Ne pas décomposer l'adresse"

#: config/s390/s390.c:5175
msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
msgstr "INCONNNU dans print_operand !?"

#: config/score/score3.c:1282 config/score/score3.c:1302
#: config/score/score7.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "opérande invalide pour « %c »"

#: config/sh/sh.c:1125
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "opérande invalide pour le code %%R"

#: config/sh/sh.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "opérande invalide pour le code %%R"

#: config/sh/sh.c:8968
#, fuzzy
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"

#: config/sh/sh.c:8970
#, fuzzy
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"

#: config/sh/sh.c:8972
#, fuzzy
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"

#: config/sparc/sparc.c:6972 config/sparc/sparc.c:6978
#, c-format
msgid "invalid %%Y operand"
msgstr "opérande %%Y invalide"

#: config/sparc/sparc.c:7048
#, c-format
msgid "invalid %%A operand"
msgstr "opérande %%A invalide"

#: config/sparc/sparc.c:7058
#, c-format
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "Opérande %%B invalide"

#: config/sparc/sparc.c:7097
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "opérande %%c invalide"

#: config/sparc/sparc.c:7119
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "opérande %%d invalide"

#: config/sparc/sparc.c:7136
#, c-format
msgid "invalid %%f operand"
msgstr "opérande %%f invalide"

#: config/sparc/sparc.c:7150
#, c-format
msgid "invalid %%s operand"
msgstr "opérande %%s invalide"

#: config/sparc/sparc.c:7204
#, c-format
msgid "long long constant not a valid immediate operand"
msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide"

#: config/sparc/sparc.c:7207
#, c-format
msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide"

#: config/stormy16/stormy16.c:1755 config/stormy16/stormy16.c:1826
#, fuzzy, c-format
msgid "'B' operand is not constant"
msgstr "opérande « B » n'est pas une constante"

#: config/stormy16/stormy16.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "'B' operand has multiple bits set"
msgstr "l'opérande « B » a de multiples jeux de bits"

#: config/stormy16/stormy16.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "'o' operand is not constant"
msgstr "opérande « o » n'est pas une constante"

#: config/stormy16/stormy16.c:1840
#, c-format
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: code inconnu"

#: config/v850/v850.c:408
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split a reçu un insn erroné:"

#: config/v850/v850.c:979
msgid "output_move_single:"
msgstr "output_move_single:"

#: config/vax/vax.c:399
#, c-format
msgid "symbol used with both base and indexed registers"
msgstr ""

#: config/vax/vax.c:408
#, fuzzy, c-format
msgid "symbol with offset used in PIC mode"
msgstr "model de code %s n'est pas supporté en mode PIC"

#: config/vax/vax.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "symbol used as immediate operand"
msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide"

#: config/vax/vax.c:1519
#, fuzzy
msgid "illegal operand detected"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre"

#: config/xtensa/xtensa.c:705 config/xtensa/xtensa.c:737
#: config/xtensa/xtensa.c:746
msgid "bad test"
msgstr "test erroné"

#: config/xtensa/xtensa.c:2197
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "valeur %%D invalide"

#: config/xtensa/xtensa.c:2234
msgid "invalid mask"
msgstr "masque invalide"

#: config/xtensa/xtensa.c:2267
#, c-format
msgid "invalid %%d value"
msgstr "valeur %%d invalide"

#: config/xtensa/xtensa.c:2288 config/xtensa/xtensa.c:2298
#, c-format
msgid "invalid %%t/%%b value"
msgstr "valeur %%t/%%b invalide"

#: config/xtensa/xtensa.c:2340
msgid "invalid address"
msgstr "adresse invalide"

#: config/xtensa/xtensa.c:2365
msgid "no register in address"
msgstr "pas de registre dans l'adresse"

#: config/xtensa/xtensa.c:2373
msgid "address offset not a constant"
msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante"

#: cp/call.c:2779 cp/pt.c:1701 cp/pt.c:16017
msgid "candidates are:"
msgstr "candidats sont:"

#: cp/call.c:2779 cp/pt.c:16017
#, fuzzy
msgid "candidate is:"
msgstr "candidat 1:"

#: cp/call.c:7360
msgid "candidate 1:"
msgstr "candidat 1:"

#: cp/call.c:7361
msgid "candidate 2:"
msgstr "candidat 2:"

#: cp/cxx-pretty-print.c:173 cp/error.c:923 objc/objc-act.c:7141
msgid "<unnamed>"
msgstr ""

#: cp/cxx-pretty-print.c:2067
#, fuzzy
msgid "template-parameter-"
msgstr "patron de paramètre « %#D »"

#: cp/decl2.c:721
#, fuzzy
msgid "candidates are: %+#D"
msgstr "candidats sont:"

#: cp/decl2.c:723 cp/pt.c:1697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "candidate is: %+#D"
msgstr "candidat 1:"

#: cp/error.c:297
#, fuzzy
msgid "<missing>"
msgstr "champ manquant"

#: cp/error.c:338
#, fuzzy
msgid "<brace-enclosed initializer list>"
msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »"

#: cp/error.c:340
#, fuzzy
msgid "<unresolved overloaded function type>"
msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée"

#: cp/error.c:483
#, fuzzy
msgid "<type error>"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique"

#: cp/error.c:583
#, fuzzy, c-format
msgid "<anonymous %s>"
msgstr "<anonymous>"

#. A lambda's "type" is essentially its signature.
#: cp/error.c:588
msgid "<lambda"
msgstr ""

#: cp/error.c:714
msgid "<typeprefixerror>"
msgstr ""

#: cp/error.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "(static initializers for %s)"
msgstr "initialiseur n,est pas un constante pour « %s »"

#: cp/error.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "(static destructors for %s)"
msgstr "(static %s pour %s)"

#: cp/error.c:898
msgid "vtable for "
msgstr ""

#: cp/error.c:910
msgid "<return value> "
msgstr ""

#: cp/error.c:1038
msgid "<enumerator>"
msgstr ""

#: cp/error.c:1078
#, fuzzy
msgid "<declaration error>"
msgstr "déclaration de « %#D »"

#: cp/error.c:1318
msgid "with"
msgstr ""

#: cp/error.c:1481 cp/error.c:1501
#, fuzzy
msgid "<template parameter error>"
msgstr "patron de paramètre « %#D »"

#: cp/error.c:1627
msgid "<statement>"
msgstr ""

#. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
#. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
#: cp/error.c:1656
#, fuzzy
msgid "<throw-expression>"
msgstr "  dans l'expression projetée"

#: cp/error.c:2102
msgid "<unparsed>"
msgstr ""

#: cp/error.c:2251
#, fuzzy
msgid "<expression error>"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique"

#: cp/error.c:2265
msgid "<unknown operator>"
msgstr ""

#: cp/error.c:2472
msgid "<unknown>"
msgstr ""

#: cp/error.c:2492
msgid "{unknown}"
msgstr ""

#: cp/error.c:2574
msgid "At global scope:"
msgstr ""

#: cp/error.c:2680
#, fuzzy, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "Dans la fonction membre « %s » :"

#: cp/error.c:2682
#, fuzzy, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr "Dans le construit"

#: cp/error.c:2684
#, fuzzy, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "Dans le construit"

#: cp/error.c:2686
#, fuzzy, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "Dans le construit"

#: cp/error.c:2688
#, fuzzy
msgid "In lambda function"
msgstr "Dans la fonction"

#: cp/error.c:2718
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
msgstr "%s: dans l'instanciation de « %s »:\n"

#: cp/error.c:2747
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:%d:   instantiated from %qs\n"
msgstr "%s:%d:   instancié à partir de « %s »\n"

#: cp/error.c:2751
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:   instantiated from %qs\n"
msgstr "%s:%d:   instancié à partir de « %s »\n"

#: cp/error.c:2755
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:%d:   instantiated from here"
msgstr "%s:%d:   instancié à partir d'ici\n"

#: cp/error.c:2758
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d:   instantiated from here"
msgstr "%s:%d:   instancié à partir d'ici\n"

#: cp/error.c:2794
#, c-format
msgid "%s:%d:%d:   [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""

#: cp/error.c:2798
#, c-format
msgid "%s:%d:   [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""

#: cp/g++spec.c:261 java/jvspec.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '%s' missing\n"
msgstr "argument pour « %s » est manquant\n"

#: cp/rtti.c:529
#, fuzzy
msgid "target is not pointer or reference to class"
msgstr "  écrasant « %#D » (doit être un pointeur ou une référence vers un classe)"

#: cp/rtti.c:534
#, fuzzy
msgid "target is not pointer or reference to complete type"
msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un type incomplet"

#: cp/rtti.c:540
#, fuzzy
msgid "target is not pointer or reference"
msgstr "ne peut déclarer des pointeurs vers des références"

#: cp/rtti.c:551
#, fuzzy
msgid "source is not a pointer"
msgstr "l'opérande de base de «->» n'est pas un pointeur"

#: cp/rtti.c:556
#, fuzzy
msgid "source is not a pointer to class"
msgstr "Présumer que les pointeurs ne peuvent pas être aliasés"

#: cp/rtti.c:561
#, fuzzy
msgid "source is a pointer to incomplete type"
msgstr "ne peut utiliser %s comme pointeur sur un type incomplet « %T »"

#: cp/rtti.c:574
#, fuzzy
msgid "source is not of class type"
msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"

#: cp/rtti.c:579
#, fuzzy
msgid "source is of incomplete class type"
msgstr "le type du retour est incomplet"

#: cp/rtti.c:592
msgid "conversion casts away constness"
msgstr ""

#: cp/rtti.c:752
msgid "source type is not polymorphic"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4679 c-typeck.c:3345
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "type d'argument erroné pour le moins unaire"

#: cp/typeck.c:4680 c-typeck.c:3332
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "type d'argument erroné pour le plus unaire"

#: cp/typeck.c:4703 c-typeck.c:3371
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "type d'argument erroné pour un complément de bit"

#: cp/typeck.c:4710 c-typeck.c:3379
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "type d'argument erroné pour abs"

#: cp/typeck.c:4718 c-typeck.c:3391
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "type d'argument erroné pour la conjugaison"

#: cp/typeck.c:4729
#, fuzzy
msgid "in argument to unary !"
msgstr "type d'argument erroné pour le plus unaire"

#: cp/typeck.c:4790
msgid "no pre-increment operator for type"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4792
msgid "no post-increment operator for type"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4794
msgid "no pre-decrement operator for type"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4796
msgid "no post-decrement operator for type"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:94
msgid "Arithmetic OK at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:97
#, fuzzy
msgid "Arithmetic overflow at %L"
msgstr "Assumer un débordement arithmétique signé enroulé"

#: fortran/arith.c:100
msgid "Arithmetic underflow at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:103
msgid "Arithmetic NaN at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:106
#, fuzzy
msgid "Division by zero at %L"
msgstr "division par zéro"

#: fortran/arith.c:109
msgid "Array operands are incommensurate at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:113
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:1398
#, fuzzy
msgid "elemental binary operation"
msgstr "opérateur binaire manquant"

#: fortran/check.c:1171 fortran/check.c:2024 fortran/check.c:2078
#, fuzzy, c-format
msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
msgstr "trop peu d'arguments passés à l'intrinsèque «%A» à %0"

#: fortran/check.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
msgstr "trop peu d'arguments passés à l'intrinsèque «%A» à %0"

#: fortran/check.c:2238 fortran/intrinsic.c:3640
#, fuzzy, c-format
msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
msgstr "trop peu d'arguments passés à l'intrinsèque «%A» à %0"

#: fortran/error.c:738 fortran/error.c:792 fortran/error.c:827
#: fortran/error.c:902
#, fuzzy
msgid "Warning:"
msgstr "avertissement :"

#: fortran/error.c:794 fortran/error.c:882 fortran/error.c:932
#, fuzzy
msgid "Error:"
msgstr "erreur: "

#: fortran/error.c:956
#, fuzzy
msgid "Fatal Error:"
msgstr "erreur fatale: "

#: fortran/expr.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Constant expression required at %C"
msgstr "expression n'est pas un constante pour BIN"

#: fortran/expr.c:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Integer expression required at %C"
msgstr "expression sans type comme argument %d"

#: fortran/expr.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Integer value too large in expression at %C"
msgstr "débordement d'entier dans l'expression"

#: fortran/expr.c:3023
#, fuzzy
msgid "array assignment"
msgstr "affectation"

#: fortran/gfortranspec.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "overflowed output arg list for '%s'"
msgstr "débordement de la liste d'arguments de sortie pour « %s »"

#: fortran/gfortranspec.c:374
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
"under the terms of the GNU General Public License.\n"
"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
"\n"
msgstr ""
"GNU Fortran est fourni sans aucune garantie, selon les limites permises par la loi.\n"
"Vous pouvez redistribuer des copies de GNU Fortran\n"
"selon les termes de la GNU General Public License.\n"
"Pour plus d'informations à ce sujet, consulter le fichier portant le nom COPYING\n"
"ou taper la commande `info -f g77 Copying'.\n"

#: fortran/gfortranspec.c:396 fortran/gfortranspec.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '%s' missing"
msgstr "argument pour « %s » est manquant"

#: fortran/gfortranspec.c:400
#, c-format
msgid "no input files; unwilling to write output files"
msgstr "aucun fichier d'entrée; pas d'accord pour écrire dans les fichiers de sortie"

#: fortran/gfortranspec.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: Using -M <directory> is deprecated, use -J instead\n"
msgstr "Cette option est obsolète; utiliser -Wextra à la place"

#: fortran/gfortranspec.c:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Driving:"
msgstr "avertissement :"

#: fortran/io.c:548
#, fuzzy
msgid "Positive width required"
msgstr "  mais %d son requis"

#: fortran/io.c:549
#, fuzzy
msgid "Nonnegative width required"
msgstr "largeur négative du champ de bits « %s »"

#: fortran/io.c:550
msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:552
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of format string"
msgstr "chaîne de format non terminée"

#: fortran/io.c:553
#, fuzzy
msgid "Zero width in format descriptor"
msgstr "largeur zéro dans le format %s"

#: fortran/io.c:573
#, fuzzy
msgid "Missing leading left parenthesis"
msgstr "parenthèse ouvrante manquante"

#: fortran/io.c:602
#, fuzzy
msgid "Left parenthesis required after '*'"
msgstr "argument du patron est requis pour « %s %T »"

#: fortran/io.c:633
msgid "Expected P edit descriptor"
msgstr ""

#. P requires a prior number.
#: fortran/io.c:641
msgid "P descriptor requires leading scale factor"
msgstr ""

#: fortran/io.c:736 fortran/io.c:750
msgid "Comma required after P descriptor"
msgstr ""

#: fortran/io.c:764
msgid "Positive width required with T descriptor"
msgstr ""

#: fortran/io.c:843
#, fuzzy
msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
msgstr "spécificateur de type « %s » n'est pas permis après struct ou class"

#: fortran/io.c:913
#, fuzzy
msgid "Positive exponent width required"
msgstr "pas de largeur d'exposant (décalage %d)"

#: fortran/io.c:943
#, fuzzy
msgid "Period required in format specifier"
msgstr "spécificateur de format non reconnu"

#: fortran/matchexp.c:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"

#: fortran/module.c:983
#, fuzzy
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "opérande inattendue"

#: fortran/module.c:1015
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgstr "conversion obsolète de la chaîne de constante vers « %T »"

#: fortran/module.c:1069
#, fuzzy
msgid "Integer overflow"
msgstr "débordement d'entier dans l'expression"

#: fortran/module.c:1100
msgid "Name too long"
msgstr ""

#: fortran/module.c:1207
msgid "Bad name"
msgstr ""

#: fortran/module.c:1251
#, fuzzy
msgid "Expected name"
msgstr "un nom de type attendu"

#: fortran/module.c:1254
#, fuzzy
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "un nom de type attendu"

#: fortran/module.c:1257
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr ""

#: fortran/module.c:1260
#, fuzzy
msgid "Expected integer"
msgstr "un nom de type attendu"

#: fortran/module.c:1263
#, fuzzy
msgid "Expected string"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"

#: fortran/module.c:1287
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr ""

#: fortran/module.c:1887
#, fuzzy
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"

#: fortran/module.c:2746
#, fuzzy
msgid "Expected integer string"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"

#: fortran/module.c:2750
msgid "Error converting integer"
msgstr ""

#: fortran/module.c:2772
#, fuzzy
msgid "Expected real string"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"

#: fortran/module.c:2989
#, fuzzy
msgid "Expected expression type"
msgstr "expression d'adresse inattendue"

#: fortran/module.c:3043
#, fuzzy
msgid "Bad operator"
msgstr "opérande erronée"

#: fortran/module.c:3132
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "débordement dans l'expression de la constante"

#: fortran/module.c:5522
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "symbole PIC inattendue"

#: fortran/parse.c:1144
msgid "arithmetic IF"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1150
#, fuzzy
msgid "attribute declaration"
msgstr "Déclaration invalide"

#: fortran/parse.c:1183
#, fuzzy
msgid "data declaration"
msgstr "déclaration vide"

#: fortran/parse.c:1192
#, fuzzy
msgid "derived type declaration"
msgstr "déclaration vide"

#: fortran/parse.c:1277
msgid "block IF"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1286
msgid "implied END DO"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1362
msgid "assignment"
msgstr "affectation"

#: fortran/parse.c:1365
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "affectation"

#: fortran/parse.c:1383
msgid "simple IF"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:386
msgid "module procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:387
#, fuzzy
msgid "internal function"
msgstr "Dans la fonction"

#: fortran/resolve.c:1686
#, fuzzy
msgid "elemental procedure"
msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"

#: fortran/resolve.c:3330
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr "ligne de continuation invalide à %0"

#: fortran/resolve.c:3346
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3362
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3377
#, fuzzy, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr "Opérande invalide à %1 pour l'opérateur de concaténation à %0"

#: fortran/resolve.c:3396
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3410
#, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3424
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »"

#: fortran/resolve.c:3453
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3459
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3467
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3469
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3472
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3558
#, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5722
msgid "Loop variable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5734
#, fuzzy
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr "expression de l'ENSEMBLE n'est pas une localisation"

#: fortran/resolve.c:5738
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "expression de l'ENSEMBLE n'est pas une localisation"

#: fortran/resolve.c:5742
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "expression de l'ENSEMBLE n'est pas une localisation"

#: fortran/trans-array.c:1134
#, c-format
msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:3982
#, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:3990
#, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr ""

#: fortran/trans-expr.c:1624
msgid "internal error: bad hash value in dynamic dispatch"
msgstr ""

#: fortran/trans-intrinsic.c:777
#, c-format
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
msgstr ""

#: fortran/trans-intrinsic.c:4863
#, c-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %lld)"
msgstr ""

#: fortran/trans-intrinsic.c:4895
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
msgstr ""

#: fortran/trans-io.c:488
#, fuzzy
msgid "Unit number in I/O statement too small"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/trans-io.c:496
#, fuzzy
msgid "Unit number in I/O statement too large"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/trans-stmt.c:158
#, fuzzy
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"

#: fortran/trans-stmt.c:882 fortran/trans-stmt.c:1152
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""

#: fortran/trans-stmt.c:1015
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""

#: fortran/trans.c:50
msgid "Array bound mismatch"
msgstr ""

#: fortran/trans.c:51
#, fuzzy
msgid "Array reference out of bounds"
msgstr "formation d'une référence en void"

#: fortran/trans.c:52
#, fuzzy
msgid "Incorrect function return value"
msgstr "fonction marquée « noreturn » retourne une valeur n'étant pas de type « void »"

#: fortran/trans.c:533
msgid "Memory allocation failed"
msgstr ""

#: fortran/trans.c:619
msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
msgstr ""

#: fortran/trans.c:653 fortran/trans.c:966
#, fuzzy
msgid "Out of memory"
msgstr "mémoire épuisée"

#: fortran/trans.c:746
#, c-format
msgid "Attempting to allocate already allocated array '%s'"
msgstr ""

#: fortran/trans.c:752
msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
msgstr ""

#: fortran/trans.c:863
#, c-format
msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
msgstr ""

#: fortran/trans.c:947
msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "Not a valid Java .class file.\n"
msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"

#: java/jcf-dump.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "error while parsing constant pool\n"
msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"

#: java/jcf-dump.c:1080 java/jcf-parse.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "error in constant pool entry #%d\n"
msgstr "erreur dans l'entrée #%d du lot de constantes\n"

#: java/jcf-dump.c:1090
#, fuzzy, c-format
msgid "error while parsing fields\n"
msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des champs"

#: java/jcf-dump.c:1096
#, fuzzy, c-format
msgid "error while parsing methods\n"
msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"

#: java/jcf-dump.c:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "error while parsing final attributes\n"
msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des attributs"

#: java/jcf-dump.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"

#: java/jcf-dump.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
"\n"

#: java/jcf-dump.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Display contents of a class file in readable form.\n"
"\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
msgstr "  -W                      autoriser les avertissements additionnels\n"

#: java/jcf-dump.c:1149
#, fuzzy, c-format
msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"

#: java/jcf-dump.c:1151
#, c-format
msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
msgstr "  -B <répertoire>          ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"

#: java/jcf-dump.c:1153
#, c-format
msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1154
#, c-format
msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"

#: java/jcf-dump.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
msgstr "  -h, --help               afficher l'aide mémoire\n"

#: java/jcf-dump.c:1158
#, fuzzy, c-format
msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
msgstr "  -v, --version            exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"

#: java/jcf-dump.c:1159
#, fuzzy, c-format
msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
msgstr "  -v, --version            exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"

#: java/jcf-dump.c:1161
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"\n"
"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
"%s.\n"

#: java/jcf-dump.c:1189 java/jcf-dump.c:1257
#, c-format
msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1277
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
msgstr "ne peut ouvrir %s"

#: java/jcf-dump.c:1322
#, c-format
msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1440
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad byte codes.\n"
msgstr "construit interne erroné de fcode"

#: java/jvgenmain.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
msgstr ""
"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
"\n"

#: java/jvgenmain.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"

#: java/jvgenmain.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"

#: java/jvspec.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
msgstr "ne peut spécifier «-D» sans «--main»\n"

#: java/jvspec.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid class name"
msgstr "« %s » n'est pas un nom de classe valide"

#: java/jvspec.c:415
#, c-format
msgid "--resource requires -o"
msgstr "--resource requiert -o"

#: java/jvspec.c:429
#, c-format
msgid "cannot specify both -C and -o"
msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"

#: java/jvspec.c:441
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "ne peut créer un fichier temporaire"

#: java/jvspec.c:463
#, c-format
msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
msgstr "utilisé ensemble @FICHIER avec de multiples fichiers bMest pas implanté"

#: java/jvspec.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
msgstr "ne peut spécifier la classe « main » lorsqu'il n'y a pas d'édition de liens"

#: config/vax/netbsd-elf.h:51
#, fuzzy
msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF."

#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
#, fuzzy
msgid "profiling not supported with -mg"
msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"

#: config/i386/linux-unwind.h:186
msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
msgstr ""

#: config/darwin.h:311
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version permis seulement avec -dynamiclib"

#: config/darwin.h:313
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name permis seulement avec with -dynamiclib"

#: config/darwin.h:318
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"

#: config/darwin.h:319
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader n'est pas permis avec -dynamiclib"

#: config/darwin.h:320
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name n'est pas permis avec -dynamiclib"

#: config/darwin.h:325
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace n'est pas permis avec -dynamiclib"

#: config/darwin.h:327
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs n'est pas permis avec -dynamiclib"

#: config/darwin.h:328
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"

#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
#, fuzzy
msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E"

#: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:1230
msgid "may not use both -EB and -EL"
msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"

#: config/mcore/mcore.h:54
msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"

#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 gcc.c:896 java/jvspec.c:81
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"

#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
msgid "-c or -S required for Ada"
msgstr "-c ou -S requis pour Ada"

#: config/sparc/freebsd.h:34 config/rs6000/sysv4.h:870
#: config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:103
#: config/alpha/freebsd.h:33
msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
msgstr ""

#: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
#: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
#: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64"

#: java/lang-specs.h:33
msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"

#: java/lang-specs.h:34
msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"

#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"

#: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217
#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:40 config/sparc/sol2-gld-bi.h:45
msgid "does not support multilib"
msgstr "ne supporte pas multilib"

#: gcc.c:868
msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"

#: gcc.c:1073
#, fuzzy
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"

#: gcc.c:1089
#, fuzzy
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"

#: config/i386/mingw-w64.h:61 config/i386/mingw32.h:81
#: config/i386/cygwin.h:123
msgid "shared and mdll are not compatible"
msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"

#: config/rs6000/sysv4.h:907 config/rs6000/sysv4.h:909
#: config/alpha/linux-elf.h:33 config/alpha/linux-elf.h:35
#: config/rs6000/linux64.h:356 config/rs6000/linux64.h:358 config/linux.h:111
#: config/linux.h:113
#, fuzzy
msgid "-mglibc and -muclibc used together"
msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"

#: config/pa/pa-hpux10.h:87 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:98
#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux11.h:108
#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
msgid "Warning: consider linking with `-static' as system libraries with"
msgstr ""

#: config/pa/pa-hpux10.h:88 config/pa/pa-hpux10.h:91 config/pa/pa-hpux10.h:99
#: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux11.h:109
#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
msgid "  profiling support are only provided in archive format"
msgstr ""

#: config/rs6000/darwin.h:95
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit"

#: config/arm/arm.h:154
msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"

#: config/arm/arm.h:156
msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"

#: config/vxworks.h:71
#, fuzzy
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"

#: config/bfin/elf.h:54
#, fuzzy
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"

#: config/i386/nwld.h:34
#, fuzzy
msgid "Static linking is not supported."
msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"

#: config/i386/cygwin.h:28
msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles"

#: config/sh/sh.h:463
#, fuzzy
msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr "ne supporte pas multilib"

#: config/rx/rx.h:63
#, fuzzy
msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"

#: config/rx/rx.h:64
msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
msgstr ""

#: config/arm/freebsd.h:31
msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1) "
msgstr ""

#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:46
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:207
#, fuzzy
msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"

#: config/i386/i386.h:543
msgid "`-mcpu=' is deprecated. Use `-mtune=' or '-march=' instead."
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:546
msgid "`-mintel-syntax' is deprecated. Use `-masm=intel' instead."
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:548
msgid "'-msse5' was removed."
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:550
msgid "`-mno-intel-syntax' is deprecated. Use `-masm=att' instead."
msgstr ""

#: config/s390/tpf.h:119
#, fuzzy
msgid "static is not supported on TPF-OS"
msgstr "-traditional n'est pas supporté en C++"

#: config/mips/r3900.h:34
msgid "-mhard-float not supported"
msgstr "-mhard-float n'est pas supporté"

#: config/mips/r3900.h:36
#, fuzzy
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles"

#: config/lynx.h:70
msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
msgstr ""

#: config/lynx.h:95
msgid "cannot use mshared and static together"
msgstr ""

#: java/lang.opt:69
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Avertir si des déclarations vides obsolètes sont trouvées"

#: java/lang.opt:73
msgid "Warn if .class files are out of date"
msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées"

#: java/lang.opt:77
msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires"

#: java/lang.opt:81
msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
msgstr "--CLASSPATH\tobsolète; utiliser --classpath à la place"

#: java/lang.opt:88
msgid "Permit the use of the assert keyword"
msgstr ""

#: java/lang.opt:110
msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
msgstr "--bootclasspath=<chemin>\tremplacer le <chemin> système"

#: java/lang.opt:114
#, fuzzy
msgid "Generate checks for references to NULL"
msgstr "Générer le code pour un DLL"

#: java/lang.opt:118
msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
msgstr "--classpath=<chemin>\tfixer le chemin des classes"

#: java/lang.opt:125
msgid "Output a class file"
msgstr ""

#: java/lang.opt:129
msgid "Alias for -femit-class-file"
msgstr ""

#: java/lang.opt:133
msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
msgstr "--encoding=<encodage>\tchoisir l'encodade d'entrée (par défaut provient de la locale)"

#: java/lang.opt:137
msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
msgstr ""

#: java/lang.opt:144
#, fuzzy
msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
msgstr "fichier d'entrée est listé dans les noms de fichiers à compiler"

#: java/lang.opt:151
msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj"

#: java/lang.opt:155
msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
msgstr ""

#: java/lang.opt:159
msgid "Generate instances of Class at runtime"
msgstr ""

#: java/lang.opt:163
msgid "Use offset tables for virtual method calls"
msgstr "Utiliser des tables de décalage pour les appels de méthodes virtuelles"

#: java/lang.opt:170
msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
msgstr "Présumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI"

#: java/lang.opt:174
msgid "Enable optimization of static class initialization code"
msgstr "Autorisser l'optimisation du code d'initialisation de classe statique"

#: java/lang.opt:181
msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
msgstr ""

#: java/lang.opt:185
msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
msgstr "Autoriser la vérificaitions des affectations dans le stockage des tableaux d'objets"

#: java/lang.opt:189
#, fuzzy
msgid "Generate code for the Boehm GC"
msgstr "Générer le code pour Boehm GC"

#: java/lang.opt:193
msgid "Call a library routine to do integer divisions"
msgstr ""

#: java/lang.opt:197
#, fuzzy
msgid "Generate code for built-in atomic operations"
msgstr "Générer du code pour une unité de manipulation de bits"

#: java/lang.opt:201
msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
msgstr ""

#: java/lang.opt:205
msgid "Set the source language version"
msgstr ""

#: java/lang.opt:209
#, fuzzy
msgid "Set the target VM version"
msgstr "version d'en-tête erronée"

#: ada/gcc-interface/lang.opt:100
msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
msgstr "-gnat<options>\tSpécifier les options pour GNAT"

#: fortran/lang.opt:57
msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:73
#, fuzzy
msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses"

#: fortran/lang.opt:77
msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:81
#, fuzzy
msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"

#: fortran/lang.opt:85
#, fuzzy
msgid "Warn about creation of array temporaries"
msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction"

#: fortran/lang.opt:89
#, fuzzy
msgid "Warn about truncated character expressions"
msgstr "Avertir à propos des options obsolètes du compilateur"

#: fortran/lang.opt:97
#, fuzzy
msgid "Warn about calls with implicit interface"
msgstr "Avertir à propos des transtypage qui écartent les qualificateurs"

#: fortran/lang.opt:101
msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:105
#, fuzzy
msgid "Warn about truncated source lines"
msgstr "Avertir à propos des options obsolètes du compilateur"

#: fortran/lang.opt:109
msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:117
#, fuzzy
msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de \"main\""

#: fortran/lang.opt:121
msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:125
#, fuzzy
msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgstr "débordement dans l'expression de la constante"

#: fortran/lang.opt:129
msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:133
#, fuzzy
msgid "Enable preprocessing"
msgstr "Autoriser le traitement traditionnel"

#: fortran/lang.opt:137
#, fuzzy
msgid "Disable preprocessing"
msgstr "désactiver l'adressage indexé"

#: fortran/lang.opt:145
msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:149
msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:157
msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
msgstr "Traiter les variables locales et les blocs COMMON comme s'ils étaient nommés dans une déclaration SAVE"

#: fortran/lang.opt:161
msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:165
msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:169
msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:173
msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:177
#, fuzzy
msgid "Use big-endian format for unformatted files"
msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids fort"

#: fortran/lang.opt:181
#, fuzzy
msgid "Use little-endian format for unformatted files"
msgstr "Utiliser l'ordre des octets de poids faible pour les données"

#: fortran/lang.opt:185
msgid "Use native format for unformatted files"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:189
msgid "Swap endianness for unformatted files"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:193
#, fuzzy
msgid "Use the Cray Pointer extension"
msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"

#: fortran/lang.opt:197
msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:201
msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:205
msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:209
msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:213
msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:217
msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:221
msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:225
#, fuzzy
msgid "Display the code tree after parsing"
msgstr "Afficher la version du compilateur"

#: fortran/lang.opt:229
msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:233
#, fuzzy
msgid "Use f2c calling convention"
msgstr "Utiliser la convention normale d'appels"

#: fortran/lang.opt:237
#, fuzzy
msgid "Assume that the source file is fixed form"
msgstr "Présumer que les pointeurs ne peuvent pas être aliasés"

#: fortran/lang.opt:241
msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:245
msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:249
msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:253
msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:257
msgid "Assume that the source file is free form"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:261
msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:265
msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:269
msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:273
msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:277
msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:281
#, fuzzy
msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
msgstr "Initialiser les vars locales et les tableaux à zéro"

#: fortran/lang.opt:285
msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:289
msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:293
msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:297
msgid "-fmax-errors=<n>\tMaximum number of errors to report"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:301
msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:305
msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:309
msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:313
msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:321
msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:329
#, fuzzy
msgid "Protect parentheses in expressions"
msgstr "expression d'adresse inattendue"

#: fortran/lang.opt:333
msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:337
msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:341
msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:345
msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:349
msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:353
msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:357
msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:365
msgid "Apply negative sign to zero values"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:369
#, fuzzy
msgid "Append underscores to externally visible names"
msgstr "Ajouter des caractères de soulignement aux externes"

#: fortran/lang.opt:373
#, fuzzy
msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en minuscules"

#: fortran/lang.opt:413
msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:417
#, fuzzy
msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990"

#: fortran/lang.opt:421
#, fuzzy
msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990"

#: fortran/lang.opt:425
#, fuzzy
msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990"

#: fortran/lang.opt:429
msgid "Conform to nothing in particular"
msgstr ""

#: fortran/lang.opt:433
msgid "Accept extensions to support legacy code"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:201
msgid "Do not use hardware fp"
msgstr "Ne pas utiliser l'unité FP matérielle"

#: config/alpha/alpha.opt:27
msgid "Use fp registers"
msgstr "Utiliser les registres FP"

#: config/alpha/alpha.opt:31
msgid "Assume GAS"
msgstr "Présumer la présence de GAS"

#: config/alpha/alpha.opt:35
msgid "Do not assume GAS"
msgstr "Ne pas présumer la présence de GAS"

#: config/alpha/alpha.opt:39
msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
msgstr "Requête des routine de la bibliothèque mathématique conforme IEEE (OSF/1)"

#: config/alpha/alpha.opt:43
msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
msgstr "Produire du code conforme IEEE, sans exceptions inexactes"

#: config/alpha/alpha.opt:50
msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
msgstr "Ne pas produire des constantes entières complexes en mémoire en mode lecture seulement"

#: config/alpha/alpha.opt:54
msgid "Use VAX fp"
msgstr "Utiliser les registres FP sur VAX"

#: config/alpha/alpha.opt:58
msgid "Do not use VAX fp"
msgstr "Ne pas utiliser les registres FP sur VAX"

#: config/alpha/alpha.opt:62
msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
msgstr "Produire du code pour les octets/mots des extensions ISA"

#: config/alpha/alpha.opt:66
msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
msgstr "Produire du code pour les extensions vidéo ISA"

#: config/alpha/alpha.opt:70
msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
msgstr "Produire du code pour les déplacements FP et sqrt des extensions ISA"

#: config/alpha/alpha.opt:74
msgid "Emit code for the counting ISA extension"
msgstr "Produire du code pour les extensions ISA de comptage"

#: config/alpha/alpha.opt:78
msgid "Emit code using explicit relocation directives"
msgstr "Produire du code utilisant des directives explicites de relocalisation"

#: config/alpha/alpha.opt:82
msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
msgstr "Produire du code de 16 bits pour le relocalisation des petites zones de données"

#: config/alpha/alpha.opt:86
msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
msgstr "Produire du code de 32 bits pour le relocalisation des petites zones de données"

#: config/alpha/alpha.opt:90
msgid "Emit direct branches to local functions"
msgstr "Omettre le branchement direct aux fonctions locales"

#: config/alpha/alpha.opt:94
#, fuzzy
msgid "Emit indirect branches to local functions"
msgstr "Omettre le branchement direct aux fonctions locales"

#: config/alpha/alpha.opt:98
msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
msgstr "Produire rdval au lieu de rduniq pour le pointeur de thread"

#: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59
#: config/sparc/long-double-switch.opt:23
msgid "Use 128-bit long double"
msgstr "Utiliser un long double de 128 bits"

#: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63
#: config/sparc/long-double-switch.opt:27
msgid "Use 64-bit long double"
msgstr "Utiliser un long double de 64 bits"

#: config/alpha/alpha.opt:110
msgid "Use features of and schedule given CPU"
msgstr "Utiliser les options et ordonnancer pour le processeur donné "

#: config/alpha/alpha.opt:114
msgid "Schedule given CPU"
msgstr "Ordonnancer le processeur donné"

#: config/alpha/alpha.opt:118
msgid "Control the generated fp rounding mode"
msgstr "Contrôler le mode d'arondissement FP généré"

#: config/alpha/alpha.opt:122
msgid "Control the IEEE trap mode"
msgstr "Contrôler le mode trappe IEEE"

#: config/alpha/alpha.opt:126
msgid "Control the precision given to fp exceptions"
msgstr "Contrôler la précision donnée des exceptions FP"

#: config/alpha/alpha.opt:130
msgid "Tune expected memory latency"
msgstr "Ajuster la latence mémoire attendue"

#: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:111
#: config/rs6000/sysv4.opt:32
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
msgstr "Spécifier la taille de bit des décalages immédiats TLS"

#: config/frv/frv.opt:23
#, fuzzy
msgid "Use 4 media accumulators"
msgstr "Utiliser les multiplications par accumulations"

#: config/frv/frv.opt:27
#, fuzzy
msgid "Use 8 media accumulators"
msgstr "Utiliser les multiplications par accumulations"

#: config/frv/frv.opt:31
#, fuzzy
msgid "Enable label alignment optimizations"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"

#: config/frv/frv.opt:35
#, fuzzy
msgid "Dynamically allocate cc registers"
msgstr "Ne pas allouer de registre BK"

#: config/frv/frv.opt:42
msgid "Set the cost of branches"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:46
msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:50
#, fuzzy
msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
msgstr "La longueur maximale des chemins considérés dans cse"

#: config/frv/frv.opt:54
msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:58
#, fuzzy
msgid "Enable conditional moves"
msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"

#: config/frv/frv.opt:62
#, fuzzy
msgid "Set the target CPU type"
msgstr "Spécifier le nom du processeur cible"

#: config/frv/frv.opt:84
#, fuzzy
msgid "Use fp double instructions"
msgstr "Utiliser les instructions AltiVec"

#: config/frv/frv.opt:88
msgid "Change the ABI to allow double word insns"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
#, fuzzy
msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
msgstr "Autoriser le profilage de fonction"

#: config/frv/frv.opt:96
msgid "Just use icc0/fcc0"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:100
msgid "Only use 32 FPRs"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:104
msgid "Use 64 FPRs"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:108
msgid "Only use 32 GPRs"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:112
msgid "Use 64 GPRs"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:116
msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:112
#: config/pdp11/pdp11.opt:71
msgid "Use hardware floating point"
msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"

#: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
#, fuzzy
msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPS"

#: config/frv/frv.opt:128
#, fuzzy
msgid "Enable PIC support for building libraries"
msgstr "Autoriser le support des grands objets"

#: config/frv/frv.opt:132
msgid "Follow the EABI linkage requirements"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:136
#, fuzzy
msgid "Disallow direct calls to global functions"
msgstr "Omettre le branchement direct aux fonctions locales"

#: config/frv/frv.opt:140
#, fuzzy
msgid "Use media instructions"
msgstr "Utiliser les instructions de champs de bits"

#: config/frv/frv.opt:144
#, fuzzy
msgid "Use multiply add/subtract instructions"
msgstr "Utiliser les instructions FP de multiplications avec accumulations"

#: config/frv/frv.opt:148
#, fuzzy
msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
msgstr "mode non booléen dans l'expression conditionnelle"

#: config/frv/frv.opt:152
#, fuzzy
msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"

#: config/frv/frv.opt:157
msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:161
msgid "Remove redundant membars"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:165
#, fuzzy
msgid "Pack VLIW instructions"
msgstr "Utiliser les instructions AltiVec"

#: config/frv/frv.opt:169
msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:173
msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
msgid "Use software floating point"
msgstr "Utiliser le traitement par logiciel des nombres flottants"

#: config/frv/frv.opt:181
msgid "Assume a large TLS segment"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:185
#, fuzzy
msgid "Do not assume a large TLS segment"
msgstr "Ne pas présumer la présence de GAS"

#: config/frv/frv.opt:190
msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:195
msgid "Link with the library-pic libraries"
msgstr ""

#: config/frv/frv.opt:199
msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
msgstr ""

#: config/mn10300/mn10300.opt:23
msgid "Target the AM33 processor"
msgstr "Cible le processeur AM33"

#: config/mn10300/mn10300.opt:27
msgid "Target the AM33/2.0 processor"
msgstr "Cibler le processeur AM33/2.0"

#: config/mn10300/mn10300.opt:31
msgid "Work around hardware multiply bug"
msgstr "Contourner le bug matériel de la multiplication"

#: config/mn10300/mn10300.opt:36
msgid "Enable linker relaxations"
msgstr "Autoriser la relâche de l'éditeur de liens"

#: config/mn10300/mn10300.opt:40
msgid "Return pointers in both a0 and d0"
msgstr ""

#: config/s390/tpf.opt:23
msgid "Enable TPF-OS tracing code"
msgstr ""

#: config/s390/tpf.opt:27
#, fuzzy
msgid "Specify main object for TPF-OS"
msgstr "Spécifier le nombre maximum d'itérations pour RPTS"

#: config/s390/s390.opt:23
msgid "31 bit ABI"
msgstr "ABI de 64 bits"

#: config/s390/s390.opt:27
msgid "64 bit ABI"
msgstr "ABI de 64 bits"

#: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:97 config/spu/spu.opt:80
msgid "Generate code for given CPU"
msgstr "Générer le code pour le processeur donné"

#: config/s390/s390.opt:35
msgid "Maintain backchain pointer"
msgstr ""

#: config/s390/s390.opt:39
msgid "Additional debug prints"
msgstr "Imprimer des informations additionnelles en mode débug"

#: config/s390/s390.opt:43
msgid "ESA/390 architecture"
msgstr "architecture ESA/390"

#: config/s390/s390.opt:47
#, fuzzy
msgid "Enable fused multiply/add instructions"
msgstr "autoriser les instructions fusionnés de multiplication/addition"

#: config/s390/s390.opt:51
#, fuzzy
msgid "Enable decimal floating point hardware support"
msgstr "virgule flottante en quadruple précision non supporté"

#: config/s390/s390.opt:55
#, fuzzy
msgid "Enable hardware floating point"
msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"

#: config/s390/s390.opt:67
msgid "Use packed stack layout"
msgstr ""

#: config/s390/s390.opt:71
msgid "Use bras for executable < 64k"
msgstr "Utiliser « bras » pour les exécutables < 64k"

#: config/s390/s390.opt:75
#, fuzzy
msgid "Disable hardware floating point"
msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"

#: config/s390/s390.opt:79
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgstr ""

#: config/s390/s390.opt:83
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgstr ""

#: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:95
#: config/i386/i386.opt:229 config/spu/spu.opt:84
msgid "Schedule code for given CPU"
msgstr "Ordonnancer le code pour le processeur donné"

#: config/s390/s390.opt:91
msgid "mvcle use"
msgstr "mvcle utilisé"

#: config/s390/s390.opt:95
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgstr ""

#: config/s390/s390.opt:99
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgstr ""

#: config/s390/s390.opt:103
msgid "z/Architecture"
msgstr "z/Architecture"

#: config/ia64/ilp32.opt:3
#, fuzzy
msgid "Generate ILP32 code"
msgstr "Générer du code 32 bits"

#: config/ia64/ilp32.opt:7
#, fuzzy
msgid "Generate LP64 code"
msgstr "Générer du code 64 bits"

#: config/ia64/ia64.opt:21
msgid "Generate big endian code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids fort"

#: config/ia64/ia64.opt:25
msgid "Generate little endian code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/ia64/ia64.opt:29
msgid "Generate code for GNU as"
msgstr "Générer du code pour GNU tel que"

#: config/ia64/ia64.opt:33
msgid "Generate code for GNU ld"
msgstr "Générer du code pour GNU ld"

#: config/ia64/ia64.opt:37
msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
msgstr "Produire de stop bits avant et après les asms étendus"

#: config/ia64/ia64.opt:41
msgid "Use in/loc/out register names"
msgstr "Utilise les noms des registres in/loc/out "

#: config/ia64/ia64.opt:48
msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
msgstr "Autoriser l'utilisation de sdata/scommon/sbss"

#: config/ia64/ia64.opt:52
msgid "Generate code without GP reg"
msgstr "Générer du code sans registre GP"

#: config/ia64/ia64.opt:56
msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
msgstr "gp est une constante (mais save/restore gp fait par appels indirects)"

#: config/ia64/ia64.opt:60
msgid "Generate self-relocatable code"
msgstr "Générer du code auto-relocalisable"

#: config/ia64/ia64.opt:64
msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
msgstr "Générer la division enligne en point flottant, optimiser pour la latence"

#: config/ia64/ia64.opt:68
msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
msgstr "Générer la division en point flottant enligne, optimiser pour le débit"

#: config/ia64/ia64.opt:75
msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
msgstr "Générer la division entière enligne, optimiser pour la latence"

#: config/ia64/ia64.opt:79
msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
msgstr "Générer la divisions entière enligne, optimiser pour le débit"

#: config/ia64/ia64.opt:83
#, fuzzy
msgid "Do not inline integer division"
msgstr "Avertir au sujet de la division entière par zéro au moment de la compilation"

#: config/ia64/ia64.opt:87
msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
msgstr "Générer la racine carrée enligne, optimiser pour la latence"

#: config/ia64/ia64.opt:91
msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
msgstr "Générer la racine carrée enligne, optimiser pour le débit"

#: config/ia64/ia64.opt:95
#, fuzzy
msgid "Do not inline square root"
msgstr "Ne pas désactiver l'espace registre"

#: config/ia64/ia64.opt:99
msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
msgstr "Autoriser les infos de lignes de mise au point Dwarf 2 via GNU tel que"

#: config/ia64/ia64.opt:103
msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
msgstr "Autoriser l'insertion antérieure de stop bits pour un meilleur ordonnancement"

#: config/ia64/ia64.opt:107 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:253
#: config/pa/pa.opt:51
msgid "Specify range of registers to make fixed"
msgstr "spécifier l'étendue des registres pour la rendre fixe"

#: config/ia64/ia64.opt:119
#, fuzzy
msgid "Use data speculation before reload"
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements"

#: config/ia64/ia64.opt:123
msgid "Use data speculation after reload"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:127
#, fuzzy
msgid "Use control speculation"
msgstr "Créer une application de type console"

#: config/ia64/ia64.opt:131
msgid "Use in block data speculation before reload"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:135
msgid "Use in block data speculation after reload"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:139
msgid "Use in block control speculation"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:143
msgid "Use simple data speculation check"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:147
msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:151
msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:155
msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:159
msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:163
#, fuzzy
msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
msgstr "Autoriser l'insertion antérieure de stop bits pour un meilleur ordonnancement"

#: config/ia64/ia64.opt:167
msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:171
msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:175
msgid "Disallow more than `msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is `soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:179
msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.opt:183
#, fuzzy
msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract instructions"
msgstr "Permettre les instructions fusionnés FP de multiplication/addition et de multiplication/soustraction"

#: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
msgid "! It would be better to auto-generate this file."
msgstr ""

#: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:7
msgid "SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.opt:24
msgid "-msim\tUse simulator runtime"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.opt:28
msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.opt:32
msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.opt:36
msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.opt:40
msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.opt:44
msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
msgstr ""

#: config/sparc/little-endian.opt:23
#, fuzzy
msgid "Generate code for little-endian"
msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids faible"

#: config/sparc/little-endian.opt:27
#, fuzzy
msgid "Generate code for big-endian"
msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids fort"

#: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
#, fuzzy
msgid "Use hardware FP"
msgstr "Utiliser le FP matériel"

#: config/sparc/sparc.opt:31
#, fuzzy
msgid "Do not use hardware FP"
msgstr "Ne pas utiliser l'unité FP matérielle"

#: config/sparc/sparc.opt:35
msgid "Assume possible double misalignment"
msgstr "Présumer un possible mauvais alignement des doubles"

#: config/sparc/sparc.opt:39
msgid "Pass -assert pure-text to linker"
msgstr "Passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"

#: config/sparc/sparc.opt:43
msgid "Use ABI reserved registers"
msgstr "Utiliser les registres réservés ABI"

#: config/sparc/sparc.opt:47
#, fuzzy
msgid "Use hardware quad FP instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles quad FP"

#: config/sparc/sparc.opt:51
msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
msgstr "Ne pas utiliser les instructions matérielles quad FP"

#: config/sparc/sparc.opt:55
#, fuzzy
msgid "Compile for V8+ ABI"
msgstr "Compiler pour ABI v8plus"

#: config/sparc/sparc.opt:59
#, fuzzy
msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions Visual"

#: config/sparc/sparc.opt:63
msgid "Pointers are 64-bit"
msgstr "Pointeurs sont de 64 bits"

#: config/sparc/sparc.opt:67
msgid "Pointers are 32-bit"
msgstr "Pointeurs sont de 32 bits"

#: config/sparc/sparc.opt:71
msgid "Use 64-bit ABI"
msgstr "Utiliser ABI de 64 bits"

#: config/sparc/sparc.opt:75
msgid "Use 32-bit ABI"
msgstr "Utiliser ABI de 32 bits"

#: config/sparc/sparc.opt:79
msgid "Use stack bias"
msgstr "Utiliser le biais de la pile"

#: config/sparc/sparc.opt:83
msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
msgstr "Utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"

#: config/sparc/sparc.opt:87
msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
msgstr "Optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"

#: config/sparc/sparc.opt:91
msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
msgstr "Utiliser les options et ordonnancer le code pour le processeur donné"

#: config/sparc/sparc.opt:99
#, fuzzy
msgid "Use given SPARC-V9 code model"
msgstr "Utiliser le modèle donné de code pour le SPARC"

#: config/sparc/sparc.opt:103
msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
msgstr ""

#: config/m32r/m32r.opt:23
#, fuzzy
msgid "Compile for the m32rx"
msgstr "Compiler pour un 68HC12"

#: config/m32r/m32r.opt:27
#, fuzzy
msgid "Compile for the m32r2"
msgstr "Compiler pour un 68HC12"

#: config/m32r/m32r.opt:31
#, fuzzy
msgid "Compile for the m32r"
msgstr "Compiler pour un 68HC12"

#: config/m32r/m32r.opt:35
msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
msgstr "Aligner toutes les boucles sur des frontières de 32 octets"

#: config/m32r/m32r.opt:39
msgid "Prefer branches over conditional execution"
msgstr "Privilégier les branchements au lieu d'une exécution conditionnelle"

#: config/m32r/m32r.opt:43
msgid "Give branches their default cost"
msgstr ""

#: config/m32r/m32r.opt:47
msgid "Display compile time statistics"
msgstr "Afficher les statistiques de temps de compilation"

#: config/m32r/m32r.opt:51
msgid "Specify cache flush function"
msgstr "Spécifier la fonction de vidange de la cache"

#: config/m32r/m32r.opt:55
msgid "Specify cache flush trap number"
msgstr "Spécifier la fonction de déroutement de vidange de la cache"

#: config/m32r/m32r.opt:59
msgid "Only issue one instruction per cycle"
msgstr "Émettre seulement une instruction par cycle"

#: config/m32r/m32r.opt:63
#, fuzzy
msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
msgstr "Émettre seulement une instruction par cycle"

#: config/m32r/m32r.opt:67
msgid "Code size: small, medium or large"
msgstr "Taille du code: small, medium ou large"

#: config/m32r/m32r.opt:71
msgid "Don't call any cache flush functions"
msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de vidange de la cache"

#: config/m32r/m32r.opt:75
msgid "Don't call any cache flush trap"
msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de déroutement de vidange de la cache"

#: config/m32r/m32r.opt:82
msgid "Small data area: none, sdata, use"
msgstr "Petite zone de données: none, sdata, use"

#: config/m68k/m68k.opt:23
msgid "Generate code for a 520X"
msgstr "Générer du code pour un 520X"

#: config/m68k/m68k.opt:27
msgid "Generate code for a 5206e"
msgstr "Générer du code pour un 5206e"

#: config/m68k/m68k.opt:31
msgid "Generate code for a 528x"
msgstr "Générer du code pour un 528x"

#: config/m68k/m68k.opt:35
msgid "Generate code for a 5307"
msgstr "Générer du code pour un 5307"

#: config/m68k/m68k.opt:39
msgid "Generate code for a 5407"
msgstr "Générer du code pour un 5407"

#: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
msgid "Generate code for a 68000"
msgstr "Générer le code pour un 68000"

#: config/m68k/m68k.opt:47
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68010"
msgstr "Générer le code pour un 68020"

#: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
msgid "Generate code for a 68020"
msgstr "Générer le code pour un 68020"

#: config/m68k/m68k.opt:55
msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
msgstr "Générer du code pour un 68040 sans les nouvelles instructions"

#: config/m68k/m68k.opt:59
msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
msgstr "Générer du code pour un 68060 sans les nouvelles instructions"

#: config/m68k/m68k.opt:63
msgid "Generate code for a 68030"
msgstr "Générer du code pour un 68030"

#: config/m68k/m68k.opt:67
msgid "Generate code for a 68040"
msgstr "Générer du code pour un 68040"

#: config/m68k/m68k.opt:71
msgid "Generate code for a 68060"
msgstr "Générer du code pour un 68060"

#: config/m68k/m68k.opt:75
msgid "Generate code for a 68302"
msgstr "Générer du code pour un 68302"

#: config/m68k/m68k.opt:79
msgid "Generate code for a 68332"
msgstr "Générer du code pour un 68332"

#: config/m68k/m68k.opt:84
msgid "Generate code for a 68851"
msgstr "Générer le code pour un 68851"

#: config/m68k/m68k.opt:88
#, fuzzy
msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/m68k/m68k.opt:92
msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
msgstr "Aligner les variables sur des frontières de 32 bits"

#: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
msgid "Specify the name of the target architecture"
msgstr "Spécifier le nom de l'architecture cible"

#: config/m68k/m68k.opt:100
msgid "Use the bit-field instructions"
msgstr "Utiliser les instructions de champs de bits"

#: config/m68k/m68k.opt:112
#, fuzzy
msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
msgstr "Générer du code pour M*Core M340"

#: config/m68k/m68k.opt:116
#, fuzzy
msgid "Specify the target CPU"
msgstr "Spécifier le nom du processeur cible"

#: config/m68k/m68k.opt:120
msgid "Generate code for a cpu32"
msgstr "Générer du code pour un cpu32"

#: config/m68k/m68k.opt:124
#, fuzzy
msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles quad FP"

#: config/m68k/m68k.opt:128
#, fuzzy
msgid "Generate code for a Fido A"
msgstr "Générer le code pour un Sun FPA"

#: config/m68k/m68k.opt:132
#, fuzzy
msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/m68k/m68k.opt:136
msgid "Enable ID based shared library"
msgstr "Autoriser les identificateurs de librairies partagées de base"

#: config/m68k/m68k.opt:140
msgid "Do not use the bit-field instructions"
msgstr "Ne pas utiliser les instructions de champs de bits"

#: config/m68k/m68k.opt:144
msgid "Use normal calling convention"
msgstr "Utiliser la convention normale d'appels"

#: config/m68k/m68k.opt:148
#, fuzzy
msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
msgstr "Considérer le type « int » comme ayant une largeur de 32 bits"

#: config/m68k/m68k.opt:152
msgid "Generate pc-relative code"
msgstr "Générer du code relatif au compteur de programme (PC)"

#: config/m68k/m68k.opt:156
msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
msgstr "Utiliser une convention différente d'appel en utilisant « rtd »"

#: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
msgid "Enable separate data segment"
msgstr "Autoriser des segments de données séparés"

#: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
msgid "ID of shared library to build"
msgstr "Identification de librairie partagé à construire"

#: config/m68k/m68k.opt:168
#, fuzzy
msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
msgstr "Considérer le type « int » comme ayant une largeur de 16 bits"

#: config/m68k/m68k.opt:172
msgid "Generate code with library calls for floating point"
msgstr "Générer du code avec les appels de bibliothèques pour la virgule flottante"

#: config/m68k/m68k.opt:176
msgid "Do not use unaligned memory references"
msgstr "Ne pas utiliser des références mémoire non alignées"

#: config/m68k/m68k.opt:180
#, fuzzy
msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
msgstr "Spécifier le nom de l'architecture cible"

#: config/m68k/m68k.opt:184
msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.opt:188
msgid "Support TLS segment larger than 64K"
msgstr ""

#: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:137
msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
msgstr "Utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"

#: config/i386/djgpp.opt:25
msgid "Ignored (obsolete)"
msgstr ""

#: config/i386/mingw.opt:23
msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
msgstr ""

#: config/i386/mingw.opt:27
msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:61
msgid "sizeof(long double) is 16"
msgstr "sizeof(long double) est 16"

#: config/i386/i386.opt:65 config/i386/i386.opt:133
msgid "Use hardware fp"
msgstr "Utiliser le FP matériel"

#: config/i386/i386.opt:69
msgid "sizeof(long double) is 12"
msgstr "sizeof(long double) est 12"

#: config/i386/i386.opt:73
msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:77
msgid "Align some doubles on dword boundary"
msgstr "Aligner quelques doubles sur des frontières de mots doubles"

#: config/i386/i386.opt:81
msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
msgstr "Débuts des fonction alignés selon une puissance de 2"

#: config/i386/i386.opt:85
msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
msgstr "Sauts de cibles alignés selon une puissance de 2"

#: config/i386/i386.opt:89
msgid "Loop code aligned to this power of 2"
msgstr "Codes de boucles alignés selon une puissance de 2"

#: config/i386/i386.opt:93
msgid "Align destination of the string operations"
msgstr "Aligner la destination des opérations sur les chaînes"

#: config/i386/i386.opt:101
msgid "Use given assembler dialect"
msgstr "Utiliser la syntaxe de l'assembleur donné"

#: config/i386/i386.opt:105
msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
msgstr "Branchements coûteux à ce point (1-4, unités arbitraires)"

#: config/i386/i386.opt:109
msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:113
msgid "Use given x86-64 code model"
msgstr "Utiliser le modèle de x86-64 donné"

#: config/i386/i386.opt:117
msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
msgstr "Générer sin, cos, sqrt pour le FPU"

#: config/i386/i386.opt:121
msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:125
msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"

#: config/i386/i386.opt:129
msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
msgstr "Générer les mathématiques en virgule flottante avec le jeu d'instructions données"

#: config/i386/i386.opt:141
msgid "Inline all known string operations"
msgstr "Permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"

#: config/i386/i386.opt:145
msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:153
msgid "Use native (MS) bitfield layout"
msgstr "Utiliser une configuration de champ de bits native (MS)"

#: config/i386/i386.opt:169
msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
msgstr "Omettre le pointeur de trame dans les fonctions feuilles"

#: config/i386/i386.opt:173
msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:177
msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
msgstr "Tentative de conservation de la pile alignée selon une puissance de 2"

#: config/i386/i386.opt:181
#, fuzzy
msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
msgstr "Tentative de conservation de la pile alignée selon une puissance de 2"

#: config/i386/i386.opt:185
msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
msgstr "Utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"

#: config/i386/i386.opt:189
msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
msgstr "Utiliser la zone-rouge pour le code x86-64"

#: config/i386/i386.opt:193
msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgstr "Nombre de registres utilisés pour passer les arguments entiers"

#: config/i386/i386.opt:197
msgid "Alternate calling convention"
msgstr "Convention alternative d'appels"

#: config/i386/i386.opt:205
msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:209
msgid "Realign stack in prologue"
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:213
msgid "Enable stack probing"
msgstr "Autoriser le sondage de la pile"

#: config/i386/i386.opt:217
#, fuzzy
msgid "Chose strategy to generate stringop using"
msgstr "début possible d'une chaîne de mot non terminée"

#: config/i386/i386.opt:221
msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgstr "Utiliser le dialecte de stockage du thread local fourni"

#: config/i386/i386.opt:225
#, c-format
msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
msgstr "Utiliser la référence directe envers %gs lors de l'accès des données tls"

#: config/i386/i386.opt:233
#, fuzzy
msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
msgstr "Générer le code pour le processeur donné"

#: config/i386/i386.opt:237
#, fuzzy
msgid "Vector library ABI to use"
msgstr "Spécifier l'ABI à utiliser"

#: config/i386/i386.opt:241
msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:245
#, fuzzy
msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
msgstr "Ne pas déplacer les instruction dans le prologue de fonction"

#: config/i386/i386.opt:249
#, fuzzy
msgid "Enable automatic generation of fused floating point multiply-add instructions"
msgstr "Ne pas générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"

#: config/i386/i386.opt:257
msgid "Generate 32bit i386 code"
msgstr "Générer du code 32 bits pour i386"

#: config/i386/i386.opt:261
msgid "Generate 64bit x86-64 code"
msgstr "Générer du code 64 bits pour x86-64"

#: config/i386/i386.opt:265
msgid "Support MMX built-in functions"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX"

#: config/i386/i386.opt:269
msgid "Support 3DNow! built-in functions"
msgstr "Supporte les fonctions internes 3DNOW!"

#: config/i386/i386.opt:273
#, fuzzy
msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
msgstr "Supporte les fonctions internes 3DNOW!"

#: config/i386/i386.opt:277
msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:281
msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:285
msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:289
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:293
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:297 config/i386/i386.opt:301
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:305
#, fuzzy
msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:309
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:313
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:317
#, fuzzy
msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:321
#, fuzzy
msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:325
#, fuzzy
msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:329
#, fuzzy
msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:333
msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:337
#, fuzzy
msgid "Support code generation of popcnt instruction."
msgstr "Ne pas générer des instructions à champ simple mfcr"

#: config/i386/i386.opt:341
#, fuzzy
msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
msgstr "Ne pas générer des instructions à champ simple mfcr"

#: config/i386/i386.opt:345
msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
msgstr ""

#: config/i386/i386.opt:349
#, fuzzy
msgid "Support code generation of movbe instruction."
msgstr "Ne pas générer des instructions à champ simple mfcr"

#: config/i386/i386.opt:353
#, fuzzy
msgid "Support code generation of crc32 instruction."
msgstr "Ne pas générer des instructions « char »"

#: config/i386/i386.opt:357
#, fuzzy
msgid "Support AES built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:361
#, fuzzy
msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"

#: config/i386/i386.opt:365
msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
msgstr ""

#: config/i386/cygming.opt:23
msgid "Create console application"
msgstr "Créer une application de type console"

#: config/i386/cygming.opt:27
msgid "Use the Cygwin interface"
msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"

#: config/i386/cygming.opt:31
msgid "Generate code for a DLL"
msgstr "Générer le code pour un DLL"

#: config/i386/cygming.opt:35
msgid "Ignore dllimport for functions"
msgstr "Ignorer dllimport pour fonctions"

#: config/i386/cygming.opt:39
msgid "Use Mingw-specific thread support"
msgstr "Utilise le support de thread spécifique à Mingw"

#: config/i386/cygming.opt:43
msgid "Set Windows defines"
msgstr "Initialiser les définitions Windows"

#: config/i386/cygming.opt:47
msgid "Create GUI application"
msgstr "Créer une application de type GUI"

#: config/i386/cygming.opt:51
msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
msgstr ""

#: config/i386/cygming.opt:55
msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
msgstr ""

#: config/i386/mingw-w64.opt:23
msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
msgstr ""

#: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:195
msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
msgstr ""

#: config/rs6000/darwin.opt:24 config/rs6000/sysv4.opt:129
msgid "Generate 64-bit code"
msgstr "Générer du code 64 bits"

#: config/rs6000/darwin.opt:28 config/rs6000/sysv4.opt:133
msgid "Generate 32-bit code"
msgstr "Générer du code 32 bits"

#: config/rs6000/darwin.opt:32
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgstr "Générer du code adapté pour les exécutables (PAS les librairies partagées)"

#: config/rs6000/rs6000.opt:24
msgid "Use POWER instruction set"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER"

#: config/rs6000/rs6000.opt:28
msgid "Do not use POWER instruction set"
msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du POWER"

#: config/rs6000/rs6000.opt:32
msgid "Use POWER2 instruction set"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER2"

#: config/rs6000/rs6000.opt:36
msgid "Use PowerPC instruction set"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:40
msgid "Do not use PowerPC instruction set"
msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:44
msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC-64"

#: config/rs6000/rs6000.opt:48
msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
msgstr "Utiliser le groupe d'instructions optionnelles d'utilité général du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:52
msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
msgstr "Utiliser le groupe d'instructions graphiques optionnelles du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:56
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
msgstr "Générer des instructions à champ simple mfcr"

#: config/rs6000/rs6000.opt:60
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:64
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/rs6000/rs6000.opt:68
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:72
#, fuzzy
msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/rs6000/rs6000.opt:76
msgid "Use AltiVec instructions"
msgstr "Utiliser les instructions AltiVec"

#: config/rs6000/rs6000.opt:80
#, fuzzy
msgid "Use decimal floating point instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/rs6000/rs6000.opt:84
#, fuzzy
msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
msgstr "autoriser les instructions fusionnés de multiplication/addition"

#: config/rs6000/rs6000.opt:88
#, fuzzy
msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
msgstr "Utiliser les instructions AltiVec"

#: config/rs6000/rs6000.opt:92
msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgstr "Générer les instructions multiples de chargement/stockage"

#: config/rs6000/rs6000.opt:96
msgid "Generate string instructions for block moves"
msgstr "Générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"

#: config/rs6000/rs6000.opt:100
msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "Utiliser les nouvelles mnémoniques pour l'architecture du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:104
msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "Utiliser les anciennes mnémoniques pour l'architecture du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:108 config/pdp11/pdp11.opt:83
msgid "Do not use hardware floating point"
msgstr "Ne pas utiliser le matériel pour virgule flottante"

#: config/rs6000/rs6000.opt:116
#, fuzzy
msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:120
#, fuzzy
msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
msgstr "Utiliser les instructions AltiVec"

#: config/rs6000/rs6000.opt:160
msgid "Do not generate load/store with update instructions"
msgstr "Ne pas générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"

#: config/rs6000/rs6000.opt:164
msgid "Generate load/store with update instructions"
msgstr "Générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"

#: config/rs6000/rs6000.opt:168
#, fuzzy
msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
msgstr "Ne pas générer les instructions multiples de chargement/stockage"

#: config/rs6000/rs6000.opt:172
msgid "Generate fused multiply/add instructions"
msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"

#: config/rs6000/rs6000.opt:176
#, fuzzy
msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
msgstr "« __builtin_next_arg » appelé sans argument"

#: config/rs6000/rs6000.opt:183
#, fuzzy
msgid "Schedule the start and end of the procedure"
msgstr "Ne pas ordonnancer le début et la fin de la procédure"

#: config/rs6000/rs6000.opt:187
msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
msgstr "Retourner toutes les structures en mémoire (par défaut sur AIX)"

#: config/rs6000/rs6000.opt:191
msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
msgstr "Retourner les petites structures par les registres (par défaut sur SVR4)"

#: config/rs6000/rs6000.opt:199
#, fuzzy
msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
msgstr "Générer la racine carrée enligne, optimiser pour le débit"

#: config/rs6000/rs6000.opt:203
msgid "Do not place floating point constants in TOC"
msgstr "Ne pas placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:207
msgid "Place floating point constants in TOC"
msgstr "Placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:211
msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "Ne pas placer les constantes symboles+décalages dans le TOC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:215
msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "Placer les constantes symboles+décalages dans le TOC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:226
msgid "Use only one TOC entry per procedure"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:230
msgid "Put everything in the regular TOC"
msgstr "Place tout dans le TOC régulier"

#: config/rs6000/rs6000.opt:234
#, fuzzy
msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
msgstr "Spécifier yes (pour oui)/ no (pour non) si les instruction VRSAVE doivent être générés pour ALtiVec"

#: config/rs6000/rs6000.opt:238
msgid "-mvrsave=yes/no\tDeprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:242
#, fuzzy
msgid "Generate isel instructions"
msgstr "Générer des instructions « char »"

#: config/rs6000/rs6000.opt:246
msgid "-misel=yes/no\tDeprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:250
#, fuzzy
msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
msgstr "Générer des instructions « char »"

#: config/rs6000/rs6000.opt:254
#, fuzzy
msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
msgstr "Générer des instructions « char »"

#: config/rs6000/rs6000.opt:258
msgid "-mspe=yes/no\tDeprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:262
#, fuzzy
msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
msgstr "Autoriser la sortie lors de la mise au point"

#: config/rs6000/rs6000.opt:266
#, fuzzy
msgid "-mabi=\tSpecify ABI to use"
msgstr "Spécifier l'ABI à utiliser"

#: config/rs6000/rs6000.opt:270
#, fuzzy
msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
msgstr "Utiliser les options et ordonnancer le code pour le processeur donné"

#: config/rs6000/rs6000.opt:274
#, fuzzy
msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
msgstr "Ordonnancer le code pour le processeur donné"

#: config/rs6000/rs6000.opt:278
#, fuzzy
msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
msgstr "Sélectionner « full », « part » ou « none »"

#: config/rs6000/rs6000.opt:282
msgid "Avoid all range limits on call instructions"
msgstr "Éviter toutes les limites sur les instructions d'appel"

#: config/rs6000/rs6000.opt:286
#, fuzzy
msgid "Generate Cell microcode"
msgstr "Générer du code MC"

#: config/rs6000/rs6000.opt:290
#, fuzzy
msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
msgstr "Avertir lorsque tous les constructeurs et destructeurs sont privés"

#: config/rs6000/rs6000.opt:294
msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgstr "Avertir à propos de l'usage obsolète des types AltiVec 'vector long ...' "

#: config/rs6000/rs6000.opt:298
msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:302
#, fuzzy
msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
msgstr "Spécifier la taille des long double (64 ou 128 bits)"

#: config/rs6000/rs6000.opt:306
msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
msgstr "Déterminer laquelle des dépendances entre les insns qui sont considérées coûteuses"

#: config/rs6000/rs6000.opt:310
msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
msgstr "Spécifier lequel schème de post ordonnancement d'insertion de NOP doit être appliqué"

#: config/rs6000/rs6000.opt:314
msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
msgstr "Spécifier l'alignement des champs de structure par défaut/naturel"

#: config/rs6000/rs6000.opt:318
msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
msgstr "Spécifier la priorité d'ordonnancement pour la répartition de fentes insns restreintes"

#: config/rs6000/rs6000.opt:322
#, fuzzy
msgid "Single-precision floating point unit"
msgstr "virgule flottante en quadruple précision non supporté"

#: config/rs6000/rs6000.opt:326
#, fuzzy
msgid "Double-precision floating point unit"
msgstr "virgule flottante en quadruple précision non supporté"

#: config/rs6000/rs6000.opt:330
msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:334
msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.opt:338
#, fuzzy
msgid "Specify Xilinx FPU."
msgstr "Spécifier une ABI"

#: config/rs6000/aix64.opt:24
msgid "Compile for 64-bit pointers"
msgstr "Compiler pour des pointeurs de 64 bits"

#: config/rs6000/aix64.opt:28
msgid "Compile for 32-bit pointers"
msgstr "Compiler pour des pointeurs de 32 bits"

#: config/rs6000/aix64.opt:32
msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
msgstr "Supporter le passage de messages dans un environnement parallèle"

#: config/rs6000/linux64.opt:24
msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
msgstr "Appeller mcount pour le profilage avant le prologue de la fonction"

#: config/rs6000/sysv4.opt:24
msgid "Select ABI calling convention"
msgstr "Sélectionner la convention d'appel ABI"

#: config/rs6000/sysv4.opt:28
msgid "Select method for sdata handling"
msgstr "Sélectionner la méthode de traitement sdata"

#: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
msgid "Align to the base type of the bit-field"
msgstr "Aligner à la base du type du champ de bits"

#: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
msgid "Produce code relocatable at runtime"
msgstr "Produire du code relocalisable au moment de l'exécution"

#: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
msgid "Produce little endian code"
msgstr "Produire du code pour système à octets de poids faible (little endian)"

#: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
msgid "Produce big endian code"
msgstr "Produire du code pour système à octets de poids fort (big endian)"

#: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
#: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:125
#: config/rs6000/sysv4.opt:137
msgid "no description yet"
msgstr "aucune description encore"

#: config/rs6000/sysv4.opt:78
msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
msgstr ""

#: config/rs6000/sysv4.opt:87
msgid "Use EABI"
msgstr "Utiliser EABI"

#: config/rs6000/sysv4.opt:91
#, fuzzy
msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
msgstr "Ne pas permettre les champs de bits de traverser des frontières de mots"

#: config/rs6000/sysv4.opt:95
msgid "Use alternate register names"
msgstr "Utiliser les noms alternatifs de registres"

#: config/rs6000/sysv4.opt:101
#, fuzzy
msgid "Use default method for sdata handling"
msgstr "Sélectionner la méthode de traitement sdata"

#: config/rs6000/sysv4.opt:105
msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
msgstr "Faire l'édition de liens avec libsim.a, libc.a et sim-crt0.o"

#: config/rs6000/sysv4.opt:109
msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "Faire l'édition de liens avec libads.a, libc.a and crt0.o"

#: config/rs6000/sysv4.opt:113
msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "Faire l'édition de liens avec libyk.a, libc.a and crt0.o"

#: config/rs6000/sysv4.opt:117
msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "Faire l'édition de liens avec libmvme.a, libc.a and crt0.o"

#: config/rs6000/sysv4.opt:121
msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
msgstr "Initialiser le bit PPC_EMB bit dans l'en-tête des fanions ELF"

#: config/rs6000/sysv4.opt:141
#, fuzzy
msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
msgstr "Générer le code pour un Sun Sky board"

#: config/rs6000/sysv4.opt:145
#, fuzzy
msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
msgstr "Générer le code pour un Sun FPA"

#: config/spu/spu.opt:20
msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:24
msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:28
msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:32
#, fuzzy
msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
msgstr "Générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"

#: config/spu/spu.opt:36
msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:48
#, fuzzy
msgid "Use standard main function as entry for startup"
msgstr "Utiliser jsr et rtc pour les appels de fonction et les retours"

#: config/spu/spu.opt:52
#, fuzzy
msgid "Generate branch hints for branches"
msgstr "Générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"

#: config/spu/spu.opt:56
#, fuzzy
msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour remplir une slot délai"

#: config/spu/spu.opt:60
#, fuzzy
msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle"

#: config/spu/spu.opt:64
#, fuzzy
msgid "Generate code for 18 bit addressing"
msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids fort"

#: config/spu/spu.opt:68
#, fuzzy
msgid "Generate code for 32 bit addressing"
msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids fort"

#: config/spu/spu.opt:76
msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:88
#, fuzzy
msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
msgstr "Passer les paramètres par les registres (par défaut)"

#: config/spu/spu.opt:92
msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:96
msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:100
msgid "Size (in KB) of software data cache"
msgstr ""

#: config/spu/spu.opt:104
msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
msgstr ""

#: config/mcore/mcore.opt:23
#, fuzzy
msgid "Generate code for the M*Core M210"
msgstr "Générer du code pour M*Core M340"

#: config/mcore/mcore.opt:27
msgid "Generate code for the M*Core M340"
msgstr "Générer du code pour M*Core M340"

#: config/mcore/mcore.opt:31
msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
msgstr "Forcer les fonctions à être alignés sur des frontières de 4 octets"

#: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
#, fuzzy
msgid "Generate big-endian code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids fort"

#: config/mcore/mcore.opt:39
msgid "Emit call graph information"
msgstr "Produire les informations du graphe d'appel"

#: config/mcore/mcore.opt:43
#, fuzzy
msgid "Use the divide instruction"
msgstr "Ne pas utiliser l'instruction de division"

#: config/mcore/mcore.opt:47
msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
msgstr "Constante enligne si elle peut être dans 2 insn ou moins"

#: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
#, fuzzy
msgid "Generate little-endian code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
msgstr ""

#: config/mcore/mcore.opt:60
#, fuzzy
msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
msgstr "Ne pas calculer la taille des immédiats dans les opérations sur les bits"

#: config/mcore/mcore.opt:64
msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
msgstr "Préférer l'accès à des mots plutôt qu'un accès à des octets"

#: config/mcore/mcore.opt:68
#, fuzzy
msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
msgstr "Montant maximal pour une opération d'incrémentation simple de la pile"

#: config/mcore/mcore.opt:72
#, fuzzy
msgid "Always treat bitfields as int-sized"
msgstr "Toujours traiter les champs de bits comme si la taille entière"

#: config/arc/arc.opt:32
msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
msgstr ""

#: config/arc/arc.opt:42
msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
msgstr ""

#: config/arc/arc.opt:46
msgid "-mtext=SECTION\tPut functions in SECTION"
msgstr ""

#: config/arc/arc.opt:50
msgid "-mdata=SECTION\tPut data in SECTION"
msgstr ""

#: config/arc/arc.opt:54
msgid "-mrodata=SECTION\tPut read-only data in SECTION"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:44
#, fuzzy
msgid "Generate SH1 code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:48
#, fuzzy
msgid "Generate SH2 code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:52
msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:56
#, fuzzy
msgid "Generate SH2a FPU-less code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:60
msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:64
msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:68
#, fuzzy
msgid "Generate SH2e code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:72
#, fuzzy
msgid "Generate SH3 code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:76
#, fuzzy
msgid "Generate SH3e code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:80
#, fuzzy
msgid "Generate SH4 code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:84
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-100 code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:88
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-200 code"
msgstr "Générer le code 29050"

#: config/sh/sh.opt:94
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-300 code"
msgstr "Générer du code H8/300H"

#: config/sh/sh.opt:98
#, fuzzy
msgid "Generate SH4 FPU-less code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:102
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
msgstr "Générer du code H8/300H"

#: config/sh/sh.opt:106
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
msgstr "Générer le code 29050"

#: config/sh/sh.opt:110
#, fuzzy
msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
msgstr "Générer du code H8/300H"

#: config/sh/sh.opt:114
#, fuzzy
msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
msgstr "Générer du code pour processeur C30"

#: config/sh/sh.opt:119
#, fuzzy
msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
msgstr "Générer du code pour processeur C40"

#: config/sh/sh.opt:124
#, fuzzy
msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
msgstr "Générer du code pour processeur C40"

#: config/sh/sh.opt:129
#, fuzzy
msgid "Generate default single-precision SH4 code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:133
msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:137
msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:141
msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:145
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4 code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:149
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:153
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:157
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:161
#, fuzzy
msgid "Generate SH4a code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:165
#, fuzzy
msgid "Generate SH4a FPU-less code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:169
#, fuzzy
msgid "Generate default single-precision SH4a code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:173
#, fuzzy
msgid "Generate only single-precision SH4a code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:177
#, fuzzy
msgid "Generate SH4al-dsp code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:181
#, fuzzy
msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
msgstr "Générer du code 32 bits"

#: config/sh/sh.opt:185
#, fuzzy
msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:189
#, fuzzy
msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
msgstr "Générer du code 64 bits"

#: config/sh/sh.opt:193
#, fuzzy
msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:197
#, fuzzy
msgid "Generate SHcompact code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/sh/sh.opt:201
#, fuzzy
msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
msgstr "Générer du code relatif au compteur de programme (PC)"

#: config/sh/sh.opt:205
msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:209
#, fuzzy
msgid "Generate code in big endian mode"
msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids fort"

#: config/sh/sh.opt:213
#, fuzzy
msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
msgstr "Utiliser des entrées de 4 octets dans les tables de switch"

#: config/sh/sh.opt:217
#, fuzzy
msgid "Generate bit instructions"
msgstr "Générer des instructions « char »"

#: config/sh/sh.opt:221
msgid "Cost to assume for a branch insn"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:225
#, fuzzy
msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
msgstr "pas de candidats viables"

#: config/sh/sh.opt:229
msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:233
msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:237
#, fuzzy
msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
msgstr "Aligner les variables sur des frontières de 16 bits"

#: config/sh/sh.opt:241
msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:245
#, fuzzy
msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section bss"

#: config/sh/sh.opt:249
msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:257
#, fuzzy
msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
msgstr "Activer l'utilisation d'instructions courtes de chargement"

#: config/sh/sh.opt:261
msgid "Cost to assume for gettr insn"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:265 config/sh/sh.opt:315
msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:269
msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:273
msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:277
msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:281
msgid "Assume symbols might be invalid"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:285
msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:289
#, fuzzy
msgid "Generate code in little endian mode"
msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids faible"

#: config/sh/sh.opt:293
#, fuzzy
msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
msgstr "registre PIC « %s » est maltraité dans «asm »"

#: config/sh/sh.opt:299
msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:303
msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:307
#, fuzzy
msgid "Assume pt* instructions won't trap"
msgstr "On assume que les opérations en virgule flottante peuvent être attrappées"

#: config/sh/sh.opt:311
msgid "Shorten address references during linking"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:319
#, fuzzy
msgid "Deprecated.  Use -Os instead"
msgstr "--CLASSPATH\tobsolète; utiliser --classpath à la place"

#: config/sh/sh.opt:323
msgid "Cost to assume for a multiply insn"
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:327
msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
msgstr ""

#: config/sh/sh.opt:333
msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
msgstr ""

#: config/sh/superh.opt:6
msgid "Board name [and memory region]."
msgstr ""

#: config/sh/superh.opt:10
#, fuzzy
msgid "Runtime name."
msgstr "Pas de nom de fichier."

#: config/arm/eabi.opt:23
#, fuzzy
msgid "Generate code for the Android operating system."
msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids faible"

#: config/arm/arm.opt:23
msgid "Specify an ABI"
msgstr "Spécifier une ABI"

#: config/arm/arm.opt:27
msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
msgstr "Générer un appel pour stopper si une fonction sans retour retourne un résultat"

#: config/arm/arm.opt:34
msgid "Pass FP arguments in FP registers"
msgstr "Passer les arguments FP par les registres FP"

#: config/arm/arm.opt:38
msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgstr "Générer des trames de pile conformes à APCS"

#: config/arm/arm.opt:42
msgid "Generate re-entrant, PIC code"
msgstr "Générer du code PIC ré-entrant"

#: config/arm/arm.opt:56
msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
msgstr "Présumer que le processeur cible est un système à octets de poids fort"

#: config/arm/arm.opt:60
msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
msgstr "Thumb : Présumer que les fonctions non statiques peuvent être appelées du code ARM"

#: config/arm/arm.opt:64
msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
msgstr "Thumb : Présumer que les pointeurs de fonction peuvent tomber dans le code en dehors non sensible au Thumb"

#: config/arm/arm.opt:68
msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
msgstr "Cirrus: insérer des NOP pour éviter un combinaison d'instructions invalides"

#: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
msgid "Specify the name of the target CPU"
msgstr "Spécifier le nom du processeur cible"

#: config/arm/arm.opt:76
#, fuzzy
msgid "Specify if floating point hardware should be used"
msgstr "Spécifier yes (pour oui) /no (pour non) si les nombres en virgule flottante sont utilisés dans le GPR"

#: config/arm/arm.opt:83
#, fuzzy
msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante"

#: config/arm/arm.opt:94
#, fuzzy
msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante"

#: config/arm/arm.opt:98
msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:102
msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
msgstr "Présumer que le processeur cible est un système à octets de poids faible"

#: config/arm/arm.opt:106
msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
msgstr "Générer l'appel insn comme un appel indirect, si nécessaire"

#: config/arm/arm.opt:110
msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
msgstr "Spécifier le registre à utiliser pour l'adressage PIC"

#: config/arm/arm.opt:114
msgid "Store function names in object code"
msgstr "Sotcker les noms de fonctions dans le code objet"

#: config/arm/arm.opt:118
#, fuzzy
msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
msgstr "Utiliser des stubs pour les prologues de fonction"

#: config/arm/arm.opt:122
msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
msgstr "Ne pas charger le registre PIC dans les prologue de fonction"

#: config/arm/arm.opt:126
msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:130
msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
msgstr "Spécifier le minimum de bits pour l'alignement de structures"

#: config/arm/arm.opt:134
msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
msgstr "Compiler pour le THUMB et non pas le ARM"

#: config/arm/arm.opt:138
msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
msgstr "Supporter les appels des jeux d'instructions THUMB et ARM"

#: config/arm/arm.opt:142
#, fuzzy
msgid "Specify how to access the thread pointer"
msgstr "Spécifier le nom de l'architecture cible"

#: config/arm/arm.opt:146
msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb: générer (non feuilles) trames de pile même si non nécessaire"

#: config/arm/arm.opt:150
msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb : Générer (feuilles) trames de pile même si non nécessaire"

#: config/arm/arm.opt:154
#, fuzzy
msgid "Tune code for the given processor"
msgstr "Compiler pour le processeur v850"

#: config/arm/arm.opt:158
msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
msgstr "Présumer un système à octets de poids fort pour les octets et faible pour les mots"

#: config/arm/arm.opt:162
msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:166
msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
msgstr ""

#: config/arm/arm.opt:170
msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
msgstr ""

#: config/arm/pe.opt:23
msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
msgstr "Ignorer l'attribut dllimport pour les fonctions"

#: config/pdp11/pdp11.opt:23
msgid "Generate code for an 11/10"
msgstr "Générer du code pour un 11/10"

#: config/pdp11/pdp11.opt:27
msgid "Generate code for an 11/40"
msgstr "Générer du code pour un 11/40"

#: config/pdp11/pdp11.opt:31
msgid "Generate code for an 11/45"
msgstr "Générer du code pour un 11/45"

#: config/pdp11/pdp11.opt:35
#, fuzzy
msgid "Use 16-bit abs patterns"
msgstr "Utiliser les registres FP de 64 bits"

#: config/pdp11/pdp11.opt:39
#, fuzzy
msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
msgstr "Le résultat retourné en virgule flottante se retrouve dans AC0."

#: config/pdp11/pdp11.opt:43
msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.opt:47
msgid "Use inline patterns for copying memory"
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.opt:51
msgid "Do not pretend that branches are expensive"
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.opt:55
msgid "Pretend that branches are expensive"
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.opt:59
#, fuzzy
msgid "Use the DEC assembler syntax"
msgstr "Utliser la syntaxe de l'assembleur DEC"

#: config/pdp11/pdp11.opt:63
msgid "Use 32 bit float"
msgstr "Utiliser des flottants de 32 bits"

#: config/pdp11/pdp11.opt:67
msgid "Use 64 bit float"
msgstr "Utiliser des flottants de 64 bits"

#: config/pdp11/pdp11.opt:75
msgid "Use 16 bit int"
msgstr "Utiliser des int de 16 bits"

#: config/pdp11/pdp11.opt:79
msgid "Use 32 bit int"
msgstr "Utiliser des int de 32 bits"

#: config/pdp11/pdp11.opt:87
msgid "Target has split I&D"
msgstr "Cible a un I&D séparé"

#: config/pdp11/pdp11.opt:91
msgid "Use UNIX assembler syntax"
msgstr "Utliser la syntaxe de l'assembleur UNIX"

#: config/avr/avr.opt:23
#, fuzzy
msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
msgstr "Utiliser des sous-routines pour le prologue/epilogue de fonction"

#: config/avr/avr.opt:27
msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
msgstr ""

#: config/avr/avr.opt:34
#, fuzzy
msgid "Use an 8-bit 'int' type"
msgstr "Utiliser le type int de 64 bits"

#: config/avr/avr.opt:38
msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
msgstr "Changer le pointeur de pile sans désactiver les interruptions"

#: config/avr/avr.opt:48
msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
msgstr "Utiliser rjpm/rcall (étendue limitée) sur des périphériques >8K"

#: config/avr/avr.opt:52
msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
msgstr "Changer seulement les 8 bits du bas du pointeur de pile"

#: config/avr/avr.opt:56
#, fuzzy
msgid "Relax branches"
msgstr "Pas de branchement\n"

#: config/avr/avr.opt:60
msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
msgstr ""

#: config/crx/crx.opt:23
#, fuzzy
msgid "Support multiply accumulate instructions"
msgstr "Utiliser les instructions FP de multiplications avec accumulations"

#: config/crx/crx.opt:27
#, fuzzy
msgid "Do not use push to store function arguments"
msgstr "Ne pas utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"

#: config/crx/crx.opt:31
msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
msgstr ""

#: config/pa/pa-hpux.opt:23
msgid "Generate cpp defines for server IO"
msgstr "Générer les defines pour les IO d'un serveur"

#: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
#: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
msgstr ""

#: config/pa/pa-hpux.opt:31
msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
msgstr "Générer les defines pour les IO d'une station de travail"

#: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
msgid "Generate PA1.0 code"
msgstr "Générer du code PA1.0"

#: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
msgid "Generate PA1.1 code"
msgstr "Générer du code PA1.1"

#: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
msgstr "Générer du code PA2.0 (nécessite binutils 2.10 ou supérieur)"

#: config/pa/pa.opt:35
msgid "Generate code for huge switch statements"
msgstr "Générer du code pour les grandes déclarations de branchements"

#: config/pa/pa.opt:39
msgid "Disable FP regs"
msgstr "Désactiver les registres FP"

#: config/pa/pa.opt:43
msgid "Disable indexed addressing"
msgstr "désactiver l'adressage indexé"

#: config/pa/pa.opt:47
msgid "Generate fast indirect calls"
msgstr "Ne pas utiliser les appels rapides indirects"

#: config/pa/pa.opt:55
msgid "Assume code will be assembled by GAS"
msgstr "Assumer que le code sera assemblé par GAS"

#: config/pa/pa.opt:59
msgid "Put jumps in call delay slots"
msgstr "Mettre des sauts dant les fentes de délais"

#: config/pa/pa.opt:64
msgid "Enable linker optimizations"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"

#: config/pa/pa.opt:68
msgid "Always generate long calls"
msgstr "Générer toujours des appels longs"

#: config/pa/pa.opt:72
msgid "Emit long load/store sequences"
msgstr "Générer des instructions multiples pour chargement/stockage"

#: config/pa/pa.opt:80
msgid "Disable space regs"
msgstr "Désactiver l'espace registre"

#: config/pa/pa.opt:96
msgid "Use portable calling conventions"
msgstr "Utiliser les conventions d'appels portables"

#: config/pa/pa.opt:100
#, fuzzy
msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
msgstr ""
"Option inconnue -mschedule= (%s)\n"
"Les options valides sont 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 et 8000\n"

#: config/pa/pa.opt:112
msgid "Do not disable space regs"
msgstr "Ne pas désactiver l'espace registre"

#: config/pa/pa64-hpux.opt:23
msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
msgstr "Assumer que le code sera lié par GNU ld"

#: config/pa/pa64-hpux.opt:27
msgid "Assume code will be linked by HP ld"
msgstr "Assumer que le code sera lié par HP ld"

#: config/xtensa/xtensa.opt:23
msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
msgstr "Utiliser les instructions CONST16 pour charger les constantes"

#: config/xtensa/xtensa.opt:27
msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
msgstr "Permettre les instructions fusionnés FP de multiplication/addition et de multiplication/soustraction"

#: config/xtensa/xtensa.opt:31
msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
msgstr "Utiliser les instructions indirectes CALLXn pour les grands programmes"

#: config/xtensa/xtensa.opt:35
msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
msgstr "Aligner automatiquement les branchements cibles pour réduire les pénalités de branchement"

#: config/xtensa/xtensa.opt:39
msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
msgstr "Entrecouper les lots de litéraux avec le code dans la section texte"

#: config/xtensa/xtensa.opt:43
#, fuzzy
msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
msgstr "Ne pas sérialiser les références à la mémoire volatile avec des instructions MEMW"

#: config/stormy16/stormy16.opt:24
msgid "Provide libraries for the simulator"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:23
msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:27
msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:31
#, fuzzy
msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
msgstr "Utiliser les instructions de champs de bits"

#: config/mips/mips.opt:35
#, fuzzy
msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
msgstr "Générer le code pour le processeur donné"

#: config/mips/mips.opt:39
msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:43
#, fuzzy
msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
msgstr "Utiliser des instructions se comportant comme des branchements, écrasant le défaut de l'architecture"

#: config/mips/mips.opt:47
msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:51
msgid "Trap on integer divide by zero"
msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers"

#: config/mips/mips.opt:55
msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:59
msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:63
#, fuzzy
msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers"

#: config/mips/mips.opt:67
#, fuzzy
msgid "Allow the use of MDMX instructions"
msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"

#: config/mips/mips.opt:71
msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:75
#, fuzzy
msgid "Use MIPS-DSP instructions"
msgstr "Ne pas utiliser les instructions MIPS16"

#: config/mips/mips.opt:79
#, fuzzy
msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER2"

#: config/mips/mips.opt:89 config/mep/mep.opt:80
msgid "Use big-endian byte order"
msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids fort"

#: config/mips/mips.opt:93 config/mep/mep.opt:84
msgid "Use little-endian byte order"
msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids faible"

#: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
msgid "Use ROM instead of RAM"
msgstr "Utiliser le ROM au lieu de la RAM"

#: config/mips/mips.opt:101
msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
msgstr "Utiliser NewABI-style %reloc() les opérateurs d'assemblage"

#: config/mips/mips.opt:105
msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:109
#, fuzzy
msgid "Work around certain R4000 errata"
msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"

#: config/mips/mips.opt:113
#, fuzzy
msgid "Work around certain R4400 errata"
msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"

#: config/mips/mips.opt:117
msgid "Work around certain R10000 errata"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:121
msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
msgstr "Contourner l'erreur pour la révision 2 du noyau des versions initiales SB-1"

#: config/mips/mips.opt:125
msgid "Work around certain VR4120 errata"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:129
msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:133
#, fuzzy
msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"

#: config/mips/mips.opt:137
#, fuzzy
msgid "FP exceptions are enabled"
msgstr "options autorisées: "

#: config/mips/mips.opt:141
#, fuzzy
msgid "Use 32-bit floating-point registers"
msgstr "Utiliser les registres généraux de 32 bits"

#: config/mips/mips.opt:145
#, fuzzy
msgid "Use 64-bit floating-point registers"
msgstr "Utiliser les registres généraux de 64 bits"

#: config/mips/mips.opt:149
msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:153
#, fuzzy
msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"

#: config/mips/mips.opt:157
msgid "Use 32-bit general registers"
msgstr "Utiliser les registres généraux de 32 bits"

#: config/mips/mips.opt:161
msgid "Use 64-bit general registers"
msgstr "Utiliser les registres généraux de 64 bits"

#: config/mips/mips.opt:165
msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:169
msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:173
#, fuzzy
msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/mips/mips.opt:177
msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:181
#, fuzzy
msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
msgstr "Générer du code pour Intel tel que"

#: config/mips/mips.opt:185
#, fuzzy
msgid "Generate MIPS16 code"
msgstr "Générer du code SA"

#: config/mips/mips.opt:189
#, fuzzy
msgid "Use MIPS-3D instructions"
msgstr "Ne pas utiliser les instructions MIPS16"

#: config/mips/mips.opt:193
#, fuzzy
msgid "Use ll, sc and sync instructions"
msgstr "Utiliser les instructions AltiVec"

#: config/mips/mips.opt:197
msgid "Use -G for object-local data"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:201
msgid "Use indirect calls"
msgstr "Utiliser les appels indirects"

#: config/mips/mips.opt:205
#, fuzzy
msgid "Use a 32-bit long type"
msgstr "Utiliser le type long de 32 bits"

#: config/mips/mips.opt:209
#, fuzzy
msgid "Use a 64-bit long type"
msgstr "Utiliser le type long de 64 bits"

#: config/mips/mips.opt:213
msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:217
msgid "Don't optimize block moves"
msgstr "Ne pas optimiser les déplacements de blocs"

#: config/mips/mips.opt:221
#, fuzzy
msgid "Use the mips-tfile postpass"
msgstr "Utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"

#: config/mips/mips.opt:225
#, fuzzy
msgid "Allow the use of MT instructions"
msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPS"

#: config/mips/mips.opt:229
msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:233
#, fuzzy
msgid "Do not use MDMX instructions"
msgstr "Ne pas utiliser les instructions AltiVec"

#: config/mips/mips.opt:237
msgid "Generate normal-mode code"
msgstr "Générer du code en mode normal"

#: config/mips/mips.opt:241
#, fuzzy
msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
msgstr "Ne pas utiliser les instructions MIPS16"

#: config/mips/mips.opt:245
#, fuzzy
msgid "Use paired-single floating-point instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/mips/mips.opt:249
msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:253
msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:257
msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:261
#, fuzzy
msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/mips/mips.opt:265
#, fuzzy
msgid "Use SmartMIPS instructions"
msgstr "Ne pas utiliser les instructions MIPS16"

#: config/mips/mips.opt:269
#, fuzzy
msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/mips/mips.opt:273
msgid "Optimize lui/addiu address loads"
msgstr "Optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"

#: config/mips/mips.opt:277
#, fuzzy
msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
msgstr "Présumer que tous les doubles sont alignés"

#: config/mips/mips.opt:281
msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:285
msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
msgstr ""

#: config/mips/mips.opt:289 config/iq2000/iq2000.opt:44
msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
msgstr "Placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"

#: config/mips/mips.opt:293
#, fuzzy
msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread"

#: config/mips/mips.opt:297
msgid "Lift restrictions on GOT size"
msgstr "Enlever les restrictions sur la taille GOT"

#: config/mips/sdemtk.opt:23
#, fuzzy
msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
msgstr "registres booléens requis pour l'option de virgule flottante"

#: config/fr30/fr30.opt:23
msgid "Assume small address space"
msgstr "Présumer un petit espace d'adressage"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
msgid "Compile for a 68HC11"
msgstr "Compiler pour un 68HC11"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
msgid "Compile for a 68HC12"
msgstr "Compiler pour un 68HC12"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
msgid "Compile for a 68HCS12"
msgstr "Compiler pour un 68HCS12"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
msgstr "Auto pré/post décrementation incrémentation permise"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
msgid "Min/max instructions allowed"
msgstr "instructions min/max permises"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
msgstr "Utiliser call et rtc pour les appels fonction et les retours"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
msgstr "Auto pré/post décrementation incrémentation non permise"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
msgstr "Utiliser jsr et rtc pour les appels de fonction et les retours"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
msgid "Min/max instructions not allowed"
msgstr "instructions min/max ne sont pas permises"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "Ne pas utiliser les modes directs d'adressage pour les registres logiciels"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgstr "Compiler en mode entier de 32 bits"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
msgid "Specify the register allocation order"
msgstr "Spécifier l'ordre d'allocation des registres"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "Ne pas utiliser les modes directs d'adressage pour des registres logiciels"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
msgid "Compile with 16-bit integer mode"
msgstr "Compiler en mode entier de 16 bits"

#: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
msgid "Indicate the number of soft registers available"
msgstr "Indiquer le nombre de registres logiciels disponibles"

#: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
msgid "Target DFLOAT double precision code"
msgstr ""

#: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
#, fuzzy
msgid "Generate GFLOAT double precision code"
msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"

#: config/vax/vax.opt:39
#, fuzzy
msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
msgstr "Générer du code pour GNU tel que"

#: config/vax/vax.opt:43
#, fuzzy
msgid "Generate code for UNIX assembler"
msgstr "Générer du code pour GNU tel que"

#: config/vax/vax.opt:47
#, fuzzy
msgid "Use VAXC structure conventions"
msgstr "Utiliser les conventions d'appels portables"

#: config/vax/vax.opt:51
msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
msgstr ""

#: config/cris/linux.opt:27
msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
msgstr "ensemble avec -fpic et -fPIC, ne pas utiliser les références GOTPLT"

#: config/cris/cris.opt:45
msgid "Work around bug in multiplication instruction"
msgstr "Travailler autour de l'anomalie dans l'instructions de multiplication"

#: config/cris/cris.opt:51
msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
msgstr "Compilé pour ETRAX 4 (CRIS v3)"

#: config/cris/cris.opt:56
msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
msgstr "Compile pour ETRAX 100 (CRIS v8)"

#: config/cris/cris.opt:64
msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
msgstr "Produire des informations de mise au point dans le code assemblé"

#: config/cris/cris.opt:71
msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
msgstr "Ne pas utiliser du code conditionnel pour des instructions normales"

#: config/cris/cris.opt:80
msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
msgstr "Ne pas produire de modes d'adressage avec des affectations avec effet de bord"

#: config/cris/cris.opt:89
msgid "Do not tune stack alignment"
msgstr "Ne pas ajuster l'alignement de la pile"

#: config/cris/cris.opt:98
msgid "Do not tune writable data alignment"
msgstr "Ne pas ajuster l'alignement les sections de données dynamiques"

#: config/cris/cris.opt:107
msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
msgstr "Ne pas ajuster l'alignement du code et des sections de données statiques"

#: config/cris/cris.opt:116
msgid "Align code and data to 32 bits"
msgstr "Aligner le code et les données sur 32 bits"

#: config/cris/cris.opt:133
msgid "Don't align items in code or data"
msgstr "Ne pas aligner les items dans le code ou les données"

#: config/cris/cris.opt:142
msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
msgstr "Ne pas générer de prologue ou d'épilogue de fonction"

#: config/cris/cris.opt:149
msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
msgstr "Utiliser le plus d'options autorisant autorisant des options permises par les autres options"

#: config/cris/cris.opt:158
msgid "Override -mbest-lib-options"
msgstr "Écraser -mbest-lib-options"

#: config/cris/cris.opt:165
#, fuzzy
msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
msgstr "Générer le code pour la version de processeur ou de circuit spécifiée"

#: config/cris/cris.opt:169
#, fuzzy
msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
msgstr "Ajuster l'alignement pour la version de processeur ou de circuit spécifiée"

#: config/cris/cris.opt:173
#, fuzzy
msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
msgstr "Avertir lorsqu'une trame de pile est plus grande que la taille spécifiée"

#: config/h8300/h8300.opt:23
msgid "Generate H8S code"
msgstr "Générer du code H8S"

#: config/h8300/h8300.opt:27
#, fuzzy
msgid "Generate H8SX code"
msgstr "Générer du code H8S"

#: config/h8300/h8300.opt:31
msgid "Generate H8S/2600 code"
msgstr "Générer du code H8S/S2600"

#: config/h8300/h8300.opt:35
msgid "Make integers 32 bits wide"
msgstr "Rendre les entiers larges de 32 bits"

#: config/h8300/h8300.opt:42
msgid "Use registers for argument passing"
msgstr "Utiliser les registres pour le passage d'arguments"

#: config/h8300/h8300.opt:46
msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgstr "Considérer l'accès mémoire lent pour la taille d'octets"

#: config/h8300/h8300.opt:50
msgid "Enable linker relaxing"
msgstr "Activer la rélâche par l'éditeur de liens"

#: config/h8300/h8300.opt:54
msgid "Generate H8/300H code"
msgstr "Générer du code H8/300H"

#: config/h8300/h8300.opt:58
msgid "Enable the normal mode"
msgstr "Activer le mode normal"

#: config/h8300/h8300.opt:62
msgid "Use H8/300 alignment rules"
msgstr "Utiliser les règles d'alignement H8/300"

#: config/v850/v850.opt:23
#, fuzzy
msgid "Use registers r2 and r5"
msgstr "Ne pas utiliser les registres r2 et r5"

#: config/v850/v850.opt:27
msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
msgstr "Utiliser des entrées de 4 octets dans les tables de switch"

#: config/v850/v850.opt:31
msgid "Enable backend debugging"
msgstr "Autoriser la mise au point par la fin"

#: config/v850/v850.opt:35
msgid "Do not use the callt instruction"
msgstr "Ne pas utiliser l'instruction callt"

#: config/v850/v850.opt:39
msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgstr "Ré-utiliser R30 sur une base par fonction"

#: config/v850/v850.opt:43
msgid "Support Green Hills ABI"
msgstr "Supporter l'ABI Green Hills"

#: config/v850/v850.opt:47
msgid "Prohibit PC relative function calls"
msgstr "Interdire les appels relatifs de fonctions par le PC"

#: config/v850/v850.opt:51
msgid "Use stubs for function prologues"
msgstr "Utiliser des stubs pour les prologues de fonction"

#: config/v850/v850.opt:55
msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone SDA"

#: config/v850/v850.opt:59
msgid "Enable the use of the short load instructions"
msgstr "Activer l'utilisation d'instructions courtes de chargement"

#: config/v850/v850.opt:63
msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
msgstr "Identique à: -mep -mprolog-function"

#: config/v850/v850.opt:67
msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone TDA"

#: config/v850/v850.opt:71
msgid "Enforce strict alignment"
msgstr "Forcer l'alignement stricte"

#: config/v850/v850.opt:78
msgid "Compile for the v850 processor"
msgstr "Compiler pour le processeur v850"

#: config/v850/v850.opt:82
#, fuzzy
msgid "Compile for the v850e processor"
msgstr "Compiler pour le processeur v850"

#: config/v850/v850.opt:86
#, fuzzy
msgid "Compile for the v850e1 processor"
msgstr "Compiler pour le processeur v850"

#: config/v850/v850.opt:90
msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone ZDA"

#: config/mmix/mmix.opt:24
msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
msgstr "Pour les bibliothèques intrinsèques : passer tous les paramètres par registre"

#: config/mmix/mmix.opt:28
msgid "Use register stack for parameters and return value"
msgstr "Utiliser le registre de la pile pour les paramètres et la valeur retournée"

#: config/mmix/mmix.opt:32
msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
msgstr "utiliser les registres d'appels maltraités pour les paramètres et les valeurs retournées"

#: config/mmix/mmix.opt:37
msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
msgstr "Utiliser un epsilon respectant les instructions de comparaison en virgule flottante"

#: config/mmix/mmix.opt:41
msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
msgstr "utiliser des chargements mémoire avec zéro extension, pas celles avec signe d'extension"

#: config/mmix/mmix.opt:45
msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
msgstr "générer des résultats de division avec reste ayant le même signe que le diviseur (pas le dividende)"

#: config/mmix/mmix.opt:49
msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
msgstr "pré ajouter les symboles globaux avec «:» (pour l'utilisation avec PREFIX)"

#: config/mmix/mmix.opt:53
msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
msgstr "Ne pas fournir d'adresse de départ par défaut 0x100 du programme"

#: config/mmix/mmix.opt:57
msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
msgstr "Faire l'édition de liens pour produire le programme en format ELF (au lieu de mmo)"

#: config/mmix/mmix.opt:61
msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
msgstr "Utiliser les mnémoniques P pour les branchements statiquement prévus à être pris"

#: config/mmix/mmix.opt:65
msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
msgstr "Ne pas utiliser les mnémoniques P pour les branchements"

#: config/mmix/mmix.opt:79
msgid "Use addresses that allocate global registers"
msgstr "Utiliser les adresses qui allouent des registres globaux"

#: config/mmix/mmix.opt:83
msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
msgstr "Ne pas utiliser des adresses qui allouent des registres globaux"

#: config/mmix/mmix.opt:87
msgid "Generate a single exit point for each function"
msgstr "Générer un point de sortie simple pour chaque fonction"

#: config/mmix/mmix.opt:91
msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgstr "Ne pas générer un point de sortie simple pour chaque fonction"

#: config/mmix/mmix.opt:95
msgid "Set start-address of the program"
msgstr "Adress de départ du programme fixée"

#: config/mmix/mmix.opt:99
msgid "Set start-address of data"
msgstr "Adresse de départ des données fixée"

#: config/iq2000/iq2000.opt:23
msgid "Specify CPU for code generation purposes"
msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de la génération de code"

#: config/iq2000/iq2000.opt:27
msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de l'ordonnancement"

#: config/iq2000/iq2000.opt:35
msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"

#: config/iq2000/iq2000.opt:40
msgid "No default crt0.o"
msgstr "Aucun défaut pour crt0.o"

#: config/bfin/bfin.opt:23 config/mep/mep.opt:138
msgid "Use simulator runtime"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:31
#, fuzzy
msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
msgstr "Omettre le pointeur de trame dans les fonctions feuilles"

#: config/bfin/bfin.opt:35
msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:39
msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:44
msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:48
#, fuzzy
msgid "Enabled ID based shared library"
msgstr "Autoriser les identificateurs de librairies partagées de base"

#: config/bfin/bfin.opt:52
msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:65
msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:69
#, fuzzy
msgid "Link with the fast floating-point library"
msgstr "Utiliser l'unité matérielle pour virgule flottante Xtensa"

#: config/bfin/bfin.opt:81
msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:85
msgid "Enable multicore support"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:89
msgid "Build for Core A"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:93
msgid "Build for Core B"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:97
msgid "Build for SDRAM"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.opt:101
msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.opt:27
msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.opt:31
#, fuzzy
msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
msgstr "Spécifier yes (pour oui)/ no (pour non) si les instruction isel doivent être générés"

#: config/picochip/picochip.opt:35
#, fuzzy
msgid "Enable debug output to be generated."
msgstr "Autoriser la sortie lors de la mise au point"

#: config/picochip/picochip.opt:39
msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.opt:43
msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
msgstr ""

#: config/vxworks.opt:24
#, fuzzy
msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal"

#: config/vxworks.opt:31
#, fuzzy
msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal"

#: config/darwin.opt:23
#, fuzzy
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgstr "Générer du code adapté pour les exécutables (PAS les librairies partagées)"

#: config/darwin.opt:31
msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
msgstr ""

#: config/darwin.opt:35
#, fuzzy
msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgstr "sizeof(long double) est 16"

#: config/darwin.opt:39
#, fuzzy
msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
msgstr "Générer du code pour un système à octets de poids faible"

#: config/darwin.opt:43
#, fuzzy
msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
msgstr "Générer le code pour la version de processeur ou de circuit spécifiée"

#: config/darwin.opt:47
#, fuzzy
msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
msgstr "-idirafter <répertoire>\tajouter <répertoire> à la fin du chemin système d'inclusion"

#: config/lynx.opt:23
msgid "Support legacy multi-threading"
msgstr ""

#: config/lynx.opt:27
#, fuzzy
msgid "Use shared libraries"
msgstr "Autoriser les identificateurs de librairies partagées de base"

#: config/lynx.opt:31
msgid "Support multi-threading"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:31
#, fuzzy
msgid "Disable bcnz instruction"
msgstr "Désactiver l'utilisation d'instruction DB"

#: config/score/score.opt:35
#, fuzzy
msgid "Enable unaligned load/store instruction"
msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"

#: config/score/score.opt:39
msgid "Support SCORE 5 ISA"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:43
msgid "Support SCORE 5U ISA"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:47
msgid "Support SCORE 7 ISA"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:51
msgid "Support SCORE 7D ISA"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:55
msgid "Support SCORE 3 ISA"
msgstr ""

#: config/score/score.opt:59
msgid "Support SCORE 3d ISA"
msgstr ""

#: config/linux.opt:24
#, fuzzy
msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
msgstr "Utiliser le ROM au lieu de la RAM"

#: config/linux.opt:28
#, fuzzy
msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
msgstr "Utiliser le ROM au lieu de la RAM"

#: config/mep/mep.opt:21
#, fuzzy
msgid "Enable absolute difference instructions"
msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"

#: config/mep/mep.opt:25
#, fuzzy
msgid "Enable all optional instructions"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"

#: config/mep/mep.opt:29
#, fuzzy
msgid "Enable average instructions"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"

#: config/mep/mep.opt:33
msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:37
#, fuzzy
msgid "Enable bit manipulation instructions"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"

#: config/mep/mep.opt:41
msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:45
#, fuzzy
msgid "Enable clip instructions"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"

#: config/mep/mep.opt:49
msgid "Configuration name"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:53
msgid "Enable MeP Coprocessor"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:57
msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:61
msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:65
#, fuzzy
msgid "Enable IVC2 scheduling"
msgstr "Permettre la mise au point"

#: config/mep/mep.opt:69
msgid "Const variables default to the near section"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:76
#, fuzzy
msgid "Enable 32-bit divide instructions"
msgstr "Ne pas utiliser l'instruction de division"

#: config/mep/mep.opt:88
msgid "__io vars are volatile by default"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:92
msgid "All variables default to the far section"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:96
#, fuzzy
msgid "Enable leading zero instructions"
msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"

#: config/mep/mep.opt:103
#, fuzzy
msgid "All variables default to the near section"
msgstr "placer les items des données dans leur propre section"

#: config/mep/mep.opt:107
#, fuzzy
msgid "Enable min/max instructions"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"

#: config/mep/mep.opt:111
#, fuzzy
msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
msgstr "autoriser les instructions fusionnés de multiplication/addition"

#: config/mep/mep.opt:115
#, fuzzy
msgid "Disable all optional instructions"
msgstr "Interdire les instructions parallèles"

#: config/mep/mep.opt:122
#, fuzzy
msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
msgstr "Ne pas utiliser l'instruction callt"

#: config/mep/mep.opt:126
#, fuzzy
msgid "All variables default to the tiny section"
msgstr "placer les items des données dans leur propre section"

#: config/mep/mep.opt:130
#, fuzzy
msgid "Enable saturation instructions"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"

#: config/mep/mep.opt:134
msgid "Use sdram version of runtime"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:142
msgid "Use simulator runtime without vectors"
msgstr ""

#: config/mep/mep.opt:146
#, fuzzy
msgid "All functions default to the far section"
msgstr "placer chaque fonction dans sa propre section"

#: config/mep/mep.opt:150
msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
msgstr ""

#: config/vms/vms.opt:21
msgid "Malloc data into P2 space"
msgstr ""

#: config/vms/vms.opt:25
msgid "Set name of main routine for the debugger"
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:26
msgid "Store doubles in 64 bits."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:30
msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:34
#, fuzzy
msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPS"

#: config/rx/rx.opt:41
#, fuzzy
msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPS"

#: config/rx/rx.opt:47
msgid "Specify the target RX cpu type."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:51
msgid "Alias for -mcpu."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:57
msgid "Data is stored in big-endian format."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:61
msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:67
msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:73
#, fuzzy
msgid "Use the simulator runtime."
msgstr "Utiliser le simulateur WindISS"

#: config/rx/rx.opt:79
msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatable syntax."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:85
#, fuzzy
msgid "Enable linker relaxation."
msgstr "Autoriser la relâche par l'éditeur de liens"

#: config/rx/rx.opt:91
msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
msgstr ""

#: config/rx/rx.opt:97
#, fuzzy
msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
msgstr "Spécifier le registre à utiliser pour l'adressage PIC"

#: config/rx/rx.opt:103
msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
msgstr ""

#: config/lm32/lm32.opt:24
#, fuzzy
msgid "Enable multiply instructions"
msgstr "autoriser les instructions fusionnés de multiplication/addition"

#: config/lm32/lm32.opt:28
#, fuzzy
msgid "Enable divide and modulus instructions"
msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"

#: config/lm32/lm32.opt:32
#, fuzzy
msgid "Enable barrel shift instructions"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"

#: config/lm32/lm32.opt:36
#, fuzzy
msgid "Enable sign extend instructions"
msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"

#: config/lm32/lm32.opt:40
#, fuzzy
msgid "Enable user-defined instructions"
msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"

#: c.opt:42
msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
msgstr "-A<question>=<réponse>\tassocier la <réponse> à la <question>.  Placer « - » devant la <question> désactive la <réponse> à la <question>"

#: c.opt:46
msgid "Do not discard comments"
msgstr "Ne pas éliminer les commentaires"

#: c.opt:50
msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgstr "Ne pas éliminer les commentaires dans les expansions macro"

#: c.opt:54
msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
msgstr "-D<macro>[=<valeur>]\tdéfinir le <macro> avec la <valeur>.  Si seul le <macro> est fourni, <valeur> vaut 1 par défaut"

#: c.opt:61
#, fuzzy
msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
msgstr "-iwithprefixbefore <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"

#: c.opt:65
msgid "Print the name of header files as they are used"
msgstr "Afficher les noms des en-têtes de fichiers tel qu'ils sont utilisés"

#: c.opt:69
#, fuzzy
msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
msgstr "-iwithprefixbefore <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"

#: c.opt:73
msgid "Generate make dependencies"
msgstr "Générer les dépendances pour make"

#: c.opt:77
msgid "Generate make dependencies and compile"
msgstr "Générer les dépendances pour make et compiler"

#: c.opt:81
msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
msgstr "-MF <fichier>\técrire les dépendances en sortie dans le fichier fourni"

#: c.opt:85
msgid "Treat missing header files as generated files"
msgstr "Traiter les en-têtes manquantes de fichiers comme des fichiers générés"

#: c.opt:89
msgid "Like -M but ignore system header files"
msgstr "Identique à -M mais ignore les en-têtes de fichiers système"

#: c.opt:93
msgid "Like -MD but ignore system header files"
msgstr "Identique à -MD mais ignore les en-têtes de fichiers système"

#: c.opt:97
msgid "Generate phony targets for all headers"
msgstr "Générer les cibles bidons pour toutes les en-têtes"

#: c.opt:101
msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
msgstr "-MQ <cible>\tajouter MAKE-quoted cible"

#: c.opt:105
msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
msgstr "-MT <cible>\tajouter une cible sans quote"

#: c.opt:109
msgid "Do not generate #line directives"
msgstr "Ne pas générer de directives #line"

#: c.opt:113
msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
msgstr "-U<macro>\tabandonner la définition <macro>"

#: c.opt:117
msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
msgstr ""

#: c.opt:124
#, fuzzy
msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de \"main\""

#: c.opt:128
msgid "Enable most warning messages"
msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement"

#: c.opt:132
msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
msgstr ""

#: c.opt:136
msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgstr "Avertir à propos des fonctions de transtypage avec des types incompatibles"

#: c.opt:140
msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
msgstr ""

#: c.opt:144
msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
msgstr ""

#: c.opt:148
#, fuzzy
msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
msgstr "Avertir à propos de construits dont le sens change en C ISO"

#: c.opt:152
msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgstr "Avertir à propos des transtypage qui écartent les qualificateurs"

#: c.opt:156
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgstr "Avertir à propos des souscripts dont le type est \"char\""

#: c.opt:160
#, fuzzy
msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
msgstr "%Jvariable « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"

#: c.opt:164
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgstr "Avertir à propos des blocs de commentaires imbriqués et les commentaires C++ qui s'étendent sur plus d'une ligne physique"

#: c.opt:168
msgid "Synonym for -Wcomment"
msgstr "Synonyme pour -Wcommentaire"

#: c.opt:172
msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
msgstr ""

#: c.opt:176
#, fuzzy
msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
msgstr "conversion d'un NULL vers un type non pointeur"

#: c.opt:180
#, fuzzy
msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée"

#: c.opt:184
msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgstr "Avertir lorsque tous les constructeurs et destructeurs sont privés"

#: c.opt:188
msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration est spécifiée après une déclaration"

#: c.opt:192
#, fuzzy
msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
msgstr "Avertir si une classe, une méthode ou un champ obsolète est utilisé"

#: c.opt:196
msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgstr "Avertir au sujet de la division entière par zéro au moment de la compilation"

#: c.opt:200
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgstr "Avertir à propos des violations des règles de style de Effective C++"

#: c.opt:204
#, fuzzy
msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
msgstr "le corps du else est vide"

#: c.opt:208
msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgstr "Avertir à propos des jetons perdus après #elif et #endif"

#: c.opt:212
#, fuzzy
msgid "Warn about comparison of different enum types"
msgstr "Avertir à propos des types retournés inconsistants"

#: c.opt:220
#, fuzzy
msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
msgstr "Cette option est obsolète; utiliser -Wextra à la place"

#: c.opt:224
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgstr "Avertir à propos des tests d'égalité sur des nombres flottants"

#: c.opt:228
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgstr "Avertir à propos des anomalies de format de chaînes pour printf/scanf/strftime/strfmon"

#: c.opt:232
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgstr "Avertir lorsqu'il y a trop de passage d'arguments à une fonction pour le format de ses chaînes"

#: c.opt:236
msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui n'ont pas de litérals"

#: c.opt:240
#, fuzzy
msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui n'ont pas de litérals"

#: c.opt:244
msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgstr "Avertir à propos des problèmes possibles de sécurité avec les formats de fonction"

#: c.opt:248
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgstr "Avertir à propos des formats strftime ne laissant que 2 chiffres pour l'année"

#: c.opt:252
#, fuzzy
msgid "Warn about zero-length formats"
msgstr "chaîne de format de longueur nulle %s"

#: c.opt:259
#, fuzzy
msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr "Avertir lorsque des trigraphes sont rencontrés"

#: c.opt:263
#, fuzzy
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
msgstr "Avertir au sujet des variables qui sont initialisés par elles-même"

#: c.opt:270
msgid "Warn about implicit function declarations"
msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"

#: c.opt:274
msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas le type"

#: c.opt:281
#, fuzzy
msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
msgstr "transtypage vers un pointeur depuis un entier de taille différente"

#: c.opt:285
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation invalide de macro \"offsetof\""

#: c.opt:289
msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgstr "Avertir à propos des fichier PCH qui sont repérés mais non utilisés"

#: c.opt:293
msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
msgstr ""

#: c.opt:297
msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
msgstr ""

#: c.opt:301
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de \"long long\" avec -pedantic"

#: c.opt:305
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de \"main\""

#: c.opt:309
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgstr "Avertir à propos des possibles accolades manquantes autour des initialisations"

#: c.opt:313
msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente"

#: c.opt:317
#, fuzzy
msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgstr "Avertir à propos des possibles accolades manquantes autour des initialisations"

#: c.opt:321
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"

#: c.opt:325
#, fuzzy
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgstr "Avertir à propos de macros définis dans le fichier principal qui ne sont pas utilisés"

#: c.opt:329
msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
msgstr ""

#: c.opt:333
msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans prototype"

#: c.opt:337
msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"

#: c.opt:341
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgstr "Avertir à propos des déclarations \"extern\" qui n'est pas dans l'étendue du fichier"

#: c.opt:345
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgstr "Avertir lorsque des fonctions amis sans patron sont déclarés à l'intérieur d'un patron"

#: c.opt:349
msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgstr "Avertir à propos des destructeurs non virtuels"

#: c.opt:353
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgstr ""

#: c.opt:357
msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
msgstr ""

#: c.opt:361
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgstr "Avertir si le style de transtypage C est utilisé dans un programme"

#: c.opt:365
#, fuzzy
msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"

#: c.opt:369
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de style ancien de définition est utilisé"

#: c.opt:373
msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
msgstr ""

#: c.opt:377
msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgstr "Avertir à propos de la surcharge des noms de fonctions virtuelles"

#: c.opt:381
#, fuzzy
msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
msgstr "Avertir au sujet des variables qui sont initialisés par elles-même"

#: c.opt:385
#, fuzzy
msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
msgstr "Avertir à propos de construits dont le sens change en C ISO"

#: c.opt:389
msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses"

#: c.opt:393
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgstr "Avertir lors de la conversion des types de pointeurs en membres de fonctions"

#: c.opt:397
msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction"

#: c.opt:401
#, fuzzy
msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente"

#: c.opt:405
#, fuzzy
msgid "Warn about misuses of pragmas"
msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus"

#: c.opt:409
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgstr "Avertir si les méthodes héritées ne sont pas implantées"

#: c.opt:413
msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgstr "Avertir à propos des déclarations multiples portant sur le même objet"

#: c.opt:417
msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgstr "Avertir lorsque le compilateur réordonne le code"

#: c.opt:421
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgstr "Avertir lorsque le type de fonction à retourner par défaut est \"int\" (C) ou à propos d'un type inconsisten à retourner (C++)"

#: c.opt:425
msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgstr "Avertir si le sélecteur a de multiples méthodes"

#: c.opt:429
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgstr "Avertir à propos des violations possibles des règles de séquence de points"

#: c.opt:433
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgstr "Avertir à propos des comparaisons signés ou non signés"

#: c.opt:437
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgstr "Avertir lorsque la surcharge fait la promotion d'un non signé en signé"

#: c.opt:441
msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
msgstr ""

#: c.opt:445
msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions sans prototype"

#: c.opt:449
msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
msgstr ""

#: c.opt:453
msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
msgstr ""

#: c.opt:457
#, fuzzy
msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
msgstr "Obsolète. Cette option n'a aucun effet."

#: c.opt:465
msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgstr "Avertir à propos d'une option absente en C traditionnel"

#: c.opt:469
msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
msgstr ""

#: c.opt:473
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgstr "Avertir si des trigraphes sont rencontrés et qui pourraient affecter le sens du programme"

#: c.opt:477
#, fuzzy
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente"

#: c.opt:481
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgstr "Avertir si un macro indéfini est utilisé dans un directive #if"

#: c.opt:485
msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus"

#: c.opt:489
#, fuzzy
msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"

#: c.opt:493
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgstr "Avertir à propos de macros définis dans le fichier principal qui ne sont pas utilisés"

#: c.opt:497
#, fuzzy
msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
msgstr "valeur à retourner d'une fonction ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"

#: c.opt:501
#, fuzzy
msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de \"long long\" avec -pedantic"

#: c.opt:505
#, fuzzy
msgid "Warn if a variable length array is used"
msgstr "Avertir lorsque 'une variable est inutilisée"

#: c.opt:509
#, fuzzy
msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"

#: c.opt:513
msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgstr ""

#: c.opt:517
#, fuzzy
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
msgstr "Avertir lorsque la surcharge fait la promotion d'un non signé en signé"

#: c.opt:521
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
msgstr ""

#: c.opt:529
msgid "Enforce class member access control semantics"
msgstr "Forcer à la sémantique du contrôle d'accès à un membre de classe"

#: c.opt:536
msgid "Change when template instances are emitted"
msgstr "Changer lorsque les instances du patron sont produites"

#: c.opt:540
msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgstr "Reconnaître le mot clé « asm »"

#: c.opt:544
msgid "Recognize built-in functions"
msgstr "Reconnaître aucun construit dans les fonctions"

#: c.opt:551
msgid "Check the return value of new"
msgstr "Vérifier la valeur retournée de new"

#: c.opt:555
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgstr "Permettre les arguments de l'opérateur « ? » d'avoir différents types"

#: c.opt:559
msgid "Reduce the size of object files"
msgstr "Réduire la taille des fichiers objets"

#: c.opt:563
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
msgstr "-fconst-string-class=<nom>\tutiliser la classe <nom> pour la chaînes de constantes"

#: c.opt:567
msgid "-fno-deduce-init-list\tdisable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
msgstr ""

#: c.opt:571
msgid "Inline member functions by default"
msgstr "Rendre enligne un membre de fonction par défaut"

#: c.opt:575
#, fuzzy
msgid "Preprocess directives only."
msgstr "Traiter les directive #ident"

#: c.opt:579
msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgstr "Autoriser '$' comme identificateur de caractère"

#: c.opt:586
msgid "Generate code to check exception specifications"
msgstr "Générer le code pour vérifier les exceptions de spécifications"

#: c.opt:593
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
msgstr "-fexec-charset=<jeucar>\tconvertir toutes les chaînes et les constantes de caractères en jeu de caractères <jeucar>"

#: c.opt:597
#, fuzzy
msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
msgstr "nom-de-caractère-universel « \\U%04x » invalide dans l'identificcateur"

#: c.opt:601
#, fuzzy
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
msgstr "-finput-charset=<jeucar>    spécifier le jeu de caractères par défaut pour les fichiers source"

#: c.opt:609
msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
msgstr "Étendue des variables for-init-statement est local à la boucle"

#: c.opt:613
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgstr "Ne pas assumer que les bibliothèques standards C et \"main\" existent"

#: c.opt:617
msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgstr "Reconnaître les mots clés définis GNU"

#: c.opt:621
msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgstr "Générer du code pour l'environnement GNU d'exécution"

#: c.opt:625
#, fuzzy
msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation d'union"

#: c.opt:638
msgid "Assume normal C execution environment"
msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal"

#: c.opt:642
msgid "Enable support for huge objects"
msgstr "Autoriser le support des grands objets"

#: c.opt:646
msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgstr "Exporter les fonctions même si elles peuvent être enligne"

#: c.opt:650
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgstr "Produire les instanciations explicites de patron enligne"

#: c.opt:654
msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgstr "Produire les instanciations explicites de patron"

#: c.opt:658
#, fuzzy
msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"

#: c.opt:665
msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
msgstr ""

#: c.opt:669
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgstr "Ne donner d'avertissement au sujet de l'utilisation des extensions de Microsoft"

#: c.opt:679
msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgstr "Générer le code pour l'environnement d'exécution du NeXT (Apple Mac OS X)"

#: c.opt:683
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgstr "Assumer que les receveur de messages Objective-C peut être NIL"

#: c.opt:695
msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
msgstr ""

#: c.opt:699
msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
msgstr ""

#: c.opt:705
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgstr "Autoriser l'exception Objective-C et la synchronisation de syntaxe"

#: c.opt:709
msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
msgstr ""

#: c.opt:714
#, fuzzy
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgstr "Autoriser l'exception Objective-C et la synchronisation de syntaxe"

#: c.opt:718
msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
msgstr ""

#: c.opt:722
#, fuzzy
msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
msgstr "Reconnaître les mots clés C++ comme \"compl\" et \"xor\""

#: c.opt:726
msgid "Enable optional diagnostics"
msgstr "Autoriser les diagnostiques optionnels"

#: c.opt:733
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgstr ""

#: c.opt:737
msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgstr "Dégrader les erreurs de conformité en des avertissements"

#: c.opt:741
msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgstr "Traiter le fichier d'entrée comme ayant déjà été pré-traité"

#: c.opt:745
msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
msgstr ""

#: c.opt:749
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgstr "Utiliser le mode Fix-and-=Continue pour indique que des fichiers objets peuvent interchangés lors de l'éexécution"

#: c.opt:753
msgid "Enable automatic template instantiation"
msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de patron"

#: c.opt:757
msgid "Generate run time type descriptor information"
msgstr "Générer l'information pour un type de descripteur lors de l'exécution"

#: c.opt:761
msgid "Use the same size for double as for float"
msgstr "Utiliser la même taille pour un double que pour un flottant"

#: c.opt:765
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgstr "Utiliser le type d'entier le moins large possible pour les types d'énumération"

#: c.opt:769
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgstr "Écraser le type sous-jacent de \"wchar_t\" vers \"unsigned short\""

#: c.opt:773
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n,est pas fourni rendre le champ de bits signé"

#: c.opt:777
msgid "Make \"char\" signed by default"
msgstr "Rendre les « char » signés par défaut"

#: c.opt:784
msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgstr "Afficher les statistiques accumulés durant la compilation"

#: c.opt:791
msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
msgstr "-ftabstop=<nombre>\tfixer la distance de la tabulation des colonnes dans les rapports"

#: c.opt:798
#, fuzzy
msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
msgstr "-ftemplate-depth-<nombre>\tspécifier la profondeur maximale d'instanciation de patron"

#: c.opt:805
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
msgstr ""

#: c.opt:809
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n'est pas fourni rendre le champ de bits non signé"

#: c.opt:813
msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgstr "Rendre les \"char\" non signés par défaut"

#: c.opt:817
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgstr "Utiliser « __cxa_atexit » pour enregistrer les destructeurs."

#: c.opt:821
msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
msgstr ""

#: c.opt:825
msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
msgstr ""

#: c.opt:829
msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
msgstr ""

#: c.opt:833
msgid "Discard unused virtual functions"
msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées"

#: c.opt:837
msgid "Implement vtables using thunks"
msgstr "Implanter les vtables en utilisant des thunks"

#: c.opt:841
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgstr "Produire les symboles communs comme des symboles faibles"

#: c.opt:845
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tconvertir toutes les chaînes et les constantes larges de caractères en jeux de caractères <cset>"

#: c.opt:849
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgstr "Générer une directive #line pointant sur le répertoire courant de travail"

#: c.opt:853
msgid "Emit cross referencing information"
msgstr "Produire l'information des références croisées"

#: c.opt:857
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgstr "Générer un recherche molle de class (via objc_getClass()) pour l'utilisation en mode Zero-Link"

#: c.opt:861
msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgstr "Vidanger les déclarations dans un fichier .decl"

#: c.opt:865
msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
msgstr ""

#: c.opt:869
msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
msgstr ""

#: c.opt:873
msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
msgstr ""

#: c.opt:877
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
msgstr "-idirafter <répertoire>\tajouter <répertoire> à la fin du chemin système d'inclusion"

#: c.opt:881
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
msgstr "-imacros <fichier>\taccepter la définition de macros dans le <fichier>"

#: c.opt:885
#, fuzzy
msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
msgstr "-isysroot <répertoire>\tsélectionner le <répertoire> comme répertoire racine du système"

#: c.opt:889
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
msgstr "-include <fichier>\tinclure le contenu du <fichier> avant les autres fichiers"

#: c.opt:893
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
msgstr "-iprefix <chemin>\tsélectionner le <chemin> comme préfixer aux deux prochaines options"

#: c.opt:897
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
msgstr "-isysroot <répertoire>\tsélectionner le <répertoire> comme répertoire racine du système"

#: c.opt:901
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
msgstr "-isystem <répertoire>\tajouter le <répertoire> au début du chemin d'inclusion principal"

#: c.opt:905
#, fuzzy
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
msgstr "-idirafter <répertoire>\tajouter <répertoire> à la fin du chemin système d'inclusion"

#: c.opt:909
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
msgstr "-iwithprefix <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"

#: c.opt:913
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
msgstr "-iwithprefixbefore <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"

#: c.opt:923
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion (ceux spécifiés avec -isystem seront encore utilisés)"

#: c.opt:927
msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion pour C++"

#: c.opt:943
msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgstr "Générer les en-têtes C pour les options spécifiques à la plate-forme"

#: c.opt:947
msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
msgstr ""

#: c.opt:951
msgid "Remap file names when including files"
msgstr "Rampper les noms lors de l'inclusion des fichiers"

#: c.opt:955
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998"

#: c.opt:959
#, fuzzy
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998 avec les extensions de GNU"

#: c.opt:966 c.opt:970 c.opt:1009
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990"

#: c.opt:974 c.opt:1017
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999"

#: c.opt:978
msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=c99"

#: c.opt:982
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998 avec les extensions de GNU"

#: c.opt:986
#, fuzzy
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998 avec les extensions de GNU"

#: c.opt:993 c.opt:997
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 avec les extensions de GNU"

#: c.opt:1001
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999 avec les extensions de GNU"

#: c.opt:1005
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=gnu99"

#: c.opt:1013
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 tel amendé en 1994"

#: c.opt:1021
#, fuzzy
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=c99"

#: c.opt:1025
msgid "Enable traditional preprocessing"
msgstr "Autoriser le traitement traditionnel"

#: c.opt:1029
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
msgstr "-trigraphs\tSupporter les tri-graphes ISO C"

#: c.opt:1033
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgstr "Ne pas prédéfinir les macros spécifiques au système ou à GCC"

#: c.opt:1037
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Autoriser le mode bavard sur la sortie"

#: lto/lang.opt:29
msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
msgstr ""

#: lto/lang.opt:33
msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
msgstr ""

#: lto/lang.opt:37
msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
msgstr ""

#: lto/lang.opt:41
msgid "The resolution file"
msgstr ""

#: common.opt:28
msgid "Display this information"
msgstr "afficher l'aide-mémoire"

#: common.opt:32
msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
msgstr ""

#: common.opt:36
msgid "Alias for --help=target"
msgstr ""

#: common.opt:55
msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
msgstr "--param <paramètre>=<valeur>\tinitialiser le <paramètre> avec la valeur.  Voir ci-bas pour la liste complète des paramètres"

#: common.opt:62
msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
msgstr ""
"  -G <nombre>             placer les données globales et statiques plus\n"
"                          petites que <nombre> d'octets dans une section\n"
"                          spéciale (sur certaines cibles)"

#: common.opt:66
msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
msgstr "-O<nombre>\tutiliser le niveau d'optimisation <nombre>"

#: common.opt:70
msgid "Optimize for space rather than speed"
msgstr "Optimiser l'utilisation de l'espace plutôt que la vitesse"

#: common.opt:74
msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgstr "Cette option est obsolète; utiliser -Wextra à la place"

#: common.opt:78
msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
msgstr "Avertir à propos de structures retournés, unions ou tableaux"

#: common.opt:82
#, fuzzy
msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées"

#: common.opt:86
#, fuzzy
msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction"

#: common.opt:90
msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
msgstr "Avertir à propos des pointeurs convertis lesquels augment l'alignement"

#: common.opt:94
msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des déclarations « __attribute__ ((deprecated)) »"

#: common.opt:98
msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
msgstr "Avertir lorsque la passe d'optimisation est désactivée"

#: common.opt:102
msgid "Treat all warnings as errors"
msgstr "Traiter tous les avertissements commes des erreurs"

#: common.opt:106
#, fuzzy
msgid "Treat specified warning as error"
msgstr "Traiter tous les avertissements commes des erreurs"

#: common.opt:110
msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
msgstr "Afficher des avertissements superflus (possiblement non désirés)"

#: common.opt:114
msgid "Exit on the first error occurred"
msgstr ""

#: common.opt:118
#, fuzzy
msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
msgstr "-Wlarger-than-<nombre>\tavertir si un objet est plus grand que <nombre> d'octets"

#: common.opt:122
msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgstr "Avertir lorsque des fonctions en ligne ne peuvent être enligne"

#: common.opt:129
#, fuzzy
msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
msgstr "-Wlarger-than-<nombre>\tavertir si un objet est plus grand que <nombre> d'octets"

#: common.opt:133
msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
msgstr ""

#: common.opt:137
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
msgstr "Avertir à propos des fonctions qui seraient candidates pour __attribute__((noreturn))"

#: common.opt:141
#, fuzzy
msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
msgstr "Avertir à propos des construits ayant des sens surprenants"

#: common.opt:145
#, fuzzy
msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"

#: common.opt:149
msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgstr "Avertir lorsque les attributs paquetés n'ont pas d'effet sur l'organisation d'un struct"

#: common.opt:153
msgid "Warn when padding is required to align structure members"
msgstr "Avertir lorsque le remplissage est requis pour aligner les membres de structure"

#: common.opt:157
msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgstr "Avertir lorsqu'une variable locale masque une autre"

#: common.opt:161
msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
msgstr ""

#: common.opt:165 common.opt:169
msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgstr "Avertir à propos du code qui pourrait briser les règles strictes d'alias"

#: common.opt:173 common.opt:177
#, fuzzy
msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
msgstr "Interdire les optimisation qui assument un comportement d'arrondissement FP par défaut"

#: common.opt:181
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré, sans défaut ou un case est manquant"

#: common.opt:185
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré n'ayant pas de déclaration \"default:\""

#: common.opt:189
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgstr "Avertir à propos de tous les switch énumérés où un case spécific manque"

#: common.opt:193
msgid "Do not suppress warnings from system headers"
msgstr "Ne pas supprimer les avertissements pour les en-têtes système"

#: common.opt:197
#, fuzzy
msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
msgstr "comparaison est toujours fausse en raison d'une gamme limitée de type de données"

#: common.opt:201
msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgstr "Avertir à propos des variables automatiques non initialisées"

#: common.opt:205
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""

#: common.opt:209
msgid "Enable all -Wunused- warnings"
msgstr "Autoriser tous les -Wunused- warnings"

#: common.opt:213
msgid "Warn when a function is unused"
msgstr "Avertir lorsqu'une fonction est inutilisée"

#: common.opt:217
msgid "Warn when a label is unused"
msgstr "Avertir lorsqu'une étiquette est inutilisée"

#: common.opt:221
msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de fonction est inutilisé"

#: common.opt:225
msgid "Warn when an expression value is unused"
msgstr "Avertir lorsque la valeur d'une expression n'est pas utilisée"

#: common.opt:229
msgid "Warn when a variable is unused"
msgstr "Avertir lorsque 'une variable est inutilisée"

#: common.opt:233
msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
msgstr ""

#: common.opt:237
msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
msgstr "-aux-info <fichier>\tproduire une déclaration d'information dans le <fichier>"

#: common.opt:250
msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
msgstr "-d<lettres>\tautoriser les vidanges pour des passes spécifiques du compilateur"

#: common.opt:254
msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
msgstr "-dumpbase <fichier>\tfixer le nom de base du fichier à utiliser pour les vidanges"

#: common.opt:258
#, fuzzy
msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
msgstr "-dumpbase <fichier>\tfixer le nom de base du fichier à utiliser pour les vidanges"

#: common.opt:284
msgid "Align the start of functions"
msgstr "Aligner le début des fonctions"

#: common.opt:291
msgid "Align labels which are only reached by jumping"
msgstr "Aligner les étiquettes qui sont seulement atteintes par sauts"

#: common.opt:298
msgid "Align all labels"
msgstr "Aligner toutes les étiquettes"

#: common.opt:305
msgid "Align the start of loops"
msgstr "Aligner le début des boucles"

#: common.opt:320
msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
msgstr "Spécifier que les arguments peuvent avoir des alias l'un vers l'autre et globaux"

#: common.opt:324
msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
msgstr "Présumer que les arguments peuvent avoir des alias globaux mais pas l'un vers l'autre"

#: common.opt:328
msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
msgstr "Assumer que les alias d'arguments n'en ont pas l'un vers l'autre ou globaux"

#: common.opt:332
#, fuzzy
msgid "Assume arguments alias no other storage"
msgstr "Assumer que les alias d'arguments n'en ont pas l'un vers l'autre ou globaux"

#: common.opt:336
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
msgstr "Générer des tables étendues qui soient exactes pour chaque borne d'instruction"

#: common.opt:340
#, fuzzy
msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
msgstr "Générer des instructions « char »"

#: common.opt:348
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes avant d'indexer les tableaux"

#: common.opt:352
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
msgstr "Remplacer add,compare,branch avec des branchements utilisant un compteur registre"

#: common.opt:356
msgid "Use profiling information for branch probabilities"
msgstr "Utiliser les informations de profilage pour les probabilités de branchements"

#: common.opt:360
msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible avant le thread prologue / epilogue"

#: common.opt:364
msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible après le thread prologue / epilogue"

#: common.opt:368
msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgstr ""

#: common.opt:372
msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
msgstr "-fcall-saved-<registre>\tmarquer le <registre> comme étant préservé à travers les fonctions"

#: common.opt:376
msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
msgstr "-fcall-used-<registre>\tmarquer le <registre> comme étant corrompu par les appels de fonctions"

#: common.opt:383
msgid "Save registers around function calls"
msgstr "Sauvegarder les registres autour des appels de fonction"

#: common.opt:387
msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
msgstr ""

#: common.opt:391
msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
msgstr "Ne pas placer de globaux non initialisés dans la section commune"

#: common.opt:395
msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
msgstr ""

#: common.opt:399
msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
msgstr ""

#: common.opt:403
msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
msgstr ""

#: common.opt:407
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre"

#: common.opt:411
msgid "Perform cross-jumping optimization"
msgstr "Exécuter des optimisations de sauts croisés"

#: common.opt:415
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts vers leurs cibles"

#: common.opt:419 common.opt:548 common.opt:769 common.opt:1011
#: common.opt:1047 common.opt:1132 common.opt:1191 common.opt:1250
#: common.opt:1266 common.opt:1338
msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
msgstr ""

#: common.opt:423
msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
msgstr ""

#: common.opt:427
msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
msgstr ""

#: common.opt:431
msgid "Place data items into their own section"
msgstr "placer les items des données dans leur propre section"

#: common.opt:435
msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
msgstr ""

#: common.opt:439
msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit.   "
msgstr ""

#: common.opt:443
msgid "Map one directory name to another in debug information"
msgstr ""

#: common.opt:449
msgid "Defer popping functions args from stack until later"
msgstr "Déférer le dépilage des arguments de fonction de la pile plus tard"

#: common.opt:453
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
msgstr "Tented de remplir de délais les fentes des instructions de branchement"

#: common.opt:457
msgid "Delete useless null pointer checks"
msgstr "Détruire les vérifications de pointeurs nul inutiles"

#: common.opt:461
msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tindiquer combien de fois les informations de localisation des sources doivent être produites au début d'un diagnostique lorsque les lignes doivent s'enrouler"

#: common.opt:465
msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
msgstr ""

#: common.opt:469
msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
msgstr "-fdump-<type>\tvidander les divers internes du compilateur dans un fichier"

#: common.opt:473
msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
msgstr ""

#: common.opt:477
#, fuzzy
msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point"

#: common.opt:481
#, fuzzy
msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point"

#: common.opt:485
#, fuzzy
msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point"

#: common.opt:489
msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
msgstr ""

#: common.opt:493
#, fuzzy
msgid "Perform early inlining"
msgstr "Exécuter des réductions de boucles"

#: common.opt:497
msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
msgstr "Exécuter une élimination DAWRF2 des doublons"

#: common.opt:501
msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
msgstr ""

#: common.opt:505 common.opt:509
msgid "Perform unused type elimination in debug info"
msgstr "Effectuer l'élimination des types non utilisés dans l'information de mise au point"

#: common.opt:513
msgid "Do not suppress C++ class debug information."
msgstr ""

#: common.opt:517
#, fuzzy
msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu XCOFF"

#: common.opt:521
msgid "Enable exception handling"
msgstr "Autoriser le traitement des exceptions"

#: common.opt:525
msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses"

#: common.opt:529
msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
msgstr ""

#: common.opt:536
msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
msgstr "Assumer qu'aucun NaNs ou infinités ne soit généré"

#: common.opt:540
msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
msgstr "-ffixed-<registre>\tmarquer le <registre> comme n'étant plus disponible pour le compilateur"

#: common.opt:544
#, fuzzy
msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
msgstr "Contrôle l'ordre d'allocation des registres entier"

#: common.opt:552
#, fuzzy
msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre"

#: common.opt:559
msgid "Allow function addresses to be held in registers"
msgstr "Autoriser le maintien des adresses de fonction dans les registres"

#: common.opt:563
msgid "Place each function into its own section"
msgstr "placer chaque fonction dans sa propre section"

#: common.opt:567
msgid "Perform global common subexpression elimination"
msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression commune globale"

#: common.opt:571
msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
msgstr "Exécuter un chargement amélioré lors de l'élimination de sous-expression commune globale"

#: common.opt:575
msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
msgstr "Exécuter un stockage après l'élimination de sous-expression commune globale"

#: common.opt:579
#, fuzzy
msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
msgstr "Exécuter un stockage redondant après l'élimination de sous-expression commune globale"

#: common.opt:584
#, fuzzy
msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression commune globale"

#: common.opt:590
#, fuzzy
msgid "Enable in and out of Graphite representation"
msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de patron"

#: common.opt:594
#, fuzzy
msgid "Enable Graphite Identity transformation"
msgstr "Produire les informations du graphe d'appel"

#: common.opt:598
msgid "Mark all loops as parallel"
msgstr ""

#: common.opt:602
msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
msgstr ""

#: common.opt:606
msgid "Enable Loop Interchange transformation"
msgstr ""

#: common.opt:610
#, fuzzy
msgid "Enable Loop Blocking transformation"
msgstr "Autoriser la relâche par l'éditeur de liens"

#: common.opt:614
msgid "Enable guessing of branch probabilities"
msgstr "Autoriser l'estimation des probabilités de branchement"

#: common.opt:622
msgid "Process #ident directives"
msgstr "Traiter les directive #ident"

#: common.opt:626
msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionels à des équivalents sans branchements"

#: common.opt:630
msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel"

#: common.opt:638
msgid "Do not generate .size directives"
msgstr "Ne pas générer de directives .size"

#: common.opt:642
#, fuzzy
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "enlignage récursif"

#: common.opt:651
msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
msgstr "Porter attention au mot clé \"inline\""

#: common.opt:655
#, fuzzy
msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"

#: common.opt:659
msgid "Integrate simple functions into their callers"
msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"

#: common.opt:663
#, fuzzy
msgid "Integrate functions called once into their callers"
msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"

#: common.opt:670
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "-finline-limit=<nombre>\tlimiter la taille des fonction enligne à <nombre>"

#: common.opt:674
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "Traiter les entrées et les sorties des fonctions avec appels de profilage"

#: common.opt:678
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
msgstr ""

#: common.opt:682
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""

#: common.opt:686
#, fuzzy
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Autoriser la propagation SSA de constante conditionnelle"

#: common.opt:690
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr ""

#: common.opt:694
#, fuzzy
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées"

#: common.opt:698
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr ""

#: common.opt:702
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr ""

#: common.opt:706
msgid "Type based escape and alias analysis"
msgstr ""

#: common.opt:710
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""

#: common.opt:715
#, fuzzy
msgid "Perform structure layout optimizations based"
msgstr "Exécuter un réduction en force des optimisations"

#: common.opt:720
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""

#: common.opt:724
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""

#: common.opt:728
#, fuzzy
msgid "Do optimistic coalescing."
msgstr "Ne pas produire le code de vérification de la pile"

#: common.opt:732
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""

#: common.opt:737
#, fuzzy
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr "Stocker les var. locales dans redistres d'arguments"

#: common.opt:741
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""

#: common.opt:745
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""

#: common.opt:749
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""

#: common.opt:753
#, fuzzy
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "étiquette de « case » en dehors de tout switch"

#: common.opt:757
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement enligne"

#: common.opt:761
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Produire des variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées"

#: common.opt:765
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Afficher les symboles externes préfixés d'un caractère de soulignement"

#: common.opt:773
#, fuzzy
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"

#: common.opt:778
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""

#: common.opt:782
#, fuzzy
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"

#: common.opt:786
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Initialiser errno après les fonctions internes mathématiques"

#: common.opt:790
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Rapporter l'allocation de mémoire permanente"

#: common.opt:797
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Tentative de fusion de constantes identique et des variables constantes"

#: common.opt:801
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation"

#: common.opt:805
#, fuzzy
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation"

#: common.opt:809
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
msgstr "-fmessage-length=<nombre>\tlimiter la longueur des diagnotiques à <nombre> de caractères par ligne.  0 supprime l'enroulement de ligne"

#: common.opt:813
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""

#: common.opt:817
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr ""

#: common.opt:821
#, fuzzy
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"

#: common.opt:825
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
msgstr ""

#: common.opt:829
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
msgstr ""

#: common.opt:833
msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
msgstr ""

#: common.opt:837
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"

#: common.opt:841
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des déplacements par les registres"

#: common.opt:845
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""

#: common.opt:849
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Supporter les exceptions synchrones des non appels"

#: common.opt:853
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Lorsque c'est possible ne pas générer des trames de pile"

#: common.opt:857
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des déplacements par les registres"

#: common.opt:861
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Optimiser sur mesure les appels enfants et récursif"

#: common.opt:865 common.opt:869
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""

#: common.opt:873
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Empaqueter les membres des structures ensembles sans trous"

#: common.opt:877
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""

#: common.opt:881
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Retourner les petits aggrégats en mémoire, pas dans les registres"

#: common.opt:885
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Exécuter des réductions de boucles"

#: common.opt:889
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Autoriser les optimisations des trous spécifiques à une machine"

#: common.opt:893
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Autoriser l'exécution de la passe RTL avant sched2"

#: common.opt:897
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible"

#: common.opt:901
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"

#: common.opt:905
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible"

#: common.opt:909
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"

#: common.opt:913
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr ""

#: common.opt:917
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""

#: common.opt:921
#, fuzzy
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre"

#: common.opt:925
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Générer des instructions prérecherchées, si disponible, pour les tableaux dans les boucles"

#: common.opt:929
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Autoriser le code de profilage de base du programme"

#: common.opt:933
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Insérer le code de profilage du programme de arc-based"

#: common.opt:937
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""

#: common.opt:942
#, fuzzy
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr "Autoriser la propagation SSA de constante conditionnelle"

#: common.opt:946
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Autoriser les options communes pour la génération d'information de profile pour le feedback d'optimisation direct de profile"

#: common.opt:950
#, fuzzy
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Autoriser les options communes pour la génération d'information de profile pour le feedback d'optimisation direct de profile"

#: common.opt:954
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Autoriser les options communes pour effectuer le feedback d'optimisation direct de profile"

#: common.opt:958
#, fuzzy
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Autoriser les options communes pour effectuer le feedback d'optimisation direct de profile"

#: common.opt:962
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Insérer le code pour profile les expressions de valeurs"

#: common.opt:969
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "-frandom-seed=<chaîne>\tfaire une compilation reproduisible en utilisant <chaîne>"

#: common.opt:979
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""

#: common.opt:983
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Retourner les petits aggrégats dans les registres"

#: common.opt:987
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre"

#: common.opt:991
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"

#: common.opt:995
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"

#: common.opt:999
#, fuzzy
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"

#: common.opt:1003
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Ré-ordonner les fonctions pour améliorer l'emplacement de code"

#: common.opt:1007
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Ajouter une passe d'élimination d'une sous-expression commune après les optimisations de boucle"

#: common.opt:1015
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Interdire les optimisation qui assument un comportement d'arrondissement FP par défaut"

#: common.opt:1019
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Autoriser l'ordonnancement à travers les blocs de base"

#: common.opt:1023
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""

#: common.opt:1027
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de non chargements"

#: common.opt:1031
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de quelques chargements"

#: common.opt:1035
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements"

#: common.opt:1039
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "-fsched-verbose=<numéro>\tnitialiser le niveau de verbosité de l'ordonnanceur"

#: common.opt:1043
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, faire un ordonnancement de super bloc"

#: common.opt:1051
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Réordonnancer les instructions avant l'allocation de registres"

#: common.opt:1055
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Réordonnancer les instructions après l'allocation de registres"

#: common.opt:1062
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""

#: common.opt:1066
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""

#: common.opt:1070
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""

#: common.opt:1074
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""

#: common.opt:1078
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""

#: common.opt:1084
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Autoriser l'ordonnancement prématuré de queues insns"

#: common.opt:1088
#, fuzzy
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "-fsched-stalled-insns=<nombre>       fixer le nombre d'insns en queu qui peuvent être prématurément ordonnancés"

#: common.opt:1096
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement prématuré d'insns en queue"

#: common.opt:1100
#, fuzzy
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<nombre>   fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement d'insnsn en queue"

#: common.opt:1104
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr ""

#: common.opt:1108
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""

#: common.opt:1112
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""

#: common.opt:1116
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr ""

#: common.opt:1120
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""

#: common.opt:1124
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""

#: common.opt:1128
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""

#: common.opt:1136
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
msgstr ""

#: common.opt:1140
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Désactiver les optimisations observable par le signalement NaNs IEEE"

#: common.opt:1144
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""

#: common.opt:1148
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Convertir les constantes en virgules flottantes en constantes de simple précision"

#: common.opt:1152
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr ""

#: common.opt:1156
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""

#: common.opt:1160
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr ""

#: common.opt:1164
#, fuzzy
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"

#: common.opt:1168
#, fuzzy
msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"

#: common.opt:1175
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "-fstack-limit-register=<registre>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du <registre>"

#: common.opt:1179
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=<nom>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du symbole <nom>"

#: common.opt:1183
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr ""

#: common.opt:1187
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr ""

#: common.opt:1199
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Présumer que des règles stricts d'alias s'appliquent"

#: common.opt:1203
#, fuzzy
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Traiter les en-têtes manquantes de fichiers comme des fichiers générés"

#: common.opt:1207
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper"

#: common.opt:1211
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires à \"gcov\""

#: common.opt:1215
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread"

#: common.opt:1219
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Rapporter le temps pris par chaque passe de compilation"

#: common.opt:1223
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tinitialiser le modèle de génération de code par défaut de thread local"

#: common.opt:1227
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""

#: common.opt:1231
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Exécuter la formation du super bloc via la duplication de la queue"

#: common.opt:1238
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "On assume que les opérations en virgule flottante peuvent être attrappées"

#: common.opt:1242
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Attrapper les débordements de signe dans l'addition, la soustraction et la multiplication"

#: common.opt:1246
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Autoriser les optimisations SSA"

#: common.opt:1254
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""

#: common.opt:1258
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr ""

#: common.opt:1262
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr ""

#: common.opt:1270
#, fuzzy
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel"

#: common.opt:1274
#, fuzzy
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel"

#: common.opt:1278
#, fuzzy
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"

#: common.opt:1282
#, fuzzy
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"

#: common.opt:1286
#, fuzzy
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"

#: common.opt:1290
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr ""

#: common.opt:1294
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""

#: common.opt:1298
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Autoriser les instructions parallèles"

#: common.opt:1302
#, fuzzy
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"

#: common.opt:1306
#, fuzzy
msgid "Enable linear loop transforms on trees"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"

#: common.opt:1310
#, fuzzy
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Renforcer la réduction de toutes les boucles par induction des variables"

#: common.opt:1314
#, fuzzy
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"

#: common.opt:1318
#, fuzzy
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de patron"

#: common.opt:1322
#, fuzzy
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"

#: common.opt:1326
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Autoriser les optimisations SSA"

#: common.opt:1330
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr ""

#: common.opt:1334
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr ""

#: common.opt:1342
#, fuzzy
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Autoriser les optimisations SSA"

#: common.opt:1346
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""

#: common.opt:1350
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""

#: common.opt:1354
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr ""

#: common.opt:1358
#, fuzzy
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre"

#: common.opt:1362
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Compiler complètement à la fois une unité de compilation"

#: common.opt:1366
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Exécuter un dé-roulement des boucles lorsque le compteur d'itération est connu"

#: common.opt:1370
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Exécuter la boucle par désenroulement de toutes les boucles"

#: common.opt:1377
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr ""

#: common.opt:1381
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""

#: common.opt:1386
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""

#: common.opt:1394
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Permettre les optimisations mathématiques qui peuvent violer les standards IEEE ou ISO"

#: common.opt:1398
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Exécuter des boucles sans branchement"

#: common.opt:1402
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Générer simplement des tables étendues pour le traitement des exceptions"

#: common.opt:1409
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Effectuer une optimisation sur mesure des appels"

#: common.opt:1413
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"

#: common.opt:1417
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""

#: common.opt:1421
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""

#: common.opt:1425
#, fuzzy
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"

#: common.opt:1429
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr ""

#: common.opt:1433
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"

#: common.opt:1437
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr ""

#: common.opt:1441
#, fuzzy
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "-fsched-verbose=<numéro>\tnitialiser le niveau de verbosité de l'ordonnanceur"

#: common.opt:1445
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr ""

#: common.opt:1455
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur"

#: common.opt:1459
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""

#: common.opt:1464
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Utiliser le profile de la valeur d'expression dans l'optimisation"

#: common.opt:1468
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Construire une toile et séparer les utilisations de variables simples"

#: common.opt:1472
#, fuzzy
msgid "Enable partitioned link-time optimization."
msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"

#: common.opt:1476
#, fuzzy
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"

#: common.opt:1480
#, fuzzy
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles"

#: common.opt:1484
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "Assumer un débordement arithmétique signé enroulé"

#: common.opt:1488
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Placer des données initialisées de zéros dans la section bss"

#: common.opt:1492
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format par défaut"

#: common.opt:1496
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format COFF"

#: common.opt:1500
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format DWARF v2"

#: common.opt:1504
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu par défaut"

#: common.opt:1508
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format STABS"

#: common.opt:1512
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu STABS"

#: common.opt:1516
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""

#: common.opt:1520
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""

#: common.opt:1524
#, fuzzy
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format VMS"

#: common.opt:1528
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format VMS"

#: common.opt:1532
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Générer les information de mise au point dans le format XCOFF"

#: common.opt:1536
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu XCOFF"

#: common.opt:1540
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "-o <fichier>\tproduire la sortie dans le <fichier>"

#: common.opt:1544
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Autoriser le profilage de fonction"

#: common.opt:1548
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Émettre les avertissements nécessaires pour être conforme au standard"

#: common.opt:1552
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Identique à -pedantic mais les marque comme des erreurs"

#: common.opt:1556
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Ne pas afficher les fonctions compilées ou le temps écoulé"

#: common.opt:1560
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Afficher la version du compilateur"

#: common.opt:1564
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Supprimer les avertissements"

#: common.opt:1568
#, fuzzy
msgid "Create a shared library"
msgstr "Autoriser les identificateurs de librairies partagées de base"

#: common.opt:1572
#, fuzzy
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"

#: attribs.c:295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute directive ignored"
msgstr "attribut de directive « %s » ignoré"

#: attribs.c:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut « %s »"

#: attribs.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgstr "l'attribut « %s » ne s'applique pas aux types"

#: attribs.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to function types"
msgstr "l'attribut « %s » ne s'applique qu'à des types de fonction"

#: attribs.c:383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type attributes ignored after type is already defined"
msgstr "type d'attributs sont honorés seulement lors de la définitions de type"

#: bb-reorder.c:1875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
msgstr "multiples déclarations pour la méthode « %s »"

#: bt-load.c:1546
#, gcc-internal-format
msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
msgstr "optimisation du chargement du registre cible de branchement est pas prévu pour être exécuté deux fois"

#: builtins.c:503
#, gcc-internal-format
msgid "offset outside bounds of constant string"
msgstr "décalage hors des limites d'une chaîne de constante"

#: builtins.c:1067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "second argument de « __builtin_prefetch » doit être une constante"

#: builtins.c:1074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "second argument invalide de « __builtin_prefetch »; utilisation de zéro"

#: builtins.c:1082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "troisième argument de « __builtin_prefetch » doit être une constante"

#: builtins.c:1089
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "troisième argument invalide de « __builtin_prefetch »; utilisation de zéro"

#: builtins.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgstr "argument de « __builtin_args_info » doit être une constante"

#: builtins.c:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgstr "argument de « __builtin_args_info » hors des limites"

#: builtins.c:4330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
msgstr "argument manquant dans « __builtin_args_info »"

#: builtins.c:4467 gimplify.c:2271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "trop d'arguments pour la function « va_start »"

#: builtins.c:4629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "premier argument de « va_arg » n'est pas de type « va_list »"

#: builtins.c:4645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "« %s » a été promu à « %s » lors du passage à travers « ... »"

#: builtins.c:4650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(vous devriez donc passer « %s » et non « %s » à « va_arg »)"

#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
#: builtins.c:4657 c-typeck.c:2664
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera"

#: builtins.c:4784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "argument de « __builtin_frame_address » invalide"

#: builtins.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "argument de « __builtin_return_address » invalide"

#: builtins.c:4799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "argument de « __builtin_frame_address » non supporté"

#: builtins.c:4801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "argument de « __builtin_return_address » non supporté"

#: builtins.c:5056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "l'argument de « __builtin_eh_return_regno » doit être une constante"

#: builtins.c:5435 builtins.c:5449
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""

#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
#: builtins.c:5839 expr.c:9229
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr ""

#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
#: builtins.c:5845
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr ""

#: builtins.c:6073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "le second argument de « __builtin_longjmp » doit être 1"

#: builtins.c:6673
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "le format cible ne supporte pas l'infini"

#: builtins.c:11419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "« va_start » utilisé dans une fonction ayant des arguments fixes"

#: builtins.c:11427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "trop d'arguments pour la function « va_start »"

#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
#: builtins.c:11440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "« __builtin_next_arg » appelé sans argument"

#: builtins.c:11445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut « %s »"

#. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
#. not the last argument even though the user used the last
#. argument.  We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
#: builtins.c:11475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "second paramètre de « va_start » n'est pas le dernier argument nommé"

#: builtins.c:11485
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""

#: builtins.c:11601
#, fuzzy
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "bit de départ dans la POSITION doit être une constante entière"

#: builtins.c:11614
#, fuzzy
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "l'argument de « asm » n'est pas une chaîne de constante"

#: builtins.c:11659 builtins.c:11810 builtins.c:11867
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""

#: builtins.c:11800
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr ""

#: builtins.c:11888
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""

#: builtins.c:11891
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""

#: c-common.c:1008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgstr "%J« %D » n'est pas défini à l'extérieur de la portée de la fonction"

#: c-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "longueur de la chaîne « %d » plus grande que la longueur « %d » que les compilateurs ISO C%d doivent supporter"

#: c-common.c:1551 c-common.c:1563
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "débordement dans l'expression de la constante"

#: c-common.c:1586
#, gcc-internal-format
msgid "integer overflow in expression"
msgstr "débordement d'entier dans l'expression"

#: c-common.c:1591
#, gcc-internal-format
msgid "floating point overflow in expression"
msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"

#: c-common.c:1595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point overflow in expression"
msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"

#: c-common.c:1599
#, gcc-internal-format
msgid "vector overflow in expression"
msgstr "débordement du vecteur dans l'expression"

#: c-common.c:1605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex integer overflow in expression"
msgstr "débordement d'entier dans l'expression"

#: c-common.c:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex floating point overflow in expression"
msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"

#: c-common.c:1651
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
msgstr ""

#: c-common.c:1654
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
msgstr ""

#: c-common.c:1699
#, gcc-internal-format
msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
msgstr ""

#: c-common.c:1703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
msgstr "« and » de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0"

# FIXME
#: c-common.c:1738
#, gcc-internal-format
msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
msgstr "type-punning vers un type incomplet peut briser les règles stricte d'aliases"

# FIXME
#: c-common.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"

# FIXME
#: c-common.c:1760 c-common.c:1778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"

#: c-common.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgstr "%Jle premier argument de « %D » devrait être « int »"

#: c-common.c:1818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
msgstr "%Jle second argument de « %D » devrait être « char ** »"

#: c-common.c:1827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
msgstr "%Jle troisième argument de « %D » devrait probablement être « char ** »"

#: c-common.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
msgstr "%J« %D » prend soit aucun argument ou soit deux arguments"

#: c-common.c:1886
#, gcc-internal-format
msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
msgstr ""

#: c-common.c:2041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from boolean expression"
msgstr "conversion vers un type incomplet"

#: c-common.c:2063
#, gcc-internal-format
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "entier négatif implicitement converti en un type non signé"

#: c-common.c:2065
#, gcc-internal-format
msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
msgstr ""

#: c-common.c:2092
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
msgstr ""

#: c-common.c:2184
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
msgstr ""

#: c-common.c:2221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
msgstr "conversions à partir de la valeur variable_size"

#: c-common.c:2249
#, gcc-internal-format
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
msgstr "grand entier implicitement tronqué pour un type non signé"

#: c-common.c:2255 c-common.c:2262 c-common.c:2270
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "débordement dans la conversion implicte de la constante"

#: c-common.c:2443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operation on %qE may be undefined"
msgstr "l'opération portant sur « %s » est peut être indéfinie"

#: c-common.c:2751
#, gcc-internal-format
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "l'étiquette du « case » ne se réduit pas en une constante entière"

#: c-common.c:2791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"

#: c-common.c:2799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"

#: c-common.c:2807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"

#: c-common.c:2816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"

#: c-common.c:2890
#, gcc-internal-format
msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
msgstr ""

#: c-common.c:3377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"

#: c-common.c:3613
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "comparaison est toujours fausse en raison d'une gamme limitée de type de données"

#: c-common.c:3615
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "comparaison est toujours vraie en raison d'une gamme limitée de type de données"

#: c-common.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "comparaison d'une expression non signée >=0 est toujours vraie"

#: c-common.c:3704
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "comparaison d'une expression non signée < 0 est toujours fausse"

#: c-common.c:3746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur de type « void * »"

#: c-common.c:3752
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction"

#: c-common.c:3758
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction membre"

#: c-common.c:3964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
msgstr "l'adresse de « %D » sera toujours évaluée comme étant « true »"

#: c-common.c:4065 cp/semantics.c:593 cp/typeck.c:7135
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisée comme valeur de vérité"

#: c-common.c:4147 c-decl.c:3611 c-typeck.c:10296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "usage de « restrict » invalide"

#: c-common.c:4370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "application de « sizeof » sur un type de fonction invalide"

#: c-common.c:4383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "application invalide de « %s » sur un type void"

#: c-common.c:4391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgstr "application invalide de « %s » sur un type incomplet « %T »"

#: c-common.c:4433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "« __alignof » appliqué sur un champ de bits"

#: c-common.c:5142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "ne peut désactiver la fonction interne « %s »"

#: c-common.c:5334
#, gcc-internal-format
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "les pointeurs ne sont pas permis comme valeurs de « case »"

#: c-common.c:5341
#, gcc-internal-format
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "l'étendue des expressions dans les déclarations switch ne sont pas standard"

#: c-common.c:5367
#, gcc-internal-format
msgid "empty range specified"
msgstr "intervalle vide spécifié"

#: c-common.c:5427
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "valeur du « case » duppliquée (ou en chevauchant une autre)"

#: c-common.c:5429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this is the first entry overlapping that value"
msgstr "%Jest la première entrée chevauchant cette valeur"

#: c-common.c:5433
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate case value"
msgstr "valeur du « case » duppliquée"

#: c-common.c:5434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously used here"
msgstr "%Jprécédemment utilisé ici"

#: c-common.c:5438
#, gcc-internal-format
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "plusieurs étiquettes par défaut dans un « switch »"

#: c-common.c:5440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this is the first default label"
msgstr "%Jest la première étiquette par défaut"

#: c-common.c:5492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case value %qs not in enumerated type"
msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré"

#: c-common.c:5497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré"

#: c-common.c:5556
#, gcc-internal-format
msgid "switch missing default case"
msgstr "switch n'a pas de case par défaut"

#: c-common.c:5628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "valeur d'énumération « %s » n'est pas traitée dans le switch"

#: c-common.c:5654
#, gcc-internal-format
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "prendre l'adresse d'une étiquette n'est pas standard"

#: c-common.c:5827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"

#: c-common.c:5838 c-common.c:5857 c-common.c:5875 c-common.c:5902
#: c-common.c:5929 c-common.c:5955 c-common.c:5974 c-common.c:5991
#: c-common.c:6015 c-common.c:6038 c-common.c:6061 c-common.c:6082
#: c-common.c:6103 c-common.c:6127 c-common.c:6153 c-common.c:6190
#: c-common.c:6217 c-common.c:6260 c-common.c:6344 c-common.c:6374
#: c-common.c:6394 c-common.c:6732 c-common.c:6748 c-common.c:6796
#: c-common.c:6819 c-common.c:6883 c-common.c:7011 c-common.c:7079
#: c-common.c:7123 c-common.c:7171 c-common.c:7249 c-common.c:7273
#: c-common.c:7559 c-common.c:7582 c-common.c:7621 c-common.c:7710
#: c-common.c:7852 tree.c:5307 tree.c:5319 tree.c:5329 config/darwin.c:1455
#: config/arm/arm.c:4561 config/arm/arm.c:4589 config/arm/arm.c:4606
#: config/avr/avr.c:4818 config/h8300/h8300.c:5367 config/h8300/h8300.c:5391
#: config/i386/i386.c:4452 config/i386/i386.c:26044 config/ia64/ia64.c:635
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1142 config/rs6000/rs6000.c:23564
#: config/spu/spu.c:3909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "attribut « %s » ignoré"

#: c-common.c:5920 c-common.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"

#: c-common.c:6184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "%J'%E l'attribut ne s'applique seulement qu'à des fonctions"

#: c-common.c:6281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities are not supported"
msgstr "trampolines ne sont pas supportées"

#: c-common.c:6283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities are not supported"
msgstr "trampolines ne sont pas supportées"

#: c-common.c:6300
#, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""

#: c-common.c:6305
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
msgstr ""

#: c-common.c:6313
#, gcc-internal-format
msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""

#: c-common.c:6316
#, gcc-internal-format
msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
msgstr ""

#: c-common.c:6438
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown machine mode %qE"
msgstr "mode machine « %s » inconnu"

#: c-common.c:6467
#, gcc-internal-format
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr ""

#: c-common.c:6470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "attribut de directive « %s » ignoré"

#: c-common.c:6479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "impossible d'émuler « %s »"

#: c-common.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "mode pointeur invalide « %s »"

#: c-common.c:6507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
msgstr "#-lines pour entrer et quitter les fichiers ne concordent pas"

#: c-common.c:6518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "aucun type de données pour le mode « %s »"

#: c-common.c:6528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "ne peut convertir en un type pointeur"

#: c-common.c:6555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "mode « %s » appliqué à un type inapproprié"

#: c-common.c:6587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jl'attribut de section ne peut être spécifié pour des variables locales"

#: c-common.c:6598 config/bfin/bfin.c:5652 config/bfin/bfin.c:5703
#: config/bfin/bfin.c:5730 config/bfin/bfin.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%Jsection de « %D » en conflit avec une déclaration précédente"

#: c-common.c:6606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D cannot be overridden"
msgstr "fonction « %D » ne peut être déclarée amie"

#: c-common.c:6614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"

#: c-common.c:6621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attributes are not supported for this target"
msgstr "%Jattributs de section ne sont pas supportés pour la cible"

#: c-common.c:6653
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a constant"
msgstr "l'alignement demandé n'est pas une constante"

#: c-common.c:6658
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a power of 2"
msgstr "l'alignement demandé n'est pas une puissance de 2"

#: c-common.c:6663
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is too large"
msgstr "l'alignement demandé est trop grand"

#: c-common.c:6689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgstr "%Jl'alignement ne peut pas être spécifié pour « %D »"

#: c-common.c:6696
#, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
msgstr ""

#: c-common.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"

#: c-common.c:6725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
msgstr "fonction « %D » ne peut être déclarée amie"

#: c-common.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
msgstr "%J'%D défini à la fois normalement et en tant qu'alias"

#: c-common.c:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias argument not a string"
msgstr "l'argument d'alias n'est pas une chaîne"

#: c-common.c:6841
#, gcc-internal-format
msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
msgstr ""

#: c-common.c:6870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"

#: c-common.c:6876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
msgstr "%s: non utilisé parce que « %s » est défini"

#: c-common.c:6889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "l'argument de visibilité n'est pas une chaîne"

#: c-common.c:6901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on types"
msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"

#: c-common.c:6917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
msgstr "l'argument de visibilité doit être l'un de « default » (par défaut), « hidden » (masqué), « protected » (protégé) ou « internal » (interne)"

#: c-common.c:6928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different visibility"
msgstr "« %#D » redéclaré avec un accès différent"

#: c-common.c:6931 c-common.c:6935
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
msgstr ""

#: c-common.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "l'argument de tls_model n'est pas une chaîne"

#: c-common.c:7032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr "l'argument de tls_model doit être l'un de « local-exec », « initial-exec », « local-dynamic » or « global-dynamic »"

#: c-common.c:7052 c-common.c:7144 config/m32c/m32c.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%J'%E l'attribut ne s'applique seulement qu'à des fonctions"

#: c-common.c:7058 c-common.c:7150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
msgstr "%Jne peut initialiser l'attribut « %E » après définition"

#: c-common.c:7104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alloc_size parameter outside range"
msgstr "paramètre NUMÉRIQUE est en dessous de l'étendue de son mode"

#: c-common.c:7207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated message is not a string"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"

#: c-common.c:7247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"

#: c-common.c:7307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »"

#: c-common.c:7313 ada/gcc-interface/utils.c:5481
#: ada/gcc-interface/utils.c:5575
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr ""

#: c-common.c:7319 ada/gcc-interface/utils.c:5487
#: ada/gcc-interface/utils.c:5581
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr ""

#: c-common.c:7327 ada/gcc-interface/utils.c:5495
#: ada/gcc-interface/utils.c:5588
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""

#: c-common.c:7355 ada/gcc-interface/utils.c:5235
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "attribut non nul sans argument sur un non-prototype"

#: c-common.c:7370 ada/gcc-interface/utils.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande invalide (argument %lu)"

#: c-common.c:7389 ada/gcc-interface/utils.c:5269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande hors des bornes (arg %lu, opérande %lu)"

#: c-common.c:7397 ada/gcc-interface/utils.c:5277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "un argument non nul référence une opérande qui n'est pas un pointeur (arg %lu, opérande %lu)"

#: c-common.c:7473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"

#: c-common.c:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr "Interdire les appels relatifs de fonctions par le PC"

#: c-common.c:7528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr "argument nul là où un non-nul est requis (arg %lu)"

#: c-common.c:7593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "argument de nettoyage n'est pas un identificateur"

#: c-common.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "argument de nettoyage n'est pas une fonction"

#: c-common.c:7639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"

#: c-common.c:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"

#: c-common.c:7662 ada/gcc-interface/utils.c:5323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"

#: c-common.c:7670 ada/gcc-interface/utils.c:5330
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""

#: c-common.c:7794
#, gcc-internal-format
msgid "Bad option %s to optimize attribute."
msgstr ""

#: c-common.c:7797
#, gcc-internal-format
msgid "Bad option %s to pragma attribute"
msgstr ""

#: c-common.c:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough arguments to function %qE"
msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"

#: c-common.c:8000 c-typeck.c:2818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "trop d'arguments pour la fonction"

#: c-common.c:8030 c-common.c:8076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
msgstr "argument pour la fonction « %s » n'étant pas en virgule flottante"

#: c-common.c:8053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
msgstr "argument pour la fonction « %s » n'étant pas en virgule flottante"

#: c-common.c:8069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
msgstr "argument pour la fonction « %s » n'étant pas en virgule flottante"

#: c-common.c:8359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de données « %D »"

#: c-common.c:8364
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
msgstr ""

#: c-common.c:8371
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
msgstr ""

#: c-common.c:8384 cp/typeck.c:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr "tentative de prise d'adresse du membre « %D » d'une structure de champ de bits"

#: c-common.c:8443
#, gcc-internal-format
msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
msgstr ""

#: c-common.c:8480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as left operand of assignment"
msgstr "opérande de gauche invalide pour %s"

#: c-common.c:8483
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as increment operand"
msgstr ""

#: c-common.c:8486
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as decrement operand"
msgstr ""

#: c-common.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
msgstr ""

#: c-common.c:8492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lvalue required in asm statement"
msgstr "membre gauche invalide avec asm"

#: c-common.c:8622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array is too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"

#: c-common.c:8658 c-common.c:8709 c-typeck.c:3045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"

#: c-common.c:8675 c-typeck.c:5406 config/mep/mep.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"

#: c-common.c:8872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "l'indice du tableau est de type « char »"

#: c-common.c:8907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"

#: c-common.c:8910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"

#: c-common.c:8916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"

#: c-common.c:8919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"

#: c-common.c:8925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de && à l'intérieur de ||"

#: c-common.c:8934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de |"

#: c-common.c:8939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |"

#: c-common.c:8943
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""

#: c-common.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de ^"

#: c-common.c:8958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de ^"

#: c-common.c:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - dans l'opérande de &"

#: c-common.c:8967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - dans l'opérande de &"

#: c-common.c:8972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de &"

#: c-common.c:8976
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""

#: c-common.c:8984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |"

#: c-common.c:8990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |"

#: c-common.c:9001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "les comparaisons telles que X<=Y<=Z n'ont pas de signification mathématique"

#: c-common.c:9016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"

#: c-common.c:9018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "%Jétiquette « %D » utilisée mais non définie"

#: c-common.c:9038
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "division par zéro"

#: c-common.c:9070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "comparaison entre les types « %#T » et « %#T »"

#: c-common.c:9121
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée"

#: c-common.c:9172
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""

#: c-common.c:9175
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et une constante"

#: c-common.c:9185
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et un élément non signé"

#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
#: c-convert.c:102 c-typeck.c:1900 c-typeck.c:4982 cp/typeck.c:1836
#: cp/typeck.c:6415 cp/typeck.c:7040 fortran/convert.c:88
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "valeur void n'a pas été ignorée comme elle aurait dû l'être"

#: c-convert.c:156 fortran/convert.c:121 java/typeck.c:151
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "conversion vers un type non scalaire demandée"

#: c-decl.c:696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "%Jon assume que le tableau « %D » n'a qu'un seul élément"

#: c-decl.c:737
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr ""

#: c-decl.c:742
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
msgstr ""

#: c-decl.c:954
#, gcc-internal-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""

#: c-decl.c:1102 cp/decl.c:356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"

#: c-decl.c:1147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini"

#: c-decl.c:1159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared but never defined"
msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini"

#: c-decl.c:1174 cp/decl.c:599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "%Jvariable inutilisée « %D »"

#: c-decl.c:1178
#, gcc-internal-format
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""

#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5690 c-decl.c:6475 c-decl.c:7076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "%J  définition originale apparaît ici"

#: c-decl.c:1533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "un paramètre de la liste avec une ellipse ne peut concorder une déclaration vide de liste de noms de paramètres"

#: c-decl.c:1540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "un type d'argument ayant une promotion par défaut ne peut concorder avec une déclaration vide de noms de paramètres"

#: c-decl.c:1581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%Jprototype pour « %D » déclare plus d'arguments que la définition précédente de style ancien"

#: c-decl.c:1587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%Jprototype pour « %D » déclare moins d'arguments que la définition précédente de style ancien"

#: c-decl.c:1596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%Jprototype pour « %D » déclare l'arguments %d avec un type incompatible"

#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
#: c-decl.c:1609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
msgstr "%Jprototype pour « %D » suit la définition d'un non prototype"

#: c-decl.c:1624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+D was here"
msgstr "%Jdéfinition précédente de « %D » était ici"

#: c-decl.c:1626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
msgstr "%Jdéclaration précédente implicite de « %D » était ici"

#: c-decl.c:1628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was here"
msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était ici"

#: c-decl.c:1668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "« %#D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"

#: c-decl.c:1672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "%Jfonction interne « %D » n'est pas déclarée comme une fonction"

#: c-decl.c:1675 c-decl.c:1822 c-decl.c:2514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"

#: c-decl.c:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
msgstr "redéclaration de « enum %s »"

#. If types don't match for a built-in, throw away the
#. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
#. won't print anything.
#: c-decl.c:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
msgstr "%Jtypes conflictuels pour la fonction interne « %D »"

#: c-decl.c:1730 c-decl.c:1743 c-decl.c:1779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "%Jtypes conflictuels pour « %D »"

#: c-decl.c:1759
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr ""

#: c-decl.c:1763
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr ""

#: c-decl.c:1767
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr ""

#: c-decl.c:1776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "%Jtypes conflictuels pour « %D »"

#. Allow OLDDECL to continue in use.
#: c-decl.c:1797
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D"
msgstr "%Jredéfinition de « %D »"

#: c-decl.c:1848 c-decl.c:1951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q+D"
msgstr "%Jredéfinition de « %D »"

#: c-decl.c:1883 c-decl.c:1989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
msgstr "%Jdéclaration statique de « %D » suit une déclaration non statique"

#: c-decl.c:1893 c-decl.c:1901 c-decl.c:1979 c-decl.c:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
msgstr "%Jdéclaration non statique de « %D » suite une déclaration statique"

#: c-decl.c:1917
#, gcc-internal-format
msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr ""

#: c-decl.c:1920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "  à partir d'ici"

#: c-decl.c:1938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%Jdéclaration de thread local de « %D » suit une déclaration non thread-local"

#: c-decl.c:1941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
msgstr "%Jdéclaration non thread local de « %D » suit une déclaration de thread local"

#: c-decl.c:1971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
msgstr "%Jdéclaration externe de « %D » suit une déclaraion sans lien"

#: c-decl.c:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%Jdéclaration de « %D » sans lien suivant une déclaration externe"

#: c-decl.c:2013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
msgstr "%Jredéclaration de « %D » sans lien"

#: c-decl.c:2039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%Jredéclaration de « %D » avec une visibilité différente (visibilité précédente conservée)"

#: c-decl.c:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
msgstr "%Jdéclaration enligne de « %D » suit la déclaration avec un attribut non enligne"

#: c-decl.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
msgstr "%Jéclaration de « %D » avec un attribut non enligne suit une déclaration enligne"

#: c-decl.c:2075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of parameter %q+D"
msgstr "%Jredéfinition du paramètre « %D »"

#: c-decl.c:2102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "%Jdéclaration redondante de « %D »"

#: c-decl.c:2501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"

#: c-decl.c:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre"

#: c-decl.c:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"

#: c-decl.c:2519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"

#: c-decl.c:2523 cp/name-lookup.c:1050 cp/name-lookup.c:1083
#: cp/name-lookup.c:1092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jdéclaration est masquée ici"

#: c-decl.c:2650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "déclaration de « %s » externe imbriquée"

#: c-decl.c:2818 c-decl.c:2821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "déclaration implicite de la fonction « %s »"

#: c-decl.c:2884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"

#: c-decl.c:2893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"

#: c-decl.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "« %s » non déclaré ici (hors de toute fonction)"

#: c-decl.c:2951
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "« %s » non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"

#: c-decl.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté seulement une seule fois pour la fonction dans laquelle il apparaît.)"

#: c-decl.c:3004 cp/decl.c:2446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "étiquette %s référencée à l'extérieur de toute fonction"

#: c-decl.c:3040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"

#: c-decl.c:3043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Initialiseur de variable manquant"

#: c-decl.c:3044 c-decl.c:3100 c-decl.c:3185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"

#: c-decl.c:3045 c-decl.c:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "  « %#D » déclaré ici"

#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "expression n'est pas une constante"

#: c-decl.c:3121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double"

#: c-decl.c:3215 cp/decl.c:2755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"

#: c-decl.c:3246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%HC traditionnel manque d'un espace nom séparé pour les étiquettes, identificateur « %D » est en conflit"

#: c-decl.c:3307
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "Initialiseur de variable manquant"

#: c-decl.c:3308 c-decl.c:3319
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""

#: c-decl.c:3318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "index n'est pas une expression entière"

#: c-decl.c:3389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H« %s » défini incorrectement comme une mauvais sorte d'étiquette"

#: c-decl.c:3621
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union sans nom ne définissant aucune instance"

#: c-decl.c:3630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "spécificateur de classe de stockage dans le déclarateur de tableau"

#: c-decl.c:3643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"

#: c-decl.c:3665 c-decl.c:3672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide"

#: c-decl.c:3680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "déclaration vide"

#: c-decl.c:3686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide"

#: c-decl.c:3692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide"

#: c-decl.c:3698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "spécificateur de classe de stockage dans le déclarateur de tableau"

#: c-decl.c:3704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide"

#: c-decl.c:3713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "qualificateurs de types dupliqués dans déclaration %s"

#: c-decl.c:3720 c-parser.c:1198
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "déclaration vide"

#: c-decl.c:3791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 ne supporte pas « static » ou les qualificateurs de type dans les déclarateurs de tableau de paramètres"

#: c-decl.c:3795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 ne supporte pas « [*] » dans les déclarateurs de tableau"

#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
#: c-decl.c:3802 c-decl.c:6064
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""

#: c-decl.c:3915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%J« %D » est habituellement une fonction"

#: c-decl.c:3924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)"

#: c-decl.c:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"

#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
#: c-decl.c:3935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "le paramètre « %s » est initialisé"

#: c-decl.c:3960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"

#: c-decl.c:4049 cp/decl.c:4174 cp/decl.c:11712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"

#: c-decl.c:4146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"

#: c-decl.c:4151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"

#: c-decl.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "%Jtableau « %D » de taille zéro ou négative"

#: c-decl.c:4218 varasm.c:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"

#: c-decl.c:4229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"

#: c-decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "%Jspécificateur asm ignoré pour la variable locale non statique « %D »"

#: c-decl.c:4304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"

#: c-decl.c:4394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "constante « %D » non initialisée"

#: c-decl.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C interdit la déclaration anticipée de paramètres"

#: c-decl.c:4527
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""

#: c-decl.c:4579 c-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "la largeur du champ de bits « %s » n'est pas une constante entière"

#: c-decl.c:4589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "la largeur du champ de bits « %s » n'est pas une constante entière"

#: c-decl.c:4600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "largeur négative du champ de bits « %s »"

#: c-decl.c:4605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "largeur nulle pour le champ de bits « %s »"

#: c-decl.c:4615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"

#: c-decl.c:4625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "le type de champ de bit « %s » est une extension GCC"

#: c-decl.c:4631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "la largeur de « %s » excède son type"

#: c-decl.c:4644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "« %s » est plus étroit que les valeurs de son type"

#: c-decl.c:4663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » dont la taille ne peut être évaluée"

#: c-decl.c:4667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » dont la taille ne peut être évaluée"

#: c-decl.c:4674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » de taille variable"

#: c-decl.c:4677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"

#: c-decl.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "taille du type ne peut être explicitement évaluée"

#: c-decl.c:4690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "taille du type ne peut être explicitement évaluée"

#: c-decl.c:4696
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr ""

#: c-decl.c:4700 cp/decl.c:7366
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""

#: c-decl.c:4878 c-decl.c:5224 c-decl.c:5234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"

#: c-decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"

#: c-decl.c:4900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"

#: c-decl.c:4904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"

#: c-decl.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "« const » apparaît en double"

#: c-decl.c:4939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "« restrict » apparaît en double"

#: c-decl.c:4941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "« volatile » apparaît en double"

#: c-decl.c:4945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "nom de super classe « %s » est conflictuel"

#: c-decl.c:4967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "définition de fonction déclaré « auto »"

#: c-decl.c:4969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "définition de fonction déclarée « register »"

#: c-decl.c:4971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "définition de fonction déclarée « typedef »"

#: c-decl.c:4973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "définition de fonction déclarée « __thread »"

#: c-decl.c:4990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"

#: c-decl.c:4993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"

#: c-decl.c:4997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"

#: c-decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"

#: c-decl.c:5003 cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "classe de stockage spécifié pour un typename"

#: c-decl.c:5020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »"

#: c-decl.c:5024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"

#: c-decl.c:5029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"

#: c-decl.c:5033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"

#: c-decl.c:5038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "fonction imbriquée « %s » déclarée « extern »"

#: c-decl.c:5041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "« %s » dans le champ de la fonction est implicitement déclaré auto, et déclaré « __thread »"

#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
#: c-decl.c:5088 c-decl.c:5418
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur de tableau n'étant pas un paramètre"

#: c-decl.c:5136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"

#: c-decl.c:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"

#: c-decl.c:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"

#: c-decl.c:5148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"

#: c-decl.c:5155 c-decl.c:6862
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "utilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"

#: c-decl.c:5181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "la taille du tableau « %s » n'est pas de type entier"

#: c-decl.c:5185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "la taille du tableau « %s » n'est pas de type entier"

#: c-decl.c:5195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C interdit le tableau de taille zéro « %s »"

#: c-decl.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"

#: c-decl.c:5207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "taille du tableau est négative"

#: c-decl.c:5209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "taille du tableau est négative"

#: c-decl.c:5285 c-decl.c:5649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"

#: c-decl.c:5288 c-decl.c:5651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"

#: c-decl.c:5325
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 interdit les tableaux ayant des membres flexibles"

#. C99 6.7.5.2p4
#: c-decl.c:5346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "« %s » n'est pas au début de la déclaration"

#: c-decl.c:5359
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "les éléments du tableau sont de type incomplet"

#: c-decl.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"

#: c-decl.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"

#: c-decl.c:5461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"

#: c-decl.c:5464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"

#: c-decl.c:5494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"

#: c-decl.c:5497 cp/decl.c:8400
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "qualificateurs de type ignorés pour le type à retourner par la fonction"

#: c-decl.c:5527 c-decl.c:5665 c-decl.c:5775 c-decl.c:5868
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C interdit les types de fonction qualifiés"

#: c-decl.c:5594
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr ""

#: c-decl.c:5598
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""

#: c-decl.c:5604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Jspécificateur asm ignoré pour la variable locale non statique « %D »"

#: c-decl.c:5620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "spécificateur de type omis pour le paramètre « %E »"

#: c-decl.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "spécificateur de type omis pour le paramètre"

#: c-decl.c:5629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"

#: c-decl.c:5632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"

#: c-decl.c:5673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"

#: c-decl.c:5709
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C interdit les fonction de type volatile ou constante"

#. C99 6.7.2.1p8
#: c-decl.c:5719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"

#: c-decl.c:5736 cp/decl.c:7580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variable ou champ « %E » déclaré « void »"

#: c-decl.c:5767
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "les attributs dans un déclarateur de tableau de paramètres sont ignorés"

#: c-decl.c:5801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"

#: c-decl.c:5814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"

#: c-decl.c:5821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "champ « %s » est de type incomplet"

#: c-decl.c:5823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "nom « %T » a un type incomplet"

#: c-decl.c:5840 c-decl.c:5851 c-decl.c:5854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction « %s »"

#: c-decl.c:5874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
msgstr "fonction marquée « noreturn » retourne une valeur n'étant pas de type « void »"

#: c-decl.c:5910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "ne peut transformer « main » en fonction enligne"

#: c-decl.c:5939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variable précédemment déclarée « static » redéclarée « extern »"

#: c-decl.c:5949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"

#: c-decl.c:5984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"

#: c-decl.c:5986
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""

#: c-decl.c:6069 c-decl.c:7492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "la déclaration de fonction n'est pas un prototype valide"

#: c-decl.c:6077
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "noms de paramètres (sans type) dans la déclaration de fonction"

#: c-decl.c:6112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"

#: c-decl.c:6116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "le paramètre a un type incomplet"

#: c-decl.c:6127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"

#: c-decl.c:6131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "le paramètre « %s » a un type incomplet"

#: c-decl.c:6202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "\"void\" comme seul paramètre ne peut être qualifié"

#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "\"void\" doit être le seul paramètre"

#: c-decl.c:6234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "%Jparamètre « %D » n'a qu'une déclaration anticipée"

#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:6279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "\"%s %s\" déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres"

#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:6283
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "structure anonyme %s déclarée à l'intérieur de la liste des paramètres"

#: c-decl.c:6288
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "visible uniquement depuis cette définition ou déclaration, ce qui n'est probablement pas ce que vous désirez"

#: c-decl.c:6386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "« %s » précédemment défini ici"

#: c-decl.c:6392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "« %s » précédemment défini ici"

#: c-decl.c:6398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "« %s » précédemment défini ici"

#: c-decl.c:6471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redéfinition de « union %s »"

#: c-decl.c:6473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redéfinition de « struct %s »"

#: c-decl.c:6482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"

#: c-decl.c:6484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"

#: c-decl.c:6516 c-decl.c:7094
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""

#: c-decl.c:6583 cp/decl.c:3910
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"

#: c-decl.c:6586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C ne permet pas les structures et unions sans nom"

#: c-decl.c:6649 c-decl.c:6665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "membre « %D » est double"

#: c-decl.c:6768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "membres nommés"

#: c-decl.c:6770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"

#: c-decl.c:6775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "membres nommés"

#: c-decl.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "%s n'a pas de membre nommé « %s »"

#: c-decl.c:6842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans l'union"

#: c-decl.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jle membre flexible de tableau n'est pas à la fin de la structure"

#: c-decl.c:6854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans une structure vide par ailleurs"

#: c-decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union ne peut pas être rendu transparente"

#: c-decl.c:7067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"

#. This enum is a named one that has been declared already.
#: c-decl.c:7074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "redéclaration de « enum %s »"

#: c-decl.c:7149
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "valeurs d'énumération excède les bornes du plus grand entier"

#: c-decl.c:7166
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""

#: c-decl.c:7270 c-decl.c:7286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"

#: c-decl.c:7281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"

#: c-decl.c:7305
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération"

#: c-decl.c:7313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C restreint les valeurs de l'énumérateur aux bornes d'un « int »"

#: c-decl.c:7398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"

#: c-decl.c:7416
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "le type du retour est incomplet"

#: c-decl.c:7426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "le type du retour est « int » par défaut"

#: c-decl.c:7500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "%Jaucun prototype précédent pour « %D »"

#: c-decl.c:7509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%J« %D » a été utilisé sans prototype avant sa définition"

#: c-decl.c:7516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "%Jaucune déclaration précédente pour « %D »"

#: c-decl.c:7526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%J« %D » a été utilisé sans déclaration avant sa définition"

#: c-decl.c:7549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%Jle type de retour de « %D » n'est pas « int »"

#: c-decl.c:7555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%J« %D » n'est pas normalement une fonction statique"

#: c-decl.c:7590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jdéclaration de paramètre d'ancien style dans la définition prototypée de fonction"

#: c-decl.c:7604
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "le C traditionel rejette les définitions de fonction de style ISO C"

#: c-decl.c:7620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jnom de paramètre omis"

#: c-decl.c:7657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"

#: c-decl.c:7666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jnom du paramètre manquant dans la liste des paramètres"

#: c-decl.c:7678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%J\"%D\" déclaré comme un non paramètre"

#: c-decl.c:7684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "%Jplusieurs paramètres nommés « %D »"

#: c-decl.c:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"

#: c-decl.c:7722 c-decl.c:7726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%Jtype de « %D » est « int » par défaut"

#: c-decl.c:7746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "le paramètre a un type incomplet"

#: c-decl.c:7753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%Jdéclaration du paramètre « %D » mais pas de tel paramètre"

#: c-decl.c:7805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"

#: c-decl.c:7816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"

#: c-decl.c:7819 c-decl.c:7861 c-decl.c:7875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hdéclaration de prototype"

#: c-decl.c:7853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"

#: c-decl.c:7858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"

#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"

#: c-decl.c:7873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"

#: c-decl.c:8059 cp/decl.c:12560
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"

#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
#: c-decl.c:8132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "déclaration initiale de la boucle « for » utilisée en dehors du mode C99"

#: c-decl.c:8137
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""

#: c-decl.c:8171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%Jdéclaration de la variable statique « %D » dans la déclaration initiale de la boucle « for »"

#: c-decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%Jdéclaration de la variable externe « %D » dans la déclaration initiale « for »"

#: c-decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "« struct %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"

#: c-decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "« union %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"

#: c-decl.c:8191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "« enum %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"

#: c-decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%Jdéclaration de « %D » (qui n'est pas une variable) dans la déclaration initiale de « for »"

#: c-decl.c:8446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr "modes incompatibles dans le tampon de transmission d'action"

#: c-decl.c:8485 c-decl.c:8782 c-decl.c:9148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "« %s » apparaît en double"

#: c-decl.c:8511 c-decl.c:8793 c-decl.c:9025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"

#: c-decl.c:8523 cp/parser.c:2187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "« long long long » est trop long pour GCC"

#: c-decl.c:8536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »"

#: c-decl.c:8694
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »"

#: c-decl.c:8733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"

#: c-decl.c:8984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »"

#: c-decl.c:9006 c-decl.c:9209 c-parser.c:5372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"

#: c-decl.c:9008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"

#: c-decl.c:9042
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""

#: c-decl.c:9055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "« %s » n'a pu devenir un typedef ou un type construit"

#: c-decl.c:9099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "« %s » n'est pas au début de la déclaration"

#: c-decl.c:9113
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:9115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:9117
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:9128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "« __thread » avant « extern »"

#: c-decl.c:9137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "« __thread » avant « static »"

#: c-decl.c:9153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"

#: c-decl.c:9160
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""

#: c-decl.c:9207
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:9221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « complex » à la place de « double complex »"

#: c-decl.c:9266 c-decl.c:9292
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"

#: c-decl.c:9446 toplev.c:866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%J« %F » utilisé mais n'a jamais été défini"

#: c-format.c:98 c-format.c:209
#, gcc-internal-format
msgid "format string has invalid operand number"
msgstr "la chaîne de format a un nombre invalide d'opérandes"

#: c-format.c:115
#, gcc-internal-format
msgid "function does not return string type"
msgstr "fonction ne retourne pas un type « string »"

#: c-format.c:144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "format string argument not a string type"
msgstr "l'argument de la chaîne de format n'est pas de type « string »"

#: c-format.c:187
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized format specifier"
msgstr "spécificateur de format non reconnu"

#: c-format.c:201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is an unrecognized format function type"
msgstr "« %s » a un format de type de fonction non reconnu"

#: c-format.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<...%> has invalid operand number"
msgstr "« ... » a un nombre invalide d'opérandes"

#: c-format.c:222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "format string argument follows the args to be formatted"
msgstr "l'argument de la chaîne de format suit les arguments devant être formatés"

#: c-format.c:923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"

#: c-format.c:1015 c-format.c:1036 c-format.c:2060
#, gcc-internal-format
msgid "missing $ operand number in format"
msgstr "$ manquant dans le format pour l'opérande du nombre"

#: c-format.c:1045
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
msgstr "%s ne permet pas le format d'opérande de nombre %%n$"

#: c-format.c:1052
#, gcc-internal-format
msgid "operand number out of range in format"
msgstr "opérande de nombre au delà de la limite dans le format"

#: c-format.c:1075
#, gcc-internal-format
msgid "format argument %d used more than once in %s format"
msgstr "argument de format %d utilisé plus d'une fois dans le format %s"

#: c-format.c:1107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "$ operand number used after format without operand number"
msgstr "nombre d'opérandes spécifié pour un format n'acceptant aucun argument"

#: c-format.c:1138
#, gcc-internal-format
msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
msgstr "argument de format %d inutilisé avant l'utilisation de l'argument %d dans le format de style $"

#: c-format.c:1233
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal, format string not checked"
msgstr "le format n'est pas une chaîne littérale, le format n'est pas vérifé"

#: c-format.c:1248 c-format.c:1251
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal and no format arguments"
msgstr "le format n'est pas une chaîne littérale et pas d'argument de format"

#: c-format.c:1254
#, gcc-internal-format
msgid "format not a string literal, argument types not checked"
msgstr "le format n'est pas une chaîne littérale, le type des arguments n'est pas vérifié"

#: c-format.c:1267
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments for format"
msgstr "trop d'arguments pour le format"

#: c-format.c:1270
#, gcc-internal-format
msgid "unused arguments in $-style format"
msgstr "arguments inutilisés dans le format de style $"

#: c-format.c:1273
#, gcc-internal-format
msgid "zero-length %s format string"
msgstr "chaîne de format de longueur nulle %s"

#: c-format.c:1277
#, gcc-internal-format
msgid "format is a wide character string"
msgstr "le format est une chaîne large de caractères"

#: c-format.c:1280
#, gcc-internal-format
msgid "unterminated format string"
msgstr "chaîne de format non terminée"

#: c-format.c:1489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "embedded %<\\0%> in format"
msgstr "« \\0 » inclu dans le format"

#: c-format.c:1504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
msgstr "des caractères « %% » douteux traînent dans le format"

#: c-format.c:1548 c-format.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "repeated %s in format"
msgstr "%s répété dans le format"

#: c-format.c:1561
#, gcc-internal-format
msgid "missing fill character at end of strfmon format"
msgstr "caractère de remplissage manquant à la fin du format pour strfmon"

#: c-format.c:1605 c-format.c:1708 c-format.c:2007 c-format.c:2072
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments for format"
msgstr "trop peu d'arguments dans le format"

#: c-format.c:1647
#, gcc-internal-format
msgid "zero width in %s format"
msgstr "largeur zéro dans le format %s"

#: c-format.c:1665
#, gcc-internal-format
msgid "empty left precision in %s format"
msgstr "précision de gauche vide dans le format %s"

#: c-format.c:1739
#, gcc-internal-format
msgid "empty precision in %s format"
msgstr "précision vide dans le format %s"

#: c-format.c:1807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
msgstr "%s ne supporte pas « %s » %s comme modificateur de longueur"

#: c-format.c:1840
#, gcc-internal-format
msgid "conversion lacks type at end of format"
msgstr "il manque un type pour la conversion à la fin du format"

#: c-format.c:1851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown conversion type character %qc in format"
msgstr "type de caractère de conversion inconnu « %c » dans le format"

#: c-format.c:1854
#, gcc-internal-format
msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
msgstr "type de caractère de conversion inconnu 0x%x dans le format"

#: c-format.c:1861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s ne supporte par le format « %%%s%c » %s"

#: c-format.c:1877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s utilisé avec le format « %%%c » %s"

#: c-format.c:1886
#, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: c-format.c:1896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s ne supporte pas %s avec le format « %%%c » %s "

#: c-format.c:1932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s ignoré avec %s et le format « %%%c » %s"

#: c-format.c:1936
#, gcc-internal-format
msgid "%s ignored with %s in %s format"
msgstr "%s ignoré avec %s dans le format %s"

#: c-format.c:1943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
msgstr "utilisation de %s et de %s ensemble dans le format « %%%c » %s"

#: c-format.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "use of %s and %s together in %s format"
msgstr "utilisation de %s et de %s ensemble dans le format %s"

#: c-format.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
msgstr "« %%%c » laisse seulement les 2 derniers chiffres de l'année avec certaines locales"

#: c-format.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
msgstr "« %%%c » laisse seulement les 2 derniers chiffres de l'année"

#. The end of the format string was reached.
#: c-format.c:1986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
msgstr "pas de « ] » fermant pour le format « %%[ »"

#: c-format.c:2000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
msgstr "utilisation du modificateur de longueur « %s » avec le type de caractère « %c »"

#: c-format.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
msgstr "%s ne supporte par le format « %%%s%c » %s"

#: c-format.c:2039
#, gcc-internal-format
msgid "operand number specified with suppressed assignment"
msgstr "nombre d'opérandes spécifié avec des affectations suprimées"

#: c-format.c:2042
#, gcc-internal-format
msgid "operand number specified for format taking no argument"
msgstr "nombre d'opérandes spécifié pour un format n'acceptant aucun argument"

#: c-format.c:2178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing through null pointer (argument %d)"
msgstr "écriture à travers un pointeur nul (arg %d)"

#: c-format.c:2186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reading through null pointer (argument %d)"
msgstr "lecture à l'aide d'un pointeur nul (arg %d)"

#: c-format.c:2206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing into constant object (argument %d)"
msgstr "écriture dans un objet constant (arg %d)"

#: c-format.c:2217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
msgstr "qualificateur de type additionnel dans l'argument du format (arg %d)"

#: c-format.c:2334
#, gcc-internal-format
msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""

#: c-format.c:2338
#, gcc-internal-format
msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""

#: c-format.c:2346
#, gcc-internal-format
msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""

#: c-format.c:2350
#, gcc-internal-format
msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""

#: c-format.c:2409 c-format.c:2415 c-format.c:2566
#, gcc-internal-format
msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
msgstr ""

#: c-format.c:2422 c-format.c:2576
#, gcc-internal-format
msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
msgstr ""

#: c-format.c:2472
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<locus%> is not defined as a type"
msgstr "« %s » n'est pas défini"

#: c-format.c:2525
#, gcc-internal-format
msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
msgstr ""

#: c-format.c:2542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tree%> is not defined as a type"
msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"

#: c-format.c:2547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: c-format.c:2818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "args to be formatted is not %<...%>"
msgstr "les arguments devant être formatés ne sont pas « ... »"

#: c-format.c:2830
#, gcc-internal-format
msgid "strftime formats cannot format arguments"
msgstr "Les formats de strftime ne peuvent pas formater d'argument"

#: c-lex.c:232
#, gcc-internal-format
msgid "badly nested C headers from preprocessor"
msgstr "en-têtes C du préprocesseur incorrectement imbriqués"

#: c-lex.c:267
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring #pragma %s %s"
msgstr "#pragma %s %s ignoré"

#. ... or not.
#: c-lex.c:383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %<@%> in program"
msgstr "« %c » perdu dans le programme"

#: c-lex.c:398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %qs in program"
msgstr "« %c » perdu dans le programme"

#: c-lex.c:408
#, gcc-internal-format
msgid "missing terminating %c character"
msgstr "caractère %c de terminaison manquant"

#: c-lex.c:410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %qc in program"
msgstr "« %c » perdu dans le programme"

#: c-lex.c:412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stray %<\\%o%> in program"
msgstr "« \\%o » perdu dans le programme"

#: c-lex.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
msgstr "cette constante décimale est « unsigned » seulement en C90 ISO"

#: c-lex.c:576
#, gcc-internal-format
msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
msgstr "cette constante décimale serait « unsigned » en C90 ISO"

#: c-lex.c:596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
msgstr "constante entière trop grande pour le type « %s »"

#: c-lex.c:633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsuffixed float constant"
msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"

#: c-lex.c:665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
msgstr "plus d'un « f » en suffixe sur une constante flottante"

#: c-lex.c:671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-standard suffix on floating constant"
msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"

#: c-lex.c:725 c-lex.c:727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "floating constant exceeds range of %qT"
msgstr "constante en nombre flottant excédant les limites de « %s »"

#: c-lex.c:736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "floating constant truncated to zero"
msgstr "constante flottante est hors gamme"

#: c-lex.c:933 cp/parser.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
msgstr "début possible d'une chaîne de mot non terminée"

#: c-lex.c:955
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "le C traditionel rejette la concaténation de chaînes de constantes"

#: c-omp.c:126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "expression invalide comme opérande"

#: c-omp.c:260 cp/semantics.c:4501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type for iteration variable %qE"
msgstr "type d'attribut de déclaration invalide à %0"

#: c-omp.c:273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not initialized"
msgstr "initialisation manquante"

#: c-omp.c:290 cp/semantics.c:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing controlling predicate"
msgstr "« ( » manquante après le prédicat"

#: c-omp.c:368 cp/semantics.c:4173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid controlling predicate"
msgstr "Expression de contrôle invalide"

#: c-omp.c:375 cp/semantics.c:4422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing increment expression"
msgstr "expresion d'index manquante"

#: c-omp.c:444 cp/semantics.c:4278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid increment expression"
msgstr "Expression de contrôle invalide"

#: c-opts.c:151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "aucun nom de classe spécifié avec \"%s\""

#: c-opts.c:155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assertion missing after %qs"
msgstr "assertion manquante après \"%s\""

#: c-opts.c:160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "macro name missing after %qs"
msgstr "nom de macro manquant après \"%s\""

#: c-opts.c:169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "cible manquante après \"%s\""

#: c-opts.c:178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "nom de fichier manquant après \"%s\""

#: c-opts.c:183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing makefile target after %qs"
msgstr "cible manquante dans le makefile après \"%s\""

#: c-opts.c:326
#, gcc-internal-format
msgid "-I- specified twice"
msgstr "-I- spécifié deux fois"

#: c-opts.c:329
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
msgstr ""

#: c-opts.c:513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "language %s n'est pas reconnu"

#: c-opts.c:596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs is no longer supported"
msgstr "l'option « %s » n'est plus supportée"

#: c-opts.c:703
#, gcc-internal-format
msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions a été renommé -fexceptions (et est maintenant utilisé par défaut)"

#: c-opts.c:911 fortran/cpp.c:381
#, gcc-internal-format
msgid "output filename specified twice"
msgstr "nom du fichier de sortie spécifié deux fois"

#: c-opts.c:1046
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
msgstr ""

#: c-opts.c:1059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé tel,"

#: c-opts.c:1138
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-y2k ignorée sans -Wformat"

#: c-opts.c:1140
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args ignorée sans -Wformat"

#: c-opts.c:1142
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-zero-length ignorée sans -Wformat"

#: c-opts.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral ignorée sans -Wformat"

#: c-opts.c:1146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral ignorée sans -Wformat"

#: c-opts.c:1148
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-security ignorée sans -Wformat"

#: c-opts.c:1172
#, gcc-internal-format
msgid "opening output file %s: %m"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"

#: c-opts.c:1177
#, gcc-internal-format
msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
msgstr "trop de noms de fichiers. Taper %s --help pour en connaître l'usage"

#: c-opts.c:1257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté.  Ignoré"

#: c-opts.c:1261
#, gcc-internal-format
msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
msgstr ""

#: c-opts.c:1264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté.  Ignoré"

#: c-opts.c:1268
#, gcc-internal-format
msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
msgstr ""

#: c-opts.c:1319
#, gcc-internal-format
msgid "opening dependency file %s: %m"
msgstr "ouverture du fichier de dépendances %s: %m"

#: c-opts.c:1329
#, gcc-internal-format
msgid "closing dependency file %s: %m"
msgstr "fermeture du fichier de dépendances %s: %m"

#: c-opts.c:1332
#, gcc-internal-format
msgid "when writing output to %s: %m"
msgstr "lors de l'écriture de la sortie dans %s: %m"

#: c-opts.c:1412
#, gcc-internal-format
msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
msgstr "pour générer les dépendances, vous devez spécifier -M ou -MM"

#: c-opts.c:1435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
msgstr "-mm est utilisé sans -mh ou -ms"

#: c-opts.c:1465
#, gcc-internal-format
msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
msgstr ""

#: c-opts.c:1467
#, gcc-internal-format
msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
msgstr ""

#: c-opts.c:1605
#, gcc-internal-format
msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr "il est trop tard pour la directive # pour fixer un répertoire de mise au point"

#: c-parser.c:232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
msgstr "nom d'identificateur « %s » entre en conflit avec la stratégie interne de dénomination de GNU C++"

#: c-parser.c:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "ISO C interdit un fichier source vide"

#: c-parser.c:1082 c-parser.c:6474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C ne permet pas de « ; » additionnel en dehors d'une fonction"

#: c-parser.c:1186 c-parser.c:7036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "déclaration répété d'unité « %s »"

#: c-parser.c:1234
#, gcc-internal-format
msgid "data definition has no type or storage class"
msgstr "la définition de données n'a pas de type ni de classe de stockage"

#: c-parser.c:1292
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<;%>"
msgstr ""

#. This can appear in many cases looking nothing like a
#. function definition, so we don't give a more specific
#. error suggesting there was one.
#: c-parser.c:1299 c-parser.c:1315
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:1307
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C interdit les fonctions imbriquées"

#: c-parser.c:1710 c-parser.c:2530 c-parser.c:3181 c-parser.c:3450
#: c-parser.c:4438 c-parser.c:4528 c-parser.c:5146 c-parser.c:5585
#: c-parser.c:5607 c-parser.c:5714 c-parser.c:5911 c-parser.c:5940
#: c-parser.c:6116 c-parser.c:6128 c-parser.c:6153 c-parser.c:6287
#: c-parser.c:6316 c-parser.c:6324 c-parser.c:6352 c-parser.c:6366
#: c-parser.c:6582 c-parser.c:6681 c-parser.c:7210 c-parser.c:7938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected identifier"
msgstr "un nom de type attendu"

#: c-parser.c:1743 cp/parser.c:12734
#, gcc-internal-format
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "virgule à la fin de liste d'énumerateurs"

#: c-parser.c:1749
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:1779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
msgstr "ISO C interdit les références anticipée vers un type « enum »"

#: c-parser.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected class name"
msgstr "un nom de type attendu"

#: c-parser.c:1912 c-parser.c:6220
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in struct or union specified"
msgstr "point virgule superflu dans la structure ou dans l'union"

#: c-parser.c:1941
#, gcc-internal-format
msgid "no semicolon at end of struct or union"
msgstr "pas de point virgule à la fin de la structure ou de l'union"

#: c-parser.c:2027 c-parser.c:3006
#, gcc-internal-format
msgid "expected specifier-qualifier-list"
msgstr ""

#: c-parser.c:2037
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
msgstr "ISO C interdit les déclarations de membre sans aucun membre"

#: c-parser.c:2113
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:2120
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:2173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
msgstr "« typeof » appliqué à un champ de bits"

#: c-parser.c:2397
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<(%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:2600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "ISO C requiert un argument nommé devant « ... »"

#: c-parser.c:2708
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
msgstr "la déclaration hors de toute fonction de « %s » a spécifié « auto »"

#: c-parser.c:2759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgstr "chaîne de longueur erronée dans %s"

#: c-parser.c:2765 c-parser.c:7091 cp/parser.c:22966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected string literal"
msgstr "chaîne litérale non terminée"

#: c-parser.c:3099
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgstr "ISO C interdit d'initialiser avec des accolades vides"

#: c-parser.c:3147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "utilisation obsolète d'une initialisation désignée avec « : »"

#: c-parser.c:3282
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C interdit de spécifier les bornes des éléments à initaliser"

#: c-parser.c:3295
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 interdit de spécifier des sous-objets à initialiser"

#: c-parser.c:3302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "utilisation obsolète d'une initialisation désignée sans « = »"

#: c-parser.c:3465
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C interdit la déclaration d'étiquette"

#: c-parser.c:3471 c-parser.c:3551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected declaration or statement"
msgstr "déclaration répété de l'automate « %s »"

#: c-parser.c:3503 c-parser.c:3532
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C89 interdit les mélanges de déclarations et de code"

#: c-parser.c:3559
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:3564 cp/parser.c:7917
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:3581
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "étiquette à la fin d'une déclaration composée"

#: c-parser.c:3626
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:3659
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr ""

#: c-parser.c:3823
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<*%>"
msgstr ""

#. Avoid infinite loop in error recovery:
#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
#. it to proceed further.
#: c-parser.c:3887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected statement"
msgstr "un nom de type attendu"

#: c-parser.c:3985 cp/parser.c:7999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "%Hle corps de la déclaration du if est vide"

#: c-parser.c:4013 cp/parser.c:8022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "le corps du else est vide"

#: c-parser.c:4144
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr ""

#: c-parser.c:4305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr "%s qualificateur ignoré avec asm"

#: c-parser.c:4656
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C interdit l'omission du terme central de l'expression ?:"

#: c-parser.c:5111
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "le C traditionnel rejette le plus unaire"

#: c-parser.c:5235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "sizeof appliqué sur un champ de bits"

#: c-parser.c:5401 c-parser.c:5751 c-parser.c:5771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected expression"
msgstr "expression d'adresse inattendue"

#: c-parser.c:5427
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "groupe entre accolades à l'intérieur d'expression permis seulement à l'intérieur d'une fonction"

#: c-parser.c:5440
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C interdit les groupes d'accolades à l'intérieur d'expressions"

#: c-parser.c:5645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "le premier argument de « __builtin_choose_expr » n'est pas une constante"

#: c-parser.c:5806
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""

#: c-parser.c:5817
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""

# FIXME
#: c-parser.c:5822
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 interdit les mots composés"

#: c-parser.c:6437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "point virgule superflu dans la structure ou dans l'union"

#: c-parser.c:6985 cp/parser.c:23010
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
msgstr ""

#: c-parser.c:6996 cp/parser.c:23025
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgstr ""

#: c-parser.c:7007 cp/parser.c:23041
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
msgstr ""

#: c-parser.c:7020 cp/parser.c:23069
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
msgstr ""

#: c-parser.c:7026 cp/parser.c:23000
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
msgstr ""

#: c-parser.c:7185 cp/parser.c:21289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many %qs clauses"
msgstr "trop d'étiquettes"

#: c-parser.c:7287 cp/parser.c:21403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr "l'étiquette du CASE doit être une expression de constante discrète"

#: c-parser.c:7353
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:7444 c-parser.c:7636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected integer expression"
msgstr "expression d'adresse inattendue"

#: c-parser.c:7456
#, gcc-internal-format
msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr ""

#: c-parser.c:7539
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:7627 cp/parser.c:21691
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""

#: c-parser.c:7631 cp/parser.c:21694
#, gcc-internal-format
msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
msgstr ""

#: c-parser.c:7649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid schedule kind"
msgstr "id de patron invalide"

#: c-parser.c:7769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr "attendait une autre clause de changement de nom"

#: c-parser.c:7778 cp/parser.c:21842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr "%s: non pour %s"

#: c-parser.c:7882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr "opération invalide pour des tableaux de caractères"

#: c-parser.c:7941 c-parser.c:7962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %<(%> or end of line"
msgstr "attendait retourner au fichier \"%s\""

#: c-parser.c:7996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for statement expected"
msgstr "«)» or terme attendu"

#: c-parser.c:8049 cp/semantics.c:4406 cp/semantics.c:4476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected iteration declaration or initialization"
msgstr "déclaration de loc n'a pas d'initialisation"

#: c-parser.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "not enough perfectly nested loops"
msgstr ""

#: c-parser.c:8182 cp/parser.c:22547
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""

#: c-parser.c:8220 cp/parser.c:22391 cp/parser.c:22429 cp/pt.c:11410
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr ""

#: c-parser.c:8665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable"
msgstr "%s n'est pas adressable"

#: c-parser.c:8667 cp/semantics.c:4031
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
msgstr ""

#: c-parser.c:8669 cp/semantics.c:4033
#, gcc-internal-format
msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
msgstr ""

#: c-parser.c:8673 cp/semantics.c:4035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"

#: c-pch.c:132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
msgstr "ne peut créer une en-tête précompilée %s: %m"

#: c-pch.c:154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write to %s: %m"
msgstr "ne peut écrire dans %s: %m"

#: c-pch.c:160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a valid output file"
msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide"

#: c-pch.c:189 c-pch.c:204 c-pch.c:218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t write %s: %m"
msgstr "ne peut écrire dans %s: %m"

#: c-pch.c:194 c-pch.c:211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t seek in %s: %m"
msgstr "ne peut se positionner dans %s: %m"

#: c-pch.c:202 c-pch.c:244 c-pch.c:285 c-pch.c:336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t read %s: %m"
msgstr "ne peut lire %s: %m"

#: c-pch.c:467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
msgstr "-include et -imacros ne peuvent être utilisés avec -fpreprocessed"

#: c-pch.c:468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use #include instead"
msgstr "#include imbriqué trop profondément"

#: c-pch.c:474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
msgstr "ne peut lire le fichier PCH: %m"

#: c-pch.c:479
#, gcc-internal-format
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"

#: c-pch.c:480
#, gcc-internal-format
msgid "%s: PCH file was invalid"
msgstr ""

#: c-pragma.c:102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
msgstr "#pragma pack (pop) rencontré sans #pragma pack (push, <n>) correspondant"

#: c-pragma.c:115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
msgstr "#pragma pack(pop, %s) rencontré sans #pragma pack(push, %s, <n>) correspondant"

#: c-pragma.c:129
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) n'est pas permis sur cette cible"

#: c-pragma.c:131
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) n'est pas permis sur cette cible"

#: c-pragma.c:152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "« ( » manquante après « #pragma pack » - ignoré"

#: c-pragma.c:163 c-pragma.c:195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "action « %s » inconnue pour « #pragma pack » - ignoré"

#: c-pragma.c:167 c-pragma.c:209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "« #pragma pack » mal composée - ignoré"

#: c-pragma.c:172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
msgstr "« #pragma pack(push[, id], <n>) » mal composée - ignoré"

#: c-pragma.c:174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
msgstr "« #pragma pack(pop[, id]) » mal composée, ignoré"

#: c-pragma.c:183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "action « %s » inconnue pour « #pragma pack » - ignoré"

#: c-pragma.c:212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
msgstr "rebut à la fin de « #pragma pack »"

#: c-pragma.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
msgstr ""

#: c-pragma.c:235
#, gcc-internal-format
msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "l'alignement doit être une petite puissance de 2, pas %d"

#: c-pragma.c:268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%Japplication de la #pragma weak « %D » après la première utilisation conduit à un comportement non spécifié"

#: c-pragma.c:343 c-pragma.c:348
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgstr "#pragma weak mal composée, ignoré"

#: c-pragma.c:352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma weak"

#: c-pragma.c:420 c-pragma.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
msgstr "#pragma redefine_extname mal composée, ignoré"

#: c-pragma.c:425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma redefine_extname"

#: c-pragma.c:440 c-pragma.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "#pragma redefine_extname en conflit avec la déclaration"

#: c-pragma.c:463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
msgstr "#pragma redefine_extname en conflit avec la déclaration"

#: c-pragma.c:482
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
msgstr "#pragma extern_prefix mal composée, ignoré"

#: c-pragma.c:485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma extern_prefix"

#: c-pragma.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgstr "le profilage n'est pas supporté sur cette cible"

#: c-pragma.c:518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "déclaration asm en conflit avec le changement de nom précédent"

#: c-pragma.c:549
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
msgstr "#pragma redefine_extname en conflit avec la déclaration"

#: c-pragma.c:612
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
msgstr ""

#: c-pragma.c:654
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
msgstr ""

#: c-pragma.c:660
#, gcc-internal-format
msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
msgstr ""

#: c-pragma.c:665 c-pragma.c:672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
msgstr "«(» manquante après «#pragma %s» - ignoré"

#: c-pragma.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
msgstr "construit #pragma mal composé"

#: c-pragma.c:676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"

#: c-pragma.c:692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
msgstr "échec sur l'étendue (n'est pas à l'intérieur de la fonction)"

#: c-pragma.c:698
#, gcc-internal-format
msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""

#: c-pragma.c:707
#, gcc-internal-format
msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
msgstr ""

#: c-pragma.c:711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "«(» manquante après «#pragma %s» - ignoré"

#: c-pragma.c:725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
msgstr "action « %s » inconnue pour « #pragma pack » - ignoré"

#: c-pragma.c:738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
msgstr "groupe entre accolades à l'intérieur d'expression permis seulement à l'intérieur d'une fonction"

#: c-pragma.c:751
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
msgstr ""

#: c-pragma.c:778
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
msgstr ""

#: c-pragma.c:784
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
msgstr ""

#: c-pragma.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
msgstr "groupe entre accolades à l'intérieur d'expression permis seulement à l'intérieur d'une fonction"

#: c-pragma.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
msgstr ""

#: c-pragma.c:846
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
msgstr ""

#: c-pragma.c:852
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
msgstr ""

#: c-pragma.c:894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
msgstr "rebut à la fin de « #pragma options »"

#: c-pragma.c:924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
msgstr "rebut à la fin de « #pragma options »"

#: c-pragma.c:931
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
msgstr ""

#: c-pragma.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
msgstr "rebut à la fin de « #pragma options »"

#: c-pragma.c:1009 c-pragma.c:1016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"

#: c-pragma.c:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
msgstr "#pragma map mal composé, ignoré"

#: c-pragma.c:1021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma map"

#: c-pragma.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma message: %s"
msgstr "programmes: %s\n"

#: c-pragma.c:1061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
msgstr "«)» manquante pour «#pragma %s» - ignoré"

#: c-pragma.c:1068 c-pragma.c:1082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
msgstr "«#pragma %s» mal composé - ignoré"

#: c-pragma.c:1088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"

#: c-pragma.c:1106
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
msgstr ""

#: c-pragma.c:1115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) n'est pas permis sur cette cible"

#: c-pragma.c:1121
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
msgstr ""

#: c-typeck.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has an incomplete type"
msgstr "« %s » a un type incomplet"

#: c-typeck.c:236 cp/call.c:3088
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "utilisation invalide d'expression void"

#: c-typeck.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of flexible array member"
msgstr "utilisation invalide d'un membre flexible de tableau"

#: c-typeck.c:250 cp/typeck2.c:489
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
msgstr "utilisation invalide d'un tableau sans borne spécifiée"

#: c-typeck.c:258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
msgstr "utilisation invalide d'un type indéfini « %s %s »"

#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
#: c-typeck.c:262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
msgstr "utilisation invalide d'un typedef incomplet « %s »"

#: c-typeck.c:328
#, gcc-internal-format
msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
msgstr ""

#: c-typeck.c:570 c-typeck.c:595
#, gcc-internal-format
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "types de fonction pas vraiment compatibles en C ISO"

#: c-typeck.c:739
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
msgstr ""

#: c-typeck.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
msgstr ""

#: c-typeck.c:749
#, gcc-internal-format
msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
msgstr ""

#: c-typeck.c:1194
#, gcc-internal-format
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "les types ne sont pas vraiment compatibles"

#: c-typeck.c:1198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "les types ne sont pas vraiment compatibles"

#: c-typeck.c:1528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "les types retournés d'une fonction ne sont pas compatibles en raison de « volatile »"

#: c-typeck.c:1690 c-typeck.c:3257
#, gcc-internal-format
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un type incomplet"

#: c-typeck.c:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no member named %qE"
msgstr "« %D » n'a pas de membre nommé « %E »"

#: c-typeck.c:2097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
msgstr "requête du membre « %s » dans quelque chose n'étant ni une structure ni une union"

#: c-typeck.c:2146
#, gcc-internal-format
msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgstr "déréférencement d'un pointeur de type incomplet"

#: c-typeck.c:2150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "déréférencement d'un pointeur « void * »"

#: c-typeck.c:2172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"

#: c-typeck.c:2177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"

#: c-typeck.c:2182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
msgstr "type d'argument invalide de «->»"

#: c-typeck.c:2218 cp/typeck.c:2951
#, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgstr "la valeur indicée n'est ni un tableau ni un pointeur"

#: c-typeck.c:2229 cp/typeck.c:2866 cp/typeck.c:2956
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier"

#: c-typeck.c:2235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "passage des arguments au pointeur de fonction"

#: c-typeck.c:2283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C interdit de sous-indicer des tableaux  « register »"

#: c-typeck.c:2286
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 interdit d'indicer de tableau n'étant pas membre gauche"

#: c-typeck.c:2394
#, gcc-internal-format
msgid "enum constant defined here"
msgstr ""

#: c-typeck.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "called object %qE is not a function"
msgstr "l'objet appelé n'est pas une fonction"

#. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
#: c-typeck.c:2661
#, gcc-internal-format
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "fonction appellée à travers un type non compatible"

#: c-typeck.c:2675 c-typeck.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "ISO C interdit d'utiliser un void qualifié en valeur à retourner par la fonction"

#: c-typeck.c:2820 c-typeck.c:3047 cp/typeck.c:3315 cp/typeck.c:3429
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declared here"
msgstr "  « %#D » déclaré ici"

#: c-typeck.c:2855
#, gcc-internal-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "le type du paramètre formel %d est incomplet"

#: c-typeck.c:2870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "%s est entier plutôt que flottant en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "%s est entier plutôt que complexe en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "%s est complexe plutôt que flottant en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "%s est flottant plutôt qu'entier en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "%s est complexe plutôt qu'entier en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "%s est flottant plutôt que complexe en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "%s est « float » plutôt qu'un « double » en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
msgstr "%s est entier plutôt que complexe en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%s a une largeur différente en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "%s est non signé en raison du prototype"

#: c-typeck.c:2984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "%s est signé en raison du prototype"

#: c-typeck.c:3127 c-typeck.c:3132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » après une première utilisation des résultats d'un comportement non spécifié"

#: c-typeck.c:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "comparaison entre « %#T » et « %#T »"

#: c-typeck.c:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "pointeur de type « void * » utilisé dans une soustraction"

#: c-typeck.c:3201
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "pointeur vers un fonction utilisé dans une soustraction"

#: c-typeck.c:3365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « ~ » pour le complexe conjugué"

#: c-typeck.c:3404
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "type d'argument erroné pour le point d'exclamation unaire"

#: c-typeck.c:3468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "valeur d'énumération « %s » n'est pas traitée dans le switch"

#: c-typeck.c:3471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
msgstr "valeur d'énumération « %s » n'est pas traitée dans le switch"

#: c-typeck.c:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgstr "ISO C ne permet pas « ++ » ni « -- » sur les types complexes"

#: c-typeck.c:3503 c-typeck.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "type d'argument erroné pour un incrément"

#: c-typeck.c:3505 c-typeck.c:3538
#, gcc-internal-format
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "type d'argument erroné pour un décrément"

#: c-typeck.c:3525
#, gcc-internal-format
msgid "increment of pointer to unknown structure"
msgstr "incrément d'un pointeur vers une structure inconnue"

#: c-typeck.c:3528
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "décrément d'un pointeur vers une structure inconnue"

#: c-typeck.c:3605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "prise de l'adresse du temporaire"

#: c-typeck.c:3774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only member %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: c-typeck.c:3775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only member %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: c-typeck.c:3776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only member %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: c-typeck.c:3777
#, gcc-internal-format
msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""

#: c-typeck.c:3781 cp/typeck2.c:141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only variable %qD"
msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"

#: c-typeck.c:3782 cp/typeck2.c:145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only variable %qD"
msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"

#: c-typeck.c:3783 cp/typeck2.c:147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only variable %qD"
msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"

#: c-typeck.c:3784
#, gcc-internal-format
msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""

#: c-typeck.c:3787 c-typeck.c:3803 cp/typeck2.c:196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location %qE"
msgstr "%s d'une position en lecture seule"

#: c-typeck.c:3788 c-typeck.c:3806 cp/typeck2.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location %qE"
msgstr "%s d'une position en lecture seule"

#: c-typeck.c:3789 c-typeck.c:3809 cp/typeck2.c:202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location %qE"
msgstr "%s d'une position en lecture seule"

#: c-typeck.c:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
msgstr "localisation en lecture seulement modifiée par «asm»"

#: c-typeck.c:3849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "ne peut prendre l'adresse du champ de bits « %s »"

#: c-typeck.c:3877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "variable globale de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"

#: c-typeck.c:3880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"

#: c-typeck.c:3885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "adresse d'une variable registre globale « %s » requise"

#: c-typeck.c:3887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"

#: c-typeck.c:3982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "mode non booléen dans l'expression conditionnelle"

#: c-typeck.c:4110
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle dont un seul côté est « void »"

#: c-typeck.c:4127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "non concordance de type de pointeurs dans un expression conditionnelle"

#: c-typeck.c:4135 c-typeck.c:4144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle entre « void * » et un pointeur de fonction"

#: c-typeck.c:4155
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "non concordance de type de pointeurs dans un expression conditionnelle"

#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4175
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "non concordance entre pointeur et entier dans une expression conditionnelle"

#: c-typeck.c:4189
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: c-typeck.c:4283
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "l'opérande à gauche de la virgule n'a pas d'effet"

#: c-typeck.c:4351
#, gcc-internal-format
msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgstr "le transtypage ajoute un nouveau qualificateur au type de la fonction"

#: c-typeck.c:4357
#, gcc-internal-format
msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"

#: c-typeck.c:4427
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "le transtypage spécifie un type de tableau"

#: c-typeck.c:4433
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "le transtypage spécifie un type de fonction"

#: c-typeck.c:4449
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C interdit le transtypage d'un type non scalaire vers lui-même"

#: c-typeck.c:4466
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C interdit le transtypage vers un type union"

#: c-typeck.c:4476
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "transtypage vers un type union depuis un type absent de l'union"

#: c-typeck.c:4511
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
msgstr ""

#: c-typeck.c:4516
#, gcc-internal-format
msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgstr ""

#: c-typeck.c:4521
#, gcc-internal-format
msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
msgstr ""

#: c-typeck.c:4541
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "le transtypage augmente l'alignement requis pour le type ciblé"

#: c-typeck.c:4552
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente"

#: c-typeck.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""

#: c-typeck.c:4566
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "transtypage vers un pointeur depuis un entier de taille différente"

#: c-typeck.c:4580
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur de fonction en un type pointeur d'objet"

#: c-typeck.c:4589
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur d'objet vers un type de pointeur à une fonction"

#: c-typeck.c:4671
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr ""

#: c-typeck.c:4796 c-typeck.c:4963
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
msgstr ""

#. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
#. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
#. compile time.
#: c-typeck.c:4901 c-typeck.c:5409
#, gcc-internal-format
msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr ""

#: c-typeck.c:4961
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr ""

#: c-typeck.c:4967
#, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
msgstr ""

#: c-typeck.c:4996
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgstr "impossible de passer un membre droit en paramètre par référence"

#: c-typeck.c:5126 c-typeck.c:5331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"

#: c-typeck.c:5129 c-typeck.c:5334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"

#: c-typeck.c:5132 c-typeck.c:5336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"

#: c-typeck.c:5135 c-typeck.c:5338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"

#: c-typeck.c:5141 c-typeck.c:5295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » écarte les qualificateurs du type cible du pointeur"

#: c-typeck.c:5143 c-typeck.c:5297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"

#: c-typeck.c:5145 c-typeck.c:5299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"

#: c-typeck.c:5147 c-typeck.c:5301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"

#: c-typeck.c:5155
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C interdit la conversion d'argument en type union"

#: c-typeck.c:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "conversion de %s vers %s n'est pas supporté par iconv"

#: c-typeck.c:5203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "passage de l'argument n°%d au pointeur de fonction"

#: c-typeck.c:5207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente"

#: c-typeck.c:5211
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""

#: c-typeck.c:5215
#, gcc-internal-format
msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
msgstr ""

#: c-typeck.c:5233
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"

#: c-typeck.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"

#: c-typeck.c:5244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"

#: c-typeck.c:5249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"

#: c-typeck.c:5273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"

#: c-typeck.c:5276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"

#: c-typeck.c:5278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"

#: c-typeck.c:5280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"

#: c-typeck.c:5312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"

#: c-typeck.c:5314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"

#: c-typeck.c:5316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"

#: c-typeck.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"

#: c-typeck.c:5346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"

#: c-typeck.c:5348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"

#: c-typeck.c:5349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"

#: c-typeck.c:5351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return from incompatible pointer type"
msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"

#: c-typeck.c:5369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"

#: c-typeck.c:5371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"

#: c-typeck.c:5373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"

#: c-typeck.c:5375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"

#: c-typeck.c:5383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"

#: c-typeck.c:5385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"

#: c-typeck.c:5387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"

#: c-typeck.c:5389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"

#: c-typeck.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"

#: c-typeck.c:5417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"

#: c-typeck.c:5422
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
msgstr ""

#: c-typeck.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation automatique d'aggrégats"

#: c-typeck.c:5659 c-typeck.c:5675 c-typeck.c:5692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(près de l'initialisation de « %s »)"

#: c-typeck.c:6295 cp/decl.c:5227
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "type de vecteur opaque ne peut être initialisé"

#: c-typeck.c:6960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgstr "champ inconnu « %s » spécifié lors de l'initialisation"

#: c-typeck.c:7939
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation d'union"

#: c-typeck.c:8278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C interdit « goto *expr; »"

#: c-typeck.c:8300 cp/typeck.c:7323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "fonction déclarée avec « noreturn» utilisant le mot-clé « return »"

#: c-typeck.c:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "« return » sans valeur dans une fonction retournant autre chose que void"

#: c-typeck.c:8333
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "« return » avec une valeur dans une fonction retournant un void"

#: c-typeck.c:8335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
msgstr "« return » avec une valeur dans une fonction retournant un void"

#: c-typeck.c:8396
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "cette fonction retourne l'adresse d'une variable locale"

#: c-typeck.c:8469 cp/semantics.c:951
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "quantité du switch n'est pas un entier"

#: c-typeck.c:8482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "expression « long » du switch non convertie en « int » par ISO C"

#: c-typeck.c:8518 c-typeck.c:8526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "l'étiquette du CASE doit être une expression de constante discrète"

#: c-typeck.c:8532 cp/parser.c:7757
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "étiquette de « case » en dehors de tout switch"

#: c-typeck.c:8534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "étiquette « default » en dehors de tout switch"

#: c-typeck.c:8617 cp/parser.c:8048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hon vous suggère des accolades explicitement pour éviter des « else » ambiguës"

#: c-typeck.c:8726 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:8398
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"

#: c-typeck.c:8728 cp/parser.c:8419
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"

#: c-typeck.c:8733 cp/parser.c:8409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"

#: c-typeck.c:8759 cp/cp-gimplify.c:412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement with no effect"
msgstr "%Hdéclaration sans effet"

#: c-typeck.c:8783
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"

#: c-typeck.c:9360 cp/typeck.c:3825
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "le compteur de décalage vers la droite est négatif"

#: c-typeck.c:9371 cp/typeck.c:3832
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "compteur de décalage vers la droite >= à la largeur du type"

#: c-typeck.c:9397 cp/typeck.c:3854
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "le compteur de décalage vers la gauche est négatif"

#: c-typeck.c:9404 cp/typeck.c:3860
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "compteur de décalage vers la gauche >= à la largeur du type"

#: c-typeck.c:9424 cp/typeck.c:3906
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "comparer des nombres flottants à l'aide de == ou != n'est pas sûr"

#: c-typeck.c:9452 c-typeck.c:9540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types distincts de pointeur"

#: c-typeck.c:9459 c-typeck.c:9465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C interdit la comparaison de « void * » avec un pointeur de fonction"

#: c-typeck.c:9472 c-typeck.c:9550
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types distincts de pointeur"

#: c-typeck.c:9486 c-typeck.c:9495 cp/typeck.c:3929 cp/typeck.c:3941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgstr "l'adresse de « %D » sera toujours évaluée comme étant « true »"

#: c-typeck.c:9502 c-typeck.c:9507 c-typeck.c:9572 c-typeck.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "comparaison entre un pointeur et un entier"

#: c-typeck.c:9533
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "comparaison de pointeurs complet et incomplet"

#: c-typeck.c:9535
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs vers des fonctions"

#: c-typeck.c:9558 c-typeck.c:9561 c-typeck.c:9567
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "comparaison ordonnée de pointeur avec le zéro entier"

#: c-typeck.c:9887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "valeur de type « array » utilisé là où un scalaire est attendu"

#: c-typeck.c:9891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "valeur de type « struct » utilisé là où un scalaire est attendu"

#: c-typeck.c:9895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "valeur de type « union » utilisé là où un scalaire est attendu"

#: c-typeck.c:10052 cp/semantics.c:3914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
msgstr "type retourné invalide pour la fonction « %#D »"

#: c-typeck.c:10087 cp/semantics.c:3927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
msgstr "type retourné invalide pour la fonction « %#D »"

#: c-typeck.c:10104 cp/semantics.c:3937
#, gcc-internal-format
msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
msgstr ""

#: c-typeck.c:10114 cp/semantics.c:3734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
msgstr "« %s » n'est pas un nom de classe valide"

#: c-typeck.c:10122 c-typeck.c:10144 c-typeck.c:10166
#, gcc-internal-format
msgid "%qE appears more than once in data clauses"
msgstr ""

#: c-typeck.c:10137 cp/semantics.c:3757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"

#: c-typeck.c:10159 cp/semantics.c:3779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"

#: c-typeck.c:10221 cp/semantics.c:3978
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
msgstr ""

#: c-typeck.c:10310
#, gcc-internal-format
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""

#: calls.c:2051
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"

#: cfgexpand.c:984 function.c:919 varasm.c:2208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of variable %q+D is too large"
msgstr "%Jtaille de la variable « %D » est trop grande"

#: cfgexpand.c:3767
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
msgstr ""

#: cfgexpand.c:3770
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
msgstr ""

#: cfghooks.c:110
#, gcc-internal-format
msgid "bb %d on wrong place"
msgstr "bb %d au mauvais endroit"

#: cfghooks.c:116
#, gcc-internal-format
msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
msgstr "prev_bb de %d devrait être %d, pas %d"

#: cfghooks.c:133
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
msgstr ""

#: cfghooks.c:139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
msgstr "verify_flow_info: l'arrête succ du bloc de base %d est corrompue"

#: cfghooks.c:145
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
msgstr "verify_flow_info: Nombre de blocs erroné %i %i"

#: cfghooks.c:151
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
msgstr "verify_flow_info: Fréquence de blocs erronée %i %i"

#: cfghooks.c:159
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: arrête dupliquée %i->%i"

#: cfghooks.c:165
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
msgstr "verify_flow_info: probabilité de l'arrête %i->%i %i erronée"

#: cfghooks.c:171
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
msgstr "verify_flow_info: Mauvais nombre d'arrête %i->%i %i"

#: cfghooks.c:183
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
msgstr "verify_flow_info: l'arrête succ du bloc de base %d est corrompue"

#: cfghooks.c:197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr "Mauvais nombre d'arrêtes de branchement après le branchement inconditionnel %i"

#: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
msgstr "arrête pred du bloc de base %d corrompue"

# FIXME
#: cfghooks.c:217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"

#: cfghooks.c:246
#, gcc-internal-format
msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
msgstr "les listes d'arrêtes du  bloc de base %i sont corrompues"

#: cfghooks.c:259
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"

#: cfghooks.c:320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
msgstr "%s ne permet pas le format d'opérande de nombre %%n$"

#: cfghooks.c:340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
msgstr "%s ne permet pas le format d'opérande de nombre %%n$"

#: cfghooks.c:431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support split_block"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support move_block_after"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support delete_basic_block"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support split_edge"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support create_basic_block"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support predict_edge"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support predicted_by_p"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support merge_blocks"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support make_forwarder_block"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
msgstr "ne supporte pas multilib"

#: cfghooks.c:903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support duplicate_block"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfghooks.c:1009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: cfgloop.c:1346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
msgstr "La taille de la boucle %d devrait être %d, et non %d."

# FIXME
#: cfgloop.c:1360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bb %d do not belong to loop %d"
msgstr "Bb %d n'appartient pas à la boucle %d."

#: cfgloop.c:1375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
msgstr "L'en-tête de la boucle %d n'a pas exactement 2 entrées."

#: cfgloop.c:1382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
msgstr "Le verrou %d de la boucle n'a pas exactement 1 successeur."

#: cfgloop.c:1387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
msgstr "Le verrou %d de la boucle n'a pas une en-tête comme successeur."

#: cfgloop.c:1392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
msgstr "Le verrou %d de la boucle ne lui appartient pas directement."

#: cfgloop.c:1398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
msgstr "L'entête de la boucle %d ne lui appartient pas directement."

#: cfgloop.c:1404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
msgstr "Le verrou %d de la boucle est défini comme faisant partie d'une zone irréductible"

#: cfgloop.c:1437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "basic block %d should be marked irreducible"
msgstr "bloc de base %d devrait être marqué irréductible."

#: cfgloop.c:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
msgstr "bloc de base %d ne devrait pas être marqué irréductible."

#: cfgloop.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
msgstr "Bordures à partir de %d à %d devraient être marqués irréductibles."

#: cfgloop.c:1458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
msgstr "Bordures à partir de %d à %d ne devraient être marquées irréductibles."

#: cfgloop.c:1473
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1491
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted exits list of loop %d"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1500
#, gcc-internal-format
msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1526
#, gcc-internal-format
msgid "Exit %d->%d not recorded"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1544
#, gcc-internal-format
msgid "Wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1553
#, gcc-internal-format
msgid "Too many loop exits recorded"
msgstr ""

#: cfgloop.c:1564
#, gcc-internal-format
msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1817
#, gcc-internal-format
msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1824
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1835
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1843
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1865
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB ne correspond pas à la config %wi %i"

#: cfgrtl.c:1880
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
msgstr "REG_EH_REGION note manquante à la fin du bb %i"

#: cfgrtl.c:1909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many eh edges %i"
msgstr "trop d'expressions d'index"

#: cfgrtl.c:1917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
msgstr "Trop d'arrêtes de branchement sortantes dans le bb %i"

#: cfgrtl.c:1922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
msgstr "Arrête fallthru après le branchement inconditionnel %i"

#: cfgrtl.c:1927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr "Mauvais nombre d'arrêtes de branchement après le branchement inconditionnel %i"

#: cfgrtl.c:1934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
msgstr "Mauvais nombre d'arrêtes de branchement après le branchement conditionnel %i"

#: cfgrtl.c:1940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr "Arrêtes d'appel pour un insn n'étant pas d'appel dans le bb %i"

#: cfgrtl.c:1949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr "Arrête anormale sans but dans le bb %i"

#: cfgrtl.c:1961
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr "insn %d à l'intérieur du bloc de base %d mais block_for_insn est NULL"

#: cfgrtl.c:1965
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr "insn %d à l'intérieur du bloc de base %d mais block_for_insn est %i"

#: cfgrtl.c:1979 cfgrtl.c:1989
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK manquant pour le bloc %d"

#: cfgrtl.c:2002
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d au milieu du bloc de base %d"

#: cfgrtl.c:2012
#, gcc-internal-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr "dans le bloc de base %d :"

#: cfgrtl.c:2065 cfgrtl.c:2157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
msgstr "insn à l'extérieur de tout bloc de base"

#: cfgrtl.c:2073
#, gcc-internal-format
msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "fin insn %d du bloc %d n'a pas été repéré dans le flot insn"

#: cfgrtl.c:2086
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
msgstr "insn %d est dans de multiples blocs de base (%d et %d)"

#: cfgrtl.c:2098
#, gcc-internal-format
msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "en-tête insn %d du bloc %d n'a pas été repérée dans le flot insn"

#: cfgrtl.c:2117
#, gcc-internal-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr "barrière manquante après le boc %i"

#: cfgrtl.c:2133
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: blocs incorrects pour le fallthru %i->%i"

#: cfgrtl.c:2142
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: fallthru incorrect %i->%i"

#: cfgrtl.c:2175
#, gcc-internal-format
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr "les blocs de base ne se suivent pas consécutivement"

# FIXME
# bb est une abréviation courante dans cette partie du fichier pour « basic block »
#: cfgrtl.c:2212
#, gcc-internal-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr "nombre de bb noté dans la chaîne d'insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"

#: cgraph.c:1799
#, gcc-internal-format
msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr "« %D » renommé après avoir été référencé durant l'assemblage"

#: cgraphunit.c:585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "pas de champ (encore) pour l'étiquette %s"

#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Execution count is negative"
msgstr "le compteur de décalage vers la gauche est négatif"

#: cgraphunit.c:597
#, gcc-internal-format
msgid "Externally visible inline clone"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:602
#, gcc-internal-format
msgid "Inline clone with address taken"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:607
#, gcc-internal-format
msgid "Inline clone is needed"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "caller edge count is negative"
msgstr "le compteur de décalage vers la gauche est négatif"

#: cgraphunit.c:619
#, gcc-internal-format
msgid "caller edge frequency is negative"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:624
#, gcc-internal-format
msgid "caller edge frequency is too large"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:633
#, gcc-internal-format
msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "pointeur de section manquant"

#: cgraphunit.c:650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "spécificateurs « virtual » multiples"

#: cgraphunit.c:657
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:663
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "pointeur invalide pour un champ de bits « %D »"

#: cgraphunit.c:674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "méthode « %s » n'a pas été repéré dans la classe"

#: cgraphunit.c:686
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr "mode d'étendue a des limites non contantes"

#: cgraphunit.c:704
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:709
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:714
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:750
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to same body alias:"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "« %s » utilisé avant sa déclaration"

#: cgraphunit.c:768
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:784
#, gcc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"

#: cgraphunit.c:901 cgraphunit.c:921
#, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:1163 cgraphunit.c:1184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"

#: cgraphunit.c:1906
#, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr ""

#: collect2.c:1530 opts.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"

#: collect2.c:1623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown demangling style '%s'"
msgstr "mode machine « %s » inconnu"

#: collect2.c:1993 lto/lto.c:1241
#, gcc-internal-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
msgstr "%s terminé par le signal %d [%s]%s"

#: collect2.c:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find 'ldd'"
msgstr "« ldd » introuvable"

#: convert.c:89
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert to a pointer type"
msgstr "ne peut convertir en un type pointeur"

#: convert.c:390
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
msgstr "valeur de pointeur utilisée là où une valeur à virgule flottante était attendue"

#: convert.c:394
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a float was expected"
msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un flottant était attendu"

#: convert.c:419
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to incomplete type"
msgstr "conversion vers un type incomplet"

#: convert.c:854 convert.c:930
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert between vector values of different size"
msgstr "ne peut convertir entre des valeurs de vecteurs de tailles différentes"

#: convert.c:860
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where an integer was expected"
msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un entier était attendu"

#: convert.c:910
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a complex was expected"
msgstr "valeur de pointeur utilisée là où un complexe était attendu"

#: convert.c:914
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a complex was expected"
msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un complexe était attendu"

#: convert.c:936
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert value to a vector"
msgstr "ne peut convertir une valeur en vecteur"

#: convert.c:975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un flottant était attendu"

#: coverage.c:185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "« %s » n'est pas un fichier de données gcov"

#: coverage.c:196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "« %s » est de version « %.4s », version « %.4s » attendue"

#: coverage.c:276 coverage.c:284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
msgstr "non concordance de la couverture pour la fonction %u lors de la lecture des compteurs d'exécution"

#: coverage.c:278 coverage.c:372
#, gcc-internal-format
msgid "checksum is %x instead of %x"
msgstr "somme de contrôle est %x au lieu de %x"

#: coverage.c:286 coverage.c:374
#, gcc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "nombre de compteurs est %d au lieu de %d"

#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "ne peut faire la fusion séparée des compteurs %s pour la fonction %u"

#: coverage.c:313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "« %s » a déborbé"

#: coverage.c:350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no coverage for function %qE found"
msgstr "pas de couverture repérée pour la fonction « %s »"

#: coverage.c:363 coverage.c:366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
msgstr "non concordance de la couverture pour la fonction « %s » lors de la lecture des compteurs d'exécution « %s »"

#: coverage.c:382
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
msgstr ""

#: coverage.c:384
#, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr ""

#: coverage.c:387
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""

#: coverage.c:570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s"

#: coverage.c:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "erreur d'écriture dans %s"

#: dbgcnt.c:135
#, gcc-internal-format
msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
msgstr ""

#: dbgcnt.c:136
#, gcc-internal-format
msgid "-fdbg-cnt=%s"
msgstr ""

#: dbgcnt.c:137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "          %s"
msgstr "        « %D »"

#: dbxout.c:3258
#, gcc-internal-format
msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
msgstr ""

#: diagnostic.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "in %s, at %s:%d"
msgstr "dans %s, à %s:%d"

# FIXME
#: dominance.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d status unknown"
msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"

# FIXME
#: dominance.c:1017
#, gcc-internal-format
msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"

#: dwarf2out.c:4007
#, gcc-internal-format
msgid "Multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi.personality directive."
msgstr ""

#: dwarf2out.c:5393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s n'est pas implanté\n"

#: dwarf2out.c:12859
#, gcc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %d found in variable location"
msgstr ""

#: emit-rtl.c:2460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "partage rtl invalide repéré dans l'insn"

#: emit-rtl.c:2462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "rtx partagé"

#: emit-rtl.c:2464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "abandon interne de gcc"

#: emit-rtl.c:3626
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE : emit_insn utilisé là où emit_jump_insn était attendu :\n"

#: errors.c:133
#, gcc-internal-format
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "abandon dans %s, à %s:%d"

#: except.c:223
#, gcc-internal-format
msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgstr "traitement des exceptions désactivé, utiliser -fexceptions pour l'activer"

#: except.c:2032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "l'argument de « __builtin_eh_return_regno » doit être une constante"

#: except.c:2169
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgstr "« __builtin_eh_return » n'est pas possible sur cette cible"

#: except.c:3340 except.c:3365
#, gcc-internal-format
msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgstr ""

#: except.c:3353 except.c:3384
#, gcc-internal-format
msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
msgstr ""

#: except.c:3370
#, gcc-internal-format
msgid "outer block of region %i is wrong"
msgstr ""

#: except.c:3375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "longueur négative de chaîne"

#: except.c:3389
#, gcc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr ""

#: except.c:3416
#, gcc-internal-format
msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr ""

#: except.c:3421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "region_array does not match region_tree"
msgstr "le transtypage ne concorde pas avec le type de la fonction"

#: except.c:3426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lp_array does not match region_tree"
msgstr "le transtypage ne concorde pas avec le type de la fonction"

#: except.c:3433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_eh_tree failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"

# FIXME
#: explow.c:1304
#, gcc-internal-format
msgid "stack limits not supported on this target"
msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"

#: expr.c:9236
#, fuzzy
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée avec l'attribut non enligne"

#: expr.c:9243
#, fuzzy
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée avec l'attribut non enligne"

#: final.c:1460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"

#: final.c:1577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jtaille de « %D » est plus grande que %d octets"

#: final.c:4370 toplev.c:1936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#: final.c:4428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#: fixed-value.c:104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
msgstr "grand entier implicitement tronqué pour un type non signé"

#: fold-const.c:1364
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
msgstr ""

#: fold-const.c:4275 fold-const.c:4287
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"

#: fold-const.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
msgstr ""

#: fold-const.c:6022 fold-const.c:6037
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr "comparaison est toujours %d"

#: fold-const.c:6172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr "« or » de tests non pairé de non égalité est troujours 1"

#: fold-const.c:6177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "« and » de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0"

#: fold-const.c:9158
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
msgstr ""

#: fold-const.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""

#: fold-const.c:14233
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"

#: function.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"

#: function.c:1645 gimplify.c:4983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "contrainte impossible dans « asm »"

#: function.c:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "%Jvariable « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"

#: function.c:3791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "%Jargument « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"

#: function.c:4236
#, gcc-internal-format
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "fonction retourne un aggrégat"

#: function.c:4630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé"

#: gcc.c:1376
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgstr "abréviation %s est ambiguë"

#: gcc.c:1403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete '%s' option"
msgstr "option « %s » est incomplète"

#: gcc.c:1414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument to '%s' option"
msgstr "argument manquant à l'option « %s »"

#: gcc.c:1427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extraneous argument to '%s' option"
msgstr "argument superflu à l'option « %s »"

#: gcc.c:4289
#, gcc-internal-format
msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -save-temps a été spécifié"

#: gcc.c:4623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgstr "AVERTISSEMENT: « -x %s » après le dernier fichier d'entrée n'a pas d'effet"

#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
#: gcc.c:5877
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgstr "échec du spec: « %%* » n'a pas été initialisé par concordance du patron"

#: gcc.c:5886
#, gcc-internal-format
msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
msgstr "AVERTISSEMENT: utilisation obsolète de l'opérateur %%[ dans les specs"

#: gcc.c:5967
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgstr "échec de spec: option « %c » de spec non reconnue"

#: gcc.c:6703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "ne peut déterminer la date et l'heure"

#: gcc.c:6714
#, gcc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""

#: gcc.c:6724 gcc.c:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"

#: gcc.c:6744 gcc.c:6781
#, gcc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""

#: gcc.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_SUFFIX_SPEC."

#: gcc.c:7040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."

#: gcc.c:7148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option '-%s'"
msgstr "option « -%s » non reconnue"

#: gcc.c:7381 gcc.c:7444
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s compilateur n'est pas installé sur ce système"

#: gcc.c:7468
#, gcc-internal-format
msgid "Recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""

#: gcc.c:7482
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""

#: gcc.c:7491
#, gcc-internal-format
msgid "Comparing final insns dumps"
msgstr ""

#: gcc.c:7615
#, gcc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: fichier d'entrée d'édition de liens n'est pas utilisé parce l'édition de lien n'a pas été faite"

#: gcc.c:7655
#, gcc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "language %s n'est pas reconnu"

#: gcc.c:7726 lto/lto.c:1231
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s : %s"

#: gcse.c:4918
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
msgstr "%s: %d blocs de base et %d blocs edges/basic"

#: gcse.c:4931
#, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
msgstr "%s: %d blocs basic et %d registres"

#: ggc-common.c:466 ggc-common.c:474 ggc-common.c:542 ggc-common.c:561
#: ggc-page.c:2198 ggc-page.c:2229 ggc-page.c:2236 ggc-zone.c:2442
#: ggc-zone.c:2453 ggc-zone.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH file: %m"
msgstr "ne peut écrire le fichier PCH: %m"

#: ggc-common.c:554 config/i386/host-cygwin.c:57
#, gcc-internal-format
msgid "can't get position in PCH file: %m"
msgstr "ne peut obtenir la position dans le fichier PCH: %m"

#: ggc-common.c:564
#, gcc-internal-format
msgid "can't write padding to PCH file: %m"
msgstr "ne peut écrire de remplissage dans le fichier PCH: %m"

#: ggc-common.c:619 ggc-common.c:627 ggc-common.c:634 ggc-common.c:637
#: ggc-common.c:647 ggc-common.c:650 ggc-page.c:2326 ggc-zone.c:2476
#, gcc-internal-format
msgid "can't read PCH file: %m"
msgstr "ne peut lire le fichier PCH: %m"

#: ggc-common.c:642
#, gcc-internal-format
msgid "had to relocate PCH"
msgstr "a dû relocaliser PCH"

#: ggc-page.c:1524
#, gcc-internal-format
msgid "open /dev/zero: %m"
msgstr "ouverture de /dev/zero: %m"

#: ggc-page.c:2214 ggc-page.c:2220
#, gcc-internal-format
msgid "can't write PCH file"
msgstr "ne peut écrire dans le fichier PCH"

#: ggc-zone.c:2439 ggc-zone.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't seek PCH file: %m"
msgstr "ne peut lire le fichier PCH: %m"

#: gimple.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"

#: gimplify.c:2373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"

#: gimplify.c:4868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "membre gauche invalide avec asm"

#: gimplify.c:4984
#, gcc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""

#: gimplify.c:4999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"

#: gimplify.c:5500
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""

#: gimplify.c:5502
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""

#: gimplify.c:5607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"

#: gimplify.c:5621
#, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr ""

#: gimplify.c:5624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"

#: gimplify.c:5787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "variable locale « %D » ne peut apparaître dans ce contexte"

#: gimplify.c:7307
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""

#: graph.c:401 java/jcf-parse.c:1748 java/jcf-parse.c:1889 objc/objc-act.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "can't open %s: %m"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %m"

#: graphite.c:289 toplev.c:1851
#, gcc-internal-format
msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
msgstr ""

#: haifa-sched.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
msgstr "fix_sched_param: paramètre inconnu: %s"

#: ira.c:1475 ira.c:1488 ira.c:1502
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot be used in asm here"
msgstr "%s ne peut être utilisé dans asm ici"

#: lto-cgraph.c:607
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
msgstr ""

#: lto-cgraph.c:678
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
msgstr ""

#: lto-cgraph.c:682
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
msgstr ""

#: lto-cgraph.c:731
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
msgstr ""

#: lto-cgraph.c:797
#, gcc-internal-format
msgid "Combining units with different profiles is not supported."
msgstr ""

#: lto-compress.c:190 lto-compress.c:198 lto-compress.c:219 lto-compress.c:280
#: lto-compress.c:288 lto-compress.c:309
#, gcc-internal-format
msgid "compressed stream: %s"
msgstr ""

#: lto-section-in.c:66
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
msgstr ""

#: lto-streamer-in.c:81
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
msgstr ""

#: lto-streamer-in.c:92
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
msgstr ""

#: lto-streamer-in.c:106
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
msgstr ""

#: lto-streamer-in.c:150
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
msgstr ""

#: lto-streamer-in.c:210
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
msgstr ""

#: lto-streamer-in.c:1133
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
msgstr ""

#: lto-streamer-in.c:2418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "optimization options not supported yet"
msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"

#: lto-streamer-in.c:2423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target optimization options not supported yet"
msgstr "le format cible ne supporte pas l'infini"

#: lto-streamer-in.c:2566
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
msgstr ""

#: lto-streamer-in.c:2610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target specific builtin not available"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"

#: lto-streamer-out.c:1180
#, gcc-internal-format
msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
msgstr ""

#: lto-streamer-out.c:1183
#, gcc-internal-format
msgid "gimple bytecode streams do not support the target attribute"
msgstr ""

#: lto-streamer-out.c:1201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
msgstr "-mcmodel= n'est pas supporté sur les systèmes de 32 bits"

#: lto-streamer-out.c:1245
#, gcc-internal-format
msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
msgstr ""

#: lto-streamer.c:179
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
msgstr ""

#: lto-streamer.c:862
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
msgstr ""

#: lto-symtab.c:435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has already been defined"
msgstr "« %D » a déjà été déclaré dans « %T »"

#: lto-symtab.c:437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously defined here"
msgstr "« %s » précédemment défini ici"

#: lto-symtab.c:507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD does not match original declaration"
msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de patron"

#: lto-symtab.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"

#: lto-symtab.c:520 lto-symtab.c:617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previously declared here"
msgstr "« %s » précédemment déclaré ici"

#: lto-symtab.c:600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD redeclared as function"
msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"

#: lto-symtab.c:606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD redeclared as variable"
msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée comme étant enligne"

#: omp-low.c:1838
#, gcc-internal-format
msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
msgstr ""

#: omp-low.c:1843
#, gcc-internal-format
msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
msgstr ""

#: omp-low.c:1861
#, gcc-internal-format
msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
msgstr ""

#: omp-low.c:1876
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
msgstr ""

#: omp-low.c:1882
#, gcc-internal-format
msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
msgstr ""

#: omp-low.c:1897
#, gcc-internal-format
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""

#: omp-low.c:6751 cp/decl.c:2719 cp/parser.c:8406 cp/parser.c:8426
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""

#: omp-low.c:6753 omp-low.c:6758
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""

#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
#: omp-low.c:6761
#, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr ""

#: opts.c:171
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
msgstr ""

#: opts.c:205
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
msgstr ""

#: opts.c:211
#, gcc-internal-format
msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
msgstr ""

#. Eventually this should become a hard error IMO.
#: opts.c:451
#, gcc-internal-format
msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
msgstr "l'option de la ligne de commande \"%s\" est valide pour %s mais pas pour %s"

#: opts.c:482 opts.c:765
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgstr "option \"%s\" de la ligne de commande non reconnue"

#: opts.c:543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
msgstr "%s n'est pas supporté par cette configuration"

#: opts.c:596
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to \"%s\""
msgstr "argument manquant à \"%s\""

#: opts.c:606
#, gcc-internal-format
msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgstr "argument de \"%s\" doit être un entier non négatif"

#: opts.c:1007
#, gcc-internal-format
msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
msgstr ""

#: opts.c:1011
#, gcc-internal-format
msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
msgstr ""

#: opts.c:1026
#, gcc-internal-format
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""

#: opts.c:1062 config/darwin.c:1723 config/sh/sh.c:907
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr ""

#: opts.c:1079 config/sh/sh.c:915
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr ""

#: opts.c:1098
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgstr ""

#: opts.c:1112
#, gcc-internal-format
msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
msgstr ""

#: opts.c:1141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-flto and -fwhopr are mutually exclusive"
msgstr "-G et -static sont mutuellement exclusives"

#: opts.c:1432
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
msgstr ""

#: opts.c:1774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown excess precision style \"%s\""
msgstr "élément lexical %s inconnu\n"

#: opts.c:1811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "l'alignement doit être une petite puissance de 2, pas %d"

#: opts.c:1827 opts.c:1835
#, gcc-internal-format
msgid "Plugin support is disabled.  Configure with --enable-plugin."
msgstr ""

#: opts.c:1914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""

#: opts.c:1972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
msgstr "mode machine « %s » inconnu"

#: opts.c:1998
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""

#: opts.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgstr "tls-model  \"%s\" inconnu"

#: opts.c:2031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
msgstr "nom de registre inconnu: %s"

#: opts.c:2042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ira region \"%s\""
msgstr "nom de registre inconnu: %s"

#: opts.c:2087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dwarf version %d is not supported"
msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"

#: opts.c:2157
#, gcc-internal-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
msgstr "%s: arguments de --param devrait être de la forme NOM=VALEUR"

#: opts.c:2162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid --param value %qs"
msgstr "valeur de --param invalide « %s »"

#: opts.c:2265
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "le ssytème cible ne supporte pas la sortie pour mise au point"

#: opts.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr "le format de mise au point \"%s\" entre en conflit avec une sélection précédente"

#: opts.c:2288
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr "niveau de sortie de mise au point non reconnu \"%s\""

#: opts.c:2290
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr "niveau de sortie de mise au point %s est trop élevé"

#: opts.c:2410
#, gcc-internal-format
msgid "-Werror=%s: No option -%s"
msgstr ""

#: params.c:68
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
msgstr "paramètre invalide « %s »"

#: params.c:73
#, gcc-internal-format
msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
msgstr ""

#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
#: params.c:85
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter %qs"
msgstr "paramètre invalide « %s »"

#: passes.c:599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid pass positioning operation"
msgstr "Permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"

#: passes.c:641
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "plugin cannot register a missing pass"
msgstr "nom de registre inconnu « %s » dans «asm »"

#: passes.c:644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
msgstr "nom de registre inconnu: %s"

#: passes.c:648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
msgstr "impossible de passer un membre droit en paramètre par référence"

#: passes.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
msgstr ""

#: plugin.c:153
#, gcc-internal-format
msgid ""
"Plugin %s was specified with different paths:\n"
"%s\n"
"%s"
msgstr ""

#: plugin.c:199
#, gcc-internal-format
msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
msgstr ""

#: plugin.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
msgstr ""

#: plugin.c:277
#, gcc-internal-format
msgid "Plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
msgstr ""

#: plugin.c:397
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown callback event registered by plugin %s"
msgstr ""

#: plugin.c:425
#, gcc-internal-format
msgid "Plugin %s registered a null callback function for event %s"
msgstr ""

#: plugin.c:550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid ""
"Cannot load plugin %s\n"
"%s"
msgstr "ne peut ouvrir %s"

#: plugin.c:559
#, gcc-internal-format
msgid ""
"plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
"%s"
msgstr ""

#: plugin.c:568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid ""
"Cannot find %s in plugin %s\n"
"%s"
msgstr "impossible de trouver le fichier source %s"

#: plugin.c:576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fail to initialize plugin %s"
msgstr "ne peut initialiser la fonction amie « %s »"

#: profile.c:414
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
msgstr "info de profilage corrompu: bordure (edge) %i à %i excède le compte maximal"

#: profile.c:458
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
msgstr "profile info corrompu: run_max * runs < sum_max"

#: profile.c:464
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
msgstr "info profile corrompu: sum_all est plus petit que sum_max"

#: profile.c:630
#, gcc-internal-format
msgid "correcting inconsistent profile data"
msgstr ""

#: profile.c:640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
msgstr "info de profilage corrompu: bordure (edge) %i à %i excède le compte maximal"

#: profile.c:657
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
msgstr "info de profilage corrompu: nombre d'itérations pour un bloc basic %d devrait être %i"

#: profile.c:678
#, gcc-internal-format
msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
msgstr "info de profilage corrompu: nombre d'exécutions pour bordures (edge) %d-%d devrait être %i"

#: reg-stack.c:537
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %d must specify a single register"
msgstr "Contrainte de sortie %d doit spécifier un simple registre"

#: reg-stack.c:547
#, gcc-internal-format
msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
msgstr "contrainte de sortie %d ne doit pas être spécifié avec « %s » clobber"

#: reg-stack.c:570
#, gcc-internal-format
msgid "output regs must be grouped at top of stack"
msgstr "registres de sortie doivent être regroupés au haut de la pile"

#: reg-stack.c:607
#, gcc-internal-format
msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
msgstr "les registres implicitement dépilés doivent être groupés au haut de la pile"

#: reg-stack.c:626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgstr "opérande de sortie %d doit utiliser la contrainte « & »"

#: regcprop.c:1129
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroné pour une chaîne vide (%u)"

#: regcprop.c:1141
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: boucle dans la chaîne regno (%u)"

#: regcprop.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroné (%u)"

#: regcprop.c:1156
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] registre non vide dans la chaîne (%s %u %i)"

#: reginfo.c:819
#, gcc-internal-format
msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"

#: reginfo.c:834 config/ia64/ia64.c:5396 config/ia64/ia64.c:5403
#: config/pa/pa.c:383 config/pa/pa.c:390 config/sh/sh.c:8575
#: config/sh/sh.c:8582 config/spu/spu.c:5052 config/spu/spu.c:5059
#, gcc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "nom de registre inconnu: %s"

#: reginfo.c:843
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "variable registre globale suit la définition d'une fonction"

#: reginfo.c:847
#, gcc-internal-format
msgid "register used for two global register variables"
msgstr "registre utilisé pour deux variables registres globales"

#: reginfo.c:852
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "registre maltraité par un appel utilisé par un variable registre globale"

#: reload.c:1262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
msgstr "ne peut recharger l'opérande de constante entière dans « asm »"

#: reload.c:1276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
msgstr "impossible de contraindre les registres en « asm »"

#: reload.c:3625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<&%> constraint used with no register class"
msgstr "contrainte « & » utilisé sans classe registre"

#: reload.c:3822 reload.c:4083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgstr "contrainte d'opérande inconsistente en « asm »"

#: reload1.c:1385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
msgstr "opérande asm %d ne concorde pas probablement avec les contraintes"

#: reload1.c:1405
#, gcc-internal-format
msgid "frame size too large for reliable stack checking"
msgstr "taille de trame trop grande pour une vérification fiable de la pile"

#: reload1.c:1408
#, gcc-internal-format
msgid "try reducing the number of local variables"
msgstr "essayer de réduire le nombre de variables locales"

#: reload1.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
msgstr "ne peut repérer un registre dans la classe « %s » durant le rechargement «asm »"

#: reload1.c:2150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
msgstr "incapable de trouver un registre de déversement dans la classe « %s »"

#: reload1.c:4309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
msgstr "opérande « asm » requiert une recharge impossible"

#: reload1.c:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
msgstr "contrainte de l'opérande « asm » incompatible avec la taille de l'opérande"

#: reload1.c:7679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr "opérande de sortie est une constante dans « asm »"

#: rtl.c:635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification RTL: accès de elt %d de « %s » avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"

#: rtl.c:645
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type « %c », a « %c » (rtx %s) dans %s, à %s:%d"

#: rtl.c:655
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type « %c » ou « %c », a « %c » (rtx %s) dans %s, à %s:%d"

#: rtl.c:664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification RTL: code attendu « %s », a « %s » dans %s, à %s:%d"

#: rtl.c:674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification RTL: code attendu « %s » ou « %s », a « %s » dans %s, à %s:%d"

#: rtl.c:701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification RTL: accès de elt %d de « %s » avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"

#: rtl.c:711
#, gcc-internal-format
msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification RTL: accès de elt %d du vecteur avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"

#: rtl.c:722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification du fanion RTL: %s utilisé avec un code rtx inattendu, « %s » dans %s, à %s:%d"

#: stmt.c:312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
msgstr "contrainte de sortie de l'opérande manque « = »"

#: stmt.c:327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
msgstr "contrainte de sortie « %c » pour l'opérande %d n'est pas au début"

#: stmt.c:350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
msgstr "contrainte de l'opérande contient « + » ou « - » incorrectement positionné"

#: stmt.c:357 stmt.c:456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
msgstr "contrainte « %% » utilisée avec la dernière opérande"

#: stmt.c:376
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint not valid in output operand"
msgstr "contrainte concordante n'est pas valide dans une opérande de sortie"

#: stmt.c:447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "input operand constraint contains %qc"
msgstr "contrainte d'entrée de l'opérande contient « %c »"

#: stmt.c:489
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint references invalid operand number"
msgstr "nombre d'opérandes invalides pour références de containte concordantes"

#: stmt.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgstr "ponctuation invalide « %c » dans la contrainte"

#: stmt.c:551
#, gcc-internal-format
msgid "matching constraint does not allow a register"
msgstr "contrainte de concordance ne permet pas de reigstre"

#: stmt.c:605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
msgstr "asm-specifier pour la variable « %s » est en conflit avec la liste asm clobber"

#: stmt.c:696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
msgstr "nom de registre inconnu « %s » dans «asm »"

#: stmt.c:704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
msgstr "registre PIC « %s » est maltraité dans «asm »"

#: stmt.c:751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "more than %d operands in %<asm%>"
msgstr "plus que %d opérandes dans « asm »"

#: stmt.c:814
#, gcc-internal-format
msgid "output number %d not directly addressable"
msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"

#: stmt.c:900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
msgstr "opérande asm %d ne concorde pas probablement avec les contraintes"

#: stmt.c:910
#, gcc-internal-format
msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
msgstr "utilisation de l'entré mémoire sans lvalue dans l'opérande asm %d est obsolète"

#: stmt.c:1065
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with output operand"
msgstr "asm clobber est en conflit sans opérande de sortie"

#: stmt.c:1070
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with input operand"
msgstr "asm globber est en conflit avec l'opérande d'entrée"

#: stmt.c:1196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many alternatives in %<asm%>"
msgstr "trop d'alternatives dans « asm »"

#: stmt.c:1208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
msgstr "contraintes de l'opérande pour « asm » diffèrent en nombre d'alternatives"

#: stmt.c:1275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate asm operand name %qs"
msgstr "nom d'opérande asm « %s » apparaît en double"

#: stmt.c:1372
#, gcc-internal-format
msgid "missing close brace for named operand"
msgstr "accolade de fermeture manquante pour l'opérandé nommée"

#: stmt.c:1397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "undefined named operand %qs"
msgstr "opérande nommée « %s » indéfinie"

#: stmt.c:1542 cp/cvt.c:918 cp/cvt.c:1034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value computed is not used"
msgstr "%Hvaleur calculée n'est pas utilisée"

#: stor-layout.c:160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgstr "taille du type ne peut être explicitement évaluée"

#: stor-layout.c:162
#, gcc-internal-format
msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgstr "type de taille variable déclaré à l'extérieur den'importe quelle fonction"

#: stor-layout.c:680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is %d bytes"
msgstr "%Jtaille de « %D » est de %d octets"

#: stor-layout.c:682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jtaille de « %D » est plus grande que %d octets"

#: stor-layout.c:1101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
msgstr "%Jattribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %D »"

#: stor-layout.c:1105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "%Jattribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %D »"

#: stor-layout.c:1123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "%Jremplissage du struct pour aligner « %D »"

#: stor-layout.c:1184
#, gcc-internal-format
msgid "Offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
msgstr ""

#: stor-layout.c:1491
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr "remplissage la taille du struct pour aligner les frontières"

#: stor-layout.c:1521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %s »"

#: stor-layout.c:1525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %s »"

#: stor-layout.c:1531
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient"

#: stor-layout.c:1533
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"

#: stor-layout.c:2048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of array elements is greater than element size"
msgstr "%Jalignement de « %D » est plus grand que l'alignement maximal du fichier objet. %d est utilisé."

#: targhooks.c:163
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "« __builtin_saveregs » n'est pas supporté par cette cible"

#: targhooks.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"

#: targhooks.c:671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible"

#: targhooks.c:948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"

#: targhooks.c:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"

#: tlink.c:483
#, gcc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""

#: tlink.c:731
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""

#: tlink.c:801
#, gcc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"

#: toplev.c:555
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid option argument %qs"
msgstr "argument de l'option invalide « %s »"

#: toplev.c:645
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "limite maximale obtenue de la taille du fichier de vidange (core file): %m"

#: toplev.c:648
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "initialisation de la limite maximal de la taille du fichier de vidance (core file): %m"

#: toplev.c:868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%J« %F » déclaré « static » mais n'a jamais été définie"

#: toplev.c:896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined but not used"
msgstr "%J« %F » défini mais n'a pas été utilisé"

#: toplev.c:963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"

#: toplev.c:967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"

#: toplev.c:992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"

#: toplev.c:996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"

#: toplev.c:1003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"

#: toplev.c:1007
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"

#: toplev.c:1016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "« %s » est obsolète"

#: toplev.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "« %s » est obsolète"

#: toplev.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "type est obsolète"

#: toplev.c:1027
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "type est obsolète"

#: toplev.c:1197
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "option gcc de mise au point non reconnue: %c"

#: toplev.c:1462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"

#: toplev.c:1483
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"

#: toplev.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this target does not support %qs"
msgstr "cette cible ne supporte pas l'option -mabi"

#: toplev.c:1881
#, gcc-internal-format
msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
msgstr "instruction d'ordonnancement n'est pas supportée sur cette machine cible"

#: toplev.c:1885
#, gcc-internal-format
msgid "this target machine does not have delayed branches"
msgstr "cette machine cible n'a pas de branchments avec délais"

#: toplev.c:1899
#, gcc-internal-format
msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr "-f%sleading-underscore n'est pas supporté sur cette machine cible"

#: toplev.c:1942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#: toplev.c:2007
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point"

#: toplev.c:2019
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""

#: toplev.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point"

#: toplev.c:2050
#, gcc-internal-format
msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
msgstr ""

#: toplev.c:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s: %m"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %m"

#: toplev.c:2073
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible"

#: toplev.c:2078
#, gcc-internal-format
msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"

#: toplev.c:2085
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
msgstr "-ffunction-sections désactivé; cela rend le profilage impossible"

#: toplev.c:2092
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté pour cette machine cible"

#: toplev.c:2098
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté sur cette machine cible (essayer -march options)"

#: toplev.c:2107
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté avec -Os"

#: toplev.c:2118
#, gcc-internal-format
msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
msgstr ""

#: toplev.c:2134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"

#: toplev.c:2147
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
msgstr ""

#: toplev.c:2372
#, gcc-internal-format
msgid "error writing to %s: %m"
msgstr "erreur d'écriture dans %s: %m"

#: toplev.c:2374 java/jcf-parse.c:1767
#, gcc-internal-format
msgid "error closing %s: %m"
msgstr "erreur de fermeture %s: %m"

#: tree-cfg.c:2507
#, gcc-internal-format
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2525
#, gcc-internal-format
msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2531
#, gcc-internal-format
msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples."
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2552
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2557
#, gcc-internal-format
msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2575 tree-ssa.c:826
#, gcc-internal-format
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2580
#, gcc-internal-format
msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-integral used in condition"
msgstr "longueur de texte non entier"

#: tree-cfg.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conditional operand"
msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"

#: tree-cfg.c:2643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"

#: tree-cfg.c:2650
#, gcc-internal-format
msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2658
#, gcc-internal-format
msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reference prefix"
msgstr "Type de référence invalide"

#: tree-cfg.c:2680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"

#: tree-cfg.c:2691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
msgstr "l'opérande de base de «->» n'est pas un pointeur"

#: tree-cfg.c:2699
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid expression for min lvalue"
msgstr "expression invalide comme opérande"

#: tree-cfg.c:2781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in indirect reference"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"

#: tree-cfg.c:2788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in indirect reference"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:2817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to array reference"
msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"

#: tree-cfg.c:2828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array reference"
msgstr "indice manquant dans la référence du tableau"

#: tree-cfg.c:2837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in array range reference"
msgstr "indice manquant dans la référence du tableau"

#: tree-cfg.c:2848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:2858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in component reference"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:2875
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion of an SSA_NAME on the left hand side."
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function in gimple call"
msgstr "déclaration de fonction invalide"

#: tree-cfg.c:2942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-function in gimple call"
msgstr "fonction ne peut être enligne"

#: tree-cfg.c:2950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid LHS in gimple call"
msgstr "PC invalide dans la numéro de ligne de la table"

#: tree-cfg.c:2956
#, gcc-internal-format
msgid "LHS in noreturn call"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:2972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in gimple call"
msgstr "format de numéro de verson invalide"

#: tree-cfg.c:2981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid static chain in gimple call"
msgstr "PC invalide dans la numéro de ligne de la table"

#: tree-cfg.c:2993
#, gcc-internal-format
msgid "static chain in indirect gimple call"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3000
#, gcc-internal-format
msgid "static chain with function that doesn't use one"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to gimple call"
msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"

#: tree-cfg.c:3034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in gimple comparison"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"

#: tree-cfg.c:3052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in comparison expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:3078
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of unary operation"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"

#: tree-cfg.c:3119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "Type d'expression invalide"

#: tree-cfg.c:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "expression invalide comme opérande"

#: tree-cfg.c:3148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "Type d'expression invalide"

#: tree-cfg.c:3161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"

#: tree-cfg.c:3174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "type « void » invalide pour new"

#: tree-cfg.c:3209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "format de numéro de verson invalide"

#: tree-cfg.c:3236
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"

#: tree-cfg.c:3258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:3287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:3309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:3322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante"

#: tree-cfg.c:3340
#, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"

#: tree-cfg.c:3379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:3402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary truth expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:3470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"

#: tree-cfg.c:3495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"

#: tree-cfg.c:3512
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "nombre invalide dans l'expression #if"

#: tree-cfg.c:3520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "non concordance de mode dans l'expression %s"

#: tree-cfg.c:3544 tree-cfg.c:3570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "adresse mémoire d'indirection invalide"

#: tree-cfg.c:3634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "opérande invalide dans l'instruction"

#: tree-cfg.c:3646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "Déclaration init invalide"

#: tree-cfg.c:3670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "la valeur indicée n'est ni un tableau ni un pointeur"

#: tree-cfg.c:3685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "opérande invalide pour le code %%s"

#: tree-cfg.c:3705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid PHI result"
msgstr "adresse invalide"

#: tree-cfg.c:3717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid PHI argument"
msgstr "type d'argument invalide"

#: tree-cfg.c:3723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "type incompatibles dans %s"

#: tree-cfg.c:3770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "opérande invalide pour le code %%p"

#: tree-cfg.c:3778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"

#: tree-cfg.c:3877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"

#: tree-cfg.c:3912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function in call statement"
msgstr "membre gauche invalide avec asm"

#: tree-cfg.c:3923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pure const state for function"
msgstr "type retourné invalide pour la fonction « %#D »"

#: tree-cfg.c:3936 tree-ssa.c:1001 tree-ssa.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "Déclaration init invalide"

#: tree-cfg.c:3956
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3962
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4034
#, gcc-internal-format
msgid "Dead STMT in EH table"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4072
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "champ manquant"

#: tree-cfg.c:4094
#, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4103 tree-cfg.c:4176
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid GIMPLE statement"
msgstr "Déclaration init invalide"

#: tree-cfg.c:4135
#, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "la chaîne de format a un nombre invalide d'opérandes"

#: tree-cfg.c:4192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_stmts failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"

#: tree-cfg.c:4215
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4221
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4228
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4261
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4270 tree-cfg.c:4279 tree-cfg.c:4304
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "insn de contrôle de flot à l'intérieur d'un bloc de base"

#: tree-cfg.c:4327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "Arrête fallthru après le branchement inconditionnel %i"

#: tree-cfg.c:4340
#, gcc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4363 tree-cfg.c:4385 tree-cfg.c:4398 tree-cfg.c:4467
#, gcc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "instanciation explicite de « %#D »"

#: tree-cfg.c:4403
#, gcc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4433
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"

#: tree-cfg.c:4458
#, gcc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:4481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "champ manquant"

#: tree-cfg.c:7109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "fonction avec « noreturn » effectue des retour"

#: tree-cfg.c:7129
#, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "contrôle a atteint la fin non void de la fonction"

#: tree-cfg.c:7192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut « norreturn »"

#: tree-cfg.c:7263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "valeur à retourner « %D » ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"

#: tree-cfg.c:7268
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "valeur à retourner d'une fonction ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"

#: tree-dump.c:930
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#: tree-dump.c:1063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgstr "option inconnue « %.*s » ignorée dans « -fdump-%s »"

#: tree-eh.c:3923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BB %i has multiple EH edges"
msgstr "l'opérande « B » a de multiples jeux de bits"

#: tree-eh.c:3935
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
msgstr ""

#: tree-eh.c:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"

#: tree-eh.c:3949
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i is missing an EH edge"
msgstr ""

#: tree-eh.c:3955
#, gcc-internal-format
msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
msgstr ""

#: tree-eh.c:3989 tree-eh.c:4008
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i is missing an edge"
msgstr ""

#: tree-eh.c:4025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BB %i too many fallthru edges"
msgstr "insn erronée dans l'arrête fallthru"

#: tree-eh.c:4034
#, gcc-internal-format
msgid "BB %i has incorrect edge"
msgstr ""

#: tree-eh.c:4040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
msgstr "insn erronée dans l'arrête fallthru"

#: tree-inline.c:2751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto qui n'est pas local"

#: tree-inline.c:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une taille variable de variables"

#: tree-inline.c:2806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise alloca (écrasant l'utiliastion de l'attribut always_inline)"

#: tree-inline.c:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise setjmp"

#: tree-inline.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une liste variable d'arguments"

#: tree-inline.c:2846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise le traitement d'exception setjmp-longjmp"

#: tree-inline.c:2854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto qui n'est pas local"

#: tree-inline.c:2866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une taille variable de variables"

#: tree-inline.c:2886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto calculé"

#: tree-inline.c:2966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle supprime l'utilisation de -fno-inline"

#: tree-inline.c:2980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle utilise un attribut en conflit avec l'enlignage"

#: tree-inline.c:3551 tree-inline.c:3562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "%Jl'enlignage de l'appel à « %F »: %s a échoué"

#: tree-inline.c:3553 tree-inline.c:3564
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "appelé d'ici"

#: tree-mudflap.c:907
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
msgstr ""

#: tree-mudflap.c:1114
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
msgstr ""

#: tree-mudflap.c:1358
#, gcc-internal-format
msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
msgstr ""

#: tree-nomudflap.c:49
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "-pipe n'est pas supporté"

#: tree-optimize.c:441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "%Jtaille de la valeur retournée par « %D » est %u octets"

#: tree-optimize.c:444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jtaille de la valeur retournée par « %D » supérieure à %wd octets"

#: tree-outof-ssa.c:777 tree-outof-ssa.c:834 tree-ssa-coalesce.c:959
#: tree-ssa-coalesce.c:974 tree-ssa-coalesce.c:1196 tree-ssa-live.c:1184
#, gcc-internal-format
msgid "SSA corruption"
msgstr ""

#: tree-profile.c:396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "fonction interne non implantée « %s »"

#: tree-ssa.c:581
#, gcc-internal-format
msgid "expected an SSA_NAME object"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:587
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:593
#, gcc-internal-format
msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:599
#, gcc-internal-format
msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:605
#, gcc-internal-format
msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "found a real definition for a non-register"
msgstr "définition de fonction déclarée « register »"

#: tree-ssa.c:618
#, gcc-internal-format
msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:655 tree-ssa.c:1028
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing definition"
msgstr "définition d'occurence manquante"

#: tree-ssa.c:713
#, gcc-internal-format
msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:721
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition in block %i follows the use"
msgstr "définition suit l'action"

#: tree-ssa.c:728
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no immediate_use list"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:748
#, gcc-internal-format
msgid "wrong immediate use list"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:782
#, gcc-internal-format
msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
msgstr "argument manquant après %s"

#: tree-ssa.c:805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"

#: tree-ssa.c:833
#, gcc-internal-format
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:914
#, gcc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:940
#, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr ""

#: tree-ssa.c:959
#, gcc-internal-format
msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:974
#, gcc-internal-format
msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:979
#, gcc-internal-format
msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:985
#, gcc-internal-format
msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:994
#, gcc-internal-format
msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:1057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"

#: tree-ssa.c:1677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr "  « %#D » déclaré ici"

#: tree-ssa.c:1749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"

#: tree-ssa.c:1752 tree-ssa.c:1791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"

#: tree-vrp.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is outside array bounds"
msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier"

#: tree-vrp.c:5040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is above array bounds"
msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier"

#: tree-vrp.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript is below array bounds"
msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier"

#: tree-vrp.c:5689
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
msgstr ""

#: tree-vrp.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
msgstr ""

#: tree-vrp.c:5739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison always false due to limited range of data type"
msgstr "comparaison est toujours fausse en raison d'une gamme limitée de type de données"

#: tree-vrp.c:5741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison always true due to limited range of data type"
msgstr "comparaison est toujours vraie en raison d'une gamme limitée de type de données"

#: tree-vrp.c:6589
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
msgstr ""

#: tree-vrp.c:6671
#, gcc-internal-format
msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
msgstr ""

#: tree.c:4084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"

#: tree.c:5220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."

#: tree.c:5232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."

#: tree.c:5247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."

#: tree.c:5347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
msgstr "%Jfonction enligne « %D » est déclarée en tant que dllimport: attribut ignoré."

#: tree.c:5355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "%Jdéfinition de la fonction « %D » est marquée dllimport"

#: tree.c:5363 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "%Jdéfinition de la variable « %D » est marquée dllimport"

#: tree.c:5390 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "%Jédition de lien externe requise pour le symbole « %D » en raison de l'attribut « %s »"

#: tree.c:5404
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr ""

#: tree.c:7004
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "tableaux de fonctions n'a pas grand sens"

#: tree.c:7141
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"

#: tree.c:8361 tree.c:8446 tree.c:8507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"

#: tree.c:8398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"

#: tree.c:8411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait classe « %c », obtenu « %c » (%s) dans %s, à %s:%d"

#: tree.c:8460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait classe « %c », obtenu « %c » (%s) dans %s, à %s:%d"

#: tree.c:8473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"

#: tree.c:8533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"

#: tree.c:8547
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: accès de elt %d de tree-vec avec %d elts dans %s, à %s:%d"

#: tree.c:8560
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: opérande accédé %d de %s avec %d opérandes dans %s, à %s:%d"

#: tree.c:8573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification de l'arbre: opérande accédé %d de %s avec %d opérandes dans %s, à %s:%d"

#: value-prof.c:376
#, gcc-internal-format
msgid "Dead histogram"
msgstr ""

#: value-prof.c:407
#, gcc-internal-format
msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
msgstr ""

#: value-prof.c:420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_histograms failed"
msgstr "verify_flow_info a échoué"

#: value-prof.c:467
#, gcc-internal-format
msgid "Correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
msgstr ""

#: value-prof.c:477
#, gcc-internal-format
msgid "Corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
msgstr ""

#: var-tracking.c:6051
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""

#: var-tracking.c:6055
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""

#: varasm.c:580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%+D causes a section type conflict"
msgstr "%J%D cause un conflit du type de section"

#: varasm.c:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
msgstr "%Jalignement de « %D » est plus grand que l'alignement maximal du fichier objet. %d est utilisé."

#: varasm.c:1364 varasm.c:1372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register name not specified for %q+D"
msgstr "%Jnom de registre n'est pas spécifié pour « %D »"

#: varasm.c:1374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid register name for %q+D"
msgstr "%Jnom de registre invalide pour « %D »"

#: varasm.c:1376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
msgstr "%Jtype de données de « %D » n'est pas applicable pour un registre"

#: varasm.c:1379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
msgstr "%Jregistre spécifié pour « %D » n'est applicable à un type de données"

#: varasm.c:1389
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable has initial value"
msgstr "variable globale registre a une valeur initiale"

#: varasm.c:1393
#, gcc-internal-format
msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
msgstr ""

#: varasm.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register name given for non-register variable %q+D"
msgstr "%Jnom de registre donné pour une variable non registre « %D »"

# FIXME
#: varasm.c:1548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global destructors not supported on this target"
msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"

# FIXME
#: varasm.c:1614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global constructors not supported on this target"
msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"

#: varasm.c:2001
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local COMMON data not implemented"
msgstr "thread-local COMMON data n'est pas implanté"

#: varasm.c:2030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%Jrequête d'alignement pour '%D' est plus grand que l'alignement implanté de %d"

#: varasm.c:4665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
msgstr "initialisation d'entier trop compliquée"

#: varasm.c:4670
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
msgstr "l'initialisation d'une valeur à virgule flottante n'est pas une constante à virgule flottante"

#: varasm.c:4976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initial value for member %qE"
msgstr "valeur initiale invalide pour le membre « %s »"

#: varasm.c:5285 varasm.c:5329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » qui doit être précédée d'une définition"

#: varasm.c:5293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » après une première utilisation des résultats d'un comportement non spécifié"

#: varasm.c:5327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must be public"
msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » doit être publique"

#: varasm.c:5331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée"

#: varasm.c:5360 varasm.c:5766
#, gcc-internal-format
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration"

#: varasm.c:5581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weakref is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"

#: varasm.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
msgstr ""

#: varasm.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
msgstr ""

#: varasm.c:5744
#, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
msgstr ""

#: varasm.c:5753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D must have static linkage"
msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %D » comme ayant un lien statique"

#: varasm.c:5760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in this configuration"
msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"

#: varasm.c:5822 config/sol2.c:156
#, gcc-internal-format
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "visibilité de l'attribut n'est pas supporté dans cette configuration; ignoré"

#: varray.c:197
#, gcc-internal-format
msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
msgstr "tableau virtuel %s[%lu]: élément %lu hors limite dans %s, à %s:%d"

#: varray.c:207
#, gcc-internal-format
msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
msgstr "sous débordement du tableau virtuele %s dans %s, à %s:%d"

#: vec.c:523
#, gcc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
msgstr ""

#. Print an error message for unrecognized stab codes.
#: xcoffout.c:187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
msgstr "pas de sclass pour le stab %s (0x%x)\n"

#: config/darwin-c.c:85
#, gcc-internal-format
msgid "too many #pragma options align=reset"
msgstr "trop d'options pour #pragma pour align=reset"

#: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110
#: config/darwin-c.c:112
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
msgstr "« #pragma options » mal composé, ignoré"

#: config/darwin-c.c:115
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma options'"
msgstr "rebut à la fin de « #pragma options »"

#: config/darwin-c.c:125
#, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
msgstr "« #pragma options align={mac68k|power|reset} » mal composé, ignoré"

#: config/darwin-c.c:137
#, gcc-internal-format
msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "« ( » manquante après « #pragma unused », ignoré"

#: config/darwin-c.c:155
#, gcc-internal-format
msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "« ( » manquante après « #pragma unused », ignoré"

#: config/darwin-c.c:158
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma unused'"
msgstr "rebut à la fin de « #pragma unused »"

#: config/darwin-c.c:169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
msgstr "« #pragma options » mal composé, ignoré"

#: config/darwin-c.c:177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
msgstr "« #pragma options » mal composé, ignoré"

#: config/darwin-c.c:180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
msgstr "rebut à la fin de «#pragma %s'"

#: config/darwin-c.c:406
#, gcc-internal-format
msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
msgstr ""

#: config/darwin-c.c:589
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgstr ""

#: config/darwin.c:1428
#, gcc-internal-format
msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
msgstr ""

#: config/darwin.c:1435
#, gcc-internal-format
msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
msgstr ""

#: config/darwin.c:1560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
msgstr "visibilité des attributs internes et protégées n'est pas supportée dans cette configuration; ignoré"

#: config/host-darwin.c:62
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
msgstr "ne peut défaire la map pch_address_space: %m\n"

#: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "#pragma align  mal composé - ignoré"

#: config/sol2-c.c:102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "#pragma align  mal composé - ignoré"

#: config/sol2-c.c:117
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgstr ""

#: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgstr "construit #pragma mal composé"

#: config/sol2-c.c:136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"

#: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
msgstr "« #pragma options » mal composé, ignoré"

#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgstr "construit #pragma mal composé"

#: config/sol2-c.c:195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"

#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
msgstr "« #pragma options » mal composé, ignoré"

#: config/sol2-c.c:247 config/sol2-c.c:259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma fini%>"
msgstr "construit #pragma mal composé"

#: config/sol2-c.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"

#: config/sol2.c:54
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
msgstr ""

#: config/vxworks.c:146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC is only supported for RTPs"
msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé tel,"

#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
#: config/darwin.h:497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"

#. No profiling.
#: config/vx-common.h:89
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "support du profileur pour WindISS"

#: config/alpha/alpha.c:230 config/rs6000/rs6000.c:3144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtls-size"

#: config/alpha/alpha.c:284
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
msgstr "-f%s ignoré pour Unicos/Mk (non supporté)"

#: config/alpha/alpha.c:308
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee n'est pas supporté sur Unicos/Mk"

#: config/alpha/alpha.c:319
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee-with-inexact n'est pas supporté sur Unicos/Mk"

#: config/alpha/alpha.c:336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtrap-precision"

#: config/alpha/alpha.c:350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-rounding-mode"

#: config/alpha/alpha.c:365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-trap-mode"

#: config/alpha/alpha.c:379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mcpu"

#: config/alpha/alpha.c:391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtune="

#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
msgstr "mode trappe n'est pas supporté sur Unicos/Mk"

#: config/alpha/alpha.c:405
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "complétion logicielle FP requiert -mtrap-precision=i"

#: config/alpha/alpha.c:421
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"

#: config/alpha/alpha.c:426
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "mode trappe n'est pas supporté avec les flottants sur VAX"

#: config/alpha/alpha.c:430
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "long double de 128 bits ne sont pas supporté pour les flottants sur VAX"

#: config/alpha/alpha.c:458
#, gcc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s"

#: config/alpha/alpha.c:473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "valeur « %s » erronée pour -mmemory-latency"

#: config/alpha/alpha.c:6732 config/alpha/alpha.c:6735 config/s390/s390.c:8824
#: config/s390/s390.c:8827
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "construit interne erroné de fcode"

#: config/arc/arc.c:393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "argument de l'attribut « %s » n'est pas une chaîne de constante"

#: config/arc/arc.c:401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgstr "l'argument de l'attribut « %s » n'est pas «ilink1» ou «ilink2 »"

#: config/arm/arm.c:1337
#, gcc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= "

#: config/arm/arm.c:1347 config/rs6000/rs6000.c:2363 config/sparc/sparc.c:776
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %s switch"
msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option %s"

#: config/arm/arm.c:1460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"

#: config/arm/arm.c:1477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
msgstr "option invalide %s"

#: config/arm/arm.c:1485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas APCS-32"

#: config/arm/arm.c:1491
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-réseautage"

#: config/arm/arm.c:1497
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"

#: config/arm/arm.c:1515
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "autoriser le support de pistage arrière si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"

#: config/arm/arm.c:1518
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelés si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"

#: config/arm/arm.c:1521
#, gcc-internal-format
msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelants si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"

#: config/arm/arm.c:1525
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"

#: config/arm/arm.c:1533
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic et -mapcs-reent sont incompatibles"

#: config/arm/arm.c:1536
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté.  Ignoré"

#: config/arm/arm.c:1544
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g avec -mno-apcs-frame peut ne pas donner une mise au point sensée"

#: config/arm/arm.c:1547
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "passage d'argument en virgule flottante dans les registres FP n'est pas encore supporté"

#: config/arm/arm.c:1605
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1608
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"

#: config/arm/arm.c:1645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"

#: config/arm/arm.c:1684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"

#: config/arm/arm.c:1692
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-réseautage"

#: config/arm/arm.c:1700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-réseautage"

#: config/arm/arm.c:1707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"

#: config/arm/arm.c:1711
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1715
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1735
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"

#: config/arm/arm.c:1772
#, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgstr "taille des bornes de la structure peut seulement être 8 ou 32"

#: config/arm/arm.c:1792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "mode de SYN incompatible avec la valeur"

#: config/arm/arm.c:1801
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1813
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic"

#: config/arm/arm.c:1822
#, gcc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "incapable d'utiliser « %s » pour un registre PIC"

#: config/arm/arm.c:1875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"

#: config/arm/arm.c:3630
#, gcc-internal-format
msgid "Non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:3632
#, gcc-internal-format
msgid "Variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:3651
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:4529 config/arm/arm.c:4547 config/avr/avr.c:4838
#: config/avr/avr.c:4854 config/bfin/bfin.c:5551 config/bfin/bfin.c:5612
#: config/bfin/bfin.c:5641 config/h8300/h8300.c:5343 config/i386/i386.c:4413
#: config/i386/i386.c:25989 config/i386/i386.c:26069
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1168 config/m68k/m68k.c:806
#: config/mcore/mcore.c:3036 config/mep/mep.c:4042 config/mep/mep.c:4056
#: config/mep/mep.c:4130 config/rs6000/rs6000.c:23490 config/rx/rx.c:2099
#: config/sh/sh.c:8716 config/sh/sh.c:8734 config/sh/sh.c:8763
#: config/sh/sh.c:8845 config/sh/sh.c:8868 config/spu/spu.c:3851
#: config/stormy16/stormy16.c:2230 config/v850/v850.c:2080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"

#: config/arm/arm.c:16401
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "incapable de calculer la localisation réelle de la pile de paramètres"

#: config/arm/arm.c:17981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"

#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:18289 config/arm/arm.c:18326
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "sélecteur doit être un immédiat"

#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:18369
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "masque doit être un immédiat"

#: config/arm/arm.c:19031
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "pas de registre bas disponible pour faire ressortir les registres du haut"

#: config/arm/arm.c:19254
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "routines d'interruption de service ne peuvent être codées en mode THUMB"

#: config/arm/arm.c:21374
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""

#: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%Jvariable initialisé « %D » est marquée dllimport"

#: config/arm/pe.c:167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "%Jvariable statique « %D » est marquée dllimport"

#: config/avr/avr.c:425
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:1141
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer offset from symbol maybe incorrect."
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:1198
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:1238
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program  memory with data memory address"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:4652
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:4661
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:4811
#, gcc-internal-format
msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgstr "seules les variables initialisées peuvent être placées dans la zone mémoire du programme"

#: config/avr/avr.c:4945
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "seuls les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .noinit"

#: config/avr/avr.c:4959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU « %s » est supporté pour l'assembleur seulement"

#: config/bfin/bfin.c:2555 config/m68k/m68k.c:523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mshared-library-id=%d n'est pas entre 0 et %d"

#: config/bfin/bfin.c:2575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s is not valid"
msgstr "-mcpu=%s ne supporte par -mips%d"

#: config/bfin/bfin.c:2611
#, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.c:2676
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
msgstr "-mshared-library-id= spécifié sans -mid-shared-library"

#: config/bfin/bfin.c:2679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"

#: config/bfin/bfin.c:2682
#, gcc-internal-format
msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.c:2687 config/m68k/m68k.c:631
#, gcc-internal-format
msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
msgstr "ne peut spécifier à la fois -msep-data et -mid-shared-library"

#: config/bfin/bfin.c:2707
#, gcc-internal-format
msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"

#: config/bfin/bfin.c:2713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"

#: config/bfin/bfin.c:2716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"

#: config/bfin/bfin.c:5556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple function type attributes specified"
msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"

#: config/bfin/bfin.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
msgstr ""

#: config/bfin/bfin.c:5673 config/i386/winnt.c:59 config/mep/mep.c:3946
#: config/mep/mep.c:4084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"

#: config/bfin/bfin.c:5680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jl'attribut de section ne peut être spécifié pour des variables locales"

#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
#. we notice.
#: config/cris/cris.c:471
#, gcc-internal-format
msgid "MULT case in cris_op_str"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of ':' modifier"
msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"

#: config/cris/cris.c:1048 config/moxie/moxie.c:169
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: bad register: %d"
msgstr "erreur interne: registre erroné: %d"

#: config/cris/cris.c:1615
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgstr "erreur interne: effet de bord de insn sideeffect-insn ayant un effet principal"

#: config/cris/cris.c:1712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown cc_attr value"
msgstr "relocalisation unspec inconnue"

#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
#: config/cris/cris.c:2096
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
msgstr "erreur interne: cris_side_effect_mode_ok avec des opérandes erronées"

#: config/cris/cris.c:2388
#, gcc-internal-format
msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
msgstr "-max-stackframe=%d n'est pas utilisable, n'est pas entre 0 et %d"

#: config/cris/cris.c:2416
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -march= ou -mcpu= : %s"

#: config/cris/cris.c:2452
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -mtune= : %s"

#: config/cris/cris.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
msgstr "-fPIC et -fpic ne sont pas supportées par cette configuration"

#: config/cris/cris.c:2488
#, gcc-internal-format
msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
msgstr "l'option particulière -g est invalide avec -maout et -melinux"

#: config/cris/cris.c:2714
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown src"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:2775
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown dest"
msgstr "mode insn inconnu"

#: config/cris/cris.c:3060
#, gcc-internal-format
msgid "stackframe too big: %d bytes"
msgstr "trame de pile trop grande: %d octets"

#: config/cris/cris.c:3554 config/cris/cris.c:3582
#, gcc-internal-format
msgid "expand_binop failed in movsi got"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:3664
#, gcc-internal-format
msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
msgstr "génération d'une opérande PIC mais le registre PIC n'est pas initialisé"

#. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,
#. 2009 Free Software Foundation, Inc.
#. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
#.
#. This file is part of GCC.
#.
#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
#. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
#. any later version.
#.
#. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#. GNU General Public License for more details.
#.
#. You should have received a copy of the GNU General Public License
#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
#. attached declarations described in the info files, the "Using and
#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
#. really, but needs an update anyway.
#.
#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
#. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
#. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
#. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
#. the section-comment is present.
#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
#. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
#. settings not repeated below.  This file contains general CRIS
#. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
#. compiled out.
#: config/cris/cris.h:43
#, gcc-internal-format
msgid "CRIS-port assertion failed: "
msgstr ""

#. Node: Caller Saves
#. (no definitions)
#. Node: Function entry
#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
#. Node: Profiling
#: config/cris/cris.h:929
#, gcc-internal-format
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "pas de FUNCTION_PROFILER pour CRIS"

#: config/crx/crx.h:363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Profiler support for CRX"
msgstr "support du profileur pour WindISS"

#: config/frv/frv.c:8732
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator is not a constant integer"
msgstr "accumulateur n'est pas une constante en entier"

#: config/frv/frv.c:8737
#, gcc-internal-format
msgid "accumulator number is out of bounds"
msgstr "numéro de l'accumulateur est hors limite"

#: config/frv/frv.c:8748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inappropriate accumulator for %qs"
msgstr "accumulateur inapproprié pour « %s »"

#: config/frv/frv.c:8825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid IACC argument"
msgstr "type d'argument invalide"

#: config/frv/frv.c:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs expects a constant argument"
msgstr "« %s » attend un argument de constante"

#: config/frv/frv.c:8853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constant argument out of range for %qs"
msgstr "argument de constante hors limite pour « %s »"

#: config/frv/frv.c:9334
#, gcc-internal-format
msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
msgstr "fonctions média ne sont pas disponibles à mois que -mmedia soit utilisé"

#: config/frv/frv.c:9346
#, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr500"
msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr500"

#: config/frv/frv.c:9374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr400"

#: config/frv/frv.c:9393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr400"

#: config/frv/frv.c:9402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr500"

#: config/frv/frv.c:9414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr500"

#: config/h8300/h8300.c:332
#, gcc-internal-format
msgid "-ms2600 is used without -ms"
msgstr "-ms2600 est utilisé sans -ms"

#: config/h8300/h8300.c:338
#, gcc-internal-format
msgid "-mn is used without -mh or -ms"
msgstr "-mm est utilisé sans -mh ou -ms"

#: config/i386/host-cygwin.c:64
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't extend PCH file: %m"
msgstr "ne peut lire le fichier PCH: %m"

#: config/i386/host-cygwin.c:75
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't set position in PCH file: %m"
msgstr "ne peut obtenir la position dans le fichier PCH: %m"

#: config/i386/i386.c:2832 config/i386/i386.c:3081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -tune="

#: config/i386/i386.c:2835
#, gcc-internal-format
msgid "%stune=x86-64%s is deprecated.  Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:2881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option %s"

#: config/i386/i386.c:2898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
msgstr "ABI spécifié inconnu: « %s »"

#: config/i386/i386.c:2913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %s does not support PIC mode"
msgstr "model de code %s n'est pas supporté en mode PIC"

#: config/i386/i386.c:2919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'opton -mcmodel="

#: config/i386/i386.c:2943
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
msgstr "valeur (%s) erronée pour %s"

#: config/i386/i386.c:2947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "model de code « %s » n'est pas supporté dans le mode %s bits"

#: config/i386/i386.c:2950
#, gcc-internal-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "mode %i bits pas compilé en"

#: config/i386/i386.c:2962 config/i386/i386.c:3066
#, gcc-internal-format
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le jeu d'instructions x86-64"

#: config/i386/i386.c:3038
#, gcc-internal-format
msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -march="

#: config/i386/i386.c:3100
#, gcc-internal-format
msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d n'est pas entre 0 et %d"

#: config/i386/i386.c:3116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
msgstr "-malign-loops est obsolète, utiliser -falign-loops"

#: config/i386/i386.c:3122 config/i386/i386.c:3137 config/i386/i386.c:3152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 0 et %d"

#: config/i386/i386.c:3131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
msgstr "-malign-jumps est obsolète, utiliser -falign-loops"

#: config/i386/i386.c:3146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
msgstr "-malign-functions est obsolète, utiliser -falign-loops"

#: config/i386/i386.c:3181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
msgstr "-mbranch-cost=%d n'est pas entre 0 et 5"

#: config/i386/i386.c:3189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
msgstr "compteur de rotation %s est négatif"

#: config/i386/i386.c:3201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-dialect"

#: config/i386/i386.c:3209
#, gcc-internal-format
msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d n'est pas entre %d et 12"

#: config/i386/i386.c:3299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d n'est pas entre %d et 12"

#: config/i386/i386.c:3312
#, gcc-internal-format
msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3323 config/i386/i386.c:3337
#, gcc-internal-format
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "jeu d'instructions SSE désactivé, arithmétique 387 est utilisé"

#: config/i386/i386.c:3342
#, gcc-internal-format
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "jeu d'instructions 387 désactivé, arithmétique SSE est utilisé"

#: config/i386/i386.c:3349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mfpmath"

#: config/i386/i386.c:3365
#, gcc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3385
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3398
#, gcc-internal-format
msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3809
#, gcc-internal-format
msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3831
#, gcc-internal-format
msgid "option(\"%s\") was already specified"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:4426 config/i386/i386.c:4471
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et regparm ne sont pas compatibles"

#: config/i386/i386.c:4433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"

#: config/i386/i386.c:4439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
msgstr "l'argument pour l'attribut « %s » est plus grand que %d"

#: config/i386/i386.c:4463 config/i386/i386.c:4498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"

#: config/i386/i386.c:4467
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"

#: config/i386/i386.c:4481 config/i386/i386.c:4494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"

#: config/i386/i386.c:4485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"

#: config/i386/i386.c:4628
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:4631
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:4836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionné"

#: config/i386/i386.c:4909
#, gcc-internal-format
msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation MXX modifie l'ABI "

#: config/i386/i386.c:5210
#, gcc-internal-format
msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:5326
#, gcc-internal-format
msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr "vecteur SSE retourné sans autorisation SSE des changements de l'ABI "

#: config/i386/i386.c:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation SSE modifie l'ABI "

#: config/i386/i386.c:5609
#, gcc-internal-format
msgid "x87 register return with x87 disabled"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:5979
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation SSE modifie l'ABI "

#: config/i386/i386.c:6017
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation MXX modifie l'ABI "

#: config/i386/i386.c:6619
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "vecteur SSE retourné sans autorisation SSE des changements de l'ABI "

#: config/i386/i386.c:6629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation MXX modifie l'ABI "

#: config/i386/i386.c:11279
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "registres étendus n'a pas de demis hauts"

#: config/i386/i386.c:11294
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"

#: config/i386/i386.c:11538
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:22959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "masque doit être un immédiat"

#: config/i386/i386.c:23256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/i386/i386.c:23351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/i386/i386.c:23704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"

#: config/i386/i386.c:23713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/i386/i386.c:23722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/i386/i386.c:23731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/i386/i386.c:23740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/i386/i386.c:23744 config/i386/i386.c:23942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/i386/i386.c:23940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/i386/i386.c:24006 config/rs6000/rs6000.c:10239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "le sélecteur doit être une constante entière entre les bornes 0..%i"

#: config/i386/i386.c:24149
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:24153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr "option invalide %s"

#: config/i386/i386.c:25996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"

#: config/i386/i386.c:26007 config/i386/i386.c:26016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"

#: config/i386/i386.c:26054 config/rs6000/rs6000.c:23573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "attribut « %s » incompatible ignoré"

#: config/i386/i386.c:26077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"

#: config/i386/i386.c:26083
#, gcc-internal-format
msgid "ms_hook_prologue attribute needs assembler swap suffix support"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:30003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vector permutation requires vector constant"
msgstr "valeur de répétition n'est pas une constante"

#: config/i386/i386.c:30013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector permutation constant"
msgstr "ponctuation invalide « %c » dans la contrainte"

#: config/i386/i386.c:30061
#, gcc-internal-format
msgid "vector permutation (%d %d)"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:30064
#, gcc-internal-format
msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:30068
#, gcc-internal-format
msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:30073
#, gcc-internal-format
msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:81
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:143 config/sh/symbian-c.c:96
#: config/sh/symbian-cxx.c:120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
msgstr "%Jdéfinition d'un membre statique de données « %D » de la classe dllimport"

#: config/i386/winnt.c:292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
msgstr "%J'%E l'attribut ne s'applique seulement qu'à des fonctions"

#: config/i386/winnt.c:440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D causes a section type conflict"
msgstr "%J%D cause un conflit du type de section"

#: config/i386/cygming.h:150
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
msgstr "-f%s ignoré pour la cible (tout le code set indépendant de la position)"

#: config/i386/djgpp.h:180
#, gcc-internal-format
msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
msgstr "-mbnu210 est ignoré (option obsolète)"

#: config/i386/i386-interix.h:256
#, gcc-internal-format
msgid "ms-bitfields not supported for objc"
msgstr "ms-bitfields n'est pas supporté pour objc"

#. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
#. result otherwise.
#: config/i386/netware.h:81
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
msgstr "-fPIC et -fpic ne sont pas supportées par cette configuration"

#: config/ia64/ia64-c.c:51
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma builtin"
msgstr "construit #pragma mal composé"

#: config/ia64/ia64.c:601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"

#: config/ia64/ia64.c:614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jun attribut d'adresse de zone de données ne peut pas être spécifié pour des variables locales"

#: config/ia64/ia64.c:621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%Jl'adresse de la zone « %s » entre en conflit avec un déclaration précédente"

#: config/ia64/ia64.c:629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
msgstr "%Jl'attribut de la zone d'adresse ne peut pas être spécifié pour des fonctiones"

#: config/ia64/ia64.c:670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"

#: config/ia64/ia64.c:5384 config/pa/pa.c:371 config/sh/sh.c:8564
#: config/spu/spu.c:5041
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "valeur de -mfixed-range doit avoir la forme REG1-REG2"

#: config/ia64/ia64.c:5411 config/pa/pa.c:398 config/sh/sh.c:8590
#: config/spu/spu.c:5067
#, gcc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
msgstr "%s-%s est une étendue vide"

#: config/ia64/ia64.c:5439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-size"

#: config/ia64/ia64.c:5464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtune="

#: config/ia64/ia64.c:10634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "version attribute is not a string"
msgstr "argument de l'attribut « %s » n'est pas une chaîne de constante"

#: config/iq2000/iq2000.c:1831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
msgstr "gp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que zéro."

#: config/iq2000/iq2000.c:2630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qd is not a constant"
msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"

#: config/iq2000/iq2000.c:2932 config/xtensa/xtensa.c:2335
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"

#: config/iq2000/iq2000.c:3087
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue"

#: config/iq2000/iq2000.c:3096 config/xtensa/xtensa.c:2189
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul"

#: config/m32c/m32c-pragma.c:63
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"

#: config/m32c/m32c-pragma.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c-pragma.c:81 config/m32c/m32c-pragma.c:88
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.c:424
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid target memregs value '%d'"
msgstr "valeur de --param invalide « %s »"

#: config/m32c/m32c.c:2845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jattributs de section ne sont pas supportés pour la cible"

#. The argument must be a constant integer.
#: config/m32c/m32c.c:2861 config/sh/sh.c:8771 config/sh/sh.c:8877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante entière"

#: config/m32c/m32c.c:2870
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.c:4001
#, gcc-internal-format
msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
msgstr ""

#: config/m32c/m32c.c:4102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
msgstr "attribut de directive « %s » ignoré"

#: config/m32r/m32r.c:382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:301
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
msgstr "-f%s ignoré pour 68HC11/68HC12 (non supporté)"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:1253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
msgstr "attributs « trap » et « far » ne sont pas compatibles, « far » ignoré "

#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<trap%> attribute is already used"
msgstr "attribut « trap » est déjà utilisé"

#: config/m68k/m68k.c:572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= "

#: config/m68k/m68k.c:643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
msgstr "-fPIC n'est pas couramment supporté pour le 68000 ou 68010\n"

#: config/m68k/m68k.c:705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-falign-labels=%d is not supported"
msgstr "-pipe n'est pas supporté"

#: config/m68k/m68k.c:710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-falign-loops=%d is not supported"
msgstr "-mips%d n'est pas supporté"

#: config/m68k/m68k.c:813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"

#: config/m68k/m68k.c:820
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.c:1149 config/rs6000/rs6000.c:18071
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"

#: config/mep/mep-pragma.c:65
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
msgstr "rebut à la fin de #pragma map"

#: config/mep/mep-pragma.c:79
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
msgstr ""

#: config/mep/mep-pragma.c:118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid coprocessor register range"
msgstr "nom de registre invalide « %s » pour un variable registre"

#: config/mep/mep-pragma.c:138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid coprocessor register %qE"
msgstr "directive de pré-traitement #%s invalide"

#: config/mep/mep-pragma.c:161
#, gcc-internal-format
msgid "malformed coprocessor register"
msgstr ""

#: config/mep/mep-pragma.c:248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
msgstr "rebut à la fin de #pragma GCC java_exceptions"

#: config/mep/mep-pragma.c:255
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
msgstr ""

#: config/mep/mep-pragma.c:275
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
msgstr ""

#: config/mep/mep-pragma.c:280
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
msgstr ""

#: config/mep/mep-pragma.c:298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
msgstr "sectin mal composée #pragma ghs"

#: config/mep/mep-pragma.c:320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma disinterrupt"
msgstr "construit #pragma mal composé"

#: config/mep/mep-pragma.c:334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
msgstr "#pragma map mal composé, ignoré"

#: config/mep/mep-pragma.c:339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "coprocessor not enabled"
msgstr "options autorisées: "

#: config/mep/mep-pragma.c:350
#, gcc-internal-format
msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
msgstr ""

#: config/mep/mep-pragma.c:372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma call"
msgstr "construit #pragma mal composé"

#: config/mep/mep.c:388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fpic is not supported"
msgstr "-pipe n'est pas supporté"

#: config/mep/mep.c:390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC is not supported"
msgstr "-pipe n'est pas supporté"

#: config/mep/mep.c:392
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -ms and -mm may be given"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:394
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -ms and -ml may be given"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:396
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -mm and -ml may be given"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:398
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:400
#, gcc-internal-format
msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:402
#, gcc-internal-format
msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:409
#, gcc-internal-format
msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:1534
#, gcc-internal-format
msgid "unusual TP-relative address"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:3510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unconvertible operand %c %qs"
msgstr "type d'opérandes incompatibles pour %s"

#: config/mep/mep.c:3953 config/mep/mep.c:4016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"

#: config/mep/mep.c:3959 config/mep/mep.c:4022
#, gcc-internal-format
msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"

#: config/mep/mep.c:4028 config/mep/mep.c:4316
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline interrupt function %qE"
msgstr "ne peut utiliser va-start dans une fonction d'interruption"

#: config/mep/mep.c:4068
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt function must have return type of void"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interrupt function must have no arguments"
msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction"

#: config/mep/mep.c:4094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"

#: config/mep/mep.c:4127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"

#: config/mep/mep.c:4137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "To describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:"
msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction"

#: config/mep/mep.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "  typedef int (__vliw *vfuncptr) ();"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4145
#, gcc-internal-format
msgid "To describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4146
#, gcc-internal-format
msgid "  typedef int (__vliw *vfuncptr[]) ();"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"

#: config/mep/mep.c:4299
#, gcc-internal-format
msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4441
#, gcc-internal-format
msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4589
#, gcc-internal-format
msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:4687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
msgstr "un objet de taille variable de type « %T » peut ne pas être initialisé"

#: config/mep/mep.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
msgstr "un objet de taille variable de type « %T » peut ne pas être initialisé"

#: config/mep/mep.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:6148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not available in VLIW functions"
msgstr "« cela » n'est pas disponible pour les membres statiques de fonctions"

#: config/mep/mep.c:6151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
msgstr "« cela » n'est pas disponible pour les membres statiques de fonctions"

#: config/mep/mep.c:6313 config/mep/mep.c:6431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"

#: config/mep/mep.c:6316
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"

#: config/mep/mep.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %qE"
msgstr "pas assez d'argument pour %s « %+#D »"

#: config/mep/mep.c:6375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %qE"
msgstr "trop d'arguments pour %s « %+#D »"

#: config/mep/mep.c:6393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be an address"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"

#: config/mep/mep.c:7189
#, gcc-internal-format
msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
msgstr ""

#: config/mep/mep.c:7195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected %d byte cop instruction"
msgstr "sous-instruction très large non reconnue"

#: config/mips/mips.c:1343 config/mips/mips.c:1345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"

#: config/mips/mips.c:1355
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:1377 config/mips/mips.c:1380
#, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:2895
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 TLS"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:6374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "ne peut traiter des appels inconsistents à « %s »"

#: config/mips/mips.c:9181
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:9185
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:13094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "fonction interne non implantée « %s »"

#: config/mips/mips.c:13335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "fonction interne « %s » n'est pas actuellement supportée"

#: config/mips/mips.c:13925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s ne supporte pas %s"

#: config/mips/mips.c:15129
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15132
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15135
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CPU names must be lower case"
msgstr "le nom du cpu doit être en minuscules"

#: config/mips/mips.c:15409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-mips%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lesquelles spécifie un processeur MIPS%d"

#: config/mips/mips.c:15425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionné"

#: config/mips/mips.c:15440
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits"

#: config/mips/mips.c:15442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"

#: config/mips/mips.c:15444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"

#: config/mips/mips.c:15460 config/mips/mips.c:15462 config/mips/mips.c:15529
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "combinaison non supportée: %s"

#: config/mips/mips.c:15466
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15469
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"

#: config/mips/mips.c:15563
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15571 config/mips/mips.c:15574
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15588
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"

#: config/mips/mips.c:15604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"

#: config/mips/mips.c:15610
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:15715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "Utiliser les instructions de champs de bits"

#: config/mips/mips.c:15719
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "cette cible ne supporte pas l'option -mabi"

#: config/mips/mips.c:16186
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "profilage de fonction mips16"

#: config/mmix/mmix.c:239
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s not supported: ignored"
msgstr "-f%s n'est pas supporté: ignoré"

#: config/mmix/mmix.c:687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "support for mode %qs"
msgstr "aucun type de données pour le mode « %s »"

#: config/mmix/mmix.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
msgstr "valeur de type de fonction trop grande, a besoin de %d registres mais seuls %d disponibles"

#: config/mmix/mmix.c:871
#, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support for MMIX"
msgstr "function_profiler supporté pour MMIX"

#: config/mmix/mmix.c:893
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
msgstr "MMIX interne: dernier vararg nommé ne pourra être inséré dans un registre"

#: config/mmix/mmix.c:1502 config/mmix/mmix.c:1526 config/mmix/mmix.c:1642
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
msgstr "MMIX interne: registre erroné: %d"

#. Presumably there's a missing case above if we get here.
#: config/mmix/mmix.c:1634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
msgstr "MMIX interne: cas « %c » manquant dans mmix_print_operand"

#: config/mmix/mmix.c:1920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
msgstr "trame de pile n'est pas un multiple de 8 octets: %d"

#: config/mmix/mmix.c:2156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
msgstr "trame de pile n'est pas un multiple de 8 octets: %d"

#: config/mmix/mmix.c:2440 config/mmix/mmix.c:2504
#, gcc-internal-format
msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
msgstr "MMIX interne: %s n'est pas un entier pouvant décalé"

#: config/pa/pa.c:503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
msgstr "La génération de code PIC n'est pas supportée dans le modèle portable d'exécution\n"

#: config/pa/pa.c:508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
msgstr "La génération de code PIC n'est pas compatible avec les appels indirects rapides.\n"

#: config/pa/pa.c:513
#, gcc-internal-format
msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GAS est utilisé sur ce processeur,"

#: config/pa/pa.c:514
#, gcc-internal-format
msgid "-g option disabled"
msgstr "option -g désactivée"

#: config/pa/pa.c:8466
#, gcc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
msgstr ""

#: config/pa/pa-hpux11.h:82
#, gcc-internal-format
msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
msgstr "type invalide: « void & »"

#: config/picochip/picochip.c:406
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:638
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register\n"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:805
#, gcc-internal-format
msgid "Defaulting to stack for %s register creation\n"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:1342
#, gcc-internal-format
msgid "LCFI labels have already been deferred."
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:1405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "LM label has already been deferred."
msgstr "« %D » a déjà été déclaré dans « %T »"

#: config/picochip/picochip.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s\n"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:1788
#, gcc-internal-format
msgid "picochip_asm_output_opcode - can't output unknown operator %c\n"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:2040 config/picochip/picochip.c:2099
#, gcc-internal-format
msgid "%s: At least one operand can't be handled"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:2180
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown short branch in %s (type %d)\n"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:2217
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown long branch in %s (type %d)\n"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:2257 config/picochip/picochip.c:2325
#, gcc-internal-format
msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:2291
#, gcc-internal-format
msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
msgstr ""

#: config/picochip/picochip.c:3134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many ALU instructions emitted (%d)\n"
msgstr "trop de dimensions à %0"

#: config/picochip/picochip.c:3765 config/picochip/picochip.c:3858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Second source operand is not a constant"
msgstr "opérande « o » n'est pas une constante"

#: config/picochip/picochip.c:3768 config/picochip/picochip.c:3819
#: config/picochip/picochip.c:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Third source operand is not a constant"
msgstr "opérande « o » n'est pas une constante"

#: config/picochip/picochip.c:3822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
msgstr "opérande « o » n'est pas une constante"

#: config/picochip/picochip.c:4132
#, gcc-internal-format
msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
msgstr ""

#: config/rs6000/host-darwin.c:62
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault (code)"
msgstr "Faute de segmentation (code)"

#: config/rs6000/host-darwin.c:132
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Faute de segmentation"

#: config/rs6000/host-darwin.c:146
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal stack: %m"
msgstr "Lors de la configuration de la pile de signaux: %m"

#: config/rs6000/host-darwin.c:152
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal handler: %m"
msgstr "Lors de la configuration de la routine de traitement de signal: %m"

#. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
#.
#. # pragma longcall ( TOGGLE )
#.
#. where TOGGLE is either 0 or 1.
#.
#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
#. whether or not new function declarations receive a longcall
#. attribute by default.
#: config/rs6000/rs6000-c.c:52
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
msgstr "#pragma longcall mal composé"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:65
#, gcc-internal-format
msgid "missing open paren"
msgstr "parenthèse ouvrante manquante"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "missing number"
msgstr "nombre manquant"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:69
#, gcc-internal-format
msgid "missing close paren"
msgstr "parenthèse fermante manquante"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:72
#, gcc-internal-format
msgid "number must be 0 or 1"
msgstr "le nombre doit être 0 ou 1"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:75
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma longcall"
msgstr "rebut à la fin de #pragma longcall"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:3246
#, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts %d arguments"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000-c.c:3251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts 1 argument"
msgstr "-split n'a pas d'argument."

#: config/rs6000/rs6000-c.c:3256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s only accepts 2 arguments"
msgstr "%J« %D » prend soit aucun argument ou soit deux arguments"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:3321
#, gcc-internal-format
msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000-c.c:3397
#, gcc-internal-format
msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000-c.c:3500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » écarte les qualificateurs du type cible du pointeur"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:3543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
msgstr "combinaison invalide de paramètres pour l'intrinsèque Altivec « %s »"

#: config/rs6000/rs6000.c:2108
#, gcc-internal-format
msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
msgstr "-mdynamic-no-pic écrase -fpic ou -fPIC"

#: config/rs6000/rs6000.c:2119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-maix64 requiert une architecture PowerPC64 qui demeure sélectionnée"

# FIXME
#: config/rs6000/rs6000.c:2371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"

# FIXME
#: config/rs6000/rs6000.c:2373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Spe not supported in this target"
msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"

#: config/rs6000/rs6000.c:2400
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"

#: config/rs6000/rs6000.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"

#: config/rs6000/rs6000.c:2466
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -mdebug-%s switch"
msgstr "option -mdebug-%s inconnue"

#: config/rs6000/rs6000.c:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
msgstr "argument « %s » inconnu de l'option -mtraceback; attendu « full », « partial » ou « none »"

#: config/rs6000/rs6000.c:3127
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgstr "option -m%s= inconnue spécifiée: « %s »"

#: config/rs6000/rs6000.c:3173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown value %s for -mfpu"
msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mcpu"

#: config/rs6000/rs6000.c:3504
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgstr "pas configuré pour ABI: « %s »"

#: config/rs6000/rs6000.c:3517
#, gcc-internal-format
msgid "Using darwin64 ABI"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:3522
#, gcc-internal-format
msgid "Using old darwin ABI"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:3529
#, gcc-internal-format
msgid "Using IBM extended precision long double"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:3535
#, gcc-internal-format
msgid "Using IEEE extended precision long double"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:3540
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ABI specified: '%s'"
msgstr "ABI spécifié inconnu: « %s »"

#: config/rs6000/rs6000.c:3567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
msgstr "option invalide «-mshort-data-%s'"

#: config/rs6000/rs6000.c:3577
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
msgstr "option -mlong-double-%s inconnue"

#: config/rs6000/rs6000.c:3598
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:3606
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
msgstr "option -malign-XXXXX inconnue spécifiée: « %s »"

#: config/rs6000/rs6000.c:3613
#, gcc-internal-format
msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:3629
#, gcc-internal-format
msgid "-msimple-fpu option ignored"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:6779
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:6852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Ne peut retourner la valeur dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"

#: config/rs6000/rs6000.c:7111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Ne peut relayer l'argument dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"

#: config/rs6000/rs6000.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:8595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal error: builtin function to %s already processed."
msgstr "erreur interne - mauvaise fonction interne « %s »"

#: config/rs6000/rs6000.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"

#: config/rs6000/rs6000.c:9637 config/rs6000/rs6000.c:10609
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "argument 2 doit être un litéral non signé de 5 bits"

#: config/rs6000/rs6000.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » doit être une constante"

#: config/rs6000/rs6000.c:9728
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » est hors limite"

#: config/rs6000/rs6000.c:9978
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"

#: config/rs6000/rs6000.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"

#: config/rs6000/rs6000.c:10008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"

#: config/rs6000/rs6000.c:10184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument de « %s » doit être un litéral non signé de 2 bits"

#: config/rs6000/rs6000.c:10328
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:10419
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "argument de dss doit être un litéral non signé de 2 bits"

#: config/rs6000/rs6000.c:10729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"

#: config/rs6000/rs6000.c:10776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite"

#: config/rs6000/rs6000.c:10801
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"

#: config/rs6000/rs6000.c:10873
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite"

#: config/rs6000/rs6000.c:12219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "erreur interne - mauvaise fonction interne « %s »"

#: config/rs6000/rs6000.c:12226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr "erreur interne - mauvaise fonction interne « %s »"

#: config/rs6000/rs6000.c:12239
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:18041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "trame de pile trop grande"

#: config/rs6000/rs6000.c:18437
#, gcc-internal-format
msgid "Out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:21332
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "pas de profilage du code de 64 bits pour cet ABI"

#: config/rs6000/rs6000.c:23360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"

#: config/rs6000/rs6000.c:23362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"

#: config/rs6000/rs6000.c:23364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"

#: config/rs6000/rs6000.c:23366
#, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:23372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"

#: config/rs6000/rs6000.c:23375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"

#: config/rs6000/rs6000.c:23380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"

#: config/rs6000/rs6000.c:23383
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:25785
#, gcc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:25789
#, gcc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""

#: config/rs6000/aix43.h:38 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
#: config/rs6000/aix53.h:38 config/rs6000/aix61.h:38
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
msgstr "-maix64 et architecture POWER sont incompatibles"

#: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
#: config/rs6000/aix53.h:43 config/rs6000/aix61.h:43
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
msgstr "-maix64 requiert une architecture PowerPC64 qui demeure sélectionnée"

#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix52.h:49 config/rs6000/aix53.h:49
#: config/rs6000/aix61.h:49
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
msgstr "-mrelocatable et -mcall-%s sont incompatibles"

#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
#: config/rs6000/aix53.h:53 config/rs6000/aix61.h:53
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
msgstr "-maix64 requis: calcul en 64 bits avec un adressage de 32 bits n'est pas encore supporté"

#: config/rs6000/e500.h:40
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
msgstr "Les instructions AltiVec et E500 ne peuvent coexister."

#: config/rs6000/e500.h:42
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"
msgstr "Les instructions AltiVec et E500 ne peuvent coexister."

#: config/rs6000/e500.h:44
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit E500 not supported"
msgstr "-pipe n'est pas supporté"

#: config/rs6000/e500.h:46
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "E500 and FPRs not supported"
msgstr "trampolines ne sont pas supportées"

#: config/rs6000/eabispe.h:41 config/rs6000/linuxspe.h:41
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m64 not supported in this configuration"
msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"

#: config/rs6000/linux64.h:115
#, gcc-internal-format
msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
msgstr "-m64 requiert un processeur PowerPC64"

#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
#. this.
#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
#. (mrs)
#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
#. abi's store the return address.
#: config/rs6000/rs6000.h:1760
#, gcc-internal-format
msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET n'est pas supporté"

#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
#. on a particular target machine.  You can define a macro
#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
#. defined, is executed once just after all the command options have
#. been parsed.
#.
#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
#. get control.
#: config/rs6000/sysv4.h:136
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -mcall-%s"
msgstr "valeur erronée pour -mcall-%s"

#: config/rs6000/sysv4.h:152
#, gcc-internal-format
msgid "bad value for -msdata=%s"
msgstr "valeur erronée pour -msdata=%s"

#: config/rs6000/sysv4.h:169
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable et -msdata=%s sont incompatibles"

#: config/rs6000/sysv4.h:178
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-f%s et -msdata=%s sont incompatibles"

#: config/rs6000/sysv4.h:187
#, gcc-internal-format
msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-msdata=%s et -mcall-%s sont incompatibles"

#: config/rs6000/sysv4.h:196
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
msgstr "-mrelocatable et -mno-minimal-toc sont incompatibles"

#: config/rs6000/sysv4.h:202
#, gcc-internal-format
msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable et -mcall-%s sont incompatibles"

#: config/rs6000/sysv4.h:209
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-fPIC et -mcall-%s sont incompatibles"

#: config/rs6000/sysv4.h:216
#, gcc-internal-format
msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
msgstr "-mcall-aixdesc doit être pour un système à octets de poids fort"

#: config/rs6000/sysv4.h:221
#, gcc-internal-format
msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
msgstr ""

#: config/rs6000/sysv4.h:239
#, gcc-internal-format
msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"

#: config/rx/rx.c:425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unreocgnized control register number: %d - using 'psw'"
msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""

#: config/rx/rx.c:2037 config/xtensa/xtensa.c:3025 config/xtensa/xtensa.c:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad builtin code"
msgstr "construit interne erroné de fcode"

#: config/rx/rx.c:2164
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized argument '%s' to -mcpu= option"
msgstr ""

#: config/rx/rx.c:2169
#, gcc-internal-format
msgid "The RX200 cpu does not have FPU hardware"
msgstr ""

#: config/rx/rx.c:2208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RX FPU instructions are not IEEE compliant"
msgstr "instruction ret n'est pas implantée"

#: config/rx/rx.c:2211
#, gcc-internal-format
msgid "Changing the FPU insns/math optimizations pairing is not supported"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1525
#, gcc-internal-format
msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1532
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr "z/mode d'architecture n'est pas supporté sur %s"

#: config/s390/s390.c:1579
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "ABI 64 bits n'est pas supporté en mode ESA/390"

#: config/s390/s390.c:1586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/s390/s390.c:1589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"

#: config/s390/s390.c:1599
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1621
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1627
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr "la longueur de texte doit être plus grande que 0"

#: config/s390/s390.c:1632
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:7096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"

#: config/s390/s390.c:7794 config/s390/s390.c:7810
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is "
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is "
msgstr "taille de stockage de « %s » inconnue"

#: config/s390/s390.c:7843
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""

#: config/score/score3.c:649 config/score/score7.c:648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -G are incompatible"
msgstr "-fPIC et -mcall-%s sont incompatibles"

#: config/sh/sh.c:892
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""

#: config/sh/sh.c:7499
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs n'est pas supporté par la sous-cible"

#: config/sh/sh.c:8652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement à des fonctions d'interruption"

#: config/sh/sh.c:8710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"

#: config/sh/sh.c:8740
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "attribut interrupt_handler n'est pas compatible avec -m5-compact"

#: config/sh/sh.c:8757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"

#: config/sh/sh.c:8779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante entière"

#. The argument must be a constant string.
#: config/sh/sh.c:8852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante chaîne"

#: config/sh/sh.c:11274
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""

#: config/sh/sh.c:11295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Utiliser le registre BK comme registre général tout usage"

#: config/sh/sh.c:11303
#, gcc-internal-format
msgid "Need a call-clobbered target register"
msgstr ""

#: config/sh/symbian-base.c:112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
msgstr "« %s » déclaré à la fois comme exporté et importé d'une DLL"

#: config/sh/symbian-base.c:119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
msgstr "%Jéchec dans la redéclation de « %D »: symbol dllimporté manque de liens externes."

#: config/sh/symbian-base.c:210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
msgstr "%J« %D » défini localement après avoir été référencé avec lien dllimport."

#: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%Jfonction « %D » est définie après un déclaration antérieure en tant que dllimport: attribut ignoré"

#: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129
#: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561
#: ada/gcc-interface/utils.c:5183 ada/gcc-interface/utils.c:5359
#: ada/gcc-interface/utils.c:5379 ada/gcc-interface/utils.c:5439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "attribut « %s » ignoré"

#: config/sh/symbian-cxx.c:106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%Jfonction enligne « %D » est déclarée en tant que dllimport: attribut ignoré."

#. FIXME
#: config/sh/netbsd-elf.h:94
#, gcc-internal-format
msgid "unimplemented-shmedia profiling"
msgstr ""

#. The kernel loader cannot handle the relaxation			 relocations, so it cannot load kernel modules			 (which are ET_REL) or RTP executables (which are		 linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations		 appear in shared libraries, so relaxation is OK		 for RTP PIC.
#: config/sh/vxworks.h:43
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé tel,"

#: config/sparc/sparc.c:713
#, gcc-internal-format
msgid "%s is not supported by this configuration"
msgstr "%s n'est pas supporté par cette configuration"

#: config/sparc/sparc.c:720
#, gcc-internal-format
msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
msgstr "-mlong-double-64 n'est pas permis avec -m64"

#: config/sparc/sparc.c:740
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
msgstr "valeur erronée (%s) pour l'opton -mcmodel="

#: config/sparc/sparc.c:745
#, gcc-internal-format
msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgstr "-mcmodel= n'est pas supporté sur les systèmes de 32 bits"

#: config/spu/spu-c.c:141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"

#: config/spu/spu-c.c:172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to overloaded function %s"
msgstr "trop d'arguments pour la fonction « %s »"

#: config/spu/spu-c.c:184
#, gcc-internal-format
msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
msgstr ""

#: config/spu/spu.c:516 config/spu/spu.c:527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown architecture '%s'"
msgstr "mode machine « %s » inconnu"

#: config/spu/spu.c:5321 config/spu/spu.c:5324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating run-time relocation for %qD"
msgstr "localisation d'énumération pour BOOLÉENS"

#: config/spu/spu.c:5329 config/spu/spu.c:5331
#, gcc-internal-format
msgid "creating run-time relocation"
msgstr ""

#: config/spu/spu.c:6389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
msgstr "le sélecteur doit être une constante entière entre les bornes 0..%i"

#: config/spu/spu.c:6409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
msgstr "le sélecteur doit être une constante entière entre les bornes 0..%i"

#: config/spu/spu.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
msgstr ""

#: config/stormy16/stormy16.c:1090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
msgstr "La mémoire requise pour les variables locales excède la capacité disponible."

#: config/stormy16/stormy16.c:1247
#, gcc-internal-format
msgid "function_profiler support"
msgstr "function_profiler supporté"

#: config/stormy16/stormy16.c:1340
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use va_start in interrupt function"
msgstr "ne peut utiliser va-start dans une fonction d'interruption"

#: config/stormy16/stormy16.c:1884
#, gcc-internal-format
msgid "switch statement of size %lu entries too large"
msgstr "déclaration de switch de taille %lu entrée est trop grande"

#: config/stormy16/stormy16.c:2253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"

#: config/stormy16/stormy16.c:2260
#, gcc-internal-format
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""

#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXXX repéré sans être précédé de startXXX"

#: config/v850/v850-c.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXX ne concorde pas avec le précédent startXXX"

#: config/v850/v850-c.c:96
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
msgstr "ne peut initialiser l'attribut d'interruption: aucune fonction courante"

#: config/v850/v850-c.c:104
#, gcc-internal-format
msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
msgstr "ne peut initialiser l'attribut d'interruption: pas de tel identificateur"

#: config/v850/v850-c.c:153
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs section"
msgstr "rebut à la fin de la section #pragma ghs"

#: config/v850/v850-c.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized section name %qE"
msgstr "nom de section non reconnue « %s »"

#: config/v850/v850-c.c:185
#, gcc-internal-format
msgid "malformed #pragma ghs section"
msgstr "sectin mal composée #pragma ghs"

#: config/v850/v850-c.c:204
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
msgstr "rebut à la fin de l'interruption #pragma ghs"

#: config/v850/v850-c.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs starttda"

#: config/v850/v850-c.c:226
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs startsda"

#: config/v850/v850-c.c:237
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs startzda"

#: config/v850/v850-c.c:248
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endtda"

#: config/v850/v850-c.c:259
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endsda"

#: config/v850/v850-c.c:270
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endzda"

#: config/v850/v850.c:212
#, gcc-internal-format
msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
msgstr ""

#: config/v850/v850.c:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
msgstr "%Jattribut de zone de donnéées ne peut être spécifié pour des variables locales"

#: config/v850/v850.c:2128
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "%Jzone de données de « %D » entre en conflit avec un déclaration précédente"

#: config/v850/v850.c:2258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus JR construction: %d"
msgstr "construction JR boggé: %d\n"

#: config/v850/v850.c:2276 config/v850/v850.c:2385
#, gcc-internal-format
msgid "bad amount of stack space removal: %d"
msgstr "taille erronée pour l'enlèvement d'espace de la pile: %d"

#: config/v850/v850.c:2365
#, gcc-internal-format
msgid "bogus JARL construction: %d\n"
msgstr "construction JARL boggée: %d\n"

#: config/v850/v850.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
msgstr "construction DISPOSE boggé: %d\n"

#: config/v850/v850.c:2683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to dispose of: %d"
msgstr "Trop d'espace pour l'empilage pour la disposition de: %d"

#: config/v850/v850.c:2785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
msgstr "construction PREPEARE boggée: %d\n"

#: config/v850/v850.c:2804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too much stack space to prepare: %d"
msgstr "Trop d'espace pour l'empilage pour la préparation: %d"

#: config/xtensa/xtensa.c:2076
#, gcc-internal-format
msgid "boolean registers required for the floating-point option"
msgstr "registres booléens requis pour l'option de virgule flottante"

#: config/xtensa/xtensa.c:2111
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgstr "-f%s n'est pas supporté avec les instructions CONST16"

#: config/xtensa/xtensa.c:2116
#, gcc-internal-format
msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
msgstr "PIC est requis mais non supporté avec des instructions CONST16"

#: config/xtensa/xtensa.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
msgstr "seules les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .bss"

#: cp/call.c:2710
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <construit-interne>"

#: cp/call.c:2715
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T) <construit-interne>"

#: cp/call.c:2719
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T) <interne>"

#: cp/call.c:2723
#, gcc-internal-format
msgid "%s %T <conversion>"
msgstr "%s %T <conversion>"

#: cp/call.c:2725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D <near match>"
msgstr "%J%s %+#D <près d'une concordance>"

#: cp/call.c:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D <deleted>"
msgstr "%J%s %+#D <près d'une concordance>"

#: cp/call.c:2729 cp/pt.c:1704
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D"
msgstr "%s %+#D"

#: cp/call.c:3019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "conversion de « %T » vers « %T » est ambiguë"

#: cp/call.c:3181 cp/call.c:3202 cp/call.c:3267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel de « %D(%A) »"

#: cp/call.c:3205 cp/call.c:3270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "appel du surchargé « %D(%A) » est ambiguë"

#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
#: cp/call.c:3349
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgstr "pointeur vers fonction membre %E ne peut être appelé sans un objet; utilisez  .* ou  ->*"

#: cp/call.c:3432
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "pas de concordance pour l'appel de « (%T) (%A) »"

#: cp/call.c:3445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "appel de « (%T) (%A) » est ambiguë"

#: cp/call.c:3487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%s pour « operator?: » ternaire dans « %E ? %E : %E »"

#: cp/call.c:3490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr "%s pour « operator?: » ternaire dans « %E ? %E : %E »"

#: cp/call.c:3497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E%s »"

#: cp/call.c:3500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E%s »"

#: cp/call.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%s pour « operator[] » dans « %E[%E] »"

#: cp/call.c:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%s pour « operator[] » dans « %E[%E] »"

#: cp/call.c:3516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
msgstr "¨choix ambigu pour évaluer « %s » -"

#: cp/call.c:3519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
msgstr "%s pour « %s » dans « %s %E »"

#: cp/call.c:3526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E %s %E »"

#: cp/call.c:3529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E %s %E »"

#: cp/call.c:3533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s pour « operator%s » dans « %s%E »"

#: cp/call.c:3536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s pour « operator%s » dans « %s%E »"

#: cp/call.c:3631
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C++ interdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:"

#: cp/call.c:3712
#, gcc-internal-format
msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:3717
#, gcc-internal-format
msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:3759 cp/call.c:3997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
msgstr "opérande vers ?: a différents types"

#: cp/call.c:3944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "non concordance de type énuméré dans l'expression conditionnelle: « %T » vs « %T »"

#: cp/call.c:3955
#, gcc-internal-format
msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle"

#: cp/call.c:4302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "pas « %D(int) » déclaré pour le postfixe « %s », essaie avec l'oprateur préfixe à la place"

#: cp/call.c:4304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
msgstr "pas « %D(int) » déclaré pour le postfixe « %s », essaie avec l'oprateur préfixe à la place"

#: cp/call.c:4398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "comparaison entre « %#T » et « %#T »"

#: cp/call.c:4642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-placement deallocation function %q+D"
msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"

#: cp/call.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "selected for placement delete"
msgstr ""

#: cp/call.c:4722
#, gcc-internal-format
msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
msgstr ""

#: cp/call.c:4727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "pas « operator %s » adapté pour « %T »"

#: cp/call.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is private"
msgstr "« %+#D » est privé"

#: cp/call.c:4747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is protected"
msgstr "« %+#D » est protégé"

#: cp/call.c:4749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is inaccessible"
msgstr "« %+#D » et inaccessible"

#: cp/call.c:4750
#, gcc-internal-format
msgid "within this context"
msgstr "à l'intérieur du contexte"

#: cp/call.c:4798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "passage d'un NULL utilisé pour un non pointeur %s %P de « %D »"

#: cp/call.c:4802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "%s vers un type non pointeur « %T » à partir d'un NULL"

#: cp/call.c:4808
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"

#: cp/call.c:4846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many braces around initializer for %qT"
msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour « %T »"

#: cp/call.c:4868 cp/cvt.c:218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"

#: cp/call.c:4870 cp/call.c:5039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  initializing argument %P of %qD"
msgstr "  initialisation de l'argument %P de « %D »"

#: cp/call.c:4894
#, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
msgstr ""

#: cp/call.c:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
msgstr "ne peut lier la rvalue « %E » avec « %T »"

#: cp/call.c:5057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  initializing argument %P of %q+D"
msgstr "  initialisation de l'argument %P de « %D »"

#: cp/call.c:5084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgstr "ne peut lier le champ de bits « %E » avec « %T »"

#: cp/call.c:5087 cp/call.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "ne peut lier le champs empaqueté « %E » avec « %T »"

#: cp/call.c:5090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "ne peut lier la rvalue « %E » avec « %T »"

#: cp/call.c:5209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »"

#. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
#: cp/call.c:5236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »"

#: cp/call.c:5282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgstr "argument par défaut pour le paramètre %d de « %D » n'a pas encore été analysé"

#: cp/call.c:5292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour « %#D »"

#: cp/call.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"

#: cp/call.c:5593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgstr "passant « %T» comme «cet» argument de « %#D » écarte les qualificateurs"

#: cp/call.c:5615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "« %T » est une base accessible de « %T »"

#: cp/call.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "deducing %qT as %qT"
msgstr ""

#: cp/call.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  in call to %q+D"
msgstr " dans l'appel de « %D »"

#: cp/call.c:5672
#, gcc-internal-format
msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
msgstr ""

#: cp/call.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr "ne peut repérer le champ classe$ dans le type d'interface JAVA « %T »"

#: cp/call.c:6224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "appel à une non fonction « %D »"

#: cp/call.c:6269 cp/typeck.c:2546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr "ne peut appeler le destructeur «%T::~%T» sans objet"

#: cp/call.c:6271
#, gcc-internal-format
msgid "  for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:6393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à « %T::%s(%A)%#V »"

#: cp/call.c:6418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "appel du surchargé « %s(%A) » est ambiguë"

#: cp/call.c:6447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "ne peut appeler la fonction membre « %D » sans objet"

#: cp/call.c:7133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "passant « %T » à choisit « %T » au lieu de « %T »"

#: cp/call.c:7135 cp/name-lookup.c:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  in call to %qD"
msgstr " dans l'appel de « %D »"

#: cp/call.c:7192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "choix de « %D » à la place de « %D »"

#: cp/call.c:7193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  for conversion from %qT to %qT"
msgstr " pour la conversion de « %T » vers « %T »"

#: cp/call.c:7196
#, gcc-internal-format
msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
msgstr "  parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure"

#: cp/call.c:7314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument mismatch in overload resolution"
msgstr "argument par défaut spécifié dans la spécialisation explicite"

#: cp/call.c:7317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 1: %q+#F"
msgstr "candidat 1:"

#: cp/call.c:7319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " candidate 2: %q+#F"
msgstr "candidat 2:"

#: cp/call.c:7357
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ISO C++ indique qu'ils sont ambiguës même à travers la plus mauvaise conversion pour le premier que la plus mauvaise pour la seconde:"

#: cp/call.c:7510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert %qE to %qT"
msgstr "ne peut convertir « %E » vers « %T »"

#: cp/call.c:7728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
msgstr "initialisation invalide pour une référence à un non constante de type « %T » à partir d'un type temporaire de type « %T »"

#: cp/call.c:7732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "initialisation invalide de référence d'un type « %T » à partir d'une expression de type « %T »"

#: cp/class.c:278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
msgstr "ne peut convertir de la base « %T » à un type dérivé « %T » via la base virtuel « %T »"

#: cp/class.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur"

#: cp/class.c:974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur implicite non trivial"

#: cp/class.c:1075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "repeated using declaration %q+D"
msgstr "pour la déclaration du patron « %D »"

#: cp/class.c:1077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
msgstr "%Jsection de « %D » en conflit avec une déclaration précédente"

#: cp/class.c:1082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be overloaded"
msgstr "« %#D » et « %#D » ne peut être surchargé"

#: cp/class.c:1083
#, gcc-internal-format
msgid "with %q+#D"
msgstr ""

#: cp/class.c:1150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour la méthode « %D », ignoré"

#: cp/class.c:1153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour le champ « %s », ignoré"

#: cp/class.c:1214 cp/class.c:1222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D invalid in %q#T"
msgstr "« %D » invalide dans « %#T »"

#: cp/class.c:1215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  because of local method %q+#D with same name"
msgstr "  parce que la méthode locale « %#D » a le même nom"

#: cp/class.c:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  because of local member %q+#D with same name"
msgstr "  parce que le membre local « %#D » a le même nom"

#: cp/class.c:1272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgstr "classe de base « %#T » a un destructeur non virtuel"

#: cp/class.c:1632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "all member functions in class %qT are private"
msgstr "toutes les fonctions membres de la classe « %T » sont privés"

#: cp/class.c:1644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"

#: cp/class.c:1689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"

#: cp/class.c:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr "pas d'écraseur unique final pour « %D » dans « %T »"

#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
#: cp/class.c:2505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D was hidden"
msgstr "« %D » était caché"

#: cp/class.c:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  by %q+D"
msgstr "  par « %D »"

#: cp/class.c:2549 cp/decl2.c:1325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "« %#D » invalide; une union anonyme peut seulement avoir des données non statiques de membres"

#: cp/class.c:2552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
msgstr "« %#D » invalide; une union anonyme peut seulement avoir des données non statiques de membres"

#: cp/class.c:2560 cp/decl2.c:1331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgstr "membre privé « %#D » dans une union anonyme"

#: cp/class.c:2562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "membre privé « %#D » dans une union anonyme"

#: cp/class.c:2567 cp/decl2.c:1333
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgstr "membre protégé « %#D » dans une union anonyme"

#: cp/class.c:2569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
msgstr "membre protégé « %#D » dans une union anonyme"

#: cp/class.c:2753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgstr "largeur du champ de bits « %#D » n'est pas une constante entière"

#: cp/class.c:2766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
msgstr "largeur du champ de bits « %D » n'est pas une constante entière"

#: cp/class.c:2771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %q+D"
msgstr "largeur négative du champ de bits « %D »"

#: cp/class.c:2776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %q+D"
msgstr "largeur zéro pour le champ de bits « %D »"

#: cp/class.c:2782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of %q+D exceeds its type"
msgstr "largeur de « %D » excède son type"

#: cp/class.c:2792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
msgstr "« %D » est trop petit pour contenir toutes les valeurs de « %#T »"

#: cp/class.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
msgstr "membre « %#D » avec consructeur n'est pas permis dans l'union"

#: cp/class.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans l'union"

#: cp/class.c:2854
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr "membre « %#D » avec opérateur d,affectation par copie n'st pas permis dans l'union"

#: cp/class.c:2878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"

#: cp/class.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
msgstr "« %D » peut ne pas être statique parce qu'il est membre de l'uniont"

#: cp/class.c:2974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
msgstr "« %D » peut ne pas avoir de type référencé « %T » parce qu'il est membre de l'union"

#: cp/class.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared function type"
msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de fonction"

#: cp/class.c:2991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared method type"
msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de méthode"

#: cp/class.c:3040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
msgstr "attribut empaqueté ignoré sur un champ non POD non paqueté « %#D »"

#: cp/class.c:3123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+#D with same name as class"
msgstr "champ « %#D » avec le même nom qu'une classe"

#: cp/class.c:3154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "« %#T » a un pointeur vers un membre de données"

#: cp/class.c:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr "  mais n'écrase pas « %T(const %T&) »"

#: cp/class.c:3161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr "  ou « operator=(const %T&) »"

#: cp/class.c:3165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
msgstr "  mais n'écrase pas « operator=(const %T&) »"

#: cp/class.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr "décalage d'une base vide « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"

#: cp/class.c:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr "classe « %T » devra être considérée pratiquement vide dans une version future de GCC"

#: cp/class.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
msgstr "initialisation spécifiée pour une méthode non virtuelle « %D »"

#: cp/class.c:4426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "référence non statique « %#D » dans la classe sans un constructeur"

#: cp/class.c:4431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "constante non statique de membre « %#D » dans la classe sans un constructeur"

#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
#: cp/class.c:4457
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""

#: cp/class.c:4460
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""

#: cp/class.c:4681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "décalage relatif d'une base virtuelle « %T » n'est pas compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"

#: cp/class.c:4782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "base directe « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"

#: cp/class.c:4794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "base virtuelle « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"

#: cp/class.c:4973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "taille assignée à « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"

#: cp/class.c:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"

#: cp/class.c:5041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"

#: cp/class.c:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "« %D » contient des classes vides lesquelles peuvent placer les classes de base à une localisation différente dans une version future de GCC"

#: cp/class.c:5139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "disposition des classes est dérivés de la classe vide « %T » peut être modifiée dans une version future de GCC"

#: cp/class.c:5292 cp/parser.c:16363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "redéfinition de « %#T »"

#: cp/class.c:5444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "« %#T » a des fonctions virtuelles mais un destructeur non virtuel"

#: cp/class.c:5549
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques"

#: cp/class.c:6013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "chaîne du langage « \"%s\" » n'est pas reconnue"

#: cp/class.c:6103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargé « %D » basé sur la conversion vers le type « %T »"

#: cp/class.c:6227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "pas de concordance de conversion de fonction « %D » vers le type « %#T »"

#: cp/class.c:6257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "conversion d'une fonction surchargée « %D » vers le type « %#T » est ambiguë"

#: cp/class.c:6284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "pointeur assumé vers le membre « %D »"

#: cp/class.c:6287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec «&%E»)"

#: cp/class.c:6349 cp/class.c:6383
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "pas assez d'information sur le type"

#: cp/class.c:6366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgstr "argument de type « %T » ne concorde pas avec « %T »"

#. [basic.scope.class]
#.
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
#: cp/class.c:6668 cp/decl.c:1196 cp/name-lookup.c:525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "déclaration de « %#D »"

#: cp/class.c:6669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "changements signifiant de « %D » à partir de « %+#D »"

#: cp/cp-gimplify.c:94
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within loop or switch"
msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"

#: cp/cp-gimplify.c:1201
#, gcc-internal-format
msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:91
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
msgstr "ne peut convertir d'un type incomplet « %T » vers « %T »"

#: cp/cvt.c:100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "conversion de « %E » à partir de « %T » vers « %T » est ambiguë"

#: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "ne peut convertir « %E » du type « %T » vers le type « %T »"

#: cp/cvt.c:371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgstr "initialisation invalide de référence d'un type « %T » à partir d'une expression de type « %T »"

#: cp/cvt.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgstr "initialisation invalide de référence d'un type « %T » à partir d'une expression de type « %T »"

#: cp/cvt.c:377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgstr "initialisation invalide pour une référence à un non constante de type « %T » à partir d'un type temporaire de type « %T »"

#: cp/cvt.c:380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
msgstr "initialisation invalide pour une référence à un non constante de type « %T » à partir d'un type temporaire de type « %T »"

#: cp/cvt.c:453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgstr "conversion de « %T » à « %T » écarte les qualificateurs"

#: cp/cvt.c:471 cp/typeck.c:5919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » ne fait pas de dé-référence de pointeur"

#: cp/cvt.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgstr "ne peut convertir type « %T » vers le type « %T »"

#: cp/cvt.c:670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgstr "conversion de « %#T » vers « %#T »"

#: cp/cvt.c:685
#, gcc-internal-format
msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:696 cp/cvt.c:716
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a %qT was expected"
msgstr "« %#T » utilisé où « %T » était attendu"

#: cp/cvt.c:731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
msgstr "« %#T » utilisé où un nombre flottant était attendu"

#: cp/cvt.c:791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
msgstr "conversion de « %T » vers un type non scalaire « %T » demandée"

#: cp/cvt.c:830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pseudo-destructor is not called"
msgstr "arguments au destructeur ne sont pas permis"

#: cp/cvt.c:893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "objet de type incomplet « %T » ne sera pas accessible dans %s"

#: cp/cvt.c:901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "objet de type « %T » ne sera pas acccessible dans %s"

#: cp/cvt.c:932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "objet « %E » d'un type incomplet « %T » ne sera pas accessible dans %s"

#: cp/cvt.c:972
#, gcc-internal-format
msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée"

#: cp/cvt.c:982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s est un référence, pas un appel, à la fonction « %E »"

#: cp/cvt.c:1000
#, gcc-internal-format
msgid "%s has no effect"
msgstr "%s n'a pas d'effet"

#: cp/cvt.c:1145
#, gcc-internal-format
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "conversion d'un NULL vers un type non pointeur"

#: cp/cvt.c:1259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "conversion de type par défaut ambiguë à partir de « %T »"

#: cp/cvt.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr "  conversions de candidat inclut « %D » et « %D »"

#: cp/decl.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
msgstr "« %s » a été déclaré « extern » et plus loin « static »"

#: cp/decl.c:1059 cp/decl.c:1609 objc/objc-act.c:2986 objc/objc-act.c:7602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D"
msgstr "déclaration précédente de « %D »"

#: cp/decl.c:1092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
msgstr "déclaration de « %F » amène différentes exceptions"

#: cp/decl.c:1093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "from previous declaration %q+F"
msgstr "qu'une précédente déclaratio « %F »"

#: cp/decl.c:1149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared as inline"
msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée comme étant enligne"

#: cp/decl.c:1151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » avec l'attribut non enligne"

#: cp/decl.c:1158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée avec l'attribut non enligne"

#: cp/decl.c:1160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D was inline"
msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était enligne"

#: cp/decl.c:1184 cp/decl.c:1258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing built-in function %q#D"
msgstr "%Jmasquage de la fonction interne « %D »"

#: cp/decl.c:1185 cp/decl.c:1259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing library function %q#D"
msgstr "masquage de la fonction « %s » de la bibliothèque"

#: cp/decl.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
msgstr "fonction « %#D » de la bibliothèque redéclarée comme n'étant pas une fonction « %#D »"

#: cp/decl.c:1197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgstr "conflits avec la déclaration interne de « %#D »"

#: cp/decl.c:1251 cp/decl.c:1378 cp/decl.c:1394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new declaration %q#D"
msgstr "nouvelle déclaration de « %#D »"

#: cp/decl.c:1252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
msgstr "ambiguités de la déclaration interne de « %#D »"

#: cp/decl.c:1342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "« %#D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"

#: cp/decl.c:1345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D"
msgstr "déclaration précédente de « %#D »"

#: cp/decl.c:1364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of template %q#D"
msgstr "déclaration du patron « %#D »"

#: cp/decl.c:1365 cp/name-lookup.c:526 cp/name-lookup.c:812
#: cp/name-lookup.c:823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
msgstr "conflits avec la déclaration précédente de « %#D »"

#: cp/decl.c:1379 cp/decl.c:1395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
msgstr "ambiguités d'une vieille déclaration de « %#D »"

#: cp/decl.c:1387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgstr "déclaration de la fonction C « %#D » en conflit avec"

#: cp/decl.c:1389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+#D here"
msgstr "déclaration précédente de « %#D » ici"

#: cp/decl.c:1403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting declaration %q#D"
msgstr "déclaration conflictuelle « %#D »"

#: cp/decl.c:1404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »"

#. [namespace.alias]
#.
#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
#. the name of any other entity in the same declarative region.
#. A namespace-name defined at global scope shall not be
#. declared as the name of any other entity in any global scope
#. of the program.
#: cp/decl.c:1456
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgstr "déclaration de « namespace %D » entre en conflit avec"

#: cp/decl.c:1457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
msgstr "déclaration précédente de « namespace %D » ici"

#: cp/decl.c:1468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D previously defined here"
msgstr "« %#D » précédemment défini ici"

#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
#: cp/decl.c:1478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q+#D"
msgstr "prototype de « %#D »"

#: cp/decl.c:1480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "follows non-prototype definition here"
msgstr "%Jsuit la définition d'un non prototype ici"

#: cp/decl.c:1520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
msgstr "déclaration précédente de « %#D » avec le lien %L"

#: cp/decl.c:1522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgstr "conflits avec la nouvelle déclaration avec le lien %L"

#: cp/decl.c:1545 cp/decl.c:1551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgstr "argument par défaut donné pour le paramètre %d de « %#D »"

#: cp/decl.c:1547 cp/decl.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "after previous specification in %q+#D"
msgstr "après la déclaration précédente dans « %#D »"

#: cp/decl.c:1608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr "déclaration redondante de « %D » dans la même étendue"

#: cp/decl.c:1614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleted definition of %qD"
msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"

#: cp/decl.c:1615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "after previous declaration %q+D"
msgstr "déclaration précédente de « %D »"

#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If a template, a member template or the member of a class
#. template is explicitly specialized then that
#. specialization shall be declared before the first use of
#. that specialization that would cause an implicit
#. instantiation to take place, in every translation unit in
#. which such a use occurs.
#: cp/decl.c:1966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr "spécialisation explicite de %D après la première utilisation"

#: cp/decl.c:2063
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
msgstr "%J« %D »: attribut de visibilité ignoré en cause de lui"

#: cp/decl.c:2065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%Jentre en conflit avec la déclaration précédente ici"

#. Reject two definitions.
#: cp/decl.c:2216 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2274 cp/decl.c:2291 cp/decl.c:2363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "redéfinition de « %#T »"

#: cp/decl.c:2232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "« %#D » en conflit avec une déclaration précédente « %#D »"

#: cp/decl.c:2242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "« %D » n'est pas déclaré"

#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2301
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2304
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr ""

#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
#: cp/decl.c:2320
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2334
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "%Jdéclaration de thread local de « %D » suit une déclaration non thread-local"

#: cp/decl.c:2337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "%Jdéclaration non thread local de « %D » suit une déclaration de thread local"

#: cp/decl.c:2352 cp/decl.c:2371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "déclaration de « %#D »"

#: cp/decl.c:2514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "saut à l'étiquette « %D »"

#: cp/decl.c:2516
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "saut à l'étiquette du « case »"

#: cp/decl.c:2518 cp/decl.c:2658 cp/decl.c:2699
#, gcc-internal-format
msgid "  from here"
msgstr "  à partir d'ici"

#: cp/decl.c:2537 cp/decl.c:2702
#, gcc-internal-format
msgid "  exits OpenMP structured block"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  crosses initialization of %q+#D"
msgstr " initialisation croisée pour « %#D »"

#: cp/decl.c:2560 cp/decl.c:2676
#, gcc-internal-format
msgid "  enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2574 cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "  enters try block"
msgstr "  entre dans le bloc d'essais"

#. Can't skip init of __exception_info.
#: cp/decl.c:2576 cp/decl.c:2670 cp/decl.c:2683
#, gcc-internal-format
msgid "  enters catch block"
msgstr "  entre dans le bloc d'interceptions"

#: cp/decl.c:2586 cp/decl.c:2686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  enters OpenMP structured block"
msgstr "  entre dans le bloc d'essais"

#: cp/decl.c:2657 cp/decl.c:2698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "saut à l'étiquette « %D »"

#: cp/decl.c:2674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  skips initialization of %q+#D"
msgstr " saut d'initialisation pour « %#D »"

#: cp/decl.c:2751
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "étiquette nommée wchar_t"

#: cp/decl.c:3022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "« %T::%D » n'est pas un type"

#: cp/decl.c:3028 cp/parser.c:4240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "« %D » utilisé sans patron de paramétres"

#: cp/decl.c:3037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"

#: cp/decl.c:3061 cp/decl.c:3148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "pas de patron de classe nommé « %#T » in « %#T »"

#: cp/decl.c:3074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "appel de « (%T) (%A) » est ambiguë"

#: cp/decl.c:3083
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3090
#, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"

#: cp/decl.c:3158 cp/friend.c:321 cp/friend.c:329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "  « %#D » déclaré ici"

#: cp/decl.c:3840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%Jun UNION  anonyme ne peut avoir de fonctions membres"

#: cp/decl.c:3843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "%Jun UNION  anonyme ne peut avoir de fonctions membres"

#: cp/decl.c:3861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "membre « %#D » avec constructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"

#: cp/decl.c:3864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"

#: cp/decl.c:3867
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "membre « %#D » avec opérateur d'affectation par copie n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"

#: cp/decl.c:3892
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "types multiples dans une déclaration"

#: cp/decl.c:3896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "redéclaration du type interne C++ « %T »"

#: cp/decl.c:3933
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "nom de type manquant dans la déclaration typedef"

#: cp/decl.c:3940
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ interdit les structures anonymes"

#: cp/decl.c:3947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifier pour les fonctions"

#: cp/decl.c:3953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "« %D » peut seulement être spécifié à l'intérieur d'une classe"

#: cp/decl.c:3955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les constructeurs"

#: cp/decl.c:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"

#: cp/decl.c:3963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"

#: cp/decl.c:3966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"

#: cp/decl.c:3968
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr> cannot be used for type declarations"
msgstr "%Hdéclaration de prototype"

#: cp/decl.c:3997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
msgstr "déclaration amie précédente de « %D »"

#: cp/decl.c:3998
#, gcc-internal-format
msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"

#. A template type parameter or other dependent type.
#: cp/decl.c:4047
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4120 cp/decl2.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)"

#: cp/decl.c:4138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé"

#: cp/decl.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "%Jdéfinition de la fonction « %D » est marquée dllimport"

#: cp/decl.c:4182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de « %#T »"

#: cp/decl.c:4188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ ne permet pas que « %T::%D » soit défini comme « %T::%D »"

#: cp/decl.c:4197
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "initialisation en double de %D"

#: cp/decl.c:4210
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "déclaraion de « %#D » en dehors de la classe n'est pas une définition"

#: cp/decl.c:4345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"

#: cp/decl.c:4351 cp/decl.c:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"

#: cp/decl.c:4358 cp/decl.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé"

#: cp/decl.c:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "aggrégat « %#D » a un type incomplet et ne peut être défini"

#: cp/decl.c:4396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "« %D » déclaré comme référence mais n'est pas initialisé"

#: cp/decl.c:4421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize %qT from %qT"
msgstr "ne peut initialiser « %T » à partir de « %T »"

#: cp/decl.c:4485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"

#: cp/decl.c:4490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"

#: cp/decl.c:4540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"

#: cp/decl.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"

#: cp/decl.c:4559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "tableau « %D » de taille zéro"

#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
#: cp/decl.c:4602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't known"
msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"

#: cp/decl.c:4625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't constant"
msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"

#: cp/decl.c:4671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgstr "désolé: sémantique de fonction enligne de données statiques « %#D » est erronée (vous obtiendrez de multiples copies)"

#: cp/decl.c:4675
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J  vous pouvez contourner cela en enlevant l'initialiseur"

#: cp/decl.c:4695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for constexpr %qD"
msgstr "initialiseur manquant pour le membre « %D »"

#: cp/decl.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "constante « %D » non initialisée"

#: cp/decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "initialisation invalide pour la méthode virtuelle « %D »"

#: cp/decl.c:4859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "initialiseur de « %T » doit être entre accolades"

#: cp/decl.c:4877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "« %T » n'a pas de membre de données non statique nommé « %D »"

#: cp/decl.c:4936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour « %T »"

#: cp/decl.c:5027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"

#: cp/decl.c:5084 cp/typeck2.c:1019 cp/typeck2.c:1194 cp/typeck2.c:1217
#: cp/typeck2.c:1260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "trop d'initialiseurs pour « %T »"

#: cp/decl.c:5104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"

#: cp/decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "objet de taille variable « %D » peut ne pas être initialisé"

# FIXME
#: cp/decl.c:5115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C90 interdit les mots composés"

#: cp/decl.c:5169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has incomplete type"
msgstr "« %D » a un type incomplet"

#: cp/decl.c:5189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'union"

#: cp/decl.c:5220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "« %D » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « {...} »"

#: cp/decl.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"

#: cp/decl.c:5266
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized const members"
msgstr "structure « %D » avec constantes non initialisées de membres"

#: cp/decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
msgstr "structure « %D » avec références non initialisées de membres"

#: cp/decl.c:5565
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"

#: cp/decl.c:5706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "masque la déclaration précédente de « %#D »"

#: cp/decl.c:5738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »"

#: cp/decl.c:5781
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "« %D » est un thread local et ne peut donc pas être initialisé dynamiquement"

#: cp/decl.c:5816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"

#: cp/decl.c:5865
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"

#: cp/decl.c:6509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "destructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"

#: cp/decl.c:6511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "constructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"

#: cp/decl.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"

#: cp/decl.c:6534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s"

#: cp/decl.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"

#: cp/decl.c:6540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "« %D » déclaré comme un ami"

#: cp/decl.c:6546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "« %D » déclaré avec une exception de spécification"

#: cp/decl.c:6580
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »"

#: cp/decl.c:6701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "définition explicite de spécialisation « %D » dans lka déclaration ami"

#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
#: cp/decl.c:6711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "utilisation invalide du template-id « %D » dans la déclaration du patron primaire"

#: cp/decl.c:6741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"

#: cp/decl.c:6749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "« inline» n'estpas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"

#: cp/decl.c:6792
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant un patron"

#: cp/decl.c:6794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "ne peut déclarer «::main» à être enligne"

#: cp/decl.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant static"

#: cp/decl.c:6824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme"

#: cp/decl.c:6827 cp/decl.c:7110 cp/decl2.c:3480
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "« %#D » ne réfère pas à un type non qualifié, aussi il n'est pas utilisé pour la liaison"

#: cp/decl.c:6833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type local « %T »"

#: cp/decl.c:6852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode"

#: cp/decl.c:6853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode"

#: cp/decl.c:6898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "« main» doit retourner « int »"

#: cp/decl.c:6938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "définition implicitement déclarée « %D »"

#: cp/decl.c:6955 cp/decl2.c:730
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "pas de fonction membre « %#D » déclarée dans la classe « %T »"

#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities.  Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
#: cp/decl.c:7107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme"

#: cp/decl.c:7116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
msgstr "variable non locale « %#D » utilise un type local « %T »"

#: cp/decl.c:7237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"

#: cp/decl.c:7247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant « %D »"

#: cp/decl.c:7251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une membre constant « %D » d'un type non entier « %T »"

#: cp/decl.c:7276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "taille du tableau « %D » n'est pas de type entier « %T »"

#: cp/decl.c:7278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "taille du tableau a type non entier « %T »"

#: cp/decl.c:7327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "taille du tableau « %D » est négative"

#: cp/decl.c:7329
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "taille du tableau est négative"

#: cp/decl.c:7337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro « %D »"

#: cp/decl.c:7339
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"

#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier"

#: cp/decl.c:7349
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"

#: cp/decl.c:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ interdit les tableaus de taille variable « %D »"

#: cp/decl.c:7357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"

#: cp/decl.c:7363
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7399
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "débordement dans les dimensions du tableau"

#: cp/decl.c:7455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"

#: cp/decl.c:7457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "création du tableau « %T »"

#: cp/decl.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"

#: cp/decl.c:7464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"

#: cp/decl.c:7469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"

#: cp/decl.c:7471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "création du tableau « %T »"

#: cp/decl.c:7476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"

#: cp/decl.c:7478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"

#: cp/decl.c:7492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "déclaration de « %D » comme tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"

#: cp/decl.c:7496
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"

#: cp/decl.c:7531
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "spécification de type retourné pour un constructeur est invalide"

#: cp/decl.c:7541
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "spécification de type retourné pour un destructeur est invalide"

#: cp/decl.c:7554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "type spécifié retourné pour l'opérateur « %T »"

#: cp/decl.c:7576
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void"

#: cp/decl.c:7583
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "variable ou champ déclaré void"

#: cp/decl.c:7762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "utilisation invalide du membre « %D »"

#: cp/decl.c:7765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"

#: cp/decl.c:7768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "utilisation invalide du membre « %D »"

#: cp/decl.c:7780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "type « %T » n'est pas dérivé du type « %T »"

#: cp/decl.c:7796 cp/decl.c:7888 cp/decl.c:9157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "déclaration de « %D » comme non-fonction"

#: cp/decl.c:7802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "redéclaration de « %T » qui n'est pas un patron"

#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "declarator-id manquant; utilisation du mot réservé « %D »"

#: cp/decl.c:7880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "définition de fonction déclarée « register »"

#: cp/decl.c:7922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"

#: cp/decl.c:7928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "déclaration conflictuelle « %#D »"

#: cp/decl.c:7999 cp/decl.c:8002 cp/decl.c:8005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ interdit la déclaration de « %s » sans type"

#: cp/decl.c:8030 cp/decl.c:8048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »"

#: cp/decl.c:8032
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour « %s »"

#: cp/decl.c:8034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "« complex » invalide pour « %s »"

#: cp/decl.c:8036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "« complex » invalide pour « %s »"

#: cp/decl.c:8038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "« complex » invalide pour « %s »"

#: cp/decl.c:8040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » invalide pour « %s »"

#: cp/decl.c:8042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "« long » ou « short » spécifié avec « char » pour « %s »"

#: cp/decl.c:8044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "long et short spécifiés ensembles pour « %s »"

#: cp/decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »"

#: cp/decl.c:8058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » utilisé incorrectement pour « %s »"

#: cp/decl.c:8122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "« complex » invalide pour « %s »"

#: cp/decl.c:8153
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"

#: cp/decl.c:8175 cp/typeck.c:7831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgstr "qualificateurs « %V » ignorés pour « %T »"

#: cp/decl.c:8198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique"

#: cp/decl.c:8206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "« %T::%D » n'est pas un déclarateur valide"

#: cp/decl.c:8215
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration"

#: cp/decl.c:8220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"

#: cp/decl.c:8226
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres"

#: cp/decl.c:8230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"

#: cp/decl.c:8238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"

#: cp/decl.c:8247
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe"

#: cp/decl.c:8265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"

#: cp/decl.c:8288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s « %s »"

#: cp/decl.c:8292
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"

#: cp/decl.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "fonction imbriquée « %s » déclarée « extern »"

#: cp/decl.c:8309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "la déclaration hors de toute fonction de « %s » a spécifié « auto »"

#: cp/decl.c:8315
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "« %s » dans le champ de la fonction est implicitement déclaré auto, et déclaré « __thread »"

#: cp/decl.c:8322
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie"

#: cp/decl.c:8416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"

#: cp/decl.c:8421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"

#: cp/decl.c:8442
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8448
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8456
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8489
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique"

#: cp/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "destructeurs ne peut être « %s »"

#: cp/decl.c:8512
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels"

#: cp/decl.c:8525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't initialize friend function %qs"
msgstr "ne peut initialiser la fonction amie « %s »"

#. Cannot be both friend and virtual.
#: cp/decl.c:8529
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies"

#: cp/decl.c:8533
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"

#: cp/decl.c:8535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "ne peut définir une fonction amie « %s » dans une définition locale de classe"

#: cp/decl.c:8553
#, gcc-internal-format
msgid "the %<constexpr%> specifier cannot be used in a function declaration that is not a definition"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8571
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "destructeurs ne peuvent pas avoir de paramètre"

#: cp/decl.c:8590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers « %#T »"

#: cp/decl.c:8603 cp/decl.c:8610
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "ne peut déclarer une référence vers « %#T »"

#: cp/decl.c:8612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre « %#T »"

#: cp/decl.c:8633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "ne peut décalrer des références vers des références"

#: cp/decl.c:8634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "ne peut déclarer un champ de bits « %D » avec un type de fonction"

#: cp/decl.c:8670
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "identificateur de patron « %D » utilisé comme déclarateur"

#: cp/decl.c:8765
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"

#: cp/decl.c:8770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "qualification additionnelle « %T:: » sur le membre « %s » est ignorée"

#: cp/decl.c:8802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"

#: cp/decl.c:8811
#, gcc-internal-format
msgid "a constexpr function cannot be defined outside of its class"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "ne peut déclarer le membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"

#: cp/decl.c:8848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "membre de données « %D » ne peut être membre du patron"

#: cp/decl.c:8858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"

#: cp/decl.c:8869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"

#: cp/decl.c:8871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "paramètre peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"

#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
#: cp/decl.c:8879
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être « explicit »"

#: cp/decl.c:8887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "le non membre « %s » ne peut être déclaré « mutable »"

#: cp/decl.c:8892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "un membre non objet « %s » ne peut être déclaré « mutable »"

#: cp/decl.c:8898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "fonction « %s » ne peut être déclarée « mutable »"

#: cp/decl.c:8903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static « %s » ne peut être déclaré « mutable »"

#: cp/decl.c:8908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const « %s » ne peut être déclaré « mutable »"

#: cp/decl.c:8946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jnom du typedef peut ne pas être un nom de spécificateur imbriqué"

#: cp/decl.c:8964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ interdit le type imbriqué « %D » avec le même nom que la classe de fermeture"

#: cp/decl.c:9058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique"

#: cp/decl.c:9060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"

#: cp/decl.c:9087
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "qulificateurs de types spécifiés pour la déclaration d'une classe amie"

#: cp/decl.c:9092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "« inline » spécifié pour la déclaration d'une classe amie"

#: cp/decl.c:9100
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"

#: cp/decl.c:9102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "déclaration ami requiert une clé de classe, i.e. « friend class %T::%D »"

#: cp/decl.c:9106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "déclaration amie requiert une clé de classes, i.e. « friend %#T »"

#: cp/decl.c:9119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "tentative de rendre la classe « %T » un ami de la portée globale"

#: cp/decl.c:9137
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "qualificteurs invalide pour un type de fonction (autre que fonction membre)"

#: cp/decl.c:9147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "déclaration abstrait « %T » utilisé dans la déclaration"

#: cp/decl.c:9176
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "ne peut utiliser «::» dans le paramètre d'un déclaration"

#. Something like struct S { int N::j; };
#: cp/decl.c:9222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "utilisation invalide de « :: »"

#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
msgstr "ne peut rendre « %D » dans la méthode -- n'est pas dans la classe"

#: cp/decl.c:9246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "fonction « %D » déclaré comme virtuelle à l'intérieur d'un agrégat"

#: cp/decl.c:9255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "« %D » ne peut être déclaré virtuel, alors qu'il est toujours statique"

#: cp/decl.c:9273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"

#: cp/decl.c:9280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"

#: cp/decl.c:9285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "destructeurs ne peut être « %s »"

#: cp/decl.c:9289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"

#: cp/decl.c:9353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "champ « %D » a un type incomplet"

#: cp/decl.c:9355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "nom « %T » a un type incomplet"

#: cp/decl.c:9364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  in instantiation of template %qT"
msgstr " dans l'instanciation du patron « %T »"

#: cp/decl.c:9373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "« %s » n'est ni une fonction ni une fonction membre ; ne peut être déclaré ami"

#. An attempt is being made to initialize a non-static
#. member.  But, from [class.mem]:
#.
#. 4 A member-declarator can contain a
#. constant-initializer only if it declares a static
#. member (_class.static_) of integral or enumeration
#. type, see _class.static.data_.
#.
#. This used to be relatively common practice, but
#. the rest of the compiler does not correctly
#. handle the initialization unless the member is
#. static so we make it static below.
#: cp/decl.c:9426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation du membre « %D »"

#: cp/decl.c:9428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "making %qD static"
msgstr "rendant « %D » statique"

#: cp/decl.c:9462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »"

#: cp/decl.c:9497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "classe de stockage « auto» invalide pour une fonction « %s  »"

#: cp/decl.c:9499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "classe de stockage « register» invalide pour une fonction « %s  »"

#: cp/decl.c:9501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "classe de stockage « __thread » invalide pour la fonction « %s  »"

#: cp/decl.c:9513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"

#: cp/decl.c:9517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"

#: cp/decl.c:9524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "« %T » n'est pas une classe ou un espace de noms"

#: cp/decl.c:9532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "fonction virtuelle d'une non classe « %s »"

#: cp/decl.c:9539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"

#: cp/decl.c:9572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %D » comme ayant un lien statique"

#. FIXME need arm citation
#: cp/decl.c:9579
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"

#: cp/decl.c:9609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "« static » ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) de données de membres statiques"

#: cp/decl.c:9616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »"

#: cp/decl.c:9622
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre « %#D » comme ayant une liaison externe"

#: cp/decl.c:9636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »"

#: cp/decl.c:9640
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"

#: cp/decl.c:9767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »"

#: cp/decl.c:9770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »"

#: cp/decl.c:9786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "argument par défaut « %E » utiliser une variable locale « %D »"

#: cp/decl.c:9874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"

#: cp/decl.c:9902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "paramètre « %D » incorrectement validé comme type de méthode"

#: cp/decl.c:9927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »"

#: cp/decl.c:9929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »"

#: cp/decl.c:9944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
msgstr "si « void » est dans une liste de paramètres, toute la liste doit l'être"

#. [class.copy]
#.
#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
#. and either there are no other parameters or else all other
#. parameters have default arguments.
#.
#. We *don't* complain about member template instantiations that
#. have this form, though; they can occur as we try to decide
#. what constructor to use during overload resolution.  Since
#. overload resolution will never prefer such a constructor to
#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence.  Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
#: cp/decl.c:10167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement dire « %T (const %T&) »"

#: cp/decl.c:10289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "« %D » n'a pas été déclaré dans cet horizon"

#: cp/decl.c:10294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "« %D » n'a pas été déclaré"

#: cp/decl.c:10320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "« %D » doit être une fonction membre non statique"

#: cp/decl.c:10329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "« %D » doit être soit un membre non statique de fonction ou une fonction non membre"

#: cp/decl.c:10351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "« %D » doit avoir un argument de classe ou de type énuméré"

#: cp/decl.c:10380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"

#: cp/decl.c:10382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"

#: cp/decl.c:10389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"

#: cp/decl.c:10391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"

#: cp/decl.c:10399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"

#: cp/decl.c:10401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"

#. 13.4.0.3
#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ interdit la surcharge de l'opérateur ?:"

#: cp/decl.c:10415
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments"

#: cp/decl.c:10466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "postfixe « %D» doit prendre « int » comme argument"

#: cp/decl.c:10469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "postfixe « %D» doit prndre « int » pour son second argument"

#: cp/decl.c:10477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "« %D » doit prendre seulement zéro ou un autre argument"

#: cp/decl.c:10479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments"

#: cp/decl.c:10501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "préfixe « %D » devrait retourner « %T »"

#: cp/decl.c:10507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfixe « %D » devrait retourner « %T »"

#: cp/decl.c:10516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "« %D» doit prendre « void »"

#: cp/decl.c:10518 cp/decl.c:10527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument"

#: cp/decl.c:10529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments"

#: cp/decl.c:10538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "« %D » défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments"

#: cp/decl.c:10552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "« %D » devrait retourner par valeur"

#: cp/decl.c:10563 cp/decl.c:10568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "« %D » ne peut avoir d'arguments par défaut"

#: cp/decl.c:10626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "utilisation de type de patron de paramètre « %T » après « %s »"

#: cp/decl.c:10642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "utilisation d'un nom de typedef « %D » après « %s »"

#: cp/decl.c:10643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »"

#: cp/decl.c:10651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "« %TD » référé comme « %s »"

#: cp/decl.c:10652 cp/decl.c:10659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%Jest la déclaration précédente"

#: cp/decl.c:10658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "« %T » référé comme enum"

#. If a class template appears as elaborated type specifier
#. without a template header such as:
#.
#. template <class T> class C {};
#. void f(class C);		// No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
#: cp/decl.c:10673
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "argument du patron est requis pour « %s %T »"

#: cp/decl.c:10721 cp/name-lookup.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "« %D » a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"

#: cp/decl.c:10751 cp/name-lookup.c:2328 cp/name-lookup.c:3098
#: cp/name-lookup.c:3143 cp/parser.c:4245 cp/parser.c:18116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "référence à « %D » est ambiguë"

#: cp/decl.c:10865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "utilisation de enum « %#D » sans déclaration précédente"

#: cp/decl.c:10886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "redéclaration de « %T » qui n'est pas un patron"

#: cp/decl.c:10887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "déclaration précédente de « %D »"

#: cp/decl.c:11001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "union dérivée « %T » invalide"

#: cp/decl.c:11010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases multiples"

#: cp/decl.c:11021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases virtuelles"

#: cp/decl.c:11041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "type de base « %T » a échoué pour devenir un type de classe ou un type construit"

#: cp/decl.c:11074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "type récursif « %T » non défini"

#: cp/decl.c:11076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "duplication du type de base « %T » invalide"

#: cp/decl.c:11160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "définition multiple de « %#T »"

#: cp/decl.c:11162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jdéfinition précédente ici"

#: cp/decl.c:11209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr "argument %d à ABSTIME doit être un type entier"

#. DR 377
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
#: cp/decl.c:11343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "aucun type entier peut représenter toutes les valeurs de l'énumérateur pour « %T »"

#: cp/decl.c:11475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"

#: cp/decl.c:11507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à « %D »"

#: cp/decl.c:11527
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:11628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "type retourné « %#T » est incomplet"

#: cp/decl.c:11630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "le type du retour est incomplet"

#: cp/decl.c:11758 cp/typeck.c:7467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "« operator= » devrait retourner une référence à «*ceci »"

#: cp/decl.c:11853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "%Jaucune déclaration précédente pour « %D »"

#: cp/decl.c:12074
#, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "déclaration de fonction invalide"

#: cp/decl.c:12158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"

#: cp/decl.c:12659
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "déclaration de membre de fonction invalide"

#: cp/decl.c:12674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe « %T »"

#: cp/decl.c:12885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "membre de fonction statique « %#D » déclaré avec des qualificateurs de tyep"

#: cp/decl2.c:315
#, gcc-internal-format
msgid "name missing for member function"
msgstr "nom manquant pour le membre d'une fonction"

#: cp/decl2.c:386 cp/decl2.c:400
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgstr "comversion ambigue pour un sous-tableau"

#: cp/decl2.c:394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
msgstr "types invalides « %T[%T] » pour un sous-script de tableau"

#: cp/decl2.c:437
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting array %q#D"
msgstr "destruction du tableau « %#D »"

#: cp/decl2.c:443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
msgstr "type « %#T » de l'argument donné pour « delete », attendait un pointeur"

#: cp/decl2.c:455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
msgstr "ne peut détruire une fonction.  Seuls les pointeurs-d'objets sont des arguments valable pour destruction"

#: cp/decl2.c:463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "destruction de « %T » est indéfinie"

#: cp/decl2.c:506 cp/pt.c:4380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "déclaration du patron de « %#D »"

#: cp/decl2.c:558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
msgstr "méthode Java « %D » a un type non Java retourné « %T »"

#: cp/decl2.c:575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
msgstr "méthode Java « %D » a un paramètre non Java de type « %T »"

#: cp/decl2.c:624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter lists provided don't match the template parameters of %qD"
msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"

#: cp/decl2.c:692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgstr "prototype pour « %#D » ne concorde avec aucun dans la classe « %T »"

#: cp/decl2.c:768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "la classe locale « %#T » ne doit pas être un membre de données statiques de « %#D »"

#: cp/decl2.c:776
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "initialisation invalide pour un membre statique avec constructeur"

#: cp/decl2.c:779
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(une initialisation en dehors de la classe est requise)"

#: cp/decl2.c:840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template argument list not allowed"
msgstr "patron de l'argument %d est invalide"

#: cp/decl2.c:846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
msgstr "membre « %D » en conflit avec un nom de champ de table d'une fonction virtuelle"

#: cp/decl2.c:882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"

#: cp/decl2.c:917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initializer for member function %qD"
msgstr "type retourné invalide pour le membre de la fonction « %#D »"

#: cp/decl2.c:923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "initialisation spécifiée pour une fonction « %D » n'étant pas membre"

#: cp/decl2.c:946
#, gcc-internal-format
msgid "field initializer is not constant"
msgstr "l'initialisation du champ n'est pas une constante"

#: cp/decl2.c:973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "spécificateurs « asm » ne sont pas permis pour des données de membres non statiques"

#: cp/decl2.c:1025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qD with non-integral type"
msgstr "largeur du champ de bits « %#D » n'est pas une constante entière"

#: cp/decl2.c:1031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "ne peut déclarer « %D » comme étant un type de champ de bits"

#: cp/decl2.c:1041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "ne peut déclarer un champ de bits « %D » avec un type de fonction"

#: cp/decl2.c:1048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe %T"

#: cp/decl2.c:1055
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "membre statique « %D » ne peut être un champ de bits"

#: cp/decl2.c:1312
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "struct anonyme n'est pas l'intérieur du type nommé"

#: cp/decl2.c:1398
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "aggrégats anonymes de champs d'espace nom doit être statique"

#: cp/decl2.c:1407
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"

#: cp/decl2.c:1444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "« operator new » doit retourner un type « %T »"

#. [basic.stc.dynamic.allocation]
#.
#. The first parameter shall not have an associated default
#. argument.
#: cp/decl2.c:1455
#, gcc-internal-format
msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:1471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "« operator new » prend le type « size_t » (« %T ») comme premier paramètre"

#: cp/decl2.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "« operator delete » doit retourner le type « %T »"

#: cp/decl2.c:1509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "« operator delete » prend le type « %T » comme premier paramètre"

#: cp/decl2.c:2233
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:2240
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:2253
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:2259
#, gcc-internal-format
msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:3477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
msgstr "%J« %F » déclaré « static » mais n'a jamais été définie"

#: cp/decl2.c:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
msgstr "%J« %F » déclaré « static » mais n'a jamais été définie"

#: cp/decl2.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini"

#: cp/decl2.c:3959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de « %+#D »"

#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
#: cp/decl2.c:4017
#, gcc-internal-format
msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:4022 cp/search.c:1892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleted function %q+D"
msgstr "appel à une non fonction « %D »"

#: cp/decl2.c:4023
#, gcc-internal-format
msgid "used here"
msgstr ""

#: cp/error.c:2922
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""

#: cp/error.c:2927
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""

#: cp/error.c:2932
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""

#: cp/error.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""

#: cp/error.c:2942
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""

#: cp/error.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""

#: cp/error.c:2950
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""

#. Can't throw a reference.
#: cp/except.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
msgstr "type « %T» n'est pas permis en Java «throw» ou «catch »"

#: cp/except.c:288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
msgstr "appel en Java de « catch» ou «throw» avec «jthrowable » undéfini"

#. Thrown object must be a Throwable.
#: cp/except.c:295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
msgstr "type « %T» n'est pas dérivé de «java::lang::Throwable »"

#: cp/except.c:357
#, gcc-internal-format
msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
msgstr "mélange des interceptions  C++ et Java dans une unité simple de traduction "

#: cp/except.c:630
#, gcc-internal-format
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr "retounrnant NULL (par throw), lequel est entier, pas de type pointeur"

#: cp/except.c:653 cp/init.c:1886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr "« %D » ne devrait jamais être surchargé"

#: cp/except.c:751
#, gcc-internal-format
msgid "  in thrown expression"
msgstr "  dans l'expression projetée"

#: cp/except.c:911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
msgstr "expression « %E » de la classe abstraite de type « %T » ne peut être utilisé dans une expression throw"

#: cp/except.c:997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception of type %qT will be caught"
msgstr "exception du type « %T » sera interceptée"

#: cp/except.c:1000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "   by earlier handler for %qT"
msgstr "   par un handler antérieur pour « %T »"

#: cp/except.c:1029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
msgstr "« ... » handler doit être le dernier handler de son bloc d'essai"

#: cp/friend.c:156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already a friend of class %qT"
msgstr "« %D » est déjà un ami de la classe « %T »"

#: cp/friend.c:232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
msgstr "type invalide « %T» déclaré «friend »"

#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#. template <class U> friend class T::X<U>;
#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#: cp/friend.c:248 cp/friend.c:278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
msgstr "spécialisation partielle « %T» déclarée «friend »"

#: cp/friend.c:256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
msgstr "classe « %T » est implicitement ami avec elle-même"

#: cp/friend.c:314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a member of %qT"
msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »"

#: cp/friend.c:319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a member class template of %qT"
msgstr "« %D » n'est pas une membre du patron de fonction"

#: cp/friend.c:327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgstr "« %D » n'est pas une base de « %T »"

#. template <class T> friend class T;
#: cp/friend.c:340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
msgstr "type paramètre du patron « %T» déclaré «friend »"

#. template <class T> friend class A; where A is not a template
#: cp/friend.c:346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a template"
msgstr "« %#T » n'est pas un patron"

#: cp/friend.c:368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already a friend of %qT"
msgstr "« %D » est déjà un ami de « %T »"

#: cp/friend.c:377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is already a friend of %qT"
msgstr "« %T » est déjà un ami de « %T »"

#: cp/friend.c:501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "membre « %D » déclaré comme ami avant la définition du type « %T »"

#: cp/friend.c:550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"

#: cp/friend.c:573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "déclaration amie « %#D » déclare une fonction non patron"

#: cp/friend.c:577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
msgstr "(si ce n'est pas ce que vous vouliez faire, soyez sûr que le patron de la fonction a déjà été déclaré et ajouter <> après le nom de la fonction ici) -Wno-non-template-friend désactive le présent avertissement"

#: cp/init.c:352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of reference"
msgstr "initialisation par défaut de « %#D », lequel a un type référencé"

#: cp/init.c:431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "« %D » devrait être initialisé dans la liste d'initialisation du membre"

#: cp/init.c:457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
msgstr "initialisation par défaut de « %#D », lequel a un type référencé"

#: cp/init.c:498 cp/init.c:515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgstr "membre non initialisé « %D » avec « const » type « %T »"

#: cp/init.c:511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized reference member %qD"
msgstr "référence de membre non initialisé « %D »"

#: cp/init.c:660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D will be initialized after"
msgstr "« %D » sera initialisé après"

#: cp/init.c:663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "base « %T » sera initialisé après"

#: cp/init.c:666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  %q+#D"
msgstr "  « %D »"

#: cp/init.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  base %qT"
msgstr "  base « %T »"

#: cp/init.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "  when initialized here"
msgstr "  lorsqu'initialisé ici"

#: cp/init.c:687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for %qD"
msgstr "multiples initialisations données pour « %D »"

#: cp/init.c:691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple initializations given for base %qT"
msgstr "multiples initialisations données pour base « %T »"

#: cp/init.c:759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializations for multiple members of %qT"
msgstr "initialisation de multiples membres de « %T »"

#: cp/init.c:823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "classe de base « %#T » devrait être explicitement initialisé dans la copie du constructeur"

#: cp/init.c:1047 cp/init.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "classe « %T » n'a pas aucun champ nommé « %D »"

#: cp/init.c:1053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "« %#D » est un membre statique de données; il peut seulement être initialisée lors de sa définition"

#: cp/init.c:1060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de données de « %T »"

#: cp/init.c:1099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel n'a pas de classe de base"

#: cp/init.c:1107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel utilise de multiples héritages"

#: cp/init.c:1153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "« %D » est à la fois une base directe et indirecte virtuelle"

#: cp/init.c:1161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "type « %D » n'est pas une base directe ou virtuelle de « %T »"

#: cp/init.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "type « %D » n'est pas une base directe de « %T »"

#: cp/init.c:1245
#, gcc-internal-format
msgid "bad array initializer"
msgstr "mauvaise initialisation de tableau"

#: cp/init.c:1456 cp/semantics.c:2623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class type"
msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"

#: cp/init.c:1510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "type incomplet « %T » n'a pas de membre « %D »"

#: cp/init.c:1523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "pointeur invalide pour un champ de bits « %D »"

#: cp/init.c:1601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction « %D »"

#: cp/init.c:1607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de données « %D »"

#: cp/init.c:1833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "type « void » invalide pour new"

#: cp/init.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "constante non initialisée dans « new» pour « %#T »"

#: cp/init.c:1880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "appel au constructeur Java avec « %s » indéfini"

#: cp/init.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
msgstr ""

#: cp/init.c:1928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "« %D » non adapté ou ambiguë repéré dans la classe « %T »"

#: cp/init.c:1935 cp/search.c:1105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "la requête pour le membre « %D » est ambiguë"

#: cp/init.c:2125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"

#: cp/init.c:2134
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'un nouveau tableau"

#: cp/init.c:2360
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "taille d'un nouveau tableau (new) doit avoir un type entier"

#: cp/init.c:2373
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new ne peut être appliqué à un type référencé"

#: cp/init.c:2382
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new ne peut être appliqué à un type de fonction"

#: cp/init.c:2426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "appel d'un constructeur Java, alors que « jclass » est indéfini"

#: cp/init.c:2444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't find %<class$%> in %qT"
msgstr "ne peut repérer class$"

#: cp/init.c:2831
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "fin prématurée de l'initialisation"

#: cp/init.c:2889
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur"

#: cp/init.c:3038
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr "problème possible détecté dans l'invocation de l'opérateur delete:"

#: cp/init.c:3042
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur « delete » spécifique à la classe ne sera appellé, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie"

#: cp/init.c:3064
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "taille du tableau inconnue dans delete"

#: cp/init.c:3319
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "type du vesteur delete n'est ni un pointeur ou un type tableau"

#: cp/lex.c:321
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma %s"
msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"

#: cp/lex.c:328
#, gcc-internal-format
msgid "invalid #pragma %s"
msgstr "#pragma %s invalde"

#: cp/lex.c:336
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgstr "#pragma vtable n'est plus supporté"

#: cp/lex.c:408
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
msgstr "implantation de #pragma pour %s apparaît après l'inclusion du fichier"

#: cp/lex.c:432
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
msgstr "rebut à la fin de #pragma GCC java_exceptions"

#: cp/lex.c:447
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD not defined"
msgstr "« %D » n'est pas défini"

#: cp/lex.c:451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope"
msgstr "« %D » n'a pas été déclaré dans cet horizon"

#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
#. name lookup at template definition time; explain to the user what
#. is going wrong.
#.
#. Note that we have the exact wording of the following message in
#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
#. be kept in synch.
#: cp/lex.c:489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
msgstr "il n'y a pas d'argument à « %D » qui dépend d'un paramètre du patron, aussi une déclaration de « %D » doit être disponible"

#: cp/lex.c:498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(si vous utilisez « -fpermissive », G++ acceptera votre core, mais permettre l'utilisation d'un nom non déclaré est obsolète)"

#: cp/mangle.c:1937
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""

#: cp/mangle.c:2156
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""

#: cp/mangle.c:2561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr "attention : "

#: cp/mangle.c:2613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mangling new-expression"
msgstr "expresion d'index manquante"

#: cp/mangle.c:2647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "opérande du milieu « ?: » omise, l'opérande ne peut être mutilée"

#: cp/mangle.c:2955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "le nom mutilé de « %D » sera modifié dans une version future de GCC"

#: cp/mangle.c:3071
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=4 (or =0) avoids this error with a change in vector mangling"
msgstr ""

#: cp/method.c:396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
msgstr "code « thunk» générique a échoué pour la méthode « %#D » laquelle utilise « ...  »"

#: cp/method.c:577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "constante non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"

#: cp/method.c:583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "référence non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"

#: cp/method.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "synthesized method %qD first required here "
msgstr ""

#: cp/method.c:1023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted declaration %q+D"
msgstr "déclaration du patron de « %#D »"

#: cp/method.c:1025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "does not match expected signature %qD"
msgstr "(Messages sans une méthode concordante de signature"

#: cp/method.c:1057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be defaulted"
msgstr "« %#D » ne peut être déclaré"

#: cp/method.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defaulted function %q+D with default argument"
msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"

#: cp/method.c:1072
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared explicit cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""

#: cp/method.c:1075
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared with non-public access cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""

#: cp/method.c:1078
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D defaulted on its first declaration must not have an exception-specification"
msgstr ""

#: cp/method.c:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared virtual cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""

#: cp/method.c:1130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr "disposition vtable pour la classe « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future deGCC en raison d'un destructeur virtuel implicite"

#: cp/name-lookup.c:733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
msgstr "redéclaration de « wchar_t» comme « %T »"

#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
#. previous one.
#.
#. [basic.start.main]
#.
#. This function shall not be overloaded.
#: cp/name-lookup.c:763
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgstr "redéclaration invalide de « %D »"

#: cp/name-lookup.c:764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "as %qD"
msgstr "comme « %D »"

#: cp/name-lookup.c:810 cp/name-lookup.c:821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
msgstr "%Jredéclaration de « %D » sans lien"

#: cp/name-lookup.c:814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "due to different exception specifications"
msgstr "Générer le code pour vérifier les exceptions de spécifications"

#: cp/name-lookup.c:905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr "non concordance de type avec la déclaration externe précédente de « %D »"

#: cp/name-lookup.c:906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous external decl of %q+#D"
msgstr "déclaration externe précédente de « %#D »"

#: cp/name-lookup.c:997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgstr "déclaration externe de « %#D » ne concorde pas"

#: cp/name-lookup.c:998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global declaration %q+#D"
msgstr "déclaration globale « %#D »"

#: cp/name-lookup.c:1040 cp/name-lookup.c:1048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre"

#. Location of previous decl is not useful in this case.
#: cp/name-lookup.c:1074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"

#: cp/name-lookup.c:1081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"

#: cp/name-lookup.c:1090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"

#: cp/name-lookup.c:1213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr "recherche du nom « %D » a changé"

#: cp/name-lookup.c:1214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
msgstr "  concorde avec « %D » selon les règles standards ISO"

#: cp/name-lookup.c:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  matches this %q+D under old rules"
msgstr "  concorde avec « %D » selon les vieilles règles"

#: cp/name-lookup.c:1234 cp/name-lookup.c:1242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
msgstr "recherche du nom de « %D » changé pour la nouvelle étendue ISO pour le « for »"

#: cp/name-lookup.c:1236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
msgstr "  ne peut utiliser une liaison obsolète à « %D » parce qu'il a un destructeur"

#: cp/name-lookup.c:1245
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  using obsolete binding at %q+D"
msgstr "  utilisation de liaison obsolète à « %D »"

#: cp/name-lookup.c:1251 cp/parser.c:10897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
msgstr "(si vous utiliser « -fpermissive » G++ acceptera votre code)"

#: cp/name-lookup.c:1306
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"

#: cp/name-lookup.c:1309
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s %s %p %d\n"

#: cp/name-lookup.c:2041
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "« %#D » cache un constructeur pour « %#T »"

#: cp/name-lookup.c:2058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "« %#D » en conflit avec une déclaration précédente « %#D »"

#: cp/name-lookup.c:2081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous non-function declaration %q+#D"
msgstr "déclaration précédente d'un non fonction « %#D »"

#: cp/name-lookup.c:2082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »"

#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
#: cp/name-lookup.c:2160 cp/name-lookup.c:2185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "« %T » n'est pas un espace de noms"

#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
#: cp/name-lookup.c:2170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
msgstr "l'utilisation d'une déclaration ne peut spécifier un template-id.  Essayer « using %D »"

#: cp/name-lookup.c:2177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr "espace de noms « %D » n'est pas permis dans l'utilisation d'une déclaration"

#: cp/name-lookup.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD not declared"
msgstr "« %D » n'est pas déclaré"

#: cp/name-lookup.c:2249 cp/name-lookup.c:2286 cp/name-lookup.c:2320
#: cp/name-lookup.c:2335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr "« %D » est déjà déclaré dans cette portée"

#: cp/name-lookup.c:2942
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "l'utilisation de déclaration pour un non membre au niveau de la portée de la classe"

#: cp/name-lookup.c:2949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgstr "« %D » nomme le constructeur"

#: cp/name-lookup.c:2954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor"
msgstr "« %D » nomme le constructeur"

#: cp/name-lookup.c:2959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "« %D » nomme le constructeur"

#: cp/name-lookup.c:3009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
msgstr "aucun membre concordant « %D » dans « %#T »"

#: cp/name-lookup.c:3077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »"

#: cp/name-lookup.c:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "qualificateurs de types dupliqués dans déclaration %s"

#: cp/name-lookup.c:3168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "« %D » devrait avoir été déclaré à l'intérieur de « %D »"

#: cp/name-lookup.c:3213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"

#: cp/name-lookup.c:3220
#, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:3229 cp/name-lookup.c:3599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "« %D » attribut de directive ignoré"

#: cp/name-lookup.c:3274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "alias d'espace de noms « %D » n'est pas permis ici, on assume « %D »"

#: cp/name-lookup.c:3587
#, gcc-internal-format
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr "forte n'ayant un sens seulement sur l'étendue de l'espace nom"

#: cp/name-lookup.c:3591
#, gcc-internal-format
msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:5018
#, gcc-internal-format
msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:5462
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr "XXX on entre dans pop_everything ()\n"

#: cp/name-lookup.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr "XXX on quitte pop_everything ()\n"

#: cp/optimize.c:346
#, gcc-internal-format
msgid "making multiple clones of %qD"
msgstr ""

#: cp/parser.c:436
#, gcc-internal-format
msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
msgstr ""

#: cp/parser.c:2102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgstr "la #pragma %s est déjà enregistrée"

#: cp/parser.c:2133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"

#: cp/parser.c:2136
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> has not been declared"
msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"

#: cp/parser.c:2139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type classe « %T »"

#: cp/parser.c:2142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"

#: cp/parser.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has not been declared"
msgstr "« %D » n'a pas été déclaré"

#: cp/parser.c:2148
#, gcc-internal-format
msgid "%<%E::%E%> %s"
msgstr ""

#: cp/parser.c:2150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%E%> %s"
msgstr "« %D::%D » %s"

#: cp/parser.c:2152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE %s"
msgstr "%s : %s"

#: cp/parser.c:2190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ ne permet pas « long long »"

#: cp/parser.c:2211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "« %s » apparaît en double"

#: cp/parser.c:2256
#, gcc-internal-format
msgid "new types may not be defined in a return type"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: cp/parser.c:2258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "«;» manquant après la déclaration « %T »"

#: cp/parser.c:2278 cp/parser.c:4291 cp/pt.c:6335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "« %T » n'est pas un patron"

#: cp/parser.c:2280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a template"
msgstr "« %T » n'est pas un patron"

#: cp/parser.c:2282
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template-id"
msgstr "id de patron invalide"

#: cp/parser.c:2345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
msgstr "utilisation invalide du template-name « %E » dans le déclarateur"

#: cp/parser.c:2348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgstr "usage de « restrict » invalide"

#. Something like 'unsigned A a;'
#: cp/parser.c:2351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"

#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not name a type"
msgstr "« %s » ne nomme pas un type"

#: cp/parser.c:2388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr "(peut-être « typename %T::%s » était votre intention"

#: cp/parser.c:2403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgstr "« %s » ne nomme pas un type"

#. A<T>::A<T>()
#: cp/parser.c:2409
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
msgstr ""

#: cp/parser.c:2412
#, gcc-internal-format
msgid "and %qT has no template constructors"
msgstr ""

#: cp/parser.c:2417
#, gcc-internal-format
msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
msgstr ""

#: cp/parser.c:2421
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in class %qT does not name a type"
msgstr "« %s » ne nomme pas un type"

#: cp/parser.c:3210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported in C++"
msgstr "-Wno-strict-prototypes n'est pas permis en C++"

#: cp/parser.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C++ interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions"

#: cp/parser.c:3303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
msgstr "expression de déclaration sont permises seulement à l'intérieur de fonctions"

#: cp/parser.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgstr "« cela » ne peut être utilisé dans ce contexte"

#: cp/parser.c:3597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgstr "variable locale « %D » ne peut apparaître dans ce contexte"

#: cp/parser.c:3891
#, gcc-internal-format
msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
msgstr ""

#: cp/parser.c:4010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"

#: cp/parser.c:4025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
msgstr "nom du typdef « %D » utilisé comme déclarateur de destructeur"

#: cp/parser.c:4552 cp/parser.c:6165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in casts"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: cp/parser.c:4615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#. Warn the user that a compound literal is not
#. allowed in standard C++.
#: cp/parser.c:4725
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
msgstr "ISO C++ interdit les chaînes composées"

#: cp/parser.c:5102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have class type"
msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"

#: cp/parser.c:5187 cp/typeck.c:2325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD"
msgstr "utilisation invalide de %D"

#: cp/parser.c:5770
#, gcc-internal-format
msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
msgstr "les limites du tableau interdisent ce qui suit après le type-id mis entre parenthèses"

#: cp/parser.c:5772
#, gcc-internal-format
msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr "essayer d'enlever les parenthèses autour du type-id"

#: cp/parser.c:5852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in a new-type-id"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: cp/parser.c:5976
#, gcc-internal-format
msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgstr "expression dans le nouveau déclarateur doit être un type entier ou d'énumération"

#: cp/parser.c:6230
#, gcc-internal-format
msgid "use of old-style cast"
msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage (cast)"

#: cp/parser.c:6361
#, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
msgstr ""

#: cp/parser.c:6364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
msgstr "parenthèses suggérées autour de && à l'intérieur de ||"

#: cp/parser.c:7203
#, gcc-internal-format
msgid "expected end of capture-list"
msgstr ""

#: cp/parser.c:7254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
msgstr "ISO C++ ne permet de désigner les initialiseurs"

#: cp/parser.c:7348
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument specified for lambda parameter"
msgstr "argument par défaut donné pour le paramètre %d de « %#D »"

#: cp/parser.c:7745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label %qE not within a switch statement"
msgstr "étiquette du CASE « %E » n'est pas à l'intérieur de la déclaration du SWITCH"

#: cp/parser.c:7818
#, gcc-internal-format
msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
msgstr ""

#: cp/parser.c:7827
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
msgstr ""

#: cp/parser.c:8113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in conditions"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#. Issue a warning about this use of a GNU extension.
#: cp/parser.c:8462
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ interdit les gotos calculés"

#: cp/parser.c:8607 cp/parser.c:16615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra %<;%>"
msgstr "« ; » superflu"

#: cp/parser.c:8828
#, gcc-internal-format
msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
msgstr ""

#: cp/parser.c:8966
#, gcc-internal-format
msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
msgstr "mélange de déclarations et de définitions de fonction est interdit"

#: cp/parser.c:9107
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> used outside of class"
msgstr ""

#. Complain about `auto' as a storage specifier, if
#. we're complaining about C++0x compatibility.
#: cp/parser.c:9166
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
msgstr ""

#: cp/parser.c:9288
#, gcc-internal-format
msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "définition de classe ne peut pas être déclaré comme ami"

#: cp/parser.c:9357 cp/parser.c:16939
#, gcc-internal-format
msgid "templates may not be %<virtual%>"
msgstr ""

#: cp/parser.c:9523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: cp/parser.c:9778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
msgstr "utilisation invalide d'expression void"

#: cp/parser.c:9863
#, gcc-internal-format
msgid "only constructors take base initializers"
msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialiseurs de base"

#: cp/parser.c:9885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
msgstr "initialiseur manquant pour le membre « %D »"

#: cp/parser.c:9940
#, gcc-internal-format
msgid "anachronistic old-style base class initializer"
msgstr "ancien style anachronique d'initialiseur de classe de base"

#: cp/parser.c:10008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (un initialisateur de membre qualifié est implicitement un type)"

#. Warn that we do not support `export'.
#: cp/parser.c:10353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr "mot clé « export » n'est pas implanté et sera ignoré"

#: cp/parser.c:10539 cp/parser.c:10638 cp/parser.c:10745 cp/parser.c:15324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
msgstr "« %D » ne peut avoir d'arguments par défaut"

#: cp/parser.c:10543 cp/parser.c:15331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"

#: cp/parser.c:10642 cp/parser.c:10749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"

#: cp/parser.c:10889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
msgstr "« <:: » ne peut pas être au début d'une liste d'un patron d'arguments"

#: cp/parser.c:10893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
msgstr "« <: » est une épellation alternative pour « [ ». Insérer des blancs d,espacement entre « < » et « :: »"

#: cp/parser.c:10971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parse error in template argument list"
msgstr "« <:: » ne peut pas être au début d'une liste d'un patron d'arguments"

#. Explain what went wrong.
#: cp/parser.c:11085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template %qD used as template"
msgstr "« %D » qui n'est pas un patron est utilisé comme patron"

#: cp/parser.c:11087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
msgstr "utiliser « %T::template %D » pour indiquer que c'est un patron"

#: cp/parser.c:11220
#, gcc-internal-format
msgid "expected parameter pack before %<...%>"
msgstr ""

#: cp/parser.c:11638
#, gcc-internal-format
msgid "template specialization with C linkage"
msgstr "spécialisation de patron avec édition de liens C"

#: cp/parser.c:12454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration %qD does not declare anything"
msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"

#: cp/parser.c:12540
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
msgstr "opération invalide sur un type non instancié"

#: cp/parser.c:12544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on template instantiation"
msgstr "classe de stockage « %D » appliqué à l'instanciation du patron"

#: cp/parser.c:12549
#, gcc-internal-format
msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
msgstr ""

#: cp/parser.c:12834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a namespace-name"
msgstr "« %D » n'est pas un espace de noms"

#: cp/parser.c:12961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
msgstr "instructions min/max ne sont pas permises"

#: cp/parser.c:13102
#, gcc-internal-format
msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr "un id de patron ne peut pas apparaître dans l'utilisation de la déclaration"

#: cp/parser.c:13528
#, gcc-internal-format
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr "une spécification asm n'est pas permise dans la définition de fonction"

#: cp/parser.c:13532
#, gcc-internal-format
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"

#: cp/parser.c:13685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer provided for function"
msgstr "initialisation spécifiée pour une fonction « %D » n'étant pas membre"

#: cp/parser.c:13718
#, gcc-internal-format
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr "attributs après l'initialisateur mis entre parenthèses sont ignorés"

#: cp/parser.c:14236
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"

#: cp/parser.c:14240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%E%> is not a type"
msgstr "« %T::%D » n'est pas un type"

#: cp/parser.c:14268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "utilisation invalide du patron « %D »"

#: cp/parser.c:14270
#, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr ""

#: cp/parser.c:14448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a namespace"
msgstr "« %D » est un nom d'espace"

#: cp/parser.c:14523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "duplication du qualificateur (décalage %d)"

#: cp/parser.c:14645 cp/typeck2.c:501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<auto%>"
msgstr "utilisation invalide de %D"

#: cp/parser.c:15039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in parameter types"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: cp/parser.c:15257
#, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"

#: cp/parser.c:15303
#, gcc-internal-format
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr "utilisation de l'argument par défaut pour un paramètre d'une non fonction"

#: cp/parser.c:15307
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "arguments par défaut sont permis seulement pour les paramètres de fonction"

#: cp/parser.c:15593
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ ne permet de désigner les initialiseurs"

#: cp/parser.c:16207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid class name in declaration of %qD"
msgstr "déclaration de patron invalide « %D »"

#: cp/parser.c:16221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »"

#: cp/parser.c:16226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »"

#: cp/parser.c:16240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification not allowed"
msgstr "qualification superflue ignorée"

#: cp/parser.c:16252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »"

#: cp/parser.c:16282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function template %qD redeclared as a class template"
msgstr "« %D » qui n'est pas un patron est utilisé comme patron"

#: cp/parser.c:16365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+#T"
msgstr "définition précédente de « %#T »"

#: cp/parser.c:16634
#, gcc-internal-format
msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr "une clé de classe doit être utilise lors de la déclaration d'un ami"

#: cp/parser.c:16649
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "déclaration amie ne nomme pas une classe ou une fonction"

#: cp/parser.c:16831
#, gcc-internal-format
msgid "pure-specifier on function-definition"
msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"

#: cp/parser.c:17144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis en dehors du patron"

#: cp/parser.c:17147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (la classe de base est implicitement un type)"

#: cp/parser.c:17229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in an exception-specification"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: cp/parser.c:17410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in exception-declarations"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: cp/parser.c:18303
#, gcc-internal-format
msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
msgstr ""

#: cp/parser.c:18308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
msgstr "redéclaration invalide de « %D »"

#: cp/parser.c:18312
#, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "trop peu de patron de listes de paramètres"

#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
#: cp/parser.c:18319
#, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "trop de patron de listes de paramètres"

#: cp/parser.c:18607
#, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées"

#: cp/parser.c:18687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid declaration of member template in local class"
msgstr "déclaration invalide du patron de membre « %#D » dans la classe locale"

#: cp/parser.c:18696
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "patron avec liaison C"

#: cp/parser.c:18844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr "déclaration du patron de « %#D »"

#: cp/parser.c:18913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
msgstr "spécialisation explicite ici"

#: cp/parser.c:19138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "« >> » devrait être « > > » à l'intérieur du patron de la liste d'arguments"

#: cp/parser.c:19151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "faux « >> », utiliser « > » pour terminer la liste d'argument du patron"

#: cp/parser.c:19494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
msgstr "spécification de base de classe invalide"

#: cp/parser.c:19507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %qD"
msgstr "« __thread » avant « extern »"

#: cp/parser.c:19828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "étiquette « %s » utilisée dans la dénomination de « %#T »"

#: cp/parser.c:19849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "« %#D » redéclaré avec un accès différent"

#: cp/parser.c:19868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "« template » (afin de rendre moins ambiguë) est seulement permis à l'intérieur des patron"

#: cp/parser.c:20135 cp/parser.c:21063 cp/parser.c:21196
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""

#: cp/parser.c:20280
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""

#: cp/parser.c:20596
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""

#: cp/parser.c:20927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Identificateur attendu"

#: cp/parser.c:22266
#, gcc-internal-format
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""

#: cp/parser.c:22434 cp/pt.c:11413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"

#: cp/parser.c:22501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough collapsed for loops"
msgstr "pas assez d'information sur le type"

#: cp/parser.c:22963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
msgstr "rebut à la fin de #pragma GCC java_exceptions"

#: cp/parser.c:23126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "les optimisations inter-module n'est pas implanté encore"

#: cp/pt.c:272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgstr "membre de données « %D » ne peut être membre du patron"

#: cp/pt.c:284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member template declaration %qD"
msgstr "déclaration de membre de patron invalide « %D »"

#: cp/pt.c:651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgstr "spécialisation explicite dans la portée d'un non espace de noms « %D »"

#: cp/pt.c:665
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgstr "fermetures de patrons de classe ne sont pas explicitement spécialisées"

#: cp/pt.c:751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
msgstr "spécialisation de « %D » dans différents espaces de noms"

#: cp/pt.c:759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr "spécialisation de « %D » dans différents espaces de noms"

#: cp/pt.c:760 cp/pt.c:862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  from definition of %q+#D"
msgstr "  à partir de la définition de « %#D »"

#: cp/pt.c:777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »"

#: cp/pt.c:795
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
msgstr "utilisation invalide d'argumenet pour un patron de paramètres de patron"

#: cp/pt.c:828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qT after instantiation"
msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation"

#: cp/pt.c:861
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specializing %q#T in different namespace"
msgstr "spécialisation de « %#T » dans différents espaces de noms"

#. But if we've had an implicit instantiation, that's a
#. problem ([temp.expl.spec]/6).
#: cp/pt.c:899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation « %T »"

#: cp/pt.c:913
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgstr "spécialisation explicite du non patron « %T »"

#: cp/pt.c:1329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD after instantiation"
msgstr "spécialisation de %D après instanciation"

#: cp/pt.c:1787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function template"
msgstr "« %D » n'est pas un patron de fonction"

#: cp/pt.c:1996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de patron"

#: cp/pt.c:1999
#, gcc-internal-format
msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr "spécialisation de patron amibiguë « %D » pour « %+D »"

#. This case handles bogus declarations like template <>
#. template <class T> void f<int>();
#: cp/pt.c:2244 cp/pt.c:2298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "template-id « %D » dans la déclaration de patron primaire"

#: cp/pt.c:2257
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
msgstr "patron de liste de paramètres utilisé dans une instanciation explicite"

#: cp/pt.c:2263
#, gcc-internal-format
msgid "definition provided for explicit instantiation"
msgstr "définition fournie pour une instanciation explicite"

#: cp/pt.c:2271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"

#: cp/pt.c:2274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"

#: cp/pt.c:2276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »"

#: cp/pt.c:2295
#, gcc-internal-format
msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2327
#, gcc-internal-format
msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr "argument par défaut spécifié dans la spécialisation explicite"

#: cp/pt.c:2357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template function"
msgstr "« %D » n'est pas une membre du patron de fonction"

#: cp/pt.c:2365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not declared in %qD"
msgstr "« %D » n'est pas déclaré"

#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If such an explicit specialization for the member
#. of a class template names an implicitly-declared
#. special member function (clause _special_), the
#. program is ill-formed.
#.
#. Similar language is found in [temp.explicit].
#: cp/pt.c:2427
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
msgstr "spécialisation d'un membre spécial d'nue fonction déclaré implicitement"

#: cp/pt.c:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgstr "pas de membre de fonction « %D » déclaré dans « %T »"

#: cp/pt.c:3090
#, gcc-internal-format
msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3151
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3153
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3194
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3209 cp/pt.c:3897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "        %qD"
msgstr "        « %D »"

#: cp/pt.c:3211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "        <anonymous>"
msgstr "<anonymous>"

#: cp/pt.c:3328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "déclaration de « %#D »"

#: cp/pt.c:3329
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " masque le paramètre du patron « %#D »"

#: cp/pt.c:3893
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "paramètres du patron ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"

#: cp/pt.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "spécialisation partielle « %T » ne spécialise pas aucun patron d'arguments"

#: cp/pt.c:3953
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3956
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "patron d'argument « %E » implique des paramètres du patron"

#: cp/pt.c:4022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
msgstr[0] "type « %T » du patron d'argument « %E » dépend des paramètres du patron"
msgstr[1] "type « %T » du patron d'argument « %E » dépend des paramètres du patron"

#: cp/pt.c:4129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "pas d'argument par défaut pour « %D »"

#: cp/pt.c:4150
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""

#: cp/pt.c:4153
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""

#: cp/pt.c:4190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"

#: cp/pt.c:4193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"

#: cp/pt.c:4196
#, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++0x or -std=gnu++0x"
msgstr ""

#: cp/pt.c:4199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "paramètres du patron ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"

#: cp/pt.c:4202 cp/pt.c:4253
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »"

#: cp/pt.c:4346
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "patron de classe sans nom"

#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
#: cp/pt.c:4356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "destructeur « %D » déclaré en tant que membre du patron"

#. [basic.stc.dynamic.allocation]
#.
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
#: cp/pt.c:4371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "déclaration de patron invalide « %D »"

#: cp/pt.c:4488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "définition de patron d'un non patron « %#D »"

#: cp/pt.c:4531
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "attendait %d niveaux de patron de paramètres pour « %#D », obtenu %d"

#: cp/pt.c:4543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#D »"

#: cp/pt.c:4546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#T »"

#: cp/pt.c:4548
#, gcc-internal-format
msgid "  but %d required"
msgstr "  mais %d son requis"

#: cp/pt.c:4569
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de patron"

#: cp/pt.c:4573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "fermetures de patrons de classe ne sont pas explicitement spécialisées"

#: cp/pt.c:4669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "« %T » n'est pas un type patron"

#: cp/pt.c:4682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"

#: cp/pt.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
msgstr[0] "« %D » utilisé sans patron de paramétres"
msgstr[1] "« %D » utilisé sans patron de paramétres"

#: cp/pt.c:4697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
msgstr[0] "déclaration précédente de « %#D » ici"
msgstr[1] "déclaration précédente de « %#D » ici"

#: cp/pt.c:4734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "patron de paramètre « %#D »"

#: cp/pt.c:4735
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "redéclaré ici comme « %#D »"

#. We have in [temp.param]:
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
#: cp/pt.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour « %#D »"

#: cp/pt.c:4747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "%J  définition originale apparaît ici"

#: cp/pt.c:4851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:4870 cp/pt.c:5157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"

#: cp/pt.c:4872
#, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
msgstr "il doit être un pointeur-vers-un-membre de la forme «&X::Y»"

#: cp/pt.c:4908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:4985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:5029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:5047
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:5054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:5084
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""

#: cp/pt.c:5091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:5108
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr ""

#: cp/pt.c:5117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:5125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"

#: cp/pt.c:5158
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr "il doit être l'adresse d'une fonction avec lien externe"

#: cp/pt.c:5172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"

#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""

#: cp/pt.c:5212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"

#: cp/pt.c:5218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans ce contexte"

#: cp/pt.c:5551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "utilisation invalide de « %D » pour un non type de paramètre de patron"

#: cp/pt.c:5576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "pour référencer un type de membre de patron de paramètres, utiliser « typename %E »"

#: cp/pt.c:5592 cp/pt.c:5611 cp/pt.c:5657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de « %D »"

#: cp/pt.c:5596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr "  attendait une constante de type « %T », a obtenu « %T »"

#: cp/pt.c:5600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  expected a class template, got %qE"
msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu « %E »"

#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  expected a type, got %qE"
msgstr "  attendait un type, a obtenu « %E »"

#: cp/pt.c:5615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  expected a type, got %qT"
msgstr "  attendait un type, a obtenu « %T »"

#: cp/pt.c:5617
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  expected a class template, got %qT"
msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu « %T »"

#: cp/pt.c:5660
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr "  attendait un patron de type « %D », a obtenu « %D »"

#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
#: cp/pt.c:5693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "non concordance du mode dans le paramètre %d"

#: cp/pt.c:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "ne peut convertir l'argument du patron « %E » vers « %T »"

#: cp/pt.c:5780
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d devrait être %d)"

#: cp/pt.c:5922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d devrait être %d)"

#: cp/pt.c:5926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "fournie pour « %D »"

#: cp/pt.c:5993
#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
msgstr ""

#: cp/pt.c:5996
#, gcc-internal-format
msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
msgstr ""

#: cp/pt.c:6019
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "patron de l'argument %d est invalide"

#: cp/pt.c:6347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "type non patron « %T » utilisé comme un patron"

#: cp/pt.c:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "pour la déclaration du patron « %D »"

#: cp/pt.c:7060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"

#: cp/pt.c:8326
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""

#: cp/pt.c:8330
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""

#: cp/pt.c:9370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "instanciation de « %D » comme type « %T »"

#. It may seem that this case cannot occur, since:
#.
#. typedef void f();
#. void g() { f x; }
#.
#. declares a function, not a variable.  However:
#.
#. typedef void f();
#. template <typename T> void g() { T t; }
#. template void g<f>();
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
#: cp/pt.c:9515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "sizeof appliqué sur un type de fonction"

#: cp/pt.c:9678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »"

#: cp/pt.c:9680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "dans la déclaration de « %D »"

#: cp/pt.c:9757
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "fonction retourne un aggrégat"

#: cp/pt.c:9759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"

#: cp/pt.c:9786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'une fonction d'un type non classe « %T »"

#: cp/pt.c:10016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr "compteur de répétition n'est pas une constante entière"

#: cp/pt.c:10036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array with negative size (%qE)"
msgstr "création d'un tableau de taille zéro (« %E »)"

#: cp/pt.c:10285
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "formation d'une référence en void"

#: cp/pt.c:10287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »"

#: cp/pt.c:10289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »"

#: cp/pt.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe « %T »"

#: cp/pt.c:10344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"

#: cp/pt.c:10350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"

#: cp/pt.c:10412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "création du tableau « %T »"

#: cp/pt.c:10418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "création d'un tableau « %T », lequel est un type de classe abstraite"

#: cp/pt.c:10470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "« %T » n'est pas une classe, struct ou un type d'union"

#: cp/pt.c:10506
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""

#: cp/pt.c:10509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"

#: cp/pt.c:10630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "utilisation de « %s » dans le patron"

#: cp/pt.c:10761
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»"

#: cp/pt.c:10776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "nom dépendant « %E » est analysé comme un non type, mais son instantiation le rend comme un type"

#: cp/pt.c:10778
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "utiliser « typename %E » si un type est désiré"

#: cp/pt.c:10924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "champ statique manquant « %s »"

#: cp/pt.c:11254 cp/pt.c:11926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "utilisation invalide d'expression void"

#: cp/pt.c:11258 cp/pt.c:11930
#, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr ""

#: cp/pt.c:12090
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""

#: cp/pt.c:12630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "« %T » n'est pas une classe ou un espace de noms"

#: cp/pt.c:12633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "« %D » n'est pas une classe ou un espace de noms"

#: cp/pt.c:12896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "« %T » utilise un type anonyme"

#: cp/pt.c:12898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »"

#: cp/pt.c:12908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"

#: cp/pt.c:12919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante"

#: cp/pt.c:12937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  trying to instantiate %qD"
msgstr "  tentative d'instanciation « %D »"

#: cp/pt.c:16016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "instanciation ambiguë de patron de classe pour « %#T »"

#: cp/pt.c:16020
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"

#: cp/pt.c:16044 cp/pt.c:16127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "instanciation explicite d'un non patron « %#D »"

#: cp/pt.c:16059
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de données de « %T »"

#: cp/pt.c:16065 cp/pt.c:16122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "non concordance de patron pour « %D » repéré"

#: cp/pt.c:16070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "instanciation explicite de type non patron « %T »"

#: cp/pt.c:16078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "instanciation explicite de « %#D »"

#: cp/pt.c:16114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#D »"

#: cp/pt.c:16137 cp/pt.c:16229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « extern » sur instanciations explicites"

#: cp/pt.c:16142 cp/pt.c:16246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "classe de stockage « %D » appliqué à l'instanciation du patron"

#: cp/pt.c:16207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "instanciation explicite de type non patron « %T »"

#: cp/pt.c:16216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "instanciation explicite de « %#T » avant la définition de patron"

#: cp/pt.c:16234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « %s » sur instanciations explicites"

#: cp/pt.c:16280
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#T »"

#. [temp.explicit]
#.
#. The definition of a non-exported function template, a
#. non-exported member function template, or a non-exported
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
#: cp/pt.c:16744
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "instanciation explicite de « %D » mais pas de définition disponible"

#: cp/pt.c:16910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"

#: cp/pt.c:17265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgstr "« %#T » n'a pas un type valide pour un patron de parametre de constante"

#: cp/pt.c:18262
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »"

#: cp/pt.c:18315
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr ""

#: cp/pt.c:18337
#, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr ""

#: cp/pt.c:18348
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""

#: cp/repo.c:119
#, gcc-internal-format
msgid "-frepo must be used with -c"
msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"

#: cp/repo.c:209
#, gcc-internal-format
msgid "mysterious repository information in %s"
msgstr "dépôt mystérieux d'informations dans %s"

#: cp/repo.c:227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't create repository information file %qs"
msgstr "ne peut créer le fichier « %s » pour dépôt d'informations"

#: cp/rtti.c:290
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
msgstr "ne peut utiliser typeid avec -fno-rtti"

#: cp/rtti.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
msgstr "doit utiliser  #include <typeinfo> avant d'utiliser typeid"

#: cp/rtti.c:393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
msgstr "ne peut créer une information pour le type « %T » parce que sa taille est variable"

#: cp/rtti.c:651 cp/rtti.c:666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
msgstr "dynamic_cast de « %#D » vers « %#T » ne pourra jamais réussir"

#: cp/rtti.c:677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
msgstr "ne peut utiliser typeid avec -fno-rtti"

#: cp/rtti.c:756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
msgstr "ne peut effectuer un dynamic_cast « %E » (du type « %#T ») vers le type « %#T » (%s)"

#: cp/search.c:261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgstr "« %T » est une base ambiguë de « %T »"

#: cp/search.c:279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
msgstr "« %T » est une base inaccessible de « %T »"

#: cp/search.c:1842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »"

#: cp/search.c:1844 cp/search.c:1859 cp/search.c:1864 cp/search.c:1883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  overriding %q+#D"
msgstr "  écrasant « %#D »"

#: cp/search.c:1858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »"

#: cp/search.c:1863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
msgstr "types retournés conflictuels spécifiés pour « %#D »"

#: cp/search.c:1873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "looser throw specifier for %q+#F"
msgstr "a placé un spécificateur pour « %#F »"

#: cp/search.c:1874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  overriding %q+#F"
msgstr "  écrasant « %#F »"

#: cp/search.c:1882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
msgstr "types retournés conflictuels spécifiés pour « %#D »"

#: cp/search.c:1893
#, gcc-internal-format
msgid "overriding non-deleted function %q+D"
msgstr ""

#: cp/search.c:1897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-deleted function %q+D"
msgstr "appel à une non fonction « %D »"

#: cp/search.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "overriding deleted function %q+D"
msgstr ""

#. A static member function cannot match an inherited
#. virtual member function.
#: cp/search.c:1990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be declared"
msgstr "« %#D » ne peut être déclaré"

#: cp/search.c:1991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  since %q+#D declared in base class"
msgstr "  alors que « %#D » est déclaré dans la classe de base"

#: cp/semantics.c:760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "%Hon vous suggère des accolades explicitement pour éviter des « else » ambiguës"

#: cp/semantics.c:1285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
msgstr "type d'opérande asm « %E » ne peut être déterminé"

#: cp/semantics.c:1343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
msgstr "déclarations Objective-C peut seulement apparaître dans l'étendue globale"

#: cp/semantics.c:1441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
msgstr "utilisation invalide du membre « %D » dans un membre statique de fonction"

#: cp/semantics.c:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de données « %D »"

#: cp/semantics.c:1444 cp/semantics.c:1508
#, gcc-internal-format
msgid "from this location"
msgstr "à partir de cette localisation"

#: cp/semantics.c:1507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object missing in reference to %q+D"
msgstr "objet manquant dans la référence à « %D »"

#: cp/semantics.c:2063
#, gcc-internal-format
msgid "arguments to destructor are not allowed"
msgstr "arguments au destructeur ne sont pas permis"

#: cp/semantics.c:2121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgstr "« cela » n'est pas disponible pour les membres statiques de fonctions"

#: cp/semantics.c:2127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgstr "utilisation invalide de « ceci » dans un non membre de fonction"

#: cp/semantics.c:2129
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> at top level"
msgstr "utilisation invalide de « this » hors de toute fonction"

#: cp/semantics.c:2153
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
msgstr "étendue invalide du qualificateur dans un nom de pseudo-destructeur"

#: cp/semantics.c:2158 cp/typeck.c:2351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»"

#: cp/semantics.c:2180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "« %E » n'est pas un type « %T »"

#: cp/semantics.c:2224
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal of non-object type %qT"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
msgstr "patron de type de paramètres doit utiliser le mot clé « class» ou «typename »"

#: cp/semantics.c:2351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
msgstr "utilisation invalide du type « %T » comme valeur par défaut pour un patron de paramètres de patron"

#: cp/semantics.c:2354
#, gcc-internal-format
msgid "invalid default argument for a template template parameter"
msgstr "utilisation invalide d'argumenet pour un patron de paramètres de patron"

#: cp/semantics.c:2371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgstr "définition de « %#T » à l'intérieur d'un patron de liste de paramètres"

#: cp/semantics.c:2402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid definition of qualified type %qT"
msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"

#: cp/semantics.c:2618
#, gcc-internal-format
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "spécification de base de classe invalide"

#: cp/semantics.c:2630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %qT has cv qualifiers"
msgstr "classe de base « %T » a des qualificateurs cv"

#: cp/semantics.c:2655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "type « %T » incomplet utilisé dans un spécificateur de noms imbriqué"

#: cp/semantics.c:2659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "référence à « %D » est ambiguë"

#: cp/semantics.c:2664 cp/typeck.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »"

#: cp/semantics.c:2667
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %D »"

#: cp/semantics.c:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"

#: cp/semantics.c:2886 cp/semantics.c:5637
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "« %D » n'est pas déclaré"

#: cp/semantics.c:2892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
msgstr "utilisation de %s d'un fonction contenante"

#: cp/semantics.c:2894
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  %q+#D declared here"
msgstr "  « %#D » déclaré ici"

#: cp/semantics.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgstr "paramètre « %D » du patron du type « %T » ne sont pas permises dans une expression intégrale de constante parce qu'elle n'est pas intégral ou un type énumération"

#: cp/semantics.c:3096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgstr "« %D » ne peut apparaître dans une expression de constante"

#: cp/semantics.c:3104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of namespace %qD as expression"
msgstr "utilisation d'un espace de dnomes « %D » comme expression"

#: cp/semantics.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of class template %qT as expression"
msgstr "utilisation du patron de classe « %T » comme expression"

#. Ambiguous reference to base members.
#: cp/semantics.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
msgstr "requête du membre « %D » est ambiquë dans de mutliples héritage de treillis"

#: cp/semantics.c:3237 cp/semantics.c:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qE is unknown"
msgstr "type « %E » est inconnu"

#: cp/semantics.c:3252
#, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction « %D »"

#: cp/semantics.c:3732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgstr "« %s » n'est pas un nom de classe valide"

#: cp/semantics.c:3741 cp/semantics.c:3763 cp/semantics.c:3785
#, gcc-internal-format
msgid "%qD appears more than once in data clauses"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:3755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"

#: cp/semantics.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"

#: cp/semantics.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "num_threads expression must be integral"
msgstr "expression %s doit être référable"

#: cp/semantics.c:3821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "schedule chunk size expression must be integral"
msgstr "expression %s doit être référable"

#: cp/semantics.c:3953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has reference type for %qs"
msgstr "Type de référence invalide"

#: cp/semantics.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:4183
#, gcc-internal-format
msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
msgstr ""

#. Report the error.
#: cp/semantics.c:4709
#, gcc-internal-format
msgid "static assertion failed: %E"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant condition for static assertion"
msgstr "%Jdéclaration non statique de « %D » suite une déclaration statique"

#: cp/semantics.c:4796 cp/semantics.c:4925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to decltype must be an expression"
msgstr "argument 2 de MODIFY doit être une chaîne"

#: cp/semantics.c:4875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée"

#: cp/semantics.c:4963
#, gcc-internal-format
msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:5224
#, gcc-internal-format
msgid "__is_convertible_to"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:5265 cp/semantics.c:5275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT not allowed"
msgstr "CASE incomplet - %s n'est pas traité"

#: cp/semantics.c:5338
#, gcc-internal-format
msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:5373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q#D is not of literal type"
msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"

#: cp/semantics.c:5386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %qT of function %qD is not a literal type"
msgstr "%Jle type de retour de « %D » n'est pas « int »"

#: cp/semantics.c:5683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "ne peut déclarer %s comme références"

#: cp/semantics.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:5837
#, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr ""

#: cp/tree.c:901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »"

#: cp/tree.c:2492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes Java"

#: cp/tree.c:2521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"

#: cp/tree.c:2527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "« %s » est obsolète; vtables g++ sont maintenant COM-compatibles par défaut"

#: cp/tree.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"

#: cp/tree.c:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "peut seulement utiliser l'attribut « %s » sur la portée de fichier de définitions des objets de type de classe"

#: cp/tree.c:2580
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "init_priority demandé est hors limite"

#: cp/tree.c:2590
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "init_priority demandé est réservé pour un usage interne"

#: cp/tree.c:2601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"

#: cp/tree.c:3191
#, gcc-internal-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr "vérification lang_* : éched dans %s, à %s:%d"

#: cp/typeck.c:470 cp/typeck.c:504 cp/typeck.c:645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs  « %T » et « %T » manque de transtypage"

#: cp/typeck.c:475 cp/typeck.c:509 cp/typeck.c:649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs  « %T » et « %T » manque de transtypage"

#: cp/typeck.c:480 cp/typeck.c:514 cp/typeck.c:653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs  « %T » et « %T » manque de transtypage"

#: cp/typeck.c:588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ interdit %s entre les pointeurs de type « void * » et les pointeurs de fonctions"

#: cp/typeck.c:593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ interdit %s entre les pointeurs de type « void * » et les pointeurs de fonctions"

#: cp/typeck.c:598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ interdit %s entre les pointeurs de type « void * » et les pointeurs de fonctions"

#: cp/typeck.c:681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs vers les membres  « %T » et « %T » manque de transtypage"

#: cp/typeck.c:686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs vers les membres  « %T » et « %T » manque de transtypage"

#: cp/typeck.c:691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs vers les membres  « %T » et « %T » manque de transtypage"

#: cp/typeck.c:1416
#, gcc-internal-format
msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1423
#, gcc-internal-format
msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a member function"
msgstr "application invalide de « %s » à une fonction membre"

#: cp/typeck.c:1604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
msgstr "application invalide de « %s » sur un champ de bits"

#: cp/typeck.c:1612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ interdit l'application de « %s » à une expression d'un type de fonction"

#: cp/typeck.c:1661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
msgstr "application invalide de « %s » sur un champ de bits"

#: cp/typeck.c:1672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ interdit l'application de « %s » à une expression d'un type de fonction"

#: cp/typeck.c:1730
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-static member function"
msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction"

#: cp/typeck.c:1997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
msgstr "conversion obsolète de la chaîne de constante vers « %T »"

#: cp/typeck.c:2120 cp/typeck.c:2495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type classe « %T »"

#: cp/typeck.c:2149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
msgstr "utilisation invalide d'un membre de données non statique « %E »"

#: cp/typeck.c:2204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "accès invalide à un membre de données non statique « %D » d'un objet null"

#: cp/typeck.c:2207 cp/typeck.c:2238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
msgstr "(peut-être que le macro « offsetof » a été utilisé incorrectement)"

#: cp/typeck.c:2235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid access to non-static data member %qD  of NULL object"
msgstr "accès invalide à un membre de données non statique « %D » d'un objet null"

#: cp/typeck.c:2363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»"

#: cp/typeck.c:2371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
msgstr "le type devant être détruit est « %T », mais le destructeur réfère à « %T »"

#: cp/typeck.c:2410 cp/typeck.c:2430
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template"
msgstr "« %T » n'est pas un patron"

#: cp/typeck.c:2534
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
msgstr "« %D::%D » n'est pas un membre de « %T »"

#: cp/typeck.c:2558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a base of %qT"
msgstr "« %D » n'est pas une base de « %T »"

#: cp/typeck.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has no member named %qE"
msgstr "« %D » n'a pas de membre nommé « %E »"

#: cp/typeck.c:2594
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member template function"
msgstr "« %D » n'est pas une membre du patron de fonction"

#: cp/typeck.c:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgstr "« %T » n'est pas un type pointeur-vers-objet"

#: cp/typeck.c:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
msgstr "utilisation invalide de « %s » sur un pointeur vers un membre"

#: cp/typeck.c:2773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
msgstr "utilisation invalide de « %s » sur un pointeur vers un membre"

#: cp/typeck.c:2776
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
msgstr "utilisation invalide de « %s » sur un pointeur vers un membre"

#: cp/typeck.c:2785
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument"
msgstr "type d'argument invalide"

#: cp/typeck.c:2788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of array indexing"
msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"

#: cp/typeck.c:2791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of unary %<*%>"
msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"

#: cp/typeck.c:2794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type argument of implicit conversion"
msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"

#: cp/typeck.c:2824
#, gcc-internal-format
msgid "subscript missing in array reference"
msgstr "indice manquant dans la référence du tableau"

#: cp/typeck.c:2904
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C++ interdit le souscriptage de non lvalue de tableau"

#: cp/typeck.c:2916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "subscripting array declared %<register%>"
msgstr "souscriptage de tableau déclaré « register »"

#: cp/typeck.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "object missing in use of %qE"
msgstr "objet manquant dans l'usage de « %E »"

#: cp/typeck.c:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
msgstr "ISO C++ interdit l'appel de «::main» depuis l'intérieur du programme"

#: cp/typeck.c:3206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
msgstr "doit utiliser .* ou ->* pour l'appel de la fonction pointer-to-member dans « %E (...) »"

#: cp/typeck.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a function"
msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme une fonction"

#: cp/typeck.c:3312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to %s %q#D"
msgstr "trop d'arguments pour %s « %+#D »"

#: cp/typeck.c:3318
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function"
msgstr "trop d'arguments pour la fonction"

#: cp/typeck.c:3353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
msgstr "paramètre %P de « %D » a un type incomplet « %T »"

#: cp/typeck.c:3356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
msgstr "paramètre %P a un type incomplet « %T »"

#: cp/typeck.c:3426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to %s %q#D"
msgstr "pas assez d'argument pour %s « %+#D »"

#: cp/typeck.c:3432
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function"
msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"

#: cp/typeck.c:3638 cp/typeck.c:3649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
msgstr "transtypage vers le type « %T » est assumé à partir de la fonction surchargée"

#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
#. performed.
#: cp/typeck.c:3692
#, gcc-internal-format
msgid "NULL used in arithmetic"
msgstr "NULL utilisé en arithmétique"

#: cp/typeck.c:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left rotate count is negative"
msgstr "compteur de rotation %s est négatif"

#: cp/typeck.c:3884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right rotate count is negative"
msgstr "compteur de rotation %s est négatif"

#: cp/typeck.c:3890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "left rotate count >= width of type"
msgstr "compteur de rotation %s >= largeur du type"

#: cp/typeck.c:3891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "right rotate count >= width of type"
msgstr "compteur de rotation %s >= largeur du type"

#: cp/typeck.c:3910 cp/typeck.c:4133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » après une première utilisation des résultats d'un comportement non spécifié"

#: cp/typeck.c:3950 cp/typeck.c:3958 cp/typeck.c:4153 cp/typeck.c:4161
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
msgstr "ISO C++ interdit la comparaison entre un pointeur et un entier"

#: cp/typeck.c:4178
#, gcc-internal-format
msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
msgstr "comparaison non ordonnée sur un argument n'étant pas en virgule flottante"

#: cp/typeck.c:4218
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
msgstr "opérandes invalides pour les types « %T » et « %T » en binaire « %O »"

#: cp/typeck.c:4435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type « void * » dans une soustraction"

#: cp/typeck.c:4437
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une fonction dans une soustraction"

#: cp/typeck.c:4439
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une méthode dans une soustraction"

#: cp/typeck.c:4452
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
msgstr "utilisation invalide d'un pointeur vers un type incomplet dans un pointeur arithmétique"

#: cp/typeck.c:4510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of constructor %qE"
msgstr "prise de l'adresse du destructeur"

#: cp/typeck.c:4511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "taking address of destructor %qE"
msgstr "prise de l'adresse du destructeur"

#: cp/typeck.c:4525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
msgstr "utilisation invalide de « %E » pour former pointer-to-member-function.  Utiliser un identifateur qualifié"

#: cp/typeck.c:4528
#, gcc-internal-format
msgid "  a qualified-id is required"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
msgstr "parenthèses autour de « %E » ne peuvent être utilisées pour former pointer-to-member-function"

#: cp/typeck.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "taking address of temporary"
msgstr "prise de l'adresse du temporaire"

# FIXME: I18N
#: cp/typeck.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
msgstr "ISO C++ interdit de %ser un enum"

# FIXME: I18N
#: cp/typeck.c:4827
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
msgstr "ISO C++ interdit de %ser un enum"

#: cp/typeck.c:4843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "ne peut utiliser %s comme pointeur sur un type incomplet « %T »"

#: cp/typeck.c:4844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "ne peut utiliser %s comme pointeur sur un type incomplet « %T »"

#: cp/typeck.c:4855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ interdit %s utilisation d'un pointeur de type « %T »"

#: cp/typeck.c:4856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ interdit %s utilisation d'un pointeur de type « %T »"

#: cp/typeck.c:4882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
msgstr "expression invalide comme opérande"

#: cp/typeck.c:4917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une fonction «::main»"

#. An expression like &memfn.
#: cp/typeck.c:4978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adress d'un membre de fonction non statique non qualifié ou entre parenthèses pour former un pointeur d'un membre de fonction. Utilisers «&%T::%D»"

#: cp/typeck.c:4983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une borne d'un membre de fontion pour former un membre à la fonction. Disons «&%T::%D»"

#: cp/typeck.c:5012
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse du transtypage vers une expression n'etant pas membre gauche"

#: cp/typeck.c:5040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre de référence « %D »"

#: cp/typeck.c:5255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgstr "ne peut prendre l'adresse de « ceci », laquelle est une expression rvalue"

#: cp/typeck.c:5278
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"

#: cp/typeck.c:5283
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
msgstr "adresse requise pour « %D», lequel est déclaré «register »"

#: cp/typeck.c:5350 cp/typeck.c:5377
#, gcc-internal-format
msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgstr "%s liste d'expressions traitée comme une expression composée"

#: cp/typeck.c:5450
#, gcc-internal-format
msgid "no context to resolve type of %qE"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
msgstr "%S à partir du « %T » vers le type « %T » provoque un transtypage sans constante"

#: cp/typeck.c:5486
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
msgstr "%S à partir du « %T » vers le type « %T » provoque un transtypage sans constante"

#: cp/typeck.c:5491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
msgstr "reinterpret_cast de « %T » vers « %T » fait un transtypage écartant la constante (ou volatile)"

#: cp/typeck.c:5834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "static_cast invalide du type « %T » au type « %T »"

#: cp/typeck.c:5857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting from %qT to %qT"
msgstr "conversion de « %T » vers « %T »"

#: cp/typeck.c:5906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgstr "reinterpret_cast invalide d'une expression rvalue de type « %T » vers le type « %T »"

#: cp/typeck.c:5973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
msgstr "reinterpret_cast de « %T » vers « %T » génère une perte de précision"

#: cp/typeck.c:6003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » augmente l'alignement requis pour le type ciblé"

#. Only issue a warning, as we have always supported this
#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
#. drafting.
#: cp/typeck.c:6022
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
msgstr "ISO C++ interdit le transtypage entre un pointeur de fonction et un pointeur d'objet"

#: cp/typeck.c:6035
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"

#: cp/typeck.c:6091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel n'est pas un pointeur, une référence, ni un type pointeur-vers-données-membre"

#: cp/typeck.c:6100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel est un pointeur ou un référence à un type de fonction"

#: cp/typeck.c:6125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
msgstr "const_cast invalide de la rvalue du type « %T » vers le type « %T »"

#: cp/typeck.c:6174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"

#: cp/typeck.c:6251 cp/typeck.c:6259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
msgstr "ISO C++ interdit le transtypage vers un type tableau « %T »"

#: cp/typeck.c:6268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast to function type %qT"
msgstr "transtypage invalide pour un type de fonction « %T »"

#: cp/typeck.c:6514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
msgstr "  lors de l'évaluation de « %Q(%#T, %#T) »"

#: cp/typeck.c:6572
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"

#: cp/typeck.c:6586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array used as initializer"
msgstr "mauvaise initialisation de tableau"

#: cp/typeck.c:6588
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid array assignment"
msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"

#: cp/typeck.c:6688
#, gcc-internal-format
msgid "   in pointer to member function conversion"
msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre de fonction"

#: cp/typeck.c:6699
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
msgstr "conversion de pointeur à membre à l'aide de la base virtuelle « %T »"

#: cp/typeck.c:6739 cp/typeck.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "   in pointer to member conversion"
msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre"

#: cp/typeck.c:6830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »"

#: cp/typeck.c:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgstr "ne peut convertir « %T » à « %T » pour l'argument « %P » vers « %D »"

#: cp/typeck.c:7104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgstr "ne peut convertir « %T » vers « %T » dans %s"

#: cp/typeck.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"

#: cp/typeck.c:7211 cp/typeck.c:7213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in passing argument %P of %q+D"
msgstr "dans le passage de l'argument %P de « %+D »"

#: cp/typeck.c:7268
#, gcc-internal-format
msgid "returning reference to temporary"
msgstr "retourné la référence vers le temporaire"

#: cp/typeck.c:7275
#, gcc-internal-format
msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr "une référence vers quelque chose n'étant pas un membre gauche a été retourné"

#: cp/typeck.c:7291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to local variable %q+D returned"
msgstr "référence vers une variable locale « %D » retourné"

#: cp/typeck.c:7294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable %q+D returned"
msgstr "adresse d'une variable locale « %D » retournée"

#: cp/typeck.c:7329
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a destructor"
msgstr "retourné une valeur du destructeur"

#. If a return statement appears in a handler of the
#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
#: cp/typeck.c:7337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
msgstr "ne peut retourner d'un handler d'une fonction try-block d'un constructeur"

#. You can't return a value from a constructor.
#: cp/typeck.c:7340
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"

#: cp/typeck.c:7358
#, gcc-internal-format
msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:7364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"

#: cp/typeck.c:7390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "déclaration à retourner sans valeur dans une fonction retournant « %T »"

#: cp/typeck.c:7411
#, gcc-internal-format
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "déclaration éa retourner avec une valeur dans une fonction retournant un « void »"

#: cp/typeck.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr "« operator new» ne doit pas retourner NULL à moins qu'il ne soit déclaré «throw() » (ou -fcheck-new est utilisée)"

#: cp/typeck2.c:55
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgstr "type « %T » n'est pas un type de base pour le type « %T »"

#: cp/typeck2.c:106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of data-member %qD in read-only structure"
msgstr "incrément d'un pointeur vers une structure inconnue"

#: cp/typeck2.c:108
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of data-member %qD in read-only structure"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of data-member %qD in read-only structure"
msgstr "incrément d'un pointeur vers une structure inconnue"

#: cp/typeck2.c:112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure"
msgstr "décrément d'un pointeur vers une structure inconnue"

#: cp/typeck2.c:116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only data-member %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:118
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only data-member %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only data-member %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:131
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of constant field %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:133
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of constant field %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:135
#, gcc-internal-format
msgid "increment of constant field %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:137
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of constant field %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:143
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only parameter %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:155
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only parameter %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only parameter %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only reference %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:168
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only reference %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:172
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only reference %qD"
msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"

#: cp/typeck2.c:176
#, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only named return value %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:178
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:180
#, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only named return value %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:182
#, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only named return value %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of function %qD"
msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"

#: cp/typeck2.c:188
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of function %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of function %qD"
msgstr "Dans la déclaration de fonction"

#: cp/typeck2.c:192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of function %qD"
msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"

#: cp/typeck2.c:198
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "ne peut déclarer la variable « %D » comme étant de type « %T »"

#: cp/typeck2.c:387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "ne peut déclarer la paramètre « %D » comme étant de type « %T »"

#: cp/typeck2.c:390
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "ne peut déclarer la champ « %D » comme étant de type « %T »"

#: cp/typeck2.c:394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
msgstr "type retourné invalide pour le membre de la fonction « %#D »"

#: cp/typeck2.c:396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
msgstr "type retourné invalide pour la fonction « %#D »"

#. Here we do not have location information.
#: cp/typeck2.c:399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »"

#: cp/typeck2.c:401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid abstract type for %q+D"
msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »"

#: cp/typeck2.c:404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgstr "ne peut allouer un objet de type « %T »"

#: cp/typeck2.c:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
msgstr "  parce que les fonctions viruelles suivantes sont abstraites:"

#: cp/typeck2.c:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "\t%+#D"
msgstr "\t%#D"

#: cp/typeck2.c:425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "  since type %qT has pure virtual functions"
msgstr "  depuis que le type « %T » a des fonctions virtuelles abstraites"

#: cp/typeck2.c:455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has incomplete type"
msgstr "« %D » a un type incomplet"

#: cp/typeck2.c:468
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
msgstr "utilisation invalide d'un typedef incomplet « %s »"

#: cp/typeck2.c:471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forward declaration of %q+#T"
msgstr "déclaration de « %#T »"

#: cp/typeck2.c:474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#T"
msgstr "déclaration de « %#T »"

#: cp/typeck2.c:479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qT"
msgstr "utilisation invalide de « %T »"

#: cp/typeck2.c:495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
msgstr "utilisation invalide de membre (avez-vous oublié le «&» ?)"

#: cp/typeck2.c:504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template type parameter %qT"
msgstr "utilisation invalide du patron « %D »"

#: cp/typeck2.c:509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template template parameter %qT"
msgstr "utilisation invalide d'argumenet pour un patron de paramètres de patron"

#: cp/typeck2.c:515
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of dependent type %qT"
msgstr "utilisation invalide d'un type indéfini « %#T »"

#: cp/typeck2.c:523
#, gcc-internal-format
msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
msgstr "adresse de la fonction surchargée sans information contextuelle de type"

#: cp/typeck2.c:527
#, gcc-internal-format
msgid "overloaded function with no contextual type information"
msgstr "fonction surchargée sans information contextuelle de type"

#: cp/typeck2.c:530
#, gcc-internal-format
msgid "insufficient contextual information to determine type"
msgstr "information contextuelle insuffisante pour déterminer le type"

#: cp/typeck2.c:705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "syntaxe de constructeur utilisé mais aucun constructeur déclaré pour le type « %T »"

#: cp/typeck2.c:719
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
msgstr "ne peut initialiser les tableaux en utilisant la syntaxe"

#: cp/typeck2.c:801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgstr "conversion de « %E » à partir de « %T » vers « %T » est ambiguë"

#: cp/typeck2.c:859
#, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'une chaîne non-large"

#: cp/typeck2.c:864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'une chaîne non-large"

#: cp/typeck2.c:879
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgstr "la chaîne d'initialisation est trop longue pour le tableau de caractères"

#: cp/typeck2.c:925
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:942
#, gcc-internal-format
msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:1029 cp/typeck2.c:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "initialiseur étiqueté de manière non trivial"

#: cp/typeck2.c:1161 cp/typeck2.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "initialiseur manquant pour le membre « %D »"

#: cp/typeck2.c:1166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "membre de constante non initialisé pour « %D »"

#: cp/typeck2.c:1168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "membre « %D » avec des champs de constantes non initialisée"

#: cp/typeck2.c:1170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "membre « %D » est une référence non initialisée"

#: cp/typeck2.c:1238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "pas de champ « %D » dans l'aggrégat n'a été initialisé"

#: cp/typeck2.c:1247
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "valeur index au lieu du nom de champ dans l'initialiseur d'union"

#: cp/typeck2.c:1406
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "délégation de pointeur circulaire détecté"

#: cp/typeck2.c:1419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "l'opérande de base de «->» a un type non pointeur « %T »"

#: cp/typeck2.c:1443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "résultat de « operator->() » laisse comme résultat un non pointeur"

#: cp/typeck2.c:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "l'opérande de base de «->» n'est pas un pointeur"

#: cp/typeck2.c:1467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme pointeur de membre, alors qu'il est de type « %T »"

#: cp/typeck2.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "ne peut appliquer un pointeur de membre « %E » à « %E », lequel n'est pas un type d'aggrégat « %T »"

#: cp/typeck2.c:1498
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "type du membre « %T:: » incompatible avec le type d'objet « %T »"

#: cp/typeck2.c:1559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid value-initialization of reference types"
msgstr "initialisation par défaut de « %#D », lequel a un type référencé"

#: cp/typeck2.c:1750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "l'appel à la fonction « %D » laquelle écarte le type incomplet « %T »"

#: cp/typeck2.c:1753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "l'appel à la fonction laquelle écarte le type incomplet « %T »"

#: fortran/arith.c:44
#, gcc-internal-format
msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:943 fortran/arith.c:965
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:951
#, gcc-internal-format
msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:1977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "échec de conversion de %s vers %s"

#: fortran/arith.c:1981
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:1986
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:1991
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:1996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "division par zéro dans « %E %% 0 »"

#: fortran/arith.c:2000
#, gcc-internal-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:2004
#, gcc-internal-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/arith.c:2336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgstr "constante caractère à %0 n'a pas d'apostrophe de fermeture à %1"

#: fortran/array.c:90
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected array subscript at %C"
msgstr "l'indice du tableau est de type « char »"

#: fortran/array.c:117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected array subscript stride at %C"
msgstr "l'indice du tableau est de type « char »"

#: fortran/array.c:160
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid form of array reference at %C"
msgstr "élément nul à %0 pour la référence au tableau à %1"

#: fortran/array.c:165
#, gcc-internal-format
msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
msgstr ""

#: fortran/array.c:216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
msgstr "répétitions d'expressions doit être une constante"

#: fortran/array.c:307
#, gcc-internal-format
msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:389
#, gcc-internal-format
msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:399
#, gcc-internal-format
msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
msgstr "aucune spécification pour l'itération DO-implicite « %A » à %0"

#: fortran/array.c:417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
msgstr "aucune spécification pour l'itération DO-implicite « %A » à %0"

#: fortran/array.c:426
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
msgstr "Ne peut spécifier la dimension du tableau dans la déclaration"

#: fortran/array.c:432
#, gcc-internal-format
msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
msgstr ""

#: fortran/array.c:438
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
msgstr ""

#: fortran/array.c:645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicated initializer"
msgstr "initialisation invalide"

#: fortran/array.c:737
#, gcc-internal-format
msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
msgstr ""

#: fortran/array.c:839 fortran/array.c:981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in array constructor at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"

#: fortran/array.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:916
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""

#: fortran/array.c:931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
msgstr "instructions min/max ne sont pas permises"

#: fortran/array.c:1028
#, gcc-internal-format
msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
msgstr ""

#: fortran/array.c:1365
#, gcc-internal-format
msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
msgstr ""

#: fortran/array.c:1672
#, gcc-internal-format
msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
msgstr ""

#: fortran/check.c:44
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"

#: fortran/check.c:59
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
msgstr "trop peu d'arguments passés à l'intrinsèque «%A» à %0"

#: fortran/check.c:87
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"

#: fortran/check.c:101 fortran/check.c:851 fortran/check.c:861
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr ""

#: fortran/check.c:118
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
msgstr ""

#: fortran/check.c:147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"

#: fortran/check.c:156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid kind for %s at %L"
msgstr "sorte invalide à %0 pour le type à %1"

#: fortran/check.c:175
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
msgstr ""

#: fortran/check.c:192
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
msgstr ""

#: fortran/check.c:210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"

#: fortran/check.c:225
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
msgstr ""

#: fortran/check.c:241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"

#: fortran/check.c:256
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""

#: fortran/check.c:275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"

#: fortran/check.c:297
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:303
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"

#: fortran/check.c:364
#, gcc-internal-format
msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""

#: fortran/check.c:434
#, gcc-internal-format
msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/check.c:543 fortran/check.c:2137 fortran/check.c:2149
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgstr ""

#: fortran/check.c:564 fortran/check.c:4232
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgstr ""

#: fortran/check.c:573 fortran/check.c:1312 fortran/check.c:1455
#: fortran/check.c:1529 fortran/check.c:1815
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Different type kinds at %L"
msgstr ""

#: fortran/check.c:611 fortran/check.c:2218
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgstr ""

#: fortran/check.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
msgstr ""

#: fortran/check.c:637
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
msgstr ""

#: fortran/check.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
msgstr ""

#: fortran/check.c:664
#, gcc-internal-format
msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
msgstr ""

#: fortran/check.c:823 fortran/check.c:990
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
msgstr ""

#: fortran/check.c:831 fortran/check.c:998
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/check.c:884 fortran/check.c:1374 fortran/check.c:1477
#: fortran/check.c:1633 fortran/check.c:1650 fortran/check.c:2706
#: fortran/check.c:2845 fortran/check.c:3197 fortran/check.c:3297
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/check.c:931 fortran/check.c:1137
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:946 fortran/check.c:1152 fortran/check.c:1180
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1047 fortran/check.c:1909 fortran/check.c:1917
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1061
#, gcc-internal-format
msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1080 fortran/check.c:1088
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1244
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"

#: fortran/check.c:1484
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"

#: fortran/check.c:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments"

#: fortran/check.c:1821
#, gcc-internal-format
msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1852
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1859
#, gcc-internal-format
msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1926
#, gcc-internal-format
msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1940
#, gcc-internal-format
msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1959
#, gcc-internal-format
msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
msgstr ""

#: fortran/check.c:1968
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2160
#, gcc-internal-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2169
#, gcc-internal-format
msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2289 fortran/check.c:3244
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2314
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2335
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2343
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2359
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2484
#, gcc-internal-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2494
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2501
#, gcc-internal-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2521
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2562
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2583
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2592
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2627
#, gcc-internal-format
msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2645 fortran/check.c:2661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"

#: fortran/check.c:2653 fortran/check.c:2669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"

#: fortran/check.c:2768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgstr "argument manquant à l'option « %s »"

#: fortran/check.c:2809
#, gcc-internal-format
msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
msgstr ""

#: fortran/check.c:2880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
msgstr "l'argument pour l'attribut « %s » est plus grand que %d"

#: fortran/check.c:2899
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""

#: fortran/check.c:3152
#, gcc-internal-format
msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
msgstr ""

#: fortran/check.c:3258
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
msgstr ""

#: fortran/check.c:3271
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
msgstr ""

#: fortran/check.c:3514 fortran/check.c:3546
#, gcc-internal-format
msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgstr "trop d'arguments pour %s « %+#D »"

#: fortran/check.c:3666 fortran/check.c:4143 fortran/check.c:4167
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
msgstr ""

#: fortran/check.c:3849
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
msgstr ""

#: fortran/check.c:4216 fortran/check.c:4224
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""

#: fortran/cpp.c:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
msgstr "%s dans la directive du préprocesseur"

#: fortran/cpp.c:525 fortran/cpp.c:535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening output file %s: %s"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"

#: fortran/data.c:63
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array in DATA statement %L"
msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"

#: fortran/data.c:190
#, gcc-internal-format
msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/data.c:215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
msgstr "l'initialisation des désignateurs ne doit pas être imbriquée"

#: fortran/data.c:294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
msgstr "bloc commun «%A» initialisé à %0 est déjà initialisé à %1"

#: fortran/data.c:318
#, gcc-internal-format
msgid "Data element below array lower bound at %L"
msgstr ""

#: fortran/data.c:330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Data element above array upper bound at %L"
msgstr "élément nul à %0 pour la référence au tableau à %1"

#: fortran/data.c:435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "pas d'initialisation permise pour « %s »"

#: fortran/decl.c:259
#, gcc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:266
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/decl.c:499
#, gcc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:558
#, gcc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"

#: fortran/decl.c:634
#, gcc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"

#: fortran/decl.c:813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"

#: fortran/decl.c:821
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "Étiquette %A déjà définie à %1 et redéfinie à %0"

#: fortran/decl.c:834
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:906
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:936
#, gcc-internal-format
msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C)  procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:943
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:958
#, gcc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:972
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:981
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:990
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1003
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1013
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1090
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1137
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr "pas d'initialisation permise pour « %s »"

#: fortran/decl.c:1244
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "initialisation manquante"

#: fortran/decl.c:1254
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1406
#, gcc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1414
#, gcc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1489
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1507
#, gcc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1537
#, gcc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1654 fortran/decl.c:5866
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1725
#, gcc-internal-format
msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"

#: fortran/decl.c:1757
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1772 fortran/decl.c:4391
#, gcc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1780 fortran/decl.c:4399 fortran/decl.c:4539
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1786 fortran/decl.c:4405 fortran/decl.c:4544
#, gcc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1799
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1808 fortran/decl.c:7102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"

#: fortran/decl.c:1815
#, gcc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1828
#, gcc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:1882 fortran/decl.c:1891
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée"

#: fortran/decl.c:1896
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr "type d'attribut de déclaration invalide à %0"

#: fortran/decl.c:1947 fortran/decl.c:2023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Paramètre term formel manquant"

#: fortran/decl.c:1960 fortran/decl.c:2068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"

#: fortran/decl.c:1968 fortran/decl.c:2074
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"

#: fortran/decl.c:1999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"

#: fortran/decl.c:2012
#, gcc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "parenthèse manquante dans l'appel de procédure"

#: fortran/decl.c:2094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"

#: fortran/decl.c:2224
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"

#: fortran/decl.c:2307
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2313
#, gcc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2362
#, gcc-internal-format
msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2388
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2411 fortran/decl.c:2420 fortran/decl.c:2733
#: fortran/decl.c:2741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "référence à « %D » est ambiguë"

#: fortran/decl.c:2496
#, gcc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2542
#, gcc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/decl.c:2699
#, gcc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/decl.c:2719
#, gcc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2747
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2754
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""

#: fortran/decl.c:2783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/decl.c:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"

#: fortran/decl.c:3125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"

#: fortran/decl.c:3144
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"

#: fortran/decl.c:3172
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3183
#, gcc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3198
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3244 fortran/decl.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3250
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3331
#, gcc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3427
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3448
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3457
#, gcc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3461
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3473
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3487
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3495
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3507
#, gcc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3515
#, gcc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr ""

#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
#: fortran/decl.c:3526
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3601
#, gcc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3648
#, gcc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""

#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
#: fortran/decl.c:3757
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"

#: fortran/decl.c:3946
#, gcc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3958
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:3975
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4026
#, gcc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »"

#: fortran/decl.c:4113 fortran/decl.c:5162
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4257
#, gcc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"

#: fortran/decl.c:4276
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4331
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4338
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4344
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4367
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4428 fortran/decl.c:4606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/decl.c:4477 fortran/decl.c:7486
#, gcc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4484
#, gcc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4488
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4563
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4580
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4645
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4713
#, gcc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4737 fortran/decl.c:4741 fortran/decl.c:4940
#: fortran/decl.c:4944 fortran/decl.c:5130 fortran/decl.c:5134
#: fortran/symbol.c:1520
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4862
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4865
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4868
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4872
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4876
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4880
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"

#: fortran/decl.c:4888
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4892
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4896
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:4900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"

#: fortran/decl.c:4918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"

#: fortran/decl.c:4972 fortran/decl.c:5170
#, gcc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5232 fortran/decl.c:5248
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5263
#, gcc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5272
#, gcc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "première opérande manquante pour l'opérateur biunaire à %0"

#: fortran/decl.c:5288
#, gcc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5294
#, gcc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5325
#, gcc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#. We would have required END [something].
#: fortran/decl.c:5517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr "Déclaration %A invalide à %0"

#: fortran/decl.c:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "Déclaration %A invalide à %0"

#: fortran/decl.c:5543
#, gcc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5560
#, gcc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5569 fortran/decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"

#: fortran/decl.c:5632
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"

#: fortran/decl.c:5640
#, gcc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5649
#, gcc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5746
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5783
#, gcc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5797 fortran/decl.c:5837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"

#: fortran/decl.c:5813
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "paramètre 2 doit être un entier positif"

#: fortran/decl.c:5817
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5823
#, gcc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5886
#, gcc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/decl.c:5924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "%s n'est pas permis en dehors d'une procédure"

#: fortran/decl.c:5956
#, gcc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:5975
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6070
#, gcc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6087
#, gcc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6125
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/decl.c:6189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "spécificateur d'accès ou déclaration PRIVATE à %0 invalide pour une définition de type dérivé à l'intérieur d'autre chose que la portion de spécification d'un module"

#: fortran/decl.c:6226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "spécificateur d'accès ou déclaration PRIVATE à %0 invalide pour une définition de type dérivé à l'intérieur d'autre chose que la portion de spécification d'un module"

#: fortran/decl.c:6254
#, gcc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "faux signe dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/decl.c:6267
#, gcc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "initialise le tableau avec la liste des paramètres"

#: fortran/decl.c:6322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/decl.c:6346
#, gcc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6358
#, gcc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6405
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"

#: fortran/decl.c:6419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "%s n'est pas permis en dehors d'une procédure"

#: fortran/decl.c:6423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/decl.c:6463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"

#: fortran/decl.c:6474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/decl.c:6516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6569
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6592
#, gcc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6637
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6686
#, gcc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6692
#, gcc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6698
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6705
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »"

#: fortran/decl.c:6735
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6747
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6872
#, gcc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Nom de type à %0 n'est pas le même que le nom à %1"

#: fortran/decl.c:6893
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6909
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""

#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
#: fortran/decl.c:6945 fortran/symbol.c:4737
#, gcc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:6982
#, gcc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7002
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7040
#, gcc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7119
#, gcc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "nom de type attendu avec «*»"

#: fortran/decl.c:7203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"

#: fortran/decl.c:7250 fortran/decl.c:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "spécificateurs d'accès multiples"

#: fortran/decl.c:7285
#, gcc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7305
#, gcc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7332
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7350
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7379
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr "spécificateurs d'accès multiples"

#: fortran/decl.c:7381
#, gcc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7389
#, gcc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7401
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7442
#, gcc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7448
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr "«)» attendu"

#: fortran/decl.c:7470
#, gcc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7475
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7496
#, gcc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7508
#, gcc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7514
#, gcc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7524
#, gcc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7536
#, gcc-internal-format
msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7551
#, gcc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7562
#, gcc-internal-format
msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7602
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7619
#, gcc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7631
#, gcc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7657
#, gcc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7699
#, gcc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7707
#, gcc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7756
#, gcc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7766
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7782
#, gcc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7817
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7828
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7850
#, gcc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7857
#, gcc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7867
#, gcc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "nom de registre inconnu: %s"

#: fortran/decl.c:7887
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:7956
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/decl.c:8003
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr ""

#. We are told not to check dependencies.
#. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
#. If a dependency is found in the case
#. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
#. a temporary, so we don't need to bother the user.
#: fortran/dependency.c:486
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
msgstr ""

# FRONT
#: fortran/error.c:301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "    Included at %s:%d:"
msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d"

#: fortran/error.c:385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "<During initialization>\n"
msgstr "initialisation"

#: fortran/error.c:719
#, gcc-internal-format
msgid "Error count reached limit of %d."
msgstr ""

#: fortran/error.c:975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Internal Error at (1):"
msgstr "erreur interne : "

#: fortran/expr.c:1088
#, gcc-internal-format
msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:1269 fortran/expr.c:1320
#, gcc-internal-format
msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:1933
#, gcc-internal-format
msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:1977
#, gcc-internal-format
msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2002
#, gcc-internal-format
msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2009
#, gcc-internal-format
msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2019
#, gcc-internal-format
msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2035
#, gcc-internal-format
msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgstr "Opérande manquante pour l'opérateur %1 à la fin de l'expresssion à %0"

#: fortran/expr.c:2054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
msgstr "Opérande manquante pour l'opérateur %1 à la fin de l'expresssion à %0"

#: fortran/expr.c:2076
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component '%s' in structure constructor at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
msgstr "opérateur -> n'est pas permis dans l'expression d'une constante"

#: fortran/expr.c:2231
#, gcc-internal-format
msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2262
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2318
#, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2330
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2362
#, gcc-internal-format
msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2382
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier"

#: fortran/expr.c:2388
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2394
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2400
#, gcc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2410
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"

#: fortran/expr.c:2574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
msgstr "%Jfonction interne « %D » n'est pas déclarée comme une fonction"

#: fortran/expr.c:2581
#, gcc-internal-format
msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2588
#, gcc-internal-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
msgstr "chaînes entre quillemets ne sont pas allouées dans les expression #if"

#: fortran/expr.c:2729
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2736
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"

#: fortran/expr.c:2817
#, gcc-internal-format
msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2827
#, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expression at %L must be scalar"
msgstr "expression %s doit être référable"

#: fortran/expr.c:2870
#, gcc-internal-format
msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2884
#, gcc-internal-format
msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2930 fortran/expr.c:3180
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2982
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:2989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"

#: fortran/expr.c:2996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"

#: fortran/expr.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
msgstr "côté droit de l'affectation est un mode"

#: fortran/expr.c:3018
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3028
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3034 fortran/resolve.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3044 fortran/resolve.c:7884
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3052 fortran/resolve.c:7893
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3056 fortran/resolve.c:7897
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3060 fortran/resolve.c:7901
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3082
#, gcc-internal-format
msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3118
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3127
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3158
#, gcc-internal-format
msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
msgstr "Tableau ou sous-chaîne de spécification pour « %A » hors limite dans la déclaration à %0"

#: fortran/expr.c:3169
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer bounds remapping at %L is not yet implemented in gfortran"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3189
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3198
#, gcc-internal-format
msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"

#: fortran/expr.c:3229
#, gcc-internal-format
msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"

#: fortran/expr.c:3245
#, gcc-internal-format
msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3299
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3309
#, gcc-internal-format
msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3317
#, gcc-internal-format
msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3324
#, gcc-internal-format
msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3346
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3353
#, gcc-internal-format
msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3359
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
msgstr ""

#: fortran/expr.c:3367
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
msgstr ""

#: fortran/f95-lang.c:214
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
msgstr ""

#: fortran/f95-lang.c:273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't open input file: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »"

#: fortran/interface.c:175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in generic specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"

#: fortran/interface.c:202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
msgstr "faux texte terminant le nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/interface.c:221
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:254
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:262
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:293
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:306
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a nameless interface at %C"
msgstr "un nom de chaîne est attendu ici"

#: fortran/interface.c:317
#, gcc-internal-format
msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:319
#, gcc-internal-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:333
#, gcc-internal-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:344
#, gcc-internal-format
msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:575
#, gcc-internal-format
msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:614
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:620
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:636
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:645
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:656
#, gcc-internal-format
msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:663
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:672 fortran/resolve.c:12245
#, gcc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:679 fortran/resolve.c:12263
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:784
#, gcc-internal-format
msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1078
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1081
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1136 fortran/interface.c:1140
#, gcc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "référence « %s » est ambigue: apparaît dans l'interface « %s » et l'interface « %s »"

#: fortran/interface.c:1178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "%s n'est pas processus déclaré"

#: fortran/interface.c:1410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/interface.c:1418
#, gcc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de « %D »"

#: fortran/interface.c:1462 fortran/interface.c:1502
#, gcc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1489
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1514
#, gcc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1831
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr "trop peu d'arguments pour la procédure"

#: fortran/interface.c:1839
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1849
#, gcc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1861 fortran/interface.c:2097
#, gcc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1869
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1892
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1899
#, gcc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1915
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1920
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1937
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1949
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1959
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1973
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:1982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"

#: fortran/interface.c:1991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"

#: fortran/interface.c:2004
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2013
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2043
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2055
#, gcc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2074
#, gcc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2104
#, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2290
#, gcc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2346
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2356
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2364
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2391
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "procédure externe « %A » est pass comme argument actuel à %0 mais non pas déclaré explicitement déclaré EXTERNAL"

#: fortran/interface.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2439
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2450
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/interface.c:2929
#, gcc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:962
#, gcc-internal-format
msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgstr "trop d'arguments pour l'appel de « %s »"

#: fortran/intrinsic.c:3257
#, gcc-internal-format
msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3260
#, gcc-internal-format
msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3267
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr "trop d'arguments pour l'appel de « %s »"

#: fortran/intrinsic.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3353
#, gcc-internal-format
msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3718
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3782
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3858
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:3919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
msgstr "référence de sous-routine à la fonction «%A» à %0"

#: fortran/intrinsic.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"

#: fortran/intrinsic.c:3994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "conversion de NaN en int"

#: fortran/intrinsic.c:4042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgstr "échec de conversion de %s vers %s"

#: fortran/intrinsic.c:4136
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
msgstr ""

#: fortran/intrinsic.c:4141
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
msgstr ""

#: fortran/io.c:167 fortran/primary.c:771
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: backslash character at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:203 fortran/io.c:206
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Tab character in format at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:452
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:459
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:648
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:678
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: $ descriptor at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:683
#, gcc-internal-format
msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:781
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:825
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:853
#, gcc-internal-format
msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:869 fortran/io.c:876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Period required in format specifier %s at %L"
msgstr "spécificateur de format non reconnu"

#: fortran/io.c:948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Period required in format specifier at %L"
msgstr "spécificateur de format non reconnu"

#: fortran/io.c:970
#, gcc-internal-format
msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1058 fortran/io.c:1121
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Missing comma at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1140
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s in format string at %L"
msgstr "format %s, arg %s (arg %d)"

#: fortran/io.c:1185
#, gcc-internal-format
msgid "Format statement in module main block at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing format label at %C"
msgstr "Paramètre term formel manquant"

#: fortran/io.c:1251 fortran/io.c:1282 fortran/io.c:1344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid value for %s specification at %C"
msgstr "spécification de base de classe invalide"

#: fortran/io.c:1257 fortran/io.c:1288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"

#: fortran/io.c:1295
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1302
#, gcc-internal-format
msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate %s label specification at %C"
msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double"

#: fortran/io.c:1370
#, gcc-internal-format
msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1386
#, gcc-internal-format
msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1392
#, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1398
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1405
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/io.c:1423
#, gcc-internal-format
msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1430
#, gcc-internal-format
msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1437
#, gcc-internal-format
msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgstr "« %D » n'est pas un membre de type « %T »"

#: fortran/io.c:1470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgstr "%s paramètre %d doit être une localisation"

#: fortran/io.c:1476
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1484
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1492
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1678 fortran/io.c:1686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"

#: fortran/io.c:1705 fortran/io.c:1713
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"

#: fortran/io.c:1726 fortran/io.c:1734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"

#: fortran/io.c:1789
#, gcc-internal-format
msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
msgstr "aucun spécificateur UNIT=1 dans la liste de contrôle d'E/S à %0"

#: fortran/io.c:1808
#, gcc-internal-format
msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1842
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1860 fortran/io.c:3274
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1878 fortran/io.c:3253
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1896 fortran/io.c:3361
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1914
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1965
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:1985
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2198
#, gcc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2245
#, gcc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2343 fortran/match.c:1976
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2375 fortran/io.c:2783
#, gcc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"

#: fortran/io.c:2523
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "caractère de format de spécification erroné (décalage %d)"

#: fortran/io.c:2540
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"

#: fortran/io.c:2585
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2650
#, gcc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "spécificateur de FORMAT non supporté à %0"

#: fortran/io.c:2733
#, gcc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"

#: fortran/io.c:2769
#, gcc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2776
#, gcc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2788
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr ""

#: fortran/io.c:2798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"

#: fortran/io.c:2810
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"

#: fortran/io.c:2822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"

#: fortran/io.c:2832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"

#: fortran/io.c:2953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"

#: fortran/io.c:2984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/io.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "expression sans type comme argument %d"

#: fortran/io.c:3000
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3010
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3027
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
msgstr ""

#. A general purpose syntax error.
#: fortran/io.c:3088 fortran/io.c:3692 fortran/gfortran.h:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"

#: fortran/io.c:3173
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3227
#, gcc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3295
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3510
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/io.c:3726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"

#: fortran/io.c:3882 fortran/io.c:3933
#, gcc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr "Déclaration %A invalide à %0"

#: fortran/io.c:3919 fortran/trans-io.c:1181
#, gcc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3926
#, gcc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""

#: fortran/io.c:3939
#, gcc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""

#: fortran/io.c:4096
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""

#: fortran/io.c:4102
#, gcc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "Virgule manquante dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/match.c:166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "Virgule manquante dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/match.c:363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "entier à %0 est trop grand"

#: fortran/match.c:456 fortran/parse.c:634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr "trop de dimensions à %0"

#: fortran/match.c:462
#, gcc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""

#: fortran/match.c:495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "référence à « %D » est ambiguë"

#: fortran/match.c:501
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"

#: fortran/match.c:532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "caractère «%c» invalide dans le nom"

#: fortran/match.c:545 fortran/match.c:626
#, gcc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""

#: fortran/match.c:556
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""

#: fortran/match.c:607 fortran/match.c:655
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:971
#, gcc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""

#: fortran/match.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1010
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"

#: fortran/match.c:1263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"

#: fortran/match.c:1389 fortran/match.c:1470
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1445
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"

#: fortran/match.c:1456
#, gcc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "pas de définition d'étiquette pour la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/match.c:1574 fortran/primary.c:3007
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1584
#, gcc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"

#: fortran/match.c:1635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/match.c:1641 fortran/match.c:1676
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"

#: fortran/match.c:1670
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1862
#, gcc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"

#: fortran/match.c:1881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"

#: fortran/match.c:1889
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1902
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr ""

#: fortran/match.c:1954
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Too many digits in STOP code at %C"
msgstr "trop de dimensions à %0"

#: fortran/match.c:2007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Forme invalide pour la déclaration %A à %0"

#: fortran/match.c:2055
#, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2101
#, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2148 fortran/match.c:2200
#, gcc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2210
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr ""

#. Enforce F03:C476.
#: fortran/match.c:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not an accessible derived type"
msgstr "« %T » est une base accessible de « %T »"

#: fortran/match.c:2351
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "constante sans type invalide à %1"

#: fortran/match.c:2422
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2454
#, gcc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2465
#, gcc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2473
#, gcc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2500 fortran/match.c:2761
#, gcc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2507
#, gcc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2524 fortran/match.c:2778
#, gcc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""

#: fortran/match.c:2543
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2550 fortran/match.c:2804
#, gcc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""

#: fortran/match.c:2566
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2573
#, gcc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""

#: fortran/match.c:2580
#, gcc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2587
#, gcc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2659
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2745
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2798
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2858
#, gcc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2863
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"

#: fortran/match.c:2921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "objet manquant dans la référence à « %D »"

#: fortran/match.c:2927
#, gcc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"

#: fortran/match.c:3192
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""

#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
#: fortran/match.c:3251
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3260
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3267
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3275
#, gcc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3302
#, gcc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3312
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3344
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3452
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3460
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""

#: fortran/match.c:3487
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3494
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3621
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3629
#, gcc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Tentative d'étendre la zone COMMON au delà de son point de départ via EQUIVALENCE de « %A »"

#: fortran/match.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:3800
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"

#: fortran/match.c:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "argument nul à %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"

#: fortran/match.c:3892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "initialisation de la nouvelle expression avec « = »"

#: fortran/match.c:3924
#, gcc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:4045
#, gcc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""

#: fortran/match.c:4053
#, gcc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/match.c:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/match.c:4133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"

#: fortran/match.c:4151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/match.c:4184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"

#: fortran/match.c:4256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"

#: fortran/match.c:4378
#, gcc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""

#: fortran/match.c:4416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"

#: fortran/match.c:4516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"

#: fortran/matchexp.c:72
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
msgstr "caractère « %c » invalide dans #if"

#: fortran/matchexp.c:80
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgstr "« %s » ne peut être utilisé comme nom de macro car c'est un opérateur en C++"

#: fortran/matchexp.c:177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
msgstr "Opérateur binaire attendu entre les expressions à %0 et à %1"

#: fortran/matchexp.c:302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgstr "Opérateur binaire attendu entre les expressions à %0 et à %1"

#: fortran/matchexp.c:340 fortran/matchexp.c:345 fortran/matchexp.c:449
#: fortran/matchexp.c:454
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""

#: fortran/misc.c:39
#, gcc-internal-format
msgid "Out of memory-- malloc() failed"
msgstr ""

#: fortran/module.c:520
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:532
#, gcc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""

#: fortran/module.c:545
#, gcc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""

#: fortran/module.c:554
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:608
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"

#: fortran/module.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:658
#, gcc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr ""

#: fortran/module.c:935
#, gcc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""

#: fortran/module.c:939
#, gcc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""

#: fortran/module.c:943
#, gcc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr ""

#: fortran/module.c:1301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n"

#: fortran/module.c:3174
#, gcc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""

#: fortran/module.c:4483
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""

#: fortran/module.c:4490
#, gcc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""

#: fortran/module.c:4495
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"

#: fortran/module.c:5144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: erreur d'écriture au fichier « %s »: %s\n"

#: fortran/module.c:5153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: ne peut détruire le fichier « %s »: %s\n"

#: fortran/module.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: AVERTISSEMENT: ne peut renommer le fichier « %s » à « %s »: %s\n"

#: fortran/module.c:5162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: ne peut détruire le fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"

#: fortran/module.c:5182 fortran/module.c:5265
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
msgstr ""

#: fortran/module.c:5300
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr "Les symboles sont précédées d'un caractère de soulignement "

#: fortran/module.c:5377
#, gcc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5390
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5398
#, gcc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5426
#, gcc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5442
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5476
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5484
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5494
#, gcc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier « %s » en lecture: %s\n"

#: fortran/module.c:5507
#, gcc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5527
#, gcc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5534
#, gcc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5539
#, gcc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""

#: fortran/module.c:5552
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:563
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"

#: fortran/openmp.c:293
#, gcc-internal-format
msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:404
#, gcc-internal-format
msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:542
#, gcc-internal-format
msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:582
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:760 fortran/resolve.c:7766 fortran/resolve.c:8162
#, gcc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:768
#, gcc-internal-format
msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:776
#, gcc-internal-format
msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:816
#, gcc-internal-format
msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:824 fortran/openmp.c:834 fortran/openmp.c:841
#: fortran/openmp.c:851
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:874
#, gcc-internal-format
msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:877
#, gcc-internal-format
msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:885
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:888
#, gcc-internal-format
msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:899
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:907
#, gcc-internal-format
msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:910
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:915
#, gcc-internal-format
msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:920
#, gcc-internal-format
msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:923
#, gcc-internal-format
msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:927
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:932
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:941
#, gcc-internal-format
msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:952
#, gcc-internal-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:963
#, gcc-internal-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:972
#, gcc-internal-format
msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1084
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1124
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1172
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1186
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1218
#, gcc-internal-format
msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1242
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1249
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1265
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1268
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1274
#, gcc-internal-format
msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1292
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1427
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1433
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1437
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1445
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1463
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1477
#, gcc-internal-format
msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
msgstr ""

#: fortran/openmp.c:1486 fortran/openmp.c:1493
#, gcc-internal-format
msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
msgstr ""

#: fortran/options.c:240
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
msgstr ""

#: fortran/options.c:310
#, gcc-internal-format
msgid "Reading file '%s' as free form"
msgstr ""

#: fortran/options.c:320
#, gcc-internal-format
msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
msgstr ""

#: fortran/options.c:323
#, gcc-internal-format
msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
msgstr ""

#: fortran/options.c:341
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
msgstr ""

#: fortran/options.c:344
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
msgstr ""

#: fortran/options.c:346
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
msgstr ""

#: fortran/options.c:350
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
msgstr ""

#: fortran/options.c:354
#, gcc-internal-format
msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
msgstr ""

#: fortran/options.c:434
#, gcc-internal-format
msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
msgstr ""

#: fortran/options.c:477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
msgstr "argument à NUM n'est pas discret"

#: fortran/options.c:516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
msgstr "argument à NUM n'est pas discret"

#: fortran/options.c:673
#, gcc-internal-format
msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgstr ""

#: fortran/options.c:691
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Free line length must be at least three."
msgstr "la longueur de texte doit être plus grande que 0"

#: fortran/options.c:709
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"

#: fortran/options.c:757
#, gcc-internal-format
msgid "Maximum supported identifier length is %d"
msgstr ""

#: fortran/options.c:789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
msgstr "Option non reconnue `%s'"

#: fortran/options.c:805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
msgstr "Option non reconnue `%s'"

#: fortran/options.c:821
#, gcc-internal-format
msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
msgstr ""

#: fortran/options.c:912
#, gcc-internal-format
msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement at %C"
msgstr "Déclaration invalide à %0"

#: fortran/parse.c:486
#, gcc-internal-format
msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:567
#, gcc-internal-format
msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:595
#, gcc-internal-format
msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:637 fortran/parse.c:806
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
msgstr "Déclaration invalide à %0"

#: fortran/parse.c:644 fortran/parse.c:798
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
msgstr "Caractère non-numérique à %0 dans le champ d'étiquette [info -f g77 M LEX]"

#: fortran/parse.c:656 fortran/parse.c:710 fortran/parse.c:846
#, gcc-internal-format
msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:664 fortran/parse.c:858
#, gcc-internal-format
msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:785 fortran/parse.c:825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad continuation line at %C"
msgstr "ligne de continuation invalide à %0"

#: fortran/parse.c:1072
#, gcc-internal-format
msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/parse.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"

#: fortran/parse.c:1788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgstr "attendait retourner au fichier \"%s\""

#: fortran/parse.c:1820
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1843
#, gcc-internal-format
msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1848
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003:  Type-bound procedure at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1857
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003:  GENERIC binding at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1867
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003:  FINAL procedure declaration at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1879
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1890 fortran/parse.c:1996
#, gcc-internal-format
msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1906 fortran/parse.c:2012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/parse.c:1916
#, gcc-internal-format
msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1976
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:1985
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2004
#, gcc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2025
#, gcc-internal-format
msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2032
#, gcc-internal-format
msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/parse.c:2048
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003:  CONTAINS block in derived type definition at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2138
#, gcc-internal-format
msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2224
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2254
#, gcc-internal-format
msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2264
#, gcc-internal-format
msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2295
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2313
#, gcc-internal-format
msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2434
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2520
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement must appear in a MODULE"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2527
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction « %s »"

#: fortran/parse.c:2581
#, gcc-internal-format
msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2639
#, gcc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2660
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2719
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2770
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
msgstr "déclaration PUBLIC ou PRIVATE à %1 ne peut être spécifié en même temps avec la déclaration PUBLIC ou PRIVATE à %0"

#: fortran/parse.c:2788
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2932
#, gcc-internal-format
msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:2994
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3027
#, gcc-internal-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3036
#, gcc-internal-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3092
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"

#: fortran/parse.c:3166
#, gcc-internal-format
msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3425
#, gcc-internal-format
msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3481
#, gcc-internal-format
msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3671
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3721
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3745
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"

#: fortran/parse.c:3871
#, gcc-internal-format
msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3892
#, gcc-internal-format
msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3918
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
msgstr ""

#: fortran/parse.c:3961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
#. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
#. statements, we're in for lots of errors.
#: fortran/parse.c:4278
#, gcc-internal-format
msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:93
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing kind-parameter at %C"
msgstr "Paramètre term formel manquant"

#: fortran/primary.c:217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Integer kind %d at %C not available"
msgstr "corps de la fonction n'est pas disponible"

#: fortran/primary.c:225
#, gcc-internal-format
msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
msgstr "constante octale invalide à %0"

#: fortran/primary.c:266
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:272
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:289
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:380
#, gcc-internal-format
msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
msgstr "constante caractère de longueur zéro à %0"

#: fortran/primary.c:409
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:440
#, gcc-internal-format
msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:446
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing exponent in real number at %C"
msgstr "Valeur manquante à %1 pour l'exposant d'un nombre réeal à %0"

#: fortran/primary.c:602
#, gcc-internal-format
msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid real kind %d at %C"
msgstr "définition d'étiquette invalide %A (à %0)"

#: fortran/primary.c:629
#, gcc-internal-format
msgid "Real constant overflows its kind at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:634
#, gcc-internal-format
msgid "Real constant underflows its kind at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
msgstr "erreur d'analyse syntaxique dans la spécification de fonction"

#: fortran/primary.c:938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
msgstr "constante binaire invalide à %0"

#: fortran/primary.c:959
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
msgstr "constante de caractères non terminée à %0 [info -f g77 M LEX]"

#: fortran/primary.c:1000
#, gcc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgstr "constante octale invalide à %0"

#: fortran/primary.c:1122
#, gcc-internal-format
msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1128
#, gcc-internal-format
msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1134
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1138
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1168
#, gcc-internal-format
msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1297
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans l,action"

#: fortran/primary.c:1503
#, gcc-internal-format
msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1567
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Extension: argument list function at %C"
msgstr "trop d'arguments pour la fonction « %s »"

#: fortran/primary.c:1634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected alternate return label at %C"
msgstr "attendait retourner au fichier \"%s\""

#: fortran/primary.c:1652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/primary.c:1697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in argument list at %C"
msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"

#: fortran/primary.c:1802
#, gcc-internal-format
msgid "Expected structure component name at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expected argument list at %C"
msgstr "argument manquant après %s"

#: fortran/primary.c:2196
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2204
#, gcc-internal-format
msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2260
#, gcc-internal-format
msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2288
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2303
#, gcc-internal-format
msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2306
#, gcc-internal-format
msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2339
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2395
#, gcc-internal-format
msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2418
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2534
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2653
#, gcc-internal-format
msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:2684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"

#: fortran/primary.c:2687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgstr "« union %s » déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres"

#: fortran/primary.c:2734
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument to '%s' at %C"
msgstr "argument manquant à l'option « %s »"

#: fortran/primary.c:2875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgstr "argument manquant à l'option « %s »"

#: fortran/primary.c:2903
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"

#: fortran/primary.c:2971
#, gcc-internal-format
msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:3005
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
msgstr ""

#: fortran/primary.c:3038
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %C is not a variable"
msgstr "%s n'est pas adressable"

#: fortran/resolve.c:111
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:114
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de la fonction"

#: fortran/resolve.c:168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de la fonction"

#: fortran/resolve.c:181
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:188
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:201 fortran/resolve.c:1432
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:249
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:254
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:263
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:270
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:278
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:290
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgstr "argument nul à %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"

#: fortran/resolve.c:300
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:357
#, gcc-internal-format
msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:360
#, gcc-internal-format
msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:384
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
msgstr "spécification inconsistente avec l'instance de la vairable"

#: fortran/resolve.c:576
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:607
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:614
#, gcc-internal-format
msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:618
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:656
#, gcc-internal-format
msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:661
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:719
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:723
#, gcc-internal-format
msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:734
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:738
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:742
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:772
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:776
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:780
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:785
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:848
#, gcc-internal-format
msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:876
#, gcc-internal-format
msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:889
#, gcc-internal-format
msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:906
#, gcc-internal-format
msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:920
#, gcc-internal-format
msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:930
#, gcc-internal-format
msgid "Invalid expression in the derived type constructor for pointer component '%s' at %L in PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1052
#, gcc-internal-format
msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L is ambiguous"
msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"

#: fortran/resolve.c:1118
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
msgstr "référence de sous-routine à la fonction «%A» à %0"

#: fortran/resolve.c:1233
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1244
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1255
#, gcc-internal-format
msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s.  Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1291
#, gcc-internal-format
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1325 fortran/resolve.c:7333 fortran/resolve.c:8127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Étiquette %A déjà définie à %1 et redéfinie à %0"

#: fortran/resolve.c:1384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"

#: fortran/resolve.c:1392
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1399
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr "procédure externe « %A » est pass comme argument actuel à %0 mais non pas déclaré explicitement déclaré EXTERNAL"

#: fortran/resolve.c:1405
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"

#: fortran/resolve.c:1505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"

#: fortran/resolve.c:1512
#, gcc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans ce contexte"

#: fortran/resolve.c:1538
#, gcc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1663
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1702
#, gcc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1848
#, gcc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1862
#, gcc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1964
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:1973
#, gcc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2011
#, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2060
#, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2116 fortran/resolve.c:12179
#, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "argument de l'attribut « %s » n'est pas une chaîne de constante"

#: fortran/resolve.c:2373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "trop d'arguments pour l'appel de « %s »"

#: fortran/resolve.c:2382
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2405
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2422
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2432
#, gcc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2455 fortran/resolve.c:2492
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr ""

#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
#: fortran/resolve.c:2468
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"

#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
#: fortran/resolve.c:2506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr "premier argument de « %s » doit être un mode"

#: fortran/resolve.c:2514
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2565
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "« %D » n'est pas une fonction"

#: fortran/resolve.c:2573 fortran/resolve.c:3187
#, gcc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""

#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
#: fortran/resolve.c:2619
#, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2672
#, gcc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2722
#, gcc-internal-format
msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2729
#, gcc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2745
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2749
#, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2797
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2800
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2863
#, gcc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2872
#, gcc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2980
#, gcc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:2988
#, gcc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3055
#, gcc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr "référence de fonction à la sous-routine intrinsèque «%A» à %0"

#: fortran/resolve.c:3159
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3197
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3201
#, gcc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"

#: fortran/resolve.c:3761
#, gcc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3769
#, gcc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3788
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3805
#, gcc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3813
#, gcc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3829
#, gcc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3838
#, gcc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3877
#, gcc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3887
#, gcc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3915
#, gcc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3921
#, gcc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3927
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:3957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "argument %d de %s doit être une localisation"

#: fortran/resolve.c:3964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr "argument de « %s » doit être de type entier"

#: fortran/resolve.c:4092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "tableau « %A » à %0 est trop grand pour être traité"

#: fortran/resolve.c:4131
#, gcc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4147
#, gcc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4160
#, gcc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4167
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "point begin/end de la sous-chaîne à %0 en dehors de la plage définie"

#: fortran/resolve.c:4177
#, gcc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "l'alignement demandé est trop grand"

#: fortran/resolve.c:4323
#, gcc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4330
#, gcc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4349
#, gcc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4532
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4537
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4892
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4921
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4929
#, gcc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:4937
#, gcc-internal-format
msgid "Non-scalar base object at %L currently not implemented"
msgstr ""

#. Nothing matching found!
#: fortran/resolve.c:5039
#, gcc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""

#. To resolve class member calls, we borrow this bit
#. of code to select the specific procedures.
#: fortran/resolve.c:5059 fortran/resolve.c:5112
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5186
#, gcc-internal-format
msgid "no typebound available procedure named '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr "%s paramètre %d doit être une localisation"

#: fortran/resolve.c:5697
#, gcc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5701 fortran/resolve.c:5708
#, gcc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
msgstr "ne peut affecter une localisation avec une propriété sans valeur"

#: fortran/resolve.c:5752
#, gcc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5787
#, gcc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5848
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5853
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr "expression de départ de DO FOR est un SET énuméré"

#: fortran/resolve.c:5860
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5868
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5873
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5889
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5989 fortran/resolve.c:6205
#, gcc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:5995
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6068
#, gcc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6096
#, gcc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6216
#, gcc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6229
#, gcc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6238
#, gcc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or SOURCE="
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6245
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/resolve.c:6317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#: fortran/resolve.c:6337
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6362
#, gcc-internal-format
msgid "Stat-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6366
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal stat-variable at %L for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6373
#, gcc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6378
#, gcc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6386
#, gcc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6390
#, gcc-internal-format
msgid "Errmsg-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6394
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal errmsg-variable at %L for a PURE procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6402
#, gcc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6407
#, gcc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6425
#, gcc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""

#. The cases overlap, or they are the same
#. element in the list.  Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
#: fortran/resolve.c:6592
#, gcc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6643
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"

#: fortran/resolve.c:6654
#, gcc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6666
#, gcc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6712
#, gcc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6730
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6739
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6804 fortran/resolve.c:7026
#, gcc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6830
#, gcc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6842
#, gcc-internal-format
msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:6856
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide"

#: fortran/resolve.c:6959
#, gcc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7004
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7014
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7160
#, gcc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7269
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7278
#, gcc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"

#: fortran/resolve.c:7349
#, gcc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""

#. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
#. further checks are necessary in this case.
#: fortran/resolve.c:7377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"

#: fortran/resolve.c:7452
#, gcc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7468
#, gcc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7476 fortran/resolve.c:7563
#, gcc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7486 fortran/resolve.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/resolve.c:7517
#, gcc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7526
#, gcc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7695
#, gcc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7774
#, gcc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7926
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7951
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7964
#, gcc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:7975
#, gcc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8090
#, gcc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8093
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8104
#, gcc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8135
#, gcc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8150
#, gcc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8363 fortran/resolve.c:8419
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""

#. Common block names match but binding labels do not.
#: fortran/resolve.c:8384
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8431
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""

#. Make sure global procedures don't collide with anything.
#: fortran/resolve.c:8483
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""

#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
#: fortran/resolve.c:8496
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8509
#, gcc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8587
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "entier à %0 est trop grand"

#: fortran/resolve.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8895
#, gcc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8903
#, gcc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8942
#, gcc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8964
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8975
#, gcc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:8985
#, gcc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""

#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
#: fortran/resolve.c:9032
#, gcc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9064
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9100
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"

#: fortran/resolve.c:9103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"

#: fortran/resolve.c:9107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"

#: fortran/resolve.c:9110
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"

#: fortran/resolve.c:9113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"

#: fortran/resolve.c:9116
#, gcc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9153
#, gcc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9176
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9199 fortran/resolve.c:9224
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"

#: fortran/resolve.c:9251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"

#: fortran/resolve.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9284
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9288
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9292
#, gcc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9301
#, gcc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9356
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9362
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9368
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9376
#, gcc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9382
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9428
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9436
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument"

#: fortran/resolve.c:9445
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9453
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9459
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9465
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9473
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9481
#, gcc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9500
#, gcc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9533
#, gcc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""

#. TODO:  Remove this error when finalization is finished.
#: fortran/resolve.c:9538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr "trampolines ne sont pas encore implantées"

#: fortran/resolve.c:9564
#, gcc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9576
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9584
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9592
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9601
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9607
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9616
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9627
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9638
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9649
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9678
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9691
#, gcc-internal-format
msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9701
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9710
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9721
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9728
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9762
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9771
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9830
#, gcc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9842
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9872
#, gcc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:9928
#, gcc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10091
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10128
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10142
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10156 fortran/resolve.c:10545
#, gcc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10164
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10174
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10186
#, gcc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10212
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10221
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10308
#, gcc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10369
#, gcc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10379
#, gcc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10479
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10493
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10509
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10519
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10528
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10537
#, gcc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10566
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10578
#, gcc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10593
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10603
#, gcc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10614
#, gcc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10625
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10653
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10698
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10708
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10721
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10733
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10742
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10754
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10762
#, gcc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10788
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10807
#, gcc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10819
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "type incompatibles dans %s"

#: fortran/resolve.c:10893
#, gcc-internal-format
msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10899
#, gcc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11019
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11022
#, gcc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11040
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11050
#, gcc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11059
#, gcc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11085
#, gcc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11138
#, gcc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11179
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11198
#, gcc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11272
#, gcc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11360
#, gcc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11366
#, gcc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11382
#, gcc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11428
#, gcc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11441
#, gcc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11535
#, gcc-internal-format
msgid "iterator start at %L does not simplify"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11542
#, gcc-internal-format
msgid "iterator end at %L does not simplify"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11549
#, gcc-internal-format
msgid "iterator step at %L does not simplify"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11675
#, gcc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"

#: fortran/resolve.c:11790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"

#: fortran/resolve.c:11874
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11883
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11891
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:11907
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12009
#, gcc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12024
#, gcc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12036
#, gcc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12045
#, gcc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12124
#, gcc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12135
#, gcc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12146
#, gcc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12190
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12203
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12220
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12230
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12238
#, gcc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12252
#, gcc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12270
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12277
#, gcc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""

#: fortran/resolve.c:12349
#, gcc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:760
#, gcc-internal-format
msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1078 fortran/scanner.c:1221
#, gcc-internal-format
msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1090 fortran/scanner.c:1177
#, gcc-internal-format
msgid "Line truncated at %L"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
msgstr "valeur non reconnnue pour la constante caractère à %0"

#: fortran/scanner.c:1371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Nonconforming tab character at %C"
msgstr "conversion vers un jeu d'exécution de caractères"

#: fortran/scanner.c:1459 fortran/scanner.c:1462
#, gcc-internal-format
msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1509
#, gcc-internal-format
msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
msgstr ""

#: fortran/scanner.c:1717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
msgstr "fichier \"%s\" a été laissé mais n'a pas été entré"

#: fortran/scanner.c:1751
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
msgstr "%s dans la directive du préprocesseur"

#: fortran/scanner.c:1869
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Can't open file '%s'"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier « %s »"

#: fortran/simplify.c:86
#, gcc-internal-format
msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:91
#, gcc-internal-format
msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:96
#, gcc-internal-format
msgid "Result of %s is NaN at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:100
#, gcc-internal-format
msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
msgstr "paramètre 1 de GEN_INST doit être une PROCESSUS ou une expression entière"

#: fortran/simplify.c:131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
msgstr "paramètre invalide « %s »"

#: fortran/simplify.c:670
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of %s function at %L is negative"
msgstr "le compteur de décalage vers la droite est négatif"

#: fortran/simplify.c:677
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:695
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:734
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
msgstr "argument 2 de ASSOCIATE ne doit pas être une chaîne vide"

#: fortran/simplify.c:1031
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1116
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:1146
#, gcc-internal-format
msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
msgstr "argument 1 de « %s » doit être en mode virgule flottante"

#: fortran/simplify.c:2132
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2171
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/simplify.c:2179
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/simplify.c:2219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/simplify.c:2229
#, gcc-internal-format
msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/simplify.c:2284
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgstr "argument 1 de « %s » doit être en mode virgule flottante"

#: fortran/simplify.c:2517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgstr "argument à NUM n'est pas discret"

#: fortran/simplify.c:2548
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
msgstr "argument de l'attribut « %s » n'est pas une chaîne de constante"

#: fortran/simplify.c:2693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/simplify.c:2708
#, gcc-internal-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/simplify.c:2786
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
msgstr "argument actuel invalide à %0"

#: fortran/simplify.c:2792
#, gcc-internal-format
msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2808
#, gcc-internal-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2811
#, gcc-internal-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:2882
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
msgstr "numéro de l'accumulateur est hors limite"

#: fortran/simplify.c:3280
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3293
#, gcc-internal-format
msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3321
#, gcc-internal-format
msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""

#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:3692
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument MOD at %L is zero"
msgstr ""

#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:3703
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
msgstr ""

#. Result is processor-dependent. This processor just opts
#. to not handle it at all.
#. Result is processor-dependent.
#: fortran/simplify.c:3745 fortran/simplify.c:3757
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3803
#, gcc-internal-format
msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:3839
#, gcc-internal-format
msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:4212
#, gcc-internal-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:4267
#, gcc-internal-format
msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:4539
#, gcc-internal-format
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"

#: fortran/simplify.c:5384
#, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
msgstr ""

#: fortran/simplify.c:5839
#, gcc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"

#: fortran/symbol.c:174
#, gcc-internal-format
msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:196
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:206
#, gcc-internal-format
msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:262
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""

#. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
#: fortran/symbol.c:279
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""

#. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
#. they are implicitly typed.
#: fortran/symbol.c:293
#, gcc-internal-format
msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:334
#, gcc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
msgstr "Déclaration à %0 invalide dans le bloc de donnée de l'unité programme à %1"

#: fortran/symbol.c:469
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:624
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"

#: fortran/symbol.c:631
#, gcc-internal-format
msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:736 fortran/symbol.c:1417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"

#: fortran/symbol.c:739
#, gcc-internal-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:747
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:797
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:800
#, gcc-internal-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"

#: fortran/symbol.c:858
#, gcc-internal-format
msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:884
#, gcc-internal-format
msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1002
#, gcc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgstr "déclaration SAVE ou attribut à %1 ne peut être spécifiée en même temps avec la déclaration SAVE ou l'attribut à %0"

#: fortran/symbol.c:1062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"

#: fortran/symbol.c:1083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"

#: fortran/symbol.c:1103
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1122
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "%Jl'adresse de la zone « %s » entre en conflit avec un déclaration précédente"

#: fortran/symbol.c:1447
#, gcc-internal-format
msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1482
#, gcc-internal-format
msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1506
#, gcc-internal-format
msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1523
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1530
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1547
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1551
#, gcc-internal-format
msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1573
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1580
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1613
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1620
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1632
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1797
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1808
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"

#: fortran/symbol.c:1916
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:1957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
msgstr "« %D » n'est pas un membre de type « %T »"

#: fortran/symbol.c:1969
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:2105
#, gcc-internal-format
msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:2115
#, gcc-internal-format
msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:2124
#, gcc-internal-format
msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:2166
#, gcc-internal-format
msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:2174
#, gcc-internal-format
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:2489
#, gcc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:2492
#, gcc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""

#. Symbol is from another namespace.
#: fortran/symbol.c:2651
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:3485
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:3496
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
msgstr "la réponse du prédicat est vide"

#: fortran/symbol.c:3513
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:3523
#, gcc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:3534
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""

#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
#: fortran/symbol.c:3572
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""

#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
#: fortran/symbol.c:3581
#, gcc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:3595
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:3603
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:4535
#, gcc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:4541
#, gcc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""

#: fortran/symbol.c:4883 fortran/symbol.c:4957
#, gcc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""

#: fortran/target-memory.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
msgstr ""

#: fortran/target-memory.c:703
#, gcc-internal-format
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""

#: fortran/trans-array.c:705 fortran/trans-array.c:4543
#: fortran/trans-array.c:5651 fortran/trans-intrinsic.c:4255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "création du tableau « %T »"

#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
#: fortran/trans-array.c:4110
#, gcc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""

#: fortran/trans-array.c:5648
#, gcc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""

#: fortran/trans-array.c:6199
#, gcc-internal-format
msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""

#: fortran/trans-array.c:6682
#, gcc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:400
#, gcc-internal-format
msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Bad array reference at %L"
msgstr "élément nul à %0 pour la référence au tableau à %1"

#: fortran/trans-common.c:850
#, gcc-internal-format
msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:890
#, gcc-internal-format
msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
msgstr ""

#. Aligning this field would misalign a previous field.
#: fortran/trans-common.c:1023
#, gcc-internal-format
msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:1090
#, gcc-internal-format
msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:1105
#, gcc-internal-format
msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:1120
#, gcc-internal-format
msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:1125
#, gcc-internal-format
msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:1148
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:1156
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""

#: fortran/trans-common.c:1160
#, gcc-internal-format
msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
msgstr ""

#: fortran/trans-const.c:294
#, gcc-internal-format
msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
msgstr ""

#: fortran/trans-const.c:330
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
msgstr ""

#: fortran/trans-const.c:358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "expression n'est pas une constante"

#: fortran/trans-decl.c:1161
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:3088 fortran/trans-decl.c:4439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"

#: fortran/trans-decl.c:3428
#, gcc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:3801
#, gcc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:3806
#, gcc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:3812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré %s"

#: fortran/trans-decl.c:3860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "paramètre « %s » déclaré « void »"

#: fortran/trans-decl.c:3874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"

#: fortran/trans-expr.c:1342
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown intrinsic op"
msgstr "mode insn inconnu"

#: fortran/trans-expr.c:2577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown argument list function at %L"
msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"

#: fortran/trans-intrinsic.c:738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
msgstr "language %s n'est pas reconnu"

#: fortran/trans-intrinsic.c:887
#, gcc-internal-format
msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""

#: fortran/trans-io.c:2033
#, gcc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
msgstr ""

#: fortran/trans-io.c:2137
#, gcc-internal-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""

#: fortran/trans-openmp.c:1643
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""

#: fortran/trans-stmt.c:513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"

#: fortran/trans-types.c:464
#, gcc-internal-format
msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
msgstr ""

#: fortran/trans-types.c:487
#, gcc-internal-format
msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
msgstr ""

#: fortran/trans-types.c:500
#, gcc-internal-format
msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
msgstr ""

#: fortran/trans-types.c:1344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Array element size too big"
msgstr "Valeur de l'élément du tableau à %0 en dehors de la plage définie"

#: fortran/trans.c:1278
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgstr ""

#: java/class.c:836
#, gcc-internal-format
msgid "bad method signature"
msgstr "méthode de signature erronée"

#: java/class.c:893
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
msgstr "attribut ConstantValue mal positionné (n'est dans aucun champ)"

#: java/class.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"

#: java/class.c:907
#, gcc-internal-format
msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
msgstr "attribut ConstanValue du champ « %s » a un type erroné"

#: java/class.c:1613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abstract method in non-abstract class"
msgstr "%Jméthode abstraite dans une classe non abstraite"

#: java/class.c:2689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static method %q+D overrides static method"
msgstr "%Jméthode non statique « %D » écrase la méthode statique"

#: java/decl.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D used prior to declaration"
msgstr "« %#D » utilisé précédemment avant sa déclaration"

#: java/decl.c:1687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
msgstr "%JDans %D: chevauchement de variable et plage d'exception à %d"

#: java/decl.c:1738
#, gcc-internal-format
msgid "bad type in parameter debug info"
msgstr "type erroné dans les paramètres d'informations de mise au point"

#: java/decl.c:1747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
msgstr "%Jplage PC erroné pour les infos de débug pour la var. locale « %D »"

#: java/expr.c:378
#, gcc-internal-format
msgid "need to insert runtime check for %s"
msgstr ""

#: java/expr.c:526 java/expr.c:573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionné"

#: java/expr.c:691
#, gcc-internal-format
msgid "stack underflow - dup* operation"
msgstr "sous débordement de la pile - opération dup*"

#: java/expr.c:1689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
msgstr "référence « %s » est ambigue: apparaît dans l'interface « %s » et l'interface « %s »"

#: java/expr.c:1717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qs not found"
msgstr "champ « %s » n'a pas été trouvé"

#: java/expr.c:2269
#, gcc-internal-format
msgid "method '%s' not found in class"
msgstr "méthode « %s » n'a pas été repéré dans la classe"

#: java/expr.c:2474
#, gcc-internal-format
msgid "failed to find class '%s'"
msgstr "échec de repérage de la classe « %s »"

#: java/expr.c:2515
#, gcc-internal-format
msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
msgstr "classe « %s » n'a pas de méthode nommée « %s » concordant avec la signature « %s »"

#: java/expr.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on non static method"
msgstr "invocation statique sur un méthode non statique"

#: java/expr.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on abstract method"
msgstr "invocation statique sur un méthode abstraite"

#: java/expr.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "invoke[non-static] on static method"
msgstr "invocation non statique sur un méthode statique"

#: java/expr.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgstr "champ « %s » manquant dans « %s »"

#: java/expr.c:2924
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
msgstr "aignature ne concorde pas pour le champ « %s » dans « %s »"

#: java/expr.c:2953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
msgstr "%Jaffectation au champ final « %D » n'est pas le champ de la classe"

#: java/expr.c:3177
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PC in line number table"
msgstr "PC invalide dans la numéro de ligne de la table"

#: java/expr.c:3227
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à %d"

#: java/expr.c:3269
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à la fin de la méthode."

#. duplicate code from LOAD macro
#: java/expr.c:3576
#, gcc-internal-format
msgid "unrecogized wide sub-instruction"
msgstr "sous-instruction très large non reconnue"

#: java/jcf-parse.c:508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "<constant pool index %d not in range>"
msgstr "étendue de l'index du tableau de tuples n'est pas une constante"

#: java/jcf-parse.c:518
#, gcc-internal-format
msgid "<constant pool index %d unexpected type"
msgstr ""

#: java/jcf-parse.c:1098
#, gcc-internal-format
msgid "bad string constant"
msgstr "constante chaîne erronée"

#: java/jcf-parse.c:1116
#, gcc-internal-format
msgid "bad value constant type %d, index %d"
msgstr "valeur %d de type de constante erronée, index %d"

#: java/jcf-parse.c:1396 java/jcf-parse.c:1402
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find file for class %s"
msgstr "ne peut repérer le fichier pour la classe %s."

#: java/jcf-parse.c:1427
#, gcc-internal-format
msgid "not a valid Java .class file"
msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"

#: java/jcf-parse.c:1430
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing constant pool"
msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"

#. FIXME - where was first time
#: java/jcf-parse.c:1445
#, gcc-internal-format
msgid "reading class %s for the second time from %s"
msgstr "lecture de la classe %s pour la seconde fois depuis %s"

#: java/jcf-parse.c:1463
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing fields"
msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des champs"

#: java/jcf-parse.c:1466
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing methods"
msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"

#: java/jcf-parse.c:1469
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing final attributes"
msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des attributs"

#: java/jcf-parse.c:1509
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate class will only be compiled once"
msgstr ""

#: java/jcf-parse.c:1604
#, gcc-internal-format
msgid "missing Code attribute"
msgstr "attribut Code manquant"

#: java/jcf-parse.c:1850
#, gcc-internal-format
msgid "no input file specified"
msgstr "aucun fichier n'a été spécifié à l'entrée"

#: java/jcf-parse.c:1885
#, gcc-internal-format
msgid "can't close input file %s: %m"
msgstr "ne peut fermer le fichier d'entrée %s: %m"

#: java/jcf-parse.c:1930
#, gcc-internal-format
msgid "bad zip/jar file %s"
msgstr "fichier zip/jar erroné %s"

#: java/jcf-parse.c:2132
#, gcc-internal-format
msgid "error while reading %s from zip file"
msgstr "erreur lors de la lecture de %s à partir du fichier zip"

#: java/jvspec.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
msgstr "AVERTISSEMENT: fichiers .class déjà compilés ignorés avec -C"

#: java/lang.c:559
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
msgstr ""

#: java/lang.c:570
#, gcc-internal-format
msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr ""

#: java/lang.c:573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
msgstr "-G est incompatible avec le code PIC par défaut"

#: java/lang.c:584
#, gcc-internal-format
msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
msgstr "ne peut faire le tracking de dépendance avec l'entrée à partir de stdin"

#: java/lang.c:600
#, gcc-internal-format
msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
msgstr "ne peut déterminer le nom de la cible pour le tracking de dépendance"

#: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402
#, gcc-internal-format
msgid "internal error - invalid Utf8 name"
msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"

#: java/typeck.c:427
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of signature string"
msgstr "rebut à la fin de la chaîne de signature"

#: java/verify-glue.c:378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verification failed: %s"
msgstr "erreur de vérification au PC=%d"

#: java/verify-glue.c:380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verification failed at PC=%d: %s"
msgstr "erreur de vérification au PC=%d"

#: java/verify-glue.c:468
#, gcc-internal-format
msgid "bad pc in exception_table"
msgstr "PC erroné dans exception_table"

#: lto/lto-elf.c:114 lto/lto-elf.c:135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not read section header: %s"
msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"

#: lto/lto-elf.c:234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more sections for %s:"
msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"

#. Initialize the section header of section SCN.  SH_NAME is the section name
#. as an index into the section header string table.  SH_TYPE is the section
#. type, an SHT_* macro from libelf headers.
#: lto/lto-elf.c:259
#, gcc-internal-format
msgid "elf32_getshdr() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:261
#, gcc-internal-format
msgid "elf64_getshdr() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not create a new ELF section: %s"
msgstr "ne peut convertir l'argument du patron « %E » vers « %T »"

#: lto/lto-elf.c:349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not append data to ELF section: %s"
msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de données %s.\n"

#. Validate's ELF_FILE's executable header and, if cached_file_attrs is
#. uninitialized, caches the architecture.
#: lto/lto-elf.c:433
#, gcc-internal-format
msgid "could not read ELF header: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not a relocatable ELF object file"
msgstr "ne peut allouer un objet de type « %T »"

#: lto/lto-elf.c:447
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent file architecture detected"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:473
#, gcc-internal-format
msgid "could not read ELF identification information: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported ELF file class"
msgstr "version non reconnue"

#: lto/lto-elf.c:525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not locate ELF string table: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#. Helper functions used by init_ehdr.  Initialize ELF_FILE's executable
#. header using cached data from previously read files.
#: lto/lto-elf.c:549
#, gcc-internal-format
msgid "elf32_newehdr() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:551
#, gcc-internal-format
msgid "elf64_newehdr() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open file %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#: lto/lto-elf.c:642
#, gcc-internal-format
msgid "ELF library is older than that used when building GCC"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:651
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open ELF file: %s"
msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"

#: lto/lto-elf.c:661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not seek in archive"
msgstr "n'a pu séparer insn"

#: lto/lto-elf.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find archive member"
msgstr "ne peut repérer un registre de déversement"

#: lto/lto-elf.c:716
#, gcc-internal-format
msgid "gelf_getehdr() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:725
#, gcc-internal-format
msgid "elf_getscn() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:728
#, gcc-internal-format
msgid "gelf_getshdr() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:731
#, gcc-internal-format
msgid "gelf_update_shdr() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:735
#, gcc-internal-format
msgid "gelf_update_ehdr() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-elf.c:743
#, gcc-internal-format
msgid "elf_update() failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto-lang.c:659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
msgstr "-G et -static sont mutuellement exclusives"

#: lto/lto.c:252
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""

#: lto/lto.c:276
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr "ne peut déterminer la date et l'heure"

#: lto/lto.c:308
#, gcc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr ""

#: lto/lto.c:317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"

#: lto/lto.c:320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "opérande inattendue"

#: lto/lto.c:339
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid line in the resolution file."
msgstr "registre invalide dans l'instruction"

#: lto/lto.c:352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Invalid resolution in the resolution file."
msgstr "registre invalide dans l'instruction"

#: lto/lto.c:1049
#, gcc-internal-format
msgid "lto_elf_file_open() failed"
msgstr ""

#: lto/lto.c:1109
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
msgstr "variable d'environment DJGPP non définie"

#: lto/lto.c:1114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr "variable d'environment DJGPP non définie"

#: lto/lto.c:1123
#, gcc-internal-format
msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
msgstr ""

#: lto/lto.c:1169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"

#: lto/lto.c:1187 lto/lto.c:1209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "lors de l'écriture de la sortie dans %s: %m"

#: lto/lto.c:1226
#, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %s"
msgstr ""

#: lto/lto.c:1234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't get program status: %s"
msgstr "%s: %s: ne peut obtenir l'état: %s\n"

#: lto/lto.c:1246
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s terminated with status %d"
msgstr "%s: %s a terminé avec le statut %d\n"

#: lto/lto.c:1255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"

#: lto/lto.c:1747
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deleting LTRANS input file %s: %m"
msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"

#: lto/lto.c:1828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %s"
msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n"

#: objc/objc-act.c:729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
msgstr "«@end» doit appraître dans un contaxte d'implantation"

#: objc/objc-act.c:758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method declaration not in @interface context"
msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"

#: objc/objc-act.c:769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method definition not in @implementation context"
msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"

#: objc/objc-act.c:1026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
msgstr "classe « %s » n'implante pas le protocole « %s »"

#: objc/objc-act.c:1029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
msgstr "objet n'est pas conforme au protocole « %s »"

#: objc/objc-act.c:1206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types distincts de pointeur"

#: objc/objc-act.c:1210
#, gcc-internal-format
msgid "initialization from distinct Objective-C type"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:1214
#, gcc-internal-format
msgid "assignment from distinct Objective-C type"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:1218
#, gcc-internal-format
msgid "distinct Objective-C type in return"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:1222
#, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:1378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
msgstr "instance allouée de manière statique de la classe Objective-C « %s »"

#: objc/objc-act.c:1455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protocol %qE has circular dependency"
msgstr "le protocole « %s » a une dépendance circulaire"

#: objc/objc-act.c:1480 objc/objc-act.c:6680
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
msgstr "ne peut repérer la déclaration de protocole pour « %s »"

#: objc/objc-act.c:1954 objc/objc-act.c:3408 objc/objc-act.c:7297
#: objc/objc-act.c:7631 objc/objc-act.c:7686 objc/objc-act.c:7711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qE"
msgstr "ne peut repérer la déclaration d'interface pour « %s »"

#: objc/objc-act.c:1958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
msgstr "interface « %s » n'a pas une organisation valide de chaînes de constantes"

#: objc/objc-act.c:1963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find reference tag for class %qE"
msgstr "ne peut repérer la référence pour l'étiquette de classe %s."

#: objc/objc-act.c:2600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "création du sélection pour une méthode inexistente %s"

#: objc/objc-act.c:2803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
msgstr "« %s » n'est pas une classe Objective-C ou un alias"

#: objc/objc-act.c:2932 objc/objc-act.c:2964 objc/objc-act.c:7559
#: objc/objc-act.c:7861 objc/objc-act.c:7891
#, gcc-internal-format
msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
msgstr "déclarations Objective-C peut seulement apparaître dans l'étendue globale"

#: objc/objc-act.c:2937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find class %qE"
msgstr "ne peut repérer la classe « %s »"

#: objc/objc-act.c:2939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qE already exists"
msgstr "classe « %s » existe déjà"

#: objc/objc-act.c:2984 objc/objc-act.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
msgstr "« %s » redéclaré comme une autre sorte de symbole"

#: objc/objc-act.c:3262
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3304
#, gcc-internal-format
msgid "strong-cast may possibly be needed"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable assignment has been intercepted"
msgstr "instance de la variable « %s » a une taille inconnue"

#: objc/objc-act.c:3333
#, gcc-internal-format
msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3339
#, gcc-internal-format
msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3828 objc/objc-act.c:3984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
msgstr "Utiliser « -fobjc-exceptions » pour autoriser la syntaxe d'exception d'Objective-C"

#: objc/objc-act.c:3866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
msgstr "paramètre « @catch » n'est pas connu comme un type de classe Objective-C"

#: objc/objc-act.c:3882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
msgstr "exception du type « %T » sera interceptée"

#: objc/objc-act.c:3884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
msgstr "   par un handler antérieur pour « %T »"

#: objc/objc-act.c:3937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgstr "« @try » sans  « @catch » ou  « @finally »"

#: objc/objc-act.c:3995
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
msgstr "« @throw; » (rethrow) utilisé en dehors d'un bloc « @catch »"

#: objc/objc-act.c:4397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %q+D does not have a known size"
msgstr "%Jtype  « %D » n'a pas de taille connue"

#: objc/objc-act.c:5029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %qs"
msgstr "%s : %s"

#: objc/objc-act.c:5052 objc/objc-act.c:5071
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent instance variable specification"
msgstr "spécification inconsistente avec l'instance de la vairable"

#: objc/objc-act.c:5934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can not use an object as parameter to a method"
msgstr "ne peut utiliser un objet comme paramètre à une méthode\n"

#: objc/objc-act.c:6162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
msgstr "multiples %s nommés « %c%s » repérés"

#: objc/objc-act.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "using %<%c%s%>"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:6174
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
msgstr "multiples %s nommés « %c%s » repérés"

#: objc/objc-act.c:6177
#, gcc-internal-format
msgid "found %<%c%s%>"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:6186
#, gcc-internal-format
msgid "also found %<%c%s%>"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:6400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no super class declared in @interface for %qE"
msgstr "pas de super classe déclarée dans @nterface pour « %s »"

#: objc/objc-act.c:6438
#, gcc-internal-format
msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:6495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid receiver type %qs"
msgstr "type du receveur invalide « %s »"

#: objc/objc-act.c:6510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
msgstr "« %c%s » n'est pas implantée dans le protocole"

#: objc/objc-act.c:6524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
msgstr "« %s » peut ne pas répondre à « %c%s »"

#: objc/objc-act.c:6532
#, gcc-internal-format
msgid "no %<%c%E%> method found"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:6539
#, gcc-internal-format
msgid "(Messages without a matching method signature"
msgstr "(Messages sans une méthode concordante de signature"

#: objc/objc-act.c:6541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
msgstr "sera assumé pour retourner « id » et accepter"

#: objc/objc-act.c:6543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<...%> as arguments.)"
msgstr " « ... » comme argument.)"

#: objc/objc-act.c:6781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "undeclared selector %qE"
msgstr "sélecteur « %s » non déclaré"

#. Historically, a class method that produced objects (factory
#. method) would assign `self' to the instance that it
#. allocated.  This would effectively turn the class method into
#. an instance method.  Following this assignment, the instance
#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
#. violates the simple rule that a class method should not refer
#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
#. where this is done unknowingly than to support the above
#. paradigm.
#: objc/objc-act.c:6823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE accessed in class method"
msgstr "instance « %s » de la variable accédé par la méthode de classe"

#: objc/objc-act.c:7058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>"
msgstr "duplication de déclaration de la méthode « %c%s »"

#: objc/objc-act.c:7119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
msgstr "duplication de déclaration d'interface pour la catégorie « %s(%s) »"

#: objc/objc-act.c:7146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgstr "type deréférence spécifié illégal pour l'instance de variable « %s »"

#: objc/objc-act.c:7157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qs has unknown size"
msgstr "instance de la variable « %s » a une taille inconnue"

#: objc/objc-act.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qE has no default constructor to call"
msgstr "type « %s » a un constructeur défini par l'usager"

#: objc/objc-act.c:7188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor for %qE shall not be run either"
msgstr "destructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"

#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
#. initialize them.
#: objc/objc-act.c:7200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qE has virtual member functions"
msgstr "type « %s » a des membres de fonction virtuelle"

#: objc/objc-act.c:7201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
msgstr "type d'aggrégat illégal « %s » spécifié pour l'instance de la variable « %s »"

#: objc/objc-act.c:7211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qE has a user-defined constructor"
msgstr "type « %s » a un constructeur défini par l'usager"

#: objc/objc-act.c:7213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qE has a user-defined destructor"
msgstr "type « %s » a un destructeur défini par l'usager"

#: objc/objc-act.c:7217
#, gcc-internal-format
msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
msgstr "constructeurs et destructeurs C++ ne seront pas invoqués pour les champs en Objective-C"

#: objc/objc-act.c:7326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is declared private"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"

#: objc/objc-act.c:7337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
msgstr "instance de la variable « %s » est %s; cela déclenchera une erreur dure dans le futur"

#: objc/objc-act.c:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instance variable %qE is declared %s"
msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré %s"

#: objc/objc-act.c:7370 objc/objc-act.c:7458
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of class %qE"
msgstr "implantation incomplète de la classe « %s »"

#: objc/objc-act.c:7374 objc/objc-act.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete implementation of category %qE"
msgstr "implantation incomplète de la catégorie « %s »"

#: objc/objc-act.c:7379 objc/objc-act.c:7466
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
msgstr "définition de la méthode pour « %c%s » n'a pas été repérée"

#: objc/objc-act.c:7507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
msgstr "%s « %s » n'implante pas complètement le protocole « %s »"

#: objc/objc-act.c:7565 objc/objc-act.c:9252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<@end%> missing in implementation context"
msgstr "«@end» manquant dans l'implantation du contexte"

#: objc/objc-act.c:7584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
msgstr "ne peut repérer une déclaration d'interface pour « %s », super classe de « %s »"

#: objc/objc-act.c:7614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reimplementation of class %qE"
msgstr "ré-implantation de la classe « %s »"

#: objc/objc-act.c:7644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting super class name %qE"
msgstr "nom de super classe « %s » est conflictuel"

#: objc/objc-act.c:7647
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %qE"
msgstr "déclaration précédente de « %D »"

#: objc/objc-act.c:7649
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration"
msgstr "déclaration précédente de « %D »"

#: objc/objc-act.c:7665 objc/objc-act.c:7663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
msgstr "double déclaration d'interface pour la classe « %s »"

#: objc/objc-act.c:7919
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
msgstr "double déclaration pour le protocole « %s »"

#: objc/objc-act.c:8736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
msgstr "types conflictuels pour « %s »"

#: objc/objc-act.c:8740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
msgstr "déclaration précédente de « %s »"

#: objc/objc-act.c:8830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no super class declared in interface for %qE"
msgstr "pas de super classe déclarée dans l'interface pour « %s »"

#: objc/objc-act.c:8889
#, gcc-internal-format
msgid "[super ...] must appear in a method context"
msgstr "[super ...] doit apparaître dans une méthode du contexte"

#: objc/objc-act.c:8928
#, gcc-internal-format
msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:9545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
msgstr "la déclaration locale de « %s » masque l'instance d'une variable"

#: ada/gcc-interface/misc.c:196
#, gcc-internal-format
msgid "missing argument to \"-%s\""
msgstr "argument manquant à « -%s »"

#: ada/gcc-interface/misc.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
msgstr "« -gnat » mal épellé comme « -gant »"

#: ada/gcc-interface/misc.c:312
#, gcc-internal-format
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""

#: ada/gcc-interface/utils.c:5299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"

#: ada/gcc-interface/utils.c:5311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"

#: ada/gcc-interface/utils.c:5474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »"

#: ada/gcc-interface/utils.c:5537
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"

#: ada/gcc-interface/utils.c:5564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »"

#~ msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
#~ msgstr "le second argument de « __builtin_expect » doit être une constante"

#~ msgid "invalid truth-value expression"
#~ msgstr "expression valeur de vérité invalide"

#~ msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
#~ msgstr "%Hvaleur à retourner « %D » ignorée, déclarée avec l'attribut warn_unused_result"

#~ msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
#~ msgstr "%Hvaleur à retourner ignorée de la fonction déclarée avec l'attribut warn_unused_result"

#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
#~ msgstr "aucun mode vecteur avec la taille et le type spécifié n'a été trouvé"

#~ msgid "%s at end of input"
#~ msgstr "%s à la fin de l'entrée"

#~ msgid "%s before %s'%c'"
#~ msgstr "%s avant %s« %c »"

#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
#~ msgstr "%s avant %s'\\x%x'"

#~ msgid "%s before string constant"
#~ msgstr "%s avant une chaîne constante"

#~ msgid "%s before numeric constant"
#~ msgstr "%s avant une constante numérique"

#~ msgid "%s before \"%s\""
#~ msgstr "%s avant « %s »"

#~ msgid "%s before '%s' token"
#~ msgstr "%s avant un élément lexical « %s »"

#~ msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
#~ msgstr "%Jétiquette « %D » utilisée mais non définie"

#~ msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
#~ msgstr "%Jétiquette « %D » définie mais non utilisée"

#~ msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
#~ msgstr "%J« %D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"

#~ msgid "%J'%D' declared inline after being called"
#~ msgstr "%J« %D » déclaré enligne après avoir été appelé"

#~ msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
#~ msgstr "%J« %D » déclaré enligne après sa définition"

#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
#~ msgstr "%Jdéclaration volatile de « %D » suit une déclaration non volatile"

#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
#~ msgstr "%Jdéclaration non volatile de « %D » suit une déclaration volatile"

#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
#~ msgstr "%Jdéclaration de constante de « %D » suit une déclaration de non constante"

#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
#~ msgstr "%Jdéclaration de non constante de « %D » suit une déclaration de constante"

#~ msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
#~ msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque un paramètre"

#~ msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
#~ msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque une déclaration globale"

#~ msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
#~ msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"

#~ msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
#~ msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D »"

#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
#~ msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté une seule fois"

#~ msgid "for each function it appears in.)"
#~ msgstr "pour chaque fonction dans laquelle il apparaît.)"

#~ msgid "%Hduplicate label `%D'"
#~ msgstr "%Hétiquette « %D » apparaît en double"

#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
#~ msgstr "%J« %D » précédemment défini ici"

#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
#~ msgstr "%J« %D » précédemment déclaré ici"

#~ msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
#~ msgstr "GCC n'implémente pas encore correctement les déclarateurs de tableau « [*] »"

#~ msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
#~ msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur abstrait"

#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
#~ msgstr "typedef « %s » est initialisé (utilisez __typeof__ à la place)"

#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
#~ msgstr "la fonction « %s » est initialisée comme une variable"

#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
#~ msgstr "la variable « %s » est initialisée alors qu'elle est de type incomplet"

#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
#~ msgstr "les éléments du tableau « %s » ont des types incomplets"

#~ msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
#~ msgstr "%Jinitialisateur a échoué à déterminer la taille de « %D »"

#~ msgid "%Jarray size missing in '%D'"
#~ msgstr "%Jtaille du tableau est manquante dans « %D »"

#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
#~ msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas connue"

#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
#~ msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas une constante"

#~ msgid "both long and short specified for `%s'"
#~ msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"

#~ msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
#~ msgstr "« long » ou « short » spécifié avec un type flottant pour « %s »"

#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
#~ msgstr "la seule combinaison valide est « long double »"

#~ msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
#~ msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"

#~ msgid "size of array `%s' is negative"
#~ msgstr "la taille du tableau « %s » est négative"

#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
#~ msgstr "modificateur de type invalide dans la déclaration de pointeur"

#~ msgid "variable or field `%s' declared void"
#~ msgstr "variable ou champ « %s » déclaré « void »"

#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
#~ msgstr "modificateur invalide de type à l'intérieur d'un déclarateur de tableau"

#~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
#~ msgstr "cette cible ne permet pas le stockage en local au thread"

#~ msgid "%Jduplicate member '%D'"
#~ msgstr "%Jmembre « %D » est double"

#~ msgid "%s defined inside parms"
#~ msgstr "%s défini à l'intérieur des paramètres"

#~ msgid "union"
#~ msgstr "union"

#~ msgid "structure"
#~ msgstr "structure"

#~ msgid "%s has no %s"
#~ msgstr "%s n'a pas de %s"

#~ msgid "struct"
#~ msgstr "struct"

#~ msgid "members"
#~ msgstr "membres"

#~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
#~ msgstr "%Jutilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"

#~ msgid "enum defined inside parms"
#~ msgstr "enum défini à l'intérieur des paramètres"

#~ msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
#~ msgstr "%Jparamètre \"%D\" déclaré «void »"

#~ msgid "this function may return with or without a value"
#~ msgstr "cette fonction devrait finir en retournant ou non une valeur"

#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
#~ msgstr "%Jredéfinition globale de « %D »"

#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
#~ msgstr "%J« %D » précédemment défini ici"

#~ msgid "`I' flag"
#~ msgstr "fanion « I »"

#~ msgid "the `I' printf flag"
#~ msgstr "le fanion « I » de printf"

#~ msgid "`a' flag"
#~ msgstr "fanion « a »"

#~ msgid "the `I' scanf flag"
#~ msgstr "le fanion « I » de scanf"

#~ msgid "`_' flag"
#~ msgstr "fanion « _ »"

#~ msgid "`^' flag"
#~ msgstr "fanion « ^ »"

#~ msgid "`(' flag"
#~ msgstr "fanion « ( »"

#~ msgid "`!' flag"
#~ msgstr "fanion « ! »"

#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
#~ msgstr "%s ne supporte pas le format « %%%c » %s"

#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
#~ msgstr "l'argument de format n'est pas un pointeur (arg %d)"

#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
#~ msgstr "l'argument de format n'est pas un pointeur de pointeur (arg %d)"

#~ msgid "pointer"
#~ msgstr "pointeur"

#~ msgid "different type"
#~ msgstr "type différent"

#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
#~ msgstr "%s n'est pas de type %s (arg %d)"

#~ msgid "%Hstray '@' in program"
#~ msgstr "%H« @ » perdu dans le programme"

#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
#~ msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle ne peut être lié dans cette unité de traduction"

#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
#~ msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle a des tailles en attente"

#~ msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
#~ msgstr "%Jfonction imbriqué « %F » ne peut jamais être enlignée parce qu'ella possiblement sauvegardé des tailles en attente"

#~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
#~ msgstr "-Wmissing-format-attribute ignorée sans -Wformat"

#~ msgid "YYDEBUG not defined"
#~ msgstr "YYDEBUG n'est pas défini"

# FIXME
#~ msgid "syntax error: cannot back up"
#~ msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer"

#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
#~ msgstr "ISO C interdit la définition de données sans type ni classe de stockage"

#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
#~ msgstr "« sizeof » appliqué à un champ de bits"

#~ msgid "old-style parameter declaration"
#~ msgstr "déclaration de paramètre d'un style désuet"

#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
#~ msgstr "« ... » dans une liste d'identificateurs de style ancien"

#~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
#~ msgstr "erreur d'analyse syntaxique; et la mémoire virtuelle est épuisée"

#~ msgid "parser stack overflow"
#~ msgstr "débordement de la pile de l'analyseur syntaxique"

#~ msgid "syntax error at '%s' token"
#~ msgstr "erreur de syntaxe à l'élément lexical « %s »"

#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version"
#~ msgstr "%s: n'est pas compatible avec cette version de GCC"

#~ msgid "%s: not a PCH file"
#~ msgstr "%s: n'est pas un fichier PCH"

#~ msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
#~ msgstr "%s: créé sur l'hôte « %.*s », mais utilisé sur l'hôte « %s »"

#~ msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
#~ msgstr "%s: créé pour la cible « %.*s », mais utilisé pour la cible « %s »"

#~ msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
#~ msgstr "%s: créé pour la version « %.*s », mais utilisé avec la version « %s »"

#~ msgid "%s: created using different flags"
#~ msgstr "%s: créé en utilisant des fanions différents"

#~ msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
#~ msgstr "%s: créé avec -g%s, mais utilisé avec -g%s"

#~ msgid "%s: had text segment at different address"
#~ msgstr "%s: a un segment texte à une adresse différente"

# I18N
#~ msgid "calling fdopen"
#~ msgstr "appel de fdopen()"

#~ msgid "reading"
#~ msgstr "en lecture"

#~ msgid "destructor needed for `%D'"
#~ msgstr "destructeur requis pour « %D »"

#~ msgid "where case label appears here"
#~ msgstr "où les étiquettes de « case » apparaissent ici"

# FIXME
#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
#~ msgstr "(les actions dans les « case » précédents requierent des destructeurs dans leur propre champ.)"

# FIXME: c'est de l'assembleur ?
#~ msgid "will never be executed"
#~ msgstr "ne sera jamais exécuté"

#~ msgid "subscript has type `char'"
#~ msgstr "indice de type « char »"

#~ msgid "invalid lvalue in unary `&'"
#~ msgstr "membre gauche invalide pour le « & » unaire"

#~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
#~ msgstr "tentative pour prendre l'adresse du membre « %s » d'une structure de champ de bits"

#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
#~ msgstr "utilisation d'expressions conditionnelles comme lvalues est obsolète"

#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
#~ msgstr "utilisation d'expressions composées comme lvalues est obsolète"

#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
#~ msgstr "utilisation de transtypage d'expressions comme lvalues est obsolète"

#~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
#~ msgstr "type signé et non signé dans une expression conditionnelle"

#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
#~ msgstr "%s annule des qualificateurs du type du pointeur cible"

#~ msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
#~ msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de l'appel indirect de fonction"

#~ msgid "passing arg of `%s'"
#~ msgstr "passage des arguments de « %s »"

#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
#~ msgstr "passage de l'argument n°%d de « %s »"

#~ msgid "asm template is not a string constant"
#~ msgstr "le patron asm n'est pas une chaîne de constante"

#~ msgid "modification by `asm'"
#~ msgstr "modification par « asm »"

#~ msgid "shift count is negative"
#~ msgstr "le compteur de décalage est négatif"

#~ msgid "shift count >= width of type"
#~ msgstr "compteur de décalage >= à la largeur du type"

#~ msgid "comparison between signed and unsigned"
#~ msgstr "comparaison entre élément signé et élément non signé"

#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
#~ msgstr "%Jenlignage a échoué dans l'appel à « %F »"

#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
#~ msgstr "%Jimpossible d'enligner l'appel à « %F »"

#~ msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
#~ msgstr "--param large-function-growth limite atteinte lors de l'enlignage de l'appelant"

#~ msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
#~ msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte après l'enlignage dans l'appellé"

#~ msgid "redirecting stdout: %s"
#~ msgstr "redirection de stdout : %s"

# I18N
#~ msgid "pipe"
#~ msgstr "pipe"

# I18N
#~ msgid "fdopen"
#~ msgstr "fdopen"

# I18N
#~ msgid "dup2 %d 1"
#~ msgstr "dup2 %d 1"

# I18N
#~ msgid "close %d"
#~ msgstr "close %d"

# I18N
#~ msgid "execv %s"
#~ msgstr "execv %s"

# I18N
#~ msgid "fclose"
#~ msgstr "fclose"

#~ msgid "unable to stat file '%s'"
#~ msgstr "impossible d'analyser le fichier  « %s » avec stat()"

#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
#~ msgstr "incpable de projeter en mémoire le fichier « %s » avec nmap()"

#~ msgid "not found\n"
#~ msgstr "introuvable\n"

#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
#~ msgstr "le nombre magique du fichier « %s » est erroné"

#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
#~ msgstr "dépendances dynamiques.\n"

#~ msgid ""
#~ ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
#~ ";; %d successes.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ ";; Statistiques du combinateur : %d tentatives, %d substitutions (%d requérant un nouvel espace),\n"
#~ ";; %d succès.\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
#~ ";; %d successes.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ ";; Totaux du combinateur : %d tentatives, %d substitutions (%d requérant un nouvel espace),\n"
#~ ";; %d succès.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "`%s' is corrupted"
#~ msgstr "« %s » est corrompu"

#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
#~ msgstr "fichier %s non repéré, compteur d'exécution assumé être à zéro"

#~ msgid "iconv_open"
#~ msgstr "iconv_open"

#~ msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
#~ msgstr "pas d'implantation iconv, ne peut convertir de %s vers %s"

#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
#~ msgstr "noms de caractère universel sont seulement valides en C++ et C89"

#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
#~ msgstr "la signification de « \\%c » est différente en C traditionel"

# FIXME
#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
#~ msgstr "nom de caractère universel incomplet %.*s"

#~ msgid "%.*s is not a valid universal character"
#~ msgstr "%.*s n'est pas un caractère universel valide"

#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
#~ msgstr "caractère universel %.*s n'est pas valide dans un identificcateur"

#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
#~ msgstr "caractère universel %.*s n'est pas valide au début d'un identificcateur"

#~ msgid "converting UCN to source character set"
#~ msgstr "conversion UCN vers le jeu source de caractères"

#~ msgid "converting UCN to execution character set"
#~ msgstr "conversion UCN vers le jeu d'exécution de caractères"

#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
#~ msgstr "la signification de « \\x » est différente en C traditionel"

#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
#~ msgstr "\\x utilisé sans être suivi de chiffres en hexdécimal"

#~ msgid "hex escape sequence out of range"
#~ msgstr "séquence d'échappement hexadécimale hors limite"

#~ msgid "octal escape sequence out of range"
#~ msgstr "séquence d'échappement octale hors limite"

#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
#~ msgstr "la signification de « \\a » est différente en C traditionel"

#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
#~ msgstr "séquence d'échappement « \\%c » non conforme au standard ISO"

#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
#~ msgstr "séquence d'échappement « \\%c » inconnue"

#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
#~ msgstr "séquence d'échappement « \\%03o » inconnue"

#~ msgid "converting escape sequence to execution character set"
#~ msgstr "conversion d'une séquence d'échappement vers un jeu d'exécution de caractères"

#~ msgid "character constant too long for its type"
#~ msgstr "constante caractère trop longue pour son type"

#~ msgid "multi-character character constant"
#~ msgstr "constante caractère multi-caractères"

#~ msgid "empty character constant"
#~ msgstr "constante caractère vide"

#~ msgid "stdout"
#~ msgstr "stdout"

#~ msgid "too many decimal points in number"
#~ msgstr "trop de points décimaux dans le nombre"

#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
#~ msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante en base 8"

#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
#~ msgstr "usage d'une constante hexadécimale constante à la C99"

#~ msgid "exponent has no digits"
#~ msgstr "l'exposant n'a pas de chiffre"

#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
#~ msgstr "la contante hexadécimale flottante requière un exposant"

#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
#~ msgstr "le C traditionnel interdit le suffixe « %.*s »"

#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
#~ msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante entière"

#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
#~ msgstr "usage d'une constante entière « long long » à la C99"

#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
#~ msgstr "les constantes imaginaires sont une extension GCC"

#~ msgid "integer constant is too large for its type"
#~ msgstr "constante entière trop grande pour tenir dans son type"

#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
#~ msgstr "cette constante entière est si grande qu'elle ne peut être signée"

#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
#~ msgstr "« ) » manquant après « defined »"

#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
#~ msgstr "l'opérateur « defined » requiert un identificateur"

#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
#~ msgstr "(« %s » est un élément lexical alternatif pour « %s » en C++)"

#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
#~ msgstr "cette utilisation de « defined » peut ne pas être portable"

#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
#~ msgstr "constante flottante dans une expresion pour le préprocesseur"

#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
#~ msgstr "constante complexe dans une expresion pour le préprocesseur"

#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
#~ msgstr "opérateur binaire manquant avant l'élément lexical « %s »"

#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
#~ msgstr "l'élément lexical « %s » n'est pas valide dans les expressions pour le préprocesseur"

#~ msgid "missing expression between '(' and ')'"
#~ msgstr "expression manquante entre '(' et ')'"

#~ msgid "#if with no expression"
#~ msgstr "#if sans expression"

#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
#~ msgstr "l'opérateur « %s » n'a pas d'opérande droite"

#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
#~ msgstr "opérateur « %s » n'a pas d'opérande gauche"

#~ msgid " ':' without preceding '?'"
#~ msgstr "« : » n'est pas précédé de « ? »"

#~ msgid "unbalanced stack in #if"
#~ msgstr "pile non balancée dans #if"

#~ msgid "impossible operator '%u'"
#~ msgstr "opérateur impossible « %u »"

#~ msgid "missing ')' in expression"
#~ msgstr "« ) » manquante dans l'expresion"

#~ msgid "'?' without following ':'"
#~ msgstr "« ? » n'est pas suivi de « : »"

#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
#~ msgstr "débordement d'entier dans l'expresion pour le préprocesseur"

#~ msgid "missing '(' in expression"
#~ msgstr "« ( » manquante dans l'expresion"

#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
#~ msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"

#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
#~ msgstr "L'opérande droite de « %s » change de signe lors de sa promotion"

#~ msgid "comma operator in operand of #if"
#~ msgstr "opérateur virgule dans l'opérande de #if"

#~ msgid "division by zero in #if"
#~ msgstr "division par zéro dans #if"

#~ msgid "NULL directory in find_file"
#~ msgstr "répertoire NUL dans find_file"

#~ msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
#~ msgstr "un ou plusieurs fichiers PCH ont été repérés, mais ils étaient invalides"

# FIXME
#~ msgid "%s is a block device"
#~ msgstr "%s est un périphérique de blocs"

#~ msgid "%s is too large"
#~ msgstr "%s est trop grand"

#~ msgid "%s is shorter than expected"
#~ msgstr "%s est plus petit que prévu"

#~ msgid "no include path in which to search for %s"
#~ msgstr "aucun chemin d'inclusion dans lequel on pourrait repérer %s"

# FIXME
#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
#~ msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour:\n"

#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
#~ msgstr "cppchar_t doit être d'un type non signé"

#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
#~ msgstr "l'arithmétique du préprocesseur a une précision maximale de %lu bits ; la cible requière %lu bits"

#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
#~ msgstr "l'arithmétique de CPP doit être au moins aussi précise que le type int de la cible"

#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
#~ msgstr "sur la cible, « char » fait moins de 8 bits"

#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
#~ msgstr "sur la cible, « wchar_t » est plus petit que « char »"

#~ msgid "target int is narrower than target char"
#~ msgstr "sur la cible, « int » est plus petit que « char »"

#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
#~ msgstr "les demi-entiers de CPP sont plus petit que les caractères de CPP"

#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
#~ msgstr "CPP sur cette machine ne peut gérer les constantes larges de caractères de plus de %lu bits, mais la cible requière %lu bits"

# I18N
#~ msgid "null character(s) ignored"
#~ msgstr "caractère(s) nul(s) ignoré(s)"

#~ msgid "'$' in identifier or number"
#~ msgstr "« $ » dans un identificateur ou un nombre"

# FIXME
#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
#~ msgstr "tentative d'utilisation d'un « %s » corrompu"

#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
#~ msgstr "« __VA_ARGS__ » peut seulement appraître dans l'expansion des macros C99 à nombre variable d'arguments"

#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
#~ msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne"

#~ msgid "unterminated comment"
#~ msgstr "commentaire non terminé"

#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
#~ msgstr "Les commentaires à la C++ ne sont pas permis en C89 ISO"

#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
#~ msgstr "(ceci sera rapporté une seule fois seulement par fichier d'entrée)"

#~ msgid "multi-line comment"
#~ msgstr "commentaire multi-lignes"

#~ msgid "unspellable token %s"
#~ msgstr "l'élément lexical %s ne peut être épelé"

#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
#~ msgstr "éléments lexicaux superflus à la fin de la directive #%s"

#~ msgid "#%s is a GCC extension"
#~ msgstr "#%s est une extension GCC"

#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
#~ msgstr "il est suggéré de ne pas utiliser #elif en C traditionnel"

#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
#~ msgstr "le C traditionel ignore la directive #%s si le caractère # est indenté"

#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
#~ msgstr "il est suggéré de cacher #%s au C traditionel en indentant le « # »"

#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
#~ msgstr "placer une directive dans les arguments d'une macro n'est pas portable"

#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
#~ msgstr "la directive de style de ligne est extension GCC"

#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
#~ msgstr "« defined » ne peut être utilisé comme nom de macro"

#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
#~ msgstr "aucun nom de macro donné dans la directive #%s"

#~ msgid "macro names must be identifiers"
#~ msgstr "les noms de macro doivent être des identificateurs"

#~ msgid "undefining \"%s\""
#~ msgstr "indéfinition de « %s »"

#~ msgid "missing terminating > character"
#~ msgstr "caractère > de terminaison manquant"

#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
#~ msgstr "#%s attend \"NOM_DE_FICHIER\" ou <NOM_DE_FICHIER>"

#~ msgid "#include_next in primary source file"
#~ msgstr "#include_next dans un fichier source primaire"

#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
#~ msgstr "fanion « %s » invalide dans la ligne de directive"

#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
#~ msgstr "« %s » après #line n'est pas un nombre entier positif"

#~ msgid "line number out of range"
#~ msgstr "numéro de ligne hors limite"

#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename"
#~ msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide"

#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
#~ msgstr "« %s » après # n'est pas un nombre entier positif"

#~ msgid "invalid #ident directive"
#~ msgstr "directive #ident invalide"

# FIXME
#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
#~ msgstr "enregistrement de \"%s\" à la fois comme une pragma et un espace de nom de pragma"

#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
#~ msgstr "la #pragma %s %s est déjà enregistrée"

# FIXME
#~ msgid "#pragma once in main file"
#~ msgstr "#pragma once utilisée une seule fois dans le fichier principal"

# FIXME
#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
#~ msgstr "la directive GCC #pragma poison est invalide"

# FIXME
#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
#~ msgstr "élimination de la macro existente « %s »"

#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
#~ msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion"

#~ msgid "current file is older than %s"
#~ msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s"

#~ msgid "#else without #if"
#~ msgstr "#else sans #if"

#~ msgid "#else after #else"
#~ msgstr "#else après #else"

#~ msgid "#elif without #if"
#~ msgstr "#elif sans #if"

#~ msgid "#elif after #else"
#~ msgstr "#elif après #else"

#~ msgid "#endif without #if"
#~ msgstr "#endif sans #if"

#~ msgid "missing ')' to complete answer"
#~ msgstr "« ) » manquante pour completer la réponse"

#~ msgid "assertion without predicate"
#~ msgstr "assertion sans prédicat"

#~ msgid "predicate must be an identifier"
#~ msgstr "le prédicat doit être un identificateur"

# FIXME
#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
#~ msgstr "« %s » re-asserti"

#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
#~ msgstr "macro interne invalide « %s »"

#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
#~ msgstr "chaîne invalide,  « \\ » final ignoré"

#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
#~ msgstr "le collage de « %s » et de « %s » ne donne pas d'élément lexical de pré-traitement valide"

#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
#~ msgstr "ISO C99 requiert que tous les arguments soient utilisés"

#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
#~ msgstr "macro « %s » requiert %u arguments, mais seulement %u ont été passés"

#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
#~ msgstr "la macro « %s » a reçu %u arguments, mais elle n'en prend que %u"

#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
#~ msgstr "liste d'arguments non terminée invoquant la macro « %s »"

#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
#~ msgstr "la macro « %s » ressemblant à une fonction doit utilisée avec des arguments en C traditionnel"

#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
#~ msgstr "paramètre de macro « %s » en double"

#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
#~ msgstr "« %s » peut ne pas apparaître parmi les paramètres de macros"

#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
#~ msgstr "les paramètres de macro doivent être séparés par des virgules"

#~ msgid "parameter name missing"
#~ msgstr "nom de paramètre manquant"

#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
#~ msgstr "les macros anonymes à nombre variable d'arguments ont été introduites avec le C99"

#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
#~ msgstr "ISO C ne permet pas les macros nommées à nombre variable d'arguments"

#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
#~ msgstr "« ) » manquante dans la liste des paramètres de macros"

#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
#~ msgstr "ISO C requiert un blanc après le nom de la macro"

#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
#~ msgstr "« # » n'est pas suivi d'un paramètre de macro"

# FIXME
#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
#~ msgstr "« ## » ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros"

#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
#~ msgstr "l'argument macro « %s » serait changé en chaine en C traditionnel"

#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
#~ msgstr "type de hachage %d invalide dans cpp_macro_definition"

#~ msgid "while writing precompiled header"
#~ msgstr "lors de l'écriture de l'en-tête pré-compilée"

#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
#~ msgstr "%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » n'est pas définie"

#~ msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
#~ msgstr "%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » est défini en tant « %s » et non pas « %.*s »"

#~ msgid "while reading precompiled header"
#~ msgstr "lors de la lecture de l'en-tête pré-compilée"

#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
#~ msgstr "récursion détectée lors de l'expansion de la macro « %s »"

# FIXME: Initialisé, ou ensembles?
#~ msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
#~ msgstr ";; traitement du bloc de %d à %d, %d initialisés.\n"

#~ msgid "can't access real part of complex value in hard register"
#~ msgstr "ne peut accéder à la partie réelle d'une valeur complexe dans un registre matériel"

#~ msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
#~ msgstr "ne peut accéder à la partie imaginaire d'une valeur complexe dans un registre matériel"

#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
#~ msgstr "un foncton utilisant un type « complex short » ne peut être enligne"

#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
#~ msgstr "%Jtaille du paramètre précédent dépend de « %D »"

#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
#~ msgstr "valeur retournée dans block_exit_expr"

#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
#~ msgstr "ne peut prendre l'adresse d'un membre non aligné"

#~ msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
#~ msgstr "Tentative pour détruire le prologue/épilogue insn:"

#~ msgid "%s (GCC) %s\n"
#~ msgstr "%s (GCC) %s\n"

#~ msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
#~ msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -time a été spécifié"

#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
#~ msgstr "spécification invalide!  Bug dans cc."

#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
#~ msgstr "Abandon interne de gcov.\n"

#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
#~ msgstr "vérification des pointeurs NULS désactivée"

#~ msgid "jump bypassing disabled"
#~ msgstr "saut d'évitement désactivé"

#~ msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
#~ msgstr "Génération des ficheirs PCH n'est pas supporté lors de l'utilisation de ggc-simple.c"

#~ msgid "function cannot be inline"
#~ msgstr "fonction ne pas pas être enligne"

#~ msgid "varargs function cannot be inline"
#~ msgstr "varargs de fonction ne peuvent par être enligne"

#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
#~ msgstr "fonction utilisant alloca ne pas pas être enligne"

#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
#~ msgstr "fonction utilisant longjmp ne peut pas être enligne"

#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
#~ msgstr "fonction utilisant setjmp ne peut pas être enligne"

#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
#~ msgstr "fonction utilise « __builtin_eh_return »"

#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
#~ msgstr "fonction avec fonctions imbriquées ne peut pas être enligne"

#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
#~ msgstr "un fonction avec étiquette d'adresses utilisée pour l'initialisation ne peut pas être enligne (inline)"

#~ msgid "function too large to be inline"
#~ msgstr "fonction trop grande pour être enligne"

#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
#~ msgstr "pas de prototpe, et de adresse de paramètre utilisée; ne peut pas être enligne"

#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
#~ msgstr "fonctions enligne ne peuvent pas être supportées pour ce type de valeur retournée"

#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
#~ msgstr "fonction avec une valeur retournée de taille variable ne peut pas être enligne"

#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
#~ msgstr "fonction avec un paramètre de taille variable ne peut pas être enligne"

#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
#~ msgstr "fonction avec une unité transparente de paramètre ne peut pas être enligne"

#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
#~ msgstr "fonction avec un saut calculé ne peut pas être enligne"

#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
#~ msgstr "fonction avec un goto non local ne peut pas être enligne"

#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
#~ msgstr "fonction avec des attributs spécifiques à la cible ne peut pas être enligne"

# FIXME: c'est de l'assembleur ?
#~ msgid "%Hwill never be executed"
#~ msgstr "%Hne sera jamais exécuté"

#~ msgid ""
#~ ",\n"
#~ "                 from %s:%u"
#~ msgstr ""
#~ ",\n"
#~ "          à partir de %s:%u"

#~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
#~ msgstr "-Wuninitialized n'est pas supporté sans -O"

#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
#~ msgstr "-fwritable-strings est obsolète, voir la documentation pour les détails"

#~ msgid ""
#~ "The %s front end recognizes the following options:\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "L'interface %s reconnaît les options suivantes:\n"
#~ "\n"

#~ msgid "%s: internal abort\n"
#~ msgstr "%s: abandon interne\n"

#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
#~ msgstr "%s: usage « %s [ -VqfnkN ] [ -i <chaîne> ] [ nom-de-fichier ... ] »\n"

#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
#~ msgstr "%s: usage « %s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <répertoire> ] [ nom-de-fichier ... ] »\n"

#~ msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
#~ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en lecture du fichier « %s »\n"

#~ msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
#~ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du fichier « %s »\n"

#~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
#~ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du répertoire contenant « %s »\n"

#~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
#~ msgstr "%s: nom de fichier invalide: %s\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%s: erreur fatale: fichier auxiliaire d'infos à la ligne %d\n"

#~ msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
#~ msgstr "%s:%d: déclaration de fonction « %s » prend différentes formes\n"

#~ msgid "%s: compiling `%s'\n"
#~ msgstr "%s: en compilation « %s »\n"

#~ msgid "%s: wait: %s\n"
#~ msgstr "%s: en attente: %s\n"

#~ msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
#~ msgstr "%s: sous-processus a reçu le signal fatal %d\n"

#~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
#~ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier des SYSCALLS « %s » est manquant\n"

#~ msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut lire le fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut obtenir l'état du fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier auxiliaire d'infos « %s » en lecture: %s\n"

#~ msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: erreur lors de la lecture du fichier auxilaire d'infos « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: erreur lors de la fermeture du fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
#~ msgstr "%s: définitions externes conflictuelles de « %s »\n"

#~ msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
#~ msgstr "%s: déclarations de « %s » ne seront pas converties\n"

#~ msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
#~ msgstr "%s: liste conflictuelle pour « %s » suit:\n"

#~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
#~ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: using la liste des formels de %s(%d) pour la fonction « %s »\n"

#~ msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
#~ msgstr "%s: %d: « %s » utilisé mais manquant dans les SYSCALLS\n"

#~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
#~ msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: pas de définition externe pour « %s »\n"

#~ msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
#~ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: pas de définition statique pour « %s » dans le fichier« %s »\n"

#~ msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
#~ msgstr "%s: multiples définitions statiques de « %s » dans le fichier « %s »\n"

#~ msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
#~ msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: trop de confusions dans le source\n"

#~ msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
#~ msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: déclaration de varargs de fonction non convertis\n"

#~ msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
#~ msgstr "%s: déclaration de la fonction « %s » non convertie\n"

#~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
#~ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: trop de paramètres de listes dans la déclaration de « %s »\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%s: AVERTISSEMENT: trop peu de paramètres de listes dans la déclaration de « %s »\n"

#~ msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
#~ msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: a obtenu « %s » mais attendait « %s »\n"

#~ msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
#~ msgstr "%s: déclaration locale pour la fonction « %s » n'a pas été insérée\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%s: %d: AVERTISSEMENT: ne peut ajouter une déclaration de « %s » dans l'appel macro\n"

#~ msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
#~ msgstr "%s: déclarations globale du fichier « %s » n'ont pas été insérées\n"

#~ msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
#~ msgstr "%s: définition de la fonction « %s » n'a pas été convertie\n"

#~ msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
#~ msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: définition de %s n'a pas été convertie\n"

#~ msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
#~ msgstr "%s: définition de « %s » trouvé à %s(%d)\n"

#~ msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
#~ msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: « %s » exclu par le préprocesseur\n"

#~ msgid "%s: function definition not converted\n"
#~ msgstr "%s: définition de fonction n'a pas été convertie\n"

#~ msgid "%s: `%s' not converted\n"
#~ msgstr "%s: « %s » n'a pas été converti\n"

#~ msgid "%s: would convert file `%s'\n"
#~ msgstr "%s: devrait convertir le fichier « %s »\n"

#~ msgid "%s: converting file `%s'\n"
#~ msgstr "%s: conversion du fichier « %s »\n"

#~ msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut obtenur l'état du fichier « %s »: %s\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%s: error reading input file `%s': %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%s: erreur de lecture du fichier d'entrée « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut créer/ouvrir un fichier propre « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
#~ msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier « %s » est déjà sauvegardé dans « %s »\n"

#~ msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut lier le fichier « %s » à « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut créer/ouvrier le fichier de sortie « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut changer le mode du fichier « %s »: %s\n"

#~ msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
#~ msgstr "%s: ne peut repérer le répertoire de travail: %s\n"

#~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
#~ msgstr "%s: noms de fichiers d'entrée doivent avoir le suffixe .c: %s\n"

#~ msgid "Didn't find a coloring.\n"
#~ msgstr "N'a pas repéré une coloration.\n"

#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
#~ msgstr "saut vers « %s » saute de manière invalide dans un contour de liaison"

#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
#~ msgstr "%Jétiquette « %D » utilisé avant de contenir le contour de liaison"

#~ msgid "%Junused variable '%D'"
#~ msgstr "%Jvariable « %D » inutilisée"

#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
#~ msgstr "%Hcode inatteignable au début de %s"

#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
#~ msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré « %s »"

#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
#~ msgstr "ne peut faire timevar_pop « %s » lorsque le haut de la pile timevars est « %s »"

# I18N
#~ msgid "%s "
#~ msgstr "%s "

# I18N
#~ msgid " %s"
#~ msgstr " %s"

#~ msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
#~ msgstr "  -m%-23s [non documenté]\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "There are undocumented target specific options as well.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Il y a des options spécifiques à la cible qui ne sont pas documentés aussi.\n"

#~ msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
#~ msgstr "  Ils existent, mais ils ne sont pas documentés.\n"

#~ msgid "invalid option `%s'"
#~ msgstr "option invalide « %s »"

#~ msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
#~ msgstr "-ffunction-sections peut affecter la mise au point sur quelques machines cibles."

#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
#~ msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient une fonction imbriquée"

#~ msgid "invalid initializer for bit string"
#~ msgstr "initialisation invalide pour une chaîne de bits"

#~ msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
#~ msgstr "variables resgistres volatiles ne fonctionne pas comme vous le souhaiteriez"

#~ msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
#~ msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas connue"

#~ msgid "unknown set constructor type"
#~ msgstr "type de jeu de constructeurs inconnu"

#~ msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
#~ msgstr "Le nombre maxium de passes à effectuer lors de l'exécution de GCSE"

#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
#~ msgstr "-msystem-v et -p sont incompatibles"

#~ msgid "Do not use fp registers"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les registres FP"

#~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
#~ msgstr "Produire du code conforme IEEE, avec exceptions inexactes"

#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
#~ msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option -mcpu"

#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
#~ msgstr "le processeur cible ne supporte pas APCS-26"

#~ msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
#~ msgstr "les prochaines versions de GCC ne supporteront pas -mapcs-26"

#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
#~ msgstr "l'inter-réseautage force l'utilisation de APCS-32"

#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
#~ msgstr "opeion -mfpe n'est pas supportée par le processeur cible ep9312 - ignoré"

#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
#~ msgstr "Utilise la version 32 bts de APCS"

#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
#~ msgstr "Le MMU va intercepter les accès mal alignés"

#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
#~ msgstr "Utiliser les appels de bibliothèque pour exécuter les opérations FP"

#~ msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
#~ msgstr "Cirrus: ne pas briser la combinaison d'instructions invalides avec des NOP"

#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
#~ msgstr "grand pointeur de trames change (%d) avec -mtiny-stack"

#~ msgid "Assume int to be 8 bit integer"
#~ msgstr "Présumer que les int sont des entiers de 8 bits"

#~ msgid "Do not generate tablejump insns"
#~ msgstr "Ne pas générer les sauts de table insns"

#~ msgid "Output instruction sizes to the asm file"
#~ msgstr "Produire les tailles d'instructions dans le fichier asm"

#~ msgid "Specify the initial stack address"
#~ msgstr "Spécifier l'adresse initiale de la pile"

#~ msgid "Specify the MCU name"
#~ msgstr "Spécifier le nom du MCU"

#~ msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
#~ msgstr "nom de fonction manquant dans «#pragma %s» - ignoré"

#~ msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
#~ msgstr "nom de section manquant dans «#pragma %s» - ignoré"

#~ msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
#~ msgstr "version de processeur %d inconnue, 40 est utilisé.\n"

#~ msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
#~ msgstr "ISR %s requiert %d mots de var. locales, max est 32767."

#~ msgid "using CONST_DOUBLE for address"
#~ msgstr "CONST_DOUBLE utilisé pour l'adresse"

#~ msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
#~ msgstr "c4x_address_cost: mode d'adressage invalide"

#~ msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
#~ msgstr "c4x_print_operand: %%L inconsistent"

#~ msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
#~ msgstr "c4x_print_operand: %%N inconsistent"

#~ msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
#~ msgstr "c4x_print_operand: %%O inconsisten"

#~ msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
#~ msgstr "c4x_print_operand: opérande erronée pour un case"

#~ msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
#~ msgstr "c4x_print_operand_address: post-modification erronée"

#~ msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
#~ msgstr "c4x_print_operand_address: pré-modification erronée"

#~ msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
#~ msgstr "c4x_print_operand_address: opérande erronée pour un case"

#~ msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
#~ msgstr "c4x_rptb_insert: ne peut repérer l'étiquette de départ"

#~ msgid "mode not QImode"
#~ msgstr "mode n'est pas QImode"

#~ msgid "invalid indirect (S) memory address"
#~ msgstr "adresse mémoire (S) d'indirection invalide"

#~ msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
#~ msgstr "c4x_valid_operands: erreur interne"

#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
#~ msgstr "c4x_oprande_subword: mode invalide"

#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
#~ msgstr "c4x_operand_subword: opérande invalide"

#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
#~ msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement invalide"

#~ msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
#~ msgstr "c4x_operand_subword: adresse invalide"

#~ msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
#~ msgstr "c4x_operand_subword: un décalage d'adresse ne peut s'appliquer sur cette adresse"

#~ msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
#~ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: étiquette supérieur de bloc de répétition déplacée\n"

#~ msgid "Small memory model"
#~ msgstr "Modèle de mémoire petite"

#~ msgid "Big memory model"
#~ msgstr "Modèle de mémoire grande"

#~ msgid "Use MPYI instruction for C3x"
#~ msgstr "Utiliser les instructions MPYI pour C3x"

#~ msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les instructions MPYI pour C3x"

#~ msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
#~ msgstr "Utiliser le mode rapide mais approximatif de conversion de flottant à entier"

#~ msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
#~ msgstr "Utiliser le mode lent mais précis de conversion de flottant à entier"

#~ msgid "Enable use of RTPB instruction"
#~ msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPB"

#~ msgid "Disable use of RTPB instruction"
#~ msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPB"

#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
#~ msgstr "Générer du code pour processeur C31"

#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Générer du code pour processeur C32"

#~ msgid "Generate code for C33 CPU"
#~ msgstr "Générer du code pour processeur C33"

#~ msgid "Generate code for C44 CPU"
#~ msgstr "Générer du code pour processeur C44"

#~ msgid "Emit code compatible with TI tools"
#~ msgstr "Produire du code compatible avec les outils TI"

#~ msgid "Emit code to use GAS extensions"
#~ msgstr "Produire du code pour utiliser les extensions GAS"

#~ msgid "Save DP across ISR in small memory model"
#~ msgstr "Sauvegarder DP à travers ISR dans le modèle de mémoire restreinte"

#~ msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
#~ msgstr "Ne pas sauvegarder DP à travers ISR dans le modèle de mémoire restreinte"

#~ msgid "Pass arguments on the stack"
#~ msgstr "Passer les arguments sur la pile"

#~ msgid "Pass arguments in registers"
#~ msgstr "Passer les arguments par les registres"

#~ msgid "Enable new features under development"
#~ msgstr "Autoriser les nouvelles options en développement"

#~ msgid "Disable new features under development"
#~ msgstr "Désactiver les nouvelles options en développement"

#~ msgid "Disable debugging"
#~ msgstr "Désactiver la mise au point"

#~ msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
#~ msgstr "Forcer les constantes dans les registres pour améliorer la montée"

#~ msgid "Don't force constants into registers"
#~ msgstr "Ne pas forcer les constantes dans les registres"

#~ msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
#~ msgstr "Forcer la génération RTL pour produire des opérandes insn 3 valides"

#~ msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
#~ msgstr "Autoriser la génération RTL pour produire des opérandes insn 3 invalides"

#~ msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
#~ msgstr "Autoriser un compteur non signé d'itérations pour RPTB/DB"

#~ msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
#~ msgstr "Interdire un compteur non signé d'itération pour RPTB/DB"

#~ msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
#~ msgstr "Préserver tous les 40 bits du registre FP à travers les appels"

#~ msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
#~ msgstr "Préserver seulement 32 bits du registre FP à travers les appels"

#~ msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
#~ msgstr "Autoriser les instructions MPY||ADD et MPY||SUB"

#~ msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
#~ msgstr "Interdire les instructions MPY||ADD et MPY||SUB"

#~ msgid "Assume that pointers may be aliased"
#~ msgstr "Présumer que les pointeurs peuvent être aliasés"

#~ msgid "Select CPU to generate code for"
#~ msgstr "Sélectionner le processeur pour lequel le code doit être généré"

#~ msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
#~ msgstr "alloué mais liste de délai non utilisée dans l'épilogue"

#~ msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
#~ msgstr "type de fonction inattendue ajustement de la pile nécessaire pour « __builtin_eh_return »"

#~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"
#~ msgstr "opérande invalide pour le modificateur « v »"

#~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"
#~ msgstr "opérande invalide pour le modificateur « P »"

#~ msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
#~ msgstr "supposée constante non reconnue dans cris_global_pic_symbol"

#~ msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
#~ msgstr "NOTE inattendu comme addr_conts:"

#~ msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
#~ msgstr "Compiler pour le MMU-less Etrax 100-based de système elinux"

#~ msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
#~ msgstr "Pour elinux, faire la requête pour un taille de pile spécifique pour ce programme"

#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
#~ msgstr "modes_tieable_p erronée pour le registre %s, mode1 %s, mode2 %s"

#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand_addresse:"

#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand_memory_reference:"

#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « f »:"

#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « A »:"

#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « M »:"

#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « F » ou « T »:"

#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « B »:"

#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « E »:"

#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné to print_operand, modificateur « R »:"

#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné to print_operand, modificateur « s »:"

#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
#~ msgstr "insn erroné dans d30v_print_operand, cas 0"

#~ msgid "d30v_emit_comparison"
#~ msgstr "d30v_emit_comparison"

#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
#~ msgstr "appel erroné à d30v_move_2words"

#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
#~ msgstr "Interdire l'utilisation des instructions conditionnelles move"

#~ msgid "Debug argument support in compiler"
#~ msgstr "Mettre au point le support d'argument dans le compilateur"

#~ msgid "Debug stack support in compiler"
#~ msgstr "Mettre au point le support de la pile dans le compilateur"

#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
#~ msgstr "Mettre au point le support d'adresses dans le compilateur"

#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
#~ msgstr "Rendre adjacentes les instructions short en instructions parallèles si possible"

#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
#~ msgstr "Ne pas rendre adjacentes les instructions short en instructions parallèles"

#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
#~ msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant externe à la mémoire par défaut"

#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
#~ msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant interne dans la circuiterie de la mémoire par défaut"

#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
#~ msgstr "Changer les coûts de branchement à l'intérieur du compilateur"

#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
#~ msgstr "Changer le seuil pour la conversion en une exécution conditionnelle"

#~ msgid "stack size > 32k"
#~ msgstr "taille de la pile > 32k"

#~ msgid "bad register extension code"
#~ msgstr "code d'extension de registre erroné"

#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
#~ msgstr "décalage invalide dans l'adresse ybase"

#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
#~ msgstr "registre invalide dans l'adressage ybase"

#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
#~ msgstr "opérateur de décalage invalide dans emit_1600_core_shift"

#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
#~ msgstr "mode invalide pour gen_tst_reg"

#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
#~ msgstr "mode invalide pour la comparaison d'entiers dans gen_compare_reg"

#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
#~ msgstr "Ne pas passer les paramètres par les registres"

#~ msgid "Generate code for near calls"
#~ msgstr "Générer du code pour les appels proches"

#~ msgid "Don't generate code for near calls"
#~ msgstr "Ne pas générer du code pour les appels proches"

#~ msgid "Generate code for near jumps"
#~ msgstr "Générer du code pour les sauts proches"

#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
#~ msgstr "Ne pas générer du code pour les sauts proches"

#~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
#~ msgstr "Ne pas générer du code pour une unité de manipulation de bits"

#~ msgid "Generate code for memory map1"
#~ msgstr "Générer du code pour la mémoire map1"

#~ msgid "Generate code for memory map2"
#~ msgstr "Générer du code pour la mémoire map2"

#~ msgid "Generate code for memory map3"
#~ msgstr "Générer du code pour la mémoire map3"

#~ msgid "Generate code for memory map4"
#~ msgstr "Générer du code pour la mémoire map4"

#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
#~ msgstr "Produire du code additionnel pour les données initialisées"

#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
#~ msgstr "Ne pas laisser l'allocateur de registres utiliser les registres ybase"

#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
#~ msgstr "Produire des informations supplémentaires de mise au point dans l'environnement Luxworks"

#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
#~ msgstr "Sauvegarder les fichiers temporaires dans l'environnement Luxworks"

#~ msgid "Specify alternate name for text section"
#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section texte"

#~ msgid "Specify alternate name for data section"
#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section données"

#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section des constantes"

#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour le cirsuit dsp16xx"

#~ msgid "profiling not implemented yet"
#~ msgstr "profilage n'est pas implanté encore"

#~ msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
#~ msgstr "Processeur inconnu : -mcpu=%s"

#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
#~ msgstr "-fpic et -gdwarf sont incompatibles (-fpic et -g/-gdwarf-2 sont acceptables)"

#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
#~ msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « c »:"

#~ msgid "frv_registers_update"
#~ msgstr "frv_registers_update"

#~ msgid "frv_registers_used_p"
#~ msgstr "frv_registers_used_p"

#~ msgid "frv_registers_set_p"
#~ msgstr "frv_registers_set_p"

#~ msgid "Do not generate H8S code"
#~ msgstr "Ne pas générer du code H8S"

#~ msgid "Do not generate H8S/2600 code"
#~ msgstr "Ne pas générer du code H8S/2600"

#~ msgid "Do not use registers for argument passing"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les registres pour le passage d'arguments"

#~ msgid "Do not generate H8/300H code"
#~ msgstr "Ne pas générer du code H8/300H"

#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
#~ msgstr "nom réel est trop long - alias ignoré"

#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
#~ msgstr "nom d'alias est trop long - alias ignoré"

#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
#~ msgstr "erreur interne--pas de saut suivant la comparaison:"

#~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
#~ msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -masm"

#~ msgid "code model `large' not supported yet"
#~ msgstr "model de code « large » n'est pas supporté encore"

#~ msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
#~ msgstr "-malign-double n'a aucun sens en mode 64 bits"

#~ msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
#~ msgstr "la conversion d'appel -mrtd n'est pas supporté en mode 64 bits"

#~ msgid "shift must be an immediate"
#~ msgstr "décalage doit être un immédiat"

#~ msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
#~ msgstr "%Jédition de lien dll inconsistent pour « %D »: dllexport assumé."

#~ msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
#~ msgstr "%J« %D » cause un conflit du type de section"

#~ msgid "Use the Mingw32 interface"
#~ msgstr "Utiliser l'interface Mingw32"

#~ msgid "Don't set Windows defines"
#~ msgstr "Ne pas initialiser les définitions Windows"

#~ msgid "Align doubles on word boundary"
#~ msgstr "Aligner les doubles sur des frontières de mots"

#~ msgid "Uninitialized locals in .bss"
#~ msgstr "Var. locales non initialisées dans .bss"

#~ msgid "Uninitialized locals in .data"
#~ msgstr "Var. locales non initialisées dans .data"

#~ msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"

#~ msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
#~ msgstr "Ne pas retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"

#~ msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
#~ msgstr "Ne pas générer sin, cos, sqrt pour le FPU"

#~ msgid "Do not align destination of the string operations"
#~ msgstr "Ne pas aligner la destination des opérations sur les chaînes"

#~ msgid "Do not inline all known string operations"
#~ msgstr "Ne pas permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"

#~ msgid "Do not support MMX built-in functions"
#~ msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX"

#~ msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
#~ msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes 3DNOW!"

#~ msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
#~ msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"

#~ msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
#~ msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"

#~ msgid "Use gcc default bitfield layout"
#~ msgstr "Utiliser la configuration par défaut de gcc pour les champs de bits"

#~ msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
#~ msgstr "Ne pas utiliser la zone-rouge pour le code x86-64"

#~ msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
#~ msgstr "Ne pas utiliser la référence directe envers %gs lors de l'accès des données tls"

#~ msgid "Generate ELF output"
#~ msgstr "Générer la sortie ELF"

#~ msgid "Generate code which uses the FPU"
#~ msgstr "Générer du code qui utilise le FPU"

#~ msgid "Do not generate code which uses the FPU"
#~ msgstr "Ne pas générer du code qui utilise le FPU"

#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
#~ msgstr "désolé, pas implanté: #pragma align NOM=TAILLE"

#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
#~ msgstr "désolé, pas implanté: #pragma noalign NOM"

#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
#~ msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries C"

#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
#~ msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries K"

#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
#~ msgstr "iC2.0 et iC3.0 sont incompatibles - utilise iC3.0"

#~ msgid "Generate SB code"
#~ msgstr "Générer du code SB"

#~ msgid "Generate KA code"
#~ msgstr "Générer du code KA"

#~ msgid "Generate KB code"
#~ msgstr "Générer du code KB"

#~ msgid "Generate JA code"
#~ msgstr "Générer du code JA"

#~ msgid "Generate JD code"
#~ msgstr "Générer du code JD"

#~ msgid "Generate JF code"
#~ msgstr "Générer du code JF"

#~ msgid "generate RP code"
#~ msgstr "Générer du code RP"

#~ msgid "Generate CA code"
#~ msgstr "Générer du code CA"

#~ msgid "Generate CF code"
#~ msgstr "Générer du code CF"

#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
#~ msgstr "Utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"

#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"

#~ msgid "Do not perform tail call optimization"
#~ msgstr "Ne pas effectuer une optimisation sur mesure des appels"

#~ msgid "Use complex addressing modes"
#~ msgstr "Utiliser les modes d'adressage complexes"

#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les modes d'adressage complexes"

#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
#~ msgstr "Aligner le code sur des frontières de 8 octets"

#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
#~ msgstr "Ne pas aligner le code sur des frontières de 8 octets"

#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
#~ msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v2.0"

#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
#~ msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v3.0"

#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
#~ msgstr "Autoriser la compatibilité avec l'assembleur iC960"

#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
#~ msgstr "Ne pas permettre les accès non alignés"

#~ msgid "Permit unaligned accesses"
#~ msgstr "Permettre les accès non alignés"

#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
#~ msgstr "Utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"

#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
#~ msgstr "Ne pas utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"

#~ msgid "Use 64 bit long doubles"
#~ msgstr "Utiliser les doubles longs de 64 bits"

#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
#~ msgstr "Ne pas autoriser la relâche par l'éditeur de liens"

#~ msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
#~ msgstr "ne peut optimiser la division en point flottant à la fois pour la latence et le débit"

#~ msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
#~ msgstr "ne peut optimiser la division entière à la fois pour la latence et le débit"

#~ msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
#~ msgstr "ne peut optimiser la racine carrée à la fois pour la latence et le débit"

#~ msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
#~ msgstr "pas encore implanté: racine carrée enligne optimisée pour la latence"

#~ msgid "Generate code for Intel ld"
#~ msgstr "Générer du code pour Intel ld"

#~ msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
#~ msgstr "Ne pas produire de stop bits avant et après les asms étendus"

#~ msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
#~ msgstr "Produire du code pour le processeur B Itanium (TM)"

#~ msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
#~ msgstr "Interdire l'utilisation de sdata/scommon/sbss"

#~ msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
#~ msgstr "Interdire les infos de lignes de mise au point Dwarf 2 via GNU tel que"

#~ msgid "Disable earlier placing stop bits"
#~ msgstr "Interdire l'installation antérieure de bits d'arrêt"

#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
#~ msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mcpu="

#~ msgid "The compiler does not support -march=%s."
#~ msgstr "Le compilateur ne supporte pas -march=%s."

#~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
#~ msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"

#~ msgid "Don't use ROM instead of RAM"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le ROM au lieu de la RAM"

#~ msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
#~ msgstr "Ne pas placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"

#~ msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
#~ msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mmodel"

#~ msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
#~ msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -msdata"

#~ msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
#~ msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -flush-trap=n (0=<n<=15)"

#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 1 et %d"

#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-jumps=%d n'est pas entre 1 et %d"

#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-functions=%d n'est pas entre 1 et %d"

#~ msgid "Do no generate code for a 68851"
#~ msgstr "Ne pas générer de code pour un 68851"

#~ msgid "Disable separate data segment"
#~ msgstr "Désactiver les segments séparés de données"

#~ msgid "Disable ID based shared library"
#~ msgstr "Interdire les identificateurs de librairies partagées de base"

#~ msgid "Use unaligned memory references"
#~ msgstr "Utiliser des références mémoire non alignées"

#~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
#~ msgstr "opton invalide « -mstack-increment=%s »"

#~ msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
#~ msgstr "Constante enligne si elle prend seulement 1 instruction"

#~ msgid "Set maximum alignment to 4"
#~ msgstr "Initialiser l'alignement maximal à 4"

#~ msgid "Set maximum alignment to 8"
#~ msgstr "Initialiser l'alignement maximal à 8"

#~ msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
#~ msgstr "Forcer les fonctions à être alignés sur des frontières de 2 octets"

#~ msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
#~ msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mabi"

#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
#~ msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé avec -mabi=32,"

#~ msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
#~ msgstr "activer la génération d'instructions identiques à des branchements mais non supportés par l'architecture"

#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
#~ msgstr "-G et -membedded-pic sont incompatibles"

#~ msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
#~ msgstr "non PIC n64 avec une relocalisation explicite"

#~ msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
#~ msgstr "erreur interne: %%) trouvé sans %%( dans le patron d'assemblage"

#~ msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
#~ msgstr "erreur interne: %%] trouvé sans %%[ dans le patron d'assemblage"

#~ msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
#~ msgstr "erreur interne: %%> trouvé sans %%< dans le patron d'assemblage"

#~ msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
#~ msgstr "erreur interne: %%} trouvé sans %%{ dans le patron d'assemblage"

#~ msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue"

#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%C"

#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%N"

#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%F"

#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%W"

#~ msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND, opérande invalide pour la relocalisation"

#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
#~ msgstr "ne peut rembobiner le fichier temporaire: %m"

#~ msgid "can't write to output file: %m"
#~ msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie: %m"

#~ msgid "can't read from temp file: %m"
#~ msgstr "ne peut lire du fichier temporaire: %m"

#~ msgid "can't close temp file: %m"
#~ msgstr "ne peut fermer le fichier temporaire: %m"

#~ msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
#~ msgstr "Identique à -mabi=32, juste plus complexe"

#~ msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
#~ msgstr "Ne pas optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"

#~ msgid "Use MIPS as"
#~ msgstr "Utiliser MIPS tel que"

#~ msgid "Use GNU as"
#~ msgstr "Utiliser GNU tel que"

#~ msgid "Use symbolic register names"
#~ msgstr "Utiliser les noms de registres symboliques"

#~ msgid "Don't use symbolic register names"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les noms de registres symboliques"

#~ msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
#~ msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)"

#~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
#~ msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)"

#~ msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
#~ msgstr "Afficher les statistiques de compilation (maintenant ignoré)"

#~ msgid "Don't output compiler statistics"
#~ msgstr "Ne pas afficher les statistiques de compilation"

#~ msgid "Optimize block moves"
#~ msgstr "Optimiser les déplacements de blocs"

#~ msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
#~ msgstr "Ne pas utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"

#~ msgid "Use 32-bit FP registers"
#~ msgstr "Utiliser les registres FP de 32 bits"

#~ msgid "Use Irix PIC"
#~ msgstr "Utiliser le code PIC Irix"

#~ msgid "Don't use Irix PIC"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le code PIC Irix"

#~ msgid "Don't use indirect calls"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les appels indirects"

#~ msgid "Use embedded PIC"
#~ msgstr "Utiliser le code PIC enchâssé"

#~ msgid "Don't use embedded PIC"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le code PIC enchâssé"

#~ msgid "Use single (32-bit) FP only"
#~ msgstr "Utiliser un simple FP (32 bits) seulement"

#~ msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
#~ msgstr "Ne pas utiliser un simple FP (32 bits) seulement"

#~ msgid "Don't use multiply accumulate"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les multiplications par accumulations"

#~ msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
#~ msgstr "Ne pas générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"

#~ msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
#~ msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300"

#~ msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
#~ msgstr "Ne pas contourner l'erreur pour la révision 2 du noyau des versions initiales SB-1"

#~ msgid "Don't trap on integer divide by zero"
#~ msgstr "Ne pas intercepter les divisions par zéros sur des entiers"

#~ msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
#~ msgstr "Ne pas utiliser des instructions se comportant comme des branchements, écrasant le défaut de l'architecture"

#~ msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
#~ msgstr "Utiliser les macros assembleurs au lieu des opérateurs de relocalisation"

#~ msgid "Generate mips16 code"
#~ msgstr "Générer du code mips16"

#~ msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
#~ msgstr "Ne pas enlever les restrictions sur la taille GOT"

#~ msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
#~ msgstr "Spécifier le standard MIPS ISA"

#~ msgid "Do not work around hardware multiply bug"
#~ msgstr "Ne pas contourner le bug matériel de la multiplication"

#~ msgid "Don't use hardware fp"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le FP matériel"

#~ msgid "Alternative calling convention"
#~ msgstr "Convention alternative d'appels"

#~ msgid "Pass some arguments in registers"
#~ msgstr "Passer quelques arguments par les registres"

#~ msgid "Pass all arguments on stack"
#~ msgstr "PAsser tous les arguments par la pile"

#~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
#~ msgstr "Optimiser pour le processeur 32532"

#~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
#~ msgstr "Optimiser pour le processeur 32332"

#~ msgid "Optimize for 32032"
#~ msgstr "Optimiser pour le 32022"

#~ msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
#~ msgstr "Registre sb est zéro. Utilisé pour l'adressage absolu"

#~ msgid "Do not use register sb"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le registre sb"

#~ msgid "Do not use bit-field instructions"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les instructions de champs de bits"

#~ msgid "Generate code for high memory"
#~ msgstr "Générer du code pour la partie haute de la mémoire"

#~ msgid "Generate code for low memory"
#~ msgstr "Générer du code pour la partie basse de la mémoire"

#~ msgid "32381 fpu"
#~ msgstr "FPU 32381"

#~ msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les instructions FP de multiplications avec accumulations"

#~ msgid "\"Small register classes\" kludge"
#~ msgstr "\"Petites classes de registres\" kludge"

#~ msgid "No \"Small register classes\" kludge"
#~ msgstr "Pas de \"Petites classes de registres\" kludge"

#~ msgid ""
#~ "unknown -march= option (%s).\n"
#~ "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
#~ msgstr ""
#~ "Option inconnue -march= (%s)\n"
#~ "Les options valides sont 1.0, 1.1 et 2.0\n"

#~ msgid "Do not disable FP regs"
#~ msgstr "Ne pas désactiver les registres FP"

#~ msgid "Do not put jumps in call delay slots"
#~ msgstr "Ne pas mettre des sauts dant les fentes de délais"

#~ msgid "Do not disable indexed addressing"
#~ msgstr "Ne pas désactiver l'adressage indexé"

#~ msgid "Do not use portable calling conventions"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les conventions d'appel portables"

#~ msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
#~ msgstr "Ne pas assumer que le code sera assemblé par GAS"

#~ msgid "Do not use software floating point"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le logiciel pour virgule flottante"

#~ msgid "Do not emit long load/store sequences"
#~ msgstr "Ne pas générer les instructions multiples de chargement/stockage"

#~ msgid "Do not generate fast indirect calls"
#~ msgstr "Ne pas générer de directives rapides indirects"

#~ msgid "Do not generate code for huge switch statements"
#~ msgstr "Ne pas générer du code pour les grandes déclarations de branchement"

#~ msgid "Generate long calls only when needed"
#~ msgstr "Générer des appels longs lorsque nécessaire"

#~ msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
#~ msgstr "Spécifier l'architecture pour la génération de code. Les valeurs sont 1.0, 1.1 et 2.0. 2.0 requiert gas snapshot 19990413 ou plus récent."

#~ msgid "Return floating point results in memory"
#~ msgstr "Le résultat retourné en virgule flottante se retrouve en mémoire."

#~ msgid "Target does not have split I&D"
#~ msgstr "Cible n'a pas un I&D séparé"

#~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
#~ msgstr "Toujours passer des arguments en virgule flottante en mémoire"

#~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
#~ msgstr "Na pas toujours passer des arguments en virgule flottante en mémoire"

#~ msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
#~ msgstr "-fpic n'est pas supporté; -fPIC assumé"

#~ msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
#~ msgstr "Ne pas appeller mcount pour le profilage avant le prologue de la fonction"

#~ msgid "Do not use POWER2 instruction set"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du POWER2"

#~ msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le groupe d'instructions optionnelles d'usage général du PowerPC"

#~ msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le groupe d'instructions optionnelles graphiques du PowerPC"

#~ msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du PowerPC-64"

#~ msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
#~ msgstr "Placer les adresses variables dans un TOC régulier"

#~ msgid "Do not generate string instructions for block moves"
#~ msgstr "Ne pas générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"

#~ msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
#~ msgstr "Spécifier yes (pour oui) /no (pour non) si les instructions SPE SIMD doivent être générées"

#~ msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
#~ msgstr "Ne pas aligner à la base du type du champ de bits"

#~ msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
#~ msgstr "Ne pas présumer que les accès non alignées sont traités par le système"

#~ msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
#~ msgstr "Présumer que les accès non alignées sont traités par le système"

#~ msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
#~ msgstr "Ne pas produire du code relocalisable au moment de l'exécution"

#~ msgid "Don't use EABI"
#~ msgstr "Ne pas utiliser EABI"

#~ msgid "Don't use alternate register names"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les noms alternatifs de registres"

#~ msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
#~ msgstr "Processeur inconnu utilisé dans -march=%s"

#~ msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
#~ msgstr "Processeur inconnu dans -mtune=%s"

#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
#~ msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (1)"

#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
#~ msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (2)"

#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
#~ msgstr "INCONNU dans s390_output_symbolic_const !?"

#~ msgid "Set backchain"
#~ msgstr "Fixer la chaîne arrière"

#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
#~ msgstr "Ne pas fixer la chaîne arrière (plus rapide mais plus difficle à mettre au point)"

#~ msgid "Don't use bras"
#~ msgstr "Ne pas utiliser bras"

#~ msgid "Don't print additional debug prints"
#~ msgstr "Ne pas imprimer des informations additionnelles en mode débug"

#~ msgid "mvc&ex"
#~ msgstr "mvc&ex"

#~ msgid "enable tpf OS code"
#~ msgstr "autoriser le code OS tpf"

#~ msgid "disable tpf OS code"
#~ msgstr "interdire le code OS tpf"

#~ msgid "disable fused multiply/add instructions"
#~ msgstr "interdire les instructions fusionnés de multiplication/addition"

#~ msgid "invalid %%C operand"
#~ msgstr "opérande %%C invalide"

#~ msgid "invalid %%D operand"
#~ msgstr "opérande %%D invalide"

#~ msgid "Use 128 bit long doubles"
#~ msgstr "Utiliser des longs doubles de 128 bits"

#~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
#~ msgstr "Ne pas passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"

#~ msgid "Use flat register window model"
#~ msgstr "Utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"

#~ msgid "Do not use flat register window model"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"

#~ msgid "Do not use ABI reserved registers"
#~ msgstr "Ne pas utiliser les registres réservés ABI"

#~ msgid "Do not compile for v8plus ABI"
#~ msgstr "Ne pas compiler pour ABI v8plus"

#~ msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions Visual"

#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs Cypress"

#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs SPARCLite"

#~ msgid "Optimize for F930 processors"
#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs F930"

#~ msgid "Optimize for F934 processors"
#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs F934"

#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
#~ msgstr "Utiliser le V8 SPARC ISA"

#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs SuperSPARC"

#~ msgid "Do not use stack bias"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le biais de la pile"

#~ msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
#~ msgstr "Ne pas utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"

#~ msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
#~ msgstr "Ne pas optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"

#~ msgid "Constant halfword load operand out of range."
#~ msgstr "chargement de l'opérande de la constante demi-mot est hors limite"

#~ msgid "Constant arithmetic operand out of range."
#~ msgstr "opérande arithmétique de la constante est hors limite"

#~ msgid "%s=%s is not numeric"
#~ msgstr "%s=%s n'est pas numérique"

#~ msgid "%s=%s is too large"
#~ msgstr "%s=%s est trop grand"

#~ msgid "Compile for v850e1 processor"
#~ msgstr "Compiler pour le processeur v850e1"

#~ msgid "Compile for v850e processor"
#~ msgstr "Compiler pour le processeur v850e"

#~ msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
#~ msgstr "Utiliser les instructions L32R relatives au PC pour charger les constantes"

#~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
#~ msgstr "Interdire les instructions fusionnés FP de multiplication/addition et de multiplication/soustraction"

#~ msgid "Put literal pools in a separate literal section"
#~ msgstr "Placer les lots de litéraux dans des sections séparées de litéraux"

#~ msgid "Do not automatically align branch targets"
#~ msgstr "Ne pas aligner automatiquement les branchements cibles pour réduire les pénalités de branchement"

#~ msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
#~ msgstr "Utiliser les instructions directes CALLn pour des appels rapides"

#~ msgid "unable to call pointer to member function here"
#~ msgstr "incapable de faire l'appel avec le pointeur vers la fonction membre ici"

#~ msgid "%J%s %+#D"
#~ msgstr "%J%s %+#D"

#~ msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
#~ msgstr "« %E » a le type « void » et n'est pas une expression de retour de type throw"

#~ msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
#~ msgstr "utilisation du synthétisé « %#D » pour l'affectaion par copie"

#~ msgid "  where cfront would use `%#D'"
#~ msgstr "  où cfront utiliserait « %#D »"

#~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
#~ msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"

#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
#~ msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"

#~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
#~ msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type aggrégat « %T »"

#~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
#~ msgstr "« %D » invalide dans « %T »"

#~ msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
#~ msgstr "base « %T » avec seulement le constructeur non par défaut dans la classe sans un constructeur"

#~ msgid "field `%D' in local class cannot be static"
#~ msgstr "champ « %D » dans une classe locale ne peut être statique"

#~ msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
#~ msgstr "pointeur vers un membre transtypé de « %T » à « %T » est fait via une base virtuelle"

#~ msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
#~ msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"

#~ msgid "shadowing %s function `%#D'"
#~ msgstr "%s masque la fonction « %#D »"

#~ msgid "`%#D' previously declared here"
#~ msgstr "« %#D » précédemment déclaré ici"

#~ msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
#~ msgstr "« %#D » a été utilisé avant qu'il ne soit déclaré enligne"

#~ msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
#~ msgstr "%Jdéclaration précédente non enligne ici"

#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
#~ msgstr "étiquette « %s » référencée à l'extérieur de n'importe quelle fonction"

#~ msgid "%H  from here"
#~ msgstr "%H  à partir d'ici"

#~ msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
#~ msgstr "  entre dans la porté d'un non POD « %#D »"

#~ msgid "%J  enters catch block"
#~ msgstr "%J  entre dans le bloc d'interception"

#~ msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
#~ msgstr "pas de type nommé dans « %#T » dans « %#T »"

#~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
#~ msgstr "ISO C++ interdit l'usage de liste d'initialiseur pour initialiser la référence « %D »"

#~ msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
#~ msgstr "Initialisateur désigné « %E » est plus grand que la taille du tableau"

#~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
#~ msgstr "ne peut initialiser « %D » à l'espace de noms « %D »"

#~ msgid "invalid catch parameter"
#~ msgstr "paramètre d'interception invalide"

#~ msgid "declaration of `%D' as %s"
#~ msgstr "déclaration de « %D » comme « %s »"

#~ msgid "creating %s"
#~ msgstr "création de %s"

#~ msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
#~ msgstr "opérateur « %T » déclaré comme retournant « %T »"

#~ msgid "destructors must be member functions"
#~ msgstr "les destructeurs doivent être des fonctions membres"

#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
#~ msgstr "destructeur « %T » doit concorder avec le nom de la classe « %T »"

#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
#~ msgstr "« %T » spécifié comme declarator-id"

#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
#~ msgstr "  peut-être que vous voulez « %T » comme constructeur"

#~ msgid "`bool' is now a keyword"
#~ msgstr "« bool » est maintenant un mot clé"

#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
#~ msgstr "« %T » surperflu ignoré"

#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
#~ msgstr "multiples déclarations « %T » et « %T »"

#~ msgid "constructors may not be `%s'"
#~ msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »"

#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
#~ msgstr "type de valeur retournée d'un spécificateur pour un constructeur est ignoré"

#~ msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
#~ msgstr "%Jqualificateur de type invalide pour un type de fonction non membre"

#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
#~ msgstr "classe de stockage « static» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"

#~ msgid "invalid string constant `%E'"
#~ msgstr "constante chaîne invalide « %E »"

#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
#~ msgstr "constante entière invalide dans la liste de paramètre, avez-vous oublier de donner un nom de paramètre?"

#~ msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
#~ msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %D » n'est pas une constante entière"

#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
#~ msgstr "type retourné pour « main » est changé pour «int »"

#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
#~ msgstr "« %D » implicitement déclaré avant sa définition"

#~ msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
#~ msgstr "utilisation invalide de « virtual» dans la déclaration d'un patron de « %#D »"

#~ msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
#~ msgstr "lettre inattendue « %c » dans locate_error\n"

#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
#~ msgstr "type typename « %#T» déclaré «friend »"

#~ msgid "`%T' is not an aggregate type"
#~ msgstr "« %T » n'est pas de type aggrégat"

#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
#~ msgstr "« %T » a échoué à être un typedef d'aggrégat"

#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
#~ msgstr "type « %T » est un type qui n'est pas d'aggrégat"

#~ msgid "new of array type fails to specify size"
#~ msgstr "new sur un type tableau a échoué dans l'évaluation de la taille"

#~ msgid "zero size array reserves no space"
#~ msgstr "tableau de taille zéro ne réserve pas d'espace"

#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
#~ msgstr "« %D » non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"

#~ msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
#~ msgstr "call_expr ne peut être mutilé en raison d'un faute dans l'ABI C++"

#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
#~ msgstr "« %D » a été précédemment implicitement déclaré comme retournant un entier"

#~ msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
#~ msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"

#~ msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
#~ msgstr "l'utlisation de la déclaration « %D » introduit un type ambigu « %T »"

#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
#~ msgstr "« %#D » rédéclaré comme %C"

#~ msgid "using-declaration cannot name destructor"
#~ msgstr "utilisation de déclaration ne peut nommer le destructeur"

#~ msgid "unknown namespace `%D'"
#~ msgstr "espace de nomes inconnu « %D »"

#~ msgid "namespace `%T' undeclared"
#~ msgstr "espace de noms « %T » n'est pas déclaré"

#~ msgid "  first declared as `%#D' here"
#~ msgstr "  d'abord déclaré comme « %#D » ici"

#~ msgid "  also declared as `%#D' here"
#~ msgstr "  aussi déclaré comme « %#D » ici"

#~ msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
#~ msgstr "« %D » dénote un type ambigu"

#~ msgid "%J  first type here"
#~ msgstr "%J  premier type ici"

#~ msgid "%J  other type here"
#~ msgstr "%J  autre type ici"

#~ msgid "`%D::%D' is not a template"
#~ msgstr "« %D::%D » n'est pas un patron"

#~ msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
#~ msgstr "« %D » non déclaré dans l'espace de noms « %D »"

#~ msgid "  conflict with `%D'"
#~ msgstr "  en conflit avec « %D »"

#~ msgid "invalid token"
#~ msgstr "jeton invalide"

#~ msgid "`::%D' has not been declared"
#~ msgstr "« ::%D » n'a pas été déclaré"

#~ msgid "`::%D' %s"
#~ msgstr "« ::%D » %s"

#~ msgid "`%D' %s"
#~ msgstr "« %D » %s"

#~ msgid "`%s' is not a template"
#~ msgstr "« %s » n'est pas un patron"

#~ msgid "duplicate `friend'"
#~ msgstr "« friend » apparaît en double"

#~ msgid "using `typename' outside of template"
#~ msgstr "utilisation de « typename » en dehors du patron"

#~ msgid "extra semicolon"
#~ msgstr "« ; » superflu"

#~ msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
#~ msgstr "« > » manquant pour terminer la liste d'argument du patron"

#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
#~ msgstr "spécialisation explicite n'est pas précédée de « template <> »"

#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
#~ msgstr "spécialisation partielle « %D » du patron de fonction"

#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
#~ msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %T »"

#~ msgid "`%D' does not declare a template type"
#~ msgstr "« %D » ne déclare pas un type de patron"

#~ msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
#~ msgstr "utilisé %d patrons paramètre%s au lieu de %d"

#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
#~ msgstr "il doît être l'adresse d'un objet avec lien externe"

#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
#~ msgstr "adresse du non externe « %E » ne peut être utilisé comme patron d'argument"

#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
#~ msgstr "la non const « %E » ne peut être utilisé comme un patron d'argument"

#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
#~ msgstr "type « %T » ne peut être utilisé comme une valeur pour un non type de paramètre de patron"

#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
#~ msgstr "utilisation invalide de « %E » pour un non type de paramètre de patron"

#~ msgid "non-template used as template"
#~ msgstr "non patron utilisé comme patron"

#~ msgid "creating array with size zero"
#~ msgstr "création d'un tableau de taille zéro"

#~ msgid "`%T' uses local type `%T'"
#~ msgstr "« %T » utilise un type local « %T »"

#~ msgid "incomplete type unification"
#~ msgstr "type d'unification incomplète"

#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
#~ msgstr "utilisation de « %s » dans le patron du type d'unification"

#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
#~ msgstr "« %#D » a besoin d'un écraseur final"

#~ msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
#~ msgstr "utilisation invalide de « %D » comme valeur par défaut pour un patron de paramètres de patron"

#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
#~ msgstr "déclarateurs  multiples dans la déclaration de patron"

#~ msgid "non-lvalue in %s"
#~ msgstr "n'est pas un membre gauche dans %s"

#~ msgid "at this point in file"
#~ msgstr "à ce point dans le fichier"

#~ msgid "division by zero in `%E / 0'"
#~ msgstr "division par zéro dans « %E / 0 »"

#~ msgid "division by zero in `%E / 0.'"
#~ msgstr "division par zéro dans « %E / 0. »"

#~ msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
#~ msgstr "division par zéro dans « %E %% 0. »"

#~ msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
#~ msgstr "transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche"

#~ msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
#~ msgstr "utilisation invalide de «--» sur une variable booléenne « %D »"

#~ msgid "unary `&'"
#~ msgstr "unaire « & »"

#~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
#~ msgstr "prise de l'adresse de la borne de l'expression d'un pointeur-vers-un membre"

#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
#~ msgstr "reinterpret_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"

#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
#~ msgstr "ISO C++ interdit le transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche"

#~ msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
#~ msgstr "ISO C++ interdit l'affectation de tableaux"

#~ msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
#~ msgstr "pointeur vers un membre transtypé via la base virtuelle « %T »"

#~ msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
#~ msgstr "passage « %T » pour %s %P de « %D »"

#~ msgid "%s to `%T' from `%T'"
#~ msgstr "%s vers « %T » à partir de « %T »"

#~ msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
#~ msgstr "passage de valeur négative « %E » pour %s %P de « %D »"

#~ msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
#~ msgstr "%s de valeur négative « %E » vers « %T »"

#~ msgid "initializer for scalar variable requires one element"
#~ msgstr "l'initialisation de variable scalaire requiert un élément"

#~ msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
#~ msgstr "initialiseurs superflus pour « %T » ignorés"

#~ msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
#~ msgstr "sous-objet de type « %T » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « %E »"

#~ msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
#~ msgstr "aggrégat a un initialiseur partiellement entouré d'accolades"

#~ msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
#~ msgstr "initialiseurs non vides pour un tableau d'éléments vides"

#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
#~ msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base virtuelles"

#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
#~ msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base"

#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
#~ msgstr "liste d'initialiseurs pour objet utilisant des fonctions virtuelles"

#~ msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
#~ msgstr "aggrégat « %T » sans mambre nommé ne peut être initialisé"

#~ msgid "excess elements in aggregate initializer"
#~ msgstr "éléments en excès dans l'initialiseur d'aggrégat"

#~ msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
#~ msgstr "%s est obsolète, SVP voir la documentation pour les détails"

#~ msgid "note:"
#~ msgstr "note :"

#~ msgid "fatal:"
#~ msgstr "fatal :"

#~ msgid "(continued):"
#~ msgstr "(suite) :"

#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
#~ msgstr "[RAPPORTER L'ANOMALIE!!] %"

#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
#~ msgstr "[RAPPORTER L'ANOMALIE!!]"

#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
#~ msgstr "l'étiquette affectée ne peut s'insérer dans « %A » à %0 - utilisation d'un voisinage plus grand"

#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
#~ msgstr "AUCUN type ENTIER ne peut tenir un pointeur sur cette configuration"

#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
#~ msgstr "configuration : REAL, INTEGER, et LOGICAL ont %d bits,"

#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
#~ msgstr "et les pointeurs ont %d bits, mais g77 ne fonctionne pas encore"

#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
#~ msgstr "correctement à moins qu'ils aient tous 32 bits de largeur"

#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
#~ msgstr "SVP garder cela en tête avant de rapporter les anomalies."

#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
#~ msgstr "configuration: char * contient %d bits, mais ftnlen seulement %d"

#~ msgid ""
#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
#~ " ASSIGN statement might fail"
#~ msgstr ""
#~ "configuration: char * contient %d bits, mais INTEGER seulement %d --\n"
#~ " déclaration ASSIGN pourrait échouer"

#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
#~ msgstr "En dehors de toute unité de programme:\n"

#~ msgid "%A from %B at %0%C"
#~ msgstr "%A à partir de %B à %0%C"

#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
#~ msgstr "À %0, fichier INCLUDE %A existe mais n'est pas lisible"

#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
#~ msgstr "À %0, imbrication du INCLUDE est trop profonde"

#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
#~ msgstr "Deux opérateurs arithmétiques dans la rangée à %0 et %1 -- utiliser des parenthèses"

#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
#~ msgstr "L'opérateur à %0 a une précédence plus basse que celui à %1 -- utiliser des parenthèses"

#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
#~ msgstr "Utiliser .EQV./.NEQV. au lieu de .EQ./.NE. à %0 pour les opérandes LOGICAL à %1 et %2"

#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
#~ msgstr "Opérande non supportée pour ** à %1 -- conversion à INTEGER par défaut"

#~ msgid "--driver no longer supported"
#~ msgstr "--driver n'est plus supporté"

#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
#~ msgstr "déclaration implicite de « %A » à %0"

#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
#~ msgstr "séquence d'échappement non conforme au standard ISO C «\\%A» à %0"

#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue «\\%A» à %0"

#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
#~ msgstr "séquence d'échappement non terminée «\\» at %0"

#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue «\\» suivi par le code de caractères 0x%A at %0"

#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
#~ msgstr "\\x utilisé à %0 sans être suivi des chiffres hexdécimaux"

#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
#~ msgstr "échappement hexadécimal à %0 hors limite"

#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
#~ msgstr "séquence d'échappement à %0 hors limite pour le type caractère"

#~ msgid "hex escape out of range"
#~ msgstr "échappement hexadécimal hors limite"

#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
#~ msgstr "séquence d'échappement n'est pas ANSI standard: «\\%c'"

#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
#~ msgstr "séquence d'échappement non ISO «\\%c'"

#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue: «\\%c'"

#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue: «\\» suivi par le code de caractères 0x%x"

#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
#~ msgstr "directive mal composée -- pas de guillement ou d'apostrophe de fermeture"

#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
#~ msgstr "directive erronée -- manque un apostrophe ou un guillemet de fermeture"

#~ msgid "invalid #ident"
#~ msgstr "#ident invalide"

#~ msgid "undefined or invalid # directive"
#~ msgstr "directive # non définie ou invalide"

#~ msgid "invalid #line"
#~ msgstr "#line invalide"

#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
#~ msgstr "utiliser « #line ... » au lieu de « # ... » dans la première ligne"

#~ msgid "invalid #-line"
#~ msgstr "#-line invalide"

#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
#~ msgstr "caractère null à %0 -- ligne ignorée"

#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
#~ msgstr "INCLUDE à %0 n'est pas la seule déclaration sur la ligne source"

#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
#~ msgstr "spécificateur dans ASSIGN FORMAT est trop petit"

#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
#~ msgstr "SÉLECTION du CASE sur un type CHARACTER (à %0) n'est pas supporté -- désolé"

#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
#~ msgstr "SELECT (à %0) possède des cases doubles -- vérifier le débordement d'entier des CASES"

#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
#~ msgstr "ASSIGN à la variable est trop petit"

#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
#~ msgstr "variable cible par ASSIGN GOTO est trop petite"

#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
#~ msgstr "Symbole local ajustable « %A » à %0"

#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
#~ msgstr "initialiseur de données sur l'hôte a un alignement des octets différent (endian)"

#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
#~ msgstr "-fvxt-not-f90 n'est plus supporté -- essayer -fvxt"

#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
#~ msgstr "-ff90-not-vxt n'est plus supporté -- essayer -fno-vxt -ff90"

#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
#~ msgstr "-fdebug-kludge est désactivé, utiliser le fanion normal de mise au point"

#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
#~ msgstr "élément lexical invalide à %0 dans l'expression ou la sous-expression à %1"

#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Caractère non reconnue à %0 [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
#~ msgstr "Définition d'étiquette %A à %0 dans une déclaration vide (comme %1)"

#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Premier caractère invalide à %0 [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Ligne trop longue tel que %0 [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
#~ msgstr "Numéro d'étiquette à %0 n'est pas entre les bornes 1-99999"

#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
#~ msgstr "À %0, « ! » et « /* » ne sont pas des délimiteurs de commentaire valides"

#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Indicateur de continuation à %0 doit apparaître en colonne 6 [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Étiquette invalide à %0 avec l'indicateur de continuation de ligne à %1 [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
#~ msgstr "Constante Hollerith à %0 spécifiée %A a plus de caractères que ceux présents dans %1"

#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
#~ msgstr "Paranethèse fermante amnquante à %0 nécessaire pour pairer la parenthèse ouverte à %1"

#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
#~ msgstr "Période à %0 n'est pas suivie de chiffres en nombre flottant ou de « NOT.», «TRUE.», ou «FALSE. »"

#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
#~ msgstr "Fermeture de période manquante entre «.%A» à %0 et %1"

#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
#~ msgstr "Exposant invalide à %0 pour la constante réelle à %1; « %A » n'est pas un chiffre dans le champ de l'exposant"

#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
#~ msgstr "Point-virgule (« ; ») en %0 est un élément lexical invalide"

#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
#~ msgstr "spécificateur de FORMAT non reconnu à %0"

#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "Parenthèse(s) fermante(s) manquante(s) dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "Nombre manquant suivant la période dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "Nombre manquant suivant « E » dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
#~ msgstr "fausse virgule qui traîne dans la précédente terminaison à %0"

#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
#~ msgstr "À %0, spécifier l'OPÉRATEUR au lieu de l'AFFECTATION pour le déclaration d'INTERFACE ne spécifiant pas d'opérateur d'affectation (=)"

#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
#~ msgstr "À %0, spécifier une AFFECTATION au lieu d'un OPÉRATEUR dans la déclaration d'INTERFACE spécifiant un opérateur d'affectation (=)"

#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
#~ msgstr "Ne peut spécifier une expression d'initialisation = à %0 à moins que «::» n'apparaissae avant la liste d'objets"

#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
#~ msgstr "La référence à l'étiquette à %1 est inconsistente avec sa définition à %0"

#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
#~ msgstr "La référence à l'étiquette à %1 est inconsistente avec sa précédente référence à %0"

#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
#~ msgstr "Déclaration DO utilisant une référence à l'étiquette à %1 suis sa définition à %0"

#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
#~ msgstr "Référence à l'étiquette à %1 est en dehors du bloc contenant la définition à %0"

#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
#~ msgstr "Déclaration DO utilisant des références à l'étiquette à %0 et %2 séparés par un bloc non complet débutant à %1"

#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
#~ msgstr "Déclaration DO utilisant une référence à l'étiquette à %0 et la définition d'étiquette à %2 séparés par un bloc non complet débutant à %1"

#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
#~ msgstr "définition d'étiquette à %0 invalide pour ce genre de déclaration"

#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
#~ msgstr "Déclaration à %0 doit spécifier un nom de construit spécifié à %1"

#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
#~ msgstr "Nom de construit à %0 superflue, aucun nom de construit spécifié à %1"

#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
#~ msgstr "Nom de construit à %0 n'est pas le même que celui à %1"

#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
#~ msgstr "Nom de construit à %0 ne concorde pas avec un nom de construit contenant des construits DO"

#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
#~ msgstr "Définition d'étiquette manquante à %0 pour le construit DO spécifiant l'étiquette à %1"

#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
#~ msgstr "Déclaration à %0 suivant un bloc ELSE pour le construit IF à %1"

#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
#~ msgstr "Seconde occurente de ELSE WHERE à %0 à l'intérieur du WHERE à %1"

#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
#~ msgstr "déclaration END à %0 manquante mot clé « %A » requis pour une procédure interne ou un module lié à %1"

#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
#~ msgstr "déclaration de MODULE PROCEDURE à %0 non permise parce que l'INTERFACE à %1 ne spécifie pas de nom générique, d'opérateur ou d'affectation"

#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
#~ msgstr "nom du BLOCK DATA à %0 superflue, aucun nom spécifié à %1"

#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
#~ msgstr "nom de programme à %0 superflue, aucune déclaration PROGRAM spécifié à %1"

#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
#~ msgstr "nom de l'unité programme à %0 n'est pas le même que le nom à %1"

#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
#~ msgstr "Fin du fichier source avant la fin du bloc débutant à %0"

#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
#~ msgstr "Étiquette non définie, première référence à %0"

#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
#~ msgstr "Spécificateur d'accès à %0 doit suivre immédaitement la déclaration de type dérivé à %1 sans intervention de déclarations"

#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
#~ msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour une définition de type dérivé débutant à %1"

#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
#~ msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour la définition de structure débutant à %1"

#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
#~ msgstr "Nom de structure manquant pour la définition de structure externe à %0"

#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
#~ msgstr "Noms de champs à %0 pour la définition externe de structure -- les spécifier dans une déclaration subséquente de déclaration RECORD à la place"

#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
#~ msgstr "noms de champs manquant pour la définition de strcutreu à %0 à l'intérieur de la définition de structure à %1"

#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
#~ msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour la map débutant à %1"

#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
#~ msgstr "Aucune ou une map spécifié tel que %0 pour l'union débutant à %1 -- au moins deux sont requises"

#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
#~ msgstr "Items dans la liste E/S débutant à %0 invalide pour un liste nommé d'E/S dirigées"

#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
#~ msgstr "spécifications conflictuelles de contrôle d'E/S à %0 et %1"

#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
#~ msgstr "spécification à %0 requiert la spécification ADVANCE=« NO » dans la même liste de contrôel d'E/S"

#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
#~ msgstr "spécification à %0 requiert la spécification explicite FMT= dans la même liste de contrôel d'E/S"

#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
#~ msgstr "Seconde occurence du CASE DEFAULT à %0 à l'intéreur de SELECT CASE à %1"

#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
#~ msgstr "duplication ou chevauchement des valeurs/plages de case à %0 et %1"

#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
#~ msgstr "Désaccord du paramètre du Type et/ou type de sorte entre la valeur du CASE ou la valeur à l'intérieur de l'étendue à %0 et le SELECT CASE à %1"

#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
#~ msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide pour la déclaration du CASE à l'intérieur de la déclaration du type logique du SELECT CASE"

#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
#~ msgstr "option FORTRAN 90 à %0 non supportée"

#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
#~ msgstr "déclaration invalide ou référence au symboe « %A » à %0 [initialement vu à %1]"

#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
#~ msgstr "Trop peu d'éléments (%A manquant) tel que %0 pour la référence au tableau à %1"

#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
#~ msgstr "Trop peu d'éléments tel que %0 pour la référence au tableau à %1"

#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
#~ msgstr "«:» manquant dans %0 dans la sous-chaîne de référence pour %1"

#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
#~ msgstr "utilisation invalide à %0 de l'opérateur de sous-chaîne sur %1"

#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
#~ msgstr "expression à %0 a un type de données ou un rang incorrect pour son contexte"

#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
#~ msgstr "division par 0 (zéro) à %0 (IEEE pas encore supporté)"

#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
#~ msgstr "valeur du pas %A connu pour être à 0 (zéro) à %0"

#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
#~ msgstr "valeur finale %A plus la valeur du pas connus pour déborder à %0"

#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
#~ msgstr "valeur de départ, fin et du pas %A connu pour résulter dans un comportement dépendant de l'implantation en raison d'un débordement dans les calculs intermédiaires à %0"

#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
#~ msgstr "valeur de départ, fin et du pas %A connus pour ne faire aucune itération à %0"

#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
#~ msgstr "désaccord de type entre les expressions à %0 et %1"

#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
#~ msgstr "parenthèses gratuites entourant le construit DO implicite à %0"

#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
#~ msgstr "spécification de taille zéro invalide à %0"

#~ msgid "Zero-size array at %0"
#~ msgstr "tableau de taille zéro à %0"

#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
#~ msgstr "machine cible ne supporte par l'entité complexe de la sorte spécifié à %0"

#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
#~ msgstr "machine cible ne supporte pas DOUBLE COMPLEX spécifié à %0"

#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
#~ msgstr "Tentative d'augmentation d'une constante de valeur zéro à la puissance %0"

#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
#~ msgstr "référence à un intrinsèque générique « %A » à %0 pourrait être de la forme %B ou %C"

#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
#~ msgstr "utilisation ambiquë de l'intrinsèque « %A » à %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"

#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
#~ msgstr "intrinsèque « %A » référencé %Bly à %0, %Cly à %1 [info -f g77 M EXPIMP]"

#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
#~ msgstr "Même nom « %A » utilisé pour %B à %0 et %C à %1 [info -f g77 M INTGLOB]"

#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
#~ msgstr "déclaration de type explicite pour l'intrinsèque « %A » en désaccord avec l'invocation à %0"

#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
#~ msgstr "incapable d'ouvrir le fichier INCLUDE « %A » à %0"

#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
#~ msgstr "arguement nul à %0 pour l'invocation de la procédure à %1"

#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
#~ msgstr "trop peu d'arguments %A (débutant avec l'argument factice « %B ») tel que %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"

#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
#~ msgstr "trop peu d'arguments %A tel que %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"

#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
#~ msgstr "tableau fourni à %1 pour l'argument factice « %A » dans la déclaration de référence de fonction à %0"

#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
#~ msgstr "expression variable dans le spécificateur de FORMAT à %0 -- non supportée"

#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
#~ msgstr "Tentative de spécifier une seconde valeur initial pour « %A » à %0"

#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
#~ msgstr "Trop peu de valeurs initiales dans la liste des initialisations pour « %A » à %0"

#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
#~ msgstr "Trop de valeurs initiales dans la liste des initialisations débutant à %0"

#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
#~ msgstr "souscript de tableau #%B hors limite pour l'initialisation de « %A » dans la déclaration à %0"

#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
#~ msgstr "le pas implicite de la boucle DO a un compte de 0 (zéro) pour la variable itérative « %A » dans la déclaration à %0 "

#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
#~ msgstr "le compte implicite de la boucle DO est à 0 (zéro) pour la variable itérative « %A » dans la déclaration à %0 "

#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
#~ msgstr "N'est pas un entier dans l'expression de la constante dans la déclaration implicite de la boucle DO à %0"

#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
#~ msgstr "Tentative de spécifier une seconde valeur initiale pour l'élément « %A » à %0"

#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
#~ msgstr "Tentative de définit une zone commmue par EQUIVALENCE « %A » et « %B » à %0"

#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
#~ msgstr "ne peut insérer « %A » tel que demandé par EQUIVALENCE en raison des restrictions d'alignement"

#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
#~ msgstr "Désaccord des conditions requises par EQUIVALENCE pour l'emplacement de « %A » aux deux décalages d'octets %C et %D à partir de %B"

#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "spécification de tableau ou de sous-chaîne pour « %A » est hors limite dans la déclaration EQUIVALENCE"

#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "Sous-chaîne de non caractères « %A » dans la déclaration EQUIVALENCE"

#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "référence de tableau vers une variable scalaire « %A » dans une déclaraion EQUIVALENCE"

#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
#~ msgstr "souscript de tableau #%B hors limite pour la déclaration EQUIVALENCE de « %A »"

#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "Trop peu d'élémens dans la référence au tableau « %A » dans la déclaration d'EQUIVALENCE"

#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "Trop d'élémens dans la référence au tableau « %A » dans la déclaration d'EQUIVALENCE"

#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
#~ msgstr "Mélange de type caractère et de non caractère via le COMMON/EQUIVALENCE -- par exemple « %A » et « %B »"

#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
#~ msgstr "valeur retournée « %A » pour FUNCTION  à %0 n'est pas référencé dans le sous-programme"

#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
#~ msgstr "bloc commun « %A » est sauvegardé, explicitement ou implicitement, à %0 mais non pas %1"

#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
#~ msgstr "bloc commun « %A » est %B %D en longueur à %0 mais %C %E à %1"

#~ msgid "Blank common initialized at %0"
#~ msgstr "commun vide initialisé à %0"

#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
#~ msgstr "intrinsèque « %A » est passé comme argument actuel à %0 mais non pas explicitment déclaré INTRINSIC"

#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
#~ msgstr "caractère « %A » (par exemple) est en majuscule dans le nom de symbole à %0"

#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
#~ msgstr "caractère « %A » (par exemple) est en minuscule dans le nom de symbole à %0"

#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
#~ msgstr "caractère « %A » n'est pas suivi par un caractère en minuscule dans le nom de symbole à %0"

#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
#~ msgstr "caractère initial « %A » est en minuscule dans le nom de symbole à %0"

#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
#~ msgstr "nom de liste n'est pas adéquatement supporté par la bibliothèque d'exécution pour les fichiers source avec une casse préservée"

#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
#~ msgstr "construit %% imbriqué (%%VAL, %%REF ou %%DESCR) à %0"

#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
#~ msgstr "troncation de caractères du côté droit de la constante caractères à %0"

#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
#~ msgstr "troncation de caractères du côté droit de la constante Hollerith à %0"

#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
#~ msgstr "troncation de données non à zéro du côté gauche de la constante numérique à %0"

#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
#~ msgstr "troncation de données non à zéro du côté gauche de la constante sans type à %0"

#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
#~ msgstr "constante sans type à %0 trop grande"

#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
#~ msgstr "«&» en première colonne de continuation à %0"

#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "nom global « %A » défini à %0 est déjà défini à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"

#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "nom global « %A » est %B à %0 mais est %C à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"

#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "nom global « %A » à %0 a un type différent à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"

#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "trop %B d'arguments passé à « %A » à %0 par rapport à la définition à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"

#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "trop %B d'arguments pour « %A » à %0 par rapport à l'invocation à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"

#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "Argument #%B de « %A » est %C à %0 mais est %D à %1  [info -f g77 M GLOBALS]"

#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
#~ msgstr "Intrinsèque « %A » invoqué à %0 est connu pour ne pas être conforme à l'An 2000 [info -f g77 M Y2KBAD]"

#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
#~ msgstr "erreur interne du compilateur -- ne peut exécuter l'opération"

#~ msgid "In unknown kind"
#~ msgstr "dans une sorte inconnue"

#~ msgid "In entity"
#~ msgstr "Dans l'entité"

#~ msgid "In subroutine"
#~ msgstr "Dans la sous-routine"

#~ msgid "In program"
#~ msgstr "Dans le programme"

#~ msgid "In block-data unit"
#~ msgstr "Dans l'unité du bloc de données"

#~ msgid "In common block"
#~ msgstr "Dans le bloc commun"

#~ msgid "In namelist"
#~ msgstr "Dans la liste de noms"

#~ msgid "In anything"
#~ msgstr "Dans n'importe quoi"

#~ msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
#~ msgstr "erreur interne dans check-init: arbre de code n'est pas implanté: %s"

#~ msgid "internal error - too many interface type"
#~ msgstr "erreur interne - trop de type d'interface"

#~ msgid "field '%s' not found in class"
#~ msgstr "champ « %s » n'a pas été repéré dans la classe"

#~ msgid "%J'%D' used prior to declaration"
#~ msgstr "%J« %D » utilisé précédemment avant sa déclaration"

#~ msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
#~ msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"

#~ msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
#~ msgstr "la déclaration de « %s » masque un symbole de la liste des paramètres"

#~ msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
#~ msgstr "%Jétiquette « %D » utilisée mais non définie"

#~ msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
#~ msgstr "%Jétiquette « %D » définie mais non utilisée"

#~ msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
#~ msgstr "%Jaffectation au champ statique final « %D » n'est pas dans l'initialiseur de la classe"

#~ msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
#~ msgstr "%Jaffectation au champ final « %D » n'est pas dans le constructeur"

#~ msgid "can't expand %s"
#~ msgstr "ne peut faire l'expansion de %s"

#~ msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
#~ msgstr "fichier source de la classe « %s » est plus récent que son fichier de classe concordant. Fichier source « %s » utilisé à la place."

#~ msgid "can't reopen %s: %m"
#~ msgstr "ne peut ré-ouvrir %s: %m"

#~ msgid "can't close %s: %m"
#~ msgstr "ne peut fermer %s: %m"

#~ msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
#~ msgstr "« java.lang.Object» qui a été repéré dans « %s » n'avait pas l'attribut spécial de longueur zéro «gnu.gcj.gcj-compiled». Cela généralement signifie que le chemin d'accès aux classes est incorrectement initialisé. Utiliser  «info gcj \"Input Options\" » pour accéder aux informations décrivant comment initialiser le chemin d'accès des classes."

#~ msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
#~ msgstr "%Hfichier source vu deux fois sur la ligne de commande et ne sera compilé une seule fois"

#~ msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
#~ msgstr "erreur interne dans generate_bytecode_insn - arbre de code n'est pas implanté: %s"

#~ msgid "field initializer type mismatch"
#~ msgstr "type de initialiseur du champ ne concorde pas"

#~ msgid "can't create directory %s: %m"
#~ msgstr "ne peut créer le répertoire %s: %m"

#~ msgid "can't create %s: %m"
#~ msgstr "ne peut créer %s: %m"

#~ msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
#~ msgstr "seule une des options «--print-main», «--list-class» et «--complexity» est permise"

#~ msgid "file not found `%s'"
#~ msgstr "fichier non repéré « %s »"

#~ msgid ""
#~ "unknown encoding: `%s'\n"
#~ "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
#~ "by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
#~ "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
#~ "`--encoding=UTF-8' option"
#~ msgstr ""
#~ "encodage inconnu: « %s »\n"
#~ "Cela signifie que votre encodage local n'est pas supporté\n"
#~ "par l'implantation iconv(3) sur votre système. Si vous n'essayez pas\n"
#~ "d'utiliser un encodage particulier pour votre fichier d'entrée, essayer\n"
#~ "l'option «--encoding=UTF-8»."

#~ msgid "can't mangle %s"
#~ msgstr "ne peut mutiler %s"

#~ msgid "Missing term"
#~ msgstr "Terme manquant"

#~ msgid "Missing name"
#~ msgstr "Nom manquant"

#~ msgid "'*' expected"
#~ msgstr "« * » attendu"

#~ msgid "Class or interface declaration expected"
#~ msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"

#~ msgid "Missing class name"
#~ msgstr "Nom de classe manquant"

#~ msgid "'{' expected"
#~ msgstr "«{» attendu"

#~ msgid "Missing super class name"
#~ msgstr "Nom de super classe manquant"

#~ msgid "Missing interface name"
#~ msgstr "Nom d'interface manquant"

#~ msgid "']' expected"
#~ msgstr "«]» attendu"

#~ msgid "Unbalanced ']'"
#~ msgstr "«]» non pairé"

#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
#~ msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis"

#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
#~ msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis"

#~ msgid "Missing identifier"
#~ msgstr "Identificateur manquant"

#~ msgid "Missing class type term"
#~ msgstr "Type term de classe manquant"

#~ msgid "Invalid interface type"
#~ msgstr "Type d'interface invalide"

#~ msgid "':' expected"
#~ msgstr "«:» attendu"

#~ msgid "Invalid expression statement"
#~ msgstr "Déclaration d'expression invalide"

#~ msgid "'(' expected"
#~ msgstr "«(» attendu"

#~ msgid "Missing term or ')'"
#~ msgstr "Terme manquant ou «)»"

#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
#~ msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"

#~ msgid "Missing term and ')' expected"
#~ msgstr "Terme manquant et «)» attendus"

#~ msgid "Invalid update expression"
#~ msgstr "Expression de mise à jour invalide"

#~ msgid "Missing term or ')' expected"
#~ msgstr "Terme manquant ou «)» attendu"

#~ msgid "'class' or 'this' expected"
#~ msgstr "« class» ou «ceci » attendu"

#~ msgid "'class' expected"
#~ msgstr "« class » attendu"

#~ msgid "'[' expected"
#~ msgstr "«[» attendu"

#~ msgid "Field expected"
#~ msgstr "Champ attendu"

#~ msgid "Missing term and ']' expected"
#~ msgstr "Terme manquant et «]» attendu"

#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
#~ msgstr "«]» attendu, type d'expression invalide"

#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
#~ msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur"

#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
#~ msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs"

#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
#~ msgstr ": « %s » option JDK1.1(TM)"

#~ msgid ""
#~ "%s.\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "%s.\n"
#~ "%s"

#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
#~ msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s"

#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
#~ msgstr "ne peut repérer le package par défaut « %s ». Vérifier la variable d'environnement CLASSPATH et l'accès aux archives."

#~ msgid "not a static field `%s'"
#~ msgstr "n'est pas un champ statique « %s »"

#~ msgid "No case for %s"
#~ msgstr "Oas de case pour %s"

#~ msgid "unregistered operator %s"
#~ msgstr "opérator %s non enregistré"

#~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
#~ msgstr "code-op inconnu %d@pc=%d durant la vérification"

#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
#~ msgstr "type inattendu pour « id » (%s)"

#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
#~ msgstr "type « id » indéfini, SVP importer <objc/objc.h>"

#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
#~ msgstr "héritage circulaire dans la déclaration de l'interface pour « %s »"

#~ msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
#~ msgstr "Exception est déjà traité par le précédent « @catch(id) »"

#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
#~ msgstr "exception du type « %s * » est déjà traitée par « @catch (%s *) »"

#~ msgid "%J%s `%s'"
#~ msgstr "%J%s « %s »"

#~ msgid "static access to object of type `id'"
#~ msgstr "accès statique à un objket de type « id »"

#~ msgid "%J%s `%c%s'"
#~ msgstr "%J%s « %c%s »"

#~ msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
#~ msgstr "-I <rép>\tajouter <rép> à la fin du chemin principal d'inclusion.  -I- donne plus de contrôle sur le chemin d'inclusion; voir la documentation info"

#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
#~ msgstr "Avertir à propos des conversion confuses de types"

#~ msgid "Make implicit function declarations an error"
#~ msgstr "Faire une erreur lors de déclaration de fonctions implicites"

#~ msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
#~ msgstr "Avertir lorsque le comportement de synthère diffère de Cfront"

#~ msgid "Warn about code that will never be executed"
#~ msgstr "Avertir à propos du code qui ne sera jamais exécuté"

#~ msgid "Give strings the type \"array of char\""
#~ msgstr "Fournir des chaînes de type \"array of char\""

#~ msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
#~ msgstr "Un synonyme pour -std=c89.  Dans une version future de GCC cela deviendra synonyme de -std=c99 à la place"

#~ msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
#~ msgstr "Rendre les chaînes de mots \"const char[]\" et non pas \"char[]\""

#~ msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
#~ msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts considitionnels vers leurs cibles"

#~ msgid "Do not store floats in registers"
#~ msgstr "Ne pas stocker les flottants dans les registres"

#~ msgid "Copy memory address constants into registers before use"
#~ msgstr "Copier les constantes d'adresses mémoire dans les registres avant de les utiliser"

#~ msgid "Copy memory operands into registers before use"
#~ msgstr "Copier les opérandes mémoire dans les registres avant de les utiliser"

#~ msgid "Use graph-coloring register allocation"
#~ msgstr "Utiliser l'allocation des registres par coloriage de graphe"

#~ msgid "Run the loop optimizer twice"
#~ msgstr "Exécuter l'optimiseur de boucle deux fois"

#~ msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
#~ msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, laisse une trace de l'ordonnancement"

#~ msgid "Mark data as shared rather than private"
#~ msgstr "Marquer les données comme partagées au lieu de privées"

#~ msgid "Store strings in writable data section"
#~ msgstr "Stocker les chaînes dans les sections d'écriture des données"

#~ msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
#~ msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=c89"

#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
#~ msgstr "« -p » n'est pas supporté; utiliser « -pg » et gprof(1)"

#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
#~ msgstr "GCC ne supporte pas -CC sans utiliser -E"

#~ msgid "-pg not supported on this platform"
#~ msgstr "-pg n'est pas supporté sur cette plate-forme"

#~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
#~ msgstr "-p et -pp spécifié - n'en prendre qu'un seul"

#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
#~ msgstr "-force_cpusubtype_ALL n'est pas permis avec -dynamiclib"

#~ msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
#~ msgstr "-pg et -p et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"

#~ msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
#~ msgstr "une parmi -c, -S, -gnatc, -gnatz ou -gnats est requise pour Ada"

#~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
#~ msgstr "Autoriser les avertissements à propos des problèmes inter-procédural"

#~ msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
#~ msgstr "Barres obliques inverses dans les constantes de caractères ou d'hollerith ne sont pas particulières (pas de style C)"

#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "Détruire les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"

#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"

#~ msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"

#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "Cacher les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"

#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
#~ msgstr "Programme écrit dans une stricte casse mélangée"

#~ msgid "Preserve case used in program"
#~ msgstr "Préserver la casse utilisée dans un programme"

#~ msgid "Program written in lowercase"
#~ msgstr "Programmes écrit en minuscules"

#~ msgid "Program written in uppercase"
#~ msgstr "Programme écrit en majuscules"

#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
#~ msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en majuscules"

#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
#~ msgstr "Produire des information spéciales de mise au point pour COMMON et EQUIVALENCE (désactivé)"

#~ msgid "Allow '$' in symbol names"
#~ msgstr "Permettre '$' dans les noms de symboles"

#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
#~ msgstr "Avoir un frontal d'émulation pour l'arithmétique COMPLEXE pour éviter les bugs"

#~ msgid "f2c-compatible code can be generated"
#~ msgstr "code f2c compatible peut être généré"

#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr "Détruire les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr "Désactiver les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr "Autoriser les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr "Cacher les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
#~ msgstr "Non supporté; générer le code d'appel libf2c"

#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique FORTRAN 66"

#~ msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique Unix f77"

#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte Fortran 90"

#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "Détruire les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "Désactiver les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "Autoriser  les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "Cacher les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
#~ msgstr "ffixed-line-limit-<nombre>\tfixer la longueur maximale de la ligne à <nombre>"

#~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
#~ msgstr "Non supporté; affecte la génération de code des tableaux"

#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
#~ msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes des souscripts et des sous-chaînes"

#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
#~ msgstr "Programme est écrit dans un style libre Fortran 90"

#~ msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
#~ msgstr "Autoriser les diagnostiques fatals à propos des problèmes entre procédures"

#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
#~ msgstr "Détruire les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "Désactiver les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "Autoriser les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "Cacher les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"

#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
#~ msgstr "Lettres d'instrinsèques en casse arbitraire"

#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
#~ msgstr "Intrinsèques épellées tel que SqRt"

#~ msgid "Intrinsics in lowercase"
#~ msgstr "Intrinsèques en minuscules"

#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
#~ msgstr "Intrinsèques en majuscules"

#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
#~ msgstr "Lettres des mots clés du langage dans des casses arbitraires"

#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
#~ msgstr "Mots clés du langage épellés tel que IOStat"

#~ msgid "Language keywords in lowercase"
#~ msgstr "Mots clés du langage en minuscules"

#~ msgid "Language keywords in uppercase"
#~ msgstr "Mots clés du langage en majuscules"

#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "Détruire les intrinsèques MIL-STD 1753"

#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques MIL-STD 1753"

#~ msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "Autoriser intrinsèques MIL-STD 1753"

#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "Cacher les intrinsèques MIL-STD 1753"

#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
#~ msgstr "Exécuter une dernière fois la visite à traves chaque boucle itérative DO"

#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
#~ msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran"

#~ msgid "Allow appending a second underscore to externals"
#~ msgstr "Permettre l'ajout d'un second caractère de soulignement aux externes"

#~ msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
#~ msgstr "Afficher les noms des unités de programme tels que compilées"

#~ msgid "Internally convert most source to lowercase"
#~ msgstr "Convertir de manière interne la majorité des sources en majuscules"

#~ msgid "Internally preserve source case"
#~ msgstr "Préserver à l'interne la casse des sources"

#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
#~ msgstr "Convertir à l'interne la majorité des sources en majuscules"

#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
#~ msgstr "Noms des symboles épellés dans des casses mélangées"

#~ msgid "Symbol names in lowercase"
#~ msgstr "Noms de symboles en minuscules"

#~ msgid "Symbol names in uppercase"
#~ msgstr "Noms des symboles en majuscules"

#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
#~ msgstr "Rendre les préfixes des bases des constantes non décimales sans type"

#~ msgid "Allow all ugly features"
#~ msgstr "Permettre toutes les options laides"

#~ msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
#~ msgstr "Les Hollerith et sans type peuvent être passés comme arguments"

#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
#~ msgstr "Permettre le copie ordinaire des variable affectées"

#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
#~ msgstr "Tableau factice dont la taille des dimensions (1) est assumée"

#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
#~ msgstr "Virgule de fin dans l'appel de la procédure dénote un argument nul"

#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
#~ msgstr "Permettre REAL(Z) et AIMAG(Z) pour les DOUBLE COMPLEX Z"

#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
#~ msgstr "Initialisation via DATA et PARAMETER n'est pas un type compatible"

#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
#~ msgstr "Permettre l'interchangeabilité de INTEGER et LOGICAL"

#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
#~ msgstr "Détruire les intrinsèques libU77"

#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77"

#~ msgid "Enable libU77 intrinsics"
#~ msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77"

#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
#~ msgstr "Cacher les intrinsèques libU77"

#~ msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
#~ msgstr "Afficher les informations de version spécifiques du compilateur g77, exécuter les tests internes"

#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
#~ msgstr "Programme est écrit en Fortran VXT (forme de Digital)"

#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr "Détruire les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"

#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"

#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"

#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr "Cacher les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"

#~ msgid "Print internal debugging-related information"
#~ msgstr "Afficher les informations internes reliées à la mise au point"

#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
#~ msgstr "Traiter les valeurs initiales de 0 comme des valeurs non zéros"

#~ msgid "your function will be miscompiled"
#~ msgstr "votre fonction sera mal compilée"

#~ msgid "neither the destructor nor the class-specific "
#~ msgstr "ni le destructeur ni la classe spécifique"

#~ msgid "operator delete will be called, even if they are "
#~ msgstr "l'opérateur de destruction sera appellé, même s'ils sont "

#~ msgid "declared when the class is defined."
#~ msgstr "déclarés lorsque la classe est définie."

#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
#~ msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers un membre"

#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
#~ msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"

#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"

#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
#~ msgstr "Utiliser la version 26 bits de APCS"

#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
#~ msgstr "valeur d'énumérateur « %D » en double"

#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
#~ msgstr "champ « %D » en double (comme enum et non enum)"

#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
#~ msgstr "type « %D » imbriqué en double"

#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
#~ msgstr "duplicattion du champ « %D » (comme type et non type)"

#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
#~ msgstr "ISO C++ interdit le membre « %D » avec le même non de la classe de fermeture"

#~ msgid "field `%D' declared static in union"
#~ msgstr "champ « %D » déclaré statique dans l'union"

#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
#~ msgstr "ISO C++ interdit les données de membres statiques « %D » avec le même nom comme classe de fermeture"

#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
#~ msgstr "utilisation anachronique de la taille d'un tableau dans un vecteur delete"

#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
#~ msgstr "ISO C++ interdit l'aggrégation d'initialiseur à new"

#~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
#~ msgstr "la concaténation de chaînes de litéraux avec « __FUNCTION__ » est obsolète"

#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
#~ msgstr "ISO C++ interdit les intervalles dans les déclarations de « switch »"

#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
#~ msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une étiquette"

#~ msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
#~ msgstr "ISO C interdit de prendre l'adresse d'une étiquette"

#~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
#~ msgstr "la déclaration de « %s » masque %s"

#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "« struct %s » incomplète dans le champ terminant ici"

#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "« union %s » incomplète dans le champ terminant ici"

#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "« enum %s » incomplète dans le champ terminant ici"

#~ msgid "label `%s' defined but not used"
#~ msgstr "étiquette « %s » définie mais pas utilisée"

#~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
#~ msgstr "fonction « %s » de la bibliothèque déclarée comme n'étant pas une fonction"

#~ msgid "redeclaration of `%s'"
#~ msgstr "redéclaration de « %s »"

#~ msgid "prototype for `%s' follows"
#~ msgstr "le prototype de « %s » suit"

#~ msgid "non-prototype definition here"
#~ msgstr "définition d'un non prototype ici"

#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
#~ msgstr "le prototype de « %s » suit mais le nombre d'arguments ne concorde pas"

#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
#~ msgstr "le prototype de « %s » suit mais le nombre d'arguments %d ne concorde pas"

#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
#~ msgstr "le qualificateur du type de « %s » est en conflit avec une déclaration précédente"

#~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
#~ msgstr "redéclaration redondante de « %s » dans le même champ"

#~ msgid "a parameter"
#~ msgstr "un paramètre"

#~ msgid "a previous local"
#~ msgstr "une locale précédente"

#~ msgid "a global declaration"
#~ msgstr "une déclaration globale"

#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
#~ msgstr "« %s » a été déclaré implicitement « extern » et plus loin « static »"

#~ msgid "previous external decl of `%s'"
#~ msgstr "déclaration externe précédente de « %s »"

#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
#~ msgstr "non concordance de type avec la déclaration implicite précédente"

#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
#~ msgstr "« %s » a été précédemment déclaré implicitement comme retournant un « int »"

#~ msgid "`%s' locally external but globally static"
#~ msgstr "« %s » localement externe mais globalement statique"

#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
#~ msgstr "la fonction « %s » a été précédemment déclarée à l'intérieur d'un bloc"

#~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
#~ msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »"

#~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
#~ msgstr "l'initialisation n'a pas pu déterminer la taille de « %s »"

#~ msgid "array size missing in `%s'"
#~ msgstr "taille du tableau manquante dans « %s »"

#~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
#~ msgstr "la taille de stockage de « %s » n'est pas une constante"

#~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
#~ msgstr "ISO C interdit que le paramètre « %s » masque un typedef"

#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
#~ msgstr "le paramètre « %s » pointe vers un type incomplet"

#~ msgid "parameter points to incomplete type"
#~ msgstr "le paramètre pointe vers un type incomplet"

#~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
#~ msgstr "« enum %s » déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres"

#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
#~ msgstr "union anonyme déclarée à l'intérieur de la liste des paramètres"

#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
#~ msgstr "énumération anonyme déclarée à l'intérieur de la liste des paramètres"

#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
#~ msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide en C ISO"

#~ msgid "duplicate member `%s'"
#~ msgstr "membre « %s » apparaît en double"

#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
#~ msgstr "types des paramètres à la fois donnés dans la liste et séparément"

#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
#~ msgstr "caractère multioctet invalide ignoré"

#~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
#~ msgstr "tableau des options mal trié : %s est avant %s"

#~ msgid ""
#~ "Switches:\n"
#~ "  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
#~ "  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
#~ "  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
#~ "  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
#~ "  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
#~ msgstr ""
#~ "Options:\n"
#~ "  -include <fichier>        Inclure le contenu du <fichier> avant d'autres fichiers\n"
#~ "  -imacros <fichier>        Accepter la définition de macros dans le <fichier>\n"
#~ "  -iprefix <chemin>         Spécifier le <chemin> comme un préfixe aux prochaines deux options\n"
#~ "  -iwithprefix <rép>        Ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemin d'inclusion système\n"
#~ "  -iwithprefixbefore <rép>  Ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemin d'inclusion principal\n"
#~ "  -isystem <rép>            Ajouter le <rép>ertoire au début du chemin d'inclusion système\n"

#~ msgid ""
#~ "  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
#~ "  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
#~ "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
#~ "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
#~ "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
#~ "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
#~ "  -o <file>                 Put output into <file>\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -idirafter <rép>          Ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemin d'inclusion système\n"
#~ "  -I <rép>                  Ajouter le <rép>ertoire à la fin du chemin d'inclusion principal\n"
#~ "  -I-                       Raffiner le contrôle du chemin d'inclusion; consulter la doc\n"
#~ "  -nostdinc                 Ne pas rechercher dans les répertoires d'inclusion système\n"
#~ "                             (les rép spécifiés avec -isystem seront encore utilisés)\n"
#~ "  -nostdinc++               Ne pas rechercher dans les répertoires d'inclusion système pour C++\n"
#~ "  -o <fichier>              Produire la sortie dans le <fichier>\n"

#~ msgid ""
#~ "  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
#~ "  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
#~ "  -w                        Inhibit warning messages\n"
#~ "  -W[no-]trigraphs          Warn if trigraphs are encountered\n"
#~ "  -W[no-]comment{s}         Warn if one comment starts inside another\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -trigraphs                Permettre les trigraphes C ISO\n"
#~ "  -std=<standard>           Spécifier le <standard> de conformité à utiliser; soit:\n"
#~ "                             gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
#~ "                             iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
#~ "  -w                        Inhiber les messages d'avertissement\n"
#~ "  -W[no-]trigraphs          Avertir [ou non] si des trigraphes sont rencontrés\n"
#~ "  -W[no-]comment{s}         Avertir [ou non] si un commentaire débute à l'intérieur \n"
#~ "                             d'un autre\n"

#~ msgid ""
#~ "  -W[no-]traditional        Warn about features not present in traditional C\n"
#~ "  -W[no-]undef              Warn if an undefined macro is used by #if\n"
#~ "  -W[no-]import             Warn about the use of the #import directive\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -W[no-]traditional        Avertir [ou non] à propos des fonctionnalités absentes\n"
#~ "                             en C traditionnel\n"
#~ "  -W[no-]undef              Avertir [ou non] à propos des macros utilisées dans des\n"
#~ "                             #if sans être définies\n"
#~ "  -W[no-]import             Avertir [ou non] de l'utilisation de la directive #import\n"

#~ msgid ""
#~ "  -W[no-]error              Treat all warnings as errors\n"
#~ "  -W[no-]system-headers     Do not suppress warnings from system headers\n"
#~ "  -W[no-]all                Enable most preprocessor warnings\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -W[no-]error              Changer [ou non] les avertissements en erreurs\n"
#~ "  -W[no-]system-headers     Supprimer [ou non] les avertissements à propos des \n"
#~ "                             en-têtes système\n"
#~ "  -W[no-]all                Générer [ou non] la plupart des avertissements du\n"
#~ "                             préprocesseur\n"

#~ msgid ""
#~ "  -M                        Generate make dependencies\n"
#~ "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
#~ "  -MD                       Generate make dependencies and compile\n"
#~ "  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
#~ "  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
#~ "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -M                        Générer les dépendances pour make\n"
#~ "  -MM                       Comme -M, en ignorant les fichiers d'en-têtes système\n"
#~ "  -MD                       Générer les dépendances pour make et compiler\n"
#~ "  -MMD                      Comme -MD, en ignorant les fichiers d'en-têtes système\n"
#~ "  -MF <fichier>             Écrire les dépendances dans le <fichier>\n"
#~ "  -MG                       Traiter les en-têtes manquants comme des fichiers générés\n"

#~ msgid ""
#~ "  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
#~ "  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
#~ "  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -MP\t\t\t    Générer des cibles factices pour tous les en-têtes\n"
#~ "  -MQ <target>              Ajouter une cible protégée pour MAKE\n"
#~ "  -MT <target>              Ajouter une cible non protégée\n"

#~ msgid ""
#~ "  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
#~ "  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
#~ "  -A<question>=<answer>     Assert the <answer> to <question>\n"
#~ "  -A-<question>=<answer>    Disable the <answer> to <question>\n"
#~ "  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
#~ "  -v                        Display the version number\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -D<macro>                 Définir une <macro> avec la chaîne « 1 » pour valeur\n"
#~ "  -D<macro>=<valeur>        Définir une <macro> de <valeur>\n"
#~ "  -A<question>=(<réponse>)  Créer une assertion <question>=<réponse>\n"
#~ "  -A-<question>=(<réponse>) Dissocier la <réponse> à la <question>\n"
#~ "  -U<macro>                 Oublier la définition de la <macro> \n"
#~ "  -v                        Afficher le numéro de version\n"

#~ msgid ""
#~ "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
#~ "  -C                        Do not discard comments\n"
#~ "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
#~ "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
#~ "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
#~ "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -H                        Afficher le nom des fichiers en-tête tel qu'utilisés\n"
#~ "  -C                        Ne pas mettre de côté les commantaires\n"
#~ "  -dM                       Afficher la liste des définitions de macro actives à la fin\n"
#~ "  -dD                       Préserver les définitions de macros dans la sortie\n"
#~ "  -dN                       Comme -dD, mais seuls les noms sont préservés\n"
#~ "  -dI                       Inclure la directive #include dans la sortie\n"

#~ msgid ""
#~ "  -f[no-]preprocessed       Treat the input file as already preprocessed\n"
#~ "  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
#~ "  -P                        Do not generate #line directives\n"
#~ "  -remap                    Remap file names when including files\n"
#~ "  --help                    Display this information\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -f[no-]preprocessed       Considérer [ou non] que le fichier d'entrée est \n"
#~ "                             déjà pré-traité\n"
#~ "  -ftabstop=<nombre>        Largeur des tabulations pour indiquer la colonne\n"
#~ "  -P                        Ne pas générer des directives #line\n"
#~ "  -remap                    Refaire la table des noms de fichiers lors de\n"
#~ "                             l'inclusion de fichiers\n"
#~ "  --help                    Afficher cet l'aide-mémoire\n"

# FIXME
#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
#~ msgstr "ISO C interdit l'adresse d'une expression transtypée"

#~ msgid "initializer for static variable is not constant"
#~ msgstr "l'initialisation d'une variable statique n'est pas une constante"

#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
#~ msgstr "l'initialisation d'une variable statique utilise une artihmétique compliquée"

# FIXME
#~ msgid "aggregate initializer is not constant"
#~ msgstr "l'initialisation d'aggrégat n'est pas une constante"

# FIXME
#~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
#~ msgstr "l'initialisation d'un aggrégat utilise une arithmétique compliquée"

# FIXME
#~ msgid "variable offset is passed partially in stack and in reg"
#~ msgstr "le décalage de variable est passé partiellement dans la pile et dans le registre"

#~ msgid "variable size is passed partially in stack and in reg"
#~ msgstr "la taille de la variable est passée partiellement dans la pile et le registre"

# I18N
#~ msgid "open %s"
#~ msgstr "open %s"

#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
#~ msgstr "incompatibilités entre le fichier objet et les valeurs attendues"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Traitement de la table des symboles #%d, décalage = 0x%.8lx, sorte = %s\n"

# FIXME
#~ msgid "string section missing"
#~ msgstr "chaîne de section manquante"

#~ msgid "no symbol table found"
#~ msgstr "aucune table des symboles trouvée"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Updating header and load commands.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Mise à jour des en-têtes et des commandes de chargement.\n"
#~ "\n"

# FIXME
#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
#~ msgstr "Chargement de la carte des commandes, %d commandes, nouvelle taille %ld.\n"

#~ msgid ""
#~ "writing load commands.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "écriture des commandes de chargement.\n"
#~ "\n"

# I18N
#~ msgid "close %s"
#~ msgstr "close %s"

#~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
#~ msgstr "ne peut convertir 0x%l.8x en région"

#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
#~ msgstr "fonction %s, région %d, décalage = %ld (0x%.8lx)\n"

#~ msgid "bad magic number"
#~ msgstr "nombre magique erroné"

# FIXME: ou version d'en-tête brut erronée
#~ msgid "bad raw header version"
#~ msgstr "version brute d'en-tête erronée"

# FIXME: ou tampon d'en-tête brut trop petit
#~ msgid "raw header buffer too small"
#~ msgstr "tampon brut d'en-tête trop petit"

#~ msgid "old raw header file"
#~ msgstr "ancien fichier d'en-tête brute"

#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
#~ msgstr "mauvaise valeur de retour (%d) de {de,en}code_mach_o_hdr"

# I18N
#~ msgid "fstat %s"
#~ msgstr "fstat %s"

# I18N
#~ msgid "lseek %s 0"
#~ msgstr "lseek %s 0"

# I18N
#~ msgid "read %s"
#~ msgstr "read %s"

#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
#~ msgstr "lu %ld octets, attendu %ld, de %s"

# I18N
#~ msgid "msync %s"
#~ msgstr "msync %s"

# I18N
#~ msgid "munmap %s"
#~ msgstr "munmap %s"

# I18N
#~ msgid "write %s"
#~ msgstr "write %s"

#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
#~ msgstr "écrit %ld octets, attendu %ld, vers %s"

#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
#~ msgstr "ISO C++ n'autorise pas « %s » dans #if"

#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
#~ msgstr "caractère « \\%03o » invalide dans #if"

#~ msgid "absolute file name in remap_filename"
#~ msgstr "nom de fichier absolu dans remap_filename"

#~ msgid "%s: Not a directory"
#~ msgstr "%s : ce n'est pas un répertoire"

#~ msgid "directory name missing after %s"
#~ msgstr "nom de répertoire manquant après %s"

#~ msgid "file name missing after %s"
#~ msgstr "nom de fichier manquant après %s"

#~ msgid "path name missing after %s"
#~ msgstr "nom de chemin manquant après %s"

#~ msgid "trigraph ??%c converted to %c"
#~ msgstr "trigraphe ??%c converti en %c"

#~ msgid "trigraph ??%c ignored"
#~ msgstr "trigraphe ??%c ignoré"

#~ msgid "backslash and newline separated by space"
#~ msgstr "« \\ » et retour de chariot séparés par un blanc"

#~ msgid "backslash-newline at end of file"
#~ msgstr "« \\ » en fin de ligne à la fin du fichier"

#~ msgid "\"/*\" within comment"
#~ msgstr "« /* » à l'intérieur d'un commentaire"

#~ msgid "no newline at end of file"
#~ msgstr "pas de retour chariot à la fin du fichier"

#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
#~ msgstr "chiffre « %c » non hexadécimal dans le nom-de-caractère-universel"

#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
#~ msgstr "nom-de-caractère-universel pour une cible EBCDIC"

#~ msgid "universal-character-name out of range"
#~ msgstr "nom-de-caractère-universel est hors limite"

#~ msgid "escape sequence out of range for its type"
#~ msgstr "séquence d'échappement hors limite pour son type"

#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
#~ msgstr "#import est obsolète, enveloppez le avec #ifndef dans le fichier d'en-tête"

# FIXME
#~ msgid "#pragma once is obsolete"
#~ msgstr "utiliser #pragma once est obsolète"

#~ msgid "the conditional began here"
#~ msgstr "la condition débute ici"

#~ msgid "unterminated #%s"
#~ msgstr "#%s non terminé"

#~ msgid "macro \"%s\" is not used"
#~ msgstr "la macro « %s » n'est pas utilisée"

#~ msgid "\"%s\" redefined"
#~ msgstr "« %s » redéfini"

#~ msgid "this is the location of the previous definition"
#~ msgstr "ceci est la localisation d'une précédente définition"

#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
#~ msgstr "%s : les avertissements sont traités commes des erreurs\n"

# I18N: This line should be indented with the previous entry
#~ msgid ""
#~ ",\n"
#~ "                 from %s:%d"
#~ msgstr ""
#~ ",\n"
#~ "                       depuis %s:%d"

#~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
#~ msgstr "regno interne mal fait : « %s » a regno = %d\n"

#~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
#~ msgstr "le support du format de débogage DWARF1 est obsolète"

#~ msgid "can't get current directory"
#~ msgstr "ne peut repérer le répertoire courant"

# FRONT
#~ msgid "unsupported wide integer operation"
#~ msgstr "opération sur de large entier non supportée"

#~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgstr "Copyright © 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"

#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
#~ msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de blocs de base %s.\n"

#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
#~ msgstr "Ne pourrait pas ouvrir le fichier de flux du programm  %s.\n"

#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
#~ msgstr "Suppose que tous les compteurs d'exécution sont à zéro.\n"

#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
#~ msgstr "Aucun code exécutable associé avec le fichier %s.\n"

#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
#~ msgstr "N'a pas utiliser toutes les entrées bb du graphe, fonction %s\n"

#~ msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
#~ msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"

#~ msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
#~ msgstr "ERREUR : ligne numéro %ld inattendue\n"

#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
#~ msgstr "ERREUR : trop de blocs de base dans la fonction %s\n"

#~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
#~ msgstr "ERROR: numéro de ligne hors limite dans la fonction %s\n"

#~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
#~ msgstr "EOF inattendue lors de la lecture du fichier source %s.\n"

#~ msgid "Creating %s.\n"
#~ msgstr "Création de %s.\n"

#~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
#~ msgstr "chaîne invalide « %s » dans define_cpu_unit"

#~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
#~ msgstr "chaîne invalide « %s » dans define_bypass"

#~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
#~ msgstr "première chaîne invalide « %s » dans exclusion_set"

#~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
#~ msgstr "seconde chaîne invalide « %s » dans exclusion_set"

#~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
#~ msgstr "seconde chaîne invalide « %s » dans presence_set"

#~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
#~ msgstr "option invalide « %s » dans automata_option"

#~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
#~ msgstr "« %s » invalide dans la réservation « %s »"

#~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
#~ msgstr "unité « %s » dans l'exclusion n'est pas déclaré"

#~ msgid "unit `%s' excludes itself"
#~ msgstr "unité « %s » s'exclue elle-même"

#~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
#~ msgstr "« %s » est déjà utilisé dans le nom de réservation insn"

#~ msgid "automaton `%s' is not declared"
#~ msgstr "automate « %s » n'est pas déclaré"

#~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
#~ msgstr "« %s » déclaré comme unité cpu"

#~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
#~ msgstr "« %s » est déclaré comme réservation cpu"

#~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
#~ msgstr "déclaration répété de réservation « %s »"

#~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
#~ msgstr "il n'y a pas de réservation insn « %s »"

#~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
#~ msgstr "le même bypass « %s - %s » est déjà défini"

#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
#~ msgstr "bypass « %s - %s » est déjà défini"

#~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
#~ msgstr "unité ou réservation « %s » non déclaré"

#~ msgid "unit `%s' is not used"
#~ msgstr "unité « %s » n'est utilisé"

#~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
#~ msgstr "cycle de définition de réservation « %s »"

#~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
#~ msgstr "l'option « -split » n'a pas été implanté encore\n"

#~ msgid "Errors in DFA description"
#~ msgstr "ERREURS dans la description DFA"

#~ msgid "Error in writing DFA description file %s"
#~ msgstr "Erreur dans l'écriture du fichier de description DFA %s"

#~ msgid ".da file corrupted"
#~ msgstr "fichier .da corrompu"

#~ msgid "Generate STABS format debug info"
#~ msgstr "Générer des infos de mise au point de format STABS"

#~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
#~ msgstr "Générer des infos de mise au point de format STABS étendu"

#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
#~ msgstr "Générer les informations de mise au point du format DWARF-1"

#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
#~ msgstr "Générer les extensions des informations de mise au point du format DWARF-1"

#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
#~ msgstr "Générer les informations de mise au point DWARF-2"

#~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
#~ msgstr "Générer les informations de mise au point du format XCOFF"

#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
#~ msgstr "Générer les extensions de mise au point du format XCOFF"

#~ msgid "Generate COFF format debug info"
#~ msgstr "Générer les informations de mise au point du format COFF"

#~ msgid "Generate VMS format debug info"
#~ msgstr "Générer des infos de mise au point de format VMS"

#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
#~ msgstr "Considérer toutes les référence en mémoire comme faite par des pointeurs volatiles"

#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
#~ msgstr "Considérer toutes les références mémoire à des données globales comme volatiles"

#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
#~ msgstr "Considérer toutes les références mémoire à des données statiques comme volatiles"

#~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
#~ msgstr "Produire des initialisations de globlales au format GNU ld"

#~ msgid "Compile just for ISO C90"
#~ msgstr "Compiler seulement pour ISO C90"

#~ msgid "Determine language standard"
#~ msgstr "Déterminer le standard du langage"

#~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
#~ msgstr "Rendre les champs de bits non signés par défaut"

#~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
#~ msgstr "Permettre des types différents pour les arguments de l'opérateur ?"

#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
#~ msgstr "Permettre l'utilisation de $ à l'intérieur d'identificateurs"

#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
#~ msgstr "Utiliser le plus petit entier pour contenir l'énumération (enums)"

#~ msgid "Warn if nested comments are detected"
#~ msgstr "Avertir si des commentaires imbriqués sont détectés"

#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
#~ msgstr "Ne pas avertir à propos d'un surplus d'arguments pour des fonctions de format"

#~ msgid "Warn about non-string-literal format strings"
#~ msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui ne sont pas des chaînes"

#~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
#~ msgstr "Marque les chaînes comme étant 'const char *'"

#~ msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
#~ msgstr "  -pedantic-errors        identique à -pedantic sauf que les erreurs sont produites\n"

#~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
#~ msgstr "  -w                      supprimer les avertissements\n"

#~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
#~ msgstr "  -Wunused                autoriser les avertissements pour signaler les non utilisés\n"

#~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
#~ msgstr "  -p                      autoriser le profilage des fonctions\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Language specific options:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Options spécifiques au langage:\n"

#~ msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
#~ msgstr "  %-23.23s [non documenté]\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Il y a des options spécifiques %s qui ne sont pas documentés aussi.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Options for %s:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Options pour %s:\n"

#~ msgid "unrecognized option `%s'"
#~ msgstr "option « %s » non reconnue"

#~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
#~ msgstr "-Wid-clash-LEN n'est plus supportée"

#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
#~ msgstr "utiliser -gdwarf -g%d pour DWARF v1, niveau %d"

#~ msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
#~ msgstr "utiliser -gdwarf-2   pour  DWARF v2"

#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
#~ msgstr "option « %s » ignorée en raison de la spécification du niveau de mise au poitn invalide"

#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
#~ msgstr "« %s »: inconnu ou non supporté option -g"

#~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
#~ msgstr "« %s » ignoré, en conflit avec «-g%s»"

#~ msgid "-param option missing argument"
#~ msgstr "argument manquant pour l'option -param"

#~ msgid "invalid --param option: %s"
#~ msgstr "option invalide --param: %s"

#~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
#~ msgstr "(c'est valide pour %s mais pas pour le langage séclectionné)"

#~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
#~ msgstr "« %s » n'est pas supporté par %s#"

#~ msgid "The maximuem number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
#~ msgstr "Le nombre maximum d'instructions par type inline répété avant l'exécution de gcc au « throttle » enligne"

#~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
#~ msgstr "Le nombre d'instructions dans une fonction simple encore éligible au type enligne après plusieurs inline récursifs"

#~ msgid "Use Mingw32 interface"
#~ msgstr "Utiliser l'interface Mingw32"

#~ msgid "Use Cygwin interface"
#~ msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"

#~ msgid "Use bare Windows interface"
#~ msgstr "Utiliser l'interface brute Windows"

#~ msgid "Only initialized variables can be placed into program memory area."
#~ msgstr "seules les variables initialisées peuvent être placées dans la zone mémoire du programme"

#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
#~ msgstr "constantes objets ne peuvent aller dans .sdata/.sbss"

#~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
#~ msgstr "Ne pas générer le code pour un Sun FPA"

#~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
#~ msgstr "Ne pas utiliser la convention d'édition de lien Sky"

#~ msgid "Generate code for a 68881"
#~ msgstr "Générer du code pour un 68881"

#~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
#~ msgstr "moniteur interne gcc: branchement court(%x)"

#~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
#~ msgstr "erreur interne gcc: ne peut exprimer la localisation symbolique"

#~ msgid "argument #%d is a structure"
#~ msgstr "argument #%d est une structure"

#~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
#~ msgstr "%%R n'est pas suivi de %%B/C/D/E"

#~ msgid "invalid %%Q value"
#~ msgstr "valeur %%Q invalide"

#~ msgid "invalid %%o value"
#~ msgstr "valeur %%o invalide"

#~ msgid "invalid %%s/S value"
#~ msgstr "valeur %%s/S invalide"

#~ msgid "invalid %%B value"
#~ msgstr "valeur %%B invalide"

#~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
#~ msgstr "l'opérande «%%d» n'est pas un registre"

#~ msgid "operand is r0"
#~ msgstr "opérande est R0"

#~ msgid "operand is const_double"
#~ msgstr "opérande est de type const_double"

#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
#~ msgstr "-mtrap-large-shift et -mhandle-large-shift sont incompatibles"

#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
#~ msgstr "-mshort-data-%s est trop grande "

#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
#~ msgstr "-mshort-data-%s et PIC sont incompatibles"

#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
#~ msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mips"

#~ msgid "invalid option `entry%s'"
#~ msgstr "option invalide «entry%s'"

#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
#~ msgstr "-mentry n'a de sens qu'avec -mips-16"

#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
#~ msgstr "format MIPS ECOFF ne permet pas de changer le nom des fichiers à l'intérieur des fonction avec #line"

#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
#~ msgstr "fp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que zéro"

#~ msgid "Trap on integer divide overflow"
#~ msgstr "Intercepter les débordements lors de divisions avec des entiers"

#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
#~ msgstr "Ne pas intercepter les débordement lors de divisions avec des entiers"

#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
#~ msgstr "Utiliser les pseudo-op mips16 d'entrée/sortie"

#~ msgid "invalid %%z value"
#~ msgstr "valeur %%z invalide"

#~ msgid "invalid %%Z value"
#~ msgstr "valeur %%Z invalide"

#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
#~ msgstr "ne peut avoir varargs avec -mfp-arg-in-fp-regs"

#~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
#~ msgstr "option -mvrsave inconnue spécifiés: « %s »"

#~ msgid "64 bit mode"
#~ msgstr "mode 64 bits"

#~ msgid "31 bit mode"
#~ msgstr "mode 31 bits"

#~ msgid "Use the Xtensa code density option"
#~ msgstr "Utiliser l'option de densité du code Xtensa"

#~ msgid "Do not use the Xtensa code density option"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'option de densité du code Xtensa"

#~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
#~ msgstr "Utiliser l'option Xtensa MAC16"

#~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'option Xtensa MAC16"

#~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
#~ msgstr "Utiliser l'option Xtensa MUL16"

#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'option Xtensa MUL16"

#~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
#~ msgstr "Utiliser l'option Xtensa MUL16"

#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'option Xtensa MUL32"

#~ msgid "Use the Xtensa NSA option"
#~ msgstr "Utiliser l'option Xtensa NSA"

#~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'option Xtensa NSA"

#~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
#~ msgstr "Utiliser l'option Xtensa MIN/MAX"

#~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'option Xtensa MIN/MAX"

#~ msgid "Use the Xtensa SEXT option"
#~ msgstr "Utiliser l'option Xtensa SEXT"

#~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'option Xtensa SEXT"

#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
#~ msgstr "Utiliser l'option des registres booléens Xtensa"

#~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'option des registres booléens Xtensa"

#~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
#~ msgstr "Ne pas utiliser l'unité matérielle pour virgule flottante Xtensa"

#~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
#~ msgstr "Sérialiser les références à la mémoire volatile avec des instructions MEMW"

#~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
#~ msgstr "type de « %E » ne concorde pas avec le type du destructeur « %T » (type était « %T »)"

#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
#~ msgstr "objet de base « %E » de la portée d'appel de la méthode n'est pas de type aggrégat « %T »"

#~ msgid "destructors take no parameters"
#~ msgstr "destructeurs ne prend aucun paramètre"

#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
#~ msgstr "nom du destructeur «~%T» ne concorde pas avec le type « %T » de l'expression"

#~ msgid "%s %+#D%s"
#~ msgstr "%s %+#D%s"

#~ msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
#~ msgstr "%s pour «%T ? %T : %T» comme opérateur"

#~ msgid "%s for `%T [%T]' operator"
#~ msgstr "%s pour l'opérateur «%T [%T]»"

#~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
#~ msgstr "%s pour l'opérateur «%T %s [%T]»"

#~ msgid "%s for `%s %T' operator"
#~ msgstr "%s pour l'opérateur «%s [%T]»"

#~ msgid "`%D' must be declared before use"
#~ msgstr "« %D » doit être déclaré avant son usage"

#~ msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
#~ msgstr "  initialisation de l'argument %P de « %D » à partir du résultat « %D »"

#~ msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
#~ msgstr "  initialisation temporaire à partir du résultat « %D »"

#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
#~ msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme type de décalage"

#~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
#~ msgstr "recherche de « %D » a repéré « %#D »"

#~ msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
#~ msgstr "  au lieu de « %D » à partir d'un classe de base dépendante"

#~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
#~ msgstr "recherche de « %D » dans la portée de « %#T » (« %#D ») ne concorde pas avec la recherche dans la portée courante (« %#D »)"

#~ msgid "invalid declarator"
#~ msgstr "déclarateur invalide"

#~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
#~ msgstr "« %T » est implicitement un typename"

#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
#~ msgstr "paramètre « %D » incorrectement validé comme type de décalage"

#~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
#~ msgstr "« %s %T » déclare un nouveau type dans l'étendue de l'espace de noms"

#~ msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
#~ msgstr "  noms des classes de base dépendantes ne sont pas visibles à la recherche de nom non qualifié - pour référer à type par héritage, disons «%s %T::%T»"

#~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
#~ msgstr "classe de base « %T » a un type incomplet"

#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
#~ msgstr "point-virgule manquant après la déclaration %#T"

#~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
#~ msgstr "patron « %#D » instancié dans le fichier sans interface #pragma"

#~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
#~ msgstr "patron « %#D » défini dans le fichier sans interface #pragma"

#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
#~ msgstr "analyseur syntaxique est perdu: y-a-t-il un «{» manquant quelque part?"

#~ msgid "invalid data member initialization"
#~ msgstr "initialisation de données membres invalide"

#~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
#~ msgstr "(utiliser «=» pour initialiser les données de membres)"

#~ msgid "too many initialization functions required"
#~ msgstr "trop d'initialisations de fonctions requises"

#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
#~ msgstr "l'utilisation de déclaration ne peut spécifier template-id.  Essayer «using %T::%D'"

#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
#~ msgstr "« %T » n'a pas de classe ou d'union nommé « %D »"

#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
#~ msgstr "« %T » n'est pas une classe ou un type d'union"

#~ msgid "`%s' not supported by %s"
#~ msgstr "« %s » n'est pas supporté par %s"

#~ msgid "no method `%T::%D'"
#~ msgstr "pas de méthode «%T::%D»"

#~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
#~ msgstr "objet manquant dans l'utilisation du construit pointeur-à-membre"

#~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
#~ msgstr "membre « %D » est non statique mais référencé comme membre statique"

#~ msgid "object missing in `%E'"
#~ msgstr "objet manquant dans « %E »"

#~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
#~ msgstr "liste d'initaliseurs a été traité comme une expression composée"

#~ msgid "type name expected before `&'"
#~ msgstr "nom de type attendu avant «&»"

#~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
#~ msgstr "«;» manquant après la déclaration de %s"

#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
#~ msgstr "«::%D» non déclaré (première utilisation ici)"

#~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
#~ msgstr "patron de paramètre en valeur réelle lors de la compilation croisée"

#~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
#~ msgstr "utilisation de spéc de liaisons « %D » est différente de la spec précédente « %D »"

#~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
#~ msgstr "pas d'initialiseur de base ou membre donné après «:»"

#~ msgid "use of template qualifier outside template"
#~ msgstr "utilisation d'un qualificateur de patron en dehors d'un patron"

#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
#~ msgstr "ISO C++ interdit une condition vide pour « %s »"

#~ msgid "definition of class `%T' in condition"
#~ msgstr "définition de la classe « %T » dans la condition"

#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
#~ msgstr "définition de l'aggrégat « %T » dans la condition"

#~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
#~ msgstr "définition du tableau « %#D » dans la condition"

#~ msgid "old style placement syntax, use () instead"
#~ msgstr "ancien style de syntaxe de positionnement, utiliser () à la place"

#~ msgid "sigof type specifier"
#~ msgstr "spécificateur du type sigof"

#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
#~ msgstr "« sigof » appliqué à une expression de non aggrégats"

#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
#~ msgstr "spécificateur de classe de stockages « %s » n'est pas permis après struct ou class"

#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
#~ msgstr "qualificateur de type « %s » n'est pas permis après struct ou class"

#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
#~ msgstr "pas de corps ni de «;» séparant les deux déclarations de classes, struct ou union"

#~ msgid "no bases given following `:'"
#~ msgstr "pas de base donnée après «:»"

#~ msgid "missing ';' before right brace"
#~ msgstr "«;» manquant avant l'accolade de droite"

#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
#~ msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de parenthèses autour du type pour les dimensions de tableaux avec new"

#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
#~ msgstr "ISO C++ interdit la déclaration d'étiquette"

#~ msgid "label must be followed by statement"
#~ msgstr "l'étiquette doit être suivie d'une déclaration"

#~ msgid "must have at least one catch per try block"
#~ msgstr "doit avoir au moins un intercepteur par bloc d'essais"

#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
#~ msgstr "ISO C++ interdit les déclarations composées à l'intérieur des initialisations"

#~ msgid "possibly missing ')'"
#~ msgstr "«)» possiblement manquante"

#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
#~ msgstr "« %E» n'est pas un type, utiliser «typename %E » pour en faire un"

#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
#~ msgstr "pas de type « %D » dans « %T »"

#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
#~ msgstr "type « %T » composé à partir d'une classe locale n'est pas un patron d'argument valide"

#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
#~ msgstr "ajuster les pointeurs pour des retours co-variants"

#~ msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
#~ msgstr "  écrasant « %#D » (doit utiliser un pointeur ou un référence)"

#~ msgid "return identifier `%D' already in place"
#~ msgstr "identificateur retourné « %D » est déjà en place"

#~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
#~ msgstr "ne peut redéfinir la valeur retournée par défaut pour les constructeurs"

#~ msgid "calling type `%T' like a method"
#~ msgstr "appel du type « %T » comme une méthode"

#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
#~ msgstr "spécificateur du destructeur «%T::~%T()» doit avoir des noms concordants"

#~ msgid "parse error at end of saved function text"
#~ msgstr "erreur d'analyse syntaxique à la fin de la sauvegarde de la fonction texte"

#~ msgid "%Hend of file read inside definition"
#~ msgstr "%H fin de fichier lors de la lecture à l'intérieur d'une définition"

#~ msgid "function body for constructor missing"
#~ msgstr "corps de fonction pour le constructeur est manquante"

#~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
#~ msgstr "dépendance circulaire dans les arguments par défaut de « %#D »"

#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
#~ msgstr "type invalide « %T » pour l'argument par défaut « %T »"

#~ msgid "%s before `%c'"
#~ msgstr "%s avant « %c »"

#~ msgid "%s before `\\%o'"
#~ msgstr "%s avant «\\%o»"

#~ msgid "%s before `%s' token"
#~ msgstr "%s avant l'élément lexical « %s »"

#~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
#~ msgstr "ISO C++ interdit la conversion de « %#T » en « (...) »"

#~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
#~ msgstr "utilisation invalide de « %s » sur un membre non statique"

#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
#~ msgstr "spécificateur du destructeur «%T::~%T» doit des noms concordants"

#~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
#~ msgstr "type de paramètre de la fonction appelée est incomplet"

#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
#~ msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur vers un membre dans une soustraction"

#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
#~ msgstr "déclaration d'un retour sans valeur, dans la fonction déclarée avec un type retourné non void"

#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
#~ msgstr "déclaration d'un retour sans valeur, dans la fonction déclarée avec un type retourné void"

#~ msgid "comma expression used to initialize return value"
#~ msgstr "expression virgule utilsée pour initialiser la valeur de retour"

#~ msgid "ISO C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
#~ msgstr "ISO C++ interdit les expressions d'initialiseur d'aggrégat de non constante"

#~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
#~ msgstr "« %T » a échoué à devenir un typedef ou un type construit interne"

#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
#~ msgstr "ISO C++ interdit la définition de types à l'intérieur de %s"

#~ msgid "Only emit explicit template instatiations"
#~ msgstr "Produire seulement des instanciations explicites du patron"

#~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
#~ msgstr "Reconnaître and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"

#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
#~ msgstr "Avertir lorsqu'un fonction est déclarée extern, puis inline"

#~ msgid "directory name must immediately follow -I"
#~ msgstr "nom du répertoire doit suivre immédiatement -I"

#~ msgid "ignoring pragma: %s"
#~ msgstr "pragma: %s ignoré"

#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
#~ msgstr "Programme n'utilise pas les options du dialecte Unix f77"

#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
#~ msgstr "Désactiver l'ajout de caractères de soulignement aux externes"

#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
#~ msgstr "Forme spécifique Fortran de -fbounds-check"

#~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
#~ msgstr "Ajouter un répertoire pour la recherche par INCLUDE"

#~ msgid "Set the maximum line length"
#~ msgstr "Initialiser la longueur maximale des lignes"

#~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
#~ msgstr "Vérification automatique désactivée des bornes de tableaux"

#~ msgid "Set class path"
#~ msgstr "Initialiser le chemin des classes"

#~ msgid "Choose class whose main method should be used"
#~ msgstr "Choisir la classe dont la méthode principale devrait être utilisée"

#~ msgid "Add directory to class path"
#~ msgstr "Ajouter un répertoire au chemin des classes"

#~ msgid "Directory where class files should be written"
#~ msgstr "Répertoire où les fichiers de classe devraient être écrits"

#~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
#~ msgstr "« %s » ne peut être statiquement alloué"

#~ msgid "cannot find class (factory) method"
#~ msgstr "ne peut repérer de méthode de classe (manufacturé)"

#~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
#~ msgstr "type retourné pour « %s » par défaut est id"

#~ msgid "return type defaults to id"
#~ msgstr "type retourné par défaut est id"

#~ msgid "cannot find method"
#~ msgstr "ne peut repérer la méthode"

#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
#~ msgstr "duplication de définition de la méthode de la classe « %s »"

#~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
#~ msgstr "duplication de définition de la méthode d'instanciation « %s »"

#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
#~ msgstr "duplication de déclaration de la méthode d'instanciation « %s »"

#~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
#~ msgstr "conflit potentiel sur le sélecteur pour la méthode « %s »"

#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
#~ msgstr "Spécifier le nom de la classe pour les constantes chaînes"

#~ msgid "compilation of header file requested"
#~ msgstr "fichier d'en-tête requis pour la compilation"

#~ msgid "choose either big or little endian, not both"
#~ msgstr "choisir un système à octets de poids fort ou faible mais pas les deux"

#~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
#~ msgstr "choisir m340 ou m210 mais pas les deux"

#~ msgid "-static not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-static n'est pas valide avec -mcoff"

#~ msgid "-shared not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-shared n'est pas valide avec -mcoff"

#~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-symbolic n'est pas valide avec -mcoff"

#~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fpic n'est pas valide avec -mcoff"

#~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fPic n'est pas valide avec -mcoff"

#~ msgid "-fpic not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fpic n'est pas valide avec -mcoff"

#~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fPIC n'est pas valide avec -mcoff"

#~ msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
#~ msgstr "champs sans nom de type autre que struct ou union ne sont pas permis"

#~ msgid "numeric constant with no digits"
#~ msgstr "constante numérique sans chiffre"

#~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
#~ msgstr "constante numérique contient des chiffres en dehors la base numérique"

#~ msgid "floating constant may not be in radix 16"
#~ msgstr "constante flottante peut ne pas être en base 16"

#~ msgid "more than one 'l' suffix on floating constant"
#~ msgstr "plus d'un « l » en suffixe sur une constante flottante"

#~ msgid "traditional C rejects the 'l' suffix"
#~ msgstr "C traditionnel rejette le suffixe « l »"

#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on floating constant"
#~ msgstr "plus d'un « i » ou « j » en suffixe sur une constante flottante"

#~ msgid "floating point number exceeds range of 'double'"
#~ msgstr "nombre en virgule flottante excède les limites de « double »"

#~ msgid "two 'u' suffixes on integer constant"
#~ msgstr "deux « u » en suffixe sur une constante entière"

#~ msgid "traditional C rejects the 'u' suffix"
#~ msgstr "C traditionnel rejette le suffixe « u »"

#~ msgid "three 'l' suffixes on integer constant"
#~ msgstr "trois « l » en suffixe sur une constante entière"

#~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
#~ msgstr "'lul» n'est pas un suffixe valide pour un entier"

#~ msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
#~ msgstr "« Ll» et «1L » ne sont pas des suffixes valides pour un entier"

#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
#~ msgstr "plus d'un « i » ou « j » en suffixe sur une constante entière"

#~ msgid "invalid suffix on integer constant"
#~ msgstr "suffixe invalide pour une constante entière"

#~ msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits"
#~ msgstr "constante entière trop grande pour la configuration du compilateur - tronqué à %d bits"

#~ msgid "width of integer constant changes with -traditional"
#~ msgstr "largeur de la constante entière change avec -traditional"

#~ msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional"
#~ msgstr "largeur de la constante entière peut changer sur d'autres système avec -traditional"

#~ msgid "integer constant larger than the maximum value of %s"
#~ msgstr "constante entière plus grande que la valeur maximale de %s"

#~ msgid "an unsigned long long int"
#~ msgstr "un entier long long non signé"

#~ msgid "a long long int"
#~ msgstr "un entier long long"

#~ msgid "an unsigned long int"
#~ msgstr "un entier long non signé"

#~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
#~ msgstr "constante décimale est tellement grande qu'elle est non signée"

#~ msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
#~ msgstr "constante complexe entière est trop grande pour le type 'complex int'"

#~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
#~ msgstr "espace blanc manquant après le nombre '%.*s'"

#~ msgid "sizeof applied to a void type"
#~ msgstr "sizeof appliqué sur un type void"

#~ msgid "execvp %s"
#~ msgstr "execvp %s"

#~ msgid "floating point numbers are not valid in #if"
#~ msgstr "nombres flottants ne sont pas valides dans un #if"

#~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
#~ msgstr "C traditionel rejette le suffixe « U »"

#~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
#~ msgstr "trop de « l » en suffixe dans les constantes entières"

#~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
#~ msgstr "constante entière contient des chiffres en dehors la base numérique"

#~ msgid "integer constant out of range"
#~ msgstr "constante entière est hors gamme"

#~ msgid "string constants are not valid in #if"
#~ msgstr "constantes de chaîne ne sont pas valides dasn un #if"

#~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
#~ msgstr "modification de l'ordonnancement de recherche du répertoire système « %s »"

#~ msgid "  as it is the same as non-system directory \"%s\""
#~ msgstr "  comme c'est le même qu'un répertoire non système « %s »"

#~ msgid "I/O error on output"
#~ msgstr "Erreur E/S sur la sortie"

#~ msgid "number missing after %s"
#~ msgstr "nombre manquant après %s"

#~ msgid "target missing after %s"
#~ msgstr "cible manquante après %s"

#~ msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
#~ msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)"

#~ msgid ""
#~ "  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
#~ "  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
#~ "  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
#~ "  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -lang-c++                 Présumer que les sources sont en C++\n"
#~ "  -lang-objc                Présumer que les sources sont en ObjectiveC\n"
#~ "  -lang-objc++              Présumer que les sources sont en ObjectiveC++\n"
#~ "  -lang-asm                 Présumer que les sources sont en assembleur\n"

#~ msgid "multi-line string literals are deprecated"
#~ msgstr "chaîne de mots multi-lignes sont obsolètes"

#~ msgid "directives may not be used inside a macro argument"
#~ msgstr "directives ne peuvent être utilisées à l'intérieur d'un argument macro"

#~ msgid "%s:%d: warning: "
#~ msgstr "%s:%d: AVERTISSEMENT: "

#~ msgid "argument to `-b' is missing"
#~ msgstr "argument de «-b» est manquant"

#~ msgid "argument to `-V' is missing"
#~ msgstr "argument de «-V» est manquant"

#~ msgid ".da file contents exhausted too early\n"
#~ msgstr "Le contenu du fichier .da a été épuisé trop rapidement\n"

#~ msgid ".da file contents not exhausted\n"
#~ msgstr "Le contenu du fichier .da n'a pas été épuisé\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%% des lignes sources %d exécutées dans la fonction %s\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%% de branchements %d exécutés dans la fonction %s\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%% de branchements %d pris au mons une fois dans la fonction %s\n"

#~ msgid "No branches in function %s\n"
#~ msgstr "Pas de branchement dans la fonction %s\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%% d'appels %d exécutés dans la fonction %s\n"

#~ msgid "No calls in function %s\n"
#~ msgstr "Pas d'appel dans la fonction %s\n"

#~ msgid "call %d returns = %s%%\n"
#~ msgstr "appel %d a retourné = %s%%\n"

#~ msgid "branch %d taken = %s%%\n"
#~ msgstr "branchement %d a pris = %s%%\n"

#~ msgid ".da file contents exhausted too early"
#~ msgstr "Le contenu du fichier .da a été épuisé trop rapidement"

#~ msgid "floating point overflow"
#~ msgstr "débordement de virgule flottante"

#~ msgid "overflow on truncation to integer"
#~ msgstr "débordement de troncation d'un entier"

#~ msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
#~ msgstr "débordement lors de la troncation d'un entier non signé"

#~ msgid "%s: argument domain error"
#~ msgstr "%s: erreur d'argument de domaine"

#~ msgid "%s: function singularity"
#~ msgstr "%s: singularité de fonction"

#~ msgid "%s: underflow range error"
#~ msgstr "%s: erreur de sous débordement de bornes"

#~ msgid "%s: total loss of precision"
#~ msgstr "%s: perte totale de précision"

#~ msgid "%s: partial loss of precision"
#~ msgstr "%s: perte partielle de précision"

#~ msgid "%s: NaN - producing operation"
#~ msgstr "%s: NaN - opération produite"

#~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
#~ msgstr "Prétendre que l'hôte et la cible utilise le format FP"

#~ msgid "Compile pointers as triples: value, base & end"
#~ msgstr "Compiler les pointeurs comme des triplets: valeur, base et fin"

#~ msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
#~ msgstr "Ne pas promouvoir les flottants à des doubles avec -traditional"

#~ msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
#~ msgstr "Tenter de supporter le style de langage C traditionnel K&R"

#~ msgid "internal error: %s"
#~ msgstr "erreur interne: %s"

#~ msgid "crossjump disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
#~ msgstr "saut croisé désactivé: %d > 1000 blocs de base  et %d >= 20 blocs edges/basic"

#~ msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
#~ msgstr "  -a                      autoriser le profilage des blocs \n"

#~ msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
#~ msgstr "  -ax                     autoriser le profilage des sauts \n"

#~ msgid "profiling does not work without a frame pointer"
#~ msgstr "profilage ne fonctionne pas sans un pointeur de trames"

#~ msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
#~ msgstr "nombres flottants ne sont pas permis dans les expressions #if"

#~ msgid "invalid character constant in #if"
#~ msgstr "constante de caractères invalide dans le #if"

#~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"
#~ msgstr "constante de caractères en octal ne peut être insérée dans un octet"

#~ msgid "empty #if expression"
#~ msgstr "expression #if vide"

#~ msgid "Junk after end of expression."
#~ msgstr "Rebut à la fin de l'expression."

#~ msgid "macro or #include recursion too deep"
#~ msgstr "macro ou récursion de #include trop profonde"

#~ msgid "usage: %s [switches] input output"
#~ msgstr "usage: %s [options] entrée sortie"

#~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
#~ msgstr "-traditional et -ansi sont mutuellement exclusives"

#~ msgid "filename missing after -i option"
#~ msgstr "nom de fichier manquant après l'option -i"

#~ msgid "filename missing after -o option"
#~ msgstr "nom de fichier manquant après l'option -o"

#~ msgid "target missing after %s option"
#~ msgstr "cible manquante après l'option %s"

#~ msgid "filename missing after %s option"
#~ msgstr "nom de fichier manquant après l'option %s"

#~ msgid "macro name missing after -%c option"
#~ msgstr "nom de macro manquant après l'option -%c"

#~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
#~ msgstr "-trigraphs et -traditional sont mutuellement exclusives"

#~ msgid "directory name missing after -I option"
#~ msgstr "nom de répertoire manquant après l'option -I"

#~ msgid "`/*' within comment"
#~ msgstr "« /* » à l'intérieur d'un commentaire"

#~ msgid "unterminated #%s conditional"
#~ msgstr "#%s conditionel non terminé"

#~ msgid "not in any file?!"
#~ msgstr "n'est pas dans aucun fichier?!"

#~ msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
#~ msgstr "« defined » doit être suivi par ident ou (ident)"

#~ msgid "cccp error: invalid special hash type"
#~ msgstr "erreur cccp: type de hachage spécial invalide"

#~ msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
#~ msgstr "#include espère « fname » ou <fname>"

#~ msgid "no include path in which to find %.*s"
#~ msgstr "pas de chemin d'inclusion dans lequel trouver %.*s"

#~ msgid "invalid macro name"
#~ msgstr "nom de macro invalide"

#~ msgid "invalid macro name `%s'"
#~ msgstr "nom de macro invalide « %s »"

#~ msgid "parameter name starts with a digit in #define"
#~ msgstr "nom de paramètre débute avec un chiffre dans #define"

#~ msgid "badly punctuated parameter list in #define"
#~ msgstr "liste de paramètres incorrectement ponctués dans #define"

#~ msgid "unterminated parameter list in #define"
#~ msgstr "liste de paramètres non terminée dans #define"

#~ msgid "\"%.*s\" redefined"
#~ msgstr "\"%.*s\" redéfini"

#~ msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
#~ msgstr "# opérator derait être suivi par le nom d'un argument macro"

#~ msgid "invalid format #line command"
#~ msgstr "format invalide dans la commande #line"

#~ msgid "undefining `defined'"
#~ msgstr "indéfinition « defined »"

#~ msgid "undefining `%s'"
#~ msgstr "indéfinition « %s »"

#~ msgid "extra text at end of directive"
#~ msgstr "texte superflu à la fin de la directive"

#~ msgid "#error%.*s"
#~ msgstr "#error%.*s"

#~ msgid "#warning%.*s"
#~ msgstr "#warning%.*s"

#~ msgid "#elif not within a conditional"
#~ msgstr "#elif n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"

#~ msgid "#%s not within a conditional"
#~ msgstr "#%s n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"

#~ msgid "#else or #elif after #else"
#~ msgstr "#else ou #elif après #else"

#~ msgid "#else not within a conditional"
#~ msgstr "#else n'est pas à l'intérieur d'un conditionel"

#~ msgid "unbalanced #endif"
#~ msgstr "#endif non pairé"

#~ msgid "unterminated string or character constant"
#~ msgstr "chaîne non terminée ou constante caractère"

#~ msgid "arguments given to macro `%s'"
#~ msgstr "argument donnée à la macro « %s »"

#~ msgid "no args to macro `%s'"
#~ msgstr "aucun argument pour la macro « %s »"

#~ msgid "only 1 arg to macro `%s'"
#~ msgstr "seulement 1 argument pour la macro « %s »"

#~ msgid "only %d args to macro `%s'"
#~ msgstr "seulement %d arguments pour la macro « %s »"

#~ msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
#~ msgstr "trop d'arguments (%d) pour la macro « %s »"

#~ msgid ""
#~ "internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
#~ "Please submit a full bug report.\n"
#~ "See %s for instructions."
#~ msgstr ""
#~ "Erreur interne dans %s, à tradcpp.c:%d\n"
#~ "SVP soumettre un rapport complet des anomalies rencontrées.\n"
#~ "Consulter %s pour les instructions."

#~ msgid "optimization turned on"
#~ msgstr "optimisation activée"

#~ msgid "optimization turned off"
#~ msgstr "optimisation désactivée"

#~ msgid "optimization level restored"
#~ msgstr "niveau d'optimisation restauré"

#~ msgid "Use VAX-C alignment"
#~ msgstr "Utiliser l'alignement VAX-C"

#~ msgid "Generate code assuming DW bit is set"
#~ msgstr "Générer le code en assumant que le bit DW est initialisé"

#~ msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
#~ msgstr "Générer le code en assumant que le bit DW n'est pas initialisé"

#~ msgid "Generate code using byte writes"
#~ msgstr "Générer le code en utilisant des écritures par octets"

#~ msgid "Do not generate byte writes"
#~ msgstr "Ne pas générer des écritures par octets"

#~ msgid "Use small memory model"
#~ msgstr "Utiliser le modèle de petite mémoire"

#~ msgid "Use normal memory model"
#~ msgstr "Utiliser le modèle normal de mémoire"

#~ msgid "Use large memory model"
#~ msgstr "Utiliser le modèle de grande mémoire"

#~ msgid "Generate 29000 code"
#~ msgstr "Générer le code 29000"

#~ msgid "Use kernel global registers"
#~ msgstr "Utiliser les registres globaux du kernel"

#~ msgid "Use user global registers"
#~ msgstr "Utiliser les registres globaux"

#~ msgid "Emit stack checking code"
#~ msgstr "Produire le code de vérification de la pile"

#~ msgid "Work around storem hardware bug"
#~ msgstr "Contourner le bug matériel de stockage"

#~ msgid "Do not work around storem hardware bug"
#~ msgstr "Ne pas contourner le bug matériel de stockage"

#~ msgid "Do not store locals in arg registers"
#~ msgstr "Ne pas stocker les var. locales dans redistres d'arguments"

#~ msgid "Do symbol renaming for BSD"
#~ msgstr "Ne pas renommer les symboles pour BSD"

#~ msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
#~ msgstr "Ne pas renommer les symboles pour X/OPEN"

#~ msgid "Don't do symbol renaming"
#~ msgstr "Ne pas renommer les symboles"

#~ msgid "Generate code for the C400"
#~ msgstr "Générer le code pour le C400"

#~ msgid "Generate code for the C300"
#~ msgstr "Générer le code pour le C300"

#~ msgid "Generate code for c1"
#~ msgstr "Générer le code pour le c1"

#~ msgid "Generate code for c2"
#~ msgstr "Générer le code pour le c2"

#~ msgid "Generate code for c32"
#~ msgstr "Générer le code pour le c3"

#~ msgid "Generate code for c34"
#~ msgstr "Générer le code pour le c34"

#~ msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
#~ msgstr "Utiliser la séquence standard d'appel, avec arg et mot compteur"

#~ msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
#~ msgstr "Placer le compteur d'arg dans une instruction NOP (plus rapide que push)"

#~ msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
#~ msgstr "Ne pas empiler le compteur d'arg, dépend de la table de symboles"

#~ msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
#~ msgstr "Utiliser la cache de données pour les réf. mémoire volatiles (par défaut)"

#~ msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
#~ msgstr "Ne pas utiliser la cache de données pour les réf. mémoire volatiles"

#~ msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
#~ msgstr "Éviter la cache de données pour les réf. mémoire volatiles"

#~ msgid "Use 64-bit longs"
#~ msgstr "Utiliser des longs de 64 bits"

#~ msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
#~ msgstr "Utiliser cc- et libc-compatible longs de 32 bits"

#~ msgid "inline float constants not supported on this host"
#~ msgstr "enlignage des constantes flottantes n'est pas supporté sur cet hôte"

#~ msgid "Generate code the unix assembler can handle"
#~ msgstr "Générer du code que l'assembleur UNIX peut traiter"

#~ msgid "Retain standard MXDB information"
#~ msgstr "Retenir l'information standard MXDB"

#~ msgid "Retain legend information"
#~ msgstr "Retenir les informations de légende"

#~ msgid "Generate external legend information"
#~ msgstr "Générer les informations externes de légende"

#~ msgid "Emit identifying info in .s file"
#~ msgstr "Produire les infos d'identification dans le fichier .s"

#~ msgid "Warn when a function arg is a structure"
#~ msgstr "Avertir lorsque l'arg d'une fonction est une structure"

#~ msgid "argument is a structure"
#~ msgstr "argument est une structure"

#~ msgid "half-pic init called on systems that don't support it"
#~ msgstr "init à demi PIC appelé sur un système qui ne le supporte pas"

#~ msgid "Profiling uses mcount"
#~ msgstr "Profilage utilise mcount"

#~ msgid "Emit half-PIC code"
#~ msgstr "Produire du code à moitié PIC"

#~ msgid "Emit ELF object code"
#~ msgstr "Produire du code objet ELF"

#~ msgid "Emit ROSE object code"
#~ msgstr "Produire du code objet ROSE"

#~ msgid "Align to >word boundaries"
#~ msgstr "Aligner sur >frontières de mots"

#~ msgid "Use mcount for profiling"
#~ msgstr "Utiliser mcount pour le profilage"

#~ msgid "Use mcount_ptr for profiling"
#~ msgstr "Utiliser mcount_ptr pour le profilage"

#~ msgid "the -mlong-double-64 option does not work yet"
#~ msgstr "l'option -mlong-double-64 n'est pas fonctionnelle encore"

#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored."
#~ msgstr "L'option -march est incompatible avec -mipsN et est alors ignorée."

#~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
#~ msgstr "-mabi=%s ne supporte pas -mips%d"

#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
#~ msgstr "-mips%d ne supporte pas les registres FP de 64 bits"

#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
#~ msgstr "-mips%d ne supporte pas les registres GP de 64 bits"

#~ msgid "Use OSF PIC"
#~ msgstr "Utiliser le code PIC OSF"

#~ msgid "Don't use OSF PIC"
#~ msgstr "Ne pas utiliser le code PIC OSF"

#~ msgid "Optimize for 3900"
#~ msgstr "Optimiser pour le 3900"

#~ msgid "Optimize for 4650"
#~ msgstr "Optimiser pour le 4650"

#~ msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
#~ msgstr "ni varargs ou stdarg dans mmix_setup_incoming_varargs"

#~ msgid "oops, not debugged; fixing up value:"
#~ msgstr "oops, pas mis au point; correction de la valeur:"

#~ msgid "Generate little endian data"
#~ msgstr "Générer des données pour systèmes à octets de poids faible"

#~ msgid "Generate big endian data"
#~ msgstr "Générer des données pour systèmes à octets de poids fort"

#~ msgid "Turn on maintainer testing code"
#~ msgstr "Mettre en marche le code d'entretien de mise au point"

#~ msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
#~ msgstr "Autoriser les extensions Transmeta picoJava"

#~ msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
#~ msgstr "Interdire les extensions Transmeta picoJava"

#~ msgid "Disable reorganization pass"
#~ msgstr "Désactiver la passe de réorganisation"

#~ msgid "-f%s ignored (all code is position independent)"
#~ msgstr "-f%s ignoré (tout le code est indépendant de la position)"

#~ msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
#~ msgstr "-ffunction-sections désactivé sur AIX lors de la mise au point"

#~ msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
#~ msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté sur AIX"

#~ msgid "%%S computed all 1's mask"
#~ msgstr "%%S calculé avec un masque que uns"

#~ msgid "%%S computed all 0's mask"
#~ msgstr "%%S calculé avec un masque de zéros"

#~ msgid "`%D' as declarator"
#~ msgstr "« %D » comme déclarateur"

#~ msgid "typedef declaration includes an initializer"
#~ msgstr "déclaration typedef inclut un initialiseur"

#~ msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
#~ msgstr "-fname-mangling-version n'est plus supportée"

#~ msgid "                %#D"
#~ msgstr "                %#D"

#~ msgid "member initializers for `%#D'"
#~ msgstr "initialiseur du membre pour « %#D »"

#~ msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
#~ msgstr "  sera ré-odonné pour concorder avec l'ordre déclaré"

#~ msgid "multiple initializations given for member `%D'"
#~ msgstr "initialisations multiples données pour le membre « %D »"

#~ msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
#~ msgstr "  sera ré-ordonné pour concorder avec l'ordre d'héritage"

#~ msgid "implementation-reserved name `%D' used"
#~ msgstr "nom d'implantation réservé « %D » est utilisé"

#~ msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
#~ msgstr "instanciation explicite de « %#D » après"

#~ msgid "explicit instantiation of `%#T' after"
#~ msgstr "instanciation explicite de « %#T » après"

#~ msgid "base initializer for `%T'"
#~ msgstr "initialiseur de base « %T »"

#~ msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
#~ msgstr "   sera ré-ordonné pour précéder les initialisations de membre"

#~ msgid "`sizeof' applied to non-static member"
#~ msgstr "« sizeof » appliqué à un membre non statique"

#~ msgid "`sizeof' applied to incomplete type `%T'"
#~ msgstr "« sizeof» appliqué sur un type incomplet «%T »"

#~ msgid "request for member `%T::%D' in expression of non-aggregate type `%T'"
#~ msgstr "requête du membre «%T::%D» dans l'expression du type non aggrégat « %T »"

#~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
#~ msgstr "utilisation invalide du type decl « %#D » comme expression"

#~ msgid "invalid use of template `%#D' as expression"
#~ msgstr "utilisation invalide du patron « %#D » comme expression"

#~ msgid "invalid offsetof from non-POD type `%#T'; use pointer to member instead"
#~ msgstr "offsetof invalide du type non POD « %#T »; utiliser un pointeur vers un membre à la place"

#~ msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
#~ msgstr "appel d'un pointeur vers un membre de fonction, mais n'est pas dans le champ de la classe"

#~ msgid "object missing in call to method `%D'"
#~ msgstr "objet manquant dans l'appel de la méthode « %D »"

#~ msgid "function `%D' declared overloaded, but no definitions appear with which to resolve it?!?"
#~ msgstr "fontion « %D » déclarée surchargée, mais aucune définition n'apparaît pour la résoudre?!?"

#~ msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
#~ msgstr "appel invalide vers un membre de fonction ayant besoin de « ceci » dans le champ du membre statique de la fonction"

#~ msgid "initializer list construction invalid for derived class object `%D'"
#~ msgstr "initialiseur de construction de liste invalide pour l'objet de classe dérivée « %D »"

#~ msgid "initializer list construction invalid for polymorphic class object `%D'"
#~ msgstr "initialiseur de construction de liste invalide pour l'objet de classe polymorphique « %D »"

#~ msgid "initializer list construction invalid for `%D'"
#~ msgstr "construction de la liste d'initialiseurs invalide pour « %D »"

#~ msgid "due to the presence of a constructor"
#~ msgstr "en raison de la présence d'un constructeur"

#~ msgid "due to non-public access of member `%D'"
#~ msgstr "en raison d'un accès non public du membre « %D »"

#~ msgid "The meaning of `\\x' (at %0) varies with -traditional"
#~ msgstr "La signification de «\\x» (à %0) varie avec l'option -traditional"

#~ msgid "The meaning of `\\a' (at %0) varies with -traditional"
#~ msgstr "La signification de «\\a»(à %0) varie avec -traditional"

#~ msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
#~ msgstr "la signification de «\\x» varie avec l'option -traditional"

#~ msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
#~ msgstr "le sens de «\\a» varie avec -traditional"

#~ msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
#~ msgstr "erreur d,analyse syntaxique; aussi la mémoire virtuelle est épuisée"

#~ msgid "internal error - use of undefined type"
#~ msgstr "erreur interne - utilisation d'un type non défini"

#~ msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
#~ msgstr "pas de nom de classe spécifier dans l'argument à -fconstant-string-class"

#~ msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead"
#~ msgstr "-p profilage n'est plus supporté.  Utiliser -pg à la place."

#~ msgid "incompatible interworking options"
#~ msgstr "options d'inter-réseautage incompatibles"

#~ msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
#~ msgstr "options -mabi=mmixware et -mabi=gnu sont mutuellement exclusives"

#~ msgid "-p option not supported: use -pg instead"
#~ msgstr "l'option -p n'est pas supportée: utitilse -pg à la place"

#~ msgid "-mbsd and -pedantic incompatible"
#~ msgstr "-mbsd et -pedantic incompatibles"

#~ msgid "-mbsd and -mxopen incompatible"
#~ msgstr "-mbsd et -mxopen incompatibles"

#~ msgid "-mxopen and -pedantic incompatible"
#~ msgstr "-mxopen et -pedantic incompatibles"

#~ msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
#~ msgstr "ne peut utiliser ensemble -mfp64 et -msingle-float"

#~ msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
#~ msgstr "ne peut utiliser ensemble -mfp64 et -m4650"

#~ msgid "may not use both -mgp32 and -mfp64"
#~ msgstr "ne peut utiliser ensemble -mfp32 et -mfp64"

#~ msgid "a -ifile option requires a -map option"
#~ msgstr "l'option -ifile requiert l'option -map"

#~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
#~ msgstr "__builtin_trap n'est pas supporté par la cible"

#~ msgid "increment"
#~ msgstr "incrément"

#~ msgid "decrement"
#~ msgstr "décrément"

#~ msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
#~ msgstr "Usage: %s [options] entrée sortie\n"

#~ msgid "output_operand: %s"
#~ msgstr "output_operand: %s"

#~ msgid "invalid %H value"
#~ msgstr "valeur %H invalide"

#~ msgid "invalid %h value"
#~ msgstr "valeur %h invalide"

#~ msgid "invalid %Q value"
#~ msgstr "valeur %Q invalide"

#~ msgid "invalid %q value"
#~ msgstr "valeur %q invalide"

#~ msgid "invalid %p value"
#~ msgstr "valeur %p invalide"

#~ msgid "invalid %B value"
#~ msgstr "valeur %B invalide"

#~ msgid "invalid %C value"
#~ msgstr "valeur %C invalide"

#~ msgid "invalid %E value"
#~ msgstr "valeur %E invalide"

#~ msgid "invalid %r value"
#~ msgstr "valeur %r invalide"

#~ msgid "-march=%s does not support -mips%d"
#~ msgstr "-march=%s ne supporte pas -mips%d"

#~ msgid "no code label found"
#~ msgstr "pas d'étiquette de code trouvée"

#~ msgid "profiling does not support code models other than medlow"
#~ msgstr "profilage ne supporte pas le code pour les modèles autre que medlow"

#~ msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
#~ msgstr "%s avec des conflit de profilage: désactivation de %s"

#~ msgid "Use function_epilogue()"
#~ msgstr "Utiliser fonction_epilogue()"

#~ msgid "Do not use function_epilogue()"
#~ msgstr "Ne pas utiliser fonction_epilogue()"

#~ msgid "%d errors, %d sorries, do granting"
#~ msgstr "%d erreurs, %d plaintes, donner la permission"

#~ msgid "GNU compiler does not support statically allocated objects"
#~ msgstr "compilateur GNU ne supporte pas les objets alloués de manière statique"

#~ msgid "causing unhandled exception `%s' (this is flaged only once)"
#~ msgstr "causant l'exception non traité « %s » (ceci est relevé seulement une fois)"

#~ msgid "possible range failure (not inside function)"
#~ msgstr "échec possible de l'étendue (pas à l'intérique de la fonction)"

#~ msgid "expression will always cause RANGEFAIL"
#~ msgstr "l'expression causera toujours RENGEFAIL"

#~ msgid "incompatible modes in %s"
#~ msgstr "modes incompatibles dans %s"

#~ msgid "%s action in PROC with no declared RESULTS"
#~ msgstr "action %s dans la procédure sans RÉSULTATS déclarés"

#~ msgid "RETURN not allowed outside PROC"
#~ msgstr "RETURN n'est pas permis en dehors d'une procédure"

#~ msgid "RETURN with a value, in PROC returning void"
#~ msgstr "RETURN avec valeur dans une procédure retournant void"

#~ msgid "RETURN with no value and no RESULT action in procedure"
#~ msgstr "RETURN sans valeur et sans RÉSULTAT d'action dans la procédure"

#~ msgid "no label named `%s'"
#~ msgstr "pas d'étiquette nommée « %s »"

#~ msgid "cannot GOTO label `%s' outside current function"
#~ msgstr "ne peut aller à L'étiquette « %s » en dehors de la fonction courante"

#~ msgid "no EXITable label named `%s'"
#~ msgstr "pas d'étiquette de sortie portant le nom « %s »"

#~ msgid "cannot EXIT label `%s' outside current function"
#~ msgstr "ne sortir à l'aide de l'étiquette « %s » en dehors de la fonction courante"

#~ msgid "ELSE label not within a CASE statement"
#~ msgstr "étiquette du ELSE n'est pas n'est pas à l'intérieur de la déclaration du CASE"

#~ msgid "multiple default labels found in a CASE statement"
#~ msgstr "étiquettes multiples de défaut dans la déclaration d'un «case»"

#~ msgid "this is the first ELSE label"
#~ msgstr "ceci est la première étiquette ELSE"

#~ msgid "label found outside of CASE statement"
#~ msgstr "étiquette trouvée en dehors de la déclaration du CASE"

#~ msgid "duplicate CASE value"
#~ msgstr "valeur de CASE double"

#~ msgid "this is the first entry for that value"
#~ msgstr "c'est la première entrée pour cette valeur"

#~ msgid "CASE value out of range"
#~ msgstr "valeur du CASE hors gamme"

#~ msgid "empty range"
#~ msgstr "bornes vides"

#~ msgid "label within scope of cleanup or variable array"
#~ msgstr "étiquette à l'intérieur de la portée du nettoyage ou du tableau de variables"

#~ msgid "label not within a CASE statement"
#~ msgstr "étiquette n'est pas à l'intérieur de la déclaration du CASE"

#~ msgid "lower bound of range must be a discrete literal expression"
#~ msgstr "borne inférieure de l'étendue doit être une expression litérale discrète"

#~ msgid "upper bound of range must be a discrete literal expression"
#~ msgstr "borne supérieure de l'étendue doit être une expression litérale discrète"

#~ msgid "CASE label is not valid"
#~ msgstr "étiquette du CASE n'est pas valide"

#~ msgid "number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
#~ msgstr "nombre de sélecteurs de CASE ne concorde pas avec la liste des étiquettes du CASE"

#~ msgid "CASE selector with variable range"
#~ msgstr "sélecteur du CASE avec un étendue variable"

#~ msgid "too many cases to do CASE completeness testing"
#~ msgstr "trop de cas pour la complétion de tests du CASE"

#~ msgid "type of tuple cannot be implicit in multiple assignent"
#~ msgstr "type de tuple ne peut être implicite dans de multiples affectations"

#~ msgid "conditional expression cannot be used in multiple assignent"
#~ msgstr "expression conditionnelle ne peut être utilisé dans de multiples affectations"

#~ msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"
#~ msgstr "erreur interne - type inconnu dans une affectation multiple"

#~ msgid "no operator allowed in multiple assignment,"
#~ msgstr "pas d'opérateur permis dans de multiples affectations"

#~ msgid "location modes in multiple assignment are not equivalent"
#~ msgstr "modes de localisation dans de multiples affectations ne sont pas équivalents"

#~ msgid "you may not assign a value to a BUFFER or EVENT location"
#~ msgstr "vous pouvez affecter une valeur à la localisation d'un TAMPON ou d'un ÉVÉNEMENT "

#~ msgid "can't assign value to READonly location"
#~ msgstr "ne peut affecter une valeur à une localisation en mode LECTURE seulement"

#~ msgid "lefthand side of assignment is not a location"
#~ msgstr "côté gauche de l'affectation n'est pas un localisation"

#~ msgid "bitstring slice"
#~ msgstr "tranche d'une chaîne de bits"

#~ msgid "LENGTH on left-hand-side is non-portable"
#~ msgstr "LONGUEUR sur le côté droit n'est pas portable"

#~ msgid "can only set LENGTH of array location"
#~ msgstr "peut seulement fixer la LONGUEUR de la localisation d'un tableau"

#~ msgid "internal error: trying to make loc-identity with non-location"
#~ msgstr "erreur interne: tentative de créer une identité de localisation avec une non localisation"

#~ msgid "cannot convert to a boolean mode"
#~ msgstr "ne peut convertir en un mode booléen"

#~ msgid "cannot convert to a char mode"
#~ msgstr "ne peut convertir en mode caractère"

#~ msgid "powerset tuple element out of range"
#~ msgstr "élément du tuple du powerset est hors gamme"

#~ msgid "incompatible member of powerset tuple (at position #%d)"
#~ msgstr "membre incompatible du tuple du powerset ( à la position #%d)"

#~ msgid "non-constant value for tag field `%s'"
#~ msgstr "valeur non constante pour l'étiquette de champ « %s »"

#~ msgid "field `%s' in wrong variant"
#~ msgstr "champ « %s » dans un variant erroné"

#~ msgid "missing variant fields (at least `%s')"
#~ msgstr "champs variants manquants (au moins « %s »)"

#~ msgid "bad initializer for field `%s'"
#~ msgstr "initialiseur erroné pour le champ « %s »"

#~ msgid "no initializer value for variant field `%s'"
#~ msgstr "pas de valeur d'initialiseur pour le champ « %s »"

#~ msgid "no selected variant"
#~ msgstr "pas de variant sélectionné"

#~ msgid "mixture of labelled and unlabelled tuple elements"
#~ msgstr "mélange de tuple d'éléments étiquettés et non étiquettés"

#~ msgid "probably not a structure tuple"
#~ msgstr "probablement pas une structure de tuple"

#~ msgid "excess initializer for field `%s'"
#~ msgstr "débordement de l'initialiseur pour le champ « %s »"

#~ msgid "excess unnamed initializers"
#~ msgstr "débordement d'initialiseurs sans nom"

#~ msgid "non-constant start index for tuple"
#~ msgstr "index de départ du tuple n'est pas une constante"

#~ msgid "invalid array tuple label"
#~ msgstr "étiquette invalide d'un tuple de tableau"

#~ msgid "incompatible array tuple element %s"
#~ msgstr "élément incompatible du tableau de tuples %s"

#~ msgid "multiple (*) or (ELSE) array tuple labels"
#~ msgstr "multiples étiquettes de tuples de tableaux (*) ou (ELSE)"

#~ msgid "empty range in array tuple"
#~ msgstr "étendue vide dans le tableau de tuples"

#~ msgid "array tuple has duplicate index %s"
#~ msgstr "tableau de tuples a un double index %s"

#~ msgid "array tuple index out of range"
#~ msgstr "index du tableau de tuples est hors gamme"

#~ msgid "too many array tuple values"
#~ msgstr "trop de valeurs de tuples de tableaux"

#~ msgid "dynamic array tuple without (*) or (ELSE)"
#~ msgstr "tuple de tableau dynamique sans (*) ou (ELSE)"

#~ msgid "missing array tuple element %s"
#~ msgstr "élément de tuple de tableau manquant %s"

#~ msgid "missing array tuple elements %s : %s"
#~ msgstr "éléments de tuple de tableau manquant %s : %s"

#~ msgid "initializer is not an array or string mode"
#~ msgstr "initialiseur n'est pas en mode tableau ou chaîne"

#~ msgid "destination is too small"
#~ msgstr "destination trop petite"

#~ msgid "internal error:  unknown type of expression"
#~ msgstr "erreur interne:  type d'expression inconnue"

#~ msgid "`%s' must not be declared readonly"
#~ msgstr "« %s » ne doit pas être déclaré en lecture seulement"

#~ msgid "declaration of readonly variable without initialization"
#~ msgstr "déclaration d'une variable en lecture seuelement sans initialisation"

#~ msgid "value for loc-identity `%s' is not a location"
#~ msgstr "valeur pour l'identité de localisation « %s » n'est pas une localisation"

#~ msgid "location for `%s' not read-compatible"
#~ msgstr "localisation pour « %s » n'est pas compatible en lecture"

#~ msgid "do_decl: internal error: don't know what to initialize"
#~ msgstr "do_decl: erreur interne: ne sait pas quoi initialiser"

#~ msgid "RECURSIVE PROCs"
#~ msgstr "PROCÉDURES RÉCURSIVES"

#~ msgid "`%s' must not be READonly"
#~ msgstr "« %s » ne doit pas être en lecture seulement"

#~ msgid "POS may not be specified for a list of field declarations"
#~ msgstr "POS ne peut pas être spécifiés pour une liste de déclarations de champs"

#~ msgid "(ELSE) case label as well as ELSE variant"
#~ msgstr "étiquette du cas (ELSE) aussi bien que le ELSE variant"

#~ msgid "inconsistent modes between labels and tag field"
#~ msgstr "modes inconsistents entre les étiquettes et le champ étiquette"

#~ msgid "too few tag labels"
#~ msgstr "pas assez d'étiquettes"

#~ msgid "case label lower limit is not a discrete constant expression"
#~ msgstr "limite inférieure de l'étiquette du CASE n'est pas une expression d'une constante discrète"

#~ msgid "case label upper limit is not a discrete constant expression"
#~ msgstr "limite supérieure de l'étiquette du CASE n'est pas une expression d'une constante discrète"

#~ msgid "variant label declared here..."
#~ msgstr "étiquette variante déclarée ici..."

#~ msgid "...is duplicated here"
#~ msgstr "...est dupliqué ici"

#~ msgid "non-value mode may only returned by LOC"
#~ msgstr "mode non-valeur peut seulement être retourné par LOC"

#~ msgid "`%s' may only be passed by LOC"
#~ msgstr "« %s » peut seulement être passé par LOC"

#~ msgid "nothing named `%s' to grant"
#~ msgstr "rien de nommé « %s » à autoriser"

#~ msgid "duplicate grant for `%s'"
#~ msgstr "duplication autorisée pour « %s »"

#~ msgid "duplicate definition `%s'"
#~ msgstr "double définition de « %s »"

#~ msgid "previous definition of `%s'"
#~ msgstr "définition précédente de « %s »"

#~ msgid " - can seize this `%s' -"
#~ msgstr " - peut évaluer ceci « %s » -"

#~ msgid " - or this granted decl `%s'"
#~ msgstr " - ou cette decl « %s » autorisé"

#~ msgid "enumerator value for `%s' is less than 0"
#~ msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » est plus petit que 0"

#~ msgid "enumerators `%s' and `%s' have equal values"
#~ msgstr "énumérateurs « %s » et « %s » ont les mêmes valeurs"

#~ msgid "undefined value in SET mode is obsolete and deprecated"
#~ msgstr "valeur non définie dans le mode SET est obsolète"

#~ msgid "BASE variable never declared"
#~ msgstr "variable de BASE jamais déclarée"

#~ msgid "cannot BASE a variable on a PROC/PROCESS name"
#~ msgstr "ne peut établir une variable sur le nom du PROC/PROCESSUS"

#~ msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
#~ msgstr "ERREUR INTERNE: handle_one_level est brisé"

#~ msgid "tuple without specified mode not allowed in %s"
#~ msgstr "tuple sans mode spécifié n'est pas permis dans %s"

#~ msgid "conditional expression not allowed in %s"
#~ msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans « %s »"

#~ msgid "internal error:  unknown expression mode in %s"
#~ msgstr "erreur interne: mode d'expression inconnnu dans %s"

#~ msgid "CASE selector is not a discrete expression"
#~ msgstr "sélecteur du CASE n'est pas une expression discrète"

#~ msgid "The number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
#~ msgstr "Le nombre de sélecteurs de CASE ne concordent pas avec le nombre de listes d'étiquettes du CASE"

#~ msgid "powerset is not addressable"
#~ msgstr "powerset n'est pas adressable"

#~ msgid "array is not addressable"
#~ msgstr "tableau n'est pas adressable"

#~ msgid "too few arguments in call to `%s'"
#~ msgstr "pas assez d'argument pour l'appel de « %s »"

#~ msgid "cannot dereference, not a pointer"
#~ msgstr "ne peut déréférencer, n'est pas un pointeur"

#~ msgid "missing '.' operator or undefined mode name `%s'"
#~ msgstr "opérateur «.» manquant ou nom de mode « %s » indéfini"

#~ msgid "you have forgotten the '.' operator which must"
#~ msgstr "vous avez oublié l'opérateur «.» lequel doit être"

#~ msgid " precede a STRUCT field reference, or `%s' is an undefined mode"
#~ msgstr " précède une référence sur champ STRUCT ou « %s » est un mode indéfini"

#~ msgid "operand of '.' is not a STRUCT"
#~ msgstr "l'opérande de '.« n»est pas un STRUCT"

#~ msgid "no field named `%s'"
#~ msgstr "pas de champ nommé « %s »"

#~ msgid "ABS argument must be discrete or real mode"
#~ msgstr "argument ABS doit être en mode discret ou réel"

#~ msgid "parameter 1 must be referable"
#~ msgstr "paramètre 1 doit pouvoir être référencé"

#~ msgid "CARD argument must be powerset mode"
#~ msgstr "argument CARD doit être un mode powerset"

#~ msgid "expression for DESCR-built-in must be referable"
#~ msgstr "expression pour DESCR-built-in doit pouvoir être référencé"

#~ msgid "READonly modes for %s must have a value"
#~ msgstr "mode LECTRURE seulement pour %s doit avoir une valeur"

#~ msgid "argument to TERMINATE must be a reference primitive value"
#~ msgstr "argument à TERMINATE doit être une référence à une valeur primitive"

#~ msgid "argument 1 to INTTIME must be of mode TIME"
#~ msgstr "argument 1 de INTTIME doit être de mode TIME"

#~ msgid "LENGTH argument must be string, buffer, event mode, text location or mode"
#~ msgstr "LONGUEUR de l'argument doit être une chaîne, un tampon, un mode d'événement, la localisation d'un texte ou un mode"

#~ msgid "UPPER argument must have a mode, or be a mode"
#~ msgstr "argument du HAUT doit avoir un mode ou être un mode"

#~ msgid "LOWER argument must have a mode, or be a mode"
#~ msgstr "argument du BAS doit avoir un mode ou être un mode"

#~ msgid "UPPER argument must be string, array, mode or integer"
#~ msgstr "argument du HAUT doit être une chaîne, un tableau, un mode ou un entier"

#~ msgid "LOWER argument must be string, array, mode or integer"
#~ msgstr "argument du BAS doit être une chaîne, un tableau, un mode ou un entier"

#~ msgid "%s argument must be POWERSET mode"
#~ msgstr "argument %s doit être un mode POWERSET"

#~ msgid "%s called for empty POWERSET"
#~ msgstr "%s appelé pour un POWERSET vide"

#~ msgid "no integer mode which matches expression's mode"
#~ msgstr "pas de mode entier concordant au mode de l'expresion"

#~ msgid "NUM's parameter is above its mode range"
#~ msgstr "paramètre NUMÉRIQUE est au dessus de l'étendue de son mode"

#~ msgid "cannot take SUCC or PRED of a numbered SET"
#~ msgstr "ne peut prendre le SUIVANT ou le PRÉCÉDENT d'un ensemble énuméré"

#~ msgid "SUCC or PRED must not be done on a PTR"
#~ msgstr "SUIVANT ou PRÉCÉDENT ne peuvent être pris sur un PTR"

#~ msgid "SUCC or PRED for a reference type is not standard"
#~ msgstr "SUIVANT ou PRÉCÉDENT pour un type référencé n'est pas standard"

#~ msgid "SUCC or PRED argument must be a discrete mode"
#~ msgstr "SUIVANT ou PRÉCÉDENT comme argument doit être en mode discret"

#~ msgid "taking the %s of a value already at its %s value"
#~ msgstr "prendre le %s d'une valeur déjà à sa %s valeur"

#~ msgid "size applied to a function mode"
#~ msgstr "taille appliquée au mode de la fonction"

#~ msgid "sizeof applied to a void mode"
#~ msgstr "sizeof appliqué sur un mode void"

#~ msgid "sizeof applied to an incomplete mode"
#~ msgstr "sizeof appliqué sur un mode incomplet"

#~ msgid "cannot call a PROCESS, you START a PROCESS"
#~ msgstr "ne peut lancer un PROCESSUS, vous devez lancer le PROCESSUS"

#~ msgid "%s parameter %d is READ-only"
#~ msgstr "%s paramètre %d est en mode LECTURE seulement"

#~ msgid "LOC actual parameter %d is a non-referable location"
#~ msgstr "LOCALISATION du paramètre actuel %d est dans une localisation non référençable"

#~ msgid "too many arguments to procedure `%s'"
#~ msgstr "trop d'arguments pour la procédure « %s »"

#~ msgid "too few arguments to procedure `%s'"
#~ msgstr "pas assez d'argument pour la procédure « %s »"

#~ msgid "syntax error (integer used as function)"
#~ msgstr "erreur de syntaxe (entier utilisé comme un fonction)"

#~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
#~ msgstr "erreur de syntaxe - opérateur manquant virgule ou «(»?"

#~ msgid "empty expression in string index"
#~ msgstr "expression vide dans la chaîne d'index"

#~ msgid "only one expression allowed in string index"
#~ msgstr "seul un expression est permise dans une chaîne d'index"

#~ msgid "invalid: primval ( untyped_exprlist )"
#~ msgstr "invalide: primval ( untyped_exprlist )"

#~ msgid "operand is variable-size bitstring/power-set"
#~ msgstr "opérande est de taille variable bitstring/power-set"

#~ msgid "tree code `%s' unhandled in build_compare_set_expr"
#~ msgstr "code de l'arbre « %s » n'est pas traitée dans build_compare_set_expr"

#~ msgid "incompatible modes in concat expression"
#~ msgstr "modes incompatibles dans l'expression de concaténation"

#~ msgid "comparison of variant structures is unsafe"
#~ msgstr "comparaison de structures variantes n'est pas sûre"

#~ msgid "compare with variant records"
#~ msgstr "comparaison avec des enregistrements vairants"

#~ msgid "relational operator not allowed for this mode"
#~ msgstr "opérateur relationnel n'est pas permis pour ce mode"

#~ msgid "cannot use %s operator on PROC mode variable"
#~ msgstr "ne peut utiliser l'opérateur %s pour une variable en mode PROCÉDURE"

#~ msgid "invalid right operand of %s"
#~ msgstr "opérande de droite invalide pour %s"

#~ msgid "left argument to MOD/REM operator must be integral"
#~ msgstr "argument de gauche de l'opérateur MOD/REM doit être entier"

#~ msgid "right argument to MOD/REM operator must be integral"
#~ msgstr "argument de droite de l'opérateur MOD/REM doit être entier"

#~ msgid "right operand of IN is not a powerset"
#~ msgstr "l'opérande de droite de IN n'est pas un POWERSET"

#~ msgid "left operand of IN incompatible with right operand"
#~ msgstr "opérande de gauche de IN incompatible avec l'opérande de droite"

#~ msgid "taking the address of a function is non-standard"
#~ msgstr "prendre l'adresse d'une fonction n'est pas standard"

#~ msgid "ADDR requires a LOCATION argument"
#~ msgstr "ADDR requiert un argument de LOCALISATION"

#~ msgid "-> expression is not addressable"
#~ msgstr "expression -> n'est pas adressable"

#~ msgid "ADDR parameter must be a LOCATION"
#~ msgstr "paramètre ADDR doit être une LOCALISATION"

#~ msgid "possible internal error in build_chill_arrow_expr"
#~ msgstr "erreur interne possible dans build_chill_arrow_expr"

#~ msgid "repetition count < 0"
#~ msgstr "compteur de répétition > que 0"

#~ msgid "bitstring repetition of non-constant boolean"
#~ msgstr "répétition de chaîne de bits d'un booléen non constant"

#~ msgid "string repetition operand is non-constant bitstring"
#~ msgstr "opérande de répétition de chaînes n'est pas une contante de chaîne de bits"

#~ msgid "non-char, non-bit string repetition"
#~ msgstr "répétition de chaîne n'est pas de caractères ni de bits"

#~ msgid "right operand of %s is not array of boolean"
#~ msgstr "opérande de droite de %s n'est pas un tableau de booléens"

#~ msgid "%s operator applied to boolean variable"
#~ msgstr "opérateur %s appliqué à une variable booléenne"

#~ msgid "decode_constant: invalid component_ref"
#~ msgstr "decode_constant: component_ref invalide"

#~ msgid "decode_constant: mode and value mismatch"
#~ msgstr "decode_constant: mode et valeur ne concordent pas"

#~ msgid "decode_constant: cannot decode this mode"
#~ msgstr "decode_constant: ne peut décoder ce mode"

#~ msgid "decode_constant_selective: mode and value mismatch"
#~ msgstr "decode_constant_selective: mode et value ne concorde pas"

#~ msgid "decode_constant_selective: cannot decode this mode"
#~ msgstr "decode_constant_selective: ne peut décoder ce mode"

#~ msgid "FORBID is not yet implemented"
#~ msgstr "FORBID n'est pas encore implantée"

#~ msgid "function \"really_grant_this\" called for `%s'"
#~ msgstr "fonction «really_grant_this» appelée pour « %s »"

#~ msgid "non-constant text length"
#~ msgstr "longueur de texte non constante"

#~ msgid "argument %d of %s must be of mode ASSOCIATION"
#~ msgstr "argument %d de %s doit être de mode ASSOCIATION"

#~ msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string"
#~ msgstr "argument 2 de ASSOCIATE doit être une chaîne"

#~ msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"
#~ msgstr "argument 3 de ASSOCIATE doit être une chaîne"

#~ msgid "too many arguments in call to MODIFY"
#~ msgstr "trop d'arguments dans l'appel de MODIFY"

#~ msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"
#~ msgstr "argument 2 de MODIFY ne doit pas être une chaîne vide"

#~ msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"
#~ msgstr "argument 3 de MODIFY doit être une chaîne"

#~ msgid "argument %d of %s must be an ACCESS or TEXT mode"
#~ msgstr "argument %d de %s doit être de mode ACCESS ou TEXT"

#~ msgid "argument 4 of CONNECT must be of mode WHERE"
#~ msgstr "argument 4 de CONNECT doit être de mode WHERE"

#~ msgid "index expression for ACCESS without index"
#~ msgstr "expression d'index pour ACCESS sans index"

#~ msgid "incompatible index mode"
#~ msgstr "mode incompatible d'index"

#~ msgid "argument 3 to CONNECT must be of mode USAGE"
#~ msgstr "argument 3 de CONNECT doit être de mode USAGE"

#~ msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"
#~ msgstr "argument %d de %s doit être de mode ACCESS"

#~ msgid "too few arguments in call to `readrecord'"
#~ msgstr "pas assez d'arguments dans l'appel de readrecord()"

#~ msgid "store location must not be READonly"
#~ msgstr "localisation de stockage ne doit pas être en LECTURE seulement"

#~ msgid "too few arguments in call to `writerecord'"
#~ msgstr "pas assez d'arguments pour l'appel de writerecord()"

#~ msgid "transfer to ACCESS without record mode"
#~ msgstr "transfer vers ACCESS sans mode d'enregistrement"

#~ msgid "argument %d of %s must be of mode TEXT"
#~ msgstr "argument %d de %s doit être de mode TEXT"

#~ msgid "TEXT doesn't have a location"
#~ msgstr "TEXT n'a pas de localisation"

#~ msgid "incompatible index mode for SETETEXTACCESS"
#~ msgstr "mode d'index incompatible pour SETETEXTACCESS"

#~ msgid "incompatible record mode for SETTEXTACCESS"
#~ msgstr "mode d'enregistrement incompatible pour SETTEXTACCESS"

#~ msgid "parameter 2 must be a location"
#~ msgstr "paramètre 2 doit être une localisation"

#~ msgid "incompatible modes in parameter 2"
#~ msgstr "modes incompatible dans le paramètre 2"

#~ msgid "cannot process %d bits integer for READTEXT argument %d"
#~ msgstr "ne peut traiter %d bits entiers pour l'argument de READTEXT %d"

#~ msgid "cannot process %d bits integer WRITETEXT argument %d"
#~ msgstr "ne peut traiter %d bits entiers pour l'argument de WRITETEXT %d"

#~ msgid "argument %d is READonly"
#~ msgstr "argument %d est en LECTURE seulement"

#~ msgid "argument %d must be referable"
#~ msgstr "argument %d doit pouvoir être référencé"

#~ msgid "cannot process argument %d of WRITETEXT, unknown size"
#~ msgstr "ne peut traiter l'argument %d de WRITETEXT, taille inconnue"

#~ msgid "cannot process mode of argument %d for %sTEXT"
#~ msgstr "ne peut traiter le mode de l'argument %d pour %s de type TEXTE"

#~ msgid "too few arguments for this format string"
#~ msgstr "trop peu d'arguments pour ce format de chaîne"

#~ msgid "type of argument %d invalid for conversion code at offset %d"
#~ msgstr "type d'argument %d invalide pour la conversion du code au décalage %d"

#~ msgid "unmatched open paren"
#~ msgstr "parenthèse ouverte non pairée"

#~ msgid "repetition factor overflow (offset %d)"
#~ msgstr "débordement du facteur de répétition (décalage %d)"

#~ msgid "clause width overflow (offset %d)"
#~ msgstr "débordement de la largeur de la clause (décalage %d)"

#~ msgid "no fraction (offset %d)"
#~ msgstr "pas de fraction (décalage %d)"

#~ msgid "no fraction width (offset %d)"
#~ msgstr "pas de largeur de fraction (décalage %d)"

#~ msgid "fraction width overflow (offset %d)"
#~ msgstr "débordement de largeur de fraction (décalage %d)"

#~ msgid "no exponent (offset %d)"
#~ msgstr "pas d'exposant (décalage %d)"

#~ msgid "exponent width overflow (offset %d)"
#~ msgstr "débordement de largeur d'exposant (décalage %d)"

#~ msgid "internal error in check_format_string"
#~ msgstr "erreur interne dans check_format_string"

#~ msgid "no padding character (offset %d)"
#~ msgstr "pas de caractère de remplissage (décalage %d)"

#~ msgid "too few arguments in call to `writetext'"
#~ msgstr "pas assez d'arguments pour l'appel de writext()"

#~ msgid "argument 1 for WRITETEXT must be a TEXT or CHARS(n) VARYING location"
#~ msgstr "argument 1 de WRITETEXT doit être TEXT ou CHARS(n) VARYING location"

#~ msgid "`format string' for WRITETEXT must be a CHARACTER string"
#~ msgstr "«format string» pour WRITETEXT doit être une chaîne de caractères"

#~ msgid "too few arguments in call to `readtext'"
#~ msgstr "trop peu d'arguments dans l'appel de readtext()"

#~ msgid "argument 1 for READTEXT must be a TEXT location or CHARS(n) [ VARYING ] expression"
#~ msgstr "argument 1 de READTEXT doit être de localisation TEXT ou CHARS(n) [ VARYING ] expression"

#~ msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string"
#~ msgstr "«format string» de READTEXT doit être une chaîne de caractères"

#~ msgid "ignoring case upon input and"
#~ msgstr "ignorer la casse durant l'entrée et"

#~ msgid "making special words uppercase wouldn't work"
#~ msgstr "rendre les mots spéciaux en majuscule ne fonctionnerait pas"

#~ msgid "making special words uppercase and"
#~ msgstr "rendant les mots spéciaux en majuscule et"

#~ msgid " ignoring case upon input wouldn't work"
#~ msgstr " ignorer la casse durant ne fonctionnerait pas"

#~ msgid "invalid C'xx' "
#~ msgstr "C«xx» invalide"

#~ msgid "malformed exponent part of floating-point literal"
#~ msgstr "partie de l'exposant mal composée du litéral en virgule flottante"

#~ msgid "real number exceeds range of REAL"
#~ msgstr "nombre réel excède les limites de REAL"

#~ msgid "end-of-file in '<>' directive"
#~ msgstr "fin de fichier dans la directive «<>»"

#~ msgid "unrecognized compiler directive"
#~ msgstr "directive du compilateur non reconnue"

#~ msgid "unrecognized compiler directive `%s'"
#~ msgstr "directive du compilateur « %s » non reconnue"

#~ msgid "unterminated control sequence"
#~ msgstr "séquence de contrôle non terminée"

#~ msgid "invalid integer literal in control sequence"
#~ msgstr "chaîne d'entiers invalide dans la séquence de contrôle"

#~ msgid "control sequence overflow"
#~ msgstr "débordement de la chaîne de contrôle"

#~ msgid "invalid base in read control sequence"
#~ msgstr "base invalide dans la séquence de contrôle de lecture"

#~ msgid "invalid number format `%s'"
#~ msgstr "format de numéro « %s » invalide"

#~ msgid "integer literal too big"
#~ msgstr "litéral d'entier trop grand"

#~ msgid "can't find %s"
#~ msgstr "ne peut repérer %s"

#~ msgid "USE_SEIZE_FILE directive must be followed by string"
#~ msgstr "directive USE_SEIZE_FILE doit être suivie d'une chaîne"

#~ msgid "missing `=' in compiler directive"
#~ msgstr "«=» manquant dans la directtive au compilateur"

#~ msgid "invalid value follows `=' in compiler directive"
#~ msgstr "valeur invalide suivant «=» dans la directive au compilateur"

#~ msgid "`%s' not integer constant synonym "
#~ msgstr "« %s » n'est pas un synonyme de constante entière"

#~ msgid "value out of range in compiler directive"
#~ msgstr "valeur hors gamme dans la directive au compilateur"

#~ msgid "no modules seen"
#~ msgstr "aucun module vu"

#~ msgid "modeless tuple not allowed in this context"
#~ msgstr "tuple sans modèle n'est pas permis dans ce contexte"

#~ msgid "IN expression does not have a mode"
#~ msgstr "expression IN n'a pas de mode"

#~ msgid "location enumeration for bit-packed arrays"
#~ msgstr "localisation d'énumération tableaux de bits paquetés"

#~ msgid "loop's IN expression is not a composite object"
#~ msgstr "boucle dans l'expression IN n'est pas un objet composite"

#~ msgid "start expr must have discrete mode"
#~ msgstr "début de l'expression doit avoir un mode discret"

#~ msgid "TO expression is a numbered SET"
#~ msgstr "expression TO est un SET énuméré"

#~ msgid "TO expr must have discrete mode"
#~ msgstr "expression TO doit avoir un mode discret"

#~ msgid "start expr and TO expr must be compatible"
#~ msgstr "début de l'expression et l'expression TO doivent être compatibles"

#~ msgid "BY expr must have discrete mode"
#~ msgstr "expression BY doit avoir un mode discret"

#~ msgid "start expr and BY expr must be compatible"
#~ msgstr "début de l'expression et l'expression BY doivent être compatibles"

#~ msgid "loop identifier undeclared"
#~ msgstr "identificateur de boucle non déclaré"

#~ msgid "loop variable incompatible with start expression"
#~ msgstr "variable de boucle incompatible avec le début de l'expression"

#~ msgid "body of DO FOR will never execute"
#~ msgstr "corps de DO FOR ne sera jamais exécuté"

#~ msgid "BY expression is negative or zero"
#~ msgstr "expression BY est négative ou zéro"

#~ msgid "can't iterate through array of BOOL"
#~ msgstr "ne peut faire d'itération à travers le tableau de BOOLÉENS"

#~ msgid "Can't iterate through array of BOOL"
#~ msgstr "ne peut faire d'itération à travers le tableau de BOOLÉENS"

#~ msgid "there was no start label to match the end label '%s'"
#~ msgstr "il n'y a pas d'étiquette de départ concordant avec l'étiquette de fin « %s »"

#~ msgid "no RETURN or RESULT in procedure"
#~ msgstr "pas de RETURN ou RESULT dans la procédure"

#~ msgid "PREFIXED clause with no prelix in unlabeled module"
#~ msgstr "cluase PREFIXÉ sans no prelix dans un module sans étiquette"

#~ msgid "'%s!' is not followed by an identifier"
#~ msgstr "« %s » n'est pas suivi d'un identificateur"

#~ msgid "`%s' undeclared"
#~ msgstr "« %s » non déclaré"

#~ msgid "action not allowed in SPEC MODULE"
#~ msgstr "action n,est pas permise dans le MODULE SPEC"

#~ msgid "bad defining occurrence following ','"
#~ msgstr "définition d'occurence erronée suivant «,»"

#~ msgid "missing '(' in exception list"
#~ msgstr "«)» manquante dans la liste d'exceptions"

#~ msgid "ON exception names must be unique"
#~ msgstr "noms d'exception ON doivent être uniques"

#~ msgid "empty ON-condition"
#~ msgstr "condition ON vide"

#~ msgid "INIT not allowed at loc-identity declaration"
#~ msgstr "INIT n'est pas permis dans la déclaration d'identité de localisation"

#~ msgid "'=' used where ':=' is required"
#~ msgstr "«=» utilisé où «:=» est requis"

#~ msgid "bad syntax following FORBID"
#~ msgstr "syntaxe erronée suivant FORBID"

#~ msgid "expected a postfix name here"
#~ msgstr "nom postfixe attendu ici"

#~ msgid "NONREF specific without LOC in result attribute"
#~ msgstr "NONREF spécifique sans LOCALISATION dans l'attribut résultant"

#~ msgid "DYNAMIC specific without LOC in result attribute"
#~ msgstr "DYNAMIC spécifique sans LOCALISATION dans l'attribut résultant"

#~ msgid "exception names must be unique"
#~ msgstr "noms d'exceptions doivent être uniques"

#~ msgid "must specify a PROCESS name"
#~ msgstr "doit spécifier un nom de processus"

#~ msgid "SIGNAL must be in global reach"
#~ msgstr "SIGNAL doit être dans l'étendue globale"

#~ msgid "syntax error while parsing signal definition statement"
#~ msgstr "erreur de syntaxe lors de l'analyse syntaxique de la déclaration de la définition"

#~ msgid "case range list"
#~ msgstr "liste d'étendue du CASE"

#~ msgid "misplaced colon in case label"
#~ msgstr "«:» mal placés dans l'étiquette du CASE"

#~ msgid "unrecognized case label list after ','"
#~ msgstr "étiquette non reconnue du CASE après «,»"

#~ msgid "expected 'TO' in step enumeration"
#~ msgstr "attendait «TO» dans l'énumération du PAS"

#~ msgid "expected 'IN' in FOR control here"
#~ msgstr "attendait «IN» dans le contrôle du FOR ici"

#~ msgid "missing DELAY CASE alternative"
#~ msgstr "alternative de délais du CASE manquante"

#~ msgid "non-referable location in DO WITH"
#~ msgstr "localisation non référençable dans le DO WITH"

#~ msgid "WITH element must be of STRUCT mode"
#~ msgstr "élément WITH doit être de mode STRUCT"

#~ msgid "missing ')' in signal/buffer receive alternative"
#~ msgstr "«)» manquant dans la réception alternative de signal/tampon"

#~ msgid "misplaced 'IN' in signal/buffer receive alternative"
#~ msgstr "«IN» mal placé dans la réception alternative de signal/tampon"

#~ msgid "missing RECEIVE alternative"
#~ msgstr "RECEIVE alternative manquant"

#~ msgid "PROCESS copy number must be integer"
#~ msgstr "processus de copie de nombres doit être entier"

#~ msgid "no handler is permitted on this action"
#~ msgstr "pas de handler permis pour cette action"

#~ msgid "bad tuple field name list"
#~ msgstr "nom erroné de liste de champ de tuple"

#~ msgid "invalid syntax for label in tuple"
#~ msgstr "syntaxe invalide pour l'étiquette dans le tuple"

#~ msgid "bad syntax in tuple"
#~ msgstr "syntaxe erronée dans le tuple"

#~ msgid "non-mode name before tuple"
#~ msgstr "nom sans mode avant le tuple"

#~ msgid "invalid expression/location syntax"
#~ msgstr "expression/localisation syntaxe invalide"

#~ msgid "RECEIVE expression"
#~ msgstr "expression RECEIVE"

#~ msgid "there should not be a ';' here"
#~ msgstr "il ne devrait pas y avoir un «;» ici"

#~ msgid "missing ELSE/ELSIF in IF expression"
#~ msgstr "ELSE/ELSIF manquant dans l'expresion IF"

#~ msgid "conditional expression not allowed inside parentheses"
#~ msgstr "expression conditionnelle non permise à l'intérieur des parenthèses"

#~ msgid "mode-less tuple not allowed inside parentheses"
#~ msgstr "tuple sans modèle n'est pas permis à l'intérieur des parenthèses"

#~ msgid "mixed numbered and unnumbered set elements is not standard"
#~ msgstr "éléments de l'ensemble numérotés et non numérotés mélangés n'est pas standard"

#~ msgid "SET mode must define at least one named value"
#~ msgstr "mode SET doit définir au moins une valeur nommée"

#~ msgid "POS not allowed for ARRAY"
#~ msgstr "POSITION n'est pas permise pour un TABLEAU"

#~ msgid "bad field name following ','"
#~ msgstr "nom de champ erroné après «,»"

#~ msgid "expected ':' in structure variant alternative"
#~ msgstr "«:» attendu dans la structure variante alternative"

#~ msgid "VARYING bit-strings not implemented"
#~ msgstr "chaîne variante de bits n'est pas implantée"

#~ msgid "BUFFER modes may not be readonly"
#~ msgstr "modes des TAMPOONS ne peuvent pas être en LECTURE seulement"

#~ msgid "EVENT modes may not be readonly"
#~ msgstr "modes d'ÉVÉVEMENTS ne peuvent pas être en LECTURE seulement"

#~ msgid "SIGNAL is not a valid mode"
#~ msgstr "SIGNAL n'est pas un mode valide"

#~ msgid "syntax error - missing mode"
#~ msgstr "erreur de syntaxe - mode manquant"

#~ msgid "syntax error - expected a module or end of file"
#~ msgstr "erreur de syntaxe - module attendu ou fin de fichier"

#~ msgid "  `%s', which depends on ..."
#~ msgstr "  « %s », laquel dépend de  ..."

#~ msgid "cycle: `%s' depends on ..."
#~ msgstr "cycle: « %s » dépend de ..."

#~ msgid "  `%s'"
#~ msgstr "  « %s »"

#~ msgid "SYN of this mode not allowed"
#~ msgstr "SYN de de mode n'est pas permis"

#~ msgid "SYN value outside range of its mode"
#~ msgstr "valeur de SYN en dehors de l'étendue de son mode"

#~ msgid "INIT string too large for mode"
#~ msgstr "chaîne d'INIT trop grande pour ce mode"

#~ msgid "mode with non-value property in signal definition"
#~ msgstr "mode sans propriété de non valeur dans la définition de signal"

#~ msgid "RETURNS spec with invalid mode"
#~ msgstr "spécification de RETOUR avec un mode invalide"

#~ msgid "operand to REF is not a mode"
#~ msgstr "l'opérande de REF n'est pas un mode"

#~ msgid "field with non-value mode in variant structure not allowed"
#~ msgstr "champ avec un mode non valeur dans une structure variante n'est pas permis"

#~ msgid "buffer element mode must not have non-value property"
#~ msgstr "mode élément du tampon ne doit pas avoir une propriété de non valeur"

#~ msgid "recordmode must not have the non-value property"
#~ msgstr "mode d'enregistrement ne doit pas avoir une propriété de non valeur"

#~ msgid "invalid attribute for argument `%s' (only IN or LOC allowed)"
#~ msgstr "attribue invalide pour l'argument « %s » (seul IN ou LOC est permis)"

#~ msgid "PROCESS may only be declared at module level"
#~ msgstr "PROCESSUS peut seulement être déclaré au niveau module"

#~ msgid "process name %s never declared"
#~ msgstr "nom de processus %s n'a jamais été déclaré"

#~ msgid "you may only START a process, not a proc"
#~ msgstr "vous pouvez seulement LANCER un processus, pas une procédure"

#~ msgid "SET location must be INSTANCE mode"
#~ msgstr "localisation de l'ENSEMBLE doit être un mode d'INSTANCE"

#~ msgid "too many arguments to process `%s'"
#~ msgstr "trop d'arguments à traiter pour « %s »"

#~ msgid "too many arguments to process"
#~ msgstr "trop d'arguments à traiter"

#~ msgid "too few arguments to process `%s'"
#~ msgstr "pas assez d'arguments pour traiter « %s »"

#~ msgid "too few arguments to process"
#~ msgstr "trop peu d'arguments pour le traitement"

#~ msgid "COPY_NUMBER argument must be INSTANCE expression"
#~ msgstr "argument de COPY_NUMBER doit être une expression d'INSTANCE"

#~ msgid "GEN_CODE argument must be a process or signal name"
#~ msgstr "argument GEN_CODE doit être une processus ou un nom de signal"

#~ msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode"
#~ msgstr "paramètre 2 de GEN_INST doit être un mode entier"

#~ msgid "PROC_TYPE argument must be INSTANCE expression"
#~ msgstr "argument de PROC_TYPE doit être une expression d'INSTANCE"

#~ msgid "QUEUE_LENGTH argument must be a BUFFER/EVENT location"
#~ msgstr "argument de QUEUE_LENGTH doit avoir une localisation de TAMPON/ÉVÉNEMENT"

#~ msgid "SEND requires a SIGNAL; %s is not a SIGNAL name"
#~ msgstr "TRANSMISSION requiert un SIGNAL; %s n'est pas un nom de SIGNAL"

#~ msgid "too many values for SIGNAL `%s'"
#~ msgstr "trop de valeurs pour le SIGNAL « %s »"

#~ msgid "too few values for SIGNAL `%s'"
#~ msgstr "pas assez de valeurs pour le SIGNAL « %s »"

#~ msgid "signal sent without priority"
#~ msgstr "signal transmis sans priorité"

#~ msgid " and no default priority was set."
#~ msgstr " et aucune priorité par défaut n'a été définie."

#~ msgid " PRIORITY defaulted to 0"
#~ msgstr " PRIORITÉ par défaut est 0"

#~ msgid "SEND without a destination instance"
#~ msgstr "TRANSMISSION sans instance de destination"

#~ msgid " and no destination process specified"
#~ msgstr " et aucune destination de processus spécifiée"

#~ msgid " for the signal"
#~ msgstr " pour le signal"

#~ msgid "SEND to ANY copy of process `%s'"
#~ msgstr "TRANSMISSION vers N'IMPORTE QUELLE copie de processus « %s »"

#~ msgid "SEND TO must be an INSTANCE mode"
#~ msgstr "TRANSMISSION TO doit avoir un mode d'INSTANCE"

#~ msgid "SEND WITH must have a mode"
#~ msgstr "TRANSMISSION WITH doit avoir un mode"

#~ msgid "internal error: RECEIVE CASE stack invalid"
#~ msgstr "erreur interne: pile du RECEIVE CASE invalide"

#~ msgid "SET requires INSTANCE location"
#~ msgstr "ENSEMBLE requiert une INSTANCE de localisation"

#~ msgid "SIGNAL in RECEIVE CASE alternative follows"
#~ msgstr "SIGNAL dans un CASE de RÉCEPTION alternative suit"

#~ msgid " a BUFFER name on line %d"
#~ msgstr " un nom de TAMPON sur la ligne %d"

#~ msgid "SIGNAL `%s' has no data fields"
#~ msgstr "SIGNAL « %s » n'a pas de champs de données"

#~ msgid "SIGNAL `%s' requires data fields"
#~ msgstr "SIGNAL « %s » requiert des champs de données"

#~ msgid "too few data fields provided for `%s'"
#~ msgstr "trop peu de champs de données fournies pour « %s »"

#~ msgid "too many data fields provided for `%s'"
#~ msgstr "trop de champs de données fournis pour « %s »"

#~ msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative follows"
#~ msgstr "TAMPON du CASE de RÉCEPTION alternative suit"

#~ msgid " a SIGNAL name on line %d"
#~ msgstr " un nom de SIGNAL sur la ligne %d"

#~ msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative must be a location"
#~ msgstr "TAMPON dans un CASE de RÉCEPTION alternative doit être une localisation "

#~ msgid "buffer receive alternative requires only 1 defining occurrence"
#~ msgstr "tampon de réception alternatif requiert une seule définition d'occurence"

#~ msgid "incompatible modes in receive buffer alternative"
#~ msgstr "modes incompatibles dans le tampon alternatif de réception"

#~ msgid "defining occurrence in receive buffer alternative must be a location"
#~ msgstr "définition d'occurence dans un tampon de réception alternatif doit être une localisation"

#~ msgid "buffer receive alternative without `IN location'"
#~ msgstr "tampon de réception alternative sans «IN location»"

#~ msgid "RECEIVE CASE alternative must specify a SIGNAL name or BUFFER location"
#~ msgstr "alternative de RÉCEPTION DE CASE doit spécifier un nom de SIGNAL ou la localisation d'un TAMPON"

#~ msgid "RECEIVE CASE without alternatives"
#~ msgstr "RÉCEPTION DE CASE sans alternative"

#~ msgid "CONTINUE requires an event location"
#~ msgstr "CONTINUE requiert une localisation d'événement"

#~ msgid "PRIORITY must be of integer type"
#~ msgstr "PRIORITÉ doit avoir un type entier"

#~ msgid "delay alternative must be an EVENT location"
#~ msgstr "délai alternatif doit avoir une localisation d'ÉVÉNEMENT"

#~ msgid "DELAY CASE without alternatives"
#~ msgstr "DÉLAI du CASE sans alternative"

#~ msgid "DELAY action requires an event location"
#~ msgstr "DÉLAI d'action requiert une localisation d'événement"

#~ msgid "PRIORITY in DELAY action must be of integer type"
#~ msgstr "PRIORITÉ dans le DÉLAI d'action doit avoir un type entier"

#~ msgid "DELAY action without priority."
#~ msgstr "DÉLAI d'action sans priorité"

#~ msgid "send buffer action requires a BUFFER location"
#~ msgstr "le tampon d'expédition de l'action requiert une localisation de TAMPON"

#~ msgid "there must be only 1 value for send buffer action"
#~ msgstr "il ne doit y avoir qu'une valeur pour le tampon de transmission d'action"

#~ msgid "convert failed for send buffer action"
#~ msgstr "échec de voncversion pour le tampon de transmission d'action"

#~ msgid "buffer sent without priority"
#~ msgstr "tampon de transmission sans priorité"

#~ msgid "WITH not allowed for send buffer action"
#~ msgstr "WITH n'est pas permis pour le tampon de transmission d'action"

#~ msgid "TO not allowed for send buffer action"
#~ msgstr "TO n'est pas permis pour le tampon de transmission d'action"

#~ msgid "SEND requires a BUFFER; `%s' is not a BUFFER name"
#~ msgstr "SEND requiert un TAMPON; « %s » n'est pas un nom de TAMPON"

#~ msgid "non-integral max queue size for EVENT/BUFFER mode"
#~ msgstr "taille maximale de queue n'est pas un entier pour un mode ÉVÉNEMENT/TAMPON"

#~ msgid "non-constant max queue size for EVENT/BUFFER mode"
#~ msgstr "taille maximale de queue n'est pas une constante pour un mode ÉVÉNEMENT/TAMPON"

#~ msgid "max queue_size for EVENT/BUFFER is not positive"
#~ msgstr "taille maximale de queue pour un ÉVÉNEMENT/TAMPON n'est pas positive"

#~ msgid "absolute time value must be of mode TIME"
#~ msgstr "valeur absolue de temps doit être du mode TEMPS"

#~ msgid "duration primitive value must be of mode DURATION"
#~ msgstr "valeur de la durée de la primitive doit être un mode de DURÉE"

#~ msgid "string length > UPPER (UINT)"
#~ msgstr "longueur de la chaîne > UPPER (UINT)"

#~ msgid "can only build a powerset from a discrete mode"
#~ msgstr "peut seulement construire un powerset à partir d'un mode discret"

#~ msgid "non-constant bitstring size invalid"
#~ msgstr "taille du champ de bits n'est pas une constante valide"

#~ msgid "non-constant powerset size invalid"
#~ msgstr "taille de la non constante du powerset est invalide"

#~ msgid "array or string index is a mode (instead of a value)"
#~ msgstr "tableau ou chaîne d'index est une mode (au lieu d'une valeur)"

#~ msgid "index is not discrete"
#~ msgstr "index n'est pas discret"

#~ msgid "possible internal error - slice argument is neither referable nor constant"
#~ msgstr "erreur interne possible - l'argument de découpage n'est ni référençable ni une constante"

#~ msgid "bit array slice with non-constant length"
#~ msgstr "découpage de tableau de bits avec une longueur non constante"

#~ msgid "bitstring slice with non-constant length"
#~ msgstr "découpage de chaîne de bits avec une longueur non constante"

#~ msgid "slice operation on non-array, non-bitstring value not supported"
#~ msgstr "opération de découpage sur un non tableau ou sur une valeur non chaîne de bits n'est pas supportée"

#~ msgid "can only take slice of array or string"
#~ msgstr "peut seulement faire le découpage d'un tableau ou d'une chaîne"

#~ msgid "slice length out-of-range"
#~ msgstr "tranche de la longueur est hors gamme"

#~ msgid "array index is not discrete"
#~ msgstr "index de tableau n'est pas discret"

#~ msgid "invalid compound index for bitstring mode"
#~ msgstr "index composé invalide pour un mode chaîne de bits"

#~ msgid "conversions to variable_size mode"
#~ msgstr "conversion vers un mode variable_size"

#~ msgid "cannot convert to float"
#~ msgstr "ne peut convertir en un type flottant"

#~ msgid "cannot convert float to this mode"
#~ msgstr "ne peut convertir un flottant vers ce mode"

#~ msgid "OVERFLOW in expression conversion"
#~ msgstr "DÉBORDEMENT dans la conversion d'expression"

#~ msgid "overflow (not inside function)"
#~ msgstr "débordement (pas à l'intérieur de la fonction)"

#~ msgid "possible overflow (not inside function)"
#~ msgstr "débordement possible (pas à l'intérieur de la fonction)"

#~ msgid "expression will always cause OVERFLOW"
#~ msgstr "expression causera toujours un DÉBORDEMENT"

#~ msgid "not implemented: constant conversion from that kind of expression"
#~ msgstr "pas implanté: conversion de constante depuis quel sorte d'expression"

#~ msgid "not implemented: constant conversion to that kind of mode"
#~ msgstr "pas implanté: conversion de constante vers quell sorte de mode"

#~ msgid "non-standard, non-portable value conversion"
#~ msgstr "non standard, conversion de valeur non portable"

#~ msgid "location conversion between differently-sized modes"
#~ msgstr "conversion de localisation entre des mode de taille différentes"

#~ msgid "size %d of BIN too big - no such integer mode"
#~ msgstr "taille %d de BIN trop grand - pas de tel mode entier"

#~ msgid "BIN in pass 2"
#~ msgstr "BIN dans la passe 2"

#~ msgid "mode of tuple is neither ARRAY, STRUCT, nor POWERSET"
#~ msgstr "mode du tuple n'est pas ARRAY, STRUCT, ni POWERSET"

#~ msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"
#~ msgstr "erreur interne dans chill_root_resulting_mode"

#~ msgid "string lengths not equal"
#~ msgstr "longueurs de chaînes inégales"

#~ msgid "can't do ARRAY assignment - too large"
#~ msgstr "ne peut effectuer une affectation de tableau - trop grand"

#~ msgid "rhs of array assignment is not addressable"
#~ msgstr "rhs de l'affectation de tableau n'est pas adressable"

#~ msgid "expression for BIN must not be negative"
#~ msgstr "expression pour BIN ne doit pas être négatif"

#~ msgid "cannot process BIN (>32)"
#~ msgstr "ne peut traiter BIN (>32)"

#~ msgid "bounds of range are not compatible"
#~ msgstr "bornes de l'étendue ne sont pas compatibles"

#~ msgid "range's lower bound and parent mode don't match"
#~ msgstr "borne inférieure de l'étendue et le mode parent ne concordent pas"

#~ msgid "range's upper bound and parent mode don't match"
#~ msgstr "borne supérieure de l'étendue et le mode parent ne concordent pas"

#~ msgid "making range from non-mode"
#~ msgstr "faisant une étendue à partir de non mode"

#~ msgid "floating point ranges"
#~ msgstr "étendues en virgules flottantes"

#~ msgid "range's high bound < mode's low bound"
#~ msgstr "borne supérieure de l'étendue < mode de la borne inférieure"

#~ msgid "range's high bound > mode's high bound"
#~ msgstr "borne supérieure de l'étendue > mode de la borne supérieure"

#~ msgid "range mode high bound < range mode low bound"
#~ msgstr "borne supérieure de l'étendue < mode de l'étendue la borne inférieure"

#~ msgid "range's low bound < mode's low bound"
#~ msgstr "borne inférieure de l'étendue < mode de la borne inférieure"

#~ msgid "range's low bound > mode's high bound"
#~ msgstr "borne inférieure de l'étendue > mode de la borne supérieure"

#~ msgid "stepsize in STEP must be an integer constant"
#~ msgstr "taille du PAS doit être une contante entière"

#~ msgid "stepsize in STEP must be > 0"
#~ msgstr "taille du PAS doit être > 0"

#~ msgid "stepsize in STEP must be the natural width of the array element mode"
#~ msgstr "taille du PAS doit être de largeur naturelle au mode d'éléments du tableau"

#~ msgid "starting word in POS must be an integer constant"
#~ msgstr "début du mot dans la POSITION doit être une constante entière"

#~ msgid "starting word in POS must be >= 0"
#~ msgstr "début du mot dans la POSITION doit être >= 0"

#~ msgid "starting word in POS within STEP must be 0"
#~ msgstr "début du mot dans la POSITION à l'intérieur du PAS doit être 0"

#~ msgid "starting bit in POS within STEP must be 0"
#~ msgstr "bit de départ dans la POSITION à l'intérieur du PAS doit être 0"

#~ msgid "starting bit in POS must be >= 0"
#~ msgstr "bit de départ dans la POSITION doit être >= 0"

#~ msgid "starting bit in POS must be < the width of a word"
#~ msgstr "bit de départ dans la POSITION doit être < que la largeur d'un mot"

#~ msgid "length in POS must be > 0"
#~ msgstr "longueur dans la POSITION doit être > 0"

#~ msgid "end bit in POS must be an integer constant"
#~ msgstr "bit final dans la POSITION doit être une constante entière"

#~ msgid "end bit in POS must be >= the start bit"
#~ msgstr "bit final dans la POSITION doit être >= bit de départ"

#~ msgid "end bit in POS must be < the width of a word"
#~ msgstr "bit final dans la POSITION doit être <  la largeur de mot"

#~ msgid "the length specified on POS within STEP must be the natural length of the array element type"
#~ msgstr "la longueur spécifié de positionnement à l'intérieur du pas doit être naturelle à la longueur des types des éléments du tableau"

#~ msgid "step size in STEP must be >= the length in POS"
#~ msgstr "la taille du PAS doit être >= la longueur dans la POSITION"

#~ msgid "array index must be a range, not a single integer"
#~ msgstr "l'index d'un tableau doit être une étendue, pas un simple entier"

#~ msgid "array index is not a discrete mode"
#~ msgstr "index du tableau n'a pas un mode discret"

#~ msgid "the length specified on POS must be the natural length of the field type"
#~ msgstr "la longueur spécifiée de positionnement doit être de longueur naturel au type du champ"

#~ msgid "STRUCT fields must be layed out in monotonically increasing order"
#~ msgstr "champs STRUCT doit avoir été disposés en ordre monotonique croissant"

#~ msgid "if one field has a POS layout, then all fields must have a POS layout"
#~ msgstr "si un champ a une disposition de positionnement, alors tous les champs doivent avoir une disposition de positionnement"

#~ msgid "parameterized structures not implemented"
#~ msgstr "structure paramétrisées ne sont pas implantées"

#~ msgid "invalid parameterized type"
#~ msgstr "type paramétrisé invalide"

#~ msgid "abstract virtual `%#D' called from constructor"
#~ msgstr "abstrait virtuel « %#D » appelé à partir d'un constructeur"

#~ msgid "abstract virtual `%#D' called from destructor"
#~ msgstr "abstrait virtuel « %#D » appelé à partir d'un destructeur"

#~ msgid "discarding `const' applied to a reference"
#~ msgstr "mis de côté «const» appliqué à une référence"

#~ msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
#~ msgstr "mis de côté «volatile» appliqué à une référence"

#~ msgid "parser lost in parsing declaration of `%D'"
#~ msgstr "analyseur syntaxique perdu dans l'analyse de la déclaration de «%D»"

#~ msgid "methods cannot be converted to function pointers"
#~ msgstr "méthode ne peuvent être converties en des pointeurs de fonction"

#~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
#~ msgstr "requête ambigue pour la méthode sur pointeur « %s »"

#~ msgid "`%T' cannot be `restrict'-qualified"
#~ msgstr "«%T» ne peut être «restrict»-qualified"

#~ msgid "`%T' cannot be `const'-, `volatile'-, or `restrict'-qualified"
#~ msgstr "«%T» ne peut être «const»-, «volatile»- ou «restrict»-qualified"

#~ msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
#~ msgstr "référence invalide à un pointeur NUL, utiliser pointeur de membre à la place"

#~ msgid "internal error #%d"
#~ msgstr "erreur interne #%d"

#~ msgid "can't create cross-reference file `%s'"
#~ msgstr "ne peut produire un fichier de références croisées « %s »"

#~ msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6"
#~ msgstr "le support des machines n'ayant pas 32 bits est meilleur avec la version 0.6"

#~ msgid "Extra label definition %A at %0 -- perhaps previous label definition %B at %1 should have CONTINUE statement?"
#~ msgstr "Définition superflue d'étiquette %A à %0 -- peut-être que la définition précédente d'étiquette %B à %1 aurait besoin d'une déclaration CONTINUE?"

#~ msgid "Extra label definition %A at %0 following label definition %B at %1"
#~ msgstr "Définition superflue d'étiquette %A à %0 après la définition de l'étiquette %B à %1"

#~ msgid "Continuation indicator at %0 invalid on first non-comment line of file or following END or INCLUDE [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Indicateur de continuation à %0 invalide sur la première ligne de non commentaire du fichier ou suivant END ou INCLUDE [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Continuation indicator at %0 invalid here [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Indicateur de continuation à %0 invalide ici [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Non-negative integer at %0 too large"
#~ msgstr "Entier non négatif à %0 trop grand"

#~ msgid "Integer at %0 too large (%2 has precedence over %1)"
#~ msgstr "Entier à %0 trop grand (%2 a précédence sur %1)"

#~ msgid "Period at %0 not followed by valid keyword forming a valid binary operator; `.%A.' is not a valid binary operator"
#~ msgstr "Période à %0 n'est pas suivie d'un mot clé valide formant un opérateut binaire valide; «.%A,» n'est pas un opérateur binaire valide"

#~ msgid "`.%A.' at %0 not a binary operator"
#~ msgstr "«.%A.» n'est pas un opérateur binaire valide"

#~ msgid "Double-quote at %0 not followed by a string of valid octal digits at %1"
#~ msgstr "Double apostrophe à %0 pas suivi par une chaîne valide de chiffres en octal à %1"

#~ msgid "Invalid binary digit(s) found in string of digits at %0"
#~ msgstr "Chiffre binaire invalide trouvé dans la chaîne de chiffres à %0"

#~ msgid "Invalid hexadecimal digit(s) found in string of digits at %0"
#~ msgstr "Chiffre hexadécimal invalide trouvé dans la chaîne de chiffres à %0"

#~ msgid "Invalid hexadecimal constant at %0"
#~ msgstr "constante hexadécimale invalide %0"

#~ msgid "Invalid octal digit(s) found in string of digits at %0"
#~ msgstr "Chiffre octal invalide trouvé dans la chaîne de chiffres à %0"

#~ msgid "Invalid radix specifier `%A' at %0 for typeless constant at %1"
#~ msgstr "Spécificateur de base invalide «%A» à %0 pour un constante sans type  à %1"

#~ msgid "%A part of complex constant at %0 must be a real or integer constant -- otherwise use CMPLX() or COMPLEX() in place of ()"
#~ msgstr "la partie %A de la constante complexe à %0 doit être une constante réelle ou entière -- autrement utiliser CMPLX() ou COMPLEX() à la place de ()"

#~ msgid "%A part of complex constant at %0 not a real or integer constant"
#~ msgstr "la partie %A de la constante complexe à %0 n'est pas une constante réelle ou entière"

#~ msgid "Invalid keyword `%%%A' at %0 in this context"
#~ msgstr "mot clé invalide «%%%A» à %0 dans ce contexte"

#~ msgid "Invalid keyword `%%%A' at %0"
#~ msgstr "mot clé invalide «%%%A» à %0"

#~ msgid "Null expression between %0 and %1 invalid in this context"
#~ msgstr "expression nulle entre %0 et %1 invalide dans ce contexte"

#~ msgid "Invalid null expression between %0 and %1"
#~ msgstr "expression null invalide entre %0 et %1"

#~ msgid "Concatenation operator at %0 must operate on two subexpressions of character type, but neither subexpression at %1 or %2 is of character type"
#~ msgstr "opérateur de concaténation à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type caractère, mais aucune des sous-expressions à %1 ou %2 n'est de type caractère"

#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for concatenation operator at %0"
#~ msgstr "Opérandes invalides à %1 et %2 pour l'opérateur de concaténation à %0"

#~ msgid "Concatenation operator at %0 must operate on two subexpressions of character type, but the subexpression at %1 is not of character type"
#~ msgstr "Opérateur de concaténation à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type caractère, mais la sous-expression à %1 n'est pas de type caractère"

#~ msgid "Concatenation operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning character scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "Opérateur de concaténation à %0 doit opérer sur deux sous-expressions scalaires (non pas de tableau), deux invocations de fonctions retournant des caractères scalaires ou une combinaison des deux -- mais la sous-expression à %1 est %A"

#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for concatenation operator at %0"
#~ msgstr "Opérande invalide (est %A) à %1 pour l'opérateur de concaténation à %0"

#~ msgid "Arithmetic operator at %0 must operate on two subexpressions of arithmetic type, but neither subexpression at %1 or %2 is of arithmetic type"
#~ msgstr "Opérateur arithmétique à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type artihmétique, mais aucune des sous-expressions à %1 ou %2 n'est pas de type arithmétique"

#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for arithmetic operator at %0"
#~ msgstr "Opérande invalide à %1 et %2 pour l'opérateur arithmétique à %0"

#~ msgid "Arithmetic operator at %0 must operate on two subexpressions of arithmetic type, but the subexpression at %1 is not of arithmetic type"
#~ msgstr "Opérateur arithmétique à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type artihmétique, mais la sous-expression à %1 n'est pas de type arithmétique"

#~ msgid "Invalid operand at %1 for arithmetic operator at %0"
#~ msgstr "Opérande invalide à %1 pour l'opérateur arithmétique à %0"

#~ msgid "Arithmetic operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning arithmetic scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "Opérateur arithmétique à %0 doit opérer sur deux sous-expressions scalaires (pas de tableau), l'invocation des deux fonctions retournant un scalaire arithmétique ou une combinaison des deux -- mais la sous-expressions à %1 est %A"

#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for arithmetic operator at %0"
#~ msgstr "Opérande invalide (est %A) à %1 pour l'opérateur arithmétique à %0"

#~ msgid "Character constant at %0 has no closing quote at %1 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Constante caractère à %0 n'a pas de guillemets de fermeture à %1 [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Missing initial `&' on continuation line at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "«&» initial manquant sur la ligne de continuation à %0 [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Continuation line at %0 invalid because it consists only of a single `&' as the only nonblank character"
#~ msgstr "Ligne de continuation à %0 invalide parce qu'elle contient seulement un simple «&» comme seul caractère non blanc"

#~ msgid "Invalid statement at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Déclaration invalide à %0 [info -f g77 M LEX]"

#~ msgid "Unrecognized statement name at %0 and invalid form for assignment or statement-function definition at %1"
#~ msgstr "Déclaration de nom non reconnue à %0 et forme invalide pour l'affectation ou la définition de déclaration de fonction à %1"

#~ msgid "Invalid use of hollerith constant in statement at %0 -- enclose the constant in parentheses (for example, change BACKSPACE 2HAB to BACKSPACE (2HAB))"
#~ msgstr "Utilisation invalide d'une constante Hollerith à la déclaration à %0 -- encapsuler la constante entre parenthèses (par exemple, changer BACKSPACE 2HAB en BACKSPACE (2HAB) )"

#~ msgid "Invalid B specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur B invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid O specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur O invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid Z specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur Z invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid F specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur F invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid E specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur E invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid EN specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur EN invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid G specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur G invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid L specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur L invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid A specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur A invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid D specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur D invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid Q specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur Q invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid $ specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur $ invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid P specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur P invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid T specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur T invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid TL specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur TL invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid TR specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur TR invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid X specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur X invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid S specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur S invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid SP specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur SP invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid SS specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur SS invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid BN specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur BN invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid BZ specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur BZ invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid : specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "Invalide: spécificateur de déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Invalid H specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "spécificateur H invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"

#~ msgid "Nonletter in defined operator at %0"
#~ msgstr "ne contient pas une non lettre dans l'opérateur défini à %0"

#~ msgid "Unrecognized value for character constant at %0 -- expecting %A"
#~ msgstr "valeur non reconnue pour la constante caractère à %0 -- %A attendu"

#~ msgid "Range specification at %0 invalid -- at least one expression must be specified, or use CASE DEFAULT"
#~ msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide -- au moins une expression doit être spécifié ou utiliser CASE DEFAULT"

#~ msgid "Useless range at %0"
#~ msgstr "étendue inutile à %0"

#~ msgid "Invalid kind at %0 for type at %1 -- unsupported or not permitted"
#~ msgstr "sorte invalide à %0 pour le type à %1 -- non supporté ou non permis"

#~ msgid "Cannot establish implicit type for initial letter `%A' at %0 -- already explicitly established or used to set implicit type of some name, or backwards order of letters in letter range"
#~ msgstr "ne peut établir un type implicite pour la lettre initiale «%A» à %0 -- déjà explicitement établie ou utilisé pour initialiser un type implicite pour un nom quelconque ou un ordre arrière de lettres dans une étendue de lettres"

#~ msgid "Cannot establish implicit type for initial letter `%A' at %0"
#~ msgstr "ne peut établir un type implicite pour la lettre initiale «%A» à %0"

#~ msgid "Label definition %A (at %0) invalid -- must be in columns 1-5"
#~ msgstr "définition d'étiquette %A (à %0) invalide -- doit être en colonnes 1-5"

#~ msgid "Run-time expression at %0 in FORMAT statement that does not follow the first executable statement in the program unit -- move the statement"
#~ msgstr "expression lors de l'exécution à %0 dans la déclaration de FORMAT qui ne suit pas la première déclaration exécutable dans l'unité programme -- déplacer la déclaration"

#~ msgid "FORMAT at %0 with run-time expression must follow first executable statement"
#~ msgstr "FORMAT à %0 dans l'expression lors de l'exécution doit suivre la première déclaration exécutable"

#~ msgid "Boolean/logical operator at %0 must operate on two subexpressions of logical type, but neither subexpression at %1 or %2 is of logical type"
#~ msgstr "opérateur booléen/logique à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type logique mais aucune des sous-expressions à %1 ou %2 n'est de type logique"

#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for boolean operator at %0"
#~ msgstr "opérandes invalides à %1 et %2 pour l'opérateur booléen à %0"

#~ msgid "Boolean/logical operator at %0 must operate on two subexpressions of logical type, but the subexpression at %1 is not of logical type"
#~ msgstr "opérateur booléen/logique à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type logique mais la sous-expression à %1 n'est pas de type logique"

#~ msgid "Invalid operand at %1 for boolean operator at %0"
#~ msgstr "opérande invalide à %1 pour l'opérateur booléen à %0"

#~ msgid "Boolean/logical operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning logical scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "opérateur booléen/logique à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type scalaire (pas tableau), deux invocations de fonction retournant des scalaires logique ou une combinaison des deux -- mais la sous-expression à %1 est %A"

#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for boolean operator at %0"
#~ msgstr "opérande invalide (est %A) à %1 pour l'opérateur booléen à %0"

#~ msgid ".NOT. operator at %0 must operate on subexpression of logical type, but the subexpression at %1 is not of logical type"
#~ msgstr "opérateur .NOT. à %0 doit opérer sur une sous-expression de type logique mais la sous-expression à %1 n'est pas de type logique"

#~ msgid "Invalid operand at %1 for .NOT. operator at %0"
#~ msgstr "opérande invalide à %1 pour l'opérateur .NOT. à %0"

#~ msgid ".NOT. operator at %0 must operate on scalar subexpressions -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "opérateur .NOT. à %0 doit opérer sur une sous-expression scalaire mais la sous-expression à %1 est %A"

#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for .NOT. operator at %0"
#~ msgstr "opérande invalide (est %A) à %1 pour l'opérateur .NOT. à %0"

#~ msgid "Equality operator at %0 must operate on two subexpressions of arithmetic or character type, but neither subexpression at %1 or %2 is of arithmetic or character type"
#~ msgstr "opérateur d'égalité à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type artihmétique ou caractère mais aucune des sous-expressions à %1 ou %2 n'est de type arithmétique ou caractère"

#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for equality operator at %0"
#~ msgstr "opérandes invalides à %1 et %2 pour l'opérateur d'égalité à %0"

#~ msgid "Equality operator at %0 must operate on two subexpressions of arithmetic or character type, but the subexpression at %1 is not of arithmetic or character type"
#~ msgstr "opérateur d'égalité à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type artihmétique ou caractère mais la sous-expression à %1 n'est pas de type arithmétique ou caractère"

#~ msgid "Invalid operand at %1 for equality operator at %0"
#~ msgstr "opérande invalide à %1 pour l'opérateur d'égalité à %0"

#~ msgid "Equality operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning arithmetic or character scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "opérateur d'égalité à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type scalaire (non pas de tableau), deux invocations de fonction retournant un type arithmétique ou scalaires caractère ou une combinaison des deux mais la sous-expression à %1 est %A"

#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for equality operator at %0"
#~ msgstr "opérande invalide (est %A) à %1 pour l'opérateur d'égalité à %0"

#~ msgid "Relational operator at %0 must operate on two subexpressions of integer, real, or character type, but neither subexpression at %1 or %2 is of integer, real, or character type"
#~ msgstr "opérateur relationnal à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type entier, réel ou caractère, mais aucune des sous-expression à %1 ou %2 n'est de type entier, réel ou caractère"

#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for relational operator at %0"
#~ msgstr "opérandes invalides à %1 et %2 pour l'opérateur relationnel à %0"

#~ msgid "Relational operator at %0 must operate on two subexpressions of integer, real, or character type, but the subexpression at %1 is not of integer, real, or character type"
#~ msgstr "opérateur relationnal à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type entier, réel ou caractère, mais la sous-expression à %1 n'est pas de type entier, réel ou caractère"

#~ msgid "Invalid operand at %1 for relational operator at %0"
#~ msgstr "opérande invalide à %1 pour l'opérateur relationnel à %0"

#~ msgid "Relational operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning integer, real, or character scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "opérateur relationnal à %0 doit opérer sur deux sous-expressions de type scalaire (non pas de tableau), deux invocations de fonction retournant un type entier, réel ou caractère ou une combinaison des deux mais la sous-expression à %1 est %A"

#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for relational operator at %0"
#~ msgstr "opérande invalide (est %A) à %1 pour l'opérateur relationnel à %0"

#~ msgid "Reference to intrinsic `%A' at %0 invalid -- one or more arguments have incorrect type"
#~ msgstr "référence à l'intrinsèque «%A» à %0 invalide -- un ou plusieurs d'arguments ont un type incorrect"

#~ msgid "Invalid reference to intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "référence invalide vers l'intrinsèque «%A» à %0"

#~ msgid "Too few arguments passed to intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "trop peu d'arguments passés à l'intrinsèque «%A» à %0"

#~ msgid "Too many arguments passed to intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "trop d'arguments passés à l'intrinsèque «%A» à %0"

#~ msgid "Too many arguments for intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "trop d'arguments passés à l'intrinsèque «%A» à %0"

#~ msgid "Reference to disabled intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "référence à l'intrinsèque désactivé «%A» à %0"

#~ msgid "Disabled intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques «%A» à %0"

#~ msgid "Reference to intrinsic subroutine `%A' as if it were a function at %0"
#~ msgstr "référence à la sous-routine intrinsèque «%A» comme s'il est une fonction à %0"

#~ msgid "Reference to intrinsic function `%A' as if it were a subroutine at %0"
#~ msgstr "référence à une fonction intrinsèque «%A» comme s'il est une sous-routine à %0"

#~ msgid "Reference to unimplemented intrinsic `%A' at %0 -- use EXTERNAL to reference user-written procedure with this name"
#~ msgstr "référence à un intrinsèque non implanté «%A» à %0 -- utiliser EXTERNAL pour référence la procédure ayant ce nom et écrite par l'usager"

#~ msgid "Unimplemented intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "intrinsèque «%A» non implanté à %0"

#~ msgid "Reference to unimplemented intrinsic `%A' at %0 (assumed EXTERNAL)"
#~ msgstr "référence à un intrinsèque non implanté «%A» à (EXTERNAL assumé)"

#~ msgid "Unimplemented intrinsic `%A' at %0 (assumed EXTERNAL)"
#~ msgstr "intrinsèque non implantée «%A» à (EXTERNAL assumé)"

#~ msgid "Attempt to modify variable `%A' at %0 while it serves as DO-loop iterator at %1"
#~ msgstr "Tentative de modification de la variable «%A» à %0 alors qu'il sert à l'itération de la boucle DO à %1"

#~ msgid "Modification of DO-loop iterator `%A' at %0"
#~ msgstr "Modification de l'itération de la boucle DO «%A» à %0"

#~ msgid "Attempt to modify variable `%A' via item #%B in list at %0 while it serves as implied-DO iterator at %1"
#~ msgstr "Tentative de modification de la variable «%A» par le biais de l'item #%b dans la liste à %0 alors qu'il sert à l'itération implicite de la boucle DO à %1"

#~ msgid "Array has too many dimensions, as of dimension specifier at %0"
#~ msgstr "Tableau à trop de dimensions comme spécificateur de dimension à %0"

#~ msgid "Unsupported OPEN control item at %0 -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED=, and USEROPEN= are not supported"
#~ msgstr "Item de contrôle OPEN non supporté à %0 -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED= et USEROPEN= ne sont pas supportés"

#~ msgid "Unsupported OPEN control item at %0"
#~ msgstr "item de contrôle OPEN non supporté à %0"

#~ msgid "Unsupported INQUIRE control item at %0 -- ACTION=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, KEYED=, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READ=, READWRITE=, RECORDTYPE=, and WRITE= are not supported"
#~ msgstr "item de contrôle INQUIRE non supporté à %0 -- ACTION=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, KEYED=, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READ=, READWRITE=, RECORDTYPE= et WRITE= ne sont pas supportés"

#~ msgid "Unsupported INQUIRE control item at %0"
#~ msgstr "item de contrôle INQUIRE non supporté à %0"

#~ msgid "Unsupported READ control item at %0 -- ADVANCE=, EOR=, KEYEQ=, KEYGE=, KEYGT=, KEYID=, NULLS=, and SIZE= are not supported"
#~ msgstr "item de contrôle READ non supporté à %0 -- ADVANCE=, EOR=, KEYEQ=, KEYGE=, KEYGT=, KEYID=, NULLS= et SIZE= ne sont pas supportés"

#~ msgid "Unsupported READ control item at %0"
#~ msgstr "item de contrôle READ non supporté à %0"

#~ msgid "Unsupported WRITE control item at %0 -- ADVANCE= and EOR= are not supported"
#~ msgstr "item de contrôle WRITE non supporté à %0 -- ADVANCE= et EOR= ne sont pas supportés"

#~ msgid "Unsupported WRITE control item at %0"
#~ msgstr "item de contrôle WRITE non supporté à %0"

#~ msgid "Padding of %A %D required before `%B' in common block `%C' at %0 -- consider reordering members, largest-type-size first"
#~ msgstr "Remplissage de %A %D requis avant «%B» dans le bloc commun «%C» à %0 -- considérer reordonner les membres, celui de plus grande taille en premier"

#~ msgid "Padding of %A %D required before `%B' in common block `%C' at %0"
#~ msgstr "Remplissage de %A %D requis avant «%B» dans le bloc commun «%C» à %0"

#~ msgid "Type of ENTRY point at %0 to function conflicts with type(s) of previous entrypoint(s) -- must all be identical-length CHARACTER or none be CHARACTER type"
#~ msgstr "Type du point d'entrée à %0 de la fonction est en conflit avec le type de point d'entrée précédent de la fonction -- doit être de longueur indentique ou zéro pour un type caractère"

#~ msgid "Type of ENTRY point at %0 to function conflicts with type(s) of previous entrypoint(s)"
#~ msgstr "type de point d'entré à %0 à la fonction est en conflit avec le type de point d'entrée précédent de la fonction"

#~ msgid "Common block `%A' initialized at %0 already initialized at %1 -- only one program unit may specify initial values for a particular common block"
#~ msgstr "bloc commun «%A» initialisé à %0 est déjà initialisé à %1 -- une seule unité de programme peut spécifier les valeurs initiales pour un bloc commun particulier"

#~ msgid "Initial padding for common block `%A' is %B %C at %0 -- consider reordering members, largest-type-size first"
#~ msgstr "remplissage initial pour le bloc commun «%A» est %B %C à %0 -- considérer réordonner les membres, celui de plus grande taille en premier"

#~ msgid "Initial padding for common block `%A' is %B %C at %0"
#~ msgstr "remplissage initial pour le bloc commun «%A» est %B %C à %0"

#~ msgid "Initial padding for common block `%A' is %B %D at %0 but %C %E at %1 -- consider reordering members, largest-type-size first"
#~ msgstr "remplissage initial pour le bloc commun «%A» est %B %D à %0 mais %C %E à %1 -- considérer réordonner les membres, ceux de plus grande taille en premier"

#~ msgid "Initial padding for common block `%A' is %B %D at %0 but %C %E at %1"
#~ msgstr "remplissage initial pour le bloc commun «%A» est %B %D à %0 mais %C %E à %1"

#~ msgid "Common block `%A' is initialized to %B %D long at %0 but enlarged to %C %E at %1 -- use consistent definitions or reorder program units in source file"
#~ msgstr "bloc commun «%A» initialisé à un longueur %B %D à %0 mais augmenté à %C %E à %1 -- utiliser des définitions consistantes ou réordonner les unités de programmes dans le fichier source"

#~ msgid "Common block `%A' is initialized to %B %D long at %0 but enlarged to %C %E at %1"
#~ msgstr "bloc commun «%A» initialisé à un longueur %B %D à %0 mais augmenté à %C %E à %1"

#~ msgid "DO-variable `%A' is type REAL or DOUBLE PRECISION at %0 -- unexpected behavior likely"
#~ msgstr "variable DO «%A» est de type REEL ou DOUBLE PRECISION à %0 -- comportement inattendue est à prévoir"

#~ msgid "DO-variable `%A' is type REAL or DOUBLE PRECISION at %0"
#~ msgstr "variable DO «%A» est de type REEL ou DOUBLE PRECISION à %0"

#~ msgid "Invalid actual argument at %0 -- replace hollerith constants with %%REF('string') and typeless constants with INTEGER constant equivalents, or use -fugly-args or -fugly"
#~ msgstr "argument actuel invalide à %0 -- remplacer les constantes Hollerith avec %%REF('chaÎne') et des constantes sans type avec des équivalents entiers ou utiliser -fugly-args ou -fugly"

#~ msgid "Quadruple-precision floating-point unsupported -- treating constant at %0 as double-precision"
#~ msgstr "virgule flottante en quadruple précision non supporté -- tratement de la constante à %0 en double précision"

#~ msgid "Initialization of large (%B-unit) aggregate area `%A' at %0 currently very slow and takes lots of memory during g77 compile -- to be improved in 0.6"
#~ msgstr "initialisation d'une large zone aggrégat (unit %B) «%A» à %0 couramment lente et prenant beaucoup de mémoire durant la compilation g77 -- à être amélioré dans 0.6"

#~ msgid "This could take a while (initializing `%A' at %0)..."
#~ msgstr "Cela pourrait prendre du temps (initialisation «%A» à %0)..."

#~ msgid "Set class path and suppress system path"
#~ msgstr "Initialiser le chemin des classes et supprimer le chemin systèmes"

#~ msgid "<stdin>"
#~ msgstr "<stdin>"

#~ msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
#~ msgstr "registre matériel `%s' est listé comme une opérande d'entrée à `asm'"

#~ msgid "floating point trap outputting a constant"
#~ msgstr "la trappe en virgule flottante produit une constante"

#~ msgid "no file-scope type named `%D'"
#~ msgstr "pas de type de portée de fichier nommé `%D'"

#~ msgid "base clause without member specification for `%#T'"
#~ msgstr "clause de base sans spécification de membre pour `%#T'"

#~ msgid "non-`union' tag used in declaring `%#T'"
#~ msgstr "étiquette non-`union' utilisé dans la déclaration de `%#T'"

#~ msgid "return value from function receives multiple initializations"
#~ msgstr "valeur retournée de la fonction reçoit de multiples initialisations"

#~ msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
#~ msgstr "Ne peut utiliser '$' comme séparateur pour des classes internes"

#~ msgid "-mlong32 and -mlong64 can not both be specified"
#~ msgstr "-mlong32 et -mlong64 ne peuvent être spécifiés ensembles."

#~ msgid "type with more precision than %s"
#~ msgstr "type avec plus de precision que %s"

#~ msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
#~ msgstr "C ANSI interdit les types `const' ou de fonctions volatiles"

#~ msgid "leaving more files than we entered"
#~ msgstr "laissant plus de fichiers que nous en avons entrée"

#~ msgid "universal-character-name used for '%c'"
#~ msgstr "nom-de-caractère-universel utilisé pour `%c'"

#~ msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue: '\\' suivi du caractère 0x%x"

#~ msgid "wrong type argument to %s"
#~ msgstr "type d'argument erroné pour %s"

#~ msgid "deprecated initialization of zero-length array"
#~ msgstr "initialisation obsolète d'un tableau de taille zéro"

#~ msgid "initialization of zero-length array before end of structure"
#~ msgstr "initialisation d'un tableau de taille zéro avant la fin de la structure"

#~ msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
#~ msgstr "initialisation d'un tableau de taille zéro à l'intérieur d'un contexte imbriqué"

#~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
#~ msgstr "Incapable de trouver une location temporaire pour un registre chaîné statique"

#~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
#~ msgstr "Abandon interne gcc à partir de %s:%d"

#~ msgid "The local variable `insn' has the value:"
#~ msgstr "La variable locale `insn' a la valeur:"

#~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
#~ msgstr "Registre '%c' est déjà spécifié dans l'ordre d'allocation"

#~ msgid "Same as -mcpu=i386"
#~ msgstr "Identique à -mcpu=i386"

#~ msgid "Same as -mcpu=i486"
#~ msgstr "Identique à -mcpu=i486"

#~ msgid "Same as -mcpu=pentium"
#~ msgstr "Identique à -mcpu=pentium"

#~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
#~ msgstr "Identique à -mcpu=pentiumpro"

#~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
#~ msgstr "Produire les code-op pour la syntaxe d'assembleur Intel"

#~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
#~ msgstr "L'option -mabi=32 n'est pas fonctionnelle encore."

#~ msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
#~ msgstr "Utiliser FUNCTION_EPILOGUE"

#~ msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
#~ msgstr "Ne pas utiliser FUNCTION_EPILOGUE"

#~ msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
#~ msgstr "taille des objets excède les limites internes pour la table implantée de fonctions virtuelles"

#~ msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
#~ msgstr "taille des objets excède la limite normale pour la table implantée de foncions virtuelles, recompiler tous les sources et utiliser -fhuge-objects"

#~ msgid "the ABI requires vtable thunks"
#~ msgstr "l'ABI requiert vtable thunks"

#~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
#~ msgstr "`__alignof__' appliqué à un champ de bits"

#~ msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace"
#~ msgstr "Ne pas traiter l'espace nom `std' comme un espace nom normal"

#~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
#~ msgstr "prendre le typeid dynamique d'objet avec -fno-rtti"

#~ msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function"
#~ msgstr "erreur de recouvrement du compilateur, correctifs pour les fonctions virtuelles"

#~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
#~ msgstr "`com_interface' supporté seulement avec -fvtable-thunks"

#~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
#~ msgstr "opérateur \"defined\" apparaît durant l'expansion de macro"

#~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
#~ msgstr "tampons toujours empilés dans cpp_finish"

#~ msgid "# followed by integer"
#~ msgstr "# suivi d'un entier"

#~ msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
#~ msgstr "tentative d'empilage du tampon fichier dans un contexte de pile"

#~ msgid "header flags for \"%s\" have changed"
#~ msgstr "fanion d'en-tête de \"%s\" a changé"

#~ msgid "file \"%s\" entered but not left"
#~ msgstr "fichier \"%s\" entrée mais non laissé"

#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
#~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK est manquant por le bloc %d\n"

#~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
#~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o RÉP_OBJ] fichier\n"

#~ msgid "Premature end of input file %s"
#~ msgstr "Fin prématuré du fichier d'entrée %s"

#~ msgid "Make is_compiled_class return 1"
#~ msgstr "Faire que is_compiled_class retourne 1"

#~ msgid "Dump class files to <name>.class"
#~ msgstr "Vidanger les fichiers de classs dans <nom>.class"

#~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
#~ msgstr "Ne pas insérer de structure de synchronisation dans cahque objet"

#~ msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
#~ msgstr "profilage Arc: quelques compteurs de bordures étaient erronées."

#~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
#~ msgstr "`asm' ne peut être utilisé dans une fonction où l'usage de la mémoire est vérifié"

#~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
#~ msgstr "`asm' ne peut être utilisé `-fcheck-memory-usage'"

#~ msgid "output operand constraint %d contains `+'"
#~ msgstr "contrainte de sortie de l'opérande %d contient `+'"

#~ msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
#~ msgstr "\"%s\" et \"%s\" identique pour les premiers %d caractères"

#~ msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules"
#~ msgstr "Améliorer la vitesse FP en violant les règles ANSI & IEEE"

#~ msgid "Generate code to check every memory access"
#~ msgstr "Générer du code pour vérifier chaque accès mémoire"

#~ msgid "Add a prefix to all function names"
#~ msgstr "Ajouter un préfixe à tous les noms de fonctions"

#~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
#~ msgstr "Erreurs détectées dans le fichier d'entrée (votre bison.simple est périmé)\n"

#~ msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
#~ msgstr "  -Wid-clash-<nombre>     avertir si 2 identificateurs one les mêmes premiers <nombre> de caractères\n"

#~ msgid "`-a' option (basic block profile) not supported"
#~ msgstr "`-a' option (profile de blocs de base) non supporté"

#~ msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported"
#~ msgstr "`-ax' option (profilage des sauts) non supporté"

#~ msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored."
#~ msgstr "`-ax' et `-a' sont des options conflictuelles. `-a' ignoré."

#~ msgid "Data size %ld.\n"
#~ msgstr "Taille des données %ld.\n"

#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgstr "Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"

#~ msgid "Name `%s' contains quotes"
#~ msgstr "Nom « %s » contient des guillemets"

#~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
#~ msgstr "chaîne invalide « %s » dans define_query_cpu_unit"

#~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
#~ msgstr "première chaîne invalide « %s » dans presence_set"

#~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
#~ msgstr "première chaîne invalide « %s » dans absence_set"

#~ msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
#~ msgstr "seconde chaîne invalide « %s » dans absence_set"

#~ msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
#~ msgstr "chaîne invalide « %s » dans define_automaton"

#~ msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
#~ msgstr "rebut après « ) » dans la réservation « %s »"

#~ msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
#~ msgstr "répétition « %s » <= 1 dans la réservation « %s »"

#~ msgid "`%s' in exclusion is not unit"
#~ msgstr "« %s » dans l'exclusion n'est pas une unité"

#~ msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
#~ msgstr "unités « %s » et « %s » dans l'ensemble d'exclusions appartient à un automate différent"

#~ msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
#~ msgstr "unité « %s » exclue et requiert la présence de « %s »"

#~ msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
#~ msgstr "unité « %s » exclue et requiert l'absence ou la présence de « %s »"

#~ msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
#~ msgstr "define_insn_reservation « %s » a un temps de latence négatif"

#~ msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
#~ msgstr "define_bypass « %s - %s » a un temps de latence négatif"

#~ msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
#~ msgstr "define_unit « %s » sans automate alors qu'il y en a un défini"

#~ msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
#~ msgstr "Unités « %s » et « %s » devraient être dans le même automate"

#~ msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
#~ msgstr "Automate « %s »: Insn « %s » ne sera jamais émis"

#~ msgid "Insn `%s' will never be issued"
#~ msgstr "Insn « %s » ne sera jamais émis"

#~ msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
#~ msgstr "Profil ne concorde pas le graphe de flux de la fonction %s (périmé?)"

#~ msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
#~ msgstr "La pente de la fonction linéaire d'étrnaglement d'enlignage après avoir atteint récursivement la limite d'enlignage récursif est obtenue par la valeur négative réciproque de ce paramètre"

#~ msgid "push %s level %p line %d\n"
#~ msgstr "empiler %s niveau %p ligne %d\n"

#~ msgid "pop  %s level %p line %d\n"
#~ msgstr "dépiler %s niveau %p ligne %d\n"

#~ msgid "suspend  %s level %p line %d\n"
#~ msgstr "suspendre %s niveau %p ligne %d\n"

#~ msgid "resume %s level %p line %d\n"
#~ msgstr "compléter %s niveau %p ligne %d\n"

#~ msgid "\\x%x"
#~ msgstr "\\x%x"

#~ msgid "qualified name does not name a class"
#~ msgstr "nom qualifié ne nomme pas une classe"

#~ msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
#~ msgstr "affectation à un membre non statique « %D » de la classe « %T » entourée"

#~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
#~ msgstr "ISO C++ ne permet pas les valeurs retournées nommées"

#~ msgid "exception handler inside code that is being protected"
#~ msgstr "traitement d'exception à l'intérieur du code qui est protégé"

#~ msgid "(debug) trace parsing process"
#~ msgstr "(débug) tracer le traitement de l'analyse"

#~ msgid "(debug) trace lexical analysis"
#~ msgstr "(débug) trace l'analyse lexicale"