diff options
Diffstat (limited to 'gcc/po/fi.po')
-rw-r--r-- | gcc/po/fi.po | 9074 |
1 files changed, 4312 insertions, 4762 deletions
diff --git a/gcc/po/fi.po b/gcc/po/fi.po index 60202fc9b8f..34b208fe4c2 100644 --- a/gcc/po/fi.po +++ b/gcc/po/fi.po @@ -1,9 +1,9 @@ # Finnish translation of GNU Compiler Collection -# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the GCC package. # Ville Koskinen <ville.koskinen@iki.fi>, 2005. # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009. -# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007-2010. +# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007-2010, 2013. # # Joitakin termejä, joille voi miettiä (parempaa) suomennosta: # @@ -21,64 +21,68 @@ # Uusia: # pass -> välittää vai antaa # incomplete -# +# frame table -> kehystaulu +# immediate +# soveltuu/pätee +# brace group +# qualifi* +# tässä/täällä +# duplicate msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gcc 4.5-b20091203\n" +"Project-Id-Version: gcc 4.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-24 01:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-11 22:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-15 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-11 20:50+0300\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: cfgrtl.c:2320 +#: cfgrtl.c:2318 msgid "flow control insn inside a basic block" -msgstr "" +msgstr "vuonohjauskäsky peruslohkon sisällä" -#: cfgrtl.c:2448 +#: cfgrtl.c:2446 msgid "wrong insn in the fallthru edge" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2502 +#: cfgrtl.c:2500 msgid "insn outside basic block" -msgstr "" +msgstr "käsky peruslohkon ulkopuolella" -#: cfgrtl.c:2509 +#: cfgrtl.c:2507 msgid "return not followed by barrier" msgstr "" #: collect2.c:1531 #, fuzzy, c-format -#| msgid "collect2 version %s" msgid "collect2 version %s\n" msgstr "collect2-versio %s" #: collect2.c:1638 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d constructor(s) found\n" +#, c-format msgid "%d constructor found\n" msgid_plural "%d constructors found\n" -msgstr[0] "löytyi %d muodostin(ta)\n" -msgstr[1] "löytyi %d muodostin(ta)\n" +msgstr[0] "löytyi %d muodostin\n" +msgstr[1] "löytyi %d muodostinta\n" #: collect2.c:1642 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d destructor(s) found\n" +#, c-format msgid "%d destructor found\n" msgid_plural "%d destructors found\n" -msgstr[0] "löytyi %d hajotin(ta)\n" -msgstr[1] "löytyi %d hajotin(ta)\n" +msgstr[0] "löytyi %d hajotin\n" +msgstr[1] "löytyi %d hajotinta\n" #: collect2.c:1646 #, c-format msgid "%d frame table found\n" msgid_plural "%d frame tables found\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "löytyi %d kehystaulu\n" +msgstr[1] "löytyi %d kehystaulua\n" #: collect2.c:1902 #, c-format @@ -112,20 +116,18 @@ msgstr "" #: diagnostic.c:169 #, fuzzy, c-format -#| msgid "Treat all warnings as errors" msgid "%s: all warnings being treated as errors" msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä" #: diagnostic.c:174 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n" msgid "%s: some warnings being treated as errors" -msgstr "%s: varoitus: ei lukuoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n" +msgstr "%s: varoitus: ei lukuoikeuksia tiedostoon ”%s”\n" #: diagnostic.c:413 #, c-format msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n" -msgstr "" +msgstr "käännös keskeytyi -Wfatal-errors-valitsimen vuoksi.\n" #: diagnostic.c:423 #, c-format @@ -138,6 +140,8 @@ msgid "" "Please submit a full bug report,\n" "with preprocessed source if appropriate.\n" msgstr "" +"Lähetä kokonainen vikaraportti, sisältäen\n" +"sisältäen esiprosessoidun lähdekoodin, jos tarpeellista.\n" #: diagnostic.c:448 #, fuzzy, c-format @@ -147,59 +151,59 @@ msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" #: diagnostic.c:457 #, c-format msgid "compilation terminated.\n" -msgstr "" +msgstr "käännös keskeytyi.\n" #: diagnostic.c:722 #, c-format msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n" -msgstr "" +msgstr "%s:%d: hämmentynyt aikaisemmista virheistä, poistutaan\n" -#: diagnostic.c:1126 +#: diagnostic.c:1129 #, c-format msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n" msgstr "" #: final.c:1161 msgid "negative insn length" -msgstr "" +msgstr "negatiivinen käskyn pituus" #: final.c:2897 msgid "could not split insn" -msgstr "" +msgstr "ei voitu jakaa käskyä osiin" #: final.c:3306 msgid "invalid 'asm': " -msgstr "" +msgstr "virheellinen ”asm”: " #: final.c:3435 #, c-format msgid "nested assembly dialect alternatives" -msgstr "" +msgstr "sisäkkäiset assembly-murrevaihtoehdot" #: final.c:3450 final.c:3462 #, c-format msgid "unterminated assembly dialect alternative" -msgstr "" +msgstr "päättämättömät assembly-murrevaihtoehdot" #: final.c:3587 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "operand number missing after %%-letter" -msgstr "" +msgstr "kohdemuuttujanumero puuttuu %%-kirjaimen jäljestä" #: final.c:3590 final.c:3631 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "operand number out of range" -msgstr "" +msgstr "kohdemuuttujanumero lukualueen ulkopuolella" #: final.c:3648 #, c-format msgid "invalid %%-code" -msgstr "" +msgstr "virheellinen %%-koodi" #: final.c:3678 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "'%%l' operand isn't a label" -msgstr "" +msgstr "”%%l”-kohdemuuttuja ei ole nimiö" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. @@ -215,48 +219,48 @@ msgstr "liukulukuvakiota käytetty väärin" #: final.c:3877 config/i386/i386.c:13468 config/pdp11/pdp11.c:1729 #, c-format msgid "invalid expression as operand" -msgstr "" +msgstr "virheellinen lauseke kohdemuuttujana" -#: gcc.c:1402 +#: gcc.c:1403 #, c-format msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "" -#: gcc.c:1599 +#: gcc.c:1600 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:1708 +#: gcc.c:1709 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:1833 +#: gcc.c:1834 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:1902 +#: gcc.c:1903 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:1904 +#: gcc.c:1905 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:2337 +#: gcc.c:2338 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: gcc.c:2704 +#: gcc.c:2705 #, c-format msgid "" "\n" @@ -265,209 +269,208 @@ msgstr "" "\n" "Jatketaanko? (y tai n) " -#: gcc.c:2844 +#: gcc.c:2845 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:3047 +#: gcc.c:3048 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Käyttö: %s [valitsimet] tiedosto...\n" -#: gcc.c:3048 +#: gcc.c:3049 msgid "Options:\n" msgstr "Valitsimet:\n" -#: gcc.c:3050 +#: gcc.c:3051 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes Palauta korkein käännösvaiheen virhekoodi\n" -#: gcc.c:3051 +#: gcc.c:3052 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Näytä tämä ohje\n" -#: gcc.c:3052 +#: gcc.c:3053 #, fuzzy msgid " --target-help Display target specific command line options\n" -msgstr " --target-help Näytä " +msgstr " --target-help Näytä kohdekohtaiset komentorivivalitsimet\n" -#: gcc.c:3053 -#, fuzzy +#: gcc.c:3054 msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n" msgstr " --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]separate}]\n" -#: gcc.c:3054 +#: gcc.c:3055 msgid " Display specific types of command line options\n" -msgstr " Näytä tietyn tyyppiset valitsimet\n" +msgstr " Näytä tietyn tyyppiset komentorivivalitsimet\n" -#: gcc.c:3056 +#: gcc.c:3057 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" -msgstr " (Komennolla ”-v --help” aliprosessien valitsimet)\n" +msgstr " (Komennolla ”-v --help” aliprosessien komentorivivalitsimet)\n" -#: gcc.c:3057 +#: gcc.c:3058 msgid " --version Display compiler version information\n" msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n" -#: gcc.c:3058 +#: gcc.c:3059 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs Näytä kaikki sisäiset määrittelyrivit\n" -#: gcc.c:3059 +#: gcc.c:3060 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n" -#: gcc.c:3060 +#: gcc.c:3061 +#, fuzzy msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" -msgstr "" +msgstr " -dumpmachine Näytä kääntäjän kohdesuoritin\n" -#: gcc.c:3061 +#: gcc.c:3062 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs Näytä kääntäjän hakupolussa olevat hakemistot\n" -#: gcc.c:3062 +#: gcc.c:3063 +#, fuzzy msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" -msgstr "" +msgstr " -print-libgcc-file-name Näytä kääntäjän kumppanikirjaston nimi\n" -#: gcc.c:3063 +#: gcc.c:3064 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n" msgstr " -print-file-name=<lib> Näytä täysi polku kirjastoon <lib>\n" -#: gcc.c:3064 +#: gcc.c:3065 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n" msgstr " -print-prog-name=<prog> Näytä täysi polku kääntäjän komponenttiin <prog>\n" -#: gcc.c:3065 +#: gcc.c:3066 msgid "" " -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n" " a component in the library path\n" msgstr "" -#: gcc.c:3068 +#: gcc.c:3069 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory Näytä libgcc:n versioiden juurihakemisto\n" -#: gcc.c:3069 +#: gcc.c:3070 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" msgstr "" -#: gcc.c:3072 +#: gcc.c:3073 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr "" -#: gcc.c:3073 +#: gcc.c:3074 #, fuzzy msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n" msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n" -#: gcc.c:3074 +#: gcc.c:3075 msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n" -msgstr "" +msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Näytä sysroot-loppuliite, jota käytetään otsakkeiden löytämiseen\n" -#: gcc.c:3075 +#: gcc.c:3076 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n" -msgstr "" +msgstr " -Wa,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> assemblerille\n" -#: gcc.c:3076 +#: gcc.c:3077 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> esikääntäjälle\n" -#: gcc.c:3077 +#: gcc.c:3078 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n" msgstr " -Wl,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> linkittimelle\n" -#: gcc.c:3078 +#: gcc.c:3079 msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n" -msgstr "" +msgstr " -Xassembler <arg> Välitä <arg> assemblerille\n" -#: gcc.c:3079 +#: gcc.c:3080 msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n" msgstr " -Xpreprocessor <arg> Välitä <arg> esikääntäjälle\n" -#: gcc.c:3080 +#: gcc.c:3081 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n" msgstr " -Xlinker <arg> Välitä <arg> linkittimelle\n" -#: gcc.c:3081 +#: gcc.c:3082 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Älä poista väliaikaistiedostoja\n" -#: gcc.c:3082 +#: gcc.c:3083 msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps=<arg> Älä poista väliaikaistiedostoja\n" -#: gcc.c:3083 +#: gcc.c:3084 msgid "" " -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n" " prefixes to other gcc components\n" msgstr "" -#: gcc.c:3086 +#: gcc.c:3087 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n" -#: gcc.c:3087 +#: gcc.c:3088 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time Mittaa kunkin aliprosessin suoritusaika\n" -#: gcc.c:3088 +#: gcc.c:3089 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n" msgstr "" -#: gcc.c:3089 +#: gcc.c:3090 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n" msgstr " -std=<standardi> Oleta syötetiedostojen olevan <standardi>n mukaisia\n" -#: gcc.c:3090 +#: gcc.c:3091 msgid "" " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n" " and libraries\n" msgstr "" +" --sysroot=<hakemisto> Käytä <hakemistoa> otsakkeiden ja kirjastojen\n" +" juurihakemistona\n" -#: gcc.c:3093 +#: gcc.c:3094 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n" msgstr " -B <hakemisto> Lisää <hakemisto> kääntäjän hakupolkuihin\n" -#: gcc.c:3094 +#: gcc.c:3095 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" -msgstr "" +msgstr " -v Näytä kääntäjän käynnistämät ohjelmat\n" -#: gcc.c:3095 +#: gcc.c:3096 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3096 +#: gcc.c:3097 #, fuzzy msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" -msgstr " -E Vain esikäsittely, älä käännä, xxxx tai linkitä\n" +msgstr " -E Suorita vain esikäsittely, älä käännä, assembloi tai linkitä\n" -#: gcc.c:3097 +#: gcc.c:3098 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr "" -#: gcc.c:3098 +#: gcc.c:3099 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr "" -#: gcc.c:3099 +#: gcc.c:3100 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n" msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n" -#: gcc.c:3100 -#, fuzzy -#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" +#: gcc.c:3101 msgid " -pie Create a position independent executable\n" -msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n" +msgstr " -pie Luo paikkariippumaton suoritettava tiedosto\n" -#: gcc.c:3101 -#, fuzzy -#| msgid "Create a shared library" +#: gcc.c:3102 msgid " -shared Create a shared library\n" -msgstr "Luo jaettu kirjasto" +msgstr " -shared Luo jaettu kirjasto\n" -#: gcc.c:3102 +#: gcc.c:3103 msgid "" " -x <language> Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -479,7 +482,7 @@ msgstr "" " ”none” palauttaa käyttöön oletustoiminnan,\n" " eli kielen päättelyn tiedostopäätteestä\n" -#: gcc.c:3109 +#: gcc.c:3110 #, c-format msgid "" "\n" @@ -493,27 +496,27 @@ msgstr "" " valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>-\n" " valitsimia.\n" -#: gcc.c:5364 +#: gcc.c:5365 #, c-format msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n" msgstr "" -#: gcc.c:6649 +#: gcc.c:6651 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "asennus: %s%s\n" -#: gcc.c:6652 +#: gcc.c:6654 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "ohjelmat: %s\n" -#: gcc.c:6654 +#: gcc.c:6656 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "kirjastot: %s\n" -#: gcc.c:6738 +#: gcc.c:6740 #, c-format msgid "" "\n" @@ -522,16 +525,16 @@ msgstr "" "\n" "Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:\n" -#: gcc.c:6754 +#: gcc.c:6756 #, c-format msgid "%s %s%s\n" msgstr "%s %s%s\n" -#: gcc.c:6757 gcov.c:491 fortran/gfortranspec.c:303 java/jcf-dump.c:1230 +#: gcc.c:6759 gcov.c:491 fortran/gfortranspec.c:303 java/jcf-dump.c:1230 msgid "(C)" msgstr "©" -#: gcc.c:6758 java/jcf-dump.c:1231 +#: gcc.c:6760 java/jcf-dump.c:1231 #, c-format msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" @@ -542,32 +545,32 @@ msgstr "" "Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n" "LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n" -#: gcc.c:6775 +#: gcc.c:6777 #, c-format msgid "Target: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6776 +#: gcc.c:6778 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6790 +#: gcc.c:6792 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Säiemalli: %s\n" -#: gcc.c:6801 +#: gcc.c:6803 #, c-format msgid "gcc version %s %s\n" msgstr "gcc-versio %s %s\n" -#: gcc.c:6804 +#: gcc.c:6806 #, c-format msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:7058 +#: gcc.c:7061 #, c-format msgid "" "\n" @@ -580,33 +583,37 @@ msgstr "" "======================\n" "\n" -#: gcc.c:7059 +#: gcc.c:7062 #, c-format msgid "" "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n" "\n" msgstr "" +"Käytä ”-Wl,VALITSIN” välittämään ”VALITSIN” linkittimelle.\n" +"\n" -#: gcc.c:8276 +#: gcc.c:8279 #, c-format msgid "" "Assembler options\n" "=================\n" "\n" msgstr "" +"Assembler-valitsimet\n" +"====================\n" +"\n" -#: gcc.c:8277 +#: gcc.c:8280 #, c-format msgid "" "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n" "\n" msgstr "" +"Käytä ”-Wa,VALITSIN” välittämään ”VALITSIN” assemblerille.\n" +"\n" #: gcov.c:461 #, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n" -#| "\n" msgid "" "Usage: gcov [OPTION]... SOURCE|OBJ...\n" "\n" @@ -634,12 +641,12 @@ msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n" #: gcov.c:465 #, c-format msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n" -msgstr "" +msgstr " -a, --all-blocks Näytä tietoja jokaisesta peruslohkosta\n" #: gcov.c:466 #, c-format msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n" -msgstr "" +msgstr " -b, --branch-probabilities Sisällytä haarojen todennäköisyydet tulosteeseen\n" #: gcov.c:467 #, c-format @@ -647,11 +654,13 @@ msgid "" " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" " rather than percentages\n" msgstr "" +" -c, --branch-counts Toteutuneiden haarojen lukumäärät,\n" +" ei prosenttilukuja\n" #: gcov.c:469 #, c-format msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" -msgstr "" +msgstr " -n, --no-output Älä luo tulostiedostoa\n" #: gcov.c:470 #, c-format @@ -659,11 +668,13 @@ msgid "" " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n" " source files\n" msgstr "" +" -l, --long-file-names Käytä pitkiä tulostiedostojen nimiä sisällytetyille\n" +" lähdetiedostoille\n" #: gcov.c:472 #, c-format msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n" -msgstr "" +msgstr " -f, --function-summaries Tulosta yhteenvedot jokaisesta funktiosta\n" #: gcov.c:473 #, c-format @@ -692,7 +703,6 @@ msgstr "" #: gcov.c:478 #, fuzzy, c-format -#| msgid " --help Display this information\n" msgid " -d, --display-progress Display progress information\n" msgstr " --help Näytä tämä ohje\n" @@ -733,31 +743,26 @@ msgstr "\n" #: gcov.c:723 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:creating '%s'\n" msgid "Creating '%s'\n" msgstr "%s:luodaan ”%s”\n" #: gcov.c:726 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n" msgid "Error writing output file '%s'\n" msgstr "%s:virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa ”%s”\n" #: gcov.c:731 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n" msgid "Could not open output file '%s'\n" msgstr "%s: ei voitu avata tulostetiedostoa ”%s”\n" #: gcov.c:737 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:creating '%s'\n" msgid "Removing '%s'\n" -msgstr "%s:luodaan ”%s”\n" +msgstr "Poistetaan ”%s”\n" #: gcov.c:979 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n" msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n" msgstr "%s:virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa ”%s”\n" @@ -768,13 +773,11 @@ msgstr "" #: gcov.c:1009 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: cannot open as COFF file" msgid "%s:cannot open notes file\n" msgstr "%s: ei voida avata COFF-tiedostona" #: gcov.c:1015 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: not a COFF file" msgid "%s:not a gcov notes file\n" msgstr "%s: ei ole COFF-tiedosto" @@ -806,7 +809,7 @@ msgstr "" #: gcov.c:1232 #, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" -msgstr "" +msgstr "%s:ei ole gcov-datatiedosto\n" #: gcov.c:1245 #, c-format @@ -821,7 +824,7 @@ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita" #: gcov.c:1286 #, c-format msgid "%s:unknown function '%u'\n" -msgstr "" +msgstr "%s:tuntematon funktio ”%u”\n" #: gcov.c:1300 #, c-format @@ -901,12 +904,12 @@ msgstr "" #: gcov.c:2170 #, c-format msgid "call %2d returned %s\n" -msgstr "" +msgstr "kutsu %2d palautti %s\n" #: gcov.c:2175 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" -msgstr "" +msgstr "kutsu %2d ei suoritettu koskaan\n" #: gcov.c:2180 #, c-format @@ -930,9 +933,8 @@ msgstr "" #: gcov.c:2258 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: Cannot open output file: %s\n" msgid "Cannot open source file %s\n" -msgstr "%s: Ei voi avata tulostetiedostoa: %s\n" +msgstr "Lähdetiedostoa %s ei voi avata\n" #: gcse.c:2647 msgid "PRE disabled" @@ -944,13 +946,11 @@ msgstr "" #: gengtype-state.c:156 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s" msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n" #: gengtype-state.c:160 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgid "%s:%d: Invalid state file; %s" msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n" @@ -964,7 +964,6 @@ msgstr "" #: gengtype-state.c:176 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgid "%s:%d: Invalid state file; " msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n" @@ -975,13 +974,11 @@ msgstr "" #: gengtype-state.c:756 #, fuzzy, c-format -#| msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion" msgid "Unexpected type in write_state_scalar_type" msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion" #: gengtype-state.c:771 #, fuzzy, c-format -#| msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion" msgid "Unexpected type in write_state_string_type" msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion" @@ -997,13 +994,11 @@ msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n" #: gengtype-state.c:1249 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: error writing file '%s': %s\n" msgid "output error when writing state file %s [%s]" msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n" #: gengtype-state.c:1252 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: Failed to close output file %s\n" msgid "failed to close state file %s [%s]" msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n" @@ -1019,7 +1014,6 @@ msgstr "" #: gengtype-state.c:2565 #, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: Failed to close output file %s\n" msgid "failed to close read state file %s [%s]" msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n" @@ -1039,17 +1033,17 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "jätetään puuttuva hakemisto ”%s” huomiotta\n" # Tähän kuuluu ASCII-lainausmerkit. -#: incpath.c:363 +#: incpath.c:374 #, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "#include \"...\" -haku alkaa täältä:\n" -#: incpath.c:367 +#: incpath.c:378 #, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "#include <...> -haku alkaa täältä:\n" -#: incpath.c:372 +#: incpath.c:383 #, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Hakulistan loppu.\n" @@ -1069,57 +1063,55 @@ msgid "'" msgstr "”" #: ipa-pure-const.c:151 -#, fuzzy msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>" -msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille" +msgstr "funktio voi olla ehdokas %<%s%>-attribuutille" #: ipa-pure-const.c:152 -#, fuzzy msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally" -msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille" +msgstr "funktio voi olla ehdokas %<%s%>-attribuutille jos sen tiedetään palaavan normaalisti" #: langhooks.c:380 msgid "At top level:" msgstr "" -#: langhooks.c:400 cp/error.c:3038 +#: langhooks.c:400 cp/error.c:3042 #, c-format msgid "In member function %qs" msgstr "Jäsenfunktio %qs" -#: langhooks.c:404 cp/error.c:3041 +#: langhooks.c:404 cp/error.c:3045 #, c-format msgid "In function %qs" msgstr "Funktio %qs" -#: langhooks.c:455 cp/error.c:2991 +#: langhooks.c:455 cp/error.c:2995 #, c-format msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d" msgstr "" -#: langhooks.c:460 cp/error.c:2996 +#: langhooks.c:460 cp/error.c:3000 #, c-format msgid " inlined from %qs at %s:%d" msgstr "" -#: langhooks.c:466 cp/error.c:3002 +#: langhooks.c:466 cp/error.c:3006 #, c-format msgid " inlined from %qs" msgstr "" -#: loop-iv.c:3029 tree-ssa-loop-niter.c:1924 +#: loop-iv.c:3029 tree-ssa-loop-niter.c:1925 msgid "assuming that the loop is not infinite" msgstr "" -#: loop-iv.c:3030 tree-ssa-loop-niter.c:1925 +#: loop-iv.c:3030 tree-ssa-loop-niter.c:1926 msgid "cannot optimize possibly infinite loops" msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida" -#: loop-iv.c:3038 tree-ssa-loop-niter.c:1929 +#: loop-iv.c:3038 tree-ssa-loop-niter.c:1930 msgid "assuming that the loop counter does not overflow" msgstr "" -#: loop-iv.c:3039 tree-ssa-loop-niter.c:1930 +#: loop-iv.c:3039 tree-ssa-loop-niter.c:1931 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow" msgstr "" @@ -1130,12 +1122,12 @@ msgstr "" #: lto-wrapper.c:183 #, c-format msgid "pex_init failed" -msgstr "" +msgstr "pex_init epäonnistui" #: lto-wrapper.c:214 #, c-format msgid "can't get program status" -msgstr "" +msgstr "ohjelman tilaa ei saada" #: lto-wrapper.c:223 #, c-format @@ -1155,7 +1147,7 @@ msgstr "" #: lto-wrapper.c:247 #, c-format msgid "deleting LTRANS file %s" -msgstr "" +msgstr "poistetaan LTRANS-tiedosto %s" #: lto-wrapper.c:269 #, fuzzy, c-format @@ -1170,7 +1162,7 @@ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" #: lto-wrapper.c:321 #, c-format msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "vääränmuotoinen COLLECT_GCC_OPTIONS" #: lto-wrapper.c:430 #, c-format @@ -1178,14 +1170,14 @@ msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files" msgstr "" #: lto-wrapper.c:461 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set" -msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty" +msgstr "COLLECT_GCC-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna" #: lto-wrapper.c:464 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set" -msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty" +msgstr "COLLECT_GCC_OPTIONS-ympäristömuuttujan on oltava asetettuna" #: lto-wrapper.c:758 #, c-format @@ -1197,82 +1189,80 @@ msgstr "fopen: %s" msgid "This switch lacks documentation" msgstr "Tältä valitsimelta puuttuu dokumentaatio" -#: opts.c:1015 +#: opts.c:1018 msgid "[default]" msgstr "" -#: opts.c:1026 +#: opts.c:1029 msgid "[enabled]" msgstr "[käytössä]" -#: opts.c:1026 +#: opts.c:1029 msgid "[disabled]" msgstr "[ei käytössä]" -#: opts.c:1045 +#: opts.c:1048 #, c-format msgid " No options with the desired characteristics were found\n" -msgstr "" +msgstr " Yhtään valitsinta halutuilla ominaisuuksilla ei löytynyt\n" -#: opts.c:1054 -#, c-format +#: opts.c:1057 +#, fuzzy, c-format msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n" -msgstr "" +msgstr " Mitään ei löytynyt. Käytä --help=%s näyttämään *kaikki* valitsimet, joita %s-edusta tukee\n" -#: opts.c:1060 +#: opts.c:1063 #, c-format msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n" -msgstr "" +msgstr " Kaikki valitsimet halutuilla ominaisuuksilla on jo näytetty\n" -#: opts.c:1155 +#: opts.c:1158 msgid "The following options are target specific" msgstr "" -#: opts.c:1158 +#: opts.c:1161 msgid "The following options control compiler warning messages" msgstr "" -#: opts.c:1161 +#: opts.c:1164 msgid "The following options control optimizations" msgstr "" -#: opts.c:1164 opts.c:1203 +#: opts.c:1167 opts.c:1206 msgid "The following options are language-independent" msgstr "" -#: opts.c:1167 +#: opts.c:1170 msgid "The --param option recognizes the following as parameters" msgstr "" -#: opts.c:1173 +#: opts.c:1176 msgid "The following options are specific to just the language " msgstr "" -#: opts.c:1175 +#: opts.c:1178 msgid "The following options are supported by the language " msgstr "" -#: opts.c:1186 +#: opts.c:1189 msgid "The following options are not documented" msgstr "" -#: opts.c:1188 +#: opts.c:1191 msgid "The following options take separate arguments" msgstr "" -#: opts.c:1190 +#: opts.c:1193 msgid "The following options take joined arguments" msgstr "" -#: opts.c:1201 +#: opts.c:1204 msgid "The following options are language-related" msgstr "" -#: opts.c:2078 -#, fuzzy -#| msgid "Make \"char\" signed by default" +#: opts.c:2081 msgid "enabled by default" -msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkillinen" +msgstr "oletusarvoisesti käytössä" #: plugin.c:781 msgid "Event" @@ -1289,7 +1279,7 @@ msgstr "" #: reload1.c:2123 msgid "this is the insn:" -msgstr "" +msgstr "tämä on käsky:" #. It's the compiler's fault. #: reload1.c:6095 @@ -1377,12 +1367,12 @@ msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s, MPC-versio %s\n" #: toplev.c:690 #, c-format msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n" -msgstr "" +msgstr "%s%swarning: %s-otsakeversio %s eroaa kirjastoversiosta %s.\n" #: toplev.c:692 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -msgstr "" +msgstr "%s%sGGC heuristinen/heuristiikka??: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" #: toplev.c:852 msgid "options passed: " @@ -1390,7 +1380,7 @@ msgstr "annetut valitsimet: " #: toplev.c:880 msgid "options enabled: " -msgstr "" +msgstr "käyttöön otetut valitsimet: " #: tree-diagnostic.c:295 c-family/c-pretty-print.c:423 c/c-decl.c:4730 #: c/c-typeck.c:5873 cp/error.c:654 cp/error.c:938 @@ -1468,7 +1458,7 @@ msgstr "" #. Caller and callee disagree on the arguments. #: cif-code.def:84 msgid "mismatched arguments" -msgstr "" +msgstr "täsmäämättömät argumentit" #: cif-code.def:88 msgid "originally indirect function call not considered for inlining" @@ -1487,7 +1477,6 @@ msgstr "" #. caller cannot. #: cif-code.def:99 #, fuzzy -#| msgid "Enable exception handling" msgid "non-call exception handling mismatch" msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä" @@ -1499,7 +1488,6 @@ msgstr "" #. We can't inline because of mismatched optimization levels. #: cif-code.def:105 #, fuzzy -#| msgid "Set optimization level to <number>" msgid "optimization level attribute mismatch" msgstr "Aseta optimointitasoksi <luku>" @@ -2162,13 +2150,11 @@ msgstr "" #: c-family/c-format.c:346 #, fuzzy -#| msgid "field width" msgid "field width specifier" msgstr "kentän leveys" #: c-family/c-format.c:347 #, fuzzy -#| msgid "field precision" msgid "field precision specifier" msgstr "kentän tarkkuus" @@ -2443,7 +2429,7 @@ msgstr "<nimetön-etumerkitön:" #: c-family/c-pretty-print.c:384 msgid "<unnamed-signed:" -msgstr "<nimetön etumerkillinen:" +msgstr "<nimetön-etumerkillinen:" #: c-family/c-pretty-print.c:387 msgid "<unnamed-float:" @@ -2451,7 +2437,7 @@ msgstr "<nimetön-liukuluku:" #: c-family/c-pretty-print.c:390 msgid "<unnamed-fixed:" -msgstr "" +msgstr "<nimetön-kiinteä:" #: c-family/c-pretty-print.c:405 msgid "<typedef-error>" @@ -2469,7 +2455,7 @@ msgstr "<virheellinen-lauseke>" msgid "<return-value>" msgstr "<paluuarvo>" -#: c-family/c-pretty-print.c:2147 cp/error.c:1818 cp/error.c:2764 +#: c-family/c-pretty-print.c:2147 cp/error.c:1818 cp/error.c:2768 msgid "<unknown>" msgstr "<tuntematon>" @@ -2487,14 +2473,13 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'" msgstr "" -#: config/aarch64/aarch64.c:3399 config/arm/arm.c:18223 +#: config/aarch64/aarch64.c:3399 config/arm/arm.c:18233 #, c-format msgid "missing operand" msgstr "puuttuva operandi" #: config/aarch64/aarch64.c:3462 #, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid rotate insn" msgid "invalid constant" msgstr "virheellinen rotate-käsky" @@ -2592,33 +2577,34 @@ msgstr "" msgid "invalid %%xn code" msgstr "virheellinen %%xn-koodi" -#: config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17578 +#: config/arm/arm.c:15438 config/arm/arm.c:15463 config/arm/arm.c:15473 +#: config/arm/arm.c:15482 config/arm/arm.c:15490 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid shift operand" +msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" + +#: config/arm/arm.c:17576 config/arm/arm.c:17594 #, c-format msgid "predicated Thumb instruction" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:17566 +#: config/arm/arm.c:17582 #, c-format msgid "predicated instruction in conditional sequence" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:17697 config/arm/arm.c:17710 +#: config/arm/arm.c:17713 config/arm/arm.c:17726 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported operand for code '%c'" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/arm/arm.c:17748 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid shift operand" -msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" - -#: config/arm/arm.c:17805 config/arm/arm.c:17827 config/arm/arm.c:17837 -#: config/arm/arm.c:17847 config/arm/arm.c:17857 config/arm/arm.c:17896 -#: config/arm/arm.c:17914 config/arm/arm.c:17939 config/arm/arm.c:17954 -#: config/arm/arm.c:17981 config/arm/arm.c:17988 config/arm/arm.c:18006 -#: config/arm/arm.c:18013 config/arm/arm.c:18021 config/arm/arm.c:18042 -#: config/arm/arm.c:18049 config/arm/arm.c:18174 config/arm/arm.c:18181 -#: config/arm/arm.c:18204 config/arm/arm.c:18211 config/bfin/bfin.c:1439 +#: config/arm/arm.c:17815 config/arm/arm.c:17837 config/arm/arm.c:17847 +#: config/arm/arm.c:17857 config/arm/arm.c:17867 config/arm/arm.c:17906 +#: config/arm/arm.c:17924 config/arm/arm.c:17949 config/arm/arm.c:17964 +#: config/arm/arm.c:17991 config/arm/arm.c:17998 config/arm/arm.c:18016 +#: config/arm/arm.c:18023 config/arm/arm.c:18031 config/arm/arm.c:18052 +#: config/arm/arm.c:18059 config/arm/arm.c:18184 config/arm/arm.c:18191 +#: config/arm/arm.c:18214 config/arm/arm.c:18221 config/bfin/bfin.c:1439 #: config/bfin/bfin.c:1446 config/bfin/bfin.c:1453 config/bfin/bfin.c:1460 #: config/bfin/bfin.c:1469 config/bfin/bfin.c:1476 config/bfin/bfin.c:1483 #: config/bfin/bfin.c:1490 @@ -2626,23 +2612,23 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" msgid "invalid operand for code '%c'" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:17909 +#: config/arm/arm.c:17919 #, c-format msgid "instruction never executed" msgstr "" #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7. -#: config/arm/arm.c:17930 +#: config/arm/arm.c:17940 #, c-format msgid "obsolete Maverick format code '%c'" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:20988 +#: config/arm/arm.c:20998 #, fuzzy msgid "function parameters cannot have __fp16 type" msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio" -#: config/arm/arm.c:20998 +#: config/arm/arm.c:21008 #, fuzzy msgid "functions cannot return __fp16 type" msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä" @@ -2662,9 +2648,8 @@ msgstr "" #: config/avr/avr.c:2169 #, fuzzy -#| msgid "requested alignment is not a constant" msgid "bad address, not a constant:" -msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio" +msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio" #: config/avr/avr.c:2187 msgid "bad address, not (reg+disp):" @@ -2676,12 +2661,12 @@ msgstr "" #: config/avr/avr.c:2205 msgid "internal compiler error. Bad address:" -msgstr "" +msgstr "kääntäjän sisäinen virhe. Virheellinen osoite:" #: config/avr/avr.c:2234 -#, c-format -msgid "Unsupported code '%c'for fixed-point:" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:" +msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö" #: config/avr/avr.c:2243 msgid "internal compiler error. Unknown mode:" @@ -2689,7 +2674,7 @@ msgstr "" #: config/avr/avr.c:3213 config/avr/avr.c:3787 config/avr/avr.c:4073 msgid "invalid insn:" -msgstr "" +msgstr "virheellinen käsky:" #: config/avr/avr.c:3242 config/avr/avr.c:3317 config/avr/avr.c:3360 #: config/avr/avr.c:3379 config/avr/avr.c:3470 config/avr/avr.c:3639 @@ -2702,11 +2687,11 @@ msgstr "" #: config/avr/avr.c:3919 config/avr/avr.c:4012 config/avr/avr.c:4249 #: config/avr/avr.c:4370 msgid "unknown move insn:" -msgstr "" +msgstr "tuntematon move-käsky:" #: config/avr/avr.c:4795 msgid "bad shift insn:" -msgstr "" +msgstr "virheellinen shift-käsky:" #: config/avr/avr.c:4903 config/avr/avr.c:5384 config/avr/avr.c:5799 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" @@ -2725,11 +2710,11 @@ msgstr "virheellinen %%j-arvo" #: config/bfin/bfin.c:1581 config/c6x/c6x.c:2290 #, c-format msgid "invalid const_double operand" -msgstr "" +msgstr "virheellinen const_double-operandi" #: config/cris/cris.c:580 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3311 final.c:3313 -#: fold-const.c:270 gcc.c:4712 gcc.c:4726 loop-iv.c:3031 loop-iv.c:3040 -#: rtl-error.c:102 toplev.c:332 tree-ssa-loop-niter.c:1933 tree-vrp.c:6783 +#: fold-const.c:270 gcc.c:4713 gcc.c:4727 loop-iv.c:3031 loop-iv.c:3040 +#: rtl-error.c:102 toplev.c:332 tree-ssa-loop-niter.c:1934 tree-vrp.c:6783 #: cp/typeck.c:5618 java/expr.c:389 lto/lto-object.c:189 lto/lto-object.c:287 #: lto/lto-object.c:344 lto/lto-object.c:368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -2840,22 +2825,22 @@ msgstr "" #: config/fr30/fr30.c:502 #, c-format msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" -msgstr "" +msgstr "fr30_print_operand_address: käsittelemätön osoite" #: config/fr30/fr30.c:526 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code" -msgstr "" +msgstr "fr30_print_operand: tunnistamaton %%p-koodi" #: config/fr30/fr30.c:546 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code" -msgstr "" +msgstr "fr30_print_operand: tunnistamaton %%b-koodi" #: config/fr30/fr30.c:567 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code" -msgstr "" +msgstr "fr30_print_operand: tunnistamaton %%B-koodi" #: config/fr30/fr30.c:575 #, c-format @@ -2865,17 +2850,17 @@ msgstr "" #: config/fr30/fr30.c:592 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code" -msgstr "" +msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%x-koodi" #: config/fr30/fr30.c:599 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code" -msgstr "" +msgstr "fr30_print_operand: virheellinen %%F-koodi" #: config/fr30/fr30.c:616 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unknown code" -msgstr "" +msgstr "fr30_print_operand: tuntematon koodi" #: config/fr30/fr30.c:644 config/fr30/fr30.c:653 config/fr30/fr30.c:664 #: config/fr30/fr30.c:677 @@ -3074,8 +3059,8 @@ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" msgid "invalid operation on %<__fpreg%>" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/iq2000/iq2000.c:3132 config/tilegx/tilegx.c:5205 -#: config/tilepro/tilepro.c:4695 +#: config/iq2000/iq2000.c:3132 config/tilegx/tilegx.c:5203 +#: config/tilepro/tilepro.c:4693 #, c-format msgid "invalid %%P operand" msgstr "" @@ -3090,21 +3075,21 @@ msgstr "virheellinen %%p-arvo" msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "" -#: config/lm32/lm32.c:521 +#: config/lm32/lm32.c:518 #, c-format msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate" msgstr "" -#: config/lm32/lm32.c:591 +#: config/lm32/lm32.c:588 #, fuzzy msgid "bad operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/lm32/lm32.c:603 +#: config/lm32/lm32.c:600 msgid "can't use non gp relative absolute address" msgstr "" -#: config/lm32/lm32.c:607 +#: config/lm32/lm32.c:604 #, fuzzy msgid "invalid addressing mode" msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa" @@ -3174,36 +3159,36 @@ msgstr "" msgid "invalid %%L code" msgstr "virheellinen %%L-koodi" -#: config/microblaze/microblaze.c:1760 +#: config/microblaze/microblaze.c:2156 #, c-format msgid "unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1769 +#: config/microblaze/microblaze.c:2165 #, c-format msgid "null pointer" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1804 +#: config/microblaze/microblaze.c:2200 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1833 +#: config/microblaze/microblaze.c:2229 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1853 config/microblaze/microblaze.c:2014 +#: config/microblaze/microblaze.c:2249 config/microblaze/microblaze.c:2420 msgid "insn contains an invalid address !" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1867 config/microblaze/microblaze.c:2054 +#: config/microblaze/microblaze.c:2264 config/microblaze/microblaze.c:2479 #: config/xtensa/xtensa.c:2443 msgid "invalid address" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1966 +#: config/microblaze/microblaze.c:2363 #, c-format msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT" msgstr "" @@ -3285,7 +3270,7 @@ msgstr "" #: config/rs6000/host-darwin.c:94 #, c-format msgid "Out of stack space.\n" -msgstr "" +msgstr "Pinotila loppui.\n" #: config/rs6000/host-darwin.c:115 #, c-format @@ -3298,21 +3283,19 @@ msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:2619 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible" -msgstr "" +msgstr "-mvsx ja -mpaired ovat yhteensopimattomat" #: config/rs6000/rs6000.c:2624 msgid "-mvsx used with little endian code" -msgstr "" +msgstr "-mvsx:ää käytetty little-endian-koodissa" #: config/rs6000/rs6000.c:2626 msgid "-mvsx needs indexed addressing" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:2631 -#, fuzzy -#| msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible" -msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat" +msgstr "-mvsx ja -mno-altivec ovat yhteensopimattomat" #: config/rs6000/rs6000.c:2633 msgid "-mno-altivec disables vsx" @@ -3486,25 +3469,25 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" msgid "invalid operand for code: '%c'" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/sh/sh.c:1204 +#: config/sh/sh.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%R" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/sh/sh.c:1231 +#: config/sh/sh.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%S" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/sh/sh.c:9775 +#: config/sh/sh.c:9772 msgid "created and used with different architectures / ABIs" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:9777 +#: config/sh/sh.c:9774 msgid "created and used with different ABIs" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:9779 +#: config/sh/sh.c:9776 msgid "created and used with different endianness" msgstr "" @@ -3523,13 +3506,13 @@ msgstr "" msgid "invalid %%B operand" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.c:8508 config/tilegx/tilegx.c:4988 -#: config/tilepro/tilepro.c:4498 +#: config/sparc/sparc.c:8508 config/tilegx/tilegx.c:4986 +#: config/tilepro/tilepro.c:4496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%C operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/sparc/sparc.c:8525 config/tilegx/tilegx.c:5021 +#: config/sparc/sparc.c:8525 config/tilegx/tilegx.c:5019 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" @@ -3574,88 +3557,87 @@ msgstr "" msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" msgstr "xstormy16_print_operand: tuntematon koodi" -#: config/tilegx/tilegx.c:4973 config/tilepro/tilepro.c:4483 +#: config/tilegx/tilegx.c:4971 config/tilepro/tilepro.c:4481 #, c-format msgid "invalid %%c operand" msgstr "" -#: config/tilegx/tilegx.c:5004 +#: config/tilegx/tilegx.c:5002 #, c-format msgid "invalid %%d operand" msgstr "" -#: config/tilegx/tilegx.c:5101 +#: config/tilegx/tilegx.c:5099 #, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%L code" msgid "invalid %%H specifier" msgstr "virheellinen %%L-koodi" -#: config/tilegx/tilegx.c:5143 config/tilepro/tilepro.c:4512 +#: config/tilegx/tilegx.c:5141 config/tilepro/tilepro.c:4510 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%h operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilegx/tilegx.c:5155 config/tilepro/tilepro.c:4576 +#: config/tilegx/tilegx.c:5153 config/tilepro/tilepro.c:4574 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%I operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilegx/tilegx.c:5169 config/tilepro/tilepro.c:4590 +#: config/tilegx/tilegx.c:5167 config/tilepro/tilepro.c:4588 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%i operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilegx/tilegx.c:5192 config/tilepro/tilepro.c:4613 +#: config/tilegx/tilegx.c:5190 config/tilepro/tilepro.c:4611 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%j operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilegx/tilegx.c:5223 +#: config/tilegx/tilegx.c:5221 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%%c operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilegx/tilegx.c:5238 config/tilepro/tilepro.c:4727 +#: config/tilegx/tilegx.c:5236 config/tilepro/tilepro.c:4725 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%N operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilegx/tilegx.c:5282 +#: config/tilegx/tilegx.c:5280 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand for 'r' specifier" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilegx/tilegx.c:5307 config/tilepro/tilepro.c:4809 +#: config/tilegx/tilegx.c:5305 config/tilepro/tilepro.c:4807 #, c-format msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)" msgstr "" -#: config/tilepro/tilepro.c:4548 +#: config/tilepro/tilepro.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%H operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilepro/tilepro.c:4652 +#: config/tilepro/tilepro.c:4650 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%L operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilepro/tilepro.c:4712 +#: config/tilepro/tilepro.c:4710 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%M operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilepro/tilepro.c:4755 +#: config/tilepro/tilepro.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilepro/tilepro.c:4762 +#: config/tilepro/tilepro.c:4760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t operand '" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: config/tilepro/tilepro.c:4783 +#: config/tilepro/tilepro.c:4781 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%r operand" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" @@ -3723,7 +3705,7 @@ msgstr "" msgid "({anonymous})" msgstr "({nimetön})" -#: c/c-parser.c:943 cp/parser.c:23010 +#: c/c-parser.c:943 cp/parser.c:23014 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected end of line" msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono" @@ -3733,8 +3715,8 @@ msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono" #: c/c-parser.c:7357 c/c-parser.c:7392 c/c-parser.c:7423 c/c-parser.c:7470 #: c/c-parser.c:7651 c/c-parser.c:8419 c/c-parser.c:8489 c/c-parser.c:8532 #: c/c-parser.c:9810 c/c-parser.c:9825 c/c-parser.c:9834 c/c-parser.c:9979 -#: c/c-parser.c:10018 c/c-parser.c:2500 c/c-parser.c:7644 cp/parser.c:22423 -#: cp/parser.c:22956 +#: c/c-parser.c:10018 c/c-parser.c:2500 c/c-parser.c:7644 cp/parser.c:22427 +#: cp/parser.c:22960 #, gcc-internal-format msgid "expected %<;%>" msgstr "" @@ -3746,13 +3728,13 @@ msgstr "" #: c/c-parser.c:6703 c/c-parser.c:6727 c/c-parser.c:7942 c/c-parser.c:8014 #: c/c-parser.c:8841 c/c-parser.c:8862 c/c-parser.c:8912 c/c-parser.c:9065 #: c/c-parser.c:9144 c/c-parser.c:9228 c/c-parser.c:9942 c/c-parser.c:10766 -#: c/c-parser.c:8985 c/c-parser.c:9010 cp/parser.c:20794 cp/parser.c:22959 +#: c/c-parser.c:8985 c/c-parser.c:9010 cp/parser.c:20798 cp/parser.c:22963 #, gcc-internal-format msgid "expected %<(%>" msgstr "" #: c/c-parser.c:1843 c/c-parser.c:6389 c/c-parser.c:6427 c/c-parser.c:6555 -#: cp/parser.c:22421 cp/parser.c:22974 +#: cp/parser.c:22425 cp/parser.c:22978 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<,%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" @@ -3768,15 +3750,15 @@ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" #: c/c-parser.c:7736 c/c-parser.c:7757 c/c-parser.c:7965 c/c-parser.c:8018 #: c/c-parser.c:8391 c/c-parser.c:8844 c/c-parser.c:8865 c/c-parser.c:8943 #: c/c-parser.c:9072 c/c-parser.c:9209 c/c-parser.c:9292 c/c-parser.c:9870 -#: c/c-parser.c:9987 c/c-parser.c:10029 c/c-parser.c:10775 cp/parser.c:20816 -#: cp/parser.c:23004 +#: c/c-parser.c:9987 c/c-parser.c:10029 c/c-parser.c:10775 cp/parser.c:20820 +#: cp/parser.c:23008 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<)%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" #: c/c-parser.c:3095 c/c-parser.c:3911 c/c-parser.c:3945 c/c-parser.c:5228 #: c/c-parser.c:6491 c/c-parser.c:6760 c/c-parser.c:6878 c/c-parser.c:10678 -#: c/c-parser.c:10680 cp/parser.c:22968 +#: c/c-parser.c:10680 cp/parser.c:22972 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<]%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" @@ -3786,25 +3768,25 @@ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" -#: c/c-parser.c:3774 c/c-parser.c:9826 cp/parser.c:22962 cp/parser.c:24780 +#: c/c-parser.c:3774 c/c-parser.c:9826 cp/parser.c:22966 cp/parser.c:24784 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<}%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" #: c/c-parser.c:4064 c/c-parser.c:7985 c/c-parser.c:10272 c/c-parser.c:2318 -#: c/c-parser.c:2521 c/c-parser.c:7539 cp/parser.c:14644 cp/parser.c:22965 +#: c/c-parser.c:2521 c/c-parser.c:7539 cp/parser.c:14646 cp/parser.c:22969 #, gcc-internal-format msgid "expected %<{%>" msgstr "" #: c/c-parser.c:4283 c/c-parser.c:4292 c/c-parser.c:5135 c/c-parser.c:5469 #: c/c-parser.c:7750 c/c-parser.c:8125 c/c-parser.c:8182 c/c-parser.c:9198 -#: cp/parser.c:22998 cp/parser.c:24001 +#: cp/parser.c:23002 cp/parser.c:24005 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<:%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: c/c-parser.c:4831 cp/parser.c:22892 +#: c/c-parser.c:4831 cp/parser.c:22896 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<while%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" @@ -3814,34 +3796,34 @@ msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" msgid "expected %<.%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: c/c-parser.c:7210 c/c-parser.c:7242 c/c-parser.c:7482 cp/parser.c:24564 -#: cp/parser.c:24638 +#: c/c-parser.c:7210 c/c-parser.c:7242 c/c-parser.c:7482 cp/parser.c:24568 +#: cp/parser.c:24642 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<@end%>" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" -#: c/c-parser.c:7899 cp/parser.c:22983 +#: c/c-parser.c:7899 cp/parser.c:22987 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<>%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" -#: c/c-parser.c:9296 cp/parser.c:23007 +#: c/c-parser.c:9296 cp/parser.c:23011 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<)%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" #: c/c-parser.c:9549 c/c-parser.c:9580 c/c-parser.c:9816 c/c-parser.c:9968 -#: c/c-parser.c:3968 cp/parser.c:22986 +#: c/c-parser.c:3968 cp/parser.c:22990 #, gcc-internal-format msgid "expected %<=%>" msgstr "" -#: c/c-parser.c:10329 c/c-parser.c:10319 cp/parser.c:27421 +#: c/c-parser.c:10329 c/c-parser.c:10319 cp/parser.c:27425 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>" msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä" -#: c/c-parser.c:10666 cp/parser.c:22971 +#: c/c-parser.c:10666 cp/parser.c:22975 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<[%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" @@ -3850,11 +3832,11 @@ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" msgid "(anonymous)" msgstr "(nimetön)" -#: cp/call.c:8680 +#: cp/call.c:8698 msgid "candidate 1:" msgstr "ehdokas 1:" -#: cp/call.c:8681 +#: cp/call.c:8699 msgid "candidate 2:" msgstr "ehdokas 2:" @@ -3862,7 +3844,7 @@ msgstr "ehdokas 2:" msgid "<unnamed>" msgstr "<nimetön>" -#: cp/cxx-pretty-print.c:2149 +#: cp/cxx-pretty-print.c:2153 msgid "template-parameter-" msgstr "" @@ -3893,9 +3875,9 @@ msgid "<type error>" msgstr "<tyyppivirhe>" #: cp/error.c:656 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<anonymous %s>" -msgstr "<nimetön>" +msgstr "<nimetön %s>" #. A lambda's "type" is essentially its signature. #: cp/error.c:661 @@ -3914,11 +3896,11 @@ msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)" #: cp/error.c:907 #, c-format msgid "(static destructors for %s)" -msgstr "" +msgstr "(staattiset hajottimet kohteelle %s)" #: cp/error.c:1006 msgid "vtable for " -msgstr "" +msgstr "vtable kohteelle " #: cp/error.c:1018 msgid "<return value> " @@ -3926,13 +3908,11 @@ msgstr "<paluuarvo> " #: cp/error.c:1033 #, fuzzy -#| msgid "({anonymous})" msgid "{anonymous}" msgstr "({nimetön})" #: cp/error.c:1035 #, fuzzy -#| msgid "(anonymous)" msgid "(anonymous namespace)" msgstr "(nimetön)" @@ -3949,7 +3929,7 @@ msgstr "" msgid "<declaration error>" msgstr "<esittelyvirhe>" -#: cp/error.c:1445 cp/error.c:2855 +#: cp/error.c:1445 cp/error.c:2859 msgid "with" msgstr "" @@ -3972,113 +3952,115 @@ msgstr "<throw-lauseke>" msgid "<unparsed>" msgstr "<jäsentämätön>" -#: cp/error.c:2504 +#: cp/error.c:2498 +#, fuzzy +msgid "<lambda>" +msgstr "<lambda" + +#: cp/error.c:2508 msgid "<expression error>" msgstr "<lausekevirhe>" -#: cp/error.c:2518 +#: cp/error.c:2522 msgid "<unknown operator>" msgstr "<tuntematon operaattori>" -#: cp/error.c:2807 +#: cp/error.c:2811 msgid "{unknown}" msgstr "{tuntematon}" -#: cp/error.c:2922 +#: cp/error.c:2926 msgid "At global scope:" msgstr "" -#: cp/error.c:3028 -#, fuzzy, c-format +#: cp/error.c:3032 +#, c-format msgid "In static member function %qs" -msgstr "Jäsenfunktio %qs" +msgstr "Staattinen jäsenfunktio %qs" -#: cp/error.c:3030 -#, fuzzy, c-format +#: cp/error.c:3034 +#, c-format msgid "In copy constructor %qs" -msgstr "Muodostin %qs" +msgstr "Kopiomuodostin %qs" -#: cp/error.c:3032 +#: cp/error.c:3036 #, c-format msgid "In constructor %qs" msgstr "Muodostin %qs" -#: cp/error.c:3034 -#, fuzzy, c-format +#: cp/error.c:3038 +#, c-format msgid "In destructor %qs" -msgstr "Muodostin %qs" +msgstr "Hajotin %qs" -#: cp/error.c:3036 -#, fuzzy +#: cp/error.c:3040 msgid "In lambda function" -msgstr "Jäsenfunktio %qs" +msgstr "Lambda-funktio" -#: cp/error.c:3056 +#: cp/error.c:3060 #, fuzzy, c-format msgid "%s: In substitution of %qS:\n" msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" -#: cp/error.c:3057 +#: cp/error.c:3061 #, fuzzy msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n" msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" -#: cp/error.c:3080 +#: cp/error.c:3084 #, c-format msgid "%s:%d:%d: " msgstr "" -#: cp/error.c:3083 +#: cp/error.c:3087 #, c-format msgid "%s:%d: " msgstr "" -#: cp/error.c:3091 +#: cp/error.c:3095 #, c-format msgid "recursively required by substitution of %qS\n" msgstr "" -#: cp/error.c:3092 +#: cp/error.c:3096 #, c-format msgid "required by substitution of %qS\n" msgstr "" -#: cp/error.c:3097 +#: cp/error.c:3101 msgid "recursively required from %q#D\n" msgstr "" -#: cp/error.c:3098 +#: cp/error.c:3102 msgid "required from %q#D\n" msgstr "" -#: cp/error.c:3105 +#: cp/error.c:3109 #, fuzzy -#| msgid "previously defined here" msgid "recursively required from here" msgstr "määritelty aiemmin täällä" -#: cp/error.c:3106 +#: cp/error.c:3110 #, fuzzy -#| msgid " from here" msgid "required from here" msgstr " täältä" -#: cp/error.c:3158 +#: cp/error.c:3162 #, c-format msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n" msgstr "" -#: cp/error.c:3163 +#: cp/error.c:3167 #, c-format msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n" msgstr "" -#: cp/error.c:3227 +#: cp/error.c:3231 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs" msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" -#: cp/error.c:3231 +#: cp/error.c:3235 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs" msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" @@ -4087,13 +4069,12 @@ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" msgid "candidates are:" msgstr "ehdokkaat ovat:" -#: cp/pt.c:17926 cp/call.c:3290 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "candidate 1:" +#: cp/pt.c:17922 cp/call.c:3290 +#, gcc-internal-format msgid "candidate is:" msgid_plural "candidates are:" -msgstr[0] "ehdokas 1:" -msgstr[1] "ehdokas 1:" +msgstr[0] "ehdokas on:" +msgstr[1] "ehdokkaat ovat:" #: cp/rtti.c:537 #, fuzzy @@ -4522,9 +4503,8 @@ msgid "module procedure" msgstr "tyhjä esittely" #: fortran/resolve.c:592 -#, fuzzy msgid "internal function" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "sisäinen funktio" #: fortran/resolve.c:2051 msgid "elemental procedure" @@ -4600,7 +4580,6 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:6682 #, fuzzy -#| msgid "%qD is not a variable" msgid "iterator variable" msgstr "%qD ei ole muuttuja" @@ -4651,12 +4630,12 @@ msgstr "" msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4842 +#: fortran/trans-decl.c:4844 #, c-format msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4850 +#: fortran/trans-decl.c:4852 #, c-format msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)" msgstr "" @@ -4671,12 +4650,12 @@ msgstr "" msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s" msgstr "" -#: fortran/trans-intrinsic.c:6157 +#: fortran/trans-intrinsic.c:6156 #, fuzzy, c-format msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)" msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" -#: fortran/trans-intrinsic.c:6189 +#: fortran/trans-intrinsic.c:6188 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large" msgstr "" @@ -4707,7 +4686,7 @@ msgstr "" #: fortran/trans.c:46 msgid "Array reference out of bounds" -msgstr "" +msgstr "Taulukkoviite rajojen ulkopuolella" #: fortran/trans.c:47 msgid "Incorrect function return value" @@ -4715,7 +4694,7 @@ msgstr "Virheellinen funktion paluuarvo" #: fortran/trans.c:573 msgid "Memory allocation failed" -msgstr "" +msgstr "Muistinvaraus epäonnistui" #: fortran/trans.c:649 fortran/trans.c:1270 msgid "Allocation would exceed memory limit" @@ -4896,7 +4875,7 @@ msgstr "%s: Ei voi avata tulostetiedostoa: %s\n" #: java/jvgenmain.c:165 #, c-format msgid "%s: Failed to close output file %s\n" -msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "%s: Tulostiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n" #: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation" @@ -4906,7 +4885,7 @@ msgstr "" msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead" msgstr "" -#: java/jvspec.c:79 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 gcc.c:844 +#: java/jvspec.c:79 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 gcc.c:845 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" msgstr "" @@ -4967,7 +4946,7 @@ msgstr "" msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)" msgstr "" -#: config/sh/sh.h:360 config/sh/sh.h:363 +#: config/sh/sh.h:363 config/sh/sh.h:366 msgid "SH2a does not support little-endian" msgstr "" @@ -5032,7 +5011,7 @@ msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF" msgstr "" #: config/i386/mingw-w64.h:82 config/i386/mingw32.h:115 -#: config/i386/cygwin.h:113 +#: config/i386/cygwin.h:109 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "" @@ -5058,7 +5037,6 @@ msgstr "" #: config/arm/arm.h:206 #, fuzzy -#| msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together" msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä" @@ -5067,35 +5045,32 @@ msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä" #: config/bfin/elf.h:55 -#, fuzzy msgid "no processor type specified for linking" -msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle" +msgstr "linkitystä varten ei ole määritelty suoritinta" #: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47 #, fuzzy -#| msgid "profiling not supported with -mg\n" msgid "profiling not supported with -mg" msgstr "profilointia ei tueta valitsimen -mg kanssa\n" -#: gcc.c:704 +#: gcc.c:705 #, fuzzy -#| msgid "weakref is not supported in this configuration" msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration" msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa" -#: gcc.c:718 +#: gcc.c:719 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address" msgstr "" -#: gcc.c:720 +#: gcc.c:721 msgid "-fsanitize=thread linking must be done with -pie or -shared" msgstr "" -#: gcc.c:1012 +#: gcc.c:1013 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E" -msgstr "" +msgstr "GCC ei enää tue valitsinta -traditional ilman valitsinta -E" -#: gcc.c:1021 +#: gcc.c:1022 msgid "-E or -x required when input is from standard input" msgstr "" @@ -5148,17 +5123,15 @@ msgstr "" #: fortran/lang.opt:230 #, fuzzy -#| msgid "Warn about implicit conversion" msgid "Warn about most implicit conversions" msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista" -#: fortran/lang.opt:234 common.opt:542 +#: fortran/lang.opt:234 common.opt:546 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "Näytä ylimääräisiä (mahdollisesti ei-toivottuja) varoituksia" #: fortran/lang.opt:238 #, fuzzy -#| msgid "Warn about implicit function declarations" msgid "Warn about function call elimination" msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä" @@ -5215,7 +5188,6 @@ msgstr "" #: fortran/lang.opt:294 #, fuzzy -#| msgid "Warn about misuses of pragmas" msgid "Warn about unused dummy arguments." msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä" @@ -5262,11 +5234,11 @@ msgstr "" #: fortran/lang.opt:350 msgid "Use big-endian format for unformatted files" -msgstr "" +msgstr "Käytä big-endian-muotoa muotoilemattomille tiedostoille" #: fortran/lang.opt:354 msgid "Use little-endian format for unformatted files" -msgstr "" +msgstr "Käytä little-endian-muotoa muotoilemattomille tiedostoille" #: fortran/lang.opt:358 msgid "Use native format for unformatted files" @@ -5304,9 +5276,9 @@ msgstr "" msgid "Allow dollar signs in entity names" msgstr "" -#: fortran/lang.opt:394 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:656 -#: common.opt:830 common.opt:834 common.opt:838 common.opt:842 common.opt:1227 -#: common.opt:1360 common.opt:1364 +#: fortran/lang.opt:394 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:660 +#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:842 common.opt:846 common.opt:1231 +#: common.opt:1364 common.opt:1368 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility." msgstr "" @@ -5498,7 +5470,7 @@ msgstr "" #: fortran/lang.opt:598 msgid "Compile all program units at once and check all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Käännä kaikki ohjelmayksiköt kerralla ja tarkasta kaikki rajapinnat" #: fortran/lang.opt:638 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)" @@ -5514,7 +5486,6 @@ msgstr "Noudata ISO Fortran 2009 -standardia" #: fortran/lang.opt:650 #, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard" msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113" msgstr "Noudata ISO Fortran 2009 -standardia" @@ -5544,7 +5515,7 @@ msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen" #: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79 #: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:216 c-family/c.opt:220 #: c-family/c.opt:232 c-family/c.opt:1253 c-family/c.opt:1261 -#: config/darwin.opt:53 common.opt:300 common.opt:303 common.opt:2399 +#: config/darwin.opt:53 common.opt:300 common.opt:303 common.opt:2403 #, c-format msgid "missing filename after %qs" msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen" @@ -5562,11 +5533,11 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:186 msgid "Do not discard comments" -msgstr "" +msgstr "Älä hylkää kommentteja" #: c-family/c.opt:190 msgid "Do not discard comments in macro expansions" -msgstr "" +msgstr "Älä hylkää kommentteja makroja laajennettaessa" #: c-family/c.opt:194 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1" @@ -5594,7 +5565,6 @@ msgstr "Luo make-riippuvuudet ja käännä" #: c-family/c.opt:221 #, fuzzy -#| msgid "Write dependency output to the given file" msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file" msgstr "Kirjoita riippuvuustuloste annettuun tiedostoon" @@ -5629,7 +5599,7 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:249 msgid "Do not generate #line directives" -msgstr "" +msgstr "Älä luo #line-direktiivejä" #: c-family/c.opt:253 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>" @@ -5670,19 +5640,17 @@ msgstr "Varoita C:n rakenteista, jotka eivät ole C:n ja C++:n yhteisessä osajo #: c-family/c.opt:296 #, fuzzy -#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat" msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99" #: c-family/c.opt:300 #, fuzzy -#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 201x" msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011" msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 201x -standardeissa" #: c-family/c.opt:304 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" -msgstr "" +msgstr "Varoita tyyppimuunnoksista, jotka hylkäävät määreet" #: c-family/c.opt:308 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" @@ -5690,11 +5658,11 @@ msgstr "Varoita ”char”-tyypillä indeksoinnista" #: c-family/c.opt:312 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"" -msgstr "" +msgstr "Varoita muuttujista, jotka ”longjmp” tai ”vfork” saattavat muuttaa" #: c-family/c.opt:316 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" -msgstr "" +msgstr "Varoita mahdollisista sisäkkäisistä lohkokommenteista ja C++-kommenteista, jotka ulottuvat useammalle kuin yhdelle fyysiselle riville" #: c-family/c.opt:320 msgid "Synonym for -Wcomment" @@ -5706,7 +5674,6 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:328 #, fuzzy -#| msgid "converting NULL to non-pointer type" msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type" msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi" @@ -5720,7 +5687,6 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:340 #, fuzzy -#| msgid "Warn about non-virtual destructors" msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors" msgstr "Varoita epävirtuaalisista hajottimista" @@ -5738,11 +5704,11 @@ msgstr "Varoita Effective C++ -tyylisääntöjen rikkomuksista" #: c-family/c.opt:360 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement" -msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if-tai else-lauseissa" +msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if- ja else-lauseissa" #: c-family/c.opt:364 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" -msgstr "" +msgstr "Varoita ylimääräisistä merkeistä #elif- ja #endif-direktiivien perässä" #: c-family/c.opt:368 msgid "Warn about comparison of different enum types" @@ -5754,7 +5720,7 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:384 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" -msgstr "" +msgstr "Varoita liukulukujen yhtäsuuruusvertailuista" #: c-family/c.opt:388 c-family/c.opt:416 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" @@ -5794,13 +5760,11 @@ msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan" #: c-family/c.opt:428 #, fuzzy -#| msgid "Warn about implicit function declarations" msgid "Warn about implicit declarations" msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä" #: c-family/c.opt:432 #, fuzzy -#| msgid "Warn about implicit conversion" msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"" msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista" @@ -5817,9 +5781,8 @@ msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic con msgstr "" #: c-family/c.opt:451 -#, fuzzy msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size" -msgstr "tyyppimuunnos erisuuruisesta kokonaisluvusta osoittimeksi" +msgstr "Varoita osoittimien tyyppimuunnoksista erikokoisiksi kokonaisluvuiksi" #: c-family/c.opt:455 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" @@ -5852,7 +5815,7 @@ msgstr "Varoita epäilyttävistä ”main”-funktion esittelyistä" #: c-family/c.opt:487 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" -msgstr "" +msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista aaltosuluista alustimissa" #: c-family/c.opt:491 msgid "Warn about global functions without previous declarations" @@ -5860,7 +5823,7 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:495 msgid "Warn about missing fields in struct initializers" -msgstr "" +msgstr "Varoita puuttuvista kentistä struct-alustimissa" #: c-family/c.opt:502 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" @@ -5884,7 +5847,7 @@ msgstr "Varoita annetuista include-hakemistoista, jotka eivät ole olemassa" #: c-family/c.opt:526 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions" -msgstr "" +msgstr "Varoita funktioparametreistä, jotka on esitelty ilman tyyppimäärittelyjä K&R-tyylisissä funktioissa" #: c-family/c.opt:530 msgid "Warn about global functions without prototypes" @@ -5923,10 +5886,8 @@ msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NU msgstr "" #: c-family/c.opt:574 -#, fuzzy -#| msgid "Warn about non-normalised Unicode strings" msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings" -msgstr "Varoita normalisoimattomista Unicode-merkkijonoista" +msgstr "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tVaroita normalisoimattomista Unicode-merkkijonoista" #: c-family/c.opt:578 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" @@ -5977,6 +5938,7 @@ msgstr "" msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size" msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erisuuruiseen kokonaislukuun" +# vähän fuzzy #: c-family/c.opt:634 msgid "Warn about misuses of pragmas" msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä" @@ -5999,7 +5961,7 @@ msgstr "Varoita kun kääntäjä järjestää koodia uudelleen" #: c-family/c.opt:654 msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable." -msgstr "" +msgstr "Varoita osoittimen/viittauksen palauttamisesta paikalliseen tai väliaikiseen muuttujaan." #: c-family/c.opt:658 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" @@ -6082,13 +6044,11 @@ msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" #: c-family/c.opt:766 -#, fuzzy msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value" -msgstr "%Hattribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida" +msgstr "Varoita, jos attribuutilla warn_unused_result merkitty funktion kutsuja ei käytä paluuarvoa" #: c-family/c.opt:770 #, fuzzy -#| msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgid "Warn about using variadic macros" msgstr "Varoita tuntemattomista pragmoista" @@ -6116,21 +6076,17 @@ msgstr "" # puhuta, miksi tässä? #: c-family/c.opt:790 #, fuzzy -#| msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard." msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard." msgstr "C++:ssa varoitetaan vanhentuneesta merkkijonoliteraalien tyyppimuunnoksesta ”char *”:een. C:ssä annetaan vastaava varoitus, vaikkei muunnos ISO C -standardin mukaan tietenkään ole vanhentunut." #: c-family/c.opt:794 #, fuzzy -#| msgid "Warn when a label is unused" msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer" msgstr "Varoita kun nimiö on käyttämätön" #: c-family/c.opt:798 -#, fuzzy -#| msgid "Warn about misuses of pragmas" msgid "Warn about useless casts" -msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä" +msgstr "Varoita tarpeettomista tyyppimuunnoksista" #: c-family/c.opt:802 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)" @@ -6161,7 +6117,6 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:825 c-family/c.opt:958 c-family/c.opt:1201 #: c-family/c.opt:1205 c-family/c.opt:1221 #, fuzzy -#| msgid "switch %qs is no longer supported" msgid "No longer supported" msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu" @@ -6186,9 +6141,9 @@ msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "Salli ”?”-operaattorin argumenttien olla eri tyyppiä" #: c-family/c.opt:856 c-family/c.opt:876 c-family/c.opt:1074 -#: config/sh/sh.opt:209 common.opt:949 common.opt:1135 common.opt:1439 -#: common.opt:1713 common.opt:1749 common.opt:1834 common.opt:1838 -#: common.opt:1914 common.opt:1996 common.opt:2020 common.opt:2108 +#: config/sh/sh.opt:213 common.opt:953 common.opt:1139 common.opt:1443 +#: common.opt:1717 common.opt:1753 common.opt:1838 common.opt:1842 +#: common.opt:1918 common.opt:2000 common.opt:2024 common.opt:2112 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility." msgstr "" @@ -6260,11 +6215,11 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:933 msgid "Recognize GNU-defined keywords" -msgstr "" +msgstr "Tunnista GNU-määritellyt avainsanat" #: c-family/c.opt:937 msgid "Generate code for GNU runtime environment" -msgstr "" +msgstr "Tuota koodi GNU-suoritusympäristölle" #: c-family/c.opt:941 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions" @@ -6361,7 +6316,6 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:1062 #, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0" msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen" @@ -6452,7 +6406,6 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:1173 #, fuzzy -#| msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics" msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics" msgstr "Älä luo säieturvallista koodia paikallisten staattisten muuttujien alustamiseksi" @@ -6534,17 +6487,16 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:1266 #, fuzzy -#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options" msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options" msgstr "Määrittele <polku> etuliitteeksi seuraaville kahdelle valitsimelle" #: c-family/c.opt:1270 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory" -msgstr "" +msgstr "-isysroot <hakemisto>\tAseta <hakemisto> järjestelmän juurihakemistoksi" #: c-family/c.opt:1274 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path" -msgstr "" +msgstr "-isystem <hakemisto>\tLisää <hakemisto> järjestelmän include-polun alkuun" #: c-family/c.opt:1278 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path" @@ -6576,38 +6528,29 @@ msgstr "" #: c-family/c.opt:1320 c-family/c.opt:1324 #, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum" msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen" #: c-family/c.opt:1328 -#, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard (experimental and incomplete support)" -msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen" +msgstr "Noudata ISO 2011 C++ -standardia (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)" #: c-family/c.opt:1332 #, fuzzy -#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgid "Deprecated in favor of -std=c++11" msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99" -# Viesti ei jatku englanniksikaan pidemmälle. #: c-family/c.opt:1336 -#, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to" msgid "Conform to the ISO 201y(7?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)" -msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia laajennoksineen, jotka todennäköisesti" +msgstr "Noudata ISO 201y(7?) C++ -standardiluonnosta (kokeellinen ja epätäydellinen tuki)" #: c-family/c.opt:1340 c-family/c.opt:1426 #, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)" msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen" #: c-family/c.opt:1344 #, fuzzy -#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgid "Deprecated in favor of -std=c11" msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99" @@ -6625,37 +6568,31 @@ msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99" #: c-family/c.opt:1364 c-family/c.opt:1369 #, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical" msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen" #: c-family/c.opt:1374 #, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and" msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)" msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja" #: c-family/c.opt:1378 #, fuzzy -#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11" msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99" #: c-family/c.opt:1382 #, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and" msgid "Conform to the ISO 201y(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)" msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja" #: c-family/c.opt:1386 #, fuzzy -#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and" msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)" msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja" #: c-family/c.opt:1390 #, fuzzy -#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11" msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99" @@ -6693,7 +6630,6 @@ msgstr "" #: ada/gcc-interface/lang.opt:63 #, fuzzy -#| msgid "Synonym for -Wcomment" msgid "Synonym of -gnatk8" msgstr "Sama kuin -Wcomment" @@ -6747,7 +6683,6 @@ msgstr "" #: go/lang.opt:70 #, fuzzy -#| msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement" msgid "Functions which return values must end with return statements" msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause" @@ -6787,7 +6722,7 @@ msgstr "" #: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23 #: config/moxie/moxie.opt:23 msgid "Generate big-endian code" -msgstr "" +msgstr "Tuota big-endian-koodia" #: config/mcore/mcore.opt:39 msgid "Emit call graph information" @@ -6804,7 +6739,7 @@ msgstr "" #: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27 #: config/moxie/moxie.opt:27 msgid "Generate little-endian code" -msgstr "" +msgstr "Tuota little-endian-koodia" #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line" @@ -6824,12 +6759,11 @@ msgstr "" #: config/mcore/mcore.opt:75 msgid "Always treat bitfields as int-sized" -msgstr "" +msgstr "Käsittele bittikenttiä aina int-kokoisina" #: config/linux-android.opt:23 -#, fuzzy msgid "Generate code for the Android platform." -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Tuota koodia Android-alustalle." #: config/mmix/mmix.opt:24 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers" @@ -6893,11 +6827,11 @@ msgstr "" #: config/mmix/mmix.opt:95 msgid "Set start-address of the program" -msgstr "" +msgstr "Aseta ohjelman alkuosoite" #: config/mmix/mmix.opt:99 msgid "Set start-address of data" -msgstr "" +msgstr "Aseta datan alkuosoite" #: config/darwin.opt:114 msgid "Generate compile-time CFString objects" @@ -6913,7 +6847,7 @@ msgstr "" #: config/darwin.opt:217 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)" -msgstr "" +msgstr "Tuota suoritettaville tiedostoille sopivaa koodia (EI jaetuille kirjastoille)" #: config/darwin.opt:221 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging" @@ -7002,9 +6936,8 @@ msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory" msgstr "" #: config/bfin/bfin.opt:102 -#, fuzzy msgid "Enable multicore support" -msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" +msgstr "Ota käyttöön moniydintuki" #: config/bfin/bfin.opt:106 msgid "Build for Core A" @@ -7040,75 +6973,75 @@ msgstr "" #: config/m68k/m68k.opt:30 msgid "Generate code for a 520X" -msgstr "" +msgstr "Tuota 520X-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:34 msgid "Generate code for a 5206e" -msgstr "" +msgstr "Tuota 5206e-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:38 msgid "Generate code for a 528x" -msgstr "" +msgstr "Tuota 528x-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:42 msgid "Generate code for a 5307" -msgstr "" +msgstr "Tuota 5307-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:46 msgid "Generate code for a 5407" -msgstr "" +msgstr "Tuota 5407-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111 msgid "Generate code for a 68000" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68000-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:54 msgid "Generate code for a 68010" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68010-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115 msgid "Generate code for a 68020" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68020-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:62 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68040-koodia, ilman uusia käskyjä" #: config/m68k/m68k.opt:66 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68060-koodia, ilman uusia käskyjä" #: config/m68k/m68k.opt:70 msgid "Generate code for a 68030" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68030-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:74 msgid "Generate code for a 68040" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68040-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:78 msgid "Generate code for a 68060" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68060-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:82 msgid "Generate code for a 68302" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68302-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:86 msgid "Generate code for a 68332" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68332-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:91 msgid "Generate code for a 68851" -msgstr "" +msgstr "Tuota 68851-koodia" #: config/m68k/m68k.opt:95 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions" -msgstr "" +msgstr "Tuota koodia, joka käyttää 68881-liukulukukäskyjä" #: config/m68k/m68k.opt:99 msgid "Align variables on a 32-bit boundary" -msgstr "" +msgstr "Kohdista muuttujat 32 bitin rajoille" #: config/m68k/m68k.opt:103 config/score/score.opt:47 config/arm/arm.opt:81 #: config/c6x/c6x.opt:67 @@ -7117,7 +7050,7 @@ msgstr "" #: config/m68k/m68k.opt:107 msgid "Use the bit-field instructions" -msgstr "" +msgstr "Käytä bittikenttäkäskyjä" #: config/m68k/m68k.opt:119 msgid "Generate code for a ColdFire v4e" @@ -7192,28 +7125,34 @@ msgid "Support TLS segment larger than 64K" msgstr "" #: config/m32c/m32c.opt:23 +#, fuzzy msgid "-msim\tUse simulator runtime" -msgstr "" +msgstr "Käytä simulaattorin ajoaikaista ympäristöä." #: config/m32c/m32c.opt:27 +#, fuzzy msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants" -msgstr "" +msgstr "Käännä koodi R8C-varianteille" #: config/m32c/m32c.opt:31 +#, fuzzy msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants" -msgstr "" +msgstr "Käännä koodi M16C-varianteille" #: config/m32c/m32c.opt:35 +#, fuzzy msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants" -msgstr "" +msgstr "Käännä koodi M32CM-varianteille" #: config/m32c/m32c.opt:39 +#, fuzzy msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants" -msgstr "" +msgstr "Käännä koodi M32C-varianteille" #: config/m32c/m32c.opt:43 +#, fuzzy msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)" -msgstr "" +msgstr "Memreg-tavujen lukumäärä (oletus: 16, lukualue: 0..16)" #: config/picochip/picochip.opt:23 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access." @@ -7263,7 +7202,6 @@ msgstr "" #: config/aarch64/aarch64.opt:76 #, fuzzy -#| msgid "Specify ABI to use" msgid "Specify the code model" msgstr "Määrittele käytettävä ABI" @@ -7305,27 +7243,27 @@ msgstr "" #: config/ia64/ilp32.opt:3 msgid "Generate ILP32 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota ILP32-koodia" #: config/ia64/ilp32.opt:7 msgid "Generate LP64 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota LP64-koodia" #: config/ia64/ia64.opt:28 msgid "Generate big endian code" -msgstr "" +msgstr "Tuota big endian -koodia" #: config/ia64/ia64.opt:32 msgid "Generate little endian code" -msgstr "" +msgstr "Tuota little endian -koodia" #: config/ia64/ia64.opt:36 msgid "Generate code for GNU as" -msgstr "" +msgstr "Tuota koodia GNU as:lle" #: config/ia64/ia64.opt:40 msgid "Generate code for GNU ld" -msgstr "" +msgstr "Tuota koodia GNU ld:lle" #: config/ia64/ia64.opt:44 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms" @@ -7392,7 +7330,7 @@ msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling" msgstr "" #: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:58 -#: config/sh/sh.opt:261 +#: config/sh/sh.opt:265 msgid "Specify range of registers to make fixed" msgstr "" @@ -7573,7 +7511,6 @@ msgstr "" #: config/epiphany/epiphany.opt:52 #, fuzzy -#| msgid "Use software floating point" msgid "Use software floating point comparisons" msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja" @@ -7604,7 +7541,6 @@ msgstr "virheellinen versionumero ”%s”" #: config/epiphany/epiphany.opt:80 #, fuzzy -#| msgid "Use indirect calls" msgid "Generate call insns as direct calls" msgstr "Käytä epäsuoria kutsuja" @@ -7655,23 +7591,23 @@ msgstr "" #: config/h8300/h8300.opt:23 msgid "Generate H8S code" -msgstr "" +msgstr "Tuota H8S-koodia" #: config/h8300/h8300.opt:27 msgid "Generate H8SX code" -msgstr "" +msgstr "Tuota H8SX-koodia" #: config/h8300/h8300.opt:31 msgid "Generate H8S/2600 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota H8S/2600-koodia" #: config/h8300/h8300.opt:35 msgid "Make integers 32 bits wide" -msgstr "" +msgstr "Tee kokonaisluvista 32 bitin levyisiä" #: config/h8300/h8300.opt:42 msgid "Use registers for argument passing" -msgstr "" +msgstr "Käytä rekistereitä argumenttien välittämiseen" #: config/h8300/h8300.opt:46 msgid "Consider access to byte sized memory slow" @@ -7683,15 +7619,15 @@ msgstr "" #: config/h8300/h8300.opt:54 msgid "Generate H8/300H code" -msgstr "" +msgstr "Tuota H8/300H-koodia" #: config/h8300/h8300.opt:58 msgid "Enable the normal mode" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön normaalitila" #: config/h8300/h8300.opt:62 msgid "Use H8/300 alignment rules" -msgstr "" +msgstr "Käytä H8/300-kohdistussääntöjä" #: config/h8300/h8300.opt:66 msgid "Push extended registers on stack in monitor functions" @@ -7760,7 +7696,7 @@ msgstr "Käytä 32-bittistä int-tyyppiä" #: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/rs6000/rs6000.opt:162 msgid "Do not use hardware floating point" -msgstr "" +msgstr "Älä käytä laitteistoliukulukuja" #: config/pdp11/pdp11.opt:83 msgid "Target has split I&D" @@ -7796,11 +7732,11 @@ msgstr "" #: config/i386/cygming.opt:23 msgid "Create console application" -msgstr "" +msgstr "Luo konsolisovellus" #: config/i386/cygming.opt:27 msgid "Generate code for a DLL" -msgstr "" +msgstr "Tuota koodia DLL:lle" #: config/i386/cygming.opt:31 msgid "Ignore dllimport for functions" @@ -7816,7 +7752,7 @@ msgstr "" #: config/i386/cygming.opt:43 msgid "Create GUI application" -msgstr "" +msgstr "Luo graafinen käyttöliittymäsovellus" #: config/i386/cygming.opt:47 config/i386/interix.opt:32 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data" @@ -7853,7 +7789,7 @@ msgstr "sizeof(long double) on 16" #: config/i386/i386.opt:82 config/i386/i386.opt:229 msgid "Use hardware fp" -msgstr "" +msgstr "Käytä laitteistoliukulukuja" #: config/i386/i386.opt:86 msgid "sizeof(long double) is 12" @@ -7861,7 +7797,6 @@ msgstr "sizeof(long double) on 12" #: config/i386/i386.opt:90 #, fuzzy -#| msgid "Use 128-bit long double" msgid "Use 80-bit long double" msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä" @@ -7870,7 +7805,7 @@ msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä" msgid "Use 64-bit long double" msgstr "Käytä 64-bittistä long double -tyyppiä" -#: config/i386/i386.opt:98 config/sh/sh.opt:205 +#: config/i386/i386.opt:98 config/sh/sh.opt:209 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue" msgstr "" @@ -7967,19 +7902,16 @@ msgstr "" #: config/i386/i386.opt:269 #, fuzzy -#| msgid "Use 32-bit floating-point registers" msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit" msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä" #: config/i386/i386.opt:273 #, fuzzy -#| msgid "Use 32-bit floating-point registers" msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit" msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä" #: config/i386/i386.opt:277 #, fuzzy -#| msgid "Use 32-bit floating-point registers" msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit" msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä" @@ -8029,7 +7961,6 @@ msgstr "" #: config/i386/i386.opt:325 #, fuzzy -#| msgid "alias argument not a string" msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:" msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono" @@ -8101,7 +8032,6 @@ msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia" #: config/i386/i386.opt:440 #, fuzzy -#| msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgid "Generate 32bit x86-64 code" msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia" @@ -8327,15 +8257,15 @@ msgstr "" #: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:83 config/pa/pa.opt:91 msgid "Generate PA1.0 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota PA1.0-koodia" #: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:95 config/pa/pa.opt:136 msgid "Generate PA1.1 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota PA1.0-koodia" #: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:99 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)" -msgstr "" +msgstr "Tuota PA2.0-koodia (vaatii binutils 2.10:n tai uudemman)" #: config/pa/pa.opt:42 msgid "Generate code for huge switch statements" @@ -8395,7 +8325,7 @@ msgstr "" #: config/v850/v850.opt:29 msgid "Use registers r2 and r5" -msgstr "" +msgstr "Käytä rekistereitä r2 ja r5" #: config/v850/v850.opt:33 msgid "Use 4 byte entries in switch tables" @@ -8522,11 +8452,11 @@ msgstr "" #: config/lynx.opt:27 msgid "Use shared libraries" -msgstr "" +msgstr "Käytä jaettuja kirjastoja" #: config/lynx.opt:31 msgid "Support multi-threading" -msgstr "" +msgstr "Tue monisäikeisyyttä" #: config/vxworks.opt:36 msgid "Assume the VxWorks RTP environment" @@ -8613,6 +8543,10 @@ msgstr "" msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU." msgstr "" +#: config/avr/avr.opt:80 +msgid "Warn if the address space of an address is change." +msgstr "" + #: config/m32r/m32r.opt:34 msgid "Compile for the m32rx" msgstr "" @@ -8659,7 +8593,7 @@ msgstr "" #: config/m32r/m32r.opt:78 msgid "Code size: small, medium or large" -msgstr "" +msgstr "Koodin koko: small, medium tai large" #: config/m32r/m32r.opt:94 msgid "Don't call any cache flush functions" @@ -8699,7 +8633,7 @@ msgstr "" #: config/s390/s390.opt:89 msgid "ESA/390 architecture" -msgstr "" +msgstr "ESA/390-arkkitehtuuri" #: config/s390/s390.opt:93 #, fuzzy @@ -8924,11 +8858,11 @@ msgstr "" #: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34 msgid "Use hardware FP" -msgstr "" +msgstr "Käytä laitteistoliukulukuja" #: config/sparc/sparc.opt:38 msgid "Do not use hardware FP" -msgstr "" +msgstr "Älä käytä laitteistoliukulukuja" #: config/sparc/sparc.opt:42 msgid "Use flat register window model" @@ -8981,19 +8915,19 @@ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" #: config/sparc/sparc.opt:90 msgid "Pointers are 64-bit" -msgstr "" +msgstr "Osoittimet ovat 64-bittisiä" #: config/sparc/sparc.opt:94 msgid "Pointers are 32-bit" -msgstr "" +msgstr "Osoittimet ovat 32-bittisiä" #: config/sparc/sparc.opt:98 msgid "Use 64-bit ABI" -msgstr "" +msgstr "Käytä 64-bittistä ABIa" #: config/sparc/sparc.opt:102 msgid "Use 32-bit ABI" -msgstr "" +msgstr "Käytä 32-bittistä ABIa" #: config/sparc/sparc.opt:106 msgid "Use stack bias" @@ -9017,7 +8951,7 @@ msgstr "" #: config/sparc/sparc.opt:193 msgid "Enable debug output" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön vianjäljitystuloste" #: config/sparc/sparc.opt:197 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking." @@ -9033,11 +8967,11 @@ msgstr "" #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:141 msgid "Generate 64-bit code" -msgstr "" +msgstr "Tuota 64-bittistä koodia" #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:145 msgid "Generate 32-bit code" -msgstr "" +msgstr "Tuota 32-bittistä koodia" #: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24 msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):" @@ -9069,7 +9003,7 @@ msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.opt:106 msgid "Use PowerPC-64 instruction set" -msgstr "" +msgstr "Käytä PowerPC-64 -käskykantaa" #: config/rs6000/rs6000.opt:110 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions" @@ -9221,7 +9155,7 @@ msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.opt:320 msgid "Generate isel instructions" -msgstr "" +msgstr "Tuota isel-käskyjä" #: config/rs6000/rs6000.opt:324 msgid "Deprecated option. Use -mno-isel instead" @@ -9253,13 +9187,11 @@ msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.opt:352 #, fuzzy -#| msgid "Use AltiVec instructions" msgid "Use the AltiVec ABI extensions" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" #: config/rs6000/rs6000.opt:356 #, fuzzy -#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions" msgstr "Älä varoita Microsoft-laajennosten käytöstä" @@ -9273,13 +9205,11 @@ msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.opt:371 #, fuzzy -#| msgid "Using darwin64 ABI" msgid "using darwin64 ABI" msgstr "Käytetään darwin64-ABIa" #: config/rs6000/rs6000.opt:374 #, fuzzy -#| msgid "Using old darwin ABI" msgid "using old darwin ABI" msgstr "Käytetään vanhaa darwin-ABIa" @@ -9308,14 +9238,13 @@ msgid "Avoid all range limits on call instructions" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.opt:412 -#, fuzzy msgid "Generate Cell microcode" -msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia" +msgstr "Tuota Cell-mikrokoodia" #: config/rs6000/rs6000.opt:416 #, fuzzy msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted" -msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä" +msgstr "Varoita kun Cell-mikrokoodattu käsky lähetetään" #: config/rs6000/rs6000.opt:420 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage" @@ -9348,7 +9277,6 @@ msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.opt:460 #, fuzzy -#| msgid "alias argument not a string" msgid "Valid arguments to -malign-:" msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono" @@ -9467,7 +9395,7 @@ msgstr "" #: config/alpha/alpha.opt:27 msgid "Use fp registers" -msgstr "" +msgstr "Käytä liukulukurekistereitä" #: config/alpha/alpha.opt:35 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" @@ -9483,7 +9411,7 @@ msgstr "" #: config/alpha/alpha.opt:50 msgid "Use VAX fp" -msgstr "" +msgstr "Käytä VAX-liukulukuja" #: config/alpha/alpha.opt:54 msgid "Do not use VAX fp" @@ -9566,14 +9494,12 @@ msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):" msgstr "" #: config/lm32/lm32.opt:24 -#, fuzzy msgid "Enable multiply instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön kertolaskukäskyt" #: config/lm32/lm32.opt:28 -#, fuzzy msgid "Enable divide and modulus instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöö divide- ja modulus-käskyt" #: config/lm32/lm32.opt:32 #, fuzzy @@ -9581,14 +9507,12 @@ msgid "Enable barrel shift instructions" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" #: config/lm32/lm32.opt:36 -#, fuzzy msgid "Enable sign extend instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön etumerkilliset laajennetut käskyt" #: config/lm32/lm32.opt:40 -#, fuzzy msgid "Enable user-defined instructions" -msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" +msgstr "Ota käyttöön käyttäjän määrittelemät käskyt" #: config/rx/rx.opt:29 msgid "Store doubles in 64 bits." @@ -9606,7 +9530,7 @@ msgstr "Tasaa funktioiden alut" #: config/rx/rx.opt:44 #, fuzzy msgid "Enable the use of RX FPU instructions. This is the default." -msgstr "Tasaa funktioiden alut" +msgstr "Ota käyttöön RX FPU-käskyjen käyttö." #: config/rx/rx.opt:50 msgid "Specify the target RX cpu type." @@ -9614,11 +9538,11 @@ msgstr "" #: config/rx/rx.opt:68 msgid "Data is stored in big-endian format." -msgstr "" +msgstr "Data tallennetaan big-endian-muodossa." #: config/rx/rx.opt:72 msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)." -msgstr "" +msgstr "Data tallennetaan little-endian-muodossa. (Oletus)." #: config/rx/rx.opt:78 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area." @@ -9671,7 +9595,6 @@ msgstr "" #: config/microblaze/microblaze.opt:40 #, fuzzy -#| msgid "Use software floating point" msgid "Use software emulation for floating point (default)" msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja" @@ -9697,70 +9620,72 @@ msgid "Use the soft multiply emulation (default)" msgstr "" #: config/microblaze/microblaze.opt:72 -msgid "Use the software emulation for divides (default)" +msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)" msgstr "" #: config/microblaze/microblaze.opt:76 -msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation" +msgid "Use the software emulation for divides (default)" msgstr "" #: config/microblaze/microblaze.opt:80 +msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation" +msgstr "" + +#: config/microblaze/microblaze.opt:84 #, fuzzy -#| msgid "Use AltiVec instructions" msgid "Use pattern compare instructions" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" -#: config/microblaze/microblaze.opt:83 +#: config/microblaze/microblaze.opt:87 #, fuzzy, c-format msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: config/microblaze/microblaze.opt:84 +#: config/microblaze/microblaze.opt:88 #, fuzzy -#| msgid "parser stack overflow" msgid "Check for stack overflow at runtime" msgstr "jäsentimen pinon ylivuoto" -#: config/microblaze/microblaze.opt:88 config/iq2000/iq2000.opt:65 +#: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.opt:91 +#: config/microblaze/microblaze.opt:95 #, c-format msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.opt:92 +#: config/microblaze/microblaze.opt:96 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.opt:96 +#: config/microblaze/microblaze.opt:100 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.opt:100 +#: config/microblaze/microblaze.opt:104 #, fuzzy msgid "Use hardware floating point conversion instructions" msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" -#: config/microblaze/microblaze.opt:104 +#: config/microblaze/microblaze.opt:108 #, fuzzy msgid "Use hardware floating point square root instruction" msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" -#: config/microblaze/microblaze.opt:108 +#: config/microblaze/microblaze.opt:112 msgid "Description for mxl-mode-executable" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.opt:112 +#: config/microblaze/microblaze.opt:116 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.opt:116 +#: config/microblaze/microblaze.opt:120 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.opt:120 +#: config/microblaze/microblaze.opt:124 msgid "Description for mxl-mode-novectors" msgstr "" @@ -9774,7 +9699,7 @@ msgstr "" #: config/vax/vax.opt:39 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)" -msgstr "" +msgstr "Tuota koodia GNU-assemblerille (gas)" #: config/vax/vax.opt:43 msgid "Generate code for UNIX assembler" @@ -9822,7 +9747,7 @@ msgstr "" #: config/frv/frv.opt:65 msgid "Enable conditional moves" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön ehdolliset siirrot" #: config/frv/frv.opt:69 msgid "Set the target CPU type" @@ -9846,19 +9771,19 @@ msgstr "" #: config/frv/frv.opt:138 msgid "Only use 32 FPRs" -msgstr "" +msgstr "Käytä vain 32 liukulukurekisteriä" #: config/frv/frv.opt:142 msgid "Use 64 FPRs" -msgstr "" +msgstr "Käytä 64 liukulukurekisteriä" #: config/frv/frv.opt:146 msgid "Only use 32 GPRs" -msgstr "" +msgstr "Käytä vain 32 yleiskäyttörekisteriä" #: config/frv/frv.opt:150 msgid "Use 64 GPRs" -msgstr "" +msgstr "Käytä 64 yleiskäyttörekisteriä" #: config/frv/frv.opt:154 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC" @@ -9878,7 +9803,7 @@ msgstr "" #: config/frv/frv.opt:178 msgid "Use media instructions" -msgstr "" +msgstr "Käytä media-käskyjä" #: config/frv/frv.opt:182 msgid "Use multiply add/subtract instructions" @@ -9887,7 +9812,7 @@ msgstr "" #: config/frv/frv.opt:186 #, fuzzy msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution" -msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko" +msgstr "Ota käyttöön optimointi &&/|| ehdollisessa suorituksessa" #: config/frv/frv.opt:190 msgid "Enable nested conditional execution optimizations" @@ -9997,21 +9922,19 @@ msgstr "" #: config/c6x/c6x.opt:30 config/mep/mep.opt:82 config/mips/mips.opt:130 msgid "Use big-endian byte order" -msgstr "" +msgstr "Käytä big-endian-tavujärjestystä" #: config/c6x/c6x.opt:34 config/mep/mep.opt:86 config/mips/mips.opt:134 msgid "Use little-endian byte order" -msgstr "" +msgstr "Käytä little-endian-tavujärjestystä" #: config/c6x/c6x.opt:46 #, fuzzy -#| msgid "alias argument not a string" msgid "Valid arguments for the -msdata= option" msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono" #: config/c6x/c6x.opt:59 #, fuzzy -#| msgid "Create a shared library" msgid "Compile for the DSBT shared library ABI" msgstr "Luo jaettu kirjasto" @@ -10057,7 +9980,7 @@ msgstr "" #: config/cris/cris.opt:116 msgid "Align code and data to 32 bits" -msgstr "" +msgstr "Kohdista koodi ja data 32 bittiin" #: config/cris/cris.opt:133 msgid "Don't align items in code or data" @@ -10107,302 +10030,298 @@ msgstr "" msgid "Runtime name." msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:44 +#: config/sh/sh.opt:48 msgid "Generate SH1 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH1-koodia" -#: config/sh/sh.opt:48 +#: config/sh/sh.opt:52 msgid "Generate SH2 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH2-koodia" -#: config/sh/sh.opt:52 +#: config/sh/sh.opt:56 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:56 +#: config/sh/sh.opt:60 msgid "Generate SH2a FPU-less code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:60 +#: config/sh/sh.opt:64 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:64 +#: config/sh/sh.opt:68 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:68 +#: config/sh/sh.opt:72 msgid "Generate SH2e code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH2e-koodia" -#: config/sh/sh.opt:72 +#: config/sh/sh.opt:76 msgid "Generate SH3 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH3-koodia" -#: config/sh/sh.opt:76 +#: config/sh/sh.opt:80 msgid "Generate SH3e code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH3e-koodia" -#: config/sh/sh.opt:80 +#: config/sh/sh.opt:84 msgid "Generate SH4 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH4-koodia" -#: config/sh/sh.opt:84 +#: config/sh/sh.opt:88 msgid "Generate SH4-100 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH3-100-koodia" -#: config/sh/sh.opt:88 +#: config/sh/sh.opt:92 msgid "Generate SH4-200 code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH4-200-koodia" -#: config/sh/sh.opt:94 -#, fuzzy +#: config/sh/sh.opt:98 msgid "Generate SH4-300 code" -msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia" +msgstr "Tuota SH4-300-koodia" -#: config/sh/sh.opt:98 +#: config/sh/sh.opt:102 msgid "Generate SH4 FPU-less code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:102 -#, fuzzy +# fuzzy: pitäisikö FPU-less kääntää? +#: config/sh/sh.opt:106 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code" -msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia" +msgstr "Tuota SH4-100 FPU-less-koodia" -#: config/sh/sh.opt:106 -#, fuzzy +#: config/sh/sh.opt:110 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code" -msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia" +msgstr "Tuota SH4-200 FPU-less-koodia" -#: config/sh/sh.opt:110 -#, fuzzy +#: config/sh/sh.opt:114 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code" -msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia" +msgstr "Tuota SH4-300 FPU-less-koodia" -#: config/sh/sh.opt:114 +#: config/sh/sh.opt:118 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:119 +#: config/sh/sh.opt:123 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:124 +#: config/sh/sh.opt:128 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)." msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:129 +#: config/sh/sh.opt:133 msgid "Generate default single-precision SH4 code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:133 +#: config/sh/sh.opt:137 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:137 +#: config/sh/sh.opt:141 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:141 +#: config/sh/sh.opt:145 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:145 +#: config/sh/sh.opt:149 msgid "Generate only single-precision SH4 code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:149 +#: config/sh/sh.opt:153 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:153 +#: config/sh/sh.opt:157 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:157 +#: config/sh/sh.opt:161 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:161 +#: config/sh/sh.opt:165 msgid "Generate SH4a code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH4a-koodia" -#: config/sh/sh.opt:165 +#: config/sh/sh.opt:169 msgid "Generate SH4a FPU-less code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:169 +#: config/sh/sh.opt:173 msgid "Generate default single-precision SH4a code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:173 +#: config/sh/sh.opt:177 msgid "Generate only single-precision SH4a code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:177 +#: config/sh/sh.opt:181 msgid "Generate SH4al-dsp code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SH4al-dsp-koodia" -#: config/sh/sh.opt:181 +#: config/sh/sh.opt:185 msgid "Generate 32-bit SHmedia code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:185 +#: config/sh/sh.opt:189 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:189 +#: config/sh/sh.opt:193 msgid "Generate 64-bit SHmedia code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:193 +#: config/sh/sh.opt:197 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:197 +#: config/sh/sh.opt:201 msgid "Generate SHcompact code" -msgstr "" +msgstr "Tuota SHcompact-koodia" -#: config/sh/sh.opt:201 +#: config/sh/sh.opt:205 msgid "Generate FPU-less SHcompact code" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:213 +#: config/sh/sh.opt:217 msgid "Generate code in big endian mode" -msgstr "" +msgstr "Tuota koodia big-endian-tilassa" -#: config/sh/sh.opt:217 +#: config/sh/sh.opt:221 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:221 -#, fuzzy +#: config/sh/sh.opt:225 msgid "Generate bit instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Tuota bittikäskyjä" -#: config/sh/sh.opt:225 +#: config/sh/sh.opt:229 msgid "Cost to assume for a branch insn" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:229 +#: config/sh/sh.opt:233 msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:233 +#: config/sh/sh.opt:237 msgid "Enable cbranchdi4 pattern" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:237 +#: config/sh/sh.opt:241 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect." msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:241 +#: config/sh/sh.opt:245 msgid "Enable SH5 cut2 workaround" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:245 +#: config/sh/sh.opt:249 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:249 +#: config/sh/sh.opt:253 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:253 +#: config/sh/sh.opt:257 msgid "Specify name for 32 bit signed division function" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:257 +#: config/sh/sh.opt:261 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required." msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:265 +#: config/sh/sh.opt:269 msgid "Cost to assume for gettr insn" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:269 config/sh/sh.opt:319 +#: config/sh/sh.opt:273 config/sh/sh.opt:323 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:273 +#: config/sh/sh.opt:277 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:277 +#: config/sh/sh.opt:281 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:281 +#: config/sh/sh.opt:285 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:285 +#: config/sh/sh.opt:289 msgid "Assume symbols might be invalid" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:289 +#: config/sh/sh.opt:293 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:293 +#: config/sh/sh.opt:297 msgid "Generate code in little endian mode" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:297 +#: config/sh/sh.opt:301 msgid "Mark MAC register as call-clobbered" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:303 +#: config/sh/sh.opt:307 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:307 +#: config/sh/sh.opt:311 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:311 +#: config/sh/sh.opt:315 msgid "Assume pt* instructions won't trap" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:315 +#: config/sh/sh.opt:319 msgid "Shorten address references during linking" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:323 +#: config/sh/sh.opt:327 msgid "Deprecated. Use -matomic= instead to select the atomic model" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:327 +#: config/sh/sh.opt:331 #, fuzzy msgid "Specify the model for atomic operations" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" -#: config/sh/sh.opt:331 +#: config/sh/sh.opt:335 msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:335 +#: config/sh/sh.opt:339 msgid "Deprecated. Use -Os instead" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:339 +#: config/sh/sh.opt:343 msgid "Cost to assume for a multiply insn" msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:343 +#: config/sh/sh.opt:347 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode." msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:349 +#: config/sh/sh.opt:353 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move." msgstr "" -#: config/sh/sh.opt:353 +#: config/sh/sh.opt:357 #, fuzzy msgid "Enable the use of the fsca instruction" msgstr "Tasaa funktioiden alut" -#: config/sh/sh.opt:357 +#: config/sh/sh.opt:361 #, fuzzy msgid "Enable the use of the fsrra instruction" msgstr "Tasaa funktioiden alut" @@ -10422,27 +10341,24 @@ msgid "Enable all optional instructions" msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" #: config/mep/mep.opt:31 -#, fuzzy msgid "Enable average instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön average-käskyt" #: config/mep/mep.opt:35 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)" msgstr "" #: config/mep/mep.opt:39 -#, fuzzy msgid "Enable bit manipulation instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön bittimanipulointikäskyt" #: config/mep/mep.opt:43 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)" msgstr "" #: config/mep/mep.opt:47 -#, fuzzy msgid "Enable clip instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön clip-käskyt" #: config/mep/mep.opt:51 msgid "Configuration name" @@ -10471,9 +10387,8 @@ msgid "Const variables default to the near section" msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi" #: config/mep/mep.opt:78 -#, fuzzy msgid "Enable 32-bit divide instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön 32-bittiset divide-käskyt" #: config/mep/mep.opt:93 msgid "__io vars are volatile by default" @@ -10493,14 +10408,12 @@ msgid "All variables default to the near section" msgstr "" #: config/mep/mep.opt:112 -#, fuzzy msgid "Enable min/max instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön min/max-käskyt" #: config/mep/mep.opt:116 -#, fuzzy msgid "Enable 32-bit multiply instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön 32-bittiset kertolaskukäskyt" #: config/mep/mep.opt:120 #, fuzzy @@ -10508,18 +10421,16 @@ msgid "Disable all optional instructions" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" #: config/mep/mep.opt:127 -#, fuzzy msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions" -msgstr "Tasaa funktioiden alut" +msgstr "Salli gcc:n käyttää repeat/erepeat-käskyjä" #: config/mep/mep.opt:131 msgid "All variables default to the tiny section" msgstr "" #: config/mep/mep.opt:135 -#, fuzzy msgid "Enable saturation instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Ota käyttöön saturation-käskyt" #: config/mep/mep.opt:139 msgid "Use sdram version of runtime" @@ -10604,9 +10515,8 @@ msgid "Use MIPS-DSP instructions" msgstr "" #: config/mips/mips.opt:120 -#, fuzzy msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Käytä MIPS-DSP REV 2 -käskyjä" #: config/mips/mips.opt:142 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" @@ -10646,11 +10556,11 @@ msgstr "" #: config/mips/mips.opt:178 msgid "Work around an early 4300 hardware bug" -msgstr "" +msgstr "Kierrä vanha 4300-laitteistovika" #: config/mips/mips.opt:182 msgid "FP exceptions are enabled" -msgstr "" +msgstr "Liukulukupoikkeukset otettu käyttöön" #: config/mips/mips.opt:186 msgid "Use 32-bit floating-point registers" @@ -10670,11 +10580,11 @@ msgstr "" #: config/mips/mips.opt:202 msgid "Use 32-bit general registers" -msgstr "" +msgstr "Käytä 32-bittisiä yleisrekistereitä" #: config/mips/mips.opt:206 msgid "Use 64-bit general registers" -msgstr "" +msgstr "Käytä 64-bittisiä yleisrekistereitä" #: config/mips/mips.opt:210 msgid "Use GP-relative addressing to access small data" @@ -10686,7 +10596,7 @@ msgstr "" #: config/mips/mips.opt:218 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions" -msgstr "" +msgstr "Salli laitteistöliukuluku-ABIn ja -käskyjen käyttö" #: config/mips/mips.opt:222 msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code." @@ -10697,18 +10607,16 @@ msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N" msgstr "" #: config/mips/mips.opt:230 -#, fuzzy msgid "Generate MIPS16 code" -msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia" +msgstr "Tuota MIPS16-koodia" #: config/mips/mips.opt:234 msgid "Use MIPS-3D instructions" -msgstr "" +msgstr "Käytä MIPS-3D-käskyjä" #: config/mips/mips.opt:238 -#, fuzzy msgid "Use ll, sc and sync instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Käytä ll-, sc- ja sync-käskyjä" #: config/mips/mips.opt:242 msgid "Use -G for object-local data" @@ -10735,35 +10643,32 @@ msgid "Don't optimize block moves" msgstr "" #: config/mips/mips.opt:266 -#, fuzzy msgid "Allow the use of MT instructions" -msgstr "Tasaa funktioiden alut" +msgstr "Salli MT-käskyjen käyttö" #: config/mips/mips.opt:270 msgid "Prevent the use of all floating-point operations" msgstr "" #: config/mips/mips.opt:274 -#, fuzzy msgid "Use MCU instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Käytä MCU-käskyjä" #: config/mips/mips.opt:278 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines" msgstr "" #: config/mips/mips.opt:282 -#, fuzzy msgid "Do not use MDMX instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Älä käytä MDMX-käskyjä" #: config/mips/mips.opt:286 msgid "Generate normal-mode code" -msgstr "" +msgstr "Tuota normaalitilan koodia" #: config/mips/mips.opt:290 msgid "Do not use MIPS-3D instructions" -msgstr "" +msgstr "Älä käytä MIPS-3D-käskyjä" #: config/mips/mips.opt:294 msgid "Use paired-single floating-point instructions" @@ -10787,16 +10692,16 @@ msgstr "" #: config/mips/mips.opt:323 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations" -msgstr "" +msgstr "Rajoita laitteistöliukulukukäskyjen käyttö 32-bittisiin operaatioihin" #: config/mips/mips.opt:327 #, fuzzy msgid "Use SmartMIPS instructions" -msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" +msgstr "Käytä SmartMIPS-käskyjä" #: config/mips/mips.opt:331 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions" -msgstr "" +msgstr "Estä kaikkien laitteistoliukulukukäskyjen käyttö" #: config/mips/mips.opt:335 msgid "Optimize lui/addiu address loads" @@ -10989,7 +10894,6 @@ msgstr "" #: common.opt:441 #, fuzzy -#| msgid "Set optimization level to <number>" msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>" msgstr "Aseta optimointitasoksi <luku>" @@ -11014,1567 +10918,1564 @@ msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "Varoita tietueiden, unionien ja taulukoiden palauttamisesta" #: common.opt:510 -msgid "Warn if an array is accessed out of bounds" +msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior" msgstr "" #: common.opt:514 -msgid "Warn about inappropriate attribute usage" +msgid "Warn if an array is accessed out of bounds" msgstr "" #: common.opt:518 -msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" +msgid "Warn about inappropriate attribute usage" msgstr "" #: common.opt:522 +msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" +msgstr "" + +#: common.opt:526 #, fuzzy -#| msgid "Warn when a function parameter is unused" msgid "Warn when a #warning directive is encountered" msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista" -#: common.opt:526 +#: common.opt:530 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" -msgstr "" +msgstr "Varoita __attribute__((deprecated)) -esittelyjen käytöstä" -#: common.opt:530 +#: common.opt:534 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "" -#: common.opt:534 +#: common.opt:538 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä" -#: common.opt:538 +#: common.opt:542 msgid "Treat specified warning as error" msgstr "Käsittele annettu varoitus virheenä" -#: common.opt:546 +#: common.opt:550 msgid "Exit on the first error occurred" msgstr "" -#: common.opt:550 +#: common.opt:554 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes" msgstr "" -#: common.opt:554 +#: common.opt:558 msgid "Warn when attempting to free a non-heap object" msgstr "" -#: common.opt:558 +#: common.opt:562 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "" -#: common.opt:562 +#: common.opt:566 msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range." msgstr "" -#: common.opt:569 +#: common.opt:573 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes" msgstr "" -#: common.opt:573 +#: common.opt:577 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions." msgstr "" -#: common.opt:580 +#: common.opt:584 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions" msgstr "Varoita ylivuodosta aritmeettisissa lausekkeissa" -#: common.opt:584 +#: common.opt:588 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "" -#: common.opt:588 +#: common.opt:592 msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "" -#: common.opt:592 +#: common.opt:596 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr "" -#: common.opt:596 +#: common.opt:600 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "" -#: common.opt:600 +#: common.opt:604 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason" msgstr "" -#: common.opt:604 +#: common.opt:608 msgid "Warn if stack usage might be larger than specified amount" msgstr "" -#: common.opt:608 common.opt:612 +#: common.opt:612 common.opt:616 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "" -#: common.opt:616 common.opt:620 +#: common.opt:620 common.opt:624 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined" msgstr "" -#: common.opt:624 +#: common.opt:628 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))" msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille" -#: common.opt:628 +#: common.opt:632 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))" msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille" -#: common.opt:632 +#: common.opt:636 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "" -#: common.opt:636 +#: common.opt:640 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "Älä vaienna järjestelmän otsakkeista aiheutuvia varoituksia" -#: common.opt:640 +#: common.opt:644 #, fuzzy -#| msgid "Warn when a variable is unused" msgid "Warn whenever a trampoline is generated" msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista" -#: common.opt:644 +#: common.opt:648 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type" msgstr "Varoita vertailusta, joka on aina tosi tai aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta" -#: common.opt:648 +#: common.opt:652 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "" -#: common.opt:652 +#: common.opt:656 #, fuzzy -#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves" msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables" msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan" -#: common.opt:660 +#: common.opt:664 msgid "Enable all -Wunused- warnings" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön kaikki -Wunused-varoitukset" -#: common.opt:664 +#: common.opt:668 #, fuzzy -#| msgid "Warn when a function parameter is unused" msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused" msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista" -#: common.opt:668 +#: common.opt:672 #, fuzzy -#| msgid "Warn when a variable is unused" msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused" msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista" -#: common.opt:672 +#: common.opt:676 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "Varoita käyttämättömistä funktioista" -#: common.opt:676 +#: common.opt:680 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "Varoita kun nimiö on käyttämätön" -#: common.opt:680 +#: common.opt:684 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista" -#: common.opt:684 +#: common.opt:688 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "" -#: common.opt:688 +#: common.opt:692 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista" -#: common.opt:692 +#: common.opt:696 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match" msgstr "" -#: common.opt:696 +#: common.opt:700 msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD" msgstr "" -#: common.opt:712 +#: common.opt:716 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>" msgstr "" -#: common.opt:731 +#: common.opt:735 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr "" -#: common.opt:735 +#: common.opt:739 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps" msgstr "" -#: common.opt:739 +#: common.opt:743 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps" msgstr "" -#: common.opt:798 +#: common.opt:802 msgid "Aggressively optimize loops using language constraints" msgstr "" -#: common.opt:802 +#: common.opt:806 msgid "Align the start of functions" msgstr "Tasaa funktioiden alut" -#: common.opt:809 +#: common.opt:813 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "" -#: common.opt:816 +#: common.opt:820 msgid "Align all labels" msgstr "" -#: common.opt:823 +#: common.opt:827 msgid "Align the start of loops" msgstr "Tasaa silmukoiden alut" -#: common.opt:846 +#: common.opt:850 msgid "Enable AddressSanitizer, a memory error detector" msgstr "" -#: common.opt:850 +#: common.opt:854 msgid "Enable ThreadSanitizer, a data race detector" msgstr "" -#: common.opt:854 +#: common.opt:858 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "" -#: common.opt:858 +#: common.opt:862 #, fuzzy msgid "Generate auto-inc/dec instructions" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" -#: common.opt:866 +#: common.opt:870 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "" -#: common.opt:870 +#: common.opt:874 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "" -#: common.opt:874 +#: common.opt:878 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "" -#: common.opt:878 +#: common.opt:882 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: common.opt:882 +#: common.opt:886 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: common.opt:886 +#: common.opt:890 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block" msgstr "" -#: common.opt:890 +#: common.opt:894 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions" msgstr "" -#: common.opt:894 +#: common.opt:898 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls" msgstr "" -#: common.opt:901 +#: common.opt:905 msgid "Save registers around function calls" msgstr "" -#: common.opt:905 +#: common.opt:909 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers." msgstr "" -#: common.opt:909 +#: common.opt:913 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references." msgstr "" -#: common.opt:913 +#: common.opt:917 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "" -#: common.opt:921 +#: common.opt:925 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump" msgstr "" -#: common.opt:925 +#: common.opt:929 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug" msgstr "" -#: common.opt:929 +#: common.opt:933 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished" msgstr "" -#: common.opt:933 +#: common.opt:937 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage" msgstr "" -#: common.opt:937 +#: common.opt:941 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "" -#: common.opt:941 +#: common.opt:945 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "" -#: common.opt:945 +#: common.opt:949 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "" -#: common.opt:953 +#: common.opt:957 msgid "Omit range reduction step when performing complex division" msgstr "" -#: common.opt:957 +#: common.opt:961 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules" msgstr "" -#: common.opt:961 +#: common.opt:965 msgid "Place data items into their own section" msgstr "" -#: common.opt:965 +#: common.opt:969 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts." msgstr "" -#: common.opt:969 +#: common.opt:973 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit. " msgstr "" -#: common.opt:973 +#: common.opt:977 msgid "Map one directory name to another in debug information" msgstr "" -#: common.opt:977 +#: common.opt:981 msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo." msgstr "" -#: common.opt:983 +#: common.opt:987 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "" -#: common.opt:987 +#: common.opt:991 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "" -#: common.opt:991 +#: common.opt:995 msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions" msgstr "" -#: common.opt:995 +#: common.opt:999 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "" -#: common.opt:999 +#: common.opt:1003 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones." msgstr "" -#: common.opt:1003 +#: common.opt:1007 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "" -#: common.opt:1020 +#: common.opt:1024 msgid "Show the source line with a caret indicating the column" msgstr "" -#: common.opt:1024 +#: common.opt:1028 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them" msgstr "" -#: common.opt:1028 +#: common.opt:1032 msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass" msgstr "" -#: common.opt:1032 +#: common.opt:1036 msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass" msgstr "" -#: common.opt:1036 +#: common.opt:1040 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file" msgstr "" -#: common.opt:1043 +#: common.opt:1047 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation" msgstr "" -#: common.opt:1047 +#: common.opt:1051 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code" msgstr "" -#: common.opt:1051 +#: common.opt:1055 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps" msgstr "" -#: common.opt:1055 +#: common.opt:1059 #, fuzzy -#| msgid "options passed: " msgid "Dump optimization passes" msgstr "annetut valitsimet: " -#: common.opt:1059 +#: common.opt:1063 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps" msgstr "" -#: common.opt:1063 +#: common.opt:1067 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps" msgstr "" -#: common.opt:1067 +#: common.opt:1071 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives." -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön CFI-taulut GAS-assembler-direktiivien kautta" -#: common.opt:1071 +#: common.opt:1075 msgid "Perform early inlining" msgstr "" -#: common.opt:1075 +#: common.opt:1079 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "" -#: common.opt:1079 +#: common.opt:1083 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates" msgstr "" -#: common.opt:1083 common.opt:1087 +#: common.opt:1087 common.opt:1091 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: common.opt:1091 +#: common.opt:1095 msgid "Do not suppress C++ class debug information." msgstr "" -#: common.opt:1095 +#: common.opt:1099 msgid "Enable exception handling" msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä" -#: common.opt:1099 +#: common.opt:1103 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "" -#: common.opt:1103 +#: common.opt:1107 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision" msgstr "" -#: common.opt:1106 +#: common.opt:1110 #, fuzzy, c-format msgid "unknown excess precision style %qs" msgstr "tuntematon konetila %qs" -#: common.opt:1119 +#: common.opt:1123 msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output." msgstr "" -#: common.opt:1123 +#: common.opt:1127 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "" -#: common.opt:1127 +#: common.opt:1131 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler" msgstr "" -#: common.opt:1131 +#: common.opt:1135 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers" msgstr "" -#: common.opt:1139 +#: common.opt:1143 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL" msgstr "" -#: common.opt:1143 +#: common.opt:1147 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction." msgstr "" -#: common.opt:1146 +#: common.opt:1150 #, fuzzy, c-format msgid "unknown floating point contraction style %qs" msgstr "tuntematon konetila %qs" -#: common.opt:1163 +#: common.opt:1167 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "" -#: common.opt:1167 +#: common.opt:1171 msgid "Place each function into its own section" msgstr "" -#: common.opt:1171 +#: common.opt:1175 msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "" -#: common.opt:1175 +#: common.opt:1179 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "" -#: common.opt:1179 +#: common.opt:1183 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "" -#: common.opt:1183 +#: common.opt:1187 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression" msgstr "" -#: common.opt:1188 +#: common.opt:1192 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation" msgstr "" -#: common.opt:1194 +#: common.opt:1198 msgid "Enable in and out of Graphite representation" msgstr "" -#: common.opt:1198 +#: common.opt:1202 msgid "Enable Graphite Identity transformation" msgstr "" -#: common.opt:1202 +#: common.opt:1206 #, fuzzy msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move" msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko" -#: common.opt:1207 +#: common.opt:1211 msgid "Mark all loops as parallel" msgstr "" -#: common.opt:1211 +#: common.opt:1215 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation" msgstr "" -#: common.opt:1215 +#: common.opt:1219 msgid "Enable Loop Interchange transformation" msgstr "" -#: common.opt:1219 +#: common.opt:1223 msgid "Enable Loop Blocking transformation" msgstr "" -#: common.opt:1223 +#: common.opt:1227 msgid "Enable support for GNU transactional memory" msgstr "" -#: common.opt:1231 +#: common.opt:1235 msgid "Enable the ISL based loop nest optimizer" msgstr "" -#: common.opt:1235 +#: common.opt:1239 msgid "Force bitfield accesses to match their type width" msgstr "" -#: common.opt:1239 +#: common.opt:1243 msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "" -#: common.opt:1247 +#: common.opt:1251 msgid "Process #ident directives" msgstr "" -#: common.opt:1251 +#: common.opt:1255 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" -#: common.opt:1255 +#: common.opt:1259 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "" -#: common.opt:1259 +#: common.opt:1263 msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none] Set stack reuse level for local variables." msgstr "" -#: common.opt:1262 +#: common.opt:1266 #, fuzzy, c-format msgid "unknown Stack Reuse Level %qs" msgstr "tuntematon konetila %qs" -#: common.opt:1275 +#: common.opt:1279 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents" msgstr "" -#: common.opt:1279 +#: common.opt:1283 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes" msgstr "" -#: common.opt:1287 +#: common.opt:1291 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "" -#: common.opt:1291 +#: common.opt:1295 msgid "Perform indirect inlining" msgstr "" -#: common.opt:1297 +#: common.opt:1301 msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining" msgstr "" -#: common.opt:1301 +#: common.opt:1305 #, fuzzy msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow" msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa" -#: common.opt:1305 +#: common.opt:1309 #, fuzzy msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable" msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa" -#: common.opt:1309 +#: common.opt:1313 #, fuzzy msgid "Integrate functions only required by their single caller" msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa" -#: common.opt:1316 +#: common.opt:1320 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>" msgstr "" -#: common.opt:1320 +#: common.opt:1324 msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available." msgstr "" -#: common.opt:1324 +#: common.opt:1328 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "" -#: common.opt:1328 +#: common.opt:1332 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions" msgstr "" -#: common.opt:1332 +#: common.opt:1336 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files" msgstr "" -#: common.opt:1336 +#: common.opt:1340 msgid "Perform Interprocedural constant propagation" msgstr "" -#: common.opt:1340 +#: common.opt:1344 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger" msgstr "" -#: common.opt:1344 +#: common.opt:1348 msgid "Perform interprocedural profile propagation" msgstr "" -#: common.opt:1348 +#: common.opt:1352 msgid "Perform interprocedural points-to analysis" msgstr "" -#: common.opt:1352 +#: common.opt:1356 msgid "Discover pure and const functions" msgstr "" -#: common.opt:1356 +#: common.opt:1360 msgid "Discover readonly and non addressable static variables" msgstr "" -#: common.opt:1368 +#: common.opt:1372 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm" msgstr "" -#: common.opt:1371 +#: common.opt:1375 #, c-format msgid "unknown IRA algorithm %qs" msgstr "" -#: common.opt:1381 +#: common.opt:1385 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA" msgstr "" -#: common.opt:1384 +#: common.opt:1388 #, c-format msgid "unknown IRA region %qs" msgstr "" -#: common.opt:1397 common.opt:1402 +#: common.opt:1401 common.opt:1406 msgid "Use IRA based register pressure calculation" msgstr "" -#: common.opt:1407 +#: common.opt:1411 msgid "Share slots for saving different hard registers." msgstr "" -#: common.opt:1411 +#: common.opt:1415 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers." msgstr "" -#: common.opt:1415 +#: common.opt:1419 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages." msgstr "" -#: common.opt:1419 +#: common.opt:1423 msgid "Optimize induction variables on trees" msgstr "" -#: common.opt:1423 +#: common.opt:1427 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements" msgstr "" -#: common.opt:1427 +#: common.opt:1431 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "" -#: common.opt:1431 +#: common.opt:1435 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "" -#: common.opt:1435 +#: common.opt:1439 msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "" -#: common.opt:1443 +#: common.opt:1447 msgid "Enable link-time optimization." msgstr "" -#: common.opt:1447 +#: common.opt:1451 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver." msgstr "" -#: common.opt:1451 +#: common.opt:1455 msgid "Partition symbols and vars at linktime based on object files they originate from" msgstr "" -#: common.opt:1455 +#: common.opt:1459 msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets" msgstr "" -#: common.opt:1459 +#: common.opt:1463 msgid "Put every symbol into separate partition" msgstr "" -#: common.opt:1463 +#: common.opt:1467 #, fuzzy msgid "Disable partioning and streaming" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" -#: common.opt:1468 +#: common.opt:1472 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL" msgstr "" -#: common.opt:1472 +#: common.opt:1476 msgid "Report various link-time optimization statistics" msgstr "" -#: common.opt:1476 +#: common.opt:1480 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "" -#: common.opt:1480 +#: common.opt:1484 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report" msgstr "" -#: common.opt:1484 +#: common.opt:1488 msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "" -#: common.opt:1488 +#: common.opt:1492 msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only" msgstr "" -#: common.opt:1495 +#: common.opt:1499 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" -#: common.opt:1499 +#: common.opt:1503 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" -#: common.opt:1503 +#: common.opt:1507 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units" msgstr "" -#: common.opt:1507 +#: common.opt:1511 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr "" -#: common.opt:1511 +#: common.opt:1515 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass" msgstr "" -#: common.opt:1515 +#: common.opt:1519 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed" msgstr "" -#: common.opt:1519 +#: common.opt:1523 msgid "Move loop invariant computations out of loops" msgstr "" -#: common.opt:1523 +#: common.opt:1527 msgid "Use the RTL dead code elimination pass" msgstr "" -#: common.opt:1527 +#: common.opt:1531 msgid "Use the RTL dead store elimination pass" msgstr "" -#: common.opt:1531 +#: common.opt:1535 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1535 +#: common.opt:1539 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "" -#: common.opt:1539 +#: common.opt:1543 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "" -#: common.opt:1543 +#: common.opt:1547 #, fuzzy msgid "Enable all optimization info dumps on stderr" msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" -#: common.opt:1547 +#: common.opt:1551 msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details" msgstr "" -#: common.opt:1551 +#: common.opt:1555 msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "" -#: common.opt:1555 +#: common.opt:1559 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "" -#: common.opt:1559 +#: common.opt:1563 msgid "Perform partial inlining" msgstr "" -#: common.opt:1563 common.opt:1567 +#: common.opt:1567 common.opt:1571 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization" msgstr "" -#: common.opt:1571 +#: common.opt:1575 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "" -#: common.opt:1575 +#: common.opt:1579 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment" msgstr "" -#: common.opt:1579 +#: common.opt:1583 msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "" -#: common.opt:1583 +#: common.opt:1587 msgid "Perform loop peeling" msgstr "" -#: common.opt:1587 +#: common.opt:1591 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "" -#: common.opt:1591 +#: common.opt:1595 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "" -#: common.opt:1595 +#: common.opt:1599 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)" msgstr "" -#: common.opt:1599 +#: common.opt:1603 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)" msgstr "" -#: common.opt:1603 +#: common.opt:1607 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)" msgstr "" -#: common.opt:1607 +#: common.opt:1611 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)" msgstr "" -#: common.opt:1611 +#: common.opt:1615 msgid "Specify a plugin to load" msgstr "" -#: common.opt:1615 +#: common.opt:1619 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>" msgstr "" -#: common.opt:1619 +#: common.opt:1623 msgid "Run predictive commoning optimization." msgstr "" -#: common.opt:1623 +#: common.opt:1627 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" -#: common.opt:1627 +#: common.opt:1631 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "" -#: common.opt:1631 +#: common.opt:1635 msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "" -#: common.opt:1635 +#: common.opt:1639 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data." msgstr "" -#: common.opt:1640 +#: common.opt:1644 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input" msgstr "" -#: common.opt:1644 +#: common.opt:1648 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: common.opt:1648 +#: common.opt:1652 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=" msgstr "" -#: common.opt:1652 +#: common.opt:1656 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: common.opt:1656 +#: common.opt:1660 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=" msgstr "" -#: common.opt:1660 +#: common.opt:1664 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: common.opt:1664 +#: common.opt:1668 msgid "Report on consistency of profile" msgstr "" -#: common.opt:1671 +#: common.opt:1675 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>" msgstr "" -#: common.opt:1681 +#: common.opt:1685 msgid "Record gcc command line switches in the object file." msgstr "" -#: common.opt:1685 +#: common.opt:1689 msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "" -#: common.opt:1689 +#: common.opt:1693 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "" -#: common.opt:1693 +#: common.opt:1697 msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "" -#: common.opt:1697 +#: common.opt:1701 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "" -#: common.opt:1701 +#: common.opt:1705 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections" msgstr "" -#: common.opt:1705 +#: common.opt:1709 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "" -#: common.opt:1709 +#: common.opt:1713 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "" -#: common.opt:1717 +#: common.opt:1721 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: common.opt:1721 +#: common.opt:1725 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "" -#: common.opt:1725 +#: common.opt:1729 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1729 +#: common.opt:1733 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "" -#: common.opt:1733 +#: common.opt:1737 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "" -#: common.opt:1737 +#: common.opt:1741 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "" -#: common.opt:1741 +#: common.opt:1745 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1745 +#: common.opt:1749 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1753 +#: common.opt:1757 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "" -#: common.opt:1757 +#: common.opt:1761 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "" -#: common.opt:1764 +#: common.opt:1768 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm" msgstr "" -#: common.opt:1768 +#: common.opt:1772 msgid "Run selective scheduling after reload" msgstr "" -#: common.opt:1772 +#: common.opt:1776 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1776 +#: common.opt:1780 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling" msgstr "" -#: common.opt:1780 +#: common.opt:1784 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining" msgstr "" -#: common.opt:1786 +#: common.opt:1790 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: common.opt:1790 +#: common.opt:1794 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: common.opt:1798 +#: common.opt:1802 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: common.opt:1802 +#: common.opt:1806 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: common.opt:1806 +#: common.opt:1810 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1810 +#: common.opt:1814 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1814 +#: common.opt:1818 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1818 +#: common.opt:1822 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1822 +#: common.opt:1826 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1826 +#: common.opt:1830 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler" msgstr "" -#: common.opt:1830 +#: common.opt:1834 msgid "Access data in the same section from shared anchor points" msgstr "" -#: common.opt:1842 +#: common.opt:1846 msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass." msgstr "" -#: common.opt:1846 +#: common.opt:1850 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on" msgstr "" -#: common.opt:1850 +#: common.opt:1854 msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it," msgstr "" -#: common.opt:1855 +#: common.opt:1859 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" -#: common.opt:1859 +#: common.opt:1863 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero" msgstr "" -#: common.opt:1863 +#: common.opt:1867 msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "" -#: common.opt:1867 +#: common.opt:1871 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled" msgstr "" -#: common.opt:1871 +#: common.opt:1875 msgid "Generate discontiguous stack frames" msgstr "" -#: common.opt:1875 +#: common.opt:1879 msgid "Split wide types into independent registers" msgstr "" -#: common.opt:1879 +#: common.opt:1883 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled" msgstr "" -#: common.opt:1883 +#: common.opt:1887 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program" msgstr "" -#: common.opt:1887 +#: common.opt:1891 msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific" msgstr "" -#: common.opt:1894 +#: common.opt:1898 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>" msgstr "" -#: common.opt:1898 +#: common.opt:1902 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>" msgstr "" -#: common.opt:1902 +#: common.opt:1906 msgid "Use propolice as a stack protection method" msgstr "" -#: common.opt:1906 +#: common.opt:1910 msgid "Use a stack protection method for every function" msgstr "" -#: common.opt:1910 +#: common.opt:1914 msgid "Output stack usage information on a per-function basis" msgstr "" -#: common.opt:1922 +#: common.opt:1926 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "" -#: common.opt:1926 +#: common.opt:1930 msgid "Treat signed overflow as undefined" msgstr "" -#: common.opt:1930 +#: common.opt:1934 msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions" msgstr "" -#: common.opt:1934 +#: common.opt:1938 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "" -#: common.opt:1938 +#: common.opt:1942 msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "" -#: common.opt:1942 +#: common.opt:1946 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "" -#: common.opt:1946 +#: common.opt:1950 msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "" -#: common.opt:1950 +#: common.opt:1954 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" -#: common.opt:1953 +#: common.opt:1957 #, fuzzy, c-format msgid "unknown TLS model %qs" msgstr "tuntematon konetila %qs" -#: common.opt:1969 +#: common.opt:1973 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms" msgstr "" -#: common.opt:1973 +#: common.opt:1977 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" -#: common.opt:1980 +#: common.opt:1984 msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "" -#: common.opt:1984 +#: common.opt:1988 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "" -#: common.opt:1988 +#: common.opt:1992 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees" msgstr "" -#: common.opt:1992 +#: common.opt:1996 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees" msgstr "" -#: common.opt:2000 +#: common.opt:2004 msgid "Enable loop header copying on trees" msgstr "" -#: common.opt:2004 +#: common.opt:2008 msgid "Enable coalescing of copy-related user variables that are inlined" msgstr "" -#: common.opt:2008 +#: common.opt:2012 msgid "Enable coalescing of all copy-related user variables" msgstr "" -#: common.opt:2012 +#: common.opt:2016 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies" msgstr "" -#: common.opt:2016 +#: common.opt:2020 msgid "Enable copy propagation on trees" msgstr "" -#: common.opt:2024 +#: common.opt:2028 msgid "Transform condition stores into unconditional ones" msgstr "" -#: common.opt:2028 +#: common.opt:2032 msgid "Perform conversions of switch initializations." msgstr "" -#: common.opt:2032 +#: common.opt:2036 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees" msgstr "" -#: common.opt:2036 +#: common.opt:2040 msgid "Enable dominator optimizations" msgstr "" -#: common.opt:2040 +#: common.opt:2044 #, fuzzy msgid "Enable tail merging on trees" msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" -#: common.opt:2044 +#: common.opt:2048 msgid "Enable dead store elimination" msgstr "" -#: common.opt:2048 +#: common.opt:2052 msgid "Enable forward propagation on trees" msgstr "" -#: common.opt:2052 +#: common.opt:2056 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees" msgstr "" -#: common.opt:2056 +#: common.opt:2060 #, fuzzy msgid "Enable string length optimizations on trees" msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko" -#: common.opt:2060 +#: common.opt:2064 msgid "Enable loop distribution on trees" msgstr "" -#: common.opt:2064 +#: common.opt:2068 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call" msgstr "" -#: common.opt:2068 +#: common.opt:2072 msgid "Enable loop invariant motion on trees" msgstr "" -#: common.opt:2072 +#: common.opt:2076 msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange" msgstr "" -#: common.opt:2076 +#: common.opt:2080 msgid "Create canonical induction variables in loops" msgstr "" -#: common.opt:2080 +#: common.opt:2084 msgid "Enable loop optimizations on tree level" msgstr "" -#: common.opt:2084 +#: common.opt:2088 msgid "Enable automatic parallelization of loops" msgstr "" -#: common.opt:2088 +#: common.opt:2092 #, fuzzy msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers." msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko" -#: common.opt:2092 +#: common.opt:2096 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees" msgstr "" -#: common.opt:2096 +#: common.opt:2100 msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination" msgstr "" -#: common.opt:2100 +#: common.opt:2104 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees." msgstr "" -#: common.opt:2104 +#: common.opt:2108 msgid "Enable reassociation on tree level" msgstr "" -#: common.opt:2112 +#: common.opt:2116 msgid "Enable SSA code sinking on trees" msgstr "" -#: common.opt:2116 +#: common.opt:2120 msgid "Perform straight-line strength reduction" msgstr "" -#: common.opt:2120 +#: common.opt:2124 msgid "Perform scalar replacement of aggregates" msgstr "" -#: common.opt:2124 +#: common.opt:2128 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass" msgstr "" -#: common.opt:2128 +#: common.opt:2132 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass" msgstr "" -#: common.opt:2132 +#: common.opt:2136 msgid "Perform Value Range Propagation on trees" msgstr "" -#: common.opt:2136 +#: common.opt:2140 msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "" -#: common.opt:2140 +#: common.opt:2144 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "" -#: common.opt:2144 +#: common.opt:2148 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "" -#: common.opt:2151 +#: common.opt:2155 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way" msgstr "" -#: common.opt:2155 +#: common.opt:2159 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the" msgstr "" -#: common.opt:2160 +#: common.opt:2164 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division." msgstr "" -#: common.opt:2168 +#: common.opt:2172 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" -#: common.opt:2172 +#: common.opt:2176 msgid "Perform loop unswitching" msgstr "" -#: common.opt:2176 +#: common.opt:2180 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "" -#: common.opt:2180 +#: common.opt:2184 msgid "Use the bfd linker instead of the default linker" msgstr "" -#: common.opt:2184 +#: common.opt:2188 msgid "Use the gold linker instead of the default linker" msgstr "" -#: common.opt:2196 +#: common.opt:2200 msgid "Perform variable tracking" msgstr "" -#: common.opt:2204 +#: common.opt:2208 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments" msgstr "" -#: common.opt:2210 +#: common.opt:2214 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments" msgstr "" -#: common.opt:2218 +#: common.opt:2222 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized" msgstr "" -#: common.opt:2222 +#: common.opt:2226 msgid "Enable loop vectorization on trees" msgstr "" -#: common.opt:2226 +#: common.opt:2230 msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tThis switch is deprecated. Use -fopt-info instead." msgstr "" -#: common.opt:2230 +#: common.opt:2234 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees" msgstr "" -#: common.opt:2234 +#: common.opt:2238 msgid "Enable use of cost model in vectorization" msgstr "" -#: common.opt:2238 +#: common.opt:2242 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees" msgstr "" -#: common.opt:2242 +#: common.opt:2246 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information." msgstr "" -#: common.opt:2252 +#: common.opt:2256 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "" -#: common.opt:2256 +#: common.opt:2260 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility" msgstr "" -#: common.opt:2259 +#: common.opt:2263 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized visibility value %qs" msgstr "tunnistamaton muotomäärite" -#: common.opt:2275 +#: common.opt:2279 msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "" -#: common.opt:2279 +#: common.opt:2283 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: common.opt:2283 +#: common.opt:2287 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls" msgstr "" -#: common.opt:2287 +#: common.opt:2291 msgid "Perform whole program optimizations" msgstr "" -#: common.opt:2291 +#: common.opt:2295 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: common.opt:2295 +#: common.opt:2299 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "" -#: common.opt:2299 +#: common.opt:2303 msgid "Generate debug information in default format" msgstr "" -#: common.opt:2303 +#: common.opt:2307 msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "" -#: common.opt:2307 +#: common.opt:2311 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format" msgstr "" -#: common.opt:2311 +#: common.opt:2315 msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "" -#: common.opt:2315 +#: common.opt:2319 msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections." msgstr "" -#: common.opt:2319 +#: common.opt:2323 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections." msgstr "" -#: common.opt:2323 +#: common.opt:2327 msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer." msgstr "" -#: common.opt:2327 +#: common.opt:2331 msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer." msgstr "" -#: common.opt:2331 +#: common.opt:2335 msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files" msgstr "" -#: common.opt:2335 +#: common.opt:2339 msgid "Generate debug information in separate .dwo files" msgstr "" -#: common.opt:2339 +#: common.opt:2343 msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "" -#: common.opt:2343 +#: common.opt:2347 msgid "Generate debug information in extended STABS format" -msgstr "" +msgstr "Tuota vianjäljitystietoja laajennetussa STABS-muodossa" -#: common.opt:2347 +#: common.opt:2351 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version" msgstr "" -#: common.opt:2351 +#: common.opt:2355 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version" msgstr "" -#: common.opt:2355 +#: common.opt:2359 msgid "Toggle debug information generation" msgstr "" -#: common.opt:2359 +#: common.opt:2363 msgid "Generate debug information in VMS format" -msgstr "" +msgstr "Tuota vianjäljitystietoja VMS-muodossa" -#: common.opt:2363 +#: common.opt:2367 msgid "Generate debug information in XCOFF format" -msgstr "" +msgstr "Tuota vianjäljitystietoja XCOFF-muodossa" -#: common.opt:2367 +#: common.opt:2371 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "" -#: common.opt:2374 +#: common.opt:2378 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory" msgstr "" -#: common.opt:2378 +#: common.opt:2382 msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory" msgstr "" -#: common.opt:2400 +#: common.opt:2404 #, fuzzy -#| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n" msgid "-o <file>\tPlace output into <file>" msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n" -#: common.opt:2404 +#: common.opt:2408 msgid "Enable function profiling" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön funktioprofilointi" -#: common.opt:2414 +#: common.opt:2418 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: common.opt:2454 +#: common.opt:2458 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr "" -#: common.opt:2486 +#: common.opt:2490 msgid "Enable verbose output" msgstr "" -#: common.opt:2490 +#: common.opt:2494 msgid "Display the compiler's version" -msgstr "" +msgstr "Näytä kääntäjän versio" -#: common.opt:2494 +#: common.opt:2498 msgid "Suppress warnings" -msgstr "" +msgstr "Vaimenna varoitukset" -#: common.opt:2504 +#: common.opt:2508 msgid "Create a shared library" msgstr "Luo jaettu kirjasto" -#: common.opt:2543 +#: common.opt:2547 msgid "Create a position independent executable" -msgstr "" +msgstr "Luo paikkariippumaton suoritettava tiedosto" -#: go/gofrontend/expressions.cc:102 c-family/c-common.c:1777 cp/cvt.c:1149 +#: go/gofrontend/expressions.cc:102 c-family/c-common.c:1782 cp/cvt.c:1149 #: cp/cvt.c:1395 #, gcc-internal-format msgid "value computed is not used" @@ -12622,13 +12523,11 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" #: go/gofrontend/expressions.cc:5616 go/gofrontend/expressions.cc:5634 #, fuzzy -#| msgid "incompatible types in return" msgid "incompatible types in binary expression" msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa" #: go/gofrontend/expressions.cc:5648 #, fuzzy -#| msgid "size of array %qE has non-integer type" msgid "shift of non-integer operand" msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä" @@ -12642,13 +12541,11 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/expressions.cc:6470 #, fuzzy -#| msgid "called object %qE is not a function" msgid "object is not a method" msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio" #: go/gofrontend/expressions.cc:6479 #, fuzzy -#| msgid "argument %qD doesn%'t match prototype" msgid "method type does not match object type" msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin" @@ -12663,7 +12560,6 @@ msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>" #: go/gofrontend/expressions.cc:7848 go/gofrontend/expressions.cc:9036 #: go/gofrontend/expressions.cc:9055 #, fuzzy -#| msgid "no arguments" msgid "not enough arguments" msgstr "ei argumentteja" @@ -12758,7 +12654,6 @@ msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi" #: go/gofrontend/expressions.cc:7858 #, fuzzy -#| msgid "cleanup argument not an identifier" msgid "complex arguments must have identical types" msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste" @@ -12779,19 +12674,16 @@ msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" #: go/gofrontend/expressions.cc:9008 #, fuzzy -#| msgid "incompatible types in return" msgid "incompatible type for receiver" msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa" #: go/gofrontend/expressions.cc:9026 #, fuzzy -#| msgid "invalid use of non-static member function" msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function" msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö" #: go/gofrontend/expressions.cc:9460 go/gofrontend/expressions.cc:9474 #, fuzzy -#| msgid "number of arguments doesn%'t match prototype" msgid "number of results does not match number of values" msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä" @@ -12813,7 +12705,6 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/expressions.cc:10448 #, fuzzy -#| msgid "incompatible types in return" msgid "incompatible type for map index" msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa" @@ -12823,13 +12714,11 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/expressions.cc:11461 #, fuzzy -#| msgid "too many arguments for format" msgid "too many expressions for struct" msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle" #: go/gofrontend/expressions.cc:11474 #, fuzzy -#| msgid "too few arguments for format" msgid "too few expressions for struct" msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle" @@ -12843,7 +12732,6 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/expressions.cc:13318 go/gofrontend/statements.cc:1385 #, fuzzy -#| msgid "expected class name" msgid "expected channel" msgstr "odotettiin luokan nimeä" @@ -12858,7 +12746,6 @@ msgstr "" # XXX #: go/gofrontend/statements.cc:588 #, fuzzy -#| msgid "lvalue required as left operand of assignment" msgid "invalid left hand side of assignment" msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue" @@ -12877,7 +12764,6 @@ msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE" #: go/gofrontend/statements.cc:2644 #, fuzzy -#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void" msgid "return with value in function with no return type" msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa" @@ -12897,7 +12783,6 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/statements.cc:4325 #, fuzzy -#| msgid "incompatible types in return" msgid "incompatible types in send" msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa" @@ -12916,7 +12801,6 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/types.cc:515 #, fuzzy -#| msgid "invalid application of %qs to a void type" msgid "invalid comparison of non-ordered type" msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin" @@ -12939,7 +12823,6 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" #: go/gofrontend/types.cc:564 #, fuzzy -#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " msgid "invalid comparison of non-comparable type" msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT " @@ -12957,13 +12840,11 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/types.cc:714 #, fuzzy -#| msgid "Warn about implicit conversion" msgid "need explicit conversion" msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista" #: go/gofrontend/types.cc:721 #, fuzzy, c-format -#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT" msgid "cannot use type %s as type %s" msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT" @@ -12975,13 +12856,11 @@ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs" #: go/gofrontend/types.cc:3293 go/gofrontend/types.cc:3306 #: go/gofrontend/types.cc:3321 #, fuzzy -#| msgid "redefinition of parameter %q+D" msgid "different number of parameters" msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen" #: go/gofrontend/types.cc:3314 #, fuzzy -#| msgid "invalid parameter type %qT" msgid "different parameter types" msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT" @@ -13010,13 +12889,11 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/types.cc:6803 go/gofrontend/types.cc:6945 #, fuzzy, c-format -#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE" msgid "incompatible type for method %s%s%s" msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton" #: go/gofrontend/types.cc:6807 go/gofrontend/types.cc:6949 #, fuzzy, c-format -#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE" msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)" msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton" @@ -13026,7 +12903,6 @@ msgstr "" #: go/gofrontend/types.cc:6888 go/gofrontend/types.cc:6901 #, fuzzy -#| msgid "struct has no members" msgid "type has no methods" msgstr "structilla ei ole jäseniä" @@ -13051,7 +12927,7 @@ msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface" msgstr "" #. Warn about and ignore all others for now, but store them. -#: attribs.c:426 c-family/c-common.c:8019 objc/objc-act.c:4952 +#: attribs.c:426 c-family/c-common.c:8041 objc/objc-act.c:4952 #: objc/objc-act.c:6922 objc/objc-act.c:8109 objc/objc-act.c:8160 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute directive ignored" @@ -13072,7 +12948,6 @@ msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja" #. type. Ignore it. #: attribs.c:452 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE attribute ignored" msgid "attribute ignored" msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida" @@ -13082,14 +12957,14 @@ msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored" msgstr "" #: attribs.c:471 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute does not apply to types" -msgstr "attribuutti %qs ei päde tyyppeihin" +msgstr "%qE-attribuutti ei päde tyyppeihin" #: attribs.c:523 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to function types" -msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin" +msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktiotyyppeihin" #: attribs.c:533 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -13250,7 +13125,7 @@ msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle" #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during #. inlining. -#: builtins.c:6025 expr.c:10184 +#: builtins.c:6025 expr.c:10185 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>" msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>" @@ -13337,17 +13212,17 @@ msgstr "" msgid "function call has aggregate value" msgstr "" -#: cfgexpand.c:1238 function.c:971 varasm.c:1966 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cfgexpand.c:1238 function.c:971 varasm.c:1964 +#, gcc-internal-format msgid "size of variable %q+D is too large" -msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri" +msgstr "muuttujan %q+D koko on liian suuri" -#: cfgexpand.c:4487 +#: cfgexpand.c:4542 #, gcc-internal-format msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer" msgstr "" -#: cfgexpand.c:4491 +#: cfgexpand.c:4546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long" msgstr "" @@ -13647,162 +13522,162 @@ msgstr "liikaa syötetiedostoja" msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2092 +#: cfgrtl.c:2090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB_RTL flag not set for block %d" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2099 +#: cfgrtl.c:2097 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2110 +#: cfgrtl.c:2108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2118 +#: cfgrtl.c:2116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2141 +#: cfgrtl.c:2139 #, gcc-internal-format msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2160 +#: cfgrtl.c:2158 #, gcc-internal-format msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2165 +#: cfgrtl.c:2163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2171 +#: cfgrtl.c:2169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2178 +#: cfgrtl.c:2176 #, gcc-internal-format msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2205 +#: cfgrtl.c:2203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2210 +#: cfgrtl.c:2208 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "too many exception handling edges in bb %i" msgstr "liikaa syötetiedostoja" -#: cfgrtl.c:2218 +#: cfgrtl.c:2216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "too many outgoing branch edges from bb %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2223 +#: cfgrtl.c:2221 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i" msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>" -#: cfgrtl.c:2228 +#: cfgrtl.c:2226 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i" msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>" -#: cfgrtl.c:2235 +#: cfgrtl.c:2233 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i" msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>" -#: cfgrtl.c:2241 +#: cfgrtl.c:2239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2246 +#: cfgrtl.c:2244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2256 +#: cfgrtl.c:2254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2268 +#: cfgrtl.c:2266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2272 +#: cfgrtl.c:2270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2286 cfgrtl.c:2296 +#: cfgrtl.c:2284 cfgrtl.c:2294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2309 +#: cfgrtl.c:2307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2319 +#: cfgrtl.c:2317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "in basic block %d:" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2371 cfgrtl.c:2461 +#: cfgrtl.c:2369 cfgrtl.c:2459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2379 +#: cfgrtl.c:2377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2392 +#: cfgrtl.c:2390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2404 +#: cfgrtl.c:2402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2421 +#: cfgrtl.c:2419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "missing barrier after block %i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2437 +#: cfgrtl.c:2435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2446 +#: cfgrtl.c:2444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2479 +#: cfgrtl.c:2477 #, gcc-internal-format msgid "basic blocks not laid down consecutively" msgstr "" -#: cfgrtl.c:2516 +#: cfgrtl.c:2514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)" msgstr "" @@ -14072,7 +13947,7 @@ msgstr "" msgid "no arguments" msgstr "ei argumentteja" -#: collect2.c:1284 opts.c:794 +#: collect2.c:1284 opts.c:797 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "LTO support has not been enabled in this configuration" msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella" @@ -14089,19 +13964,16 @@ msgstr "" #: collect2.c:1520 collect2.c:1703 collect2.c:1738 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "fopen %s" msgid "fopen %s: %m" msgstr "fopen %s" #: collect2.c:1523 collect2.c:1708 collect2.c:1741 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "fclose %s" msgid "fclose %s: %m" msgstr "fclose %s" #: collect2.c:1805 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "can%'t read %s: %m" msgid "can't get program status: %m" msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m" @@ -14130,15 +14002,13 @@ msgstr "" msgid "cannot find '%s'" msgstr "" -#: collect2.c:1921 collect2.c:2448 collect2.c:2644 gcc.c:2749 +#: collect2.c:1921 collect2.c:2448 collect2.c:2644 gcc.c:2750 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "pex_init failed: %s" msgid "pex_init failed: %m" msgstr "pex_init epäonnistui: %s" -#: collect2.c:1930 collect2.c:2457 collect2.c:2652 gcc.c:7188 +#: collect2.c:1930 collect2.c:2457 collect2.c:2652 gcc.c:7191 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%s: %s" msgid "%s: %m" msgstr "%s: %s" @@ -14149,7 +14019,6 @@ msgstr "" #: collect2.c:2470 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "can't open ldd output" msgid "can't open nm output: %m" msgstr "ei voida avata ldd-tulostetta" @@ -14170,7 +14039,6 @@ msgstr "" #: collect2.c:2665 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "can't open ldd output" msgid "can't open ldd output: %m" msgstr "ei voida avata ldd-tulostetta" @@ -14221,7 +14089,6 @@ msgstr "" #: convert.c:823 convert.c:899 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cast from pointer to integer of different size" msgid "can%'t convert between vector values of different size" msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun" @@ -14380,7 +14247,7 @@ msgstr "" msgid "global constructors not supported on this target" msgstr "" -#: diagnostic.c:1145 +#: diagnostic.c:1148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "in %s, at %s:%d" msgstr "" @@ -14425,22 +14292,22 @@ msgstr "" msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2612 +#: emit-rtl.c:2616 #, gcc-internal-format msgid "invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2614 +#: emit-rtl.c:2618 #, gcc-internal-format msgid "shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2616 +#: emit-rtl.c:2620 #, gcc-internal-format msgid "internal consistency failure" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3741 +#: emit-rtl.c:3749 #, gcc-internal-format msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "" @@ -14450,57 +14317,57 @@ msgstr "" msgid "abort in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: except.c:2026 +#: except.c:2075 #, gcc-internal-format msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant" msgstr "" -#: except.c:2163 +#: except.c:2212 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "" -#: except.c:3222 except.c:3247 +#: except.c:3271 except.c:3296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "region_array is corrupted for region %i" msgstr "" -#: except.c:3235 except.c:3266 +#: except.c:3284 except.c:3315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "lp_array is corrupted for lp %i" msgstr "" -#: except.c:3252 +#: except.c:3301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "outer block of region %i is wrong" msgstr "" -#: except.c:3257 +#: except.c:3306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "negative nesting depth of region %i" msgstr "" -#: except.c:3271 +#: except.c:3320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "region of lp %i is wrong" msgstr "" -#: except.c:3298 +#: except.c:3347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "tree list ends on depth %i" msgstr "" -#: except.c:3303 +#: except.c:3352 #, gcc-internal-format msgid "region_array does not match region_tree" msgstr "" -#: except.c:3308 +#: except.c:3357 #, gcc-internal-format msgid "lp_array does not match region_tree" msgstr "" -#: except.c:3315 +#: except.c:3364 #, gcc-internal-format msgid "verify_eh_tree failed" msgstr "" @@ -14537,19 +14404,18 @@ msgstr "" #: expr.c:7590 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "global register variable %qD used in nested function" msgid "local frame unavailable (naked function?)" msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty globaalia rekisterimuuttujaa %qD" -#: expr.c:10191 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: expr.c:10192 +#, gcc-internal-format msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s" -msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" +msgstr "%Kkutsu kohteeseen %qs esitelty attribuuttivirheellä: %s" -#: expr.c:10198 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: expr.c:10199 +#, gcc-internal-format msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s" -msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" +msgstr "%Kkutsu kohteeseen %qs esitelty attribuuttivaroituksella: %s" #: final.c:1499 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -14581,55 +14447,55 @@ msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiks msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division" msgstr "" -#: fold-const.c:3437 fold-const.c:3449 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fold-const.c:3450 fold-const.c:3462 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" -msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta" +msgstr "vertailu on aina %d johtuen bittikentän leveydestä" -#: fold-const.c:4849 tree-ssa-reassoc.c:1943 +#: fold-const.c:4862 tree-ssa-reassoc.c:1944 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test" msgstr "" -#: fold-const.c:5285 fold-const.c:5299 +#: fold-const.c:5298 fold-const.c:5312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "comparison is always %d" msgstr "" -#: fold-const.c:5432 +#: fold-const.c:5445 #, gcc-internal-format msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "" -#: fold-const.c:5437 +#: fold-const.c:5450 #, gcc-internal-format msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "" -#: fold-const.c:8729 +#: fold-const.c:8742 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison" msgstr "" -#: fold-const.c:8887 +#: fold-const.c:8900 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2" msgstr "" -#: fold-const.c:9150 +#: fold-const.c:9163 #, gcc-internal-format msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison" msgstr "" -#: fold-const.c:14564 +#: fold-const.c:14577 #, gcc-internal-format msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" #: function.c:227 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "total size of local objects too large" -msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri" +msgstr "paikallisten objektien kokonaiskoko on liian suuri" #: function.c:1738 gimplify.c:5409 #, gcc-internal-format @@ -14646,381 +14512,364 @@ msgstr "" msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" msgstr "" -#: function.c:4631 +#: function.c:4620 #, gcc-internal-format msgid "function returns an aggregate" msgstr "" -#: function.c:4993 +#: function.c:4982 #, gcc-internal-format msgid "unused parameter %q+D" msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D" -#: gcc.c:1804 gcc.c:1824 +#: gcc.c:1805 gcc.c:1825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:1850 gcc.c:1859 gcc.c:1869 gcc.c:1879 +#: gcc.c:1851 gcc.c:1860 gcc.c:1870 gcc.c:1880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:1889 +#: gcc.c:1890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "" -#: gcc.c:1896 +#: gcc.c:1897 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle" -#: gcc.c:1917 +#: gcc.c:1918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:1928 gcc.c:1941 +#: gcc.c:1929 gcc.c:1942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:1993 +#: gcc.c:1994 #, gcc-internal-format msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "" -#: gcc.c:2538 +#: gcc.c:2539 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "system path '%s' is not absolute" msgid "system path %qs is not absolute" msgstr "järjestelmäpolku ”%s” ei ole absoluuttinen" -#: gcc.c:2626 +#: gcc.c:2627 #, gcc-internal-format msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe ei ole tuettu" -#: gcc.c:2788 +#: gcc.c:2789 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ld returned %d exit status" msgid "failed to get exit status: %m" msgstr "ld:n paluuarvo oli %d" -#: gcc.c:2794 +#: gcc.c:2795 #, gcc-internal-format msgid "failed to get process times: %m" msgstr "" -#: gcc.c:2820 +#: gcc.c:2821 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "programs: %s\n" msgid "%s (program %s)" msgstr "ohjelmat: %s\n" -#: gcc.c:3251 opts-common.c:986 opts-common.c:1058 +#: gcc.c:3252 opts-common.c:1019 opts-common.c:1091 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unrecognized command line option \"%s\"" msgid "unrecognized command line option %qs" msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”" -#: gcc.c:3506 +#: gcc.c:3507 #, gcc-internal-format msgid "%qs is an unknown -save-temps option" msgstr "" -#: gcc.c:3967 +#: gcc.c:3968 #, gcc-internal-format msgid "-pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "" -#: gcc.c:4055 +#: gcc.c:4056 #, gcc-internal-format msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect" msgstr "" -#: gcc.c:4217 +#: gcc.c:4218 #, gcc-internal-format msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths" msgstr "" -#: gcc.c:4421 +#: gcc.c:4422 #, gcc-internal-format msgid "switch %qs does not start with %<-%>" msgstr "" -#: gcc.c:4424 +#: gcc.c:4425 #, gcc-internal-format msgid "spec-generated switch is just %<-%>" msgstr "" -#: gcc.c:4515 +#: gcc.c:4516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "could not open temporary response file %s" msgstr "" -#: gcc.c:4521 +#: gcc.c:4522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "could not write to temporary response file %s" msgstr "" -#: gcc.c:4527 +#: gcc.c:4528 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "could not close temporary response file %s" msgstr "" -#: gcc.c:4650 +#: gcc.c:4651 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%s: PCH file was invalid" msgid "spec %qs invalid" msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo" -#: gcc.c:4799 +#: gcc.c:4800 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "bit-field %qs has invalid type" msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>" msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi" -#: gcc.c:5118 +#: gcc.c:5119 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "bit-field %qs has invalid type" msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>" msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi" -#: gcc.c:5140 +#: gcc.c:5141 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "bit-field %qs has invalid type" msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>" msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5341 +#: gcc.c:5342 #, gcc-internal-format msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match" msgstr "" -#: gcc.c:5384 +#: gcc.c:5385 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc" msgstr "tunnistamaton muotomäärite" -#: gcc.c:5446 +#: gcc.c:5447 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "In function %qs" msgid "unknown spec function %qs" msgstr "Funktio %qs" -#: gcc.c:5476 +#: gcc.c:5477 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too many arguments to function %qs" msgid "error in args to spec function %qs" msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qs" -#: gcc.c:5527 +#: gcc.c:5528 #, gcc-internal-format msgid "malformed spec function name" msgstr "" #. ) -#: gcc.c:5530 +#: gcc.c:5531 #, gcc-internal-format msgid "no arguments for spec function" msgstr "" -#: gcc.c:5549 +#: gcc.c:5550 #, gcc-internal-format msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" -#: gcc.c:5810 +#: gcc.c:5811 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "bit-field %qs has invalid type" msgid "braced spec %qs is invalid at %qc" msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi" -#: gcc.c:5898 +#: gcc.c:5899 #, gcc-internal-format msgid "braced spec body %qs is invalid" msgstr "" -#: gcc.c:6151 +#: gcc.c:6152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s" msgstr "" -#: gcc.c:6162 +#: gcc.c:6163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)" msgstr "" -#: gcc.c:6172 gcc.c:6213 +#: gcc.c:6173 gcc.c:6214 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: could not open compare-debug file %s" msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" -#: gcc.c:6192 gcc.c:6229 +#: gcc.c:6193 gcc.c:6230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: -fcompare-debug failure" msgstr "" -#: gcc.c:6304 +#: gcc.c:6305 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "pex_init failed: %s" msgid "atexit failed" msgstr "pex_init epäonnistui: %s" -#: gcc.c:6453 +#: gcc.c:6454 #, gcc-internal-format msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC" msgstr "" -#: gcc.c:6477 +#: gcc.c:6478 #, gcc-internal-format msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC" msgstr "" -#: gcc.c:6643 +#: gcc.c:6645 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unrecognized command line option \"%s\"" msgid "unrecognized command line option %<-%s%>" msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”" #. The error status indicates that only one set of fixed #. headers should be built. -#: gcc.c:6729 +#: gcc.c:6731 #, gcc-internal-format msgid "not configured with sysroot headers suffix" msgstr "ei konfiguroitu sysroot-otsakkeiden loppuliitteellä" -#: gcc.c:6812 +#: gcc.c:6814 #, gcc-internal-format msgid "no input files" msgstr "ei syötetiedostoja" -#: gcc.c:6861 +#: gcc.c:6863 #, gcc-internal-format msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files" msgstr "" -#: gcc.c:6891 +#: gcc.c:6893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "" -#: gcc.c:6913 +#: gcc.c:6915 #, gcc-internal-format msgid "recompiling with -fcompare-debug" msgstr "" -#: gcc.c:6929 +#: gcc.c:6931 #, gcc-internal-format msgid "during -fcompare-debug recompilation" msgstr "" -#: gcc.c:6938 +#: gcc.c:6940 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "comparing final insns dumps" msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" -#: gcc.c:7044 +#: gcc.c:7046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "library lib%s not found" msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found" msgstr "kirjastoa lib%s ei löytynyt" -#: gcc.c:7076 +#: gcc.c:7079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "" -#: gcc.c:7117 +#: gcc.c:7120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "language %s not recognized" msgstr "" -#: gcc.c:7344 +#: gcc.c:7347 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multilib spec %qs is invalid" msgstr "alustamaton const %qD" -#: gcc.c:7538 +#: gcc.c:7541 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multilib exclusions %qs is invalid" msgstr "alustamaton const %qD" -#: gcc.c:7602 +#: gcc.c:7605 #, gcc-internal-format msgid "multilib select %qs %qs is invalid" msgstr "" -#: gcc.c:7758 +#: gcc.c:7761 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multilib select %qs is invalid" msgstr "alustamaton const %qD" -#: gcc.c:7797 +#: gcc.c:7800 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "multilib exclusion %qs is invalid" msgstr "alustamaton const %qD" -#: gcc.c:8003 +#: gcc.c:8006 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "environment variable \"%s\" not defined" msgid "environment variable %qs not defined" msgstr "ympäristömuuttujaa ”%s” ei ole määritelty" -#: gcc.c:8115 gcc.c:8120 +#: gcc.c:8118 gcc.c:8123 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid version number `%s'" msgid "invalid version number %qs" msgstr "virheellinen versionumero ”%s”" -#: gcc.c:8163 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: gcc.c:8166 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "too few arguments to %%:version-compare" -msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle" +msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare" -#: gcc.c:8169 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: gcc.c:8172 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "too many arguments to %%:version-compare" -msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle" +msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:version-compare" -#: gcc.c:8210 +#: gcc.c:8213 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare" -msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle" +msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:version-compare" -#: gcc.c:8333 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: gcc.c:8336 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt" -msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle" +msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-dump-opt" -#: gcc.c:8405 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: gcc.c:8408 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt" -msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle" +msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-self-opt" -#: gcc.c:8440 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: gcc.c:8443 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt" -msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle" +msgstr "liian vähän argumentteja kohteelle %%:compare-debug-auxbase-opt" -#: gcc.c:8443 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: gcc.c:8446 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt" -msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle" +msgstr "liian monta argumenttia kohteelle %%:compare-debug-auxbase-opt" -#: gcc.c:8450 +#: gcc.c:8453 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk" msgstr "" -#: gcc.c:8524 +#: gcc.c:8527 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "too few arguments to function" msgid "too few arguments to %%:replace-extension" msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle" @@ -15040,13 +14889,13 @@ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" msgid "can%'t write padding to PCH file: %m" msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" -#: ggc-common.c:615 ggc-common.c:623 ggc-common.c:630 ggc-common.c:633 -#: ggc-common.c:643 ggc-common.c:646 ggc-page.c:2439 +#: ggc-common.c:681 ggc-common.c:689 ggc-common.c:696 ggc-common.c:699 +#: ggc-common.c:709 ggc-common.c:712 ggc-page.c:2439 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t read PCH file: %m" msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" -#: ggc-common.c:638 +#: ggc-common.c:704 #, gcc-internal-format msgid "had to relocate PCH" msgstr "" @@ -15058,7 +14907,6 @@ msgstr "" #: ggc-page.c:2327 ggc-page.c:2333 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "can't write PCH file" msgid "can%'t write PCH file" msgstr "PCH-tiedostoa ei voida kirjoittaa" @@ -15105,7 +14953,7 @@ msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän" #: gimplify.c:5294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "invalid lvalue in asm output %d" -msgstr "" +msgstr "virheellinen lvalue asm-tulosteessa %d" #: gimplify.c:5410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -15119,7 +14967,6 @@ msgstr "" #: gimplify.c:5926 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "register variable %qD used in nested function" msgid "threadprivate variable %qE used in untied task" msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD" @@ -15200,7 +15047,7 @@ msgstr "" #. Fatal error here. We do not want to support compiling ltrans units with #. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so #. this should never happen. -#: ipa-reference.c:1148 +#: ipa-reference.c:1146 #, gcc-internal-format msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit" msgstr "" @@ -15332,19 +15179,19 @@ msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration" msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" #: lto-symtab.c:396 lto-symtab.c:489 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "previously declared here" -msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä" +msgstr "esitelty aiemmin täällä" #: lto-symtab.c:470 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "variable %qD redeclared as function" -msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" +msgstr "muuttuja %qD esitelty uudelleen funktiona" #: lto-symtab.c:477 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "function %qD redeclared as variable" -msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona" +msgstr "funktio %qD esitelty uudelleen muuttujana" #: omp-low.c:1849 #, gcc-internal-format @@ -15392,29 +15239,27 @@ msgstr "" msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block" msgstr "" -#: opts-common.c:997 +#: opts-common.c:1030 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "command line option %qs is not supported by this configuration" msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella" -#: opts-common.c:1007 +#: opts-common.c:1040 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "missing argument to %qs" msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D" -#: opts-common.c:1013 +#: opts-common.c:1046 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>" msgid "argument to %qs should be a non-negative integer" msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>" -#: opts-common.c:1028 +#: opts-common.c:1061 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unrecognized command line option \"%s\"" msgid "unrecognized argument in option %qs" msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”" -#: opts-common.c:1044 +#: opts-common.c:1077 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "valid arguments to %qs are: %s" msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton" @@ -15426,26 +15271,24 @@ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella" #. Eventually this should become a hard error IMO. #: opts-global.c:105 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s" -msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella" +msgstr "komentorivivalitsin %qs on kelvollinen kohteelle %s, mutta ei kohteelle %s" #: opts-global.c:136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unrecognized command line option \"%s\"" -msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”" +msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin ”%s”" #: opts-global.c:389 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unrecognized command line option \"%s\"" +#, gcc-internal-format msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>" -msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”" +msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fdump-%s%>" #: opts-global.c:394 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unrecognized command line option \"%s\"" +#, gcc-internal-format msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>" -msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”" +msgstr "tunnistamaton komentorivivalitsin %<-fopt-info-%s%>" #: opts-global.c:415 opts-global.c:423 #, gcc-internal-format @@ -15453,9 +15296,9 @@ msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin" msgstr "" #: opts-global.c:447 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "unrecognized register name %qs" -msgstr "tunnistamaton muotomäärite" +msgstr "tunnistamaton rekisterinimi %qs" #: opts.c:92 #, gcc-internal-format @@ -15472,139 +15315,137 @@ msgstr "" msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>" msgstr "" -#: opts.c:542 +#: opts.c:544 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>" msgstr "" -#: opts.c:669 +#: opts.c:672 #, gcc-internal-format msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled" msgstr "" -#: opts.c:673 +#: opts.c:676 #, gcc-internal-format msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled" msgstr "" -#: opts.c:679 +#: opts.c:682 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions" msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella" -#: opts.c:694 +#: opts.c:697 #, gcc-internal-format msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled" msgstr "" -#: opts.c:729 config/darwin.c:3061 config/sh/sh.c:936 +#: opts.c:732 config/darwin.c:3061 config/sh/sh.c:933 #, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture" msgstr "" -#: opts.c:744 config/sh/sh.c:944 +#: opts.c:747 config/sh/sh.c:941 #, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture" msgstr "" -#: opts.c:761 config/pa/pa.c:526 +#: opts.c:764 config/pa/pa.c:526 #, gcc-internal-format msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture" msgstr "" -#: opts.c:797 +#: opts.c:800 #, gcc-internal-format msgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin." msgstr "" -#: opts.c:805 +#: opts.c:808 #, gcc-internal-format msgid "only one -flto-partition value can be specified" msgstr "" -#: opts.c:816 +#: opts.c:819 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "weakref is not supported in this configuration" msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration" msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa" -#: opts.c:1193 +#: opts.c:1196 #, gcc-internal-format msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help" msgstr "" -#: opts.c:1373 +#: opts.c:1376 #, gcc-internal-format msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific" msgstr "" -#: opts.c:1382 +#: opts.c:1385 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unrecognized command line option \"%s\"" msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s" msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”" -#: opts.c:1547 +#: opts.c:1550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d" msgstr "" -#: opts.c:1664 +#: opts.c:1667 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unknown stack check parameter \"%s\"" msgstr "tuntematon konetila %qs" -#: opts.c:1701 +#: opts.c:1704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "dwarf version %d is not supported" msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu" -#: opts.c:1791 +#: opts.c:1794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" -msgstr "" +msgstr "%s: --param-argumenttien tulee olla muotoa NIMI=ARVO" -#: opts.c:1797 +#: opts.c:1800 #, gcc-internal-format msgid "invalid --param value %qs" -msgstr "" +msgstr "virheellinen --param-arvo %qs" -#: opts.c:1915 +#: opts.c:1918 #, gcc-internal-format msgid "target system does not support debug output" msgstr "" -#: opts.c:1924 +#: opts.c:1927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "" -#: opts.c:1940 +#: opts.c:1943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "" -#: opts.c:1942 +#: opts.c:1945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1962 +#: opts.c:1965 #, gcc-internal-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: opts.c:1965 +#: opts.c:1968 #, gcc-internal-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: opts.c:2010 +#: opts.c:2013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" -msgstr "" +msgstr "tunnistamaton gcc:n vianjäljitysvalitsin: %c" -#: opts.c:2036 +#: opts.c:2039 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "-Werror=%s: no option -%s" msgstr "" @@ -15612,18 +15453,18 @@ msgstr "" #: params.c:120 #, gcc-internal-format msgid "minimum value of parameter %qs is %u" -msgstr "" +msgstr "parametrin %qs minimiarvo on %u" #: params.c:125 #, gcc-internal-format msgid "maximum value of parameter %qs is %u" -msgstr "" +msgstr "parametrin %qs maksimiarvo on %u" #. If we didn't find this parameter, issue an error message. #: params.c:135 #, gcc-internal-format msgid "invalid parameter %qs" -msgstr "" +msgstr "virheellinen parametri %qs" #: passes.c:804 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -15642,7 +15483,6 @@ msgstr "" #: passes.c:816 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "no class name specified with %qs" msgid "unknown pass %s specified in -fdisable" msgstr "luokkanimeä ei ole annettu %qs:n kanssa" @@ -15866,15 +15706,14 @@ msgid "can%'t use %qs as a fixed register" msgstr "" #: reginfo.c:750 config/ia64/ia64.c:5897 config/ia64/ia64.c:5904 -#: config/pa/pa.c:428 config/pa/pa.c:435 config/sh/sh.c:9362 -#: config/sh/sh.c:9369 config/spu/spu.c:4908 config/spu/spu.c:4915 +#: config/pa/pa.c:428 config/pa/pa.c:435 config/sh/sh.c:9359 +#: config/sh/sh.c:9366 config/spu/spu.c:4908 config/spu/spu.c:4915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "" #: reginfo.c:763 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "address of global register variable %qD requested" msgid "stack register used for global register variable" msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite" @@ -15890,7 +15729,6 @@ msgstr "" #: reginfo.c:777 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "conflicting types for %q+D" msgid "conflicts with %qD" msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle" @@ -15949,42 +15787,42 @@ msgstr "" msgid "output operand is constant in %<asm%>" msgstr "" -#: rtl.c:738 +#: rtl.c:742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: rtl.c:748 +#: rtl.c:752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: rtl.c:758 +#: rtl.c:762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: rtl.c:767 +#: rtl.c:771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: rtl.c:777 +#: rtl.c:781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: rtl.c:804 +#: rtl.c:808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: rtl.c:814 +#: rtl.c:818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: rtl.c:825 +#: rtl.c:829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "" @@ -16115,9 +15953,9 @@ msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D" msgstr "" #: stor-layout.c:1156 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D" -msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle" +msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %q+D:lle" #: stor-layout.c:1173 #, gcc-internal-format @@ -16126,7 +15964,6 @@ msgstr "" #: stor-layout.c:1235 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4" msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4" msgstr "Varoita pakatuista bittikentistä, joiden siirrososoite vaihtui GCC 4.4:ssä" @@ -16136,24 +15973,24 @@ msgid "padding struct size to alignment boundary" msgstr "" #: stor-layout.c:1569 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE" -msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle" +msgstr "pakattu attribuutti aiheuttaa tehottoman kohdistuksen %qE:lle" #: stor-layout.c:1573 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "packed attribute is unnecessary for %qE" -msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle" +msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton %qE:lle" #: stor-layout.c:1579 #, gcc-internal-format msgid "packed attribute causes inefficient alignment" -msgstr "" +msgstr "pakattu attribuutti aiheuttaa tehottoman kohdistuksen" #: stor-layout.c:1581 #, gcc-internal-format msgid "packed attribute is unnecessary" -msgstr "" +msgstr "pakattu attribuutti on tarpeeton" #: stor-layout.c:2293 #, gcc-internal-format @@ -16167,7 +16004,6 @@ msgstr "" #: symtab.c:586 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "function return type cannot be function" msgid "function symbol is not function" msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio" @@ -16253,13 +16089,11 @@ msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella" #: tlink.c:489 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "removing .rpo file" msgid "removing .rpo file: %m" msgstr "poistetaan .rpo-tiedosto" #: tlink.c:491 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "renaming .rpo file" msgid "renaming .rpo file: %m" msgstr "nimetään uudelleen .rpo-tiedosto" @@ -16443,7 +16277,7 @@ msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö" msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>" msgstr "" -#: trans-mem.c:676 trans-mem.c:4569 +#: trans-mem.c:676 trans-mem.c:4570 #, gcc-internal-format msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction" msgstr "" @@ -16458,7 +16292,7 @@ msgstr "" msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction" msgstr "" -#: trans-mem.c:694 trans-mem.c:4502 +#: trans-mem.c:694 trans-mem.c:4503 #, gcc-internal-format msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function" msgstr "" @@ -16473,7 +16307,7 @@ msgstr "" msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function" msgstr "" -#: trans-mem.c:719 trans-mem.c:4541 +#: trans-mem.c:719 trans-mem.c:4542 #, gcc-internal-format msgid "asm not allowed in atomic transaction" msgstr "" @@ -16495,7 +16329,6 @@ msgstr "" #: trans-mem.c:743 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "pointer to a function used in subtraction" msgid "outer transaction in transaction" msgstr "vähennyslaskussa käytetty osoitinta funktioon" @@ -16509,7 +16342,7 @@ msgstr "" msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function" msgstr "" -#: trans-mem.c:4169 +#: trans-mem.c:4170 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function" msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely" @@ -16559,7 +16392,7 @@ msgstr "" msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples" msgstr "" -#: tree-cfg.c:2613 tree-ssa.c:879 +#: tree-cfg.c:2613 tree-ssa.c:876 #, gcc-internal-format msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set" msgstr "" @@ -16630,24 +16463,24 @@ msgid "invalid operands to array reference" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" #: tree-cfg.c:2862 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type mismatch in array reference" -msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita" +msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoviitteessä" #: tree-cfg.c:2871 #, gcc-internal-format msgid "type mismatch in array range reference" -msgstr "" +msgstr "tyyppitäsmäämättömyys taulukkoalueviitteessä" #: tree-cfg.c:2882 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type mismatch in real/imagpart reference" -msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita" +msgstr "tyyppitäsmäämättömyys real/imagpart-viitteessä" #: tree-cfg.c:2892 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type mismatch in component reference" -msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita" +msgstr "tyyppitäsmäämättömyys komponenttiviitteessä" #: tree-cfg.c:2909 #, gcc-internal-format @@ -16656,7 +16489,6 @@ msgstr "" #: tree-cfg.c:2916 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cast from pointer to integer of different size" msgid "conversion of register to a different size" msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun" @@ -16716,9 +16548,9 @@ msgid "LHS in noreturn call" msgstr "" #: tree-cfg.c:3077 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid conversion in gimple call" -msgstr "virheellinen versionumero ”%s”" +msgstr "virheellinen muunnos gimple-kutsussa" #: tree-cfg.c:3086 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -16767,7 +16599,6 @@ msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke" #: tree-cfg.c:3203 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Warn about comparison of different enum types" msgid "bogus comparison result type" msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta" @@ -16782,9 +16613,9 @@ msgid "invalid operand in unary operation" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" #: tree-cfg.c:3263 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid types in nop conversion" -msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö" +msgstr "virheelliset tyypit nop-muunnokselle" #: tree-cfg.c:3278 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -16797,14 +16628,14 @@ msgid "invalid types in fixed-point conversion" msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö" #: tree-cfg.c:3307 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid types in conversion to floating point" -msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" +msgstr "virheellisiä tyyppejä muunnoksessa liukuluvuksi" #: tree-cfg.c:3322 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid types in conversion to integer" -msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" +msgstr "virheellisiä tyyppejä muunnoksessa kokonaisluvuksi" #: tree-cfg.c:3356 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -16878,7 +16709,6 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" #: tree-cfg.c:3693 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "type mismatch in conditional expression" msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression" msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita" @@ -16963,9 +16793,9 @@ msgid "invalid conversion in return statement" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" #: tree-cfg.c:4074 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "goto destination is neither a label nor a pointer" -msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin" +msgstr "goto-kohde ei ole nimiö eikä osoitin" #: tree-cfg.c:4093 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -17047,10 +16877,10 @@ msgstr "virheellinen %%H-arvo" msgid "incompatible types in PHI argument %u" msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa" -#: tree-cfg.c:4433 tree-cfg.c:4727 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: tree-cfg.c:4433 tree-cfg.c:4738 +#, gcc-internal-format msgid "verify_gimple failed" -msgstr "verify_flow_info epäonnistui" +msgstr "verify_gimple epäonnistui" #: tree-cfg.c:4495 #, gcc-internal-format @@ -17062,150 +16892,148 @@ msgstr "" msgid "location references block not in block tree" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4594 +#: tree-cfg.c:4605 #, gcc-internal-format msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4603 +#: tree-cfg.c:4614 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "from this location" msgid "PHI node with location" msgstr "tästä kohdasta" -#: tree-cfg.c:4614 tree-cfg.c:4663 +#: tree-cfg.c:4625 tree-cfg.c:4674 #, gcc-internal-format msgid "incorrect sharing of tree nodes" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4622 +#: tree-cfg.c:4633 #, gcc-internal-format msgid "virtual PHI with argument locations" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4651 +#: tree-cfg.c:4662 #, gcc-internal-format msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block" -msgstr "" +msgstr "gimple_bb (stmt) on asetettu väärään peruslohkoon" -#: tree-cfg.c:4687 +#: tree-cfg.c:4698 #, gcc-internal-format msgid "in statement" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4702 +#: tree-cfg.c:4713 #, gcc-internal-format msgid "statement marked for throw, but doesn%'t" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4709 +#: tree-cfg.c:4720 #, gcc-internal-format msgid "statement marked for throw in middle of block" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4751 +#: tree-cfg.c:4762 #, gcc-internal-format msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4757 +#: tree-cfg.c:4768 #, gcc-internal-format msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4764 +#: tree-cfg.c:4775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "fallthru to exit from bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4788 +#: tree-cfg.c:4799 #, gcc-internal-format msgid "nonlocal label " msgstr "ei-paikallinen nimiö " -#: tree-cfg.c:4797 +#: tree-cfg.c:4808 #, gcc-internal-format msgid "EH landing pad label " msgstr "" -#: tree-cfg.c:4806 tree-cfg.c:4815 tree-cfg.c:4840 +#: tree-cfg.c:4817 tree-cfg.c:4826 tree-cfg.c:4851 #, gcc-internal-format msgid "label " msgstr "nimiö " -#: tree-cfg.c:4830 +#: tree-cfg.c:4841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "control flow in the middle of basic block %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4863 +#: tree-cfg.c:4874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4876 +#: tree-cfg.c:4887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4899 tree-cfg.c:4921 tree-cfg.c:4938 tree-cfg.c:5007 +#: tree-cfg.c:4910 tree-cfg.c:4932 tree-cfg.c:4949 tree-cfg.c:5018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4909 +#: tree-cfg.c:4920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "explicit goto at end of bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4943 +#: tree-cfg.c:4954 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "return edge does not point to exit in bb %d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4973 +#: tree-cfg.c:4984 #, gcc-internal-format msgid "found default case not at the start of case vector" msgstr "" -#: tree-cfg.c:4981 +#: tree-cfg.c:4992 #, gcc-internal-format msgid "case labels not sorted: " msgstr "" -#: tree-cfg.c:4998 +#: tree-cfg.c:5009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "extra outgoing edge %d->%d" msgstr "" -#: tree-cfg.c:5021 +#: tree-cfg.c:5032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "missing edge %i->%i" msgstr "" -#: tree-cfg.c:7803 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: tree-cfg.c:7814 +#, gcc-internal-format msgid "%<noreturn%> function does return" -msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon" +msgstr "%<noreturn%>-funktio palaa" -#: tree-cfg.c:7823 +#: tree-cfg.c:7834 #, gcc-internal-format msgid "control reaches end of non-void function" msgstr "ei-void-tyyppisen funktion loppu saavutettu" -#: tree-cfg.c:7963 +#: tree-cfg.c:7974 #, gcc-internal-format msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result" msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result" -#: tree-cfg.c:7968 +#: tree-cfg.c:7979 #, gcc-internal-format msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "attribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida" #: tree-diagnostic.c:202 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redefinition of %q+D" msgid "in definition of macro %qs" msgstr "%q+D määritelty uudelleen" @@ -17214,122 +17042,122 @@ msgstr "%q+D määritelty uudelleen" msgid "in expansion of macro %qs" msgstr "" -#: tree-eh.c:4368 +#: tree-eh.c:4396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i has multiple EH edges" msgstr "" -#: tree-eh.c:4380 +#: tree-eh.c:4408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i can not throw but has an EH edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:4388 +#: tree-eh.c:4416 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp" msgstr "" -#: tree-eh.c:4394 +#: tree-eh.c:4422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i is missing an EH edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:4400 +#: tree-eh.c:4428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Incorrect EH edge %i->%i" msgstr "" -#: tree-eh.c:4434 tree-eh.c:4453 +#: tree-eh.c:4462 tree-eh.c:4481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i is missing an edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:4470 +#: tree-eh.c:4498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i too many fallthru edges" msgstr "" -#: tree-eh.c:4479 +#: tree-eh.c:4507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i has incorrect edge" msgstr "" -#: tree-eh.c:4485 +#: tree-eh.c:4513 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BB %i has incorrect fallthru edge" msgstr "" -#: tree-inline.c:3012 +#: tree-inline.c:3022 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto" -msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goton" +msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goto-käskyn" -#: tree-inline.c:3026 +#: tree-inline.c:3036 #, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable" msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se tallentaa paikallisen nimiön osoitteen staattiseen muuttujaan" -#: tree-inline.c:3066 +#: tree-inline.c:3076 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja" -#: tree-inline.c:3080 +#: tree-inline.c:3090 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla" -#: tree-inline.c:3094 +#: tree-inline.c:3104 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja" -#: tree-inline.c:3106 +#: tree-inline.c:3116 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja" -#: tree-inline.c:3114 +#: tree-inline.c:3124 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla" -#: tree-inline.c:3126 +#: tree-inline.c:3136 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja" -#: tree-inline.c:3146 +#: tree-inline.c:3156 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla" -#: tree-inline.c:3249 +#: tree-inline.c:3259 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla" -#: tree-inline.c:3257 +#: tree-inline.c:3267 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining" msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja" -#: tree-inline.c:3842 +#: tree-inline.c:3852 #, gcc-internal-format msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s" msgstr "" -#: tree-inline.c:3844 tree-inline.c:3859 +#: tree-inline.c:3854 tree-inline.c:3869 #, gcc-internal-format msgid "called from here" -msgstr "" +msgstr "kutsuttu täältä" -#: tree-inline.c:3857 +#: tree-inline.c:3867 #, gcc-internal-format msgid "inlining failed in call to %q+F: %s" msgstr "" -#: tree-into-ssa.c:3209 tree-outof-ssa.c:774 tree-outof-ssa.c:831 +#: tree-into-ssa.c:3226 tree-outof-ssa.c:774 tree-outof-ssa.c:831 #: tree-ssa-coalesce.c:934 tree-ssa-live.c:1282 #, gcc-internal-format msgid "SSA corruption" @@ -17360,6 +17188,16 @@ msgstr "" msgid "unimplemented functionality" msgstr "" +#: tree-ssa-loop-niter.c:2557 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "iteration %E invokes undefined behavior" +msgstr "operaatio %qE:lle voi olla määrittelemätön" + +#: tree-ssa-loop-niter.c:2559 +#, gcc-internal-format +msgid "containing loop" +msgstr "" + #: tree-ssa-operands.c:975 #, gcc-internal-format msgid "virtual definition of statement not up-to-date" @@ -17387,7 +17225,6 @@ msgstr "" #: tree-ssa-operands.c:1023 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "assertion missing after %qs" msgid "use operand missing for stmt" msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen" @@ -17396,145 +17233,145 @@ msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen" msgid "stmt volatile flag not up-to-date" msgstr "" -#: tree-ssa-uninit.c:1943 tree-ssa.c:1668 +#: tree-ssa-uninit.c:1946 tree-ssa.c:1665 #, gcc-internal-format msgid "%qD may be used uninitialized in this function" msgstr "" -#: tree-ssa.c:625 +#: tree-ssa.c:622 #, gcc-internal-format msgid "expected an SSA_NAME object" msgstr "" -#: tree-ssa.c:631 +#: tree-ssa.c:628 #, gcc-internal-format msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool" msgstr "" -#: tree-ssa.c:638 +#: tree-ssa.c:635 #, gcc-internal-format msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol" msgstr "" -#: tree-ssa.c:644 +#: tree-ssa.c:641 #, gcc-internal-format msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register" msgstr "löytyi virtuaalimäärittely GIMPLE-rekisterille" -#: tree-ssa.c:650 +#: tree-ssa.c:647 #, gcc-internal-format msgid "virtual SSA name for non-VOP decl" msgstr "" -#: tree-ssa.c:656 +#: tree-ssa.c:653 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "found a real definition for a non-register" msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi" -#: tree-ssa.c:663 +#: tree-ssa.c:660 #, gcc-internal-format msgid "found a default name with a non-empty defining statement" msgstr "" -#: tree-ssa.c:693 +#: tree-ssa.c:690 #, gcc-internal-format msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set" msgstr "" -#: tree-ssa.c:699 +#: tree-ssa.c:696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i" msgstr "" -#: tree-ssa.c:708 tree-ssa.c:1020 +#: tree-ssa.c:705 tree-ssa.c:1017 #, gcc-internal-format msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong" msgstr "" -#: tree-ssa.c:760 +#: tree-ssa.c:757 #, gcc-internal-format msgid "missing definition" msgstr "puuttuva määrittely" -#: tree-ssa.c:766 +#: tree-ssa.c:763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i" msgstr "" -#: tree-ssa.c:774 +#: tree-ssa.c:771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "definition in block %i follows the use" msgstr "" -#: tree-ssa.c:781 +#: tree-ssa.c:778 #, gcc-internal-format msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set" msgstr "" -#: tree-ssa.c:789 +#: tree-ssa.c:786 #, gcc-internal-format msgid "no immediate_use list" msgstr "" -#: tree-ssa.c:801 +#: tree-ssa.c:798 #, gcc-internal-format msgid "wrong immediate use list" msgstr "" -#: tree-ssa.c:835 +#: tree-ssa.c:832 #, gcc-internal-format msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments" msgstr "" -#: tree-ssa.c:849 +#: tree-ssa.c:846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d" msgstr "" -#: tree-ssa.c:858 +#: tree-ssa.c:855 #, gcc-internal-format msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant" msgstr "" -#: tree-ssa.c:886 +#: tree-ssa.c:883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument" msgstr "" -#: tree-ssa.c:967 +#: tree-ssa.c:964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d" msgstr "" -#: tree-ssa.c:992 +#: tree-ssa.c:989 #, gcc-internal-format msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: " msgstr "" -#: tree-ssa.c:1049 +#: tree-ssa.c:1046 #, gcc-internal-format msgid "verify_ssa failed" msgstr "" -#: tree-ssa.c:1631 varasm.c:322 +#: tree-ssa.c:1628 varasm.c:321 #, gcc-internal-format msgid "%qD was declared here" msgstr "%qD esiteltiin täällä" -#: tree-ssa.c:1663 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: tree-ssa.c:1660 +#, gcc-internal-format msgid "%qD is used uninitialized in this function" -msgstr "%q+D on yleensä funktio" +msgstr "%qD:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa" -#: tree-ssa.c:1700 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: tree-ssa.c:1697 +#, gcc-internal-format msgid "%qE is used uninitialized in this function" -msgstr "%q+D on yleensä funktio" +msgstr "%qE:a käytetään alustamattomana tässä funktiossa" -#: tree-ssa.c:1705 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: tree-ssa.c:1702 +#, gcc-internal-format msgid "%qE may be used uninitialized in this function" -msgstr "%q+D on yleensä funktio" +msgstr "%qE:a saatetaan käyttää alustamattomana tässä funktiossa" #: tree-streamer-in.c:316 tree-streamer-in.c:1075 #, gcc-internal-format @@ -17587,19 +17424,19 @@ msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise" msgstr "" #: tree-vrp.c:6015 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "array subscript is outside array bounds" -msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku" +msgstr "taulukon indeksi on taulukkorajojen ulkopuolella" #: tree-vrp.c:6033 tree-vrp.c:6134 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "array subscript is above array bounds" -msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku" +msgstr "taulukon indeksi on taulukkorajojen yläpuolella" #: tree-vrp.c:6046 tree-vrp.c:6120 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "array subscript is below array bounds" -msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku" +msgstr "taulukon indeksi on taulukkorajojen alapuolella" #: tree-vrp.c:6765 #, gcc-internal-format @@ -17651,24 +17488,24 @@ msgstr "" msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored" msgstr "" -#: tree.c:5610 tree.c:5622 tree.c:5632 c-family/c-common.c:6380 -#: c-family/c-common.c:6399 c-family/c-common.c:6417 c-family/c-common.c:6445 -#: c-family/c-common.c:6473 c-family/c-common.c:6501 c-family/c-common.c:6517 -#: c-family/c-common.c:6536 c-family/c-common.c:6553 c-family/c-common.c:6577 -#: c-family/c-common.c:6600 c-family/c-common.c:6617 c-family/c-common.c:6645 -#: c-family/c-common.c:6666 c-family/c-common.c:6687 c-family/c-common.c:6714 -#: c-family/c-common.c:6745 c-family/c-common.c:6782 c-family/c-common.c:6809 -#: c-family/c-common.c:6869 c-family/c-common.c:6954 c-family/c-common.c:6984 -#: c-family/c-common.c:7038 c-family/c-common.c:7496 c-family/c-common.c:7514 -#: c-family/c-common.c:7576 c-family/c-common.c:7619 c-family/c-common.c:7690 -#: c-family/c-common.c:7818 c-family/c-common.c:7886 c-family/c-common.c:7944 -#: c-family/c-common.c:7992 c-family/c-common.c:8155 c-family/c-common.c:8176 -#: c-family/c-common.c:8288 c-family/c-common.c:8312 c-family/c-common.c:8619 -#: c-family/c-common.c:8642 c-family/c-common.c:8681 c-family/c-common.c:8759 -#: c-family/c-common.c:8906 config/darwin.c:1997 config/arm/arm.c:5119 -#: config/arm/arm.c:5147 config/arm/arm.c:5164 config/avr/avr.c:7789 -#: config/h8300/h8300.c:5463 config/h8300/h8300.c:5487 config/i386/i386.c:4965 -#: config/i386/i386.c:34737 config/ia64/ia64.c:737 +#: tree.c:5610 tree.c:5622 tree.c:5632 c-family/c-common.c:6385 +#: c-family/c-common.c:6404 c-family/c-common.c:6422 c-family/c-common.c:6450 +#: c-family/c-common.c:6478 c-family/c-common.c:6506 c-family/c-common.c:6522 +#: c-family/c-common.c:6537 c-family/c-common.c:6558 c-family/c-common.c:6575 +#: c-family/c-common.c:6599 c-family/c-common.c:6622 c-family/c-common.c:6639 +#: c-family/c-common.c:6667 c-family/c-common.c:6688 c-family/c-common.c:6709 +#: c-family/c-common.c:6736 c-family/c-common.c:6767 c-family/c-common.c:6804 +#: c-family/c-common.c:6831 c-family/c-common.c:6891 c-family/c-common.c:6976 +#: c-family/c-common.c:7006 c-family/c-common.c:7060 c-family/c-common.c:7518 +#: c-family/c-common.c:7536 c-family/c-common.c:7598 c-family/c-common.c:7641 +#: c-family/c-common.c:7712 c-family/c-common.c:7840 c-family/c-common.c:7908 +#: c-family/c-common.c:7966 c-family/c-common.c:8014 c-family/c-common.c:8177 +#: c-family/c-common.c:8198 c-family/c-common.c:8310 c-family/c-common.c:8334 +#: c-family/c-common.c:8641 c-family/c-common.c:8664 c-family/c-common.c:8703 +#: c-family/c-common.c:8781 c-family/c-common.c:8928 config/darwin.c:1997 +#: config/arm/arm.c:5119 config/arm/arm.c:5147 config/arm/arm.c:5164 +#: config/avr/avr.c:7789 config/h8300/h8300.c:5463 config/h8300/h8300.c:5487 +#: config/i386/i386.c:4965 config/i386/i386.c:34737 config/ia64/ia64.c:737 #: config/rs6000/rs6000.c:24907 config/spu/spu.c:3743 #: ada/gcc-interface/utils.c:6189 lto/lto-lang.c:222 #, gcc-internal-format @@ -17681,9 +17518,9 @@ msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored" msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" #: tree.c:5658 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "function %q+D definition is marked dllimport" -msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi" +msgstr "funktion %q+D määrittely on merkitty dllimport-tyyppiseksi" #: tree.c:5666 #, gcc-internal-format @@ -17696,9 +17533,9 @@ msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute" msgstr "" #: tree.c:5708 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility" -msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina" +msgstr "%qE edellyttää oletusnäkyvyyttä, mutta %qD on jo esitelty eri näkyvyydellä" #: tree.c:7482 #, gcc-internal-format @@ -17756,54 +17593,54 @@ msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, msgstr "" #: tree.c:11557 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qD on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d): %s" #: tree.c:11561 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qD on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d)" #: tree.c:11586 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d): %s" #: tree.c:11590 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d)" #: tree.c:11597 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "tyyppi on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d): %s" #: tree.c:11601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" -msgstr "" +msgstr "tyyppi on vanhentunut (esitelty kohdassa %s:%d)" #: tree.c:11610 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is deprecated: %s" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE on vanhentunut: %s" #: tree.c:11613 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is deprecated" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE on vanhentunut" #: tree.c:11618 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "type is deprecated: %s" -msgstr "" +msgstr "tyyppi on vanhentunut: %s" #: tree.c:11621 #, gcc-internal-format msgid "type is deprecated" -msgstr "" +msgstr "tyyppi on vanhentunut" #: value-prof.c:408 #, gcc-internal-format @@ -17850,145 +17687,143 @@ msgstr "" msgid "variable tracking size limit exceeded" msgstr "" -#: varasm.c:315 +#: varasm.c:314 #, gcc-internal-format msgid "%+D causes a section type conflict" msgstr "" -#: varasm.c:318 +#: varasm.c:317 #, gcc-internal-format msgid "%+D causes a section type conflict with %D" msgstr "" -#: varasm.c:960 +#: varasm.c:959 #, gcc-internal-format msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d" msgstr "" -#: varasm.c:1200 varasm.c:1209 +#: varasm.c:1198 varasm.c:1207 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "register name not specified for %q+D" -msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle" +msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle" -#: varasm.c:1211 +#: varasm.c:1209 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid register name for %q+D" msgstr "epäkelpo osoitintila %qs" -#: varasm.c:1213 +#: varasm.c:1211 #, gcc-internal-format msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register" msgstr "" -#: varasm.c:1216 +#: varasm.c:1214 #, gcc-internal-format msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target" msgstr "" -#: varasm.c:1219 +#: varasm.c:1217 #, gcc-internal-format msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable" msgstr "" -#: varasm.c:1222 +#: varasm.c:1220 #, gcc-internal-format msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type" msgstr "" -#: varasm.c:1232 +#: varasm.c:1230 #, gcc-internal-format msgid "global register variable has initial value" msgstr "" -#: varasm.c:1236 +#: varasm.c:1234 #, gcc-internal-format msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables" msgstr "" -#: varasm.c:1274 +#: varasm.c:1272 #, gcc-internal-format msgid "register name given for non-register variable %q+D" msgstr "" -#: varasm.c:1820 +#: varasm.c:1818 #, gcc-internal-format msgid "thread-local COMMON data not implemented" msgstr "" -#: varasm.c:1852 +#: varasm.c:1850 #, gcc-internal-format msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu" msgstr "" -#: varasm.c:1940 c/c-decl.c:4353 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: varasm.c:1938 c/c-decl.c:4353 +#, gcc-internal-format msgid "storage size of %q+D isn%'t known" -msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu" +msgstr "muuttujan %q+D koko muistissa ei ole tunnettu" -#: varasm.c:4605 +#: varasm.c:4590 #, gcc-internal-format msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated" msgstr "" -#: varasm.c:4610 +#: varasm.c:4595 #, gcc-internal-format msgid "initializer for floating value is not a floating constant" -msgstr "" +msgstr "alustin liukulukuarvolle ei ole liukulukuvakio" -#: varasm.c:4918 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: varasm.c:4903 +#, gcc-internal-format msgid "invalid initial value for member %qE" -msgstr "alustamaton const-jäsen %qD" +msgstr "virheellinen alkuarvo jäsenelle %qE" -#: varasm.c:5270 +#: varasm.c:5255 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weak declaration of %q+D must be public" msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä" -#: varasm.c:5272 +#: varasm.c:5257 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weak declaration of %q+D not supported" msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria" -#: varasm.c:5301 varasm.c:5598 +#: varasm.c:5286 varasm.c:5583 #, gcc-internal-format msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "" -#: varasm.c:5490 +#: varasm.c:5475 #, gcc-internal-format msgid "weakref is not supported in this configuration" msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa" -#: varasm.c:5513 varasm.c:5595 +#: varasm.c:5498 varasm.c:5580 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "weakref is not supported in this configuration" msgid "ifunc is not supported in this configuration" msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa" -#: varasm.c:5572 +#: varasm.c:5557 #, gcc-internal-format msgid "weakref %q+D ultimately targets itself" msgstr "" -#: varasm.c:5581 +#: varasm.c:5566 #, gcc-internal-format msgid "weakref %q+D must have static linkage" msgstr "" -#: varasm.c:5588 +#: varasm.c:5573 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alias definitions not supported in this configuration" msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella" -#: varasm.c:5807 config/sol2.c:155 config/i386/winnt.c:254 +#: varasm.c:5792 config/sol2.c:155 config/i386/winnt.c:254 #, gcc-internal-format msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "" #: varpool.c:240 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "variable %qD has function type" msgid "variable %q+D part of alias cycle" msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi" @@ -18008,1341 +17843,1316 @@ msgstr "" msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:911 +#: c-family/c-common.c:916 #, gcc-internal-format msgid "%qD is not defined outside of function scope" msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella" -#: c-family/c-common.c:961 +#: c-family/c-common.c:966 #, gcc-internal-format msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support" msgstr "merkkijonon pituudeksi annettu %1$qd merkkiä on suurempi kuin ISO C%3$d -kääntäjiltä vaadittu %2$qd merkkiä" -#: c-family/c-common.c:1280 c/c-typeck.c:9864 cp/typeck.c:4158 +#: c-family/c-common.c:1285 c/c-typeck.c:9864 cp/typeck.c:4158 #, gcc-internal-format msgid "left shift count is negative" -msgstr "" +msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä on negatiivinen" -#: c-family/c-common.c:1281 c/c-typeck.c:9812 cp/typeck.c:4112 +#: c-family/c-common.c:1286 c/c-typeck.c:9812 cp/typeck.c:4112 #, gcc-internal-format msgid "right shift count is negative" -msgstr "" +msgstr "oikealle siirron lukumäärä on negatiivinen" -#: c-family/c-common.c:1286 c/c-typeck.c:9871 cp/typeck.c:4165 +#: c-family/c-common.c:1291 c/c-typeck.c:9871 cp/typeck.c:4165 #, gcc-internal-format msgid "left shift count >= width of type" -msgstr "" +msgstr "vasemmalle siirron lukumäärä >= tyypin leveys" -#: c-family/c-common.c:1287 c/c-typeck.c:9823 cp/typeck.c:4119 +#: c-family/c-common.c:1292 c/c-typeck.c:9823 cp/typeck.c:4119 #, gcc-internal-format msgid "right shift count >= width of type" -msgstr "" +msgstr "oikealle siirron lukumäärä >= tyypin leveys" -#: c-family/c-common.c:1508 c-family/c-common.c:1520 cp/semantics.c:6865 +#: c-family/c-common.c:1513 c-family/c-common.c:1525 cp/semantics.c:6867 #, gcc-internal-format msgid "overflow in constant expression" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:1543 +#: c-family/c-common.c:1548 #, gcc-internal-format msgid "integer overflow in expression" msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:1548 +#: c-family/c-common.c:1553 #, gcc-internal-format msgid "floating point overflow in expression" msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:1552 +#: c-family/c-common.c:1557 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "fixed-point overflow in expression" msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:1556 +#: c-family/c-common.c:1561 #, gcc-internal-format msgid "vector overflow in expression" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:1562 +#: c-family/c-common.c:1567 #, gcc-internal-format msgid "complex integer overflow in expression" msgstr "kompleksikokonaislukuylivuoto lausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:1565 +#: c-family/c-common.c:1570 #, gcc-internal-format msgid "complex floating point overflow in expression" msgstr "kompleksiliukulukuylivuoto lausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:1608 +#: c-family/c-common.c:1613 #, gcc-internal-format msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1611 +#: c-family/c-common.c:1616 #, gcc-internal-format msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1675 +#: c-family/c-common.c:1680 #, gcc-internal-format msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1679 +#: c-family/c-common.c:1684 #, gcc-internal-format msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1811 +#: c-family/c-common.c:1816 #, gcc-internal-format msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1826 +#: c-family/c-common.c:1831 #, gcc-internal-format msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1833 c-family/c-common.c:1851 +#: c-family/c-common.c:1838 c-family/c-common.c:1856 #, gcc-internal-format msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1985 +#: c-family/c-common.c:1990 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1992 +#: c-family/c-common.c:1997 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:1997 +#: c-family/c-common.c:2002 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2009 +#: c-family/c-common.c:2014 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2025 +#: c-family/c-common.c:2030 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2032 +#: c-family/c-common.c:2037 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2037 +#: c-family/c-common.c:2042 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2049 +#: c-family/c-common.c:2054 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2065 +#: c-family/c-common.c:2070 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2072 +#: c-family/c-common.c:2077 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2077 +#: c-family/c-common.c:2082 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2089 +#: c-family/c-common.c:2094 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2105 +#: c-family/c-common.c:2110 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2112 +#: c-family/c-common.c:2117 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2117 +#: c-family/c-common.c:2122 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2129 +#: c-family/c-common.c:2134 #, gcc-internal-format msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2161 +#: c-family/c-common.c:2166 #, gcc-internal-format msgid "first argument of %q+D should be %<int%>" msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>" -#: c-family/c-common.c:2170 +#: c-family/c-common.c:2175 #, gcc-internal-format msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>" msgstr "%q+D:n toisen argumentin pitäisi olla %<char **%>" -#: c-family/c-common.c:2179 +#: c-family/c-common.c:2184 #, gcc-internal-format msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>" msgstr "%q+D:n kolmannen argumentin pitäisi todennäköisesti olla %<char **%>" -#: c-family/c-common.c:2190 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:2195 +#, gcc-internal-format msgid "%q+D takes only zero or two arguments" -msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia" +msgstr "%q+D sallii vain nolla tai kaksi argumenttia" -#: c-family/c-common.c:2239 +#: c-family/c-common.c:2244 #, gcc-internal-format msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2278 +#: c-family/c-common.c:2283 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector" msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste" -#: c-family/c-common.c:2286 +#: c-family/c-common.c:2291 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1" msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors" msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1" -#: c-family/c-common.c:2292 +#: c-family/c-common.c:2297 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2302 +#: c-family/c-common.c:2307 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2311 +#: c-family/c-common.c:2316 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2505 +#: c-family/c-common.c:2510 #, gcc-internal-format msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "negatiivinen kokonaisluku muunnettu implisiittisesti etumerkittömään tyyppiin" -#: c-family/c-common.c:2511 +#: c-family/c-common.c:2516 #, gcc-internal-format msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer" msgstr "etumerkittömän vakion muunnos negatiiviseksi kokonaisluvuksi" -#: c-family/c-common.c:2605 +#: c-family/c-common.c:2610 #, gcc-internal-format msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:2674 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:2679 +#, gcc-internal-format msgid "conversion to %qT from boolean expression" -msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT" +msgstr "muunnos tyyppiin %qT loogisesta lausekkeesta" -#: c-family/c-common.c:2681 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:2686 +#, gcc-internal-format msgid "conversion to %qT alters %qT constant value" -msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT" +msgstr "muunnos tyyppiin %qT muuttaa %qT:n vakioarvoa" -#: c-family/c-common.c:2700 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:2705 +#, gcc-internal-format msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value" -msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT" +msgstr "muunnos tyyppiin %qT tyypistä %qT saattaa muuttaa sen arvoa" -#: c-family/c-common.c:2730 +#: c-family/c-common.c:2735 #, gcc-internal-format msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi" -#: c-family/c-common.c:2736 c-family/c-common.c:2743 c-family/c-common.c:2751 +#: c-family/c-common.c:2741 c-family/c-common.c:2748 c-family/c-common.c:2756 #, gcc-internal-format msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "ylivuoto implisiittisessä vakiomuunnoksessa" -#: c-family/c-common.c:2923 +#: c-family/c-common.c:2928 #, gcc-internal-format msgid "operation on %qE may be undefined" msgstr "operaatio %qE:lle voi olla määrittelemätön" -#: c-family/c-common.c:3234 +#: c-family/c-common.c:3239 #, gcc-internal-format msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi" -#: c-family/c-common.c:3274 +#: c-family/c-common.c:3279 #, gcc-internal-format msgid "case label value is less than minimum value for type" msgstr "case-nimikkeen arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo" -#: c-family/c-common.c:3282 +#: c-family/c-common.c:3287 #, gcc-internal-format msgid "case label value exceeds maximum value for type" msgstr "case-nimikkeen arvo ylittää tyypin maksimiarvon" -#: c-family/c-common.c:3290 +#: c-family/c-common.c:3295 #, gcc-internal-format msgid "lower value in case label range less than minimum value for type" msgstr "case-nimikkeen alarajan arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo" -#: c-family/c-common.c:3299 +#: c-family/c-common.c:3304 #, gcc-internal-format msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type" msgstr "case-nimikkeen ylärajan arvo ylittää tyypin maksimiarvon" -#: c-family/c-common.c:3378 +#: c-family/c-common.c:3383 #, gcc-internal-format msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:3881 +#: c-family/c-common.c:3886 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: c-family/c-common.c:4142 +#: c-family/c-common.c:4147 #, gcc-internal-format msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "vertailu on aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta" -#: c-family/c-common.c:4145 +#: c-family/c-common.c:4150 #, gcc-internal-format msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta" -#: c-family/c-common.c:4230 +#: c-family/c-common.c:4235 #, gcc-internal-format msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi" -#: c-family/c-common.c:4237 +#: c-family/c-common.c:4242 #, gcc-internal-format msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke < 0” on aina epätosi" -#: c-family/c-common.c:4279 +#: c-family/c-common.c:4284 #, gcc-internal-format msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic" msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa" -#: c-family/c-common.c:4285 +#: c-family/c-common.c:4290 #, gcc-internal-format msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa" -#: c-family/c-common.c:4291 +#: c-family/c-common.c:4296 #, gcc-internal-format msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa" -#: c-family/c-common.c:4503 +#: c-family/c-common.c:4508 #, gcc-internal-format msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>" msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>" -#: c-family/c-common.c:4598 cp/semantics.c:592 cp/typeck.c:7906 +#: c-family/c-common.c:4603 cp/semantics.c:592 cp/typeck.c:7906 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "ehdotetaan sulkeita totuusarvona käytetyn sijoituksen ympärille" -#: c-family/c-common.c:4677 c/c-decl.c:3686 c/c-typeck.c:10883 +#: c-family/c-common.c:4682 c/c-decl.c:3686 c/c-typeck.c:10883 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<restrict%>" msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" -#: c-family/c-common.c:4870 +#: c-family/c-common.c:4875 #, gcc-internal-format msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type" msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin" -#: c-family/c-common.c:4880 +#: c-family/c-common.c:4885 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type" msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella" -#: c-family/c-common.c:4883 +#: c-family/c-common.c:4888 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type" msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella" -#: c-family/c-common.c:4894 +#: c-family/c-common.c:4899 #, gcc-internal-format msgid "invalid application of %qs to a void type" msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin" -#: c-family/c-common.c:4903 +#: c-family/c-common.c:4908 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT" msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT " -#: c-family/c-common.c:4911 +#: c-family/c-common.c:4916 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type" msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT " -#: c-family/c-common.c:4951 +#: c-family/c-common.c:4956 #, gcc-internal-format msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field" msgstr "%<__alignof%>-avainsanaa sovellettu bittikenttään" -#: c-family/c-common.c:5664 +#: c-family/c-common.c:5669 #, gcc-internal-format msgid "cannot disable built-in function %qs" msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä" -#: c-family/c-common.c:5855 +#: c-family/c-common.c:5860 #, gcc-internal-format msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja" -#: c-family/c-common.c:5862 +#: c-family/c-common.c:5867 #, gcc-internal-format msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "arvoaluelausekkeet switch-lauseessa eivät ole standardin mukaisia" -#: c-family/c-common.c:5888 +#: c-family/c-common.c:5893 #, gcc-internal-format msgid "empty range specified" msgstr "tyhjä arvoalue annettu" -#: c-family/c-common.c:5948 +#: c-family/c-common.c:5953 #, gcc-internal-format msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "case-arvon kaksoiskappale (tai limitys)" -#: c-family/c-common.c:5950 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:5955 +#, gcc-internal-format msgid "this is the first entry overlapping that value" -msgstr "%Jtämä on ensimmäinen arvoa limittävä kenttä" +msgstr "tämä on ensimmäinen arvoa limittävä kenttä" -#: c-family/c-common.c:5954 +#: c-family/c-common.c:5959 #, gcc-internal-format msgid "duplicate case value" msgstr "case-arvon kaksoiskappale" -#: c-family/c-common.c:5955 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:5960 +#, gcc-internal-format msgid "previously used here" -msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä" +msgstr "viimeksi käytetty täällä" -#: c-family/c-common.c:5959 +#: c-family/c-common.c:5964 #, gcc-internal-format msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "useita default-nimikkeitä samassa switch-lauseessa" -#: c-family/c-common.c:5961 +#: c-family/c-common.c:5966 #, gcc-internal-format msgid "this is the first default label" msgstr "tämä on ensimmäinen default-nimiö" -#: c-family/c-common.c:6013 +#: c-family/c-common.c:6018 #, gcc-internal-format msgid "case value %qs not in enumerated type" msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä" -#: c-family/c-common.c:6018 +#: c-family/c-common.c:6023 #, gcc-internal-format msgid "case value %qs not in enumerated type %qT" msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä %qT" -#: c-family/c-common.c:6077 +#: c-family/c-common.c:6082 #, gcc-internal-format msgid "switch missing default case" msgstr "switch-lauseesta puuttuu default-tapaus" -#: c-family/c-common.c:6149 +#: c-family/c-common.c:6154 #, gcc-internal-format msgid "enumeration value %qE not handled in switch" msgstr "lueteltua arvoa %qE ei käsitellä switch-lauseessa" -#: c-family/c-common.c:6175 +#: c-family/c-common.c:6180 #, gcc-internal-format msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "nimikkeen osoitteen ottaminen ei ole standardia" -#: c-family/c-common.c:6369 +#: c-family/c-common.c:6374 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT" msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qT-tyyppiselle kentälle" -#: c-family/c-common.c:6464 c-family/c-common.c:6492 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:6469 c-family/c-common.c:6497 +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s" -msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" +msgstr "%qE-attribuutti on ristiriidassa attribuutin %s kanssa" -#: c-family/c-common.c:6622 lto/lto-lang.c:227 +#: c-family/c-common.c:6644 lto/lto-lang.c:227 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions" msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin" -#: c-family/c-common.c:6776 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:6798 +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute have effect only on public objects" -msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin" +msgstr "%qE-attribuutti vaikuttaa vain julkisiin objekteihin" -#: c-family/c-common.c:6890 +#: c-family/c-common.c:6912 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "destructor priorities are not supported" msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle" -#: c-family/c-common.c:6892 +#: c-family/c-common.c:6914 #, gcc-internal-format msgid "constructor priorities are not supported" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6910 +#: c-family/c-common.c:6932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6915 +#: c-family/c-common.c:6937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6923 +#: c-family/c-common.c:6945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:6926 +#: c-family/c-common.c:6948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7082 +#: c-family/c-common.c:7104 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown machine mode %qE" msgstr "tuntematon konetila %qs" -#: c-family/c-common.c:7111 +#: c-family/c-common.c:7133 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated" msgstr "vektorityyppien määrittäminen __attribute__ ((mode)) -tyyliin on paheksuttavaa" -#: c-family/c-common.c:7114 +#: c-family/c-common.c:7136 #, gcc-internal-format msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead" msgstr "käytä sen sijaan __attribute__ ((vector_size))" -#: c-family/c-common.c:7123 +#: c-family/c-common.c:7145 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unable to emulate %qs" msgstr "ei voi emuloida %qs" -#: c-family/c-common.c:7134 +#: c-family/c-common.c:7156 #, gcc-internal-format msgid "invalid pointer mode %qs" msgstr "epäkelpo osoitintila %qs" -#: c-family/c-common.c:7151 +#: c-family/c-common.c:7173 #, gcc-internal-format msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7162 +#: c-family/c-common.c:7184 #, gcc-internal-format msgid "no data type for mode %qs" msgstr "ei tietotyyppiä tilalle %qs" -#: c-family/c-common.c:7172 +#: c-family/c-common.c:7194 #, gcc-internal-format msgid "cannot use mode %qs for enumeral types" msgstr "luetelluille tyypeille ei voi käyttää tilaa %qs" -#: c-family/c-common.c:7199 +#: c-family/c-common.c:7221 #, gcc-internal-format msgid "mode %qs applied to inappropriate type" msgstr "tilaa %qs sovellettu sopimattomaan tyyppiin" -#: c-family/c-common.c:7231 +#: c-family/c-common.c:7253 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section attribute cannot be specified for local variables" msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" -#: c-family/c-common.c:7242 config/bfin/bfin.c:4737 config/bfin/bfin.c:4788 +#: c-family/c-common.c:7264 config/bfin/bfin.c:4737 config/bfin/bfin.c:4788 #: config/bfin/bfin.c:4815 config/bfin/bfin.c:4828 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration" msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" -#: c-family/c-common.c:7250 +#: c-family/c-common.c:7272 #, gcc-internal-format msgid "section of %q+D cannot be overridden" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7258 +#: c-family/c-common.c:7280 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section attribute not allowed for %q+D" msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle" -#: c-family/c-common.c:7265 +#: c-family/c-common.c:7287 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "section attributes are not supported for this target" msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle" -#: c-family/c-common.c:7284 +#: c-family/c-common.c:7306 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "requested alignment is not a constant" msgid "requested alignment is not an integer constant" -msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio" +msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio" -#: c-family/c-common.c:7291 +#: c-family/c-common.c:7313 #, gcc-internal-format msgid "requested alignment is not a power of 2" -msgstr "pyydetty tasaus ei ole kahden potenssi" +msgstr "pyydetty kohdistus ei ole kahden potenssi" -#: c-family/c-common.c:7296 +#: c-family/c-common.c:7318 #, gcc-internal-format msgid "requested alignment is too large" -msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri" +msgstr "pyydetty kohdistus on liian suuri" -#: c-family/c-common.c:7379 +#: c-family/c-common.c:7401 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "requested alignment is too large" msgid "requested alignment %d is larger than %d" -msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri" +msgstr "pyydetty kohdistus on liian suuri" -#: c-family/c-common.c:7436 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:7458 +#, gcc-internal-format msgid "alignment may not be specified for %q+D" -msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle" +msgstr "kohdistusta ei voi määritellä %q+D:lle" -#: c-family/c-common.c:7454 +#: c-family/c-common.c:7476 #, gcc-internal-format msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:7458 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:7480 +#, gcc-internal-format msgid "alignment for %q+D must be at least %d" -msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" +msgstr "kohdistuksen %q+D:lle pitää olla vähintään %d" -#: c-family/c-common.c:7483 +#: c-family/c-common.c:7505 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D declared weak" msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi" -#: c-family/c-common.c:7488 +#: c-family/c-common.c:7510 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak" msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi" -#: c-family/c-common.c:7525 +#: c-family/c-common.c:7547 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute" msgstr "%J%qD määritelty sekä tavallisesti että aliaksena" -#: c-family/c-common.c:7533 +#: c-family/c-common.c:7555 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "weak %q+D cannot be defined %qE" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: c-family/c-common.c:7550 +#: c-family/c-common.c:7572 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attribute %qE argument not a string" msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" -#: c-family/c-common.c:7626 +#: c-family/c-common.c:7648 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref" msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi" -#: c-family/c-common.c:7648 +#: c-family/c-common.c:7670 #, gcc-internal-format msgid "weakref attribute must appear before alias attribute" -msgstr "" +msgstr "weakref-attribuutin täytyy esiintyä ennen alias-attribuuttia" -#: c-family/c-common.c:7677 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:7699 +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored on non-class types" -msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" +msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" -#: c-family/c-common.c:7683 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:7705 +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined" -msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle" +msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida koska %qT on jo määritelty" -#: c-family/c-common.c:7696 +#: c-family/c-common.c:7718 #, gcc-internal-format msgid "visibility argument not a string" msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono" -#: c-family/c-common.c:7708 +#: c-family/c-common.c:7730 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored on types" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" -#: c-family/c-common.c:7724 +#: c-family/c-common.c:7746 #, gcc-internal-format msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" -msgstr "näkyvyysargumentin pitää olla \"default\", \"hidden\", \"protected\" tai \"internal\"" +msgstr "näkyvyysargumentin tulee olla ”default”, ”hidden”, ”protected” tai ”internal”" -#: c-family/c-common.c:7735 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:7757 +#, gcc-internal-format msgid "%qD redeclared with different visibility" -msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina" +msgstr "%qD esitelty uudelleen eri näkyvyydellä" -#: c-family/c-common.c:7738 c-family/c-common.c:7742 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:7760 c-family/c-common.c:7764 +#, gcc-internal-format msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility" -msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina" +msgstr "%qD esiteltiin tyyppinä %qs, mikä edellyttää oletusnäkyvyyttä" -#: c-family/c-common.c:7826 +#: c-family/c-common.c:7848 #, gcc-internal-format msgid "tls_model argument not a string" msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono" -#: c-family/c-common.c:7839 +#: c-family/c-common.c:7861 #, gcc-internal-format msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "tls_model-argumentin pitää olla ”local-exec”, ”initial-exec”, ”local-dynamic” tai ”global-dynamic”" -#: c-family/c-common.c:7859 c-family/c-common.c:7965 c-family/c-common.c:8950 +#: c-family/c-common.c:7881 c-family/c-common.c:7987 c-family/c-common.c:8970 #: config/m32c/m32c.c:2926 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applies only to functions" -msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin" +msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin" -#: c-family/c-common.c:7865 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:8956 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:7887 c-family/c-common.c:7993 c-family/c-common.c:8976 +#, gcc-internal-format msgid "can%'t set %qE attribute after definition" -msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen" +msgstr "ei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen" -#: c-family/c-common.c:7911 +#: c-family/c-common.c:7933 #, gcc-internal-format msgid "alloc_size parameter outside range" msgstr "alloc_size-parametri ei ole sallitulla välillä" -#: c-family/c-common.c:8029 +#: c-family/c-common.c:8051 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE attribute ignored" msgid "%qE attribute duplicated" msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida" -#: c-family/c-common.c:8031 +#: c-family/c-common.c:8053 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute follows %qE" -msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle" +msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle" -#: c-family/c-common.c:8130 +#: c-family/c-common.c:8152 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type was previously declared %qE" msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä" -#: c-family/c-common.c:8183 +#: c-family/c-common.c:8205 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cleanup argument not an identifier" msgid "%qE argument not an identifier" msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste" -#: c-family/c-common.c:8194 +#: c-family/c-common.c:8216 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not compatible with %qD" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: c-family/c-common.c:8197 +#: c-family/c-common.c:8219 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cleanup argument not a function" msgid "transaction_wrap argument is not a function" msgstr "puhdistusargumentti ei ole funktio" -#: c-family/c-common.c:8245 +#: c-family/c-common.c:8267 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "deprecated message is not a string" msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono" -#: c-family/c-common.c:8286 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:8308 +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute ignored for %qE" -msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle" +msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qE:lle" -#: c-family/c-common.c:8346 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:8368 +#, gcc-internal-format msgid "invalid vector type for attribute %qE" -msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs" +msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qE" -#: c-family/c-common.c:8352 ada/gcc-interface/utils.c:6307 +#: c-family/c-common.c:8374 ada/gcc-interface/utils.c:6307 #: ada/gcc-interface/utils.c:6401 #, gcc-internal-format msgid "vector size not an integral multiple of component size" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8358 ada/gcc-interface/utils.c:6313 +#: c-family/c-common.c:8380 ada/gcc-interface/utils.c:6313 #: ada/gcc-interface/utils.c:6407 #, gcc-internal-format msgid "zero vector size" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8366 ada/gcc-interface/utils.c:6321 +#: c-family/c-common.c:8388 ada/gcc-interface/utils.c:6321 #: ada/gcc-interface/utils.c:6414 #, gcc-internal-format msgid "number of components of the vector not a power of two" msgstr "vektorin komponenttien määrä ei ole kahden potenssi" -#: c-family/c-common.c:8394 ada/gcc-interface/utils.c:6048 +#: c-family/c-common.c:8416 ada/gcc-interface/utils.c:6048 #, gcc-internal-format msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "ei-tyhjä attribuutti ilman argumentteja ei-prototyypissä" -#: c-family/c-common.c:8408 ada/gcc-interface/utils.c:6062 +#: c-family/c-common.c:8430 ada/gcc-interface/utils.c:6062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)" msgstr "ei-tyhjällä argumentilla on epäkelpo operandinumero (argumentti %lu)" -#: c-family/c-common.c:8430 ada/gcc-interface/utils.c:6084 +#: c-family/c-common.c:8452 ada/gcc-interface/utils.c:6084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)" msgstr "ei-tyhjällä argumentilla arvoalueen ylittävä operandinumero (argumentti %lu,operandi %lu)" # XXX -#: c-family/c-common.c:8438 ada/gcc-interface/utils.c:6093 +#: c-family/c-common.c:8460 ada/gcc-interface/utils.c:6093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)" msgstr "ei-tyhjä argumentti viittaa ei-osoitinoperandiin (argumentti %lu, operandi %lu)" -#: c-family/c-common.c:8533 +#: c-family/c-common.c:8555 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel" -msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi" +msgstr "ei tarpeeksi muuttuja-argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi" -#: c-family/c-common.c:8547 +#: c-family/c-common.c:8569 #, gcc-internal-format msgid "missing sentinel in function call" msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta" -#: c-family/c-common.c:8588 +#: c-family/c-common.c:8610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "null argument where non-null required (argument %lu)" msgstr "tyhjä argumentti, vaikka ei-null vaaditaan (argumentti %lu)" -#: c-family/c-common.c:8653 +#: c-family/c-common.c:8675 #, gcc-internal-format msgid "cleanup argument not an identifier" msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste" -#: c-family/c-common.c:8660 +#: c-family/c-common.c:8682 #, gcc-internal-format msgid "cleanup argument not a function" msgstr "puhdistusargumentti ei ole funktio" -#: c-family/c-common.c:8697 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:8719 +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments" -msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja" +msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja" -#: c-family/c-common.c:8705 +#: c-family/c-common.c:8727 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to variadic functions" msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" -#: c-family/c-common.c:8717 ada/gcc-interface/utils.c:6135 +#: c-family/c-common.c:8739 ada/gcc-interface/utils.c:6135 #, gcc-internal-format msgid "requested position is not an integer constant" msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" -#: c-family/c-common.c:8725 ada/gcc-interface/utils.c:6142 +#: c-family/c-common.c:8747 ada/gcc-interface/utils.c:6142 #, gcc-internal-format msgid "requested position is less than zero" msgstr "haluttu sijainti on pienempi kuin nolla" -#: c-family/c-common.c:8843 +#: c-family/c-common.c:8865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "bad option %s to optimize attribute" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:8846 +#: c-family/c-common.c:8868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "bad option %s to pragma attribute" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9075 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9095 +#, gcc-internal-format msgid "not enough arguments to function %qE" msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE" -#: c-family/c-common.c:9081 c-family/c-common.c:10007 c/c-typeck.c:2954 +#: c-family/c-common.c:9101 c-family/c-common.c:10027 c/c-typeck.c:2954 #, gcc-internal-format msgid "too many arguments to function %qE" msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE" -#: c-family/c-common.c:9111 c-family/c-common.c:9157 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9131 c-family/c-common.c:9177 +#, gcc-internal-format msgid "non-floating-point argument in call to function %qE" -msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs" +msgstr "ei-liukulukuargumentti kutsussa funktiolle %qE" -#: c-family/c-common.c:9134 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9154 +#, gcc-internal-format msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE" -msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs" +msgstr "ei-liukulukuargumentteja kutsussa funktiolle %qE" -#: c-family/c-common.c:9150 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9170 +#, gcc-internal-format msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE" -msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs" +msgstr "ei-vakio kokonaiskulukuargumentti %u kutsussa funktiolle %qE" -#: c-family/c-common.c:9170 +#: c-family/c-common.c:9190 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE" -msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs" +msgstr "ei-vakio kokonaiskulukuargumentti %u kutsussa funktiolle %qE" -#: c-family/c-common.c:9496 +#: c-family/c-common.c:9516 #, gcc-internal-format msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9501 +#: c-family/c-common.c:9521 #, gcc-internal-format msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9508 +#: c-family/c-common.c:9528 #, gcc-internal-format msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9521 cp/typeck.c:5289 +#: c-family/c-common.c:9541 cp/typeck.c:5289 #, gcc-internal-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9573 +#: c-family/c-common.c:9593 #, gcc-internal-format msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9613 +#: c-family/c-common.c:9633 #, gcc-internal-format msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9634 +#: c-family/c-common.c:9654 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "assignment of member %qD in read-only object" msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD" -#: c-family/c-common.c:9636 +#: c-family/c-common.c:9656 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "increment of data-member %qD in read-only structure" msgid "increment of member %qD in read-only object" msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD kasvatus" -#: c-family/c-common.c:9638 +#: c-family/c-common.c:9658 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure" msgid "decrement of member %qD in read-only object" msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD vähennys" -#: c-family/c-common.c:9640 +#: c-family/c-common.c:9660 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output" msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena" -#: c-family/c-common.c:9644 +#: c-family/c-common.c:9664 #, gcc-internal-format msgid "assignment of read-only member %qD" msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD" -#: c-family/c-common.c:9645 +#: c-family/c-common.c:9665 #, gcc-internal-format msgid "increment of read-only member %qD" msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus" -#: c-family/c-common.c:9646 +#: c-family/c-common.c:9666 #, gcc-internal-format msgid "decrement of read-only member %qD" msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys" -#: c-family/c-common.c:9647 +#: c-family/c-common.c:9667 #, gcc-internal-format msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9651 +#: c-family/c-common.c:9671 #, gcc-internal-format msgid "assignment of read-only variable %qD" msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun muuttujaan %qD" -#: c-family/c-common.c:9652 +#: c-family/c-common.c:9672 #, gcc-internal-format msgid "increment of read-only variable %qD" msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus" -#: c-family/c-common.c:9653 +#: c-family/c-common.c:9673 #, gcc-internal-format msgid "decrement of read-only variable %qD" msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys" -#: c-family/c-common.c:9654 +#: c-family/c-common.c:9674 #, gcc-internal-format msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9657 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9677 +#, gcc-internal-format msgid "assignment of read-only parameter %qD" -msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD" +msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun parametriin %qD" -#: c-family/c-common.c:9658 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9678 +#, gcc-internal-format msgid "increment of read-only parameter %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus" +msgstr "kirjoitussuojatun parametrin %qD kasvatus" -#: c-family/c-common.c:9659 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9679 +#, gcc-internal-format msgid "decrement of read-only parameter %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys" +msgstr "kirjoitussuojatun parametrin %qD vähennys" -#: c-family/c-common.c:9660 +#: c-family/c-common.c:9680 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output" -msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena" +msgstr "kirjoitussuojattua parametria %qD käytetään %<asm%>-tulosteena" -#: c-family/c-common.c:9665 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9685 +#, gcc-internal-format msgid "assignment of read-only named return value %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus" +msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun nimettyyn paluuarvoon %qD" -#: c-family/c-common.c:9667 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9687 +#, gcc-internal-format msgid "increment of read-only named return value %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus" +msgstr "kirjoitussuojatun nimetyn paluuarvon %qD kasvatus" -#: c-family/c-common.c:9669 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9689 +#, gcc-internal-format msgid "decrement of read-only named return value %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus" +msgstr "kirjoitussuojatun nimetyn paluuarvon %qD vähennys" -#: c-family/c-common.c:9671 +#: c-family/c-common.c:9691 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output" -msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena" +msgstr "kirjoitussuojattua muuttujaa %qD käytetään %<asm%>-tulosteena" -#: c-family/c-common.c:9676 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9696 +#, gcc-internal-format msgid "assignment of function %qD" -msgstr "Funktio %qs:" +msgstr "funktion %qD sijoitus" -#: c-family/c-common.c:9677 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9697 +#, gcc-internal-format msgid "increment of function %qD" -msgstr "Funktio %qs:" +msgstr "funktion %qD kasvatus" -#: c-family/c-common.c:9678 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9698 +#, gcc-internal-format msgid "decrement of function %qD" -msgstr "Funktio %qs:" +msgstr "funktion %qD vähennys" -#: c-family/c-common.c:9679 +#: c-family/c-common.c:9699 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" msgid "function %qD used as %<asm%> output" msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena" -#: c-family/c-common.c:9682 c/c-typeck.c:3902 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9702 c/c-typeck.c:3902 +#, gcc-internal-format msgid "assignment of read-only location %qE" -msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus" +msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin %qE sijoitus" -#: c-family/c-common.c:9683 c/c-typeck.c:3905 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9703 c/c-typeck.c:3905 +#, gcc-internal-format msgid "increment of read-only location %qE" -msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin kasvatus" +msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin %qE kasvatus" -#: c-family/c-common.c:9684 c/c-typeck.c:3908 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9704 c/c-typeck.c:3908 +#, gcc-internal-format msgid "decrement of read-only location %qE" -msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin vähennys" +msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin %qE vähennys" -#: c-family/c-common.c:9685 +#: c-family/c-common.c:9705 #, gcc-internal-format msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena" # XXX -#: c-family/c-common.c:9699 +#: c-family/c-common.c:9719 #, gcc-internal-format msgid "lvalue required as left operand of assignment" msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue" -#: c-family/c-common.c:9702 +#: c-family/c-common.c:9722 #, gcc-internal-format msgid "lvalue required as increment operand" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9705 +#: c-family/c-common.c:9725 #, gcc-internal-format msgid "lvalue required as decrement operand" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9708 +#: c-family/c-common.c:9728 #, gcc-internal-format msgid "lvalue required as unary %<&%> operand" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:9711 +#: c-family/c-common.c:9731 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "lvalue required in asm statement" msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa" -#: c-family/c-common.c:9728 +#: c-family/c-common.c:9748 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)" msgid "invalid type argument (have %qT)" msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)" -#: c-family/c-common.c:9732 +#: c-family/c-common.c:9752 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)" msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)" msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)" -#: c-family/c-common.c:9737 +#: c-family/c-common.c:9757 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)" msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)" msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)" -#: c-family/c-common.c:9742 +#: c-family/c-common.c:9762 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)" msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)" msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)" -#: c-family/c-common.c:9747 +#: c-family/c-common.c:9767 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)" msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)" msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)" -#: c-family/c-common.c:9877 cp/init.c:2373 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: c-family/c-common.c:9897 cp/init.c:2373 +#, gcc-internal-format msgid "size of array is too large" -msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri" +msgstr "taulukon koko on liian suuri" -#: c-family/c-common.c:9925 c-family/c-common.c:9981 c/c-typeck.c:3185 +#: c-family/c-common.c:9945 c-family/c-common.c:10001 c/c-typeck.c:3185 #, gcc-internal-format msgid "too few arguments to function %qE" msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE" -#: c-family/c-common.c:9942 config/mep/mep.c:6175 c/c-typeck.c:5687 +#: c-family/c-common.c:9962 config/mep/mep.c:6175 c/c-typeck.c:5687 #, gcc-internal-format msgid "incompatible type for argument %d of %qE" msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton" -#: c-family/c-common.c:10074 +#: c-family/c-common.c:10094 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incorrect number of arguments to function %qE" msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE" -#: c-family/c-common.c:10082 +#: c-family/c-common.c:10102 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:10091 +#: c-family/c-common.c:10111 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type" msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta" -#: c-family/c-common.c:10102 +#: c-family/c-common.c:10122 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object" msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta" -#: c-family/c-common.c:10117 +#: c-family/c-common.c:10137 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument %d of %qE must be a pointer type" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" -#: c-family/c-common.c:10124 +#: c-family/c-common.c:10144 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid " initializing argument %P of %qD" msgid "size mismatch in argument %d of %qE" msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P" -#: c-family/c-common.c:10140 +#: c-family/c-common.c:10160 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE" msgid "invalid memory model argument %d of %qE" msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton" -#: c-family/c-common.c:10147 +#: c-family/c-common.c:10167 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE" msgid "non-integer memory model argument %d of %qE" msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton" -#: c-family/c-common.c:10674 +#: c-family/c-common.c:10694 #, gcc-internal-format msgid "array subscript has type %<char%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: c-family/c-common.c:10709 c-family/c-common.c:10712 +#: c-family/c-common.c:10729 c-family/c-common.c:10732 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä" -#: c-family/c-common.c:10715 c-family/c-common.c:10718 +#: c-family/c-common.c:10735 c-family/c-common.c:10738 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä" -#: c-family/c-common.c:10724 c-family/c-common.c:10727 +#: c-family/c-common.c:10744 c-family/c-common.c:10747 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä" -#: c-family/c-common.c:10730 c-family/c-common.c:10733 +#: c-family/c-common.c:10750 c-family/c-common.c:10753 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä" -#: c-family/c-common.c:10739 c-family/c-common.c:10742 +#: c-family/c-common.c:10759 c-family/c-common.c:10762 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita %<&&%>:n ympärille %<||%>:n sisällä" -#: c-family/c-common.c:10749 c-family/c-common.c:10753 +#: c-family/c-common.c:10769 c-family/c-common.c:10773 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<|%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10757 c-family/c-common.c:10760 +#: c-family/c-common.c:10777 c-family/c-common.c:10780 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<|%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10765 +#: c-family/c-common.c:10785 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:10773 c-family/c-common.c:10777 +#: c-family/c-common.c:10793 c-family/c-common.c:10797 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<^%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10781 c-family/c-common.c:10784 +#: c-family/c-common.c:10801 c-family/c-common.c:10804 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<^%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10790 c-family/c-common.c:10793 +#: c-family/c-common.c:10810 c-family/c-common.c:10813 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<&%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10796 c-family/c-common.c:10799 +#: c-family/c-common.c:10816 c-family/c-common.c:10819 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<&%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10803 c-family/c-common.c:10806 +#: c-family/c-common.c:10823 c-family/c-common.c:10826 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<&%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10811 +#: c-family/c-common.c:10831 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:10818 c-family/c-common.c:10821 +#: c-family/c-common.c:10838 c-family/c-common.c:10841 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<==%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10826 c-family/c-common.c:10829 +#: c-family/c-common.c:10846 c-family/c-common.c:10849 #, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>" msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<!=%>:n operandissa" -#: c-family/c-common.c:10839 c-family/c-common.c:10845 +#: c-family/c-common.c:10859 c-family/c-common.c:10865 #, gcc-internal-format msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning" msgstr "%<X<=Y<=Z%> -tyylisillä vertailuilla on eri merkitys kuin matematiikassa" -#: c-family/c-common.c:10861 +#: c-family/c-common.c:10881 #, gcc-internal-format msgid "label %q+D defined but not used" msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä" -#: c-family/c-common.c:10863 +#: c-family/c-common.c:10883 #, gcc-internal-format msgid "label %q+D declared but not defined" msgstr "nimike %qD esitelty muttei määritelty" -#: c-family/c-common.c:10879 +#: c-family/c-common.c:10899 #, gcc-internal-format msgid "division by zero" msgstr "jako nollalla" -#: c-family/c-common.c:10911 +#: c-family/c-common.c:10931 #, gcc-internal-format msgid "comparison between types %qT and %qT" msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu" -#: c-family/c-common.c:10962 +#: c-family/c-common.c:10982 #, gcc-internal-format msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu" -#: c-family/c-common.c:11013 +#: c-family/c-common.c:11033 #, gcc-internal-format msgid "promoted ~unsigned is always non-zero" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:11016 +#: c-family/c-common.c:11036 #, gcc-internal-format msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:11026 +#: c-family/c-common.c:11046 #, gcc-internal-format msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:11204 +#: c-family/c-common.c:11224 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef %qD locally defined but not used" msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty" -#: c-family/c-common.c:11443 +#: c-family/c-common.c:11463 #, gcc-internal-format msgid "index value is out of bound" msgstr "" -#: c-family/c-common.c:11481 c-family/c-common.c:11531 -#: c-family/c-common.c:11546 +#: c-family/c-common.c:11501 c-family/c-common.c:11551 +#: c-family/c-common.c:11566 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous" msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation" msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen" @@ -19358,7 +19168,6 @@ msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä" #: c-family/c-format.c:153 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "format string argument not a string type" msgid "format string argument is not a string type" msgstr "muotomerkkijonoargumentti ei ole merkkijonotyyppiä" @@ -19379,7 +19188,6 @@ msgstr "" #: c-family/c-format.c:214 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>" msgid "format argument should be a %<%s%> reference" msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>" @@ -19394,9 +19202,9 @@ msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects" msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto" #: c-family/c-format.c:282 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is an unrecognized format function type" -msgstr "%qs on tunnistamaton muotofunktiotyyppi" +msgstr "%qE on tunnistamaton muotofunktiotyyppi" #: c-family/c-format.c:296 #, gcc-internal-format @@ -19639,25 +19447,21 @@ msgstr "ylimääräisiä tyyppimääreitä muotoiluargumentissa (argumentti %d)" #: c-family/c-format.c:2490 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT" msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT" msgstr "muotoilu %q.*s odottaa tyyppiä %<%s%s%>, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT" #: c-family/c-format.c:2497 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs expects a constant argument" msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument" msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia" #: c-family/c-format.c:2505 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT" msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT" msgstr "muotoilu %q.*s odottaa %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT" #: c-family/c-format.c:2512 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs expects a constant argument" msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument" msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia" @@ -19749,7 +19553,6 @@ msgstr "tämä desimaalivakio olisi etumerkitön ISO C90 -standardissa" #: c-family/c-lex.c:666 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "integer constant is too large for %qs type" msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type" msgstr "kokonaislukuvakio on liian suuri tyypille %qs" @@ -19809,14 +19612,14 @@ msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory" msgstr "" #: c-family/c-omp.c:367 cp/semantics.c:4880 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid type for iteration variable %qE" -msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs" +msgstr "virheellinen tyyppi iterointimuuttujalle %qE" #: c-family/c-omp.c:380 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not initialized" -msgstr "parametri %qD on alustettu" +msgstr "%qE:a ei ole alustettu" #: c-family/c-omp.c:397 cp/semantics.c:4795 #, gcc-internal-format @@ -19866,7 +19669,7 @@ msgstr "tulostiedosto annettu kahdesti" #: c-family/c-opts.c:822 #, gcc-internal-format msgid "-fexcess-precision=standard for C++" -msgstr "" +msgstr "-fexcess-precision=standard C++-kielelle" #: c-family/c-opts.c:835 #, gcc-internal-format @@ -19961,7 +19764,7 @@ msgstr "" #: c-family/c-opts.c:1401 #, gcc-internal-format msgid "too late for # directive to set debug directory" -msgstr "#-opastimen on myöhäistä asettaa debug-hakemistoa" +msgstr "#-opastimen on liian myöhäistä asettaa vianjäljityshakemistoa" #: c-family/c-pch.c:115 #, gcc-internal-format @@ -19973,37 +19776,37 @@ msgstr "ei voida luoda esikäännettyä otsikkoa %s: %m" msgid "can%'t write to %s: %m" msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m" -#: c-family/c-pch.c:191 +#: c-family/c-pch.c:193 #, gcc-internal-format msgid "can%'t write %s: %m" msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m" -#: c-family/c-pch.c:219 c-family/c-pch.c:260 c-family/c-pch.c:311 +#: c-family/c-pch.c:221 c-family/c-pch.c:262 c-family/c-pch.c:313 #, gcc-internal-format msgid "can%'t read %s: %m" msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m" -#: c-family/c-pch.c:417 +#: c-family/c-pch.c:419 #, gcc-internal-format msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed" msgstr "pch_preprocess-pragmaa tulee käyttää vain valitsimen -fpreprocessed kanssa" -#: c-family/c-pch.c:418 +#: c-family/c-pch.c:420 #, gcc-internal-format msgid "use #include instead" msgstr "käytä #includea sen sijaan" -#: c-family/c-pch.c:424 +#: c-family/c-pch.c:426 #, gcc-internal-format msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m" -msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m" +msgstr "%s: ei voitu avata PCH-tiedostoa: %m" -#: c-family/c-pch.c:429 +#: c-family/c-pch.c:431 #, gcc-internal-format msgid "use -Winvalid-pch for more information" msgstr "käytä -Winvalid-pch saadaksesi lisätietoja" -#: c-family/c-pch.c:430 +#: c-family/c-pch.c:432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: PCH file was invalid" msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo" @@ -20044,9 +19847,9 @@ msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored" msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack(pop[, id])%> - jätetään huomiotta" #: c-family/c-pragma.c:173 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored" -msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta" +msgstr "tuntematon toiminto %qE ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta" #: c-family/c-pragma.c:202 #, gcc-internal-format @@ -20061,12 +19864,12 @@ msgstr "#pragma pack ei vaikuta -fpack-struct-valitsimen kanssa - jätetään hu #: c-family/c-pragma.c:225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "alignment must be a small power of two, not %d" -msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" +msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" #: c-family/c-pragma.c:263 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior" -msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi" +msgstr "#pragma weak %q+D -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen johtaa määrittelemättömään toimintaan" #: c-family/c-pragma.c:354 c-family/c-pragma.c:359 #, gcc-internal-format @@ -20074,9 +19877,9 @@ msgid "malformed #pragma weak, ignored" msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta" #: c-family/c-pragma.c:363 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma weak%>" -msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma weak%> lopussa" #: c-family/c-pragma.c:430 c-family/c-pragma.c:432 #, gcc-internal-format @@ -20084,9 +19887,9 @@ msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored" msgstr "väärinmuodostettu #pragma redefine_extname, jätetään huomiotta" #: c-family/c-pragma.c:435 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>" -msgstr "roskaa ilmaisun #pragma redefine_extname lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma redefine_extname%> lopussa" #: c-family/c-pragma.c:464 c-family/c-pragma.c:537 #, gcc-internal-format @@ -20119,9 +19922,9 @@ msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop" msgstr "#pragma GCC visibility -ilmaisua pitää seurata joko push tai pop" #: c-family/c-pragma.c:668 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>" -msgstr "Vastaava push puuttuu ilmaisulle %<#pragma GCC visibility pop%>" +msgstr "vastaava push puuttuu ilmaisulta %<#pragma GCC visibility pop%>" #: c-family/c-pragma.c:673 c-family/c-pragma.c:680 #, gcc-internal-format @@ -20159,14 +19962,14 @@ msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind" msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta" #: c-family/c-pragma.c:747 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions" -msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä" +msgstr "#pragma GCC option ei ole sallittu funktioiden sisällä" #: c-family/c-pragma.c:760 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string" -msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta" +msgstr "%<#pragma GCC option%> ei ole merkkijono" #: c-family/c-pragma.c:787 #, gcc-internal-format @@ -20179,9 +19982,9 @@ msgid "#pragma GCC target string... is badly formed" msgstr "" #: c-family/c-pragma.c:816 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions" -msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä" +msgstr "#pragma GCC optimize ei ole sallittu funktioiden sisällä" #: c-family/c-pragma.c:829 #, gcc-internal-format @@ -20199,14 +20002,14 @@ msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed" msgstr "" #: c-family/c-pragma.c:903 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>" -msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma push_options%> lopussa" #: c-family/c-pragma.c:933 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>" -msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pop_options%> lopussa" #: c-family/c-pragma.c:940 #, gcc-internal-format @@ -20214,44 +20017,44 @@ msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_op msgstr "" #: c-family/c-pragma.c:982 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>" -msgstr "roskaa ilmaisun #pragma extern_prefix lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma reset_options%> lopussa" #: c-family/c-pragma.c:1020 c-family/c-pragma.c:1027 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "expected a string after %<#pragma message%>" -msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa" +msgstr "odotettiin merkkijonoa ilmaisun %<#pragma message%> jälkeen" #: c-family/c-pragma.c:1022 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored" -msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta" +msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma message%>, jätetään huomiotta" #: c-family/c-pragma.c:1032 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma message%>" -msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma message%> lopussa" #: c-family/c-pragma.c:1035 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "#pragma message: %s" -msgstr "ohjelmat: %s\n" +msgstr "#pragma message: %s" #: c-family/c-pragma.c:1072 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored" -msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta" +msgstr "virheelinen sijainti ilmaisulle %<#pragma %s%>, jätetään huomiotta" #: c-family/c-pragma.c:1079 c-family/c-pragma.c:1093 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored" -msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta" +msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma %s%>, jätetään huomiotta" #: c-family/c-pragma.c:1099 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma %s%>" -msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa" +msgstr "roskaa %<#pragma %s%>:n lopussa" #: c-family/c-pragma.c:1117 #, gcc-internal-format @@ -20270,13 +20073,11 @@ msgstr "" #: c-family/c-semantics.c:157 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "wrong type argument to abs" msgid "wrong type argument to %s" msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti" #: c-family/cppspec.c:92 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor" msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor" msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin" @@ -20296,9 +20097,9 @@ msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d" msgstr "" #: common/config/bfin/bfin-common.c:323 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "-mcpu=%s is not valid" -msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto" +msgstr "-mcpu=%s ei ole kelvollinen" #: common/config/bfin/bfin-common.c:359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -20392,9 +20193,8 @@ msgstr "" #: common/config/v850/v850-common.c:47 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "requested alignment is too large" msgid "value passed in %qs is too large" -msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri" +msgstr "pyydetty kohdistus on liian suuri" #: config/darwin-c.c:87 #, gcc-internal-format @@ -20420,12 +20220,12 @@ msgstr "" #: config/darwin-c.c:139 #, gcc-internal-format msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring" -msgstr "puuttuva ”(” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta" +msgstr "puuttuva ”(” ilmaisun ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta" #: config/darwin-c.c:160 #, gcc-internal-format msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring" -msgstr "puuttuva ”)” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta" +msgstr "puuttuva ”)” ilmaisun ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta" #: config/darwin-c.c:163 #, gcc-internal-format @@ -20443,9 +20243,9 @@ msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring" msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct {on|off|reset}”, jätetään huomiotta" #: config/darwin-c.c:185 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'" -msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun ”#pragma ms_struct” lopussa" #: config/darwin-c.c:411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -20454,7 +20254,6 @@ msgstr "" #: config/darwin-c.c:594 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min" msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min" msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs" @@ -20490,7 +20289,6 @@ msgstr "" #: config/darwin.c:2689 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "weakref is not supported in this configuration" msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa" @@ -20516,13 +20314,11 @@ msgstr "" #: config/darwin.c:3294 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function" msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag" msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona" #: config/darwin.c:3301 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function" msgid "built-in function %qD takes one argument only" msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona" @@ -20629,18 +20425,16 @@ msgstr "profilointituki VxWorksille" #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1032 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE" msgid "incompatible type for argument %d, expected %<const int%>" msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton" #: config/aarch64/aarch64.c:3643 #, gcc-internal-format msgid "function profiling" -msgstr "" +msgstr "funktioprofilointi" #: config/aarch64/aarch64.c:4623 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "missing filename after %qs" msgid "missing feature modifier after %qs" msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen" @@ -20652,34 +20446,29 @@ msgstr "tuntematon konetila %qs" #: config/aarch64/aarch64.c:4675 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "missing path after %qs" msgid "missing arch name in -march=%qs" msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen" #. ARCH name not found in list. #: config/aarch64/aarch64.c:4699 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min" msgid "unknown value %qs for -march" msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs" #: config/aarch64/aarch64.c:4724 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "missing path after %qs" msgid "missing cpu name in -mcpu=%qs" msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen" #. CPU name not found in list. #: config/aarch64/aarch64.c:4747 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min" msgid "unknown value %qs for -mcpu" msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs" #. CPU name not found in list. #: config/aarch64/aarch64.c:4771 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min" msgid "unknown value %qs for -mtune" msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs" @@ -20847,9 +20636,8 @@ msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcallee-super-interworking" #: config/arm/arm.c:1923 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgid "iWMMXt and NEON are incompatible" -msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat" +msgstr "iWMMXt ja NEON ovat yhteensopimattomat" #: config/arm/arm.c:1927 #, gcc-internal-format @@ -20937,195 +20725,193 @@ msgstr "" #: config/i386/i386.c:34639 config/i386/i386.c:34690 config/i386/i386.c:34762 #: config/m68k/m68k.c:729 config/mcore/mcore.c:3046 config/mep/mep.c:3887 #: config/mep/mep.c:3901 config/mep/mep.c:3975 config/rl78/rl78.c:480 -#: config/rs6000/rs6000.c:24833 config/rx/rx.c:2571 config/sh/sh.c:9515 -#: config/sh/sh.c:9533 config/sh/sh.c:9562 config/sh/sh.c:9644 -#: config/sh/sh.c:9667 config/spu/spu.c:3685 config/stormy16/stormy16.c:2207 +#: config/rs6000/rs6000.c:24833 config/rx/rx.c:2571 config/sh/sh.c:9512 +#: config/sh/sh.c:9530 config/sh/sh.c:9559 config/sh/sh.c:9641 +#: config/sh/sh.c:9664 config/spu/spu.c:3685 config/stormy16/stormy16.c:2207 #: config/v850/v850.c:2082 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to functions" msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin" -#: config/arm/arm.c:19315 +#: config/arm/arm.c:19325 #, gcc-internal-format msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:21257 +#: config/arm/arm.c:21267 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument must be a constant" msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:21632 config/arm/arm.c:21736 +#: config/arm/arm.c:21642 config/arm/arm.c:21746 #, gcc-internal-format msgid "selector must be an immediate" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:21640 config/arm/arm.c:21685 config/arm/arm.c:21743 -#: config/arm/arm.c:21752 +#: config/arm/arm.c:21650 config/arm/arm.c:21695 config/arm/arm.c:21753 +#: config/arm/arm.c:21762 #, gcc-internal-format msgid "the range of selector should be in 0 to 7" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:21645 config/arm/arm.c:21754 +#: config/arm/arm.c:21655 config/arm/arm.c:21764 #, gcc-internal-format msgid "the range of selector should be in 0 to 3" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:21650 config/arm/arm.c:21756 +#: config/arm/arm.c:21660 config/arm/arm.c:21766 #, gcc-internal-format msgid "the range of selector should be in 0 to 1" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:21822 +#: config/arm/arm.c:21832 #, gcc-internal-format msgid "mask must be an immediate" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:21827 +#: config/arm/arm.c:21837 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the range of mask should be in 0 to 255" msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" -#: config/arm/arm.c:22015 +#: config/arm/arm.c:22025 #, gcc-internal-format msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22017 +#: config/arm/arm.c:22027 #, gcc-internal-format msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22019 +#: config/arm/arm.c:22029 #, gcc-internal-format msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22021 +#: config/arm/arm.c:22031 #, gcc-internal-format msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22027 +#: config/arm/arm.c:22037 #, gcc-internal-format msgid "the range of count should be in 0 to 64. please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22029 +#: config/arm/arm.c:22039 #, gcc-internal-format msgid "the range of count should be in 0 to 64. please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22034 +#: config/arm/arm.c:22044 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22036 +#: config/arm/arm.c:22046 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22038 +#: config/arm/arm.c:22048 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22040 +#: config/arm/arm.c:22050 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22042 +#: config/arm/arm.c:22052 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22044 +#: config/arm/arm.c:22054 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22046 +#: config/arm/arm.c:22056 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22048 +#: config/arm/arm.c:22058 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22050 +#: config/arm/arm.c:22060 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22052 +#: config/arm/arm.c:22062 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22054 +#: config/arm/arm.c:22064 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22056 +#: config/arm/arm.c:22066 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22058 +#: config/arm/arm.c:22068 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22060 +#: config/arm/arm.c:22070 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22062 +#: config/arm/arm.c:22072 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22064 +#: config/arm/arm.c:22074 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22066 +#: config/arm/arm.c:22076 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22068 +#: config/arm/arm.c:22078 #, gcc-internal-format msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:22787 +#: config/arm/arm.c:22797 #, gcc-internal-format msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:23012 +#: config/arm/arm.c:23022 #, gcc-internal-format msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "" #: config/avr/avr-c.c:65 config/avr/avr-c.c:190 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs expects a constant argument" msgid "%qs expects 1 argument but %d given" msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia" #: config/avr/avr-c.c:76 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs expects a constant argument" msgid "%qs expects a fixed-point value as argument" msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia" @@ -21141,19 +20927,16 @@ msgstr "" #: config/avr/avr-c.c:124 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs expects a constant argument" msgid "%qs expects 2 arguments but %d given" msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia" #: config/avr/avr-c.c:136 config/avr/avr-c.c:201 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs expects a constant argument" msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument" msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia" #: config/avr/avr-c.c:144 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs expects a constant argument" msgid "%qs expects an integer value as second argument" msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia" @@ -21257,24 +21040,27 @@ msgstr "" msgid "MCU %qs supported for assembler only" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:11718 +#: config/avr/avr.c:10816 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "conversion from address space %qs to address space %qs" +msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT" + +#: config/avr/avr.c:11778 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgid "%s expects a compile time integer constant" msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi" -#: config/avr/avr.c:11732 +#: config/avr/avr.c:11792 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "%qs expects a constant argument" msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument" msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia" -#: config/avr/avr.c:11760 +#: config/avr/avr.c:11820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits" msgstr "" -#: config/avr/avr.c:11769 +#: config/avr/avr.c:11829 #, gcc-internal-format msgid "rounding result will always be 0" msgstr "" @@ -21287,7 +21073,7 @@ msgstr "" #: config/bfin/bfin.c:2356 #, gcc-internal-format msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" -msgstr "" +msgstr "-mshared-library-id= määritelty ilman valitsinta -mid-shared-library" #: config/bfin/bfin.c:2360 #, gcc-internal-format @@ -21307,7 +21093,7 @@ msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä" #: config/bfin/bfin.c:2373 config/m68k/m68k.c:535 #, gcc-internal-format msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" -msgstr "" +msgstr "ei voi määritellä sekä valitsinta -msep-date että -mid-shared-library" #: config/bfin/bfin.c:2393 #, gcc-internal-format @@ -21325,9 +21111,9 @@ msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore" msgstr "" #: config/bfin/bfin.c:2402 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together" -msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä" +msgstr "valitsimia -mcorea ja -mcoreb ei voi käyttää yhdessä" #: config/bfin/bfin.c:4641 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -21341,9 +21127,9 @@ msgstr "" #: config/bfin/bfin.c:4758 config/i386/winnt.c:60 config/mep/mep.c:3791 #: config/mep/mep.c:3929 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to variables" -msgstr "attribuutti %qE pätee vain muuttujiin" +msgstr "%qE-attribuutti pätee vain muuttujiin" #: config/bfin/bfin.c:4765 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -21371,10 +21157,9 @@ msgid "invalid data model option -mdata-model=%s" msgstr "epäkelpo osoitintila %qs" #: config/cr16/cr16.h:431 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "profiler support for VxWorks" +#, gcc-internal-format msgid "profiler support for CR16" -msgstr "profilointituki VxWorksille" +msgstr "profilointituki CR16:lle" #. This function is for retrieving a part of an instruction name for #. an operator, for immediate output. If that ever happens for @@ -21433,13 +21218,11 @@ msgstr "" #: config/cris/cris.c:2932 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "<unknown>" msgid "unknown src" msgstr "<tuntematon>" #: config/cris/cris.c:2993 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "<unknown operator>" msgid "unknown dest" msgstr "<tuntematon operaattori>" @@ -21524,12 +21307,12 @@ msgstr "" #: config/epiphany/epiphany.c:1439 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stack_offset must be at least 4" -msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" +msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" #: config/epiphany/epiphany.c:1441 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "stack_offset must be a multiple of 4" -msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" +msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" #: config/frv/frv.c:8684 #, gcc-internal-format @@ -21665,7 +21448,6 @@ msgstr "" #: config/i386/i386.c:3191 config/i386/i386.c:3203 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "code model %s does not support PIC mode" msgid "code model %qs not supported in x32 mode" msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa" @@ -21771,7 +21553,6 @@ msgstr "" #: config/i386/i386.c:4229 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "alias argument not a string" msgid "attribute %<target%> argument not a string" msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono" @@ -21796,9 +21577,9 @@ msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible" msgstr "" #: config/i386/i386.c:4945 config/i386/i386.c:34659 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute requires an integer constant argument" -msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja" +msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee kokonaislukuvakioargumentin" #: config/i386/i386.c:4951 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -21808,12 +21589,12 @@ msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen" #: config/i386/i386.c:4976 config/i386/i386.c:5019 #, gcc-internal-format msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible" -msgstr "" +msgstr "attribuutit fastcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia" #: config/i386/i386.c:4980 #, gcc-internal-format msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" -msgstr "" +msgstr "attribuutit fastcall ja stdcall eivät ole yhteensopivia" #: config/i386/i386.c:4988 config/i386/i386.c:5037 #, gcc-internal-format @@ -21823,12 +21604,12 @@ msgstr "" #: config/i386/i386.c:4998 config/i386/i386.c:5015 #, gcc-internal-format msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible" -msgstr "" +msgstr "attribuutit stdcall ja cdecl eivät ole yhteensopivia" #: config/i386/i386.c:5002 #, gcc-internal-format msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible" -msgstr "" +msgstr "attribuutit stdcall ja fastcall eivät ole yhteensopivia" #: config/i386/i386.c:5006 config/i386/i386.c:5033 #, gcc-internal-format @@ -21944,7 +21725,6 @@ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot" #. around the addition and comparison. #: config/i386/i386.c:11261 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters" msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä" @@ -21985,7 +21765,6 @@ msgstr "" #: config/i386/i386.c:29067 config/i386/i386.c:29512 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "dwarf version %d is not supported" msgid "Virtual function multiversioning not supported" msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu" @@ -22006,7 +21785,6 @@ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella" #: config/i386/i386.c:29695 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal" msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio" @@ -22117,7 +21895,6 @@ msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida" #: config/i386/i386.c:42160 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Unknown architecture '%s'" msgid "Unknown architecture specific memory model" msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri ”%s”" @@ -22169,7 +21946,7 @@ msgstr "" #: config/ia64/ia64-c.c:51 #, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma builtin" -msgstr "" +msgstr "vääränmuotoinen #pragma builtin" #: config/ia64/ia64.c:703 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -22177,56 +21954,56 @@ msgid "invalid argument of %qE attribute" msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton" #: config/ia64/ia64.c:716 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables" -msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" +msgstr "osoitealueattribuuttia ei voi määritellä paikallisille muuttujille" #: config/ia64/ia64.c:723 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration" -msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" +msgstr "%q+D:n osoitealue on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" #: config/ia64/ia64.c:731 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "address area attribute cannot be specified for functions" -msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" +msgstr "osoitealueattribuuttia ei voi määritellä funktioille" #: config/ia64/ia64.c:764 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute requires a string constant argument" -msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja" +msgstr "%qE-attribuutti tarvitsee merkkijonovakioargumentin" -#: config/ia64/ia64.c:5885 config/pa/pa.c:416 config/sh/sh.c:9351 +#: config/ia64/ia64.c:5885 config/pa/pa.c:416 config/sh/sh.c:9348 #: config/spu/spu.c:4897 #, gcc-internal-format msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:5912 config/pa/pa.c:443 config/sh/sh.c:9377 +#: config/ia64/ia64.c:5912 config/pa/pa.c:443 config/sh/sh.c:9374 #: config/spu/spu.c:4923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s-%s is an empty range" -msgstr "" +msgstr "%s-%s on tyhjä väli" #: config/ia64/ia64.c:11098 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "version attribute is not a string" -msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono" +msgstr "versioattribuutti ei ole merkkijono" #: config/iq2000/iq2000.c:1834 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" -msgstr "" +msgstr "gp_offset (%ld) tai end_offset (%ld) on pienempi kuin nolla" #: config/iq2000/iq2000.c:2596 #, gcc-internal-format msgid "argument %qd is not a constant" -msgstr "" +msgstr "argumentti %qd ei ole vakio" #: config/iq2000/iq2000.c:2899 config/xtensa/xtensa.c:2438 #, gcc-internal-format msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" -msgstr "" +msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-osoitin" #: config/iq2000/iq2000.c:3054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -22236,7 +22013,7 @@ msgstr "" #: config/iq2000/iq2000.c:3063 config/xtensa/xtensa.c:2292 #, gcc-internal-format msgid "PRINT_OPERAND null pointer" -msgstr "" +msgstr "PRINT_OPERAND null-osoitin" #: config/m32c/m32c-pragma.c:55 #, gcc-internal-format @@ -22255,13 +22032,11 @@ msgstr "#pragma GCC memregs ottaa luvun [0..16]" #: config/m32c/m32c-pragma.c:105 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "junk at end of #pragma %s" msgid "junk at end of #pragma ADDRESS" msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa" #: config/m32c/m32c-pragma.c:110 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "malformed #pragma GCC visibility push" msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address" msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push" @@ -22276,15 +22051,15 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target" msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle" #. The argument must be a constant integer. -#: config/m32c/m32c.c:2934 config/sh/sh.c:9570 config/sh/sh.c:9676 +#: config/m32c/m32c.c:2934 config/sh/sh.c:9567 config/sh/sh.c:9673 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument not an integer constant" msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" #: config/m32c/m32c.c:2943 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255" -msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" +msgstr "%qE-attribuutin argumentin tulee olla välillä 18..255" #: config/m32c/m32c.c:4119 #, gcc-internal-format @@ -22292,24 +22067,24 @@ msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions" msgstr "" #: config/m32c/m32c.c:4223 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored" -msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta" +msgstr "%<fast_interrupt%>-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta" #: config/m32r/m32r.c:382 #, gcc-internal-format msgid "invalid argument of %qs attribute" -msgstr "" +msgstr "%qs-attribuutin virheellinen argumentti" #: config/m68k/m68k.c:476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s" -msgstr "" +msgstr "valitsin -mcpu=%s on ristiriidassa valitsimen -march=%s kanssa" #: config/m68k/m68k.c:547 #, gcc-internal-format msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu" -msgstr "" +msgstr "-mpcrel -fPIC ei ole nykyisin tuettu valitulle prosessorille" #: config/m68k/m68k.c:609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -22347,9 +22122,9 @@ msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport" msgstr "" #: config/mep/mep-pragma.c:71 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma io_volatile" -msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun #pragma io_volatile lopussa" #: config/mep/mep-pragma.c:85 #, gcc-internal-format @@ -22374,7 +22149,7 @@ msgstr "" #: config/mep/mep-pragma.c:254 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width" -msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC coprocessor width%> lopussa" +msgstr "roskaa ilmaisun pragma GCC coprocessor width lopussa" #: config/mep/mep-pragma.c:261 #, gcc-internal-format @@ -22417,9 +22192,9 @@ msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E" msgstr "tuntematon #pragma GCC coprocessor %E" #: config/mep/mep-pragma.c:392 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "malformed #pragma call" -msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta" +msgstr "väärinmuodostettu #pragma call" #: config/mep/mep.c:351 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -22427,44 +22202,44 @@ msgid "-fpic is not supported" msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu" #: config/mep/mep.c:353 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "-fPIC is not supported" -msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä" +msgstr "-fPIC ei ole tuettu" #: config/mep/mep.c:355 #, gcc-internal-format msgid "only one of -ms and -mm may be given" -msgstr "" +msgstr "vain yksi valitsimista -ms ja -mm voidaan antaa" #: config/mep/mep.c:357 #, gcc-internal-format msgid "only one of -ms and -ml may be given" -msgstr "" +msgstr "vain yksi valitsimista -ms ja -ml voidaan antaa" #: config/mep/mep.c:359 #, gcc-internal-format msgid "only one of -mm and -ml may be given" -msgstr "" +msgstr "vain yksi valitsimita -mm ja -ml voidaan antaa" #: config/mep/mep.c:361 #, gcc-internal-format msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given" -msgstr "" +msgstr "vai yksi valitsimista -ms ja -mtiny voidaan antaa" #: config/mep/mep.c:363 #, gcc-internal-format msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given" -msgstr "" +msgstr "vain yksi valitsimista -mm ja -mtiny= voidaan antaa" #: config/mep/mep.c:365 #, gcc-internal-format msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax" -msgstr "" +msgstr "valitsimella -mclip ei nykyisin ole vaikutusta ilman valitsinta -mminmax" #: config/mep/mep.c:372 #, gcc-internal-format msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far" -msgstr "" +msgstr "valitsimen -mc= on oltava -mc=tiny, -mc=near, tai -mc=far" #: config/mep/mep.c:1374 #, gcc-internal-format @@ -22487,9 +22262,9 @@ msgid "address region attributes on pointed-to types ignored" msgstr "" #: config/mep/mep.c:3853 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to variables and functions" -msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" +msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain muuttujiin ja funktioihin" #: config/mep/mep.c:3873 config/mep/mep.c:4189 #, gcc-internal-format @@ -22504,22 +22279,22 @@ msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi" #: config/mep/mep.c:3913 #, gcc-internal-format msgid "interrupt function must have return type of void" -msgstr "" +msgstr "keskeytysfunktiolla on oltava void-paluutyyppi" #: config/mep/mep.c:3918 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "interrupt function must have no arguments" -msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti" +msgstr "keskeytysfunktiolla ei saa olla argumentteja" #: config/mep/mep.c:3939 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument" -msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" +msgstr "%qE-attribuutti sallii vain kokonaislukuvakioargumentin" #: config/mep/mep.c:3972 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s" -msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin" +msgstr "%qE-attribuutti pätee vain funktioihin, ei %s" #: config/mep/mep.c:3983 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -22583,12 +22358,12 @@ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" #: config/mep/mep.c:6167 config/mep/mep.c:6284 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d" -msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" +msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" #: config/mep/mep.c:6170 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d" -msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" +msgstr "kohdistuksen pitää olla kahden potenssi, ei %d" #: config/mep/mep.c:6223 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -22615,22 +22390,32 @@ msgstr "" msgid "unexpected %d byte cop instruction" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" -#: config/microblaze/microblaze.c:1311 +#: config/microblaze/microblaze.c:1676 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target" msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" -#: config/microblaze/microblaze.c:1323 +#: config/microblaze/microblaze.c:1688 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu=" msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi" -#: config/microblaze/microblaze.c:1372 +#: config/microblaze/microblaze.c:1737 #, gcc-internal-format msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater" msgstr "" -#: config/microblaze/microblaze.c:1384 +#: config/microblaze/microblaze.c:1753 +#, gcc-internal-format +msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater" +msgstr "" + +#: config/microblaze/microblaze.c:1759 +#, gcc-internal-format +msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a" +msgstr "" + +#: config/microblaze/microblaze.c:1764 #, gcc-internal-format msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul" msgstr "" @@ -22668,7 +22453,7 @@ msgstr "" #: config/mips/mips.c:9771 #, gcc-internal-format msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions" -msgstr "" +msgstr "keskeytyskäsittelijät eivät voi olla MIPS16-funktioita" #: config/mips/mips.c:10596 #, gcc-internal-format @@ -22859,12 +22644,12 @@ msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1971 #, gcc-internal-format msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd" -msgstr "" +msgstr "pinokehys ei ole 8:n tavun monikerta: %wd" #: config/mmix/mmix.c:2210 #, gcc-internal-format msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd" -msgstr "" +msgstr "pinokehys ei ole oktaalitavun monikerta: %wd" #: config/mmix/mmix.c:2496 config/mmix/mmix.c:2555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -22928,13 +22713,11 @@ msgstr "" #: config/picochip/picochip.c:1589 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD has already been defined" msgid "LCFI labels have already been deferred" msgstr "%qD on jo määritelty" #: config/picochip/picochip.c:1652 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD has already been defined" msgid "LM label has already been deferred" msgstr "%qD on jo määritelty" @@ -22986,18 +22769,18 @@ msgstr "" #: config/picochip/picochip.c:4055 config/picochip/picochip.c:4148 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: Second source operand is not a constant" -msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio" +msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio" #: config/picochip/picochip.c:4058 config/picochip/picochip.c:4109 #: config/picochip/picochip.c:4151 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: Third source operand is not a constant" -msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio" +msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio" #: config/picochip/picochip.c:4112 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s: Fourth source operand is not a constant" -msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio" +msgstr "pyydetty kohdistus ei ole vakio" #: config/picochip/picochip.c:4410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -23151,12 +22934,12 @@ msgstr "-pg ei ole tuettu tällä alustalla" #: config/rs6000/rs6000.c:2595 #, gcc-internal-format msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" -msgstr "" +msgstr "valitsin -mmultiple ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä" #: config/rs6000/rs6000.c:2602 #, gcc-internal-format msgid "-mstring is not supported on little endian systems" -msgstr "" +msgstr "valitsin -mstring ei ole tuettu little-endian-järjestelmissä" #: config/rs6000/rs6000.c:2711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -23216,12 +22999,12 @@ msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä" #: config/rs6000/rs6000.c:9938 #, gcc-internal-format msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" -msgstr "" +msgstr "argumentin 1 on oltava 5-bittinen etumerkillinen literaali" #: config/rs6000/rs6000.c:10041 config/rs6000/rs6000.c:11058 #, gcc-internal-format msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" -msgstr "" +msgstr "argumentin 2 on oltava 5-bittinen etumerkitön literaali" #: config/rs6000/rs6000.c:10080 #, gcc-internal-format @@ -23290,25 +23073,21 @@ msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:11406 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function" msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option" msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona" #: config/rs6000/rs6000.c:11408 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function" msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option" msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona" #: config/rs6000/rs6000.c:11410 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function" msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option" msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona" #: config/rs6000/rs6000.c:11412 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function" msgid "Builtin function %s requires the -mspe option" msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona" @@ -23409,7 +23188,6 @@ msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta" #: config/rs6000/rs6000.c:27874 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "%s: PCH file was invalid" msgid "%s\"%s\"%s is invalid" msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo" @@ -23559,7 +23337,6 @@ msgstr "" #: config/rs6000/e500.h:41 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "-pipe not supported" msgid "64-bit SPE not supported" msgstr "-pipe ei ole tuettu" @@ -23747,63 +23524,63 @@ msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen" msgid "%qs uses dynamic stack allocation" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:906 +#: config/sh/sh.c:903 #, gcc-internal-format msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:923 +#: config/sh/sh.c:920 #, gcc-internal-format msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:8284 +#: config/sh/sh.c:8281 #, gcc-internal-format msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:9439 +#: config/sh/sh.c:9436 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions" msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" -#: config/sh/sh.c:9509 +#: config/sh/sh.c:9506 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is supported only for SH2A" msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle" -#: config/sh/sh.c:9539 +#: config/sh/sh.c:9536 #, gcc-internal-format msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:9556 +#: config/sh/sh.c:9553 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute only applies to SH2A" msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin" -#: config/sh/sh.c:9578 +#: config/sh/sh.c:9575 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255" msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" #. The argument must be a constant string. -#: config/sh/sh.c:9651 +#: config/sh/sh.c:9648 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute argument not a string constant" msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" -#: config/sh/sh.c:12341 +#: config/sh/sh.c:12338 #, gcc-internal-format msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:12362 +#: config/sh/sh.c:12359 #, gcc-internal-format msgid "need a second call-clobbered general purpose register" msgstr "" -#: config/sh/sh.c:12370 +#: config/sh/sh.c:12367 #, gcc-internal-format msgid "need a call-clobbered target register" msgstr "" @@ -23842,7 +23619,6 @@ msgstr "" #: config/sparc/sparc.c:1040 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "thread-local storage not supported for this target" msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers" msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella" @@ -23883,19 +23659,16 @@ msgstr "" #: config/spu/spu.c:6322 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]." msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]" msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]." #: config/spu/spu.c:6342 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (" msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)" msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]. (" #: config/spu/spu.c:6371 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "%d least significant bits of %s are ignored." msgid "%d least significant bits of %s are ignored" msgstr "%d vähiten merkitsevää %s:n bittiä ei huomioida." @@ -24010,14 +23783,14 @@ msgid "junk at end of #pragma ghs endzda" msgstr "" #: config/v850/v850.c:2119 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "data area attributes cannot be specified for local variables" -msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" +msgstr "data-alueattribuutteja ei voi määritellä paikallisille muuttujille" #: config/v850/v850.c:2130 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration" -msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" +msgstr "%q+D:n data-alue on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" #: config/v850/v850.c:2261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -24056,19 +23829,16 @@ msgstr "" #: config/vms/vms-c.c:44 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "junk at end of #pragma %s" msgid "junk at end of #pragma __nostandard" msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa" #: config/vms/vms-c.c:55 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "junk at end of #pragma %s" msgid "junk at end of #pragma __standard" msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa" #: config/vms/vms-c.c:80 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring" msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring" msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct”, jätetään huomiotta" @@ -24079,7 +23849,6 @@ msgstr "" #: config/vms/vms-c.c:100 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "malformed #pragma weak, ignored" msgid "malformed '#pragma member_alignment'" msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta" @@ -24095,7 +23864,6 @@ msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa" #: config/vms/vms-c.c:202 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "malformed '#pragma options', ignoring" msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring" msgstr "väärin muotoiltu ”#pragma options”, ei huomioida" @@ -24121,7 +23889,6 @@ msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta" #: config/vms/vms-c.c:273 config/vms/vms-c.c:279 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored" msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring" msgstr "väärinmuodostettu #pragma extern_prefix, jätetään huomiotta" @@ -24188,24 +23955,23 @@ msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" #: ada/gcc-interface/utils.c:6194 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE attribute ignored" msgid "%qE attribute has no effect" msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida" #: ada/gcc-interface/utils.c:6300 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid vector type for attribute %qs" msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs" #: ada/gcc-interface/utils.c:6363 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "attribute %qs applies to array types only" -msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin" +msgstr "attribuutti %qs soveltuu vain taulukkotyyppeihin" #: ada/gcc-interface/utils.c:6390 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid element type for attribute %qs" -msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs" +msgstr "epäkelpo alkiotyyppi attribuutille %qs" #. Except for passing an argument to an unprototyped function, #. this is a constraint violation. When passing an argument to @@ -24224,9 +23990,9 @@ msgid "conversion to non-scalar type requested" msgstr "pyydetty muuntoa ei-skalaarityypiksi" #: c/c-decl.c:731 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "array %q+D assumed to have one element" -msgstr "%Jtaulukolla %qD oletetaan olevan yksi alkio" +msgstr "taulukolla %q+D oletetaan olevan yksi alkio" #: c/c-decl.c:772 #, gcc-internal-format @@ -24244,14 +24010,14 @@ msgid "GCC supports only %u nested scopes" msgstr "GCC tukee korkeintaan %u sisäkkäistä näkyvyysaluetta" #: c/c-decl.c:1112 cp/decl.c:372 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "label %q+D used but not defined" -msgstr "nimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty" +msgstr "nimiötä %q+D käytetty mutta ei määritelty" #: c/c-decl.c:1157 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "nested function %q+D declared but never defined" -msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi" +msgstr "sisäkkäinen funktio %q+D esitelty mutta ei koskaan määritelty" #: c/c-decl.c:1169 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -24265,7 +24031,6 @@ msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D" #: c/c-decl.c:1190 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "label %q+D defined but not used" msgid "variable %qD set but not used" msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä" @@ -24275,34 +24040,34 @@ msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization" msgstr "%Jtaulukon %qD tyyppi viimeistelty epäkelvosti implisiittisellä alustuksella" #: c/c-decl.c:1474 c/c-decl.c:5869 c/c-decl.c:6699 c/c-decl.c:7410 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "originally defined here" -msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi" +msgstr "alunperin määritelty täällä" #: c/c-decl.c:1544 #, gcc-internal-format msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration" -msgstr "kolme pistettä sisältävä parametrilista ei sovellu tyhjään parametrinimi-listan esittelyyn" +msgstr "kolme pistettä sisältävä parametriluettelo ei sovellu tyhjään parametrinimiluettelon esittelyyn" #: c/c-decl.c:1551 #, gcc-internal-format msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration" -msgstr "argumenttityyppi, jolla on tavallinen tyyppimuunnos, ei sovi tyhjään parametrinimilistaesittelyyn" +msgstr "argumenttityyppi, jolla on tavallinen tyyppimuunnos, ei sovi tyhjään parametrinimiluetteloesittelyyn" #: c/c-decl.c:1592 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition" -msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee enemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely" +msgstr "%q+D:n prototyyppi esittelee enemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely" #: c/c-decl.c:1598 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition" -msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee vähemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely" +msgstr "%q+D:n prototyyppi esittelee vähemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely" #: c/c-decl.c:1607 #, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type" -msgstr "prototyypin %q+D esittelemällä argumentilla %d on yhteensopimaton tyyppi" +msgstr "%q+D:n prototyypou esittelee yhteensopimatonta tyyppiä olevan argumentin %d" #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning #. for this poor-style construct. @@ -24342,9 +24107,9 @@ msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function" msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion" #: c/c-decl.c:1695 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "redeclaration of enumerator %q+D" -msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely" +msgstr "luetellun tyypin jäsenen %q+D uudelleenesittely" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it @@ -24357,7 +24122,7 @@ msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D" #: c/c-decl.c:1741 c/c-decl.c:1754 c/c-decl.c:1790 #, gcc-internal-format msgid "conflicting types for %q+D" -msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle" +msgstr "ristiriitaiset tyypit %q+D:lle" #: c/c-decl.c:1770 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -24381,13 +24146,11 @@ msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle" #: c/c-decl.c:1812 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redefinition of typedef %q+D" msgid "redefinition of typedef %q+D with different type" msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen" #: c/c-decl.c:1825 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redefinition of typedef %q+D" msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type" msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen" @@ -24492,9 +24255,9 @@ msgid "declaration of %q+D shadows a previous local" msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista" #: c/c-decl.c:2580 cp/name-lookup.c:1153 cp/name-lookup.c:1196 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "shadowed declaration is here" -msgstr "%Jvarjostunut esittely on täällä" +msgstr "varjostunut esittely on täällä" #: c/c-decl.c:2707 #, gcc-internal-format @@ -24528,7 +24291,6 @@ msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)" #: c/c-decl.c:3020 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in" msgstr "(Jokaisesta esittelemättömästä tunnisteesta ilmoitetaan vain" @@ -24553,7 +24315,7 @@ msgid "label %qD defined here" msgstr "nimiö %qD määritelty täällä" #: c/c-decl.c:3111 c/c-decl.c:3383 c/c-typeck.c:6979 cp/class.c:1339 -#: cp/class.c:2928 +#: cp/class.c:2932 #, gcc-internal-format msgid "%qD declared here" msgstr "%qD esitelty täällä" @@ -24564,9 +24326,9 @@ msgid "jump into statement expression" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" #: c/c-decl.c:3187 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "duplicate label declaration %qE" -msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely" +msgstr "%qE-nimiön kaksoisesittely" #: c/c-decl.c:3285 cp/decl.c:2984 #, gcc-internal-format @@ -24581,12 +24343,12 @@ msgstr "perinteisestä C:stä puuttuu erillinen nimiavaruus nimikkeille, tunnist #: c/c-decl.c:3381 #, gcc-internal-format msgid "switch jumps over variable initialization" -msgstr "" +msgstr "switch hyppää muuttuja-alustuksen yli" #: c/c-decl.c:3382 c/c-decl.c:3393 #, gcc-internal-format msgid "switch starts here" -msgstr "" +msgstr "switch alkaa tästä" #: c/c-decl.c:3392 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -24617,7 +24379,6 @@ msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen" # XXX #: c/c-decl.c:3731 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag" msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag" msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen" @@ -24633,7 +24394,6 @@ msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä" #: c/c-decl.c:3774 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<inline%> in empty declaration" msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration" msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä" @@ -24664,7 +24424,6 @@ msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä" #: c/c-decl.c:3813 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration" msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration" msgstr "tarpeeton %<__thread%> tyhjässä esittelyssä" @@ -24717,7 +24476,7 @@ msgstr "parametri %qD on alustettu" #. sense to permit them to be initialized given that #. ordinary VLAs may not be initialized. #: c/c-decl.c:4055 c/c-decl.c:4070 c/c-typeck.c:6303 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" @@ -24726,7 +24485,7 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" msgid "variable %qD has initializer but incomplete type" msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi" -#: c/c-decl.c:4150 cp/decl.c:4529 cp/decl.c:12970 +#: c/c-decl.c:4150 cp/decl.c:4529 cp/decl.c:12961 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "inline function %q+D given attribute noinline" msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" @@ -24738,7 +24497,6 @@ msgstr "alustamaton const %qD" #: c/c-decl.c:4203 cp/init.c:2130 cp/init.c:2145 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q+D will be initialized after" msgid "%qD should be initialized" msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin" @@ -24758,14 +24516,14 @@ msgid "zero or negative size array %q+D" msgstr "nollan tai negatiivisen kokoinen taulukko %q+D" #: c/c-decl.c:4364 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "storage size of %q+D isn%'t constant" -msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio" +msgstr "muuttujan %q+D koko muistissa ei ole vakio" #: c/c-decl.c:4414 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D" -msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta" +msgstr "ei-staattisen paikallismuuttujan %q+D asm-määrittäjä jätetään huomiotta" #: c/c-decl.c:4444 #, gcc-internal-format @@ -24773,14 +24531,14 @@ msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "ei voi laittaa volatile-kenttäistä objektia rekisteriin" #: c/c-decl.c:4531 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++" -msgstr "alustamaton const %qD" +msgstr "alustamaton vakio %qD on virheellinen C++-kielessä" #: c/c-decl.c:4589 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" -msgstr "ISO C kieltää parametrien esittelyn etukäteen" +msgstr "ISO C kieltää parametrien ennakkoesittelyn" #: c/c-decl.c:4684 #, gcc-internal-format @@ -24794,7 +24552,6 @@ msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio" #: c/c-decl.c:4746 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant" msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression" msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio" @@ -24859,14 +24616,14 @@ msgid "the size of array can %'t be evaluated" msgstr "taulukon kokoa ei voida määrittää" #: c/c-decl.c:4853 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "variable length array %qE is used" -msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista" +msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa %qE" -#: c/c-decl.c:4857 cp/decl.c:8274 +#: c/c-decl.c:4857 cp/decl.c:8277 #, gcc-internal-format msgid "variable length array is used" -msgstr "" +msgstr "käytetään muuttuvapituista taulukkoa" #: c/c-decl.c:5016 c/c-decl.c:5364 c/c-decl.c:5374 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -24879,14 +24636,14 @@ msgid "variably modified field at file scope" msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi" #: c/c-decl.c:5038 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE" -msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>" +msgstr "%qE:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>" #: c/c-decl.c:5042 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type defaults to %<int%> in type name" -msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>" +msgstr "tyypin nimessä tyyppi on oletuksena %<int%>" # XXX #: c/c-decl.c:5075 @@ -24930,26 +24687,26 @@ msgid "function definition declared %<__thread%>" msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi" #: c/c-decl.c:5130 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "storage class specified for structure field %qE" -msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs" +msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qE" #: c/c-decl.c:5133 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "storage class specified for structure field" -msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs" +msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle" #: c/c-decl.c:5137 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "storage class specified for parameter %qE" -msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs" +msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qE" #: c/c-decl.c:5140 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "storage class specified for unnamed parameter" -msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs" +msgstr "tallennusluokka annettu nimettömälle parametrille" -#: c/c-decl.c:5143 cp/decl.c:9283 +#: c/c-decl.c:5143 cp/decl.c:9279 #, gcc-internal-format msgid "storage class specified for typename" msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle" @@ -24993,24 +24750,24 @@ msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä" #: c/c-decl.c:5276 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qE as array of voids" -msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" +msgstr "%qE:n esittely taulukollisena void-alkioita" #: c/c-decl.c:5278 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration of type name as array of voids" -msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" +msgstr "tyyppinimen esittely taulukollisena void-alkioita" #: c/c-decl.c:5285 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qE as array of functions" -msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona" +msgstr "%qE:n esittely taulukollisena funktioita" #: c/c-decl.c:5288 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration of type name as array of functions" -msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona" +msgstr "tyyppinimen esittely taulukollisena funktioita" #: c/c-decl.c:5295 c/c-decl.c:7196 #, gcc-internal-format @@ -25043,19 +24800,19 @@ msgid "size of array %qE is negative" msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen" #: c/c-decl.c:5349 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "size of unnamed array is negative" -msgstr "taulukon koko on negatiivinen" +msgstr "nimettömän taulukon koko on negatiivinen" #: c/c-decl.c:5423 c/c-decl.c:5826 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "size of array %qE is too large" -msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri" +msgstr "taulukon %qE koko on liian suuri" #: c/c-decl.c:5426 c/c-decl.c:5828 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "size of unnamed array is too large" -msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri" +msgstr "nimettömän taulukon koko on liian suuri" #: c/c-decl.c:5463 #, gcc-internal-format @@ -25064,9 +24821,9 @@ msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä" #. C99 6.7.5.2p4 #: c/c-decl.c:5484 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<[*]%> not in a declaration" -msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä" +msgstr "%<[*]%> ei ole esittelyssä" #: c/c-decl.c:5497 #, gcc-internal-format @@ -25074,31 +24831,31 @@ msgid "array type has incomplete element type" msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi" #: c/c-decl.c:5591 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE declared as function returning a function" -msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona" +msgstr "%qE esitelty funktion palauttavana funktiona" #: c/c-decl.c:5594 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type name declared as function returning a function" -msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona" +msgstr "tyyppinimi esitelty funktion palauttavana funktiona" #: c/c-decl.c:5601 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE declared as function returning an array" -msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona" +msgstr "%qE esitelty taulukon palauttavan funktiona" #: c/c-decl.c:5604 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type name declared as function returning an array" -msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona" +msgstr "tyyppinimi esitelty taulukon palauttavan funktiona" #: c/c-decl.c:5632 -#, gcc-internal-format +#, fuzzy, gcc-internal-format msgid "function definition has qualified void return type" msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin" -#: c/c-decl.c:5635 cp/decl.c:9411 +#: c/c-decl.c:5635 cp/decl.c:9407 #, gcc-internal-format msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä" @@ -25124,29 +24881,29 @@ msgid "%qs specified for auto variable %qE" msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs" #: c/c-decl.c:5757 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qs specified for parameter %qE" -msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs" +msgstr "%qs määritelty parametrille %qE" #: c/c-decl.c:5760 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qs specified for unnamed parameter" -msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs" +msgstr "%qs määritelty nimettömälle parametrille" #: c/c-decl.c:5766 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qs specified for structure field %qE" -msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs" +msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle %qE" #: c/c-decl.c:5769 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qs specified for structure field" -msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs" +msgstr "%qs määritelty tietueen kentälle" #: c/c-decl.c:5782 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alignment specified for typedef %qE" -msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle" +msgstr "kohdistusta ei voi määrittää %q+D:lle" #: c/c-decl.c:5784 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -25166,7 +24923,7 @@ msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs" #: c/c-decl.c:5796 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "alignment specified for bit-field %qE" -msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle" +msgstr "%Jkohdistusta ei voi määrittää %qD:lle" #: c/c-decl.c:5798 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -25209,7 +24966,7 @@ msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit" msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type" msgstr "" -#: c/c-decl.c:5915 cp/decl.c:8516 +#: c/c-decl.c:5915 cp/decl.c:8519 #, gcc-internal-format msgid "variable or field %qE declared void" msgstr "muuttuja tai kenttä %qE esitelty voidiksi" @@ -25220,9 +24977,9 @@ msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta" #: c/c-decl.c:5980 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "parameter %q+D declared %<inline%>" -msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" +msgstr "parametri %q+D esitelty %<inline%>:ksi" #: c/c-decl.c:5982 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -25230,9 +24987,9 @@ msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>" msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" #: c/c-decl.c:5995 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "field %qE declared as a function" -msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" +msgstr "kenttä %qE esitelty funktiona" #: c/c-decl.c:6002 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -25240,14 +24997,14 @@ msgid "field %qE has incomplete type" msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi" #: c/c-decl.c:6004 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "unnamed field has incomplete type" -msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi" +msgstr "nimettömällä kentällä on vaillinainen tyyppi" #: c/c-decl.c:6021 c/c-decl.c:6032 c/c-decl.c:6035 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid storage class for function %qE" -msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs" +msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qE" #: c/c-decl.c:6086 #, gcc-internal-format @@ -25261,13 +25018,11 @@ msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla" #: c/c-decl.c:6101 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>" msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä" #: c/c-decl.c:6104 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>" msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä" @@ -25283,7 +25038,6 @@ msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi" #: c/c-decl.c:6145 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>" msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>" msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi" @@ -25313,9 +25067,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type" msgstr "parametrilla %u (%q+D) on vaillinainen tyyppi" #: c/c-decl.c:6323 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "parameter %u has incomplete type" -msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi" +msgstr "parametrilla %u in vaillinainen tyyppi" #: c/c-decl.c:6334 #, gcc-internal-format @@ -25323,9 +25077,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has void type" msgstr "parametrin %u (%q+D) tyyppi on void" #: c/c-decl.c:6338 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "parameter %u has void type" -msgstr "%Jparametrin %u tyyppi on void" +msgstr "parametrin %u tyyppi on void" #: c/c-decl.c:6423 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -25346,13 +25100,13 @@ msgstr "parametrilla %q+D on vain etukäteisesittely" #: c/c-decl.c:6501 #, gcc-internal-format msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list" -msgstr "%<%s %E%> esitelty parametrilistan sisällä" +msgstr "%<%s %E%> esitelty parametriluettelon sisällä" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. #: c/c-decl.c:6505 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" -msgstr "nimetön %s esitelty parametrilistan sisällä" +msgstr "nimetön %s esitelty parametriluettelon sisällä" #: c/c-decl.c:6510 #, gcc-internal-format @@ -25360,19 +25114,19 @@ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not w msgstr "näkyvyysalue on vain tämä määrittely tai esittely, mikä ei todennäköisesti ole sitä, mitä halusit" #: c/c-decl.c:6610 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "enum type defined here" -msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä" +msgstr "lueteltu tyyppi määritelty täällä" #: c/c-decl.c:6616 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "struct defined here" -msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä" +msgstr "struct määritelty täällä" #: c/c-decl.c:6622 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "union defined here" -msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä" +msgstr "union määritelty täällä" #: c/c-decl.c:6695 #, gcc-internal-format @@ -25385,14 +25139,14 @@ msgid "redefinition of %<struct %E%>" msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty" #: c/c-decl.c:6706 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "nested redefinition of %<union %E%>" -msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<union %s%>" +msgstr "sisäkkäinen %<union %E%>:n uudelleenmäärittely" #: c/c-decl.c:6708 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "nested redefinition of %<struct %E%>" -msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>" +msgstr "sisäkkäinen %<struct %E%>:n uudelleenmäärittely" #: c/c-decl.c:6740 c/c-decl.c:7428 #, gcc-internal-format @@ -25406,20 +25160,18 @@ msgstr "esittely ei esittele mitään" #: c/c-decl.c:6816 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions" msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions" msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita" #: c/c-decl.c:6819 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions" msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions" msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita" #: c/c-decl.c:6911 c/c-decl.c:6930 c/c-decl.c:6993 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "duplicate member %q+D" -msgstr "%Jjäsenen %qD kaksoiskappale" +msgstr "jäsenen %q+D kaksoiskappale" #: c/c-decl.c:7104 #, gcc-internal-format @@ -25442,19 +25194,19 @@ msgid "struct has no members" msgstr "structilla ei ole jäseniä" #: c/c-decl.c:7176 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "flexible array member in union" -msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen unionissa" +msgstr "joustava taulukkojäsen unionissa" #: c/c-decl.c:7182 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "flexible array member not at end of struct" -msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa" +msgstr "joustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa" #: c/c-decl.c:7188 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "flexible array member in otherwise empty struct" -msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa" +msgstr "joustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa" #: c/c-decl.c:7307 #, gcc-internal-format @@ -25462,15 +25214,15 @@ msgid "union cannot be made transparent" msgstr "unionista ei voi tehdä läpinäkyvää" #: c/c-decl.c:7401 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "nested redefinition of %<enum %E%>" -msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<enum %s%>" +msgstr "sisäkkäinen %<enum %E%>:n uudelleenmäärittely" #. This enum is a named one that has been declared already. #: c/c-decl.c:7408 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %<enum %E%>" -msgstr "uudelleenmäärittely: %<enum %s>" +msgstr "%<enum %E%>:n uudelleenmäärittely" #: c/c-decl.c:7483 #, gcc-internal-format @@ -25488,7 +25240,7 @@ msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" #: c/c-decl.c:7616 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" @@ -25510,102 +25262,102 @@ msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" #: c/c-decl.c:7751 #, gcc-internal-format msgid "return type is an incomplete type" -msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi" +msgstr "paluutyyppi on vaillinainen tyyppi" #: c/c-decl.c:7761 #, gcc-internal-format msgid "return type defaults to %<int%>" -msgstr "palautustyyppi on oletuksena %<int%>" +msgstr "paluutyyppi on oletuksena %<int%>" #: c/c-decl.c:7839 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no previous prototype for %qD" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä" +msgstr "%qD:lle ei ole edellistä prototyyppiä" #: c/c-decl.c:7848 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD was used with no prototype before its definition" -msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä" +msgstr "%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen sen määrittelyä" #: c/c-decl.c:7855 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no previous declaration for %qD" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "%qD:lle ei ole edellistä esittelyä" #: c/c-decl.c:7865 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD was used with no declaration before its definition" -msgstr "%J%qD käytössä ilman esittelyä ennen määrittelyänsä" +msgstr "%qD käytössä ilman esittelyä ennen sen määrittelyä" #: c/c-decl.c:7884 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "return type of %qD is not %<int%>" -msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>" +msgstr "%qD:n paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>" #: c/c-decl.c:7890 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD is normally a non-static function" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" #: c/c-decl.c:7927 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition" -msgstr "%Jvanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä" +msgstr "vanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä" #: c/c-decl.c:7941 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions" -msgstr "%Jperinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä" +msgstr "perinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä" #: c/c-decl.c:7957 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "parameter name omitted" -msgstr "%Jparametrin nimi jätetty pois" +msgstr "parametrin nimi jätetty pois" #: c/c-decl.c:7994 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "old-style function definition" -msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely" +msgstr "vanhanmallinen funktiomäärittely" #: c/c-decl.c:8003 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "parameter name missing from parameter list" -msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta" +msgstr "parametrin nimi puuttuu parametriluettelosta" #: c/c-decl.c:8018 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a non-parameter" -msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina" +msgstr "%qD esitelty ei-parametrina" #: c/c-decl.c:8024 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "multiple parameters named %qD" msgstr "useita parametreja nimellä %qD" #: c/c-decl.c:8033 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "parameter %qD declared with void type" -msgstr "parametri %q+D esitelty void-tyyppisenä" +msgstr "parametri %qD esitelty void-tyyppisenä" #: c/c-decl.c:8062 c/c-decl.c:8066 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type of %qD defaults to %<int%>" -msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>" +msgstr "%qD:n oletustyyppi on %<int%>" #: c/c-decl.c:8086 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "parameter %qD has incomplete type" -msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen" +msgstr "parametrin %qD tyyppi on vaillinainen" #: c/c-decl.c:8093 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter" -msgstr "parametrin %q+D esittely, mutta parametria ei ole olemassa" +msgstr "parametrin %qD esittely, mutta parametria ei ole olemassa" #: c/c-decl.c:8145 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype" -msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä" +msgstr "argumenttien määrä ei vastaa sisäistä prototyyppiä" #: c/c-decl.c:8156 #, gcc-internal-format @@ -25618,33 +25370,32 @@ msgid "prototype declaration" msgstr "prototyypin esittely" #: c/c-decl.c:8193 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype" -msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin" +msgstr "ylennetty argumentti %qD ei vastaa sisäistä prototyyppiä" #: c/c-decl.c:8198 #, gcc-internal-format msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype" -msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin" +msgstr "ylennetty argumentti %qD ei vastaa prototyyppiä" #: c/c-decl.c:8208 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype" -msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin" +msgstr "argumentti %qD ei vastaa sisäistä prototyyppiä" #: c/c-decl.c:8213 #, gcc-internal-format msgid "argument %qD doesn%'t match prototype" msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin" -#: c/c-decl.c:8396 cp/decl.c:13848 +#: c/c-decl.c:8396 cp/decl.c:13839 #, gcc-internal-format msgid "no return statement in function returning non-void" -msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän" +msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-voidin" #: c/c-decl.c:8416 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "parameter %qD is initialized" msgid "parameter %qD set but not used" msgstr "parametri %qD on alustettu" @@ -25698,16 +25449,16 @@ msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs" msgstr "" #: c/c-decl.c:8886 c/c-decl.c:9216 c/c-decl.c:9645 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "duplicate %qE" -msgstr "ylimääräinen %qE" +msgstr "%qE:n kaksoiskappale" #: c/c-decl.c:8912 c/c-decl.c:9227 c/c-decl.c:9507 #, gcc-internal-format msgid "two or more data types in declaration specifiers" msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä" -#: c/c-decl.c:8924 cp/parser.c:22803 +#: c/c-decl.c:8924 cp/parser.c:22807 #, gcc-internal-format msgid "%<long long long%> is too long for GCC" msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle" @@ -25758,14 +25509,14 @@ msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type" msgstr "" #: c/c-decl.c:9538 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE fails to be a typedef or built in type" -msgstr "%qs ei ole typedef eikä sisäänrakennettu tyyppi" +msgstr "%qE ei ole typedef eikä sisäinen tyyppi" #: c/c-decl.c:9586 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not at beginning of declaration" -msgstr "%qs ei ole esittelyn alussa" +msgstr "%qE ei ole esittelyn alussa" #: c/c-decl.c:9607 #, gcc-internal-format @@ -25830,14 +25581,14 @@ msgstr "ISO C kieltää tyhjät käännösyksiköt" #: c/c-parser.c:1338 c/c-parser.c:7586 #, gcc-internal-format msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" -msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella" +msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella" #: c/c-parser.c:1464 c/c-parser.c:2046 c/c-parser.c:3321 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unknown type name %qE" msgstr "tuntematon konetila %qs" -#: c/c-parser.c:1484 c/c-parser.c:8618 cp/parser.c:28127 +#: c/c-parser.c:1484 c/c-parser.c:8618 cp/parser.c:28131 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected declaration specifiers" msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä" @@ -25847,7 +25598,7 @@ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä" msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" -#: c/c-parser.c:1527 cp/parser.c:24553 cp/parser.c:24627 +#: c/c-parser.c:1527 cp/parser.c:24557 cp/parser.c:24631 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prefix attributes are ignored for methods" msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle" @@ -25870,7 +25621,7 @@ msgstr "datamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa" #: c/c-parser.c:1701 cp/parser.c:10614 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<;%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<,%> tai %<;%>" #. This can appear in many cases looking nothing like a #. function definition, so we don't give a more specific @@ -25878,7 +25629,7 @@ msgstr "" #: c/c-parser.c:1708 c/c-parser.c:1724 #, gcc-internal-format msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> tai %<__attribute__%>" #: c/c-parser.c:1716 #, gcc-internal-format @@ -25887,24 +25638,21 @@ msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot" #: c/c-parser.c:1832 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>" msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä" #: c/c-parser.c:1835 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>" msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä" -#: c/c-parser.c:1860 c/c-parser.c:3388 c/c-parser.c:8673 cp/parser.c:27998 +#: c/c-parser.c:1860 c/c-parser.c:3388 c/c-parser.c:8673 cp/parser.c:28002 #, gcc-internal-format msgid "expected string literal" msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia" #: c/c-parser.c:1868 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "array subscript is not an integer" msgid "expression in static assertion is not an integer" msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku" @@ -25915,7 +25663,6 @@ msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: c/c-parser.c:1880 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer element is not constant" msgid "expression in static assertion is not constant" msgstr "alustusalkio ei ole vakio" @@ -25931,21 +25678,21 @@ msgstr "" #: c/c-parser.c:7409 c/c-parser.c:7417 c/c-parser.c:7446 c/c-parser.c:7459 #: c/c-parser.c:7764 c/c-parser.c:7888 c/c-parser.c:8316 c/c-parser.c:8351 #: c/c-parser.c:8404 c/c-parser.c:8457 c/c-parser.c:8473 c/c-parser.c:8519 -#: c/c-parser.c:8798 c/c-parser.c:9873 c/c-parser.c:10676 cp/parser.c:23013 -#: cp/parser.c:25397 cp/parser.c:25427 cp/parser.c:25497 cp/parser.c:27718 +#: c/c-parser.c:8798 c/c-parser.c:9873 c/c-parser.c:10676 cp/parser.c:23017 +#: cp/parser.c:25401 cp/parser.c:25431 cp/parser.c:25501 cp/parser.c:27722 #, gcc-internal-format msgid "expected identifier" -msgstr "" +msgstr "odotettu tunniste" -#: c/c-parser.c:2295 cp/parser.c:14837 +#: c/c-parser.c:2295 cp/parser.c:14839 #, gcc-internal-format msgid "comma at end of enumerator list" -msgstr "luetellun tyypin listan lopussa on pilkku" +msgstr "luetellun tyypin luettelon lopussa on pilkku" #: c/c-parser.c:2301 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<}%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<,%> tai %<}%>" #: c/c-parser.c:2332 #, gcc-internal-format @@ -25980,37 +25727,35 @@ msgstr "ISO C kieltää jäsenettömät jäsenesittelyt" #: c/c-parser.c:2695 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<,%>, %<;%> tai %<}%>" #: c/c-parser.c:2702 #, gcc-internal-format msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> tai %<__attribute__%>" #: c/c-parser.c:2755 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<typeof%> applied to a bit-field" -msgstr "%<typeof%> sovellettu bittikenttään" +msgstr "%<typeof%>:ia sovellettu bittikenttään" #: c/c-parser.c:2789 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>" msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä" #: c/c-parser.c:2792 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>" msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä" #: c/c-parser.c:3020 #, gcc-internal-format msgid "expected identifier or %<(%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>" #: c/c-parser.c:3227 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>" msgstr "ISO C vaatii nimetyn argumentin ennen %<...%>:a" @@ -26072,7 +25817,7 @@ msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" #: c/c-parser.c:4225 cp/parser.c:9134 #, gcc-internal-format msgid "%<else%> without a previous %<if%>" -msgstr "" +msgstr "%<else%> ilman edeltävää %<if%>:iä" #: c/c-parser.c:4242 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -26082,7 +25827,7 @@ msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa" #: c/c-parser.c:4287 #, gcc-internal-format msgid "expected %<:%> or %<...%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<:%> tai %<...%>" #: c/c-parser.c:4318 #, gcc-internal-format @@ -26092,7 +25837,7 @@ msgstr "" #: c/c-parser.c:4493 #, gcc-internal-format msgid "expected identifier or %<*%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<*%>" #. Avoid infinite loop in error recovery: #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting @@ -26130,7 +25875,6 @@ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" #: c/c-parser.c:5022 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "missing sentinel in function call" msgid "missing collection in fast enumeration" msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta" @@ -26150,63 +25894,59 @@ msgid "traditional C rejects the unary plus operator" msgstr "perinteinen C ei salli unaarista plus-operaattoria" #: c/c-parser.c:6026 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field" -msgstr "%<sizeof%> sovellettu bittikenttään" +msgstr "%<sizeof%>:ia sovellettu bittikenttään" #: c/c-parser.c:6047 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgid "ISO C99 does not support %qE" msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä" #: c/c-parser.c:6050 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgid "ISO C90 does not support %qE" msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä" #: c/c-parser.c:6101 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>" -msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella" +msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella" #: c/c-parser.c:6126 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot take address of bit-field %qD" msgid "cannot take address of %qs" msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa" #: c/c-parser.c:6297 c/c-parser.c:6747 c/c-parser.c:6766 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "expected expression" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "odotettiin lauseketta" +# XXXX #: c/c-parser.c:6315 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "braced-group within expression allowed only inside a function" -msgstr "lohkot lausekkeiden sisällä sallitaan vain funktioissa" +msgstr "lohkot lausekkeiden sisällä sallitaan vain funktion sisällä" +# XXXX #: c/c-parser.c:6328 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" -msgstr "ISO C kieltää lohkot lausekkeen sisällä" +msgstr "ISO C kieltää lohkot lausekkeiden sisällä" #: c/c-parser.c:6520 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>" msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>" msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>" #: c/c-parser.c:6536 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant" -msgstr "funktion %<__builtin_choose_expr%> ensimmäinen argumentti ei ole vakio" +msgstr "ensimmäinen argumentti funktiolle %<__builtin_choose_expr%> ei ole vakio" #: c/c-parser.c:6602 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>" msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>" msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>" @@ -26217,18 +25957,16 @@ msgstr "" #: c/c-parser.c:6633 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1" msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types" msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1" #: c/c-parser.c:6679 cp/parser.c:5531 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>" msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>" msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>" #: c/c-parser.c:6801 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "compound literal has variable size" msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva" @@ -26245,7 +25983,7 @@ msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit" #: c/c-parser.c:7190 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected identifier or %<)%>" -msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä" +msgstr "odotettiin tunnistetta tai %<(%>" #: c/c-parser.c:7286 #, gcc-internal-format @@ -26274,135 +26012,130 @@ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä" #: c/c-parser.c:8230 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "storage class specified for %qs" msgid "no type or storage class may be specified here," msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle" -#: c/c-parser.c:8320 c/c-parser.c:8377 cp/parser.c:25457 +#: c/c-parser.c:8320 c/c-parser.c:8377 cp/parser.c:25461 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "<unknown operator>" msgid "unknown property attribute" msgstr "<tuntematon operaattori>" -#: c/c-parser.c:8341 cp/parser.c:25417 +#: c/c-parser.c:8341 cp/parser.c:25421 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored" msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)" msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta" -#: c/c-parser.c:8344 cp/parser.c:25420 +#: c/c-parser.c:8344 cp/parser.c:25424 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored" msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)" msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta" -#: c/c-parser.c:8358 cp/parser.c:25435 +#: c/c-parser.c:8358 cp/parser.c:25439 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once" msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" -#: c/c-parser.c:8363 cp/parser.c:25441 +#: c/c-parser.c:8363 cp/parser.c:25445 #, gcc-internal-format msgid "setter name must terminate with %<:%>" msgstr "" -#: c/c-parser.c:8370 cp/parser.c:25449 +#: c/c-parser.c:8370 cp/parser.c:25453 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once" msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" -#: c/c-parser.c:8556 cp/parser.c:28042 +#: c/c-parser.c:8556 cp/parser.c:28046 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c/c-parser.c:8567 cp/parser.c:28057 +#: c/c-parser.c:8567 cp/parser.c:28061 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c/c-parser.c:8578 cp/parser.c:28073 +#: c/c-parser.c:8578 cp/parser.c:28077 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c/c-parser.c:8589 cp/parser.c:28089 +#: c/c-parser.c:8589 cp/parser.c:28093 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements" msgstr "" -#: c/c-parser.c:8602 cp/parser.c:28117 +#: c/c-parser.c:8602 cp/parser.c:28121 #, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct" msgstr "" -#: c/c-parser.c:8608 cp/parser.c:28032 +#: c/c-parser.c:8608 cp/parser.c:28036 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first" msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta" -#: c/c-parser.c:8773 cp/parser.c:25705 +#: c/c-parser.c:8773 cp/parser.c:25709 #, gcc-internal-format msgid "too many %qs clauses" msgstr "" -#: c/c-parser.c:8875 cp/parser.c:25820 +#: c/c-parser.c:8875 cp/parser.c:25824 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "collapse argument needs positive constant integer expression" msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu" -#: c/c-parser.c:8941 cp/parser.c:25871 +#: c/c-parser.c:8941 cp/parser.c:25875 #, gcc-internal-format msgid "expected %<none%> or %<shared%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<none%> tai %<shared%>" #: c/c-parser.c:9076 c/c-parser.c:9290 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "expected integer expression" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta" #: c/c-parser.c:9088 #, gcc-internal-format msgid "%<num_threads%> value must be positive" -msgstr "" +msgstr "%<num_threads%>-arvon on oltava positiivinen" -#: c/c-parser.c:9192 cp/parser.c:26090 +#: c/c-parser.c:9192 cp/parser.c:26094 #, gcc-internal-format msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> tai %<max%>" -#: c/c-parser.c:9281 cp/parser.c:26175 +#: c/c-parser.c:9281 cp/parser.c:26179 #, gcc-internal-format msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter" msgstr "" -#: c/c-parser.c:9285 cp/parser.c:26178 +#: c/c-parser.c:9285 cp/parser.c:26182 #, gcc-internal-format msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter" msgstr "" -#: c/c-parser.c:9303 cp/parser.c:26194 +#: c/c-parser.c:9303 cp/parser.c:26198 #, gcc-internal-format msgid "invalid schedule kind" msgstr "" -#: c/c-parser.c:9431 cp/parser.c:26326 +#: c/c-parser.c:9431 cp/parser.c:26330 #, gcc-internal-format msgid "expected %<#pragma omp%> clause" msgstr "" -#: c/c-parser.c:9440 cp/parser.c:26335 +#: c/c-parser.c:9440 cp/parser.c:26339 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs is not valid for %qs" msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto" -#: c/c-parser.c:9732 cp/parser.c:26619 +#: c/c-parser.c:9732 cp/parser.c:26623 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "junk at end of %<#pragma pack%>" msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>" msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa" -#: c/c-parser.c:9772 c/c-parser.c:9790 cp/parser.c:26650 cp/parser.c:26667 +#: c/c-parser.c:9772 c/c-parser.c:9790 cp/parser.c:26654 cp/parser.c:26671 #, gcc-internal-format msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>" msgstr "" @@ -26410,29 +26143,29 @@ msgstr "" #: c/c-parser.c:9876 c/c-parser.c:9897 #, gcc-internal-format msgid "expected %<(%> or end of line" -msgstr "" +msgstr "odotettiin %<(%> tai rivin loppu" -#: c/c-parser.c:9932 cp/parser.c:26939 +#: c/c-parser.c:9932 cp/parser.c:26943 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "for statement expected" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" #: c/c-parser.c:9985 cp/semantics.c:4785 cp/semantics.c:4855 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "expected iteration declaration or initialization" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "odotettiin iteraatioesittelyä tai -alustusta" #: c/c-parser.c:10066 #, gcc-internal-format msgid "not enough perfectly nested loops" msgstr "" -#: c/c-parser.c:10119 cp/parser.c:27284 +#: c/c-parser.c:10119 cp/parser.c:27288 #, gcc-internal-format msgid "collapsed loops not perfectly nested" msgstr "" -#: c/c-parser.c:10157 cp/parser.c:27125 cp/parser.c:27163 cp/pt.c:12692 +#: c/c-parser.c:10157 cp/parser.c:27129 cp/parser.c:27167 cp/pt.c:12687 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate" msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD" @@ -26457,27 +26190,27 @@ msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>" msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type" msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen" -#: c/c-parser.c:10823 cp/parser.c:27928 +#: c/c-parser.c:10823 cp/parser.c:27932 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled" msgstr "" -#: c/c-parser.c:10829 cp/parser.c:27934 +#: c/c-parser.c:10829 cp/parser.c:27938 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>" msgstr "" -#: c/c-parser.c:10838 cp/parser.c:27943 +#: c/c-parser.c:10838 cp/parser.c:27947 #, gcc-internal-format msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>" msgstr "" -#: c/c-parser.c:10840 cp/parser.c:27946 +#: c/c-parser.c:10840 cp/parser.c:27950 #, gcc-internal-format msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function" msgstr "" -#: c/c-parser.c:10846 cp/parser.c:27952 +#: c/c-parser.c:10846 cp/parser.c:27956 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>" msgstr "" @@ -26572,7 +26305,7 @@ msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä" #: c/c-typeck.c:2208 #, gcc-internal-format msgid "request for member %qE in something not a structure or union" -msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue tai unioni" +msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue eikä unioni" #: c/c-typeck.c:2257 #, gcc-internal-format @@ -26586,7 +26319,6 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:2317 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector" msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin" @@ -26617,25 +26349,21 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:2679 cp/decl2.c:4524 cp/typeck.c:3478 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD declared here" msgid "declared here" msgstr "%qD esitelty täällä" #: c/c-typeck.c:2746 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "called object %qE is not a function" msgid "called object %qE is not a function or function pointer" msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio" #: c/c-typeck.c:2751 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "called object %qE is not a function" msgid "called object %qD is not a function or function pointer" msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio" #: c/c-typeck.c:2757 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "called object %qE is not a function" msgid "called object is not a function or function pointer" msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio" @@ -26653,9 +26381,9 @@ msgid "function with qualified void return type called" msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin" #: c/c-typeck.c:2951 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "too many arguments to method %qE" -msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D" +msgstr "liikaa argumentteja metodille %qE" #: c/c-typeck.c:2990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -26719,17 +26447,16 @@ msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkillisenä prototyypin tak #: c/c-typeck.c:3152 cp/call.c:6219 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous" msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function" msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen" #: c/c-typeck.c:3267 c/c-typeck.c:3272 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior" -msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi" +msgstr "vertailu merkkijonoliteraalin kanssa aiheuttaa määrittelemätöntä toimintaa" #: c/c-typeck.c:3286 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "comparison between %qT and %qT" msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu" @@ -26781,12 +26508,12 @@ msgstr "vähennykselle annettu väärä tyyppiargumentti" #: c/c-typeck.c:3657 #, gcc-internal-format msgid "increment of pointer to unknown structure" -msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen kasvatus" +msgstr "tuntemattomaan rakenteeseen osoittavan osoittimen kasvatus" #: c/c-typeck.c:3660 #, gcc-internal-format msgid "decrement of pointer to unknown structure" -msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen vähennys" +msgstr "tuntemattomaan rakenteeseen osoittavan osoittimen vähennys" #: c/c-typeck.c:3744 #, gcc-internal-format @@ -26860,13 +26587,11 @@ msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta" #: c/c-typeck.c:4461 #, fuzzy -#| msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgid "cast adds %q#v qualifier to function type" msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä" #: c/c-typeck.c:4467 #, fuzzy -#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type" msgstr "osoitinkohdetyypin määreitä häviää tyyppimuunnoksessa" @@ -26888,12 +26613,12 @@ msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin" #: c/c-typeck.c:4561 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" -msgstr "ISO C kieltää muuntamasta ei-skalaaria samaksi tyypiksi" +msgstr "ISO C kieltää tyyppimuuntamasta ei-skalaaria samaksi tyypiksi" #: c/c-typeck.c:4578 #, gcc-internal-format msgid "ISO C forbids casts to union type" -msgstr "ISO C kieltää muunnokset unionityyppeihin" +msgstr "ISO C kieltää tyyppimuunnokset unionityyppeihin" #: c/c-typeck.c:4588 #, gcc-internal-format @@ -26918,7 +26643,7 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:4653 #, gcc-internal-format msgid "cast increases required alignment of target type" -msgstr "kohdetyypin vaatima tasaus kasvaa tyyppimuunnoksessa" +msgstr "kohdetyypin vaatima kohdistus kasvaa tyyppimuunnoksessa" #: c/c-typeck.c:4664 #, gcc-internal-format @@ -26928,7 +26653,7 @@ msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun" #: c/c-typeck.c:4669 #, gcc-internal-format msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT" -msgstr "muunnos %qT-tyyppisestä funktiokutsusta yhteensopimattomaan tyyppiin %qT" +msgstr "tyyppimuunnos %qT-tyyppisestä funktiokutsusta yhteensopimattomaan tyyppiin %qT" #: c/c-typeck.c:4678 cp/typeck.c:6905 #, gcc-internal-format @@ -26948,12 +26673,12 @@ msgstr "ISO C kieltää objektiosoittimen muuntamisen funktio-osoitintyypiksi" #: c/c-typeck.c:4787 #, gcc-internal-format msgid "defining a type in a cast is invalid in C++" -msgstr "" +msgstr "tyypin määritteleminen tyyppimuunnoksessa on virheellistä C++-kielessä" #: c/c-typeck.c:4926 c/c-typeck.c:5223 #, gcc-internal-format msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++" -msgstr "" +msgstr "enum-muunnos sijoituksessa on virheellistä C++-kielessä" #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at @@ -26963,9 +26688,9 @@ msgstr "" #. compile time. It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an #. extra parameter to enumerate qualifiers. #: c/c-typeck.c:5131 c/c-typeck.c:5161 c/c-typeck.c:5690 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "expected %qT but argument is of type %qT" -msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT" +msgstr "odotettiin %qT, mutta argumentti on tyyppiä %qT" #: c/c-typeck.c:5221 #, gcc-internal-format @@ -26975,12 +26700,12 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:5225 c/c-typeck.c:7793 #, gcc-internal-format msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++" -msgstr "" +msgstr "enum-muunnos alustuksessa on virheellistä C++-kielessä" #: c/c-typeck.c:5227 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "enum conversion in return is invalid in C++" -msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" +msgstr "enum-muunnos palautuksessa on virheellistä C++-kielessä" #: c/c-typeck.c:5256 #, gcc-internal-format @@ -26989,19 +26714,16 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:5386 c/c-typeck.c:5611 #, fuzzy -#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast" msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified" msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta" #: c/c-typeck.c:5389 c/c-typeck.c:5614 #, fuzzy -#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type" msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified" msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä" #: c/c-typeck.c:5392 c/c-typeck.c:5616 #, fuzzy -#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type" msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified" msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä" @@ -27016,19 +26738,16 @@ msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä" #: c/c-typeck.c:5404 c/c-typeck.c:5576 #, fuzzy -#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type" msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type" msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä" #: c/c-typeck.c:5406 c/c-typeck.c:5578 #, fuzzy -#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type" msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type" msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä" #: c/c-typeck.c:5408 c/c-typeck.c:5580 #, fuzzy -#| msgid "return discards qualifiers from pointer target type" msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type" msgstr "palautus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä" @@ -27190,14 +26909,14 @@ msgid "return makes integer from pointer without a cast" msgstr "palautus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta" #: c/c-typeck.c:5693 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT" -msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa" +msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa tyyppiin %qT tyypistä %qT" #: c/c-typeck.c:5698 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT" -msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustuksessa" +msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustettaessa tyyppiä %qT käyttäen tyyppiä %qT" #: c/c-typeck.c:5703 #, gcc-internal-format @@ -27263,7 +26982,7 @@ msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke" #: c/c-typeck.c:6289 c/c-typeck.c:7771 #, gcc-internal-format msgid "initializer element is not computable at load time" -msgstr "alustuselementtiä ei pystytä laskemaan latausajankohtana" +msgstr "alustusalkiota ei pystytä laskemaan latausajankohtana" #: c/c-typeck.c:6307 #, gcc-internal-format @@ -27313,7 +27032,7 @@ msgstr "skalaarialustimessa ylimääräisiä alkioita" #: c/c-typeck.c:7116 c/c-typeck.c:7197 #, gcc-internal-format msgid "array index in non-array initializer" -msgstr "" +msgstr "taulukkoindeksi ei-taulukkoalustimessa" #: c/c-typeck.c:7121 c/c-typeck.c:7253 #, gcc-internal-format @@ -27323,32 +27042,32 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:7170 #, gcc-internal-format msgid "array index in initializer not of integer type" -msgstr "" +msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen" #: c/c-typeck.c:7179 c/c-typeck.c:7188 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "array index in initializer is not an integer constant expression" -msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" +msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: c/c-typeck.c:7193 c/c-typeck.c:7195 #, gcc-internal-format msgid "nonconstant array index in initializer" -msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa" +msgstr "ei-vakio taulukkoindeksi alustimessa" #: c/c-typeck.c:7199 c/c-typeck.c:7202 #, gcc-internal-format msgid "array index in initializer exceeds array bounds" -msgstr "taulukon indeksi alustimessa ylittää taulukon rajat" +msgstr "taulukkoindeksi alustimessa ylittää taulukon rajat" #: c/c-typeck.c:7216 #, gcc-internal-format msgid "empty index range in initializer" -msgstr "" +msgstr "tyhjä indeksiväli alustimessa" #: c/c-typeck.c:7225 #, gcc-internal-format msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" -msgstr "" +msgstr "taulukkoindeksiväli alustimessa ylittää taulukon rajat" #: c/c-typeck.c:7260 #, gcc-internal-format @@ -27363,27 +27082,27 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:7314 c/c-typeck.c:7341 c/c-typeck.c:7868 #, gcc-internal-format msgid "initialized field overwritten" -msgstr "" +msgstr "alustettu kenttä ylikirjoitettu" #: c/c-typeck.c:8084 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in char array initializer" -msgstr "" +msgstr "ylimääräisiä alkioita merkkitaulukkoalustimessa" #: c/c-typeck.c:8091 c/c-typeck.c:8152 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in struct initializer" -msgstr "" +msgstr "ylimääräisiä alkioita struct-alustimessa" #: c/c-typeck.c:8167 #, gcc-internal-format msgid "non-static initialization of a flexible array member" -msgstr "" +msgstr "joustavan taulukkojäsenen ei-staattinen alustus" #: c/c-typeck.c:8238 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in union initializer" -msgstr "" +msgstr "ylimääräisiä alkioita union-alustimessa" #: c/c-typeck.c:8260 #, gcc-internal-format @@ -27393,17 +27112,17 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:8328 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in array initializer" -msgstr "" +msgstr "ylimääräisiä alkioita taulukkoalustimessa" #: c/c-typeck.c:8362 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in vector initializer" -msgstr "" +msgstr "ylimääräisiä alkioita vektorialustimessa" #: c/c-typeck.c:8394 #, gcc-internal-format msgid "excess elements in scalar initializer" -msgstr "" +msgstr "ylimääräisiä alkioita skalaarialustimessa" #: c/c-typeck.c:8631 #, gcc-internal-format @@ -27463,7 +27182,7 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:8977 cp/parser.c:9265 #, gcc-internal-format msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>" -msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>n välttämiseksi" +msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>:n välttämiseksi" #: c/c-typeck.c:9086 cp/parser.c:9994 #, gcc-internal-format @@ -27492,7 +27211,6 @@ msgstr "" #: c/c-typeck.c:9894 c/c-typeck.c:10031 cp/typeck.c:4461 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Warn about comparison of different enum types" msgid "comparing vectors with different element types" msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta" @@ -27539,7 +27257,7 @@ msgstr "osoittimen ja kokonaisluvun välinen vertailu" #: c/c-typeck.c:10069 #, gcc-internal-format msgid "comparison of complete and incomplete pointers" -msgstr "" +msgstr "täydellisen ja vaillinaisen osoittimen vertailu" #: c/c-typeck.c:10071 #, gcc-internal-format @@ -27548,7 +27266,6 @@ msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimien suuruusvertailun" #: c/c-typeck.c:10076 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgid "ordered comparison of pointer with null pointer" msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu" @@ -27580,7 +27297,6 @@ msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari" #: c/c-typeck.c:10459 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "used struct type value where scalar is required" msgid "used vector type where scalar is required" msgstr "käytetty tietuetyypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari" @@ -27644,8 +27360,8 @@ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid " candidate expects %d argument, %d provided" msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] " ehdokas odottaa %d argumenttia, %d annettu" +msgstr[1] " ehdokas odottaa %d argumenttia, %d annettu" #: cp/call.c:3154 #, gcc-internal-format @@ -27654,13 +27370,11 @@ msgstr "" #: cp/call.c:3159 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "<built-in>" msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>" msgstr "<sisäinen>" #: cp/call.c:3163 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "<built-in>" msgid "%s%D(%T) <built-in>" msgstr "<sisäinen>" @@ -27784,7 +27498,6 @@ msgstr "" #: cp/call.c:4218 cp/call.c:4249 cp/call.c:4258 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "<unknown operator>" msgid "%<operator%s%>" msgstr "<tuntematon operaattori>" @@ -27795,7 +27508,6 @@ msgstr "" #: cp/call.c:4228 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "<unknown operator>" msgid "%<operator[]%>" msgstr "<tuntematon operaattori>" @@ -27806,7 +27518,6 @@ msgstr "" #: cp/call.c:4239 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%s" msgid "%qs" msgstr "%s" @@ -27837,7 +27548,6 @@ msgstr "" #: cp/call.c:4433 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT" msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita" @@ -27932,23 +27642,22 @@ msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL" msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT" #: cp/call.c:5755 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD" -msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P" +msgstr "muunnetaan %<false%> osoitintyyppiksi %2$qD:n argumentissa %1$P" #: cp/call.c:5759 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "converting %<false%> to pointer type %qT" -msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P" +msgstr "muunnetaan %<false%> osoitintyyppiksi %qT" #: cp/call.c:5802 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "too many braces around initializer for %qT" -msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet" +msgstr "liikaa aaltosulkeita %qT:n alustimen ympärillä" #: cp/call.c:5808 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT" msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT" msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" @@ -27968,9 +27677,9 @@ msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %q msgstr "" #: cp/call.c:5949 cp/call.c:6080 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid " initializing argument %P of %q+D" -msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P" +msgstr " alustettaessa funktion %2$q+D argumenttia %1$P" # XXX # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä. @@ -28000,15 +27709,15 @@ msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version msgstr "" #: cp/call.c:6268 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>" -msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa" +msgstr "ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisiä %q#T-olioita ei voi välittää %<...%>:n kautta" #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7. #: cp/call.c:6300 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; " -msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa" +msgstr "ei-triviaalisti-kopioitavan tyyppisiä %q#T-olioita ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta" #: cp/call.c:6359 #, gcc-internal-format @@ -28021,9 +27730,9 @@ msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet msgstr "" #: cp/call.c:6482 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute" -msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille" +msgstr "funktiokutsun argumentti voi olla ehdokas muotoiluattribuutille" # XXX #: cp/call.c:6526 @@ -28056,108 +27765,107 @@ msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan" msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)" msgstr "" -#: cp/call.c:7153 +#: cp/call.c:7156 #, gcc-internal-format msgid "could not find class$ field in java interface type %qT" msgstr "" -#: cp/call.c:7414 +#: cp/call.c:7417 #, gcc-internal-format msgid "call to non-function %qD" msgstr "" -#: cp/call.c:7459 cp/typeck.c:2680 +#: cp/call.c:7462 cp/typeck.c:2680 #, gcc-internal-format msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly" msgstr "" -#: cp/call.c:7461 +#: cp/call.c:7464 #, gcc-internal-format msgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>" msgstr "" -#: cp/call.c:7578 +#: cp/call.c:7581 #, gcc-internal-format msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>" msgstr "" -#: cp/call.c:7591 +#: cp/call.c:7594 #, gcc-internal-format msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>" msgstr "" -#: cp/call.c:7616 +#: cp/call.c:7619 #, gcc-internal-format msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous" msgstr "" -#: cp/call.c:7645 +#: cp/call.c:7661 #, gcc-internal-format msgid "cannot call member function %qD without object" msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota" -#: cp/call.c:8410 +#: cp/call.c:8428 #, gcc-internal-format msgid "passing %qT chooses %qT over %qT" msgstr "" -#: cp/call.c:8412 cp/name-lookup.c:5552 +#: cp/call.c:8430 cp/name-lookup.c:5547 #, gcc-internal-format msgid " in call to %qD" msgstr "" -#: cp/call.c:8470 +#: cp/call.c:8488 #, gcc-internal-format msgid "choosing %qD over %qD" msgstr "" -#: cp/call.c:8471 +#: cp/call.c:8489 #, gcc-internal-format msgid " for conversion from %qT to %qT" msgstr "" -#: cp/call.c:8474 +#: cp/call.c:8492 #, gcc-internal-format msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" -#: cp/call.c:8628 +#: cp/call.c:8646 #, gcc-internal-format msgid "default argument mismatch in overload resolution" msgstr "" -#: cp/call.c:8631 +#: cp/call.c:8649 #, gcc-internal-format msgid " candidate 1: %q+#F" -msgstr "" +msgstr " ehdokas 1: %q+#F" -#: cp/call.c:8633 +#: cp/call.c:8651 #, gcc-internal-format msgid " candidate 2: %q+#F" -msgstr "" +msgstr " ehdokas 2: %q+#F" -#: cp/call.c:8677 +#: cp/call.c:8695 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "ISO C++:n mukaan nämä ovat moniselitteisiä siitä huolimatta, että ensimmäisen huonoin muunnos on parempi kuin toisen huonoin:" -#: cp/call.c:8841 +#: cp/call.c:8859 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "converting from %qT to %qT" msgid "could not convert %qE from %qT to %qT" msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT" -#: cp/call.c:9034 +#: cp/call.c:9052 #, gcc-internal-format msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits" msgstr "" -#: cp/call.c:9150 +#: cp/call.c:9168 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT" msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta" -#: cp/call.c:9154 +#: cp/call.c:9172 #, gcc-internal-format msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT" msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta" @@ -28179,7 +27887,6 @@ msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta" #: cp/class.c:1120 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "type %qT is not derived from type %qT" msgid "%q#D inherited from %qT" msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä" @@ -28230,7 +27937,6 @@ msgstr "" #: cp/class.c:1331 cp/class.c:1341 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD declared here" msgid "%qT declared here" msgstr "%qD esitelty täällä" @@ -28269,369 +27975,366 @@ msgstr "" msgid "no unique final overrider for %qD in %qT" msgstr "" -#: cp/class.c:2648 +#: cp/class.c:2652 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D marked final, but is not virtual" msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty" -#: cp/class.c:2650 +#: cp/class.c:2654 #, gcc-internal-format msgid "%q+#D marked override, but does not override" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2719 +#: cp/class.c:2723 #, gcc-internal-format msgid "%q+D was hidden" -msgstr "" +msgstr "%q+D oli piilotettu" -#: cp/class.c:2720 +#: cp/class.c:2724 #, gcc-internal-format msgid " by %q+D" msgstr "" -#: cp/class.c:2763 cp/decl2.c:1365 +#: cp/class.c:2767 cp/decl2.c:1365 #, gcc-internal-format msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" # semi-fuzzy -#: cp/class.c:2766 +#: cp/class.c:2770 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members" msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti" -#: cp/class.c:2774 cp/decl2.c:1371 +#: cp/class.c:2778 cp/decl2.c:1371 #, gcc-internal-format msgid "private member %q+#D in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2776 +#: cp/class.c:2780 #, gcc-internal-format msgid "private member %q+#D in anonymous struct" msgstr "" -#: cp/class.c:2781 cp/decl2.c:1373 +#: cp/class.c:2785 cp/decl2.c:1373 #, gcc-internal-format msgid "protected member %q+#D in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2783 +#: cp/class.c:2787 #, gcc-internal-format msgid "protected member %q+#D in anonymous struct" msgstr "" -#: cp/class.c:2927 +#: cp/class.c:2931 #, gcc-internal-format msgid "the ellipsis in %qD is not inherited" msgstr "" -#: cp/class.c:3103 +#: cp/class.c:3106 #, gcc-internal-format msgid "bit-field %q+#D with non-integral type" msgstr "bittikenttä %+q#D ei ole kokonaislukutyyppinen" -#: cp/class.c:3119 +#: cp/class.c:3122 #, gcc-internal-format msgid "bit-field %q+D width not an integer constant" msgstr "bittikentän %q+D leveys ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/class.c:3124 +#: cp/class.c:3127 #, gcc-internal-format msgid "negative width in bit-field %q+D" msgstr "bittikentän %q+D leveys negatiivinen" -#: cp/class.c:3129 +#: cp/class.c:3132 #, gcc-internal-format msgid "zero width for bit-field %q+D" msgstr "bittikentän %q+D leveys nolla" -#: cp/class.c:3135 +#: cp/class.c:3138 #, gcc-internal-format msgid "width of %q+D exceeds its type" msgstr "bittikentän %q+D leveys ylittää kentän tyypin leveyden" -#: cp/class.c:3139 +#: cp/class.c:3142 #, gcc-internal-format msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T" -msgstr "" +msgstr "%q+D on liian pieni sisältämään %q#T:n kaikkia arvoja" -#: cp/class.c:3198 +#: cp/class.c:3201 #, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:3201 +#: cp/class.c:3204 #, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:3203 +#: cp/class.c:3206 #, gcc-internal-format msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:3207 +#: cp/class.c:3210 #, gcc-internal-format msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/class.c:3244 +#: cp/class.c:3247 #, gcc-internal-format msgid "multiple fields in union %qT initialized" -msgstr "" +msgstr "useita kenttiä unionissa %qT alustettu" -#: cp/class.c:3329 +#: cp/class.c:3332 #, gcc-internal-format msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union" -msgstr "" +msgstr "%q+D ei voi olla staattinen koska se on unionin jäsen" -#: cp/class.c:3334 +#: cp/class.c:3337 #, gcc-internal-format msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union" -msgstr "" +msgstr "%q+D:lla ei voi olla viitetyyppiä %qT, koska se on unionin jäsen" -#: cp/class.c:3345 +#: cp/class.c:3348 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "field %q+D invalidly declared function type" msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" -#: cp/class.c:3351 +#: cp/class.c:3354 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "field %q+D invalidly declared method type" msgstr "%Jparametri %qD esitelty tyhjällä tyypillä" -#: cp/class.c:3407 +#: cp/class.c:3410 #, gcc-internal-format msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D" msgstr "" -#: cp/class.c:3504 +#: cp/class.c:3507 #, gcc-internal-format msgid "field %q+#D with same name as class" -msgstr "" +msgstr "kentällä %q+#D on sama nimi kuin luokalla" -#: cp/class.c:3527 +#: cp/class.c:3530 #, gcc-internal-format msgid "%q#T has pointer data members" msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia" -#: cp/class.c:3532 +#: cp/class.c:3535 #, gcc-internal-format msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>" msgstr " mutta ei ylikuormitusta %<%T(const %T&)%>" -#: cp/class.c:3534 +#: cp/class.c:3537 #, gcc-internal-format msgid " or %<operator=(const %T&)%>" msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>" -#: cp/class.c:3538 +#: cp/class.c:3541 #, gcc-internal-format msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>" -msgstr "" +msgstr " mutta ei ylikuormitusta %<operator=(const %T&)%>" -#: cp/class.c:4009 +#: cp/class.c:4012 #, gcc-internal-format msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4136 +#: cp/class.c:4139 #, gcc-internal-format msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4218 +#: cp/class.c:4221 #, gcc-internal-format msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D" msgstr "" -#: cp/class.c:4645 +#: cp/class.c:4648 #, gcc-internal-format msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods" msgstr "" -#: cp/class.c:4666 +#: cp/class.c:4669 #, gcc-internal-format msgid "method declared %qE overriding %qE method" msgstr "" -#: cp/class.c:5132 cp/semantics.c:5826 +#: cp/class.c:5135 cp/semantics.c:5828 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type" msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>" -#: cp/class.c:5157 +#: cp/class.c:5160 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q#T is not a class" msgid "%q+T is not literal because:" msgstr "%q#T ei ole luokka" -#: cp/class.c:5159 +#: cp/class.c:5162 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor" msgid " %q+T has a non-trivial destructor" msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta" -#: cp/class.c:5164 +#: cp/class.c:5167 #, gcc-internal-format msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:5200 +#: cp/class.c:5203 #, gcc-internal-format msgid " base class %qT of %q+T is non-literal" msgstr "" -#: cp/class.c:5214 +#: cp/class.c:5217 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid " non-static data member %q+D has non-literal type" msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" -#: cp/class.c:5332 +#: cp/class.c:5335 #, gcc-internal-format msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:5337 +#: cp/class.c:5340 #, gcc-internal-format msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor" msgstr "" #. If the function is defaulted outside the class, we just #. give the synthesis error. -#: cp/class.c:5363 +#: cp/class.c:5366 #, gcc-internal-format msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const" msgstr "" -#: cp/class.c:5587 +#: cp/class.c:5590 #, gcc-internal-format msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5688 +#: cp/class.c:5691 #, gcc-internal-format msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:5700 +#: cp/class.c:5703 #, gcc-internal-format msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:5886 +#: cp/class.c:5889 #, gcc-internal-format msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5926 +#: cp/class.c:5929 #, gcc-internal-format msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5954 +#: cp/class.c:5957 #, gcc-internal-format msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5964 +#: cp/class.c:5967 #, gcc-internal-format msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:6052 +#: cp/class.c:6055 #, gcc-internal-format msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC" msgstr "tyhjästä luokasta %qT perittyjen luokkien rakenne saattaa muuttua GCC:n tulevissa versioissa" -#: cp/class.c:6220 cp/decl.c:12134 cp/parser.c:18856 +#: cp/class.c:6223 cp/decl.c:12125 cp/parser.c:18860 #, gcc-internal-format msgid "redefinition of %q#T" msgstr "%q#T uudelleenmääritelty" -#: cp/class.c:6369 +#: cp/class.c:6372 #, gcc-internal-format msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor" msgstr "luokalla %q#T on virtuaalifunktioita ja käytettävissä oleva epävirtuaalinen hajotin" -#: cp/class.c:6395 +#: cp/class.c:6398 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "class %qT does not have any field named %qD" msgid "type transparent %q#T does not have any fields" msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää" -#: cp/class.c:6401 +#: cp/class.c:6404 #, gcc-internal-format msgid "type transparent class %qT has base classes" msgstr "" -#: cp/class.c:6405 +#: cp/class.c:6408 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type transparent class %qT has virtual functions" msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa" -#: cp/class.c:6411 +#: cp/class.c:6414 #, gcc-internal-format msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall" msgstr "" -#: cp/class.c:6562 +#: cp/class.c:6565 #, gcc-internal-format msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "" -#: cp/class.c:7071 +#: cp/class.c:7074 #, gcc-internal-format msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized" msgstr "" -#: cp/class.c:7160 +#: cp/class.c:7163 #, gcc-internal-format msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT" msgstr "" -#: cp/class.c:7280 +#: cp/class.c:7283 #, gcc-internal-format msgid "no matches converting function %qD to type %q#T" msgstr "" -#: cp/class.c:7308 +#: cp/class.c:7311 #, gcc-internal-format msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous" msgstr "" -#: cp/class.c:7335 +#: cp/class.c:7338 #, gcc-internal-format msgid "assuming pointer to member %qD" msgstr "" -#: cp/class.c:7338 +#: cp/class.c:7341 #, gcc-internal-format msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)" msgstr "" -#: cp/class.c:7413 cp/class.c:7447 +#: cp/class.c:7416 cp/class.c:7450 #, gcc-internal-format msgid "not enough type information" msgstr "" -#: cp/class.c:7430 cp/cvt.c:173 cp/cvt.c:199 cp/cvt.c:248 +#: cp/class.c:7433 cp/cvt.c:173 cp/cvt.c:199 cp/cvt.c:248 #, gcc-internal-format msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT" -msgstr "" +msgstr "%qE:ta ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT" #. [basic.scope.class] #. #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:7742 cp/decl.c:1325 +#: cp/class.c:7745 cp/decl.c:1325 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D" msgstr "" -#: cp/class.c:7743 +#: cp/class.c:7746 #, gcc-internal-format msgid "changes meaning of %qD from %q+#D" msgstr "" @@ -28643,14 +28346,13 @@ msgstr "" #: cp/cvt.c:91 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT" msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT" msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT" #: cp/cvt.c:101 #, gcc-internal-format msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous" -msgstr "" +msgstr "%qE:n muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei ole yksiselitteinen" #: cp/cvt.c:383 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -28750,7 +28452,6 @@ msgstr "" #: cp/cvt.c:1036 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement" msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT " @@ -28931,37 +28632,31 @@ msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs" #: cp/cvt.c:1335 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgid "second operand of conditional expression has no effect" msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta" #: cp/cvt.c:1340 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgid "third operand of conditional expression has no effect" msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta" #: cp/cvt.c:1345 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgid "right operand of comma operator has no effect" msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta" #: cp/cvt.c:1349 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgid "left operand of comma operator has no effect" msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta" #: cp/cvt.c:1353 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "statement with no effect" msgid "statement has no effect" msgstr "lauseella ei ole vaikutusta" #: cp/cvt.c:1357 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgid "for increment expression has no effect" msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta" @@ -28973,7 +28668,7 @@ msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi" #: cp/cvt.c:1587 cp/cvt.c:1636 #, gcc-internal-format msgid "ambiguous default type conversion from %qT" -msgstr "" +msgstr "ei-yksiselitteinen oletustyyppimuunnos tyypistä %qT" #: cp/cvt.c:1589 #, gcc-internal-format @@ -28987,7 +28682,6 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:640 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "label %q+D defined but not used" msgid "variable %q+D set but not used" msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä" @@ -28998,9 +28692,9 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:1147 cp/decl.c:1756 objc/objc-act.c:3375 objc/objc-act.c:3964 #: objc/objc-act.c:3992 objc/objc-act.c:4048 objc/objc-act.c:6831 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %q+D" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "%q+D:n edellinen esittely" #: cp/decl.c:1179 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -29008,13 +28702,12 @@ msgid "declaration of %qF has a different exception specifier" msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona" #: cp/decl.c:1181 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "from previous declaration %q+F" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "edellisestä esittelystä %q+F" #: cp/decl.c:1206 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of %qD as non-member" msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>" msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä" @@ -29049,19 +28742,17 @@ msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline" msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" #: cp/decl.c:1289 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %q+D was inline" -msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä" +msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli inline" #: cp/decl.c:1313 cp/decl.c:1387 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot disable built-in function %qs" msgid "shadowing built-in function %q#D" msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä" #: cp/decl.c:1314 cp/decl.c:1388 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "In member function %qs" msgid "shadowing library function %q#D" msgstr "Jäsenfunktio %qs" @@ -29098,22 +28789,22 @@ msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" #: cp/decl.c:1495 #, gcc-internal-format msgid "declaration of template %q#D" -msgstr "" +msgstr "mallin %q#D esittely" #: cp/decl.c:1496 cp/name-lookup.c:844 cp/name-lookup.c:859 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "conflicts with previous declaration %q+#D" -msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" +msgstr "on ristiriidassa %q+#D:n edellisen esittelyn kanssa" #: cp/decl.c:1511 cp/decl.c:1536 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ambiguates old declaration %q+#D" -msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely" +msgstr "ei-yksiselitteistää vanhan esittelyn %q+#D" #: cp/decl.c:1519 #, gcc-internal-format msgid "declaration of C function %q#D conflicts with" -msgstr "" +msgstr "C-funktion %q#D esittely on ristiriidassa" #: cp/decl.c:1521 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -29128,7 +28819,7 @@ msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely" #: cp/decl.c:1544 #, gcc-internal-format msgid "conflicting declaration %q#D" -msgstr "" +msgstr "ristiriitainen esittely %q#D" #: cp/decl.c:1545 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -29159,15 +28850,15 @@ msgid "%q+#D previously defined here" msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä" #: cp/decl.c:1610 cp/name-lookup.c:1136 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%q+#D previously declared here" -msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä" +msgstr "%q+#D aiemmin esitelty täällä" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. #: cp/decl.c:1619 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "prototype for %q+#D" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä" +msgstr "prototyyppi %q+#D:lle" #: cp/decl.c:1621 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -29182,12 +28873,12 @@ msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä" #: cp/decl.c:1663 #, gcc-internal-format msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage" -msgstr "" +msgstr "on ristiriidassa uuden esittelyn kanssa %qL-linkityksellä" #: cp/decl.c:1686 cp/decl.c:1692 #, gcc-internal-format msgid "default argument given for parameter %d of %q#D" -msgstr "" +msgstr "oletusargumentti annettu %2$q#D:n parametrille %1$d" #: cp/decl.c:1688 cp/decl.c:1694 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -29200,14 +28891,14 @@ msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope" msgstr "" #: cp/decl.c:1761 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "deleted definition of %qD" -msgstr "%J%qD määritelty uudelleen" +msgstr "%qD:n poistettu määrittely" #: cp/decl.c:1762 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "after previous declaration %q+D" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "%q+D:n edellisen esittelyn jälkeen" #. From [temp.expl.spec]: #. @@ -29223,19 +28914,18 @@ msgid "explicit specialization of %qD after first use" msgstr "" #: cp/decl.c:2248 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it" -msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida" +msgstr "%q+D: näkyvyysattribuuttia ei oteta huomioon koska se" #: cp/decl.c:2250 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "conflicts with previous declaration here" -msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" +msgstr "on ristiriidassa edelliseen tässä olevan esittelyn kanssa" #. Reject two definitions. #: cp/decl.c:2429 cp/decl.c:2458 cp/decl.c:2491 cp/decl.c:2508 cp/decl.c:2581 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redefinition of %q#T" msgid "redefinition of %q#D" msgstr "%q#T uudelleenmääritelty" @@ -29315,13 +29005,13 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:2803 cp/decl.c:2910 #, gcc-internal-format msgid " enters try block" -msgstr "" +msgstr " siirtyy try-lohkoon" #. Can't skip init of __exception_info. #: cp/decl.c:2805 cp/decl.c:2899 cp/decl.c:2912 #, gcc-internal-format msgid " enters catch block" -msgstr "" +msgstr " siirtyy catch-lohkoon" #: cp/decl.c:2815 cp/decl.c:2915 #, gcc-internal-format @@ -29334,9 +29024,9 @@ msgid "jump to label %q+D" msgstr "hyppy nimiöön %q+D" #: cp/decl.c:2903 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid " skips initialization of %q+#D" -msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)" +msgstr " ohittaa %q+#D:n alustuksen" #: cp/decl.c:2980 #, gcc-internal-format @@ -29376,12 +29066,12 @@ msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen" #: cp/decl.c:3351 #, gcc-internal-format msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template" -msgstr "" +msgstr "%<typename %T::%D%> nimeää kohteen %q#T:n, joka ei ole luokkamalli" #: cp/decl.c:3358 #, gcc-internal-format msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type" -msgstr "" +msgstr "%<typename %T::%D%> nimeää %q#T:n, joka ei ole tyyppi" #: cp/decl.c:3430 #, gcc-internal-format @@ -29420,13 +29110,11 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:4190 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T" msgid "attribute ignored in declaration of %q#T" msgstr "attribuutti jätetty huomioimatta %q+#T:n esittelyssä" #: cp/decl.c:4193 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword" msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword" msgstr "%q+#T:n attribuutin on oltava %qs-avainsanan perässä" @@ -29442,7 +29130,6 @@ msgstr "C++:n sisäinen tietotyyppi %qT määritelty uudelleen" #: cp/decl.c:4238 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "a storage class can only be specified for objects and functions" msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations" msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille" @@ -29474,12 +29161,12 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:4288 #, gcc-internal-format msgid "a storage class can only be specified for objects and functions" -msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille" +msgstr "tallennusluokan voi antaa vain olioille ja funktioille" #: cp/decl.c:4294 #, gcc-internal-format msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions" -msgstr "" +msgstr "määreet voidaan määrittää vain olioille ja funktioille" #: cp/decl.c:4297 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -29555,17 +29242,17 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:4682 #, gcc-internal-format msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type" -msgstr "" +msgstr "muuttujalla %q#D on alustin, mutta vaillinaista tyyppiä" #: cp/decl.c:4688 cp/decl.c:5499 #, gcc-internal-format msgid "elements of array %q#D have incomplete type" -msgstr "" +msgstr "taulukon %q#D alkiot ovat vaillinaista tyyppiä" #: cp/decl.c:4695 cp/decl.c:6123 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D has no initializer" -msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria" +msgstr "%q#D:n esittelyllä ei ole alustimia" #: cp/decl.c:4697 #, gcc-internal-format @@ -29600,25 +29287,25 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:4839 #, gcc-internal-format msgid "array size missing in %qD" -msgstr "" +msgstr "%qD-taulukon koko puuttuu" #: cp/decl.c:4850 #, gcc-internal-format msgid "zero-size array %qD" -msgstr "" +msgstr "nollan kokoinen taulukko %qD" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. #: cp/decl.c:4892 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "storage size of %qD isn%'t known" -msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu" +msgstr "%qD:n koko muistissa ei ole tunnettu" #: cp/decl.c:4915 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "storage size of %qD isn%'t constant" -msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio" +msgstr "%qD:n koko muistissa ei ole vakio" #: cp/decl.c:4961 #, gcc-internal-format @@ -29628,7 +29315,7 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:4965 #, gcc-internal-format msgid " you can work around this by removing the initializer" -msgstr "" +msgstr " voit kiertää tämän poistamalla alustimen" #: cp/decl.c:4996 #, gcc-internal-format @@ -29672,7 +29359,6 @@ msgstr "" #: cp/decl.c:5226 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid initializer" msgid "invalid initializer for %q#D" msgstr "epäkelpo alustin" @@ -29685,7 +29371,7 @@ msgstr "" #: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346 #, gcc-internal-format msgid "too many initializers for %qT" -msgstr "" +msgstr "liikaa alustimia %qT:lle" #: cp/decl.c:5326 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -29705,7 +29391,7 @@ msgstr "taulukon %qD alkioilla on vaillinainen tyyppi" #: cp/decl.c:5510 #, gcc-internal-format msgid "variable-sized object %qD may not be initialized" -msgstr "" +msgstr "muuttuvakokoista objektia %qD ei voi alustaa" #: cp/decl.c:5512 #, gcc-internal-format @@ -29713,25 +29399,24 @@ msgid "variable-sized compound literal" msgstr "muuttuvakokoinen yhdysliteraali" #: cp/decl.c:5567 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD has an incomplete type" +#, gcc-internal-format msgid "%q#D has incomplete type" -msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä" +msgstr "%q#D on vaillinaista tyyppiä" #: cp/decl.c:5587 #, gcc-internal-format msgid "scalar object %qD requires one element in initializer" -msgstr "" +msgstr "skalaariobjekti %qD vaatii yhden alkion alustimeensa" #: cp/decl.c:5630 #, gcc-internal-format msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>" -msgstr "" +msgstr "C++98:ssa %qD on alustettava muodostimessa, ei käyttäen %<{...}%>" #: cp/decl.c:5717 #, gcc-internal-format msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE" -msgstr "" +msgstr "taulukko %qD alustettu sulkujen sisällä olevalla merkkijonoliteraalilla %qE" #: cp/decl.c:5744 #, gcc-internal-format @@ -29771,247 +29456,240 @@ msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta" #: cp/decl.c:6391 #, gcc-internal-format msgid "non-static data member %qD has Java class type" -msgstr "" +msgstr "ei-staattisella datajäsenellä %qD on Java-luokkatyyppi" #: cp/decl.c:6460 #, gcc-internal-format msgid "function %q#D is initialized like a variable" -msgstr "" +msgstr "funktio %q#D alustetaan kuin muuttuja" -#: cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6886 #, gcc-internal-format msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization" msgstr "" -#: cp/decl.c:6886 +#: cp/decl.c:6889 #, gcc-internal-format msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor" msgstr "" -#: cp/decl.c:6892 +#: cp/decl.c:6895 #, gcc-internal-format msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction" msgstr "" -#: cp/decl.c:7119 +#: cp/decl.c:7122 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer fails to determine size of %q+D" msgid "initializer fails to determine size of %qT" msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa" -#: cp/decl.c:7123 +#: cp/decl.c:7126 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "array size missing in %q+D" msgid "array size missing in %qT" msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu" -#: cp/decl.c:7126 +#: cp/decl.c:7129 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qE" msgid "zero-size array %qT" -msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE" +msgstr "nollan kokoinen taulukko %qD" -#: cp/decl.c:7142 +#: cp/decl.c:7145 #, gcc-internal-format msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:7144 +#: cp/decl.c:7147 #, gcc-internal-format msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:7168 +#: cp/decl.c:7171 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable" msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" -#: cp/decl.c:7170 +#: cp/decl.c:7173 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as an %<inline%> variable" msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina" -#: cp/decl.c:7172 +#: cp/decl.c:7175 #, gcc-internal-format msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7177 +#: cp/decl.c:7180 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter" msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina" -#: cp/decl.c:7179 +#: cp/decl.c:7182 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter" msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina" -#: cp/decl.c:7181 +#: cp/decl.c:7184 #, gcc-internal-format msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7186 +#: cp/decl.c:7189 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a %<virtual%> type" msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" -#: cp/decl.c:7188 +#: cp/decl.c:7191 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as an %<inline%> type" msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina" -#: cp/decl.c:7190 +#: cp/decl.c:7193 #, gcc-internal-format msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7195 +#: cp/decl.c:7198 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as a %<virtual%> field" msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" -#: cp/decl.c:7197 +#: cp/decl.c:7200 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD declared as an %<inline%> field" msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" -#: cp/decl.c:7199 +#: cp/decl.c:7202 #, gcc-internal-format msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7206 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:7209 +#, gcc-internal-format msgid "%q+D declared as a friend" -msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" +msgstr "%q+D esitelty ystävänä" -#: cp/decl.c:7212 +#: cp/decl.c:7215 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D declared with an exception specification" msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona" -#: cp/decl.c:7246 +#: cp/decl.c:7249 #, gcc-internal-format msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:7286 +#: cp/decl.c:7289 #, gcc-internal-format msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers" -msgstr "" +msgstr "staattinen jäsenfunktio %q#D esitelty tyyppimääreillä" -#: cp/decl.c:7385 +#: cp/decl.c:7388 #, gcc-internal-format msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration" msgstr "" #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'. -#: cp/decl.c:7395 +#: cp/decl.c:7398 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/decl.c:7425 +#: cp/decl.c:7428 #, gcc-internal-format msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD" msgstr "" -#: cp/decl.c:7433 +#: cp/decl.c:7436 #, gcc-internal-format msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD" msgstr "" -#: cp/decl.c:7475 +#: cp/decl.c:7478 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare %<::main%> to be a template" msgstr "" -#: cp/decl.c:7477 +#: cp/decl.c:7480 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare %<::main%> to be inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:7479 +#: cp/decl.c:7482 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare %<::main%> to be static" msgstr "" -#: cp/decl.c:7507 +#: cp/decl.c:7510 #, gcc-internal-format msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:7511 cp/decl.c:7879 cp/decl2.c:3864 +#: cp/decl.c:7514 cp/decl.c:7882 cp/decl2.c:3864 #, gcc-internal-format msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:7517 +#: cp/decl.c:7520 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage" msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä" -#: cp/decl.c:7539 +#: cp/decl.c:7542 #, gcc-internal-format msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:7540 +#: cp/decl.c:7543 #, gcc-internal-format msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:7556 +#: cp/decl.c:7559 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "literal operator with C linkage" msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä" -#: cp/decl.c:7565 +#: cp/decl.c:7568 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid IACC argument" msgid "%qD has invalid argument list" msgstr "virheellinen IACC-argumentti" -#: cp/decl.c:7573 +#: cp/decl.c:7576 #, gcc-internal-format msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation" msgstr "" -#: cp/decl.c:7579 +#: cp/decl.c:7582 #, gcc-internal-format msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation" msgstr "" -#: cp/decl.c:7585 +#: cp/decl.c:7588 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of non-static member function" msgid "%qD must be a non-member function" msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö" -#: cp/decl.c:7636 +#: cp/decl.c:7639 #, gcc-internal-format msgid "%<::main%> must return %<int%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:7678 +#: cp/decl.c:7681 #, gcc-internal-format msgid "definition of implicitly-declared %qD" msgstr "" -#: cp/decl.c:7683 +#: cp/decl.c:7686 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redefinition of typedef %q+D" msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D" msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen" -#: cp/decl.c:7684 +#: cp/decl.c:7687 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q+#D previously defined here" msgid "%q+#D explicitly defaulted here" msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä" -#: cp/decl.c:7701 cp/decl2.c:738 +#: cp/decl.c:7704 cp/decl2.c:738 #, gcc-internal-format msgid "no %q#D member function declared in class %qT" msgstr "" @@ -30020,894 +29698,880 @@ msgstr "" #. no linkage can only be used to declare extern "C" #. entities. Since it's not always an error in the #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning. -#: cp/decl.c:7876 +#: cp/decl.c:7879 #, gcc-internal-format msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:7885 +#: cp/decl.c:7888 #, gcc-internal-format msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage" msgstr "" # semi-fuzzy -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8011 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type" msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti" -#: cp/decl.c:8012 +#: cp/decl.c:8015 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT" msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type" msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen" -#: cp/decl.c:8015 +#: cp/decl.c:8018 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT" msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type" msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen" -#: cp/decl.c:8028 +#: cp/decl.c:8031 #, gcc-internal-format msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:8034 +#: cp/decl.c:8037 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD" msgstr "" -#: cp/decl.c:8038 +#: cp/decl.c:8041 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT" msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen" -#: cp/decl.c:8144 cp/decl.c:8172 +#: cp/decl.c:8147 cp/decl.c:8175 #, gcc-internal-format msgid "size of array %qD has non-integral type %qT" msgstr "taulukon %qD koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT" -#: cp/decl.c:8147 cp/decl.c:8174 +#: cp/decl.c:8150 cp/decl.c:8177 #, gcc-internal-format msgid "size of array has non-integral type %qT" msgstr "taulukon koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT" -#: cp/decl.c:8224 +#: cp/decl.c:8227 #, gcc-internal-format msgid "size of array %qD is negative" msgstr "taulukon %qD koko on negatiivinen" -#: cp/decl.c:8226 +#: cp/decl.c:8229 #, gcc-internal-format msgid "size of array is negative" msgstr "taulukon koko on negatiivinen" -#: cp/decl.c:8240 +#: cp/decl.c:8243 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD" msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD" -#: cp/decl.c:8242 +#: cp/decl.c:8245 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon" -#: cp/decl.c:8254 +#: cp/decl.c:8257 #, gcc-internal-format msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression" msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" -#: cp/decl.c:8257 +#: cp/decl.c:8260 #, gcc-internal-format msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" -#: cp/decl.c:8263 +#: cp/decl.c:8266 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD" msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qD" -#: cp/decl.c:8265 +#: cp/decl.c:8268 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids variable length array" msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon" -#: cp/decl.c:8271 +#: cp/decl.c:8274 #, gcc-internal-format msgid "variable length array %qD is used" msgstr "" -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8326 #, gcc-internal-format msgid "overflow in array dimension" msgstr "taulukon koon ylivuoto" -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8386 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>" msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" -#: cp/decl.c:8391 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8394 +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of void" -msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" +msgstr "%qD:n esittely void-taulukkona" -#: cp/decl.c:8393 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8396 +#, gcc-internal-format msgid "creating array of void" -msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" +msgstr "luodaan void-taulukko" -#: cp/decl.c:8398 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8401 +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of functions" -msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona" +msgstr "%qD:n esittely funktioiden taulukkona" -#: cp/decl.c:8400 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8403 +#, gcc-internal-format msgid "creating array of functions" -msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona" +msgstr "luodaan funktioiden taulukko" -#: cp/decl.c:8405 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8408 +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of references" -msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona" +msgstr "%qD:n esittely viitteiden taulukkona" -#: cp/decl.c:8407 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8410 +#, gcc-internal-format msgid "creating array of references" -msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita" +msgstr "luodaan viitteiden taulukko" -#: cp/decl.c:8412 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8415 +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as array of function members" -msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona" +msgstr "%qD:n esittely funktiojäsenten taulukkona" -#: cp/decl.c:8414 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8417 +#, gcc-internal-format msgid "creating array of function members" -msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona" +msgstr "luodaan funktiojäsenten taulukkoa" -#: cp/decl.c:8428 +#: cp/decl.c:8431 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:8432 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8435 +#, gcc-internal-format msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" -msgstr "moniulotteisen taulukon" +msgstr "moniulotteisell taulukolla on oltava rajat kaikkiin suuntiin paitsi ensimmäiseen" -#: cp/decl.c:8467 +#: cp/decl.c:8470 #, gcc-internal-format msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:8477 +#: cp/decl.c:8480 #, gcc-internal-format msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:8490 +#: cp/decl.c:8493 #, gcc-internal-format msgid "return type specified for %<operator %T%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:8512 +#: cp/decl.c:8515 #, gcc-internal-format msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "nimetön muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi" -#: cp/decl.c:8519 +#: cp/decl.c:8522 #, gcc-internal-format msgid "variable or field declared void" msgstr "muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi" -#: cp/decl.c:8720 +#: cp/decl.c:8722 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>" msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö" -#: cp/decl.c:8723 +#: cp/decl.c:8725 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>" msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö" -#: cp/decl.c:8726 +#: cp/decl.c:8728 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>" msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö" -#: cp/decl.c:8735 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8737 +#, gcc-internal-format msgid "%q#T is not a class or a namespace" -msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus" +msgstr "%q#T ei ole luokka eikä nimiavaruus" -#: cp/decl.c:8743 +#: cp/decl.c:8745 #, gcc-internal-format msgid "type %qT is not derived from type %qT" msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä" -#: cp/decl.c:8759 cp/decl.c:8851 cp/decl.c:8860 cp/decl.c:10242 +#: cp/decl.c:8761 cp/decl.c:8853 cp/decl.c:8862 cp/decl.c:10238 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as non-function" msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona" -#: cp/decl.c:8765 +#: cp/decl.c:8767 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as non-member" msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä" -#: cp/decl.c:8796 +#: cp/decl.c:8798 #, gcc-internal-format msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD" msgstr "" -#: cp/decl.c:8843 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:8845 +#, gcc-internal-format msgid "function definition does not declare parameters" -msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi" +msgstr "funktion määrittely ei esittele parametrejä" -#: cp/decl.c:8868 +#: cp/decl.c:8870 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as %<typedef%>" msgstr "tyhjä esittely" -#: cp/decl.c:8873 +#: cp/decl.c:8875 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as parameter" msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria" -#: cp/decl.c:8906 +#: cp/decl.c:8908 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration" msgstr "%Hprototyypin esittely" -#: cp/decl.c:8914 +#: cp/decl.c:8916 #, gcc-internal-format msgid "two or more data types in declaration of %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:8920 +#: cp/decl.c:8922 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs" msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>" -#: cp/decl.c:8992 cp/decl.c:8995 cp/decl.c:8998 +#: cp/decl.c:8994 cp/decl.c:8997 cp/decl.c:9000 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type" msgstr "ISO C++ kieltää muuttujan %qs esittelyn ilman tyyppiä" -#: cp/decl.c:9009 +#: cp/decl.c:9011 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__int128%> is not supported by this target" msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9016 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>" msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs" msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä" -#: cp/decl.c:9035 cp/decl.c:9055 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9037 cp/decl.c:9057 +#, gcc-internal-format msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs" -msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä" +msgstr "%<signed%> tai %<unsigned%> virheellinen %qs:lle" -#: cp/decl.c:9037 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9039 +#, gcc-internal-format msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs" -msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä" +msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> määritelty %qs:lle" -#: cp/decl.c:9039 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9041 +#, gcc-internal-format msgid "%<long long%> invalid for %qs" -msgstr "%<long long long%> on liian suuri GCC:lle" +msgstr "%<long long%> virheellinen %qs:lle" -#: cp/decl.c:9041 +#: cp/decl.c:9043 #, gcc-internal-format msgid "%<long%> invalid for %qs" -msgstr "" +msgstr "%<long%> virheellinen %qs:lle" -#: cp/decl.c:9043 +#: cp/decl.c:9045 #, gcc-internal-format msgid "%<short%> invalid for %qs" -msgstr "" +msgstr "%<short%> virheellinen %qs:lle" -#: cp/decl.c:9045 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9047 +#, gcc-internal-format msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs" -msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä" +msgstr "%<long%> tai %<short%> virheellinen %qs:lle" -#: cp/decl.c:9047 +#: cp/decl.c:9049 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs" msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9051 #, gcc-internal-format msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:9051 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9053 +#, gcc-internal-format msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs" -msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä" +msgstr "sekä %<long%> että %<short%> määritelty %qs:lle" -#: cp/decl.c:9057 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9059 +#, gcc-internal-format msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs" -msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä" +msgstr "%<short%> tai %<long%> virheellinen %qs:lle" -#: cp/decl.c:9065 +#: cp/decl.c:9067 #, gcc-internal-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:9133 +#: cp/decl.c:9135 #, gcc-internal-format msgid "complex invalid for %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:9161 +#: cp/decl.c:9163 #, gcc-internal-format msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:9193 +#: cp/decl.c:9195 #, gcc-internal-format msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static" -msgstr "" - -#: cp/decl.c:9201 -#, gcc-internal-format -msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator" -msgstr "" +msgstr "jäsentä %qD ei voida esitellä sekä virtuaaliseksi että staattiseksi" -#: cp/decl.c:9210 +#: cp/decl.c:9206 #, gcc-internal-format msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:9215 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9211 +#, gcc-internal-format msgid "storage class specified for template parameter %qs" -msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs" +msgstr "tallennusluokka annettu malliparametrille %qs" -#: cp/decl.c:9221 +#: cp/decl.c:9217 #, gcc-internal-format msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" -msgstr "" +msgstr "tallennusluokkatarkentimet virheellisiä parameteresittelyissä" -#: cp/decl.c:9227 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9223 +#, gcc-internal-format msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>" -msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" +msgstr "parametriksi ei voida esitellä %<constexpr%>:ksi" -#: cp/decl.c:9236 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:9232 +#, gcc-internal-format msgid "%<virtual%> outside class declaration" -msgstr "virtual luokan esittelyn ulkopuolella" +msgstr "%<virtual%> luokan esittelyn ulkopuolella" -#: cp/decl.c:9254 +#: cp/decl.c:9250 #, gcc-internal-format msgid "multiple storage classes in declaration of %qs" -msgstr "" +msgstr "useita tallennusluokkia %qs:n esittelyssä" -#: cp/decl.c:9277 +#: cp/decl.c:9273 #, gcc-internal-format msgid "storage class specified for %qs" msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle" -#: cp/decl.c:9281 +#: cp/decl.c:9277 #, gcc-internal-format msgid "storage class specified for parameter %qs" msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs" -#: cp/decl.c:9294 +#: cp/decl.c:9290 #, gcc-internal-format msgid "nested function %qs declared %<extern%>" msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi" -#: cp/decl.c:9298 +#: cp/decl.c:9294 #, gcc-internal-format msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:9305 +#: cp/decl.c:9301 #, gcc-internal-format msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>" msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi" -#: cp/decl.c:9317 +#: cp/decl.c:9313 #, gcc-internal-format msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:9427 +#: cp/decl.c:9423 #, gcc-internal-format msgid "%qs declared as function returning a function" msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona" -#: cp/decl.c:9432 +#: cp/decl.c:9428 #, gcc-internal-format msgid "%qs declared as function returning an array" msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona" -#: cp/decl.c:9438 +#: cp/decl.c:9434 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs declared as function returning an array" msgid "%qs declared as function returning an abstract class type" msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona" -#: cp/decl.c:9467 +#: cp/decl.c:9463 #, gcc-internal-format msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9473 +#: cp/decl.c:9469 #, gcc-internal-format msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>" msgstr "" #. Not using maybe_warn_cpp0x because this should #. always be an error. -#: cp/decl.c:9484 +#: cp/decl.c:9480 #, gcc-internal-format msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/decl.c:9487 +#: cp/decl.c:9483 #, gcc-internal-format msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:9520 +#: cp/decl.c:9516 #, gcc-internal-format msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio" -#: cp/decl.c:9521 +#: cp/decl.c:9517 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "destructor cannot be static member function" msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio" -#: cp/decl.c:9525 +#: cp/decl.c:9521 #, gcc-internal-format msgid "destructors may not be cv-qualified" -msgstr "" +msgstr "hajottimet eivät voi olla cv-määriteltyjä" -#: cp/decl.c:9526 +#: cp/decl.c:9522 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "constructors cannot be declared virtual" msgid "constructors may not be cv-qualified" msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi" -#: cp/decl.c:9543 +#: cp/decl.c:9539 #, gcc-internal-format msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi" -#: cp/decl.c:9556 +#: cp/decl.c:9552 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "can%'t initialize friend function %qs" msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:9560 +#: cp/decl.c:9556 #, gcc-internal-format msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "" -#: cp/decl.c:9564 +#: cp/decl.c:9560 #, gcc-internal-format msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:9566 +#: cp/decl.c:9562 #, gcc-internal-format msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:9587 +#: cp/decl.c:9583 #, gcc-internal-format msgid "destructors may not have parameters" msgstr "hajottimilla ei voi olla parametreja" -#: cp/decl.c:9613 +#: cp/decl.c:9609 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare pointer to %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:9626 cp/decl.c:9633 +#: cp/decl.c:9622 cp/decl.c:9629 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare reference to %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:9635 +#: cp/decl.c:9631 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare pointer to %q#T member" msgstr "" -#: cp/decl.c:9658 +#: cp/decl.c:9654 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT" msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä" -#: cp/decl.c:9659 +#: cp/decl.c:9655 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT" msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä" -#: cp/decl.c:9733 +#: cp/decl.c:9729 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9797 +#: cp/decl.c:9793 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers" msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here" msgstr "sekä %<_Sat%> että %<complex%> esittelymääritteissä" -#: cp/decl.c:9809 +#: cp/decl.c:9805 #, gcc-internal-format msgid "template-id %qD used as a declarator" msgstr "" -#: cp/decl.c:9833 +#: cp/decl.c:9829 #, gcc-internal-format msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "" -#: cp/decl.c:9838 +#: cp/decl.c:9834 #, gcc-internal-format msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:9868 +#: cp/decl.c:9864 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>" msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi" -#: cp/decl.c:9870 +#: cp/decl.c:9866 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>" msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi" -#: cp/decl.c:9879 +#: cp/decl.c:9875 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:9912 +#: cp/decl.c:9908 #, gcc-internal-format msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack" msgstr "" -#: cp/decl.c:9922 +#: cp/decl.c:9918 #, gcc-internal-format msgid "size of array %qs is too large" msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri" -#: cp/decl.c:9933 +#: cp/decl.c:9929 #, gcc-internal-format msgid "data member may not have variably modified type %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:9935 +#: cp/decl.c:9931 #, gcc-internal-format msgid "parameter may not have variably modified type %qT" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:9943 +#: cp/decl.c:9939 #, gcc-internal-format msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>" msgstr "vain muodostimen esittely voi olla %<explicit%>" -#: cp/decl.c:9951 +#: cp/decl.c:9947 #, gcc-internal-format msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:9957 +#: cp/decl.c:9953 #, gcc-internal-format msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:9963 +#: cp/decl.c:9959 #, gcc-internal-format msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:9968 +#: cp/decl.c:9964 #, gcc-internal-format msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:9973 +#: cp/decl.c:9969 #, gcc-internal-format msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:9978 +#: cp/decl.c:9974 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" -#: cp/decl.c:10013 +#: cp/decl.c:10009 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "typedef declared %<auto%>" msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" -#: cp/decl.c:10023 +#: cp/decl.c:10019 #, gcc-internal-format msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:10042 +#: cp/decl.c:10038 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class" msgstr "" -#: cp/decl.c:10143 +#: cp/decl.c:10139 #, gcc-internal-format msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:10145 +#: cp/decl.c:10141 #, gcc-internal-format msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:10172 +#: cp/decl.c:10168 #, gcc-internal-format msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:10177 +#: cp/decl.c:10173 #, gcc-internal-format msgid "%<inline%> specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:10185 +#: cp/decl.c:10181 #, gcc-internal-format msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "" -#: cp/decl.c:10187 +#: cp/decl.c:10183 #, gcc-internal-format msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:10191 +#: cp/decl.c:10187 #, gcc-internal-format msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:10204 +#: cp/decl.c:10200 #, gcc-internal-format msgid "trying to make class %qT a friend of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:10222 +#: cp/decl.c:10218 #, gcc-internal-format msgid "invalid qualifiers on non-member function type" -msgstr "" +msgstr "virheelliset määreet ei-jäsenfunktion tyypissä" -#: cp/decl.c:10232 +#: cp/decl.c:10228 #, gcc-internal-format msgid "abstract declarator %qT used as declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:10261 +#: cp/decl.c:10257 #, gcc-internal-format msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:10265 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:10261 +#, gcc-internal-format msgid "parameter declared %<auto%>" -msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" +msgstr "parametri esitelty %<auto%>:ksi" -#: cp/decl.c:10308 +#: cp/decl.c:10304 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "non-static data member declared %<auto%>" msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:10330 +#: cp/decl.c:10326 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<::%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:10352 +#: cp/decl.c:10348 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of function %qD in invalid context" msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria" -#: cp/decl.c:10361 +#: cp/decl.c:10357 #, gcc-internal-format msgid "function %qD declared virtual inside a union" msgstr "funktio %qD esitelty virtuaaliseksi unionissa" -#: cp/decl.c:10370 +#: cp/decl.c:10366 #, gcc-internal-format msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "" -#: cp/decl.c:10386 +#: cp/decl.c:10382 #, gcc-internal-format msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD" msgstr "" -#: cp/decl.c:10393 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:10389 +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD as member of %qT" -msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" +msgstr "%qD:n esittely %qT:n jäsenenä" -#: cp/decl.c:10399 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:10395 +#, gcc-internal-format msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>" -msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio" +msgstr "hajotin ei voi olla %<constexpr%>" -#: cp/decl.c:10405 +#: cp/decl.c:10401 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD" msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin" -#: cp/decl.c:10451 +#: cp/decl.c:10447 #, gcc-internal-format msgid "field %qD has incomplete type" msgstr "kentällä %qD on vaillinainen tyyppi" -#: cp/decl.c:10453 +#: cp/decl.c:10449 #, gcc-internal-format msgid "name %qT has incomplete type" -msgstr "" +msgstr "nimellä %qT on vaillinainen tyyppi" -#: cp/decl.c:10462 +#: cp/decl.c:10458 #, gcc-internal-format msgid " in instantiation of template %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:10471 +#: cp/decl.c:10467 #, gcc-internal-format msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:10528 +#: cp/decl.c:10524 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer" msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" -#: cp/decl.c:10537 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:10533 +#, gcc-internal-format msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>" -msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" +msgstr "ei-staattinen datajäsen %qE esitelty %<constexpr%>:ksi" -#: cp/decl.c:10587 +#: cp/decl.c:10583 #, gcc-internal-format msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs" -msgstr "" +msgstr "tallennusluokka %<auto%> virheellinen funktiolle %qs" -#: cp/decl.c:10589 +#: cp/decl.c:10585 #, gcc-internal-format msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs" -msgstr "" +msgstr "tallennusluokka %<register%> virheellinen funktiolle %qs" -#: cp/decl.c:10593 +#: cp/decl.c:10589 #, gcc-internal-format msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs" -msgstr "" +msgstr "tallennusluokka %<__thread%> virheellinen funktiolle %qs" -#: cp/decl.c:10596 +#: cp/decl.c:10592 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "storage class specified for %qs" msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs" -msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle" +msgstr "tallennusluokka %<thread_local%> virheellinen funktiolle %qs" -#: cp/decl.c:10601 +#: cp/decl.c:10597 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition" msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely" -#: cp/decl.c:10612 +#: cp/decl.c:10608 #, gcc-internal-format msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:10616 +#: cp/decl.c:10612 #, gcc-internal-format msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:10624 +#: cp/decl.c:10620 #, gcc-internal-format msgid "virtual non-class function %qs" -msgstr "" +msgstr "virtuaalinen ei-luokkafunktio %qs" -#: cp/decl.c:10631 +#: cp/decl.c:10627 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs defined in a non-class scope" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" -#: cp/decl.c:10632 +#: cp/decl.c:10628 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qs declared in a non-class scope" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" -#: cp/decl.c:10660 +#: cp/decl.c:10655 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage" msgstr "" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:10667 +#: cp/decl.c:10662 #, gcc-internal-format msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "" -#: cp/decl.c:10697 +#: cp/decl.c:10692 #, gcc-internal-format msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" -#: cp/decl.c:10704 +#: cp/decl.c:10699 #, gcc-internal-format msgid "static member %qD declared %<register%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:10710 +#: cp/decl.c:10705 #, gcc-internal-format msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:10717 +#: cp/decl.c:10712 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition" msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä" -#: cp/decl.c:10730 +#: cp/decl.c:10725 #, gcc-internal-format msgid "%qs initialized and declared %<extern%>" msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla" -#: cp/decl.c:10734 +#: cp/decl.c:10729 #, gcc-internal-format msgid "%qs has both %<extern%> and initializer" msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin" -#: cp/decl.c:10880 +#: cp/decl.c:10874 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "default argument %qE uses %qD" msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin" -#: cp/decl.c:10882 +#: cp/decl.c:10876 #, gcc-internal-format msgid "default argument %qE uses local variable %qD" msgstr "" -#: cp/decl.c:10970 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:10964 +#, gcc-internal-format msgid "parameter %qD has Java class type" -msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen" +msgstr "parametrilla %qD on Java-luokkatyyppi" -#: cp/decl.c:10998 +#: cp/decl.c:10992 #, gcc-internal-format msgid "parameter %qD invalidly declared method type" -msgstr "" +msgstr "parametri %qD virheellisesti esitelty metodityyppi" -#: cp/decl.c:11023 +#: cp/decl.c:11017 #, gcc-internal-format msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:11025 +#: cp/decl.c:11019 #, gcc-internal-format msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT" msgstr "" @@ -30927,168 +30591,168 @@ msgstr "" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:11279 +#: cp/decl.c:11273 #, gcc-internal-format msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>" -msgstr "" +msgstr "virheellinen muodostin; tarkoitit todennäköisesti %<%T (const %T&)%>" -#: cp/decl.c:11401 +#: cp/decl.c:11395 #, gcc-internal-format msgid "%qD may not be declared within a namespace" msgstr "" -#: cp/decl.c:11406 +#: cp/decl.c:11400 #, gcc-internal-format msgid "%qD may not be declared as static" msgstr "" -#: cp/decl.c:11432 +#: cp/decl.c:11426 #, gcc-internal-format msgid "%qD must be a nonstatic member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:11441 +#: cp/decl.c:11435 #, gcc-internal-format msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:11463 +#: cp/decl.c:11457 #, gcc-internal-format msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" -#: cp/decl.c:11492 +#: cp/decl.c:11486 #, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator" msgstr "" -#: cp/decl.c:11494 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:11488 +#, gcc-internal-format msgid "conversion to void will never use a type conversion operator" -msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" +msgstr "muunnnos void-tyypiksi ei koskaan käytä tyyppimuunnosoperaattoria" -#: cp/decl.c:11501 +#: cp/decl.c:11495 #, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator" msgstr "" -#: cp/decl.c:11503 +#: cp/decl.c:11497 #, gcc-internal-format msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator" msgstr "" -#: cp/decl.c:11511 +#: cp/decl.c:11505 #, gcc-internal-format msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator" msgstr "" -#: cp/decl.c:11513 +#: cp/decl.c:11507 #, gcc-internal-format msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator" msgstr "" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:11522 +#: cp/decl.c:11516 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ kieltää ?:-operaattorin ylikuormituksen" -#: cp/decl.c:11527 +#: cp/decl.c:11521 #, gcc-internal-format msgid "%qD must not have variable number of arguments" -msgstr "" +msgstr "%qD:lla ei saa olla vaihtuvaa määrää argumentteja" -#: cp/decl.c:11578 +#: cp/decl.c:11572 #, gcc-internal-format msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:11581 +#: cp/decl.c:11575 #, gcc-internal-format msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:11589 +#: cp/decl.c:11583 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take either zero or one argument" -msgstr "" +msgstr "%qD:n on otettava joko nolla tai yksi argumenttia" -#: cp/decl.c:11591 +#: cp/decl.c:11585 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take either one or two arguments" -msgstr "" +msgstr "%qD:n on otettava joko yksi tai kaksi argumenttia" -#: cp/decl.c:11613 +#: cp/decl.c:11607 #, gcc-internal-format msgid "prefix %qD should return %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:11619 +#: cp/decl.c:11613 #, gcc-internal-format msgid "postfix %qD should return %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:11628 +#: cp/decl.c:11622 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take %<void%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:11630 cp/decl.c:11639 +#: cp/decl.c:11624 cp/decl.c:11633 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take exactly one argument" -msgstr "" +msgstr "%qD:n on otettava tasan yksi argumentti" -#: cp/decl.c:11641 +#: cp/decl.c:11635 #, gcc-internal-format msgid "%qD must take exactly two arguments" -msgstr "" +msgstr "%qD:n on otettava tasan kaksi argumenttia" -#: cp/decl.c:11650 +#: cp/decl.c:11644 #, gcc-internal-format msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:11664 +#: cp/decl.c:11658 #, gcc-internal-format msgid "%qD should return by value" msgstr "" -#: cp/decl.c:11675 cp/decl.c:11680 +#: cp/decl.c:11669 cp/decl.c:11674 #, gcc-internal-format msgid "%qD cannot have default arguments" -msgstr "" +msgstr "%qD:lla ei voi olla oletusargumentteja" -#: cp/decl.c:11741 +#: cp/decl.c:11732 #, gcc-internal-format msgid "using template type parameter %qT after %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:11764 +#: cp/decl.c:11755 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "using alias template specialization %qT after %qs" msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa" -#: cp/decl.c:11767 +#: cp/decl.c:11758 #, gcc-internal-format msgid "using typedef-name %qD after %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:11769 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:11760 +#, gcc-internal-format msgid "%qD has a previous declaration here" -msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä" +msgstr "%q+D:lla on edellinen esittely täällä" -#: cp/decl.c:11777 +#: cp/decl.c:11768 #, gcc-internal-format msgid "%qT referred to as %qs" msgstr "" -#: cp/decl.c:11778 cp/decl.c:11785 +#: cp/decl.c:11769 cp/decl.c:11776 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+T has a previous declaration here" msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä" -#: cp/decl.c:11784 +#: cp/decl.c:11775 #, gcc-internal-format msgid "%qT referred to as enum" msgstr "" @@ -31100,88 +30764,88 @@ msgstr "" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:11799 +#: cp/decl.c:11790 #, gcc-internal-format msgid "template argument required for %<%s %T%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:11849 cp/name-lookup.c:3069 +#: cp/decl.c:11840 cp/name-lookup.c:3062 #, gcc-internal-format msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared" -msgstr "" +msgstr "%qD:llä on sama nimi kuin luokalla, jossa se on esitelty" -#: cp/decl.c:11879 cp/name-lookup.c:2561 cp/name-lookup.c:3395 -#: cp/name-lookup.c:3440 cp/parser.c:5076 cp/parser.c:21175 +#: cp/decl.c:11870 cp/name-lookup.c:2561 cp/name-lookup.c:3390 +#: cp/name-lookup.c:3435 cp/parser.c:5076 cp/parser.c:21179 #, gcc-internal-format msgid "reference to %qD is ambiguous" msgstr "" -#: cp/decl.c:11994 +#: cp/decl.c:11985 #, gcc-internal-format msgid "use of enum %q#D without previous declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:12015 +#: cp/decl.c:12006 #, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %qT as a non-template" msgstr "" -#: cp/decl.c:12016 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:12007 +#, gcc-internal-format msgid "previous declaration %q+D" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "edellinen esittely %q+D" -#: cp/decl.c:12157 +#: cp/decl.c:12148 #, gcc-internal-format msgid "derived union %qT invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:12166 +#: cp/decl.c:12157 #, gcc-internal-format msgid "Java class %qT cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:12177 +#: cp/decl.c:12168 #, gcc-internal-format msgid "Java class %qT cannot have virtual bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:12197 +#: cp/decl.c:12188 #, gcc-internal-format msgid "base type %qT fails to be a struct or class type" msgstr "" -#: cp/decl.c:12230 +#: cp/decl.c:12221 #, gcc-internal-format msgid "recursive type %qT undefined" -msgstr "" +msgstr "rekursiivinen tyyppi %qT määrittelemätön" -#: cp/decl.c:12232 +#: cp/decl.c:12223 #, gcc-internal-format msgid "duplicate base type %qT invalid" -msgstr "" +msgstr "perustyypin %qT kaksoiskappale virheellinen" -#: cp/decl.c:12356 +#: cp/decl.c:12347 #, gcc-internal-format msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:12359 cp/decl.c:12367 cp/decl.c:12379 cp/parser.c:14742 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:12350 cp/decl.c:12358 cp/decl.c:12370 cp/parser.c:14744 +#, gcc-internal-format msgid "previous definition here" -msgstr "%J%qD:n edellinen määrittely oli täällä" +msgstr "edellinen määrittely täällä" -#: cp/decl.c:12364 +#: cp/decl.c:12355 #, gcc-internal-format msgid "underlying type mismatch in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:12376 +#: cp/decl.c:12367 #, gcc-internal-format msgid "different underlying type in enum %q#T" msgstr "" -#: cp/decl.c:12443 +#: cp/decl.c:12434 #, gcc-internal-format msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type" msgstr "" @@ -31190,85 +30854,82 @@ msgstr "" #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:12577 +#: cp/decl.c:12568 #, gcc-internal-format msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT" msgstr "" -#: cp/decl.c:12718 +#: cp/decl.c:12709 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/decl.c:12764 +#: cp/decl.c:12755 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/decl.c:12776 +#: cp/decl.c:12767 #, gcc-internal-format msgid "overflow in enumeration values at %qD" msgstr "" -#: cp/decl.c:12796 +#: cp/decl.c:12787 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/decl.c:12886 +#: cp/decl.c:12877 #, gcc-internal-format msgid "return type %q#T is incomplete" -msgstr "" +msgstr "paluutyyppi %q#T on vaillinainen" -#: cp/decl.c:12888 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:12879 +#, gcc-internal-format msgid "return type has Java class type %q#T" -msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi" +msgstr "paluutyypillä on Java-luokkatyyppi %q#T" -#: cp/decl.c:13012 cp/typeck.c:8247 +#: cp/decl.c:13003 cp/typeck.c:8252 #, gcc-internal-format msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>" msgstr "" -#: cp/decl.c:13108 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:13099 +#, gcc-internal-format msgid "no previous declaration for %q+D" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "%q+D:lle ei ole edellistä esittelyä" -#: cp/decl.c:13329 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl.c:13320 +#, gcc-internal-format msgid "invalid function declaration" -msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä" +msgstr "virheellinen funktioesittely" -#: cp/decl.c:13413 +#: cp/decl.c:13404 #, gcc-internal-format msgid "parameter %qD declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:13781 +#: cp/decl.c:13772 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "no return statement in function returning non-void" msgid "no return statements in function returning %qT" msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän" -#: cp/decl.c:13783 cp/typeck.c:8135 +#: cp/decl.c:13774 cp/typeck.c:8135 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>" msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>" msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n takia" -#: cp/decl.c:13879 +#: cp/decl.c:13870 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "label %q+D defined but not used" msgid "parameter %q+D set but not used" msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä" -#: cp/decl.c:13974 +#: cp/decl.c:13965 #, gcc-internal-format msgid "invalid member function declaration" -msgstr "" +msgstr "virheellinen jäsenfunktioesittely" -#: cp/decl.c:13988 +#: cp/decl.c:13979 #, gcc-internal-format msgid "%qD is already defined in class %qT" msgstr "" @@ -31276,7 +30937,7 @@ msgstr "" #: cp/decl2.c:318 #, gcc-internal-format msgid "name missing for member function" -msgstr "" +msgstr "nimi puuttuu jäsenfunktiolta" #: cp/decl2.c:388 cp/decl2.c:402 #, gcc-internal-format @@ -31291,7 +30952,7 @@ msgstr "" #: cp/decl2.c:439 #, gcc-internal-format msgid "deleting array %q#E" -msgstr "" +msgstr "poistetaan taulukko %q#E" #: cp/decl2.c:445 #, gcc-internal-format @@ -31428,9 +31089,9 @@ msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT" #. The first parameter shall not have an associated default #. argument. #: cp/decl2.c:1491 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument" -msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti" +msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisellä parametrilla ei voi olla oletusargumenttia" #: cp/decl2.c:1507 #, gcc-internal-format @@ -31504,97 +31165,97 @@ msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>" msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>" -#: cp/error.c:3327 +#: cp/error.c:3331 #, gcc-internal-format msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3332 +#: cp/error.c:3336 #, gcc-internal-format msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3337 +#: cp/error.c:3341 #, gcc-internal-format msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3342 +#: cp/error.c:3346 #, gcc-internal-format msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3347 +#: cp/error.c:3351 #, gcc-internal-format msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3351 +#: cp/error.c:3355 #, gcc-internal-format msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3355 +#: cp/error.c:3359 #, gcc-internal-format msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3360 +#: cp/error.c:3364 #, gcc-internal-format msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3365 +#: cp/error.c:3369 #, gcc-internal-format msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3370 +#: cp/error.c:3374 #, gcc-internal-format msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3375 +#: cp/error.c:3379 #, gcc-internal-format msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3380 +#: cp/error.c:3384 #, gcc-internal-format msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3385 +#: cp/error.c:3389 #, gcc-internal-format msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "" -#: cp/error.c:3390 +#: cp/error.c:3394 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin" -#: cp/error.c:3439 +#: cp/error.c:3443 #, gcc-internal-format msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier" msgstr "" -#: cp/error.c:3443 +#: cp/error.c:3447 #, gcc-internal-format msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous" msgstr "" -#: cp/error.c:3448 cp/typeck.c:2260 +#: cp/error.c:3452 cp/typeck.c:2260 #, gcc-internal-format msgid "%qD is not a member of %qT" msgstr "" -#: cp/error.c:3452 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/error.c:3456 +#, gcc-internal-format msgid "%qD is not a member of %qD" -msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto" +msgstr "%qD ei ole %qD:n jäsen" -#: cp/error.c:3457 +#: cp/error.c:3461 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<::%D%> has not been declared" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" @@ -31751,9 +31412,9 @@ msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined" msgstr "" #: cp/friend.c:561 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration" -msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa" +msgstr "friend-esittely %qD paikallisessa luokassa ilman edeltävää esittelyä" #: cp/friend.c:584 #, gcc-internal-format @@ -31767,7 +31428,6 @@ msgstr "" #: cp/init.c:381 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " msgid "value-initialization of incomplete type %qT" msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT " @@ -31792,9 +31452,9 @@ msgid "constructor required before non-static data member for %qD has been parse msgstr "" #: cp/init.c:564 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD should be initialized in the member initialization list" -msgstr "%J%qD tulisi alustaa jäsenten alustuslistassa" +msgstr "%qD tulee alustaa jäsenten alustuslistassa" #: cp/init.c:582 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -31802,19 +31462,19 @@ msgid "%qD is initialized with itself" msgstr "%q+D on yleensä funktio" #: cp/init.c:676 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid initializer for array member %q#D" -msgstr "alustamaton const-jäsen %qD" +msgstr "virheellinen alustin taulukon jäsenelle %q#D" #: cp/init.c:689 cp/init.c:707 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT" -msgstr "alustamaton const %qD" +msgstr "alustamaton jäsen %qD %<const%>-tyyppillä %qT" #: cp/init.c:703 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "uninitialized reference member %qD" -msgstr "alustamaton const-jäsen %qD" +msgstr "alustamaton viitejäsen %qD" #: cp/init.c:863 #, gcc-internal-format @@ -31837,9 +31497,9 @@ msgid " base %qT" msgstr "" #: cp/init.c:873 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid " when initialized here" -msgstr "%J tässä alustuksessa" +msgstr " tässä alustuksessa" #: cp/init.c:890 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -31907,9 +31567,9 @@ msgid "bad array initializer" msgstr "" #: cp/init.c:1790 cp/semantics.c:2834 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qT ei ole luokkatyyppi" #: cp/init.c:1844 #, gcc-internal-format @@ -31948,13 +31608,11 @@ msgstr "" #: cp/init.c:2143 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "uninitialized const member %qD" msgid "uninitialized const member in %q#T" msgstr "alustamaton const-jäsen %qD" #: cp/init.c:2254 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "integer overflow in expression" msgid "integer overflow in array size" msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa" @@ -31970,7 +31628,6 @@ msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi" #: cp/init.c:2292 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C does not support saturating types" msgid "ISO C++ does not support variable-length array types" msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä" @@ -32011,7 +31668,6 @@ msgstr "" #: cp/init.c:2706 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgid "parenthesized initializer in array new" msgstr "taulukon indeksi alustimessa ylittää taulukon rajat" @@ -32217,7 +31873,6 @@ msgstr "alustamaton const %qD" #: cp/method.c:1091 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "uninitialized const member %qD" msgid "uninitialized non-static const member %q#D" msgstr "alustamaton const-jäsen %qD" @@ -32325,19 +31980,19 @@ msgstr "" #. #. This function shall not be overloaded. #: cp/name-lookup.c:799 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid redeclaration of %q+D" -msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin" +msgstr "%q+D:n virheellinen uudelleenesittely" #: cp/name-lookup.c:800 #, gcc-internal-format msgid "as %qD" -msgstr "" +msgstr "nimellä %qD" #: cp/name-lookup.c:841 cp/name-lookup.c:857 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#D with C language linkage" -msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä" +msgstr "%q#D:n esittely C-kielen linkityksellä" #: cp/name-lookup.c:847 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -32356,7 +32011,6 @@ msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" #: cp/name-lookup.c:1047 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "nested extern declaration of %qD" msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match" msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" @@ -32417,19 +32071,19 @@ msgid " using obsolete binding at %q+D" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:1367 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)" -msgstr "(G++ hyväksyy koodin -fpermissive-valitsimella)" +msgstr "(G++ hyväksyy koodin %<-fpermissive%>-valitsimella)" #: cp/name-lookup.c:1422 #, gcc-internal-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s %s(%E) %p %d\n" #: cp/name-lookup.c:1425 #, gcc-internal-format msgid "%s %s %p %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s %s %p %d\n" #: cp/name-lookup.c:2254 #, gcc-internal-format @@ -32456,7 +32110,7 @@ msgstr "" #: cp/name-lookup.c:2385 cp/name-lookup.c:2410 #, gcc-internal-format msgid "%qT is not a namespace" -msgstr "" +msgstr "%qT ei ole nimiavaruus" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. @@ -32482,100 +32136,99 @@ msgstr "" msgid "%qD not declared" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3218 +#: cp/name-lookup.c:3211 #, gcc-internal-format msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3225 +#: cp/name-lookup.c:3218 #, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3236 +#: cp/name-lookup.c:3231 #, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3287 +#: cp/name-lookup.c:3282 #, gcc-internal-format msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3374 +#: cp/name-lookup.c:3369 #, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3382 +#: cp/name-lookup.c:3377 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit qualification in declaration of %qD" msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin" -#: cp/name-lookup.c:3465 +#: cp/name-lookup.c:3460 #, gcc-internal-format msgid "%qD should have been declared inside %qD" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3509 +#: cp/name-lookup.c:3504 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument" msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja" -#: cp/name-lookup.c:3516 +#: cp/name-lookup.c:3511 #, gcc-internal-format msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3524 cp/name-lookup.c:3936 +#: cp/name-lookup.c:3519 cp/name-lookup.c:3931 #, gcc-internal-format msgid "%qD attribute directive ignored" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3588 +#: cp/name-lookup.c:3583 #, gcc-internal-format msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3924 +#: cp/name-lookup.c:3919 #, gcc-internal-format msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3928 +#: cp/name-lookup.c:3923 #, gcc-internal-format msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4267 +#: cp/name-lookup.c:4262 #, gcc-internal-format msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4277 +#: cp/name-lookup.c:4272 #, gcc-internal-format msgid "suggested alternative:" msgid_plural "suggested alternatives:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ehdotettu vaihtoehto:" +msgstr[1] "ehdotetut vaihtoehdot:" -#: cp/name-lookup.c:4281 +#: cp/name-lookup.c:4276 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid " %q+#D" msgid " %qE" msgstr " %q+#D" -#: cp/name-lookup.c:5551 +#: cp/name-lookup.c:5546 #, gcc-internal-format msgid "argument dependent lookup finds %q+D" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:6088 +#: cp/name-lookup.c:6083 #, gcc-internal-format msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:6097 +#: cp/name-lookup.c:6092 #, gcc-internal-format msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -32587,24 +32240,23 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:746 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword" msgid "identifier %qE is a keyword in C++11" msgstr "tunniste %qE on ristiriidassa C++:n varatun sanan kanssa" #: cp/parser.c:2402 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma%> is not allowed here" -msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta" +msgstr "%<#pragma%> ei ole sallittu täällä" #: cp/parser.c:2433 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<%E::%E%> has not been declared" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<%E::%E%> on esittelemättä" #: cp/parser.c:2436 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<::%E%> has not been declared" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<::%E%> on esittelemättä" #: cp/parser.c:2439 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -32612,65 +32264,59 @@ msgid "request for member %qE in non-class type %qT" msgstr "pyyntö jäsenen %qs käsittelyyn jossain, joka ei ole tietue tai unioni" #: cp/parser.c:2442 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<%T::%E%> has not been declared" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<%T::%E%> on esittelemättä" #: cp/parser.c:2445 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE has not been declared" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE on esittelemättä" #: cp/parser.c:2452 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<%E::%E%> is not a type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<%E::%E%> ei ole tyyppi" #: cp/parser.c:2456 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a class or namespace" +#, gcc-internal-format msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace" -msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus" +msgstr "%<%E::%E%> ei ole luokka eikä nimiavaruus" #: cp/parser.c:2461 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a class or namespace" +#, gcc-internal-format msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration" -msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus" +msgstr "%<%E::%E%> ei ole luokka, nimiavaruus eikä lueteltu tyyppi" #: cp/parser.c:2474 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<::%E%> is not a type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<::%E%> ei ole tyyppi" #: cp/parser.c:2477 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a class or namespace" +#, gcc-internal-format msgid "%<::%E%> is not a class or namespace" -msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus" +msgstr "%<::%E%> ei ole luokka eikä nimiavaruus" #: cp/parser.c:2481 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a class or namespace" +#, gcc-internal-format msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration" -msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus" +msgstr "%<::%E%> ei ole luokka, nimiavaruus eikä lueteltu tyyppi" #: cp/parser.c:2493 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not a type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE ei ole tyyppi" #: cp/parser.c:2496 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a class or namespace" +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not a class or namespace" -msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus" +msgstr "%qE ei ole luokka eikä nimiavaruus" #: cp/parser.c:2500 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a class or namespace" +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration" -msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus" +msgstr "%qE ei ole luokka, nimiavaruus eikä lueteltu tyyppi" #: cp/parser.c:2563 #, gcc-internal-format @@ -32685,7 +32331,7 @@ msgstr "(mahdollisesti %qT:n määrittelyn perästä puuttuu puolipiste)" #: cp/parser.c:2587 cp/parser.c:5124 cp/pt.c:7090 #, gcc-internal-format msgid "%qT is not a template" -msgstr "" +msgstr "%qT ei ole malli" #: cp/parser.c:2591 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -32693,9 +32339,9 @@ msgid "%qE is not a class template" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" #: cp/parser.c:2593 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not a template" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE ei ole malli" #: cp/parser.c:2596 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -32704,36 +32350,31 @@ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" #: cp/parser.c:2629 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "floating point overflow in expression" msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression" msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa" -#: cp/parser.c:2633 cp/pt.c:13527 +#: cp/parser.c:2633 cp/pt.c:13522 #, gcc-internal-format msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression" msgstr "" #: cp/parser.c:2638 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2642 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2646 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgid "a function call cannot appear in a constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2650 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer element is not a constant expression" msgid "an increment cannot appear in a constant-expression" msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke" @@ -32744,43 +32385,36 @@ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" #: cp/parser.c:2658 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2662 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "case label is not an integer constant expression" msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression" msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2666 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "case label is not an integer constant expression" msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression" msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2670 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2673 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2677 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" #: cp/parser.c:2681 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" @@ -32792,12 +32426,12 @@ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" #: cp/parser.c:2756 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list" -msgstr "" +msgstr "mallinimen %qE virheellinen käyttö ilman argumenttiluetteloa" #: cp/parser.c:2759 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid use of destructor %qD as a type" -msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" +msgstr "virheellinen hajottimen %qD käyttö tyyppinä" #. Something like 'unsigned A a;' #: cp/parser.c:2762 @@ -32807,9 +32441,9 @@ msgstr "" #. Issue an error message. #: cp/parser.c:2766 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE does not name a type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE ei nimeä tyyppiä" #: cp/parser.c:2775 #, gcc-internal-format @@ -32819,23 +32453,23 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:2802 #, gcc-internal-format msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)" -msgstr "" +msgstr "(ehkä tarkoitettiin %<typename %T::%E%>)" #: cp/parser.c:2817 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE in namespace %qE does not name a type" -msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää" +msgstr "%qE nimiavaruudessa %qE ei nimeä tyyppiä" #. A<T>::A<T>() #: cp/parser.c:2823 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<%T::%E%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä" #: cp/parser.c:2826 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "and %qT has no template constructors" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "ja kohteella %qT:lla ei ole mallimuodostimia" #: cp/parser.c:2831 #, gcc-internal-format @@ -32849,7 +32483,6 @@ msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää" #: cp/parser.c:3394 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected string literal" msgid "expected string-literal" msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia" @@ -32860,7 +32493,6 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:3499 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "within this context" msgid "a wide string is invalid in this context" msgstr "tässä yhteydessä" @@ -32871,19 +32503,16 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:3682 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "floating constant exceeds range of %qT" msgid "integer literal exceeds range of %qT type" msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen" #: cp/parser.c:3688 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "floating constant exceeds range of %qT" msgid "floating literal exceeds range of %qT type" msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen" #: cp/parser.c:3692 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "floating constant truncated to zero" msgid "floating literal truncated to zero" msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi" @@ -32904,7 +32533,6 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:3831 cp/parser.c:10509 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "empty declaration" msgid "expected declaration" msgstr "tyhjä esittely" @@ -32929,9 +32557,9 @@ msgid "expected primary-expression" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" #: cp/parser.c:4127 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<this%> may not be used in this context" -msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella" +msgstr "<this%>-sanaa ei voi käyttää tässä yhteydessä" #: cp/parser.c:4244 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -32939,9 +32567,9 @@ msgid "a template declaration cannot appear at block scope" msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa" #: cp/parser.c:4378 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "local variable %qD may not appear in this context" -msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella" +msgstr "paikallinen muuttuja %qD ei voi esiintyä tässä yhteydessä" #: cp/parser.c:4543 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -32954,9 +32582,9 @@ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name" msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus" #: cp/parser.c:4797 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT" -msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" +msgstr "%<~%T%>:n esittely %qT:n jäsenenä" #: cp/parser.c:4812 #, gcc-internal-format @@ -32968,7 +32596,7 @@ msgstr "" msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization" msgstr "" -#: cp/parser.c:4857 cp/parser.c:16496 +#: cp/parser.c:4857 cp/parser.c:16498 #, gcc-internal-format msgid "expected unqualified-id" msgstr "" @@ -32984,9 +32612,9 @@ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type" msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä" #: cp/parser.c:5125 cp/typeck.c:2531 cp/typeck.c:2551 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD is not a template" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qD ei ole malli" #: cp/parser.c:5203 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -32995,13 +32623,11 @@ msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä" #: cp/parser.c:5400 cp/parser.c:7183 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in casts" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" #: cp/parser.c:5460 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" @@ -33018,19 +32644,19 @@ msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute" msgstr "" #: cp/parser.c:5999 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE does not have class type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qE:lla ei ole luokkatyyppiä" #: cp/parser.c:6088 cp/typeck.c:2440 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of %qD" -msgstr "" +msgstr "%qD:n virheellinen käyttö" #: cp/parser.c:6097 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<%D::%D%> is not a class member" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<%D::%D%> ei ole luokan jäsen" #: cp/parser.c:6359 #, gcc-internal-format @@ -33039,19 +32665,16 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:6455 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type" -msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella" +msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktion ulkopuolella" #: cp/parser.c:6540 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" #: cp/parser.c:6769 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in a new-expression" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" @@ -33067,7 +32690,6 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:6863 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in a new-type-id" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" @@ -33079,7 +32701,7 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:7247 #, gcc-internal-format msgid "use of old-style cast" -msgstr "" +msgstr "vanhanmallisen tyyppimuunnoksen käyttö" #: cp/parser.c:7382 #, gcc-internal-format @@ -33087,9 +32709,9 @@ msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11" msgstr "" #: cp/parser.c:7385 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression" -msgstr "sulkumerkkien käyttö &&:n ympärillä on suositeltavaa ||:n sisällä" +msgstr "suosittellaan sulkumerkkejä %<>>%>-lausekkeen ympärille" #: cp/parser.c:7531 #, gcc-internal-format @@ -33118,13 +32740,11 @@ msgstr "" #: cp/parser.c:8373 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "increment of read-only variable %qD" msgid "capture of non-variable %qD " msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus" #: cp/parser.c:8375 cp/parser.c:8384 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q+D declared here" msgid "%q+#D declared here" msgstr "%q+D esitelty täällä" @@ -33144,13 +32764,12 @@ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture msgstr "" #: cp/parser.c:8470 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "default argument specified for lambda parameter" -msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs" +msgstr "oletusargumentti määritelty lambda-parametrille" #: cp/parser.c:8885 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgid "attributes at the beginning of statement are ignored" msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta" @@ -33170,23 +32789,22 @@ msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope" msgstr "" #: cp/parser.c:9037 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<%T::%D%> nimeää muodostimen, ei tyyppiä" #: cp/parser.c:9086 #, gcc-internal-format msgid "compound-statement in constexpr function" msgstr "" -#: cp/parser.c:9298 cp/parser.c:23016 +#: cp/parser.c:9298 cp/parser.c:23020 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected selection-statement" msgstr "tyhjä esittely" #: cp/parser.c:9331 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in conditions" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" @@ -33210,14 +32828,13 @@ msgstr "" msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT" msgstr "" -#: cp/parser.c:9889 cp/parser.c:23019 +#: cp/parser.c:9889 cp/parser.c:23023 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected iteration-statement" msgstr "tyhjä esittely" #: cp/parser.c:9936 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode" msgid "range-based %<for%> loops are not allowed in C++98 mode" msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa" @@ -33225,14 +32842,14 @@ msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa" #: cp/parser.c:10058 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids computed gotos" -msgstr "" +msgstr "ISO C++ kieltää lasketut goto-käskyt" -#: cp/parser.c:10071 cp/parser.c:23022 +#: cp/parser.c:10071 cp/parser.c:23026 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected jump-statement" msgstr "tyhjä esittely" -#: cp/parser.c:10203 cp/parser.c:19157 +#: cp/parser.c:10203 cp/parser.c:19161 #, gcc-internal-format msgid "extra %<;%>" msgstr "ylimääräinen %<;%>" @@ -33240,7 +32857,7 @@ msgstr "ylimääräinen %<;%>" #: cp/parser.c:10436 #, gcc-internal-format msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block" -msgstr "" +msgstr "%<__label__%> ei ole lohkon alussa" #: cp/parser.c:10587 #, gcc-internal-format @@ -33265,14 +32882,14 @@ msgid "decl-specifier invalid in condition" msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely" #: cp/parser.c:10966 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "class definition may not be declared a friend" -msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi" +msgstr "luokkamäärittelyä ei voi esitellä ystäväksi" -#: cp/parser.c:11034 cp/parser.c:19551 +#: cp/parser.c:11034 cp/parser.c:19555 #, gcc-internal-format msgid "templates may not be %<virtual%>" -msgstr "" +msgstr "mallit eivät voi olla virtuaalisia" #: cp/parser.c:11073 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -33281,14 +32898,13 @@ msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö" #: cp/parser.c:11208 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" #: cp/parser.c:11467 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator" -msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" +msgstr "virheellinen %<auto%>:n käyttö muunnosoperaattorissa" #: cp/parser.c:11471 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -33301,13 +32917,12 @@ msgid "only constructors take member initializers" msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet" #: cp/parser.c:11582 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>" -msgstr "alustamaton const-jäsen %qD" +msgstr "ei voi laajentaa alustinta jäsenelle %<%D%>" #: cp/parser.c:11594 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration" msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation" msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen" @@ -33333,7 +32948,6 @@ msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa" #: cp/parser.c:12061 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected string literal" msgid "expected suffix identifier" msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia" @@ -33353,12 +32967,12 @@ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:12317 cp/parser.c:12415 cp/parser.c:12522 cp/parser.c:17611 +#: cp/parser.c:12317 cp/parser.c:12415 cp/parser.c:12522 cp/parser.c:17613 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument" msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja" -#: cp/parser.c:12321 cp/parser.c:17619 +#: cp/parser.c:12321 cp/parser.c:17621 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template parameter pack cannot have a default argument" msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja" @@ -33373,10 +32987,10 @@ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja" msgid "expected template-id" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/parser.c:12658 cp/parser.c:22980 +#: cp/parser.c:12658 cp/parser.c:22984 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<<%>" -msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" +msgstr "odotettiin %<<%>" #: cp/parser.c:12665 #, gcc-internal-format @@ -33396,14 +33010,13 @@ msgstr "(G++ hyväksyy koodin -fpermissive-valitsimella)" #: cp/parser.c:12750 #, gcc-internal-format msgid "parse error in template argument list" -msgstr "" +msgstr "jäsennysvirhe malliargumenttien luettelossa" #. The name does not name a template. #: cp/parser.c:12819 cp/parser.c:12934 cp/parser.c:13146 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" msgid "expected template-name" -msgstr "odotettiin luokan nimeä" +msgstr "odotettiin mallinimeä" #. Explain what went wrong. #: cp/parser.c:12865 @@ -33428,7 +33041,6 @@ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs" #: cp/parser.c:13256 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid IACC argument" msgid "invalid non-type template argument" msgstr "virheellinen IACC-argumentti" @@ -33459,7 +33071,6 @@ msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" #: cp/parser.c:13930 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" msgid "expected type-name" msgstr "odotettiin luokan nimeä" @@ -33468,167 +33079,163 @@ msgstr "odotettiin luokan nimeä" msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword" msgstr "" -#: cp/parser.c:14355 +#: cp/parser.c:14357 #, gcc-internal-format msgid "declaration %qD does not declare anything" msgstr "esittely %qD ei esittele mitään" -#: cp/parser.c:14441 +#: cp/parser.c:14443 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attributes ignored on uninstantiated type" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" -#: cp/parser.c:14445 +#: cp/parser.c:14447 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attributes ignored on template instantiation" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" -#: cp/parser.c:14450 +#: cp/parser.c:14452 #, gcc-internal-format msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration" msgstr "" -#: cp/parser.c:14584 +#: cp/parser.c:14586 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is an enumeration template" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/parser.c:14592 +#: cp/parser.c:14594 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD is not a namespace-name" msgid "%qD is not an enumerator-name" msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi" -#: cp/parser.c:14655 +#: cp/parser.c:14657 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> or %<{%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" -#: cp/parser.c:14703 +#: cp/parser.c:14705 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" -#: cp/parser.c:14712 cp/parser.c:18714 +#: cp/parser.c:14714 cp/parser.c:18718 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD" msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä" -#: cp/parser.c:14717 cp/parser.c:18719 +#: cp/parser.c:14719 cp/parser.c:18723 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD" msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä" -#: cp/parser.c:14740 +#: cp/parser.c:14742 #, gcc-internal-format msgid "multiple definition of %q#T" msgstr "" -#: cp/parser.c:14767 +#: cp/parser.c:14769 #, gcc-internal-format msgid "opaque-enum-specifier without name" msgstr "" -#: cp/parser.c:14770 +#: cp/parser.c:14772 #, gcc-internal-format msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier" msgstr "" -#: cp/parser.c:14946 +#: cp/parser.c:14948 #, gcc-internal-format msgid "%qD is not a namespace-name" msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi" -#: cp/parser.c:14947 +#: cp/parser.c:14949 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" msgid "expected namespace-name" msgstr "odotettiin luokan nimeä" -#: cp/parser.c:15072 +#: cp/parser.c:15074 #, gcc-internal-format msgid "%<namespace%> definition is not allowed here" msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä" -#: cp/parser.c:15218 +#: cp/parser.c:15220 #, gcc-internal-format msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "" -#: cp/parser.c:15258 +#: cp/parser.c:15260 #, gcc-internal-format msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword" msgstr "" -#: cp/parser.c:15323 +#: cp/parser.c:15325 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in alias template declarations" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" -#: cp/parser.c:15787 +#: cp/parser.c:15789 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here" msgid "a function-definition is not allowed here" msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä" -#: cp/parser.c:15799 +#: cp/parser.c:15801 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely" -#: cp/parser.c:15803 +#: cp/parser.c:15805 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely" -#: cp/parser.c:15840 +#: cp/parser.c:15842 #, gcc-internal-format msgid "expected constructor, destructor, or type conversion" msgstr "" #. Anything else is an error. -#: cp/parser.c:15875 cp/parser.c:17782 +#: cp/parser.c:15877 cp/parser.c:17784 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected initializer" msgstr "epäkelpo alustin" -#: cp/parser.c:15895 +#: cp/parser.c:15897 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type in declaration" msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä" -#: cp/parser.c:15971 +#: cp/parser.c:15973 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "initializer provided for function" msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon" -#: cp/parser.c:16005 +#: cp/parser.c:16007 #, gcc-internal-format msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:16416 +#: cp/parser.c:16418 #, gcc-internal-format msgid "array bound is not an integer constant" msgstr "" -#: cp/parser.c:16542 +#: cp/parser.c:16544 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot define member of dependent typedef %qT" msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT" -#: cp/parser.c:16546 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:16548 +#, gcc-internal-format msgid "%<%T::%E%> is not a type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%<%T::%E%> ei ole tyyppi" -#: cp/parser.c:16574 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:16576 +#, gcc-internal-format msgid "invalid use of constructor as a template" -msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" +msgstr "muodostimen virheellinen käyttö mallina" -#: cp/parser.c:16576 +#: cp/parser.c:16578 #, gcc-internal-format msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name" msgstr "" @@ -33637,268 +33244,262 @@ msgstr "" #. here because we do not have enough #. information about its original syntactic #. form. -#: cp/parser.c:16593 +#: cp/parser.c:16595 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid declarator" msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä" -#: cp/parser.c:16660 +#: cp/parser.c:16662 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected declarator" msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä" -#: cp/parser.c:16763 +#: cp/parser.c:16765 #, gcc-internal-format msgid "%qD is a namespace" msgstr "%qD on nimiavaruus" -#: cp/parser.c:16765 +#: cp/parser.c:16767 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T" msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT" -#: cp/parser.c:16786 +#: cp/parser.c:16788 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected ptr-operator" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" -#: cp/parser.c:16845 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:16847 +#, gcc-internal-format msgid "duplicate cv-qualifier" -msgstr "case-arvon kaksoiskappale" +msgstr "cv-määreen kaksoiskappale" -#: cp/parser.c:16903 +#: cp/parser.c:16905 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate virt-specifier" msgstr "case-arvon kaksoiskappale" -#: cp/parser.c:17065 cp/typeck2.c:448 cp/typeck2.c:1685 +#: cp/parser.c:17067 cp/typeck2.c:448 cp/typeck2.c:1685 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<auto%>" msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö" -#: cp/parser.c:17084 +#: cp/parser.c:17086 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in template arguments" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" -#: cp/parser.c:17165 +#: cp/parser.c:17167 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected type-specifier" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: cp/parser.c:17407 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:17409 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<...%>" -msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" +msgstr "odotettiin %<,%> tai %<...%>" -#: cp/parser.c:17464 +#: cp/parser.c:17466 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in parameter types" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" -#: cp/parser.c:17590 +#: cp/parser.c:17592 #, gcc-internal-format msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "" -#: cp/parser.c:17594 +#: cp/parser.c:17596 #, gcc-internal-format msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "" -#: cp/parser.c:17613 +#: cp/parser.c:17615 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument" msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja" -#: cp/parser.c:17621 +#: cp/parser.c:17623 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "parameter pack cannot have a default argument" msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja" -#: cp/parser.c:17910 +#: cp/parser.c:17914 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "" -#: cp/parser.c:17924 +#: cp/parser.c:17928 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers" msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukkojäseniä" -#: cp/parser.c:18032 cp/parser.c:18157 +#: cp/parser.c:18036 cp/parser.c:18161 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" msgid "expected class-name" msgstr "odotettiin luokan nimeä" -#: cp/parser.c:18337 +#: cp/parser.c:18341 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> after class definition" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" -#: cp/parser.c:18339 +#: cp/parser.c:18343 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> after struct definition" msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä" -#: cp/parser.c:18341 +#: cp/parser.c:18345 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> after union definition" msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" -#: cp/parser.c:18662 +#: cp/parser.c:18666 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<{%> or %<:%>" -msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" +msgstr "odotettiin %<{%> tai %<:%>" -#: cp/parser.c:18673 +#: cp/parser.c:18677 #, gcc-internal-format msgid "cannot specify %<override%> for a class" msgstr "" -#: cp/parser.c:18681 +#: cp/parser.c:18685 #, gcc-internal-format msgid "global qualification of class name is invalid" msgstr "" -#: cp/parser.c:18688 +#: cp/parser.c:18692 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "qualified name does not name a class" msgstr "esittely ei esittele mitään" -#: cp/parser.c:18700 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:18704 +#, gcc-internal-format msgid "invalid class name in declaration of %qD" -msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin" +msgstr "virheellinen luokan nimi %qD:n esittelyssä" -#: cp/parser.c:18733 +#: cp/parser.c:18737 #, gcc-internal-format msgid "extra qualification not allowed" msgstr "" -#: cp/parser.c:18745 +#: cp/parser.c:18749 #, gcc-internal-format msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:18775 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:18779 +#, gcc-internal-format msgid "function template %qD redeclared as a class template" -msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona" +msgstr "funktiomalli %qD esitelty uudelleen luokkamallina" -#: cp/parser.c:18806 +#: cp/parser.c:18810 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "could not resolve typename type" msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" -#: cp/parser.c:18858 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:18862 +#, gcc-internal-format msgid "previous definition of %q+#T" -msgstr "edellinen määrittely tyypille %q+#T" +msgstr "edellinen %q+#T:n määrittely" -#: cp/parser.c:18939 cp/parser.c:23025 +#: cp/parser.c:18943 cp/parser.c:23029 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" msgid "expected class-key" msgstr "odotettiin luokan nimeä" -#: cp/parser.c:19177 +#: cp/parser.c:19181 #, gcc-internal-format msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:19195 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:19199 +#, gcc-internal-format msgid "friend declaration does not name a class or function" -msgstr "esittely ei esittele mitään" +msgstr "ystäväesittely ei nimeä luokkaa tai funktiota" -#: cp/parser.c:19213 +#: cp/parser.c:19217 #, gcc-internal-format msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed" msgstr "" -#: cp/parser.c:19418 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:19422 +#, gcc-internal-format msgid "pure-specifier on function-definition" -msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely" +msgstr "pure-tarkenne funktiomäärittelyssä" -#: cp/parser.c:19462 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:19466 +#, gcc-internal-format msgid "stray %<,%> at end of member declaration" -msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä" +msgstr "ylimääräinen %<,%> jäsenesittelyn lopussa" -#: cp/parser.c:19474 +#: cp/parser.c:19478 #, gcc-internal-format msgid "expected %<;%> at end of member declaration" msgstr "" -#: cp/parser.c:19545 +#: cp/parser.c:19549 #, gcc-internal-format msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)" msgstr "" -#: cp/parser.c:19580 +#: cp/parser.c:19584 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here" msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet" -#: cp/parser.c:19711 +#: cp/parser.c:19715 #, gcc-internal-format msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified" msgstr "" -#: cp/parser.c:19731 +#: cp/parser.c:19735 #, gcc-internal-format msgid "more than one access specifier in base-specified" msgstr "" -#: cp/parser.c:19755 +#: cp/parser.c:19759 #, gcc-internal-format msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates" msgstr "" -#: cp/parser.c:19758 +#: cp/parser.c:19762 #, gcc-internal-format msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:19851 cp/parser.c:19933 +#: cp/parser.c:19855 cp/parser.c:19937 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in an exception-specification" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" -#: cp/parser.c:19915 +#: cp/parser.c:19919 #, gcc-internal-format msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead" msgstr "" -#: cp/parser.c:20114 +#: cp/parser.c:20118 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "new types may not be defined in a return type" msgid "types may not be defined in exception-declarations" msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä" -#: cp/parser.c:20665 +#: cp/parser.c:20669 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected an identifier for the attribute name" msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida" -#: cp/parser.c:21334 +#: cp/parser.c:21338 #, gcc-internal-format msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax" msgstr "" -#: cp/parser.c:21339 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:21343 +#, gcc-internal-format msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>" -msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin" +msgstr "virheellinen %<%T::%E%>:n esittely" -#: cp/parser.c:21343 +#: cp/parser.c:21347 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä" @@ -33907,349 +33508,344 @@ msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä" #. something like: #. #. template <class T> template <class U> void S::f(); -#: cp/parser.c:21350 +#: cp/parser.c:21354 #, gcc-internal-format msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "" -#: cp/parser.c:21647 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:21651 +#, gcc-internal-format msgid "named return values are no longer supported" -msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu" +msgstr "nimetyt paluuarvot eivät ole enää tuettuja" -#: cp/parser.c:21734 +#: cp/parser.c:21738 #, gcc-internal-format msgid "invalid declaration of member template in local class" msgstr "" -#: cp/parser.c:21743 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:21747 +#, gcc-internal-format msgid "template with C linkage" -msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä" +msgstr "malli C-linkityksellä" -#: cp/parser.c:21762 +#: cp/parser.c:21766 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid explicit specialization" msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä" -#: cp/parser.c:21849 +#: cp/parser.c:21853 #, gcc-internal-format msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>" msgstr "" -#: cp/parser.c:21923 +#: cp/parser.c:21927 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "template declaration of %<typedef%>" msgstr "tyhjä esittely" -#: cp/parser.c:22000 +#: cp/parser.c:22004 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit template specialization cannot have a storage class" msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa" -#: cp/parser.c:22238 +#: cp/parser.c:22242 #, gcc-internal-format msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:22251 +#: cp/parser.c:22255 #, gcc-internal-format msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:22608 +#: cp/parser.c:22612 #, gcc-internal-format msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses" msgstr "" -#: cp/parser.c:22660 +#: cp/parser.c:22664 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of %qD in linkage specification" msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö" -#: cp/parser.c:22675 +#: cp/parser.c:22679 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<__thread%> before %qD" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" -#: cp/parser.c:22809 +#: cp/parser.c:22813 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>" msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä" -#: cp/parser.c:22817 +#: cp/parser.c:22821 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers" msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified" msgstr "sekä %<_Sat%> että %<char%> esittelymääritteissä" -#: cp/parser.c:22819 +#: cp/parser.c:22823 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "duplicate %qD" msgstr "ylimääräinen %qE" -#: cp/parser.c:22841 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:22845 +#, gcc-internal-format msgid "duplicate %qs" -msgstr "ylimääräinen %qs" +msgstr "kaksois-%qs" -#: cp/parser.c:22883 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" +#: cp/parser.c:22887 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<new%>" -msgstr "odotettiin luokan nimeä" +msgstr "odotettiin %<new%>" -#: cp/parser.c:22886 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:22890 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<delete%>" -msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" +msgstr "odotettiin %<delete%>" -#: cp/parser.c:22889 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:22893 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<return%>" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "odotettiin %<return%>" -#: cp/parser.c:22895 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:22899 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<extern%>" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "odotettiin %<extern%>" -#: cp/parser.c:22898 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" +#: cp/parser.c:22902 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<static_assert%>" -msgstr "odotettiin luokan nimeä" +msgstr "odotettiin %<static_assert%>" -#: cp/parser.c:22901 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:22905 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<decltype%>" -msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" +msgstr "odotettiin %<decltype%>" -#: cp/parser.c:22904 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:22908 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<operator%>" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "odotettiin %<operator%>" -#: cp/parser.c:22907 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" +#: cp/parser.c:22911 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<class%>" -msgstr "odotettiin luokan nimeä" +msgstr "odotettiin %<class%>" -#: cp/parser.c:22910 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/parser.c:22914 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<template%>" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "odotettiin %<template%>" -#: cp/parser.c:22913 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" +#: cp/parser.c:22917 +#, gcc-internal-format msgid "expected %<namespace%>" -msgstr "odotettiin luokan nimeä" +msgstr "odotettiin %<namespace%>" -#: cp/parser.c:22916 +# XXXXXXX +#: cp/parser.c:22920 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<using%>" msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa" -#: cp/parser.c:22919 +#: cp/parser.c:22923 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class name" msgid "expected %<asm%>" msgstr "odotettiin luokan nimeä" -#: cp/parser.c:22922 +#: cp/parser.c:22926 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<try%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: cp/parser.c:22925 +#: cp/parser.c:22929 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<catch%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: cp/parser.c:22928 +#: cp/parser.c:22932 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<throw%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: cp/parser.c:22931 +#: cp/parser.c:22935 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<__label__%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" -#: cp/parser.c:22934 +#: cp/parser.c:22938 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<@try%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: cp/parser.c:22937 +#: cp/parser.c:22941 #, gcc-internal-format msgid "expected %<@synchronized%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:22940 +#: cp/parser.c:22944 #, gcc-internal-format msgid "expected %<@throw%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:22943 +#: cp/parser.c:22947 #, gcc-internal-format msgid "expected %<__transaction_atomic%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:22946 +#: cp/parser.c:22950 #, gcc-internal-format msgid "expected %<__transaction_relaxed%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:22977 +#: cp/parser.c:22981 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<::%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: cp/parser.c:22989 +#: cp/parser.c:22993 #, gcc-internal-format msgid "expected %<...%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:22992 +#: cp/parser.c:22996 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<*%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: cp/parser.c:22995 +#: cp/parser.c:22999 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<~%>" msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" -#: cp/parser.c:23001 +#: cp/parser.c:23005 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<:%> or %<::%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" -#: cp/parser.c:23029 +#: cp/parser.c:23033 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>" msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a" -#: cp/parser.c:23267 +#: cp/parser.c:23271 #, gcc-internal-format msgid "%qs tag used in naming %q#T" msgstr "" -#: cp/parser.c:23272 +#: cp/parser.c:23276 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T was previously declared here" msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä" -#: cp/parser.c:23291 +#: cp/parser.c:23295 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD redeclared with different access" msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina" -#: cp/parser.c:23312 +#: cp/parser.c:23316 #, gcc-internal-format msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" # XXX -#: cp/parser.c:23544 +#: cp/parser.c:23548 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "file ends in default argument" msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike" -#: cp/parser.c:23748 cp/parser.c:25010 cp/parser.c:25196 +#: cp/parser.c:23752 cp/parser.c:25014 cp/parser.c:25200 #, gcc-internal-format msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct" msgstr "" -#: cp/parser.c:23870 +#: cp/parser.c:23874 #, gcc-internal-format msgid "objective-c++ message argument(s) are expected" msgstr "" -#: cp/parser.c:23899 +#: cp/parser.c:23903 #, gcc-internal-format msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument" msgstr "" -#: cp/parser.c:24275 +#: cp/parser.c:24279 #, gcc-internal-format msgid "invalid Objective-C++ selector name" msgstr "" -#: cp/parser.c:24350 cp/parser.c:24368 +#: cp/parser.c:24354 cp/parser.c:24372 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "objective-c++ method declaration is expected" msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä" -#: cp/parser.c:24362 cp/parser.c:24427 +#: cp/parser.c:24366 cp/parser.c:24431 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "method attributes must be specified at the end" msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" -#: cp/parser.c:24470 +#: cp/parser.c:24474 #, gcc-internal-format msgid "stray %qs between Objective-C++ methods" msgstr "" -#: cp/parser.c:24676 cp/parser.c:24683 cp/parser.c:24690 +#: cp/parser.c:24680 cp/parser.c:24687 cp/parser.c:24694 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for instance variable" msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs" -#: cp/parser.c:24804 +#: cp/parser.c:24808 #, gcc-internal-format msgid "identifier expected after %<@protocol%>" msgstr "" -#: cp/parser.c:24975 +#: cp/parser.c:24979 #, gcc-internal-format msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword" msgstr "" -#: cp/parser.c:24982 +#: cp/parser.c:24986 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle" -#: cp/parser.c:25255 cp/parser.c:25262 cp/parser.c:25269 +#: cp/parser.c:25259 cp/parser.c:25266 cp/parser.c:25273 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for property" msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö" -#: cp/parser.c:27000 +#: cp/parser.c:27004 #, gcc-internal-format msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop" msgstr "" -#: cp/parser.c:27168 cp/pt.c:12695 +#: cp/parser.c:27172 cp/pt.c:12690 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "iteration variable %qD should not be reduction" msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD" -#: cp/parser.c:27238 +#: cp/parser.c:27242 #, gcc-internal-format msgid "not enough collapsed for loops" msgstr "" -#: cp/parser.c:27796 cp/semantics.c:5105 +#: cp/parser.c:27800 cp/semantics.c:5105 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled" msgstr "" -#: cp/parser.c:27798 cp/semantics.c:5107 +#: cp/parser.c:27802 cp/semantics.c:5107 #, gcc-internal-format msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled" msgstr "" -#: cp/parser.c:27995 +#: cp/parser.c:27999 #, gcc-internal-format msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>" msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa" -#: cp/parser.c:28174 +#: cp/parser.c:28178 #, gcc-internal-format msgid "inter-module optimizations not implemented for C++" msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle" @@ -34338,13 +33934,11 @@ msgstr "" #: cp/pt.c:1747 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "candidate is: %+#D" msgid "candidate is: %#D" msgstr "ehdokas on: %+#D" #: cp/pt.c:1754 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%s %+#T" msgid "%s %#D" msgstr "%s %+#T" @@ -34368,7 +33962,7 @@ msgstr "" msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D" msgstr "" -#: cp/pt.c:2273 cp/pt.c:17968 +#: cp/pt.c:2273 cp/pt.c:17964 #, gcc-internal-format msgid "%qD is not a static data member of a class template" msgstr "" @@ -34426,9 +34020,9 @@ msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" #: cp/pt.c:2482 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qD is not a template function" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qD ei ole mallifunktio" #: cp/pt.c:2490 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -34476,17 +34070,17 @@ msgstr "" #: cp/pt.c:3374 cp/pt.c:4097 #, gcc-internal-format msgid " %qD" -msgstr "" +msgstr " %qD" #: cp/pt.c:3376 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid " <anonymous>" -msgstr "<nimetön>" +msgstr " <nimetön>" #: cp/pt.c:3493 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %q+#D" -msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan" +msgstr "%q+#D:n esittely" #: cp/pt.c:3494 #, gcc-internal-format @@ -34728,7 +34322,6 @@ msgstr "" #: cp/pt.c:5250 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "comparison between types %qT and %qT" msgid " mismatched types %qT and %qT" msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu" @@ -34774,7 +34367,6 @@ msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi" #: cp/pt.c:5360 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT" msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT" msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT" @@ -34785,7 +34377,6 @@ msgstr "" #: cp/pt.c:5377 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "type %qT is not derived from type %qT" msgid " %qT is not derived from %qT" msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä" @@ -34855,9 +34446,9 @@ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference va msgstr "" #: cp/pt.c:5733 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage" -msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi" +msgstr "%qE ei ole kelvollinen malliargumentti tyypille %qT, koska se ei ole objekti ulkoisella linkityksellä" #: cp/pt.c:5741 #, gcc-internal-format @@ -34917,7 +34508,7 @@ msgstr " odotettiin %qT-tyyppistä vakiota, saatiin %qT" #: cp/pt.c:6257 #, gcc-internal-format msgid " expected a class template, got %qE" -msgstr "" +msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qE" #: cp/pt.c:6259 #, gcc-internal-format @@ -34932,7 +34523,7 @@ msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qT" #: cp/pt.c:6274 #, gcc-internal-format msgid " expected a class template, got %qT" -msgstr "" +msgstr " odotettiin luokkamallia, saatiin %qT" #: cp/pt.c:6319 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -34982,9 +34573,9 @@ msgid "non-template type %qT used as a template" msgstr "" #: cp/pt.c:7104 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "for template declaration %q+D" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "malliesittelylle %q+D" #: cp/pt.c:7925 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS" @@ -35028,252 +34619,252 @@ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" #. #. is an attempt to declare a variable with function #. type. -#: cp/pt.c:10656 +#: cp/pt.c:10651 #, gcc-internal-format msgid "variable %qD has function type" msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi" -#: cp/pt.c:10828 +#: cp/pt.c:10823 #, gcc-internal-format msgid "invalid parameter type %qT" msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT" -#: cp/pt.c:10830 +#: cp/pt.c:10825 #, gcc-internal-format msgid "in declaration %q+D" msgstr "esittelyssä %q+D" -#: cp/pt.c:10906 +#: cp/pt.c:10901 #, gcc-internal-format msgid "function returning an array" -msgstr "" +msgstr "taulukon palauttava funktio" -#: cp/pt.c:10908 +#: cp/pt.c:10903 #, gcc-internal-format msgid "function returning a function" -msgstr "" +msgstr "funktion palauttava funktio" -#: cp/pt.c:10938 +#: cp/pt.c:10933 #, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT" msgstr "" -#: cp/pt.c:11503 +#: cp/pt.c:11498 #, gcc-internal-format msgid "forming reference to void" msgstr "" -#: cp/pt.c:11505 +#: cp/pt.c:11500 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "forming pointer to reference type %qT" msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT" -#: cp/pt.c:11507 +#: cp/pt.c:11502 #, gcc-internal-format msgid "forming reference to reference type %qT" msgstr "" -#: cp/pt.c:11556 +#: cp/pt.c:11551 #, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member of non-class type %qT" msgstr "" -#: cp/pt.c:11562 +#: cp/pt.c:11557 #, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member reference type %qT" msgstr "" -#: cp/pt.c:11568 +#: cp/pt.c:11563 #, gcc-internal-format msgid "creating pointer to member of type void" msgstr "" -#: cp/pt.c:11630 +#: cp/pt.c:11625 #, gcc-internal-format msgid "creating array of %qT" msgstr "" -#: cp/pt.c:11636 +#: cp/pt.c:11631 #, gcc-internal-format msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type" msgstr "" -#: cp/pt.c:11665 +#: cp/pt.c:11660 #, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class, struct, or union type" msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi" -#: cp/pt.c:11702 +#: cp/pt.c:11697 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type" msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä" -#: cp/pt.c:11710 +#: cp/pt.c:11705 #, gcc-internal-format msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type" msgstr "" -#: cp/pt.c:11827 +#: cp/pt.c:11822 #, gcc-internal-format msgid "use of %qs in template" msgstr "" -#: cp/pt.c:11969 +#: cp/pt.c:11964 #, gcc-internal-format msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT" msgstr "" -#: cp/pt.c:11984 +#: cp/pt.c:11979 #, gcc-internal-format msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" -#: cp/pt.c:11986 +#: cp/pt.c:11981 #, gcc-internal-format msgid "say %<typename %E%> if a type is meant" msgstr "" -#: cp/pt.c:12134 +#: cp/pt.c:12129 #, gcc-internal-format msgid "using invalid field %qD" -msgstr "" +msgstr "käytetään virheellistä kenttää %qD" -#: cp/pt.c:12502 cp/pt.c:13323 +#: cp/pt.c:12497 cp/pt.c:13318 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid use of pack expansion expression" msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö" -#: cp/pt.c:12506 cp/pt.c:13327 +#: cp/pt.c:12501 cp/pt.c:13322 #, gcc-internal-format msgid "use %<...%> to expand argument pack" msgstr "" -#: cp/pt.c:13973 +#: cp/pt.c:13968 #, gcc-internal-format msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:13982 +#: cp/pt.c:13977 #, gcc-internal-format msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup" msgstr "" -#: cp/pt.c:13987 +#: cp/pt.c:13982 #, gcc-internal-format msgid "use %<this->%D%> instead" msgstr "" -#: cp/pt.c:13990 +#: cp/pt.c:13985 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use %<%T::%D%> instead" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/pt.c:13994 +#: cp/pt.c:13989 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D declared here, later in the translation unit" msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen" -#: cp/pt.c:14254 +#: cp/pt.c:14249 #, gcc-internal-format msgid "%qT is not a class or namespace" msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus" -#: cp/pt.c:14257 +#: cp/pt.c:14252 #, gcc-internal-format msgid "%qD is not a class or namespace" msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus" -#: cp/pt.c:14563 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/pt.c:14558 +#, gcc-internal-format msgid "%qT is/uses anonymous type" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "%qT on/käyttää anonyymiä tyyppiä" -#: cp/pt.c:14565 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/pt.c:14560 +#, gcc-internal-format msgid "template argument for %qD uses local type %qT" -msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin" +msgstr "%qD:n malliargumentti käyttää paikallista tyyppiä %qT" -#: cp/pt.c:14575 +#: cp/pt.c:14570 #, gcc-internal-format msgid "%qT is a variably modified type" msgstr "" -#: cp/pt.c:14589 +#: cp/pt.c:14584 #, gcc-internal-format msgid "integral expression %qE is not constant" msgstr "" -#: cp/pt.c:14607 +#: cp/pt.c:14602 #, gcc-internal-format msgid " trying to instantiate %qD" msgstr "" -#: cp/pt.c:17925 +#: cp/pt.c:17921 #, gcc-internal-format msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T" msgstr "" -#: cp/pt.c:17929 +#: cp/pt.c:17925 #, gcc-internal-format msgid "%s %+#T" msgstr "%s %+#T" -#: cp/pt.c:17953 cp/pt.c:18036 +#: cp/pt.c:17949 cp/pt.c:18032 #, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of non-template %q#D" msgstr "" -#: cp/pt.c:17974 cp/pt.c:18031 +#: cp/pt.c:17970 cp/pt.c:18027 #, gcc-internal-format msgid "no matching template for %qD found" msgstr "" -#: cp/pt.c:17979 +#: cp/pt.c:17975 #, gcc-internal-format msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT" msgstr "" -#: cp/pt.c:17987 +#: cp/pt.c:17983 #, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %q#D" msgstr "" -#: cp/pt.c:18023 +#: cp/pt.c:18019 #, gcc-internal-format msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D" msgstr "" -#: cp/pt.c:18046 cp/pt.c:18143 +#: cp/pt.c:18042 cp/pt.c:18139 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa" -#: cp/pt.c:18051 cp/pt.c:18160 +#: cp/pt.c:18047 cp/pt.c:18156 #, gcc-internal-format msgid "storage class %qD applied to template instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:18119 +#: cp/pt.c:18115 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of non-class template %qD" msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" -#: cp/pt.c:18121 +#: cp/pt.c:18117 #, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of non-template type %qT" msgstr "" -#: cp/pt.c:18130 +#: cp/pt.c:18126 #, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template" msgstr "" -#: cp/pt.c:18148 +#: cp/pt.c:18144 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:18194 +#: cp/pt.c:18190 #, gcc-internal-format msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T" msgstr "" @@ -35285,47 +34876,47 @@ msgstr "" #. member function or static data member of a class template #. shall be present in every translation unit in which it is #. explicitly instantiated. -#: cp/pt.c:18723 +#: cp/pt.c:18719 #, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available" msgstr "" -#: cp/pt.c:18908 +#: cp/pt.c:18904 #, gcc-internal-format msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)" msgstr "" -#: cp/pt.c:19288 +#: cp/pt.c:19284 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid template non-type parameter" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/pt.c:19290 +#: cp/pt.c:19286 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter" msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi" -#: cp/pt.c:20508 +#: cp/pt.c:20504 #, gcc-internal-format msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>" msgstr "" -#: cp/pt.c:20579 +#: cp/pt.c:20575 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unable to deduce lambda return type from %qE" msgstr "ei voi emuloida %qs" -#: cp/pt.c:20581 +#: cp/pt.c:20577 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unable to deduce %qT from %qE" msgstr "ei voi emuloida %qs" -#: cp/pt.c:20595 +#: cp/pt.c:20591 #, gcc-internal-format msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type" msgstr "" -#: cp/pt.c:20599 +#: cp/pt.c:20595 #, gcc-internal-format msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT" msgstr "" @@ -35421,9 +35012,9 @@ msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D" msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle" #: cp/search.c:1959 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "deleted function %q+D" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "poistettu funktio %q+D" #: cp/search.c:1960 #, gcc-internal-format @@ -35431,9 +35022,9 @@ msgid "overriding non-deleted function %q+D" msgstr "" #: cp/search.c:1965 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "non-deleted function %q+D" -msgstr "Funktio %qs:" +msgstr "poistamaton funktio %q+D" #: cp/search.c:1966 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -35477,17 +35068,17 @@ msgstr "" msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1557 +#: cp/semantics.c:1558 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of member %q+D in static member function" msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa" -#: cp/semantics.c:1559 +#: cp/semantics.c:1560 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of non-static data member %q+D" msgstr "ei-staattisen datajäsenen %q+D virheellinen käyttö" -#: cp/semantics.c:1560 +#: cp/semantics.c:1561 #, gcc-internal-format msgid "from this location" msgstr "tästä kohdasta" @@ -35528,9 +35119,9 @@ msgid "%qE is not of type %qT" msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT" #: cp/semantics.c:2403 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "compound literal of non-object type %qT" -msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva" +msgstr "ei-objektityyppinen yhdysliteraali %qT" #: cp/semantics.c:2515 #, gcc-internal-format @@ -35562,7 +35153,7 @@ msgstr "" msgid "invalid base-class specification" msgstr "" -#: cp/semantics.c:3074 cp/semantics.c:9106 +#: cp/semantics.c:3074 cp/semantics.c:9123 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD is not captured" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" @@ -35626,7 +35217,6 @@ msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä" #. Parameter packs can only be used in templates #: cp/semantics.c:3613 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "useless type qualifier in empty declaration" msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration" msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä" @@ -35691,271 +35281,268 @@ msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type" msgstr "" #. Report the error. -#: cp/semantics.c:5224 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: cp/semantics.c:5226 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "static assertion failed: %s" -msgstr "verify_flow_info epäonnistui" +msgstr "staattinen väite epäonnistui: %s" -#: cp/semantics.c:5227 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/semantics.c:5229 +#, gcc-internal-format msgid "non-constant condition for static assertion" -msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen" +msgstr "ei-vakio ehto staattiselle väitteelle" -#: cp/semantics.c:5256 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/semantics.c:5258 +#, gcc-internal-format msgid "argument to decltype must be an expression" -msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" +msgstr "decltypen argumentin on oltava lauseke" -#: cp/semantics.c:5281 +#: cp/semantics.c:5283 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/semantics.c:5612 +#: cp/semantics.c:5614 #, gcc-internal-format msgid "__is_convertible_to" msgstr "" -#: cp/semantics.c:5730 +#: cp/semantics.c:5732 #, gcc-internal-format msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal" msgstr "" -#: cp/semantics.c:5800 +#: cp/semantics.c:5802 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D" msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs" -#: cp/semantics.c:5814 +#: cp/semantics.c:5816 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D" msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs" -#: cp/semantics.c:5836 +#: cp/semantics.c:5838 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q#T is not a class" msgid "%q#T has virtual base classes" msgstr "%q#T ei ole luokka" -#: cp/semantics.c:6036 +#: cp/semantics.c:6038 #, gcc-internal-format msgid "constexpr constructor does not have empty body" msgstr "" -#: cp/semantics.c:6122 +#: cp/semantics.c:6124 #, gcc-internal-format msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block" msgstr "" -#: cp/semantics.c:6245 +#: cp/semantics.c:6247 #, gcc-internal-format msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member" msgstr "" -#: cp/semantics.c:6285 +#: cp/semantics.c:6287 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor" msgstr "alustamaton const %qD" -#: cp/semantics.c:6316 +#: cp/semantics.c:6318 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: cp/semantics.c:6371 +#: cp/semantics.c:6373 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/semantics.c:6706 +#: cp/semantics.c:6708 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "expression %qE does not designate a constexpr function" msgstr "esittely ei esittele mitään" -#: cp/semantics.c:6720 cp/semantics.c:8360 +#: cp/semantics.c:6722 cp/semantics.c:8362 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "call to non-constexpr function %qD" msgstr "Funktio %qs:" #. The definition of fun was somehow unsuitable. -#: cp/semantics.c:6748 +#: cp/semantics.c:6750 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD called in a constant expression" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" -#: cp/semantics.c:6752 +#: cp/semantics.c:6754 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD used before its definition" msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä" -#: cp/semantics.c:6786 +#: cp/semantics.c:6788 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "protocol %qE has circular dependency" msgid "call has circular dependency" msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus" -#: cp/semantics.c:6794 +#: cp/semantics.c:6796 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)" msgstr "" -#: cp/semantics.c:6858 +#: cp/semantics.c:6860 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q+E is not a constant expression" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" -#: cp/semantics.c:7004 +#: cp/semantics.c:7006 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "array subscript out of bound" msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku" -#: cp/semantics.c:7050 cp/semantics.c:7110 cp/semantics.c:7804 +#: cp/semantics.c:7052 cp/semantics.c:7112 cp/semantics.c:7806 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE is not a constant expression" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" -#: cp/semantics.c:7056 +#: cp/semantics.c:7058 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/semantics.c:7071 +#: cp/semantics.c:7073 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression" msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" -#: cp/semantics.c:7630 +#: cp/semantics.c:7632 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/semantics.c:7665 +#: cp/semantics.c:7667 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/semantics.c:7672 +#: cp/semantics.c:7674 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD used in its own initializer" msgstr "parametri %qD on alustettu" -#: cp/semantics.c:7677 +#: cp/semantics.c:7679 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is not const" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/semantics.c:7680 +#: cp/semantics.c:7682 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%q#D is volatile" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/semantics.c:7684 +#: cp/semantics.c:7686 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer element is not a constant expression" msgid "%qD was not initialized with a constant expression" msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke" -#: cp/semantics.c:7693 +#: cp/semantics.c:7695 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD was not declared %<constexpr%>" msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" -#: cp/semantics.c:7696 +#: cp/semantics.c:7698 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qD does not have integral or enumeration type" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" -#: cp/semantics.c:7792 cp/semantics.c:8492 +#: cp/semantics.c:7794 cp/semantics.c:8494 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression" msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/semantics.c:7820 cp/semantics.c:8630 +#: cp/semantics.c:7822 cp/semantics.c:8644 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression" msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" -#: cp/semantics.c:8087 cp/semantics.c:8534 cp/semantics.c:8794 +#: cp/semantics.c:8089 cp/semantics.c:8536 cp/semantics.c:8811 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression" msgid "expression %qE is not a constant-expression" msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke" -#: cp/semantics.c:8092 +#: cp/semantics.c:8094 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "unexpected expression %qE of kind %s" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" -#: cp/semantics.c:8124 +#: cp/semantics.c:8126 #, gcc-internal-format msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8137 +#: cp/semantics.c:8139 #, gcc-internal-format msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8308 +#: cp/semantics.c:8310 #, gcc-internal-format msgid "expression %qE has side-effects" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8378 +#: cp/semantics.c:8380 #, gcc-internal-format msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8460 +#: cp/semantics.c:8462 #, gcc-internal-format msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8546 +#: cp/semantics.c:8548 #, gcc-internal-format msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:8559 +#: cp/semantics.c:8561 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer element is not a constant expression" msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression" msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke" -#: cp/semantics.c:8578 +#: cp/semantics.c:8580 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer element is not a constant expression" msgid "pointer comparison expression is not a constant expression" msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke" -#: cp/semantics.c:8679 +#: cp/semantics.c:8619 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression" +msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" + +#: cp/semantics.c:8695 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer element is not a constant expression" msgid "division by zero is not a constant-expression" msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke" -#: cp/semantics.c:8802 +#: cp/semantics.c:8819 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "nonconstant array index in initializer" msgid "non-constant array initialization" msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa" -#: cp/semantics.c:8811 +#: cp/semantics.c:8828 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "unexpected AST of kind %s" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" -#: cp/semantics.c:9303 +#: cp/semantics.c:9320 #, gcc-internal-format msgid "cannot capture %qE by reference" msgstr "" -#: cp/semantics.c:9326 +#: cp/semantics.c:9343 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "already captured %qD in lambda expression" msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle" -#: cp/semantics.c:9472 +#: cp/semantics.c:9515 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%<this%> was not captured for this lambda function" msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa" @@ -35965,95 +35552,95 @@ msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa" msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT" msgstr "" -#: cp/tree.c:3084 +#: cp/tree.c:3078 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "" -#: cp/tree.c:3113 +#: cp/tree.c:3107 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions" msgstr "" -#: cp/tree.c:3119 +#: cp/tree.c:3113 #, gcc-internal-format msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "%qE on vanhentunut; g++:n vtable'it ovat nyt oletusarvoisesti COM-yhteensopivia" -#: cp/tree.c:3143 +#: cp/tree.c:3137 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "" -#: cp/tree.c:3164 +#: cp/tree.c:3158 #, gcc-internal-format msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "" -#: cp/tree.c:3172 +#: cp/tree.c:3166 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "" -#: cp/tree.c:3182 +#: cp/tree.c:3176 #, gcc-internal-format msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "" -#: cp/tree.c:3193 +#: cp/tree.c:3187 #, gcc-internal-format msgid "%qE attribute is not supported on this platform" msgstr "" -#: cp/tree.c:3220 +#: cp/tree.c:3214 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E" msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita" -#: cp/tree.c:3226 +#: cp/tree.c:3220 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "previous declaration here" msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä" -#: cp/tree.c:3243 +#: cp/tree.c:3237 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT" msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille" -#: cp/tree.c:3249 +#: cp/tree.c:3243 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition" msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin" -#: cp/tree.c:3271 +#: cp/tree.c:3265 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applied to non-function %qD" msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin" -#: cp/tree.c:3276 +#: cp/tree.c:3270 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" function %qD" msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin" -#: cp/tree.c:3977 +#: cp/tree.c:3971 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "zero as null pointer constant" msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio" -#: cp/tree.c:3990 +#: cp/tree.c:3984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "" #: cp/typeck.c:451 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast" -msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu" +msgstr "erilaisten osoitintyyppien %qT ja %qT välisestä vertailusta puuttuu tyyppimuunnos" #: cp/typeck.c:457 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast" -msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu" +msgstr "erilaisten osoitintyyppien %qT ja %qT välisestä muunnoksesta puuttuu tyyppimuunnos" #: cp/typeck.c:463 #, gcc-internal-format @@ -36172,9 +35759,9 @@ msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object" msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti" #: cp/typeck.c:2478 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT" -msgstr "prototyypille %q#D ei ole vastinetta luokassa %qT" +msgstr "objektityyppi %qT ei täsmää hajottimen nimen ~%qT kanssa" #: cp/typeck.c:2486 #, gcc-internal-format @@ -36208,7 +35795,6 @@ msgstr "" #: cp/typeck.c:2906 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of flexible array member" msgid "invalid use of array indexing on pointer to member" msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö" @@ -36274,7 +35860,6 @@ msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona" #: cp/typeck.c:3412 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "destructor cannot be static member function" msgid "expression cannot be used as a function" msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio" @@ -36285,31 +35870,26 @@ msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D" #: cp/typeck.c:3462 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too few arguments to function %qE" msgid "too few arguments to constructor %q#D" msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE" #: cp/typeck.c:3467 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too many arguments to function %qE" msgid "too many arguments to member function %q#D" msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE" #: cp/typeck.c:3468 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too few arguments to function %qE" msgid "too few arguments to member function %q#D" msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE" #: cp/typeck.c:3474 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too many arguments to function %qE" msgid "too many arguments to function %q#D" msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE" #: cp/typeck.c:3475 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too few arguments to function %qE" msgid "too few arguments to function %q#D" msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE" @@ -36354,14 +35934,14 @@ msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "NULL-arvon käyttö laskutoimituksessa" #: cp/typeck.c:4188 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "left rotate count is negative" -msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen" +msgstr "vasemmalle kierron laskuri on negatiivinen" #: cp/typeck.c:4189 #, gcc-internal-format msgid "right rotate count is negative" -msgstr "" +msgstr "oikealle kierron laskuri on negatiivinen" #: cp/typeck.c:4195 #, gcc-internal-format @@ -36374,9 +35954,9 @@ msgid "right rotate count >= width of type" msgstr "" #: cp/typeck.c:4217 cp/typeck.c:4451 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour" -msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi" +msgstr "vertailu merkkijonoliteraaliin johtaa määrittelemättömään toimintaan" #: cp/typeck.c:4237 cp/typeck.c:4250 #, gcc-internal-format @@ -36497,14 +36077,14 @@ msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum" msgstr "ISO C++ kieltää enumin vähentämisen" #: cp/typeck.c:5539 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT" -msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT" +msgstr "ei voida kasvattaa osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT" #: cp/typeck.c:5540 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT" -msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT" +msgstr "ei voida vähentää osoitinta vaillinaiseen tyyppiin %qT" #: cp/typeck.c:5551 #, gcc-internal-format @@ -36519,7 +36099,7 @@ msgstr "ISO C++ kieltää %qT-tyyppisen osoittimen vähentämisen" #: cp/typeck.c:5585 #, gcc-internal-format msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>" -msgstr "" +msgstr "virheellinen loogisen lausekkeen käyttö operandina %<operator--%>:lle" #: cp/typeck.c:5747 #, gcc-internal-format @@ -36567,30 +36147,29 @@ msgid "no context to resolve type of %qE" msgstr "" #: cp/typeck.c:6024 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers" -msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT" +msgstr "tyyppimuunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT hylkää määreet" #: cp/typeck.c:6030 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers" -msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT" +msgstr "static_cast-muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT hylkää määreet" #: cp/typeck.c:6036 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers" -msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT" +msgstr "reinterpret_cast-muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT hylkää määreet" #: cp/typeck.c:6063 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE is not of type %qT" +#, gcc-internal-format msgid "useless cast to type %qT" -msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT" +msgstr "tarpeeton tyyppimuunnos tyyppiin %qT" #: cp/typeck.c:6405 #, gcc-internal-format msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT" -msgstr "" +msgstr "virheellinen static_cast-muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT" #: cp/typeck.c:6431 #, gcc-internal-format @@ -36610,7 +36189,7 @@ msgstr "muunnoksessa tyypistä %qT tyyppiin %qT menetetään tarkkuutta" #: cp/typeck.c:6593 #, gcc-internal-format msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type" -msgstr "" +msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT kasvattaa kohdetyypin vaadittua kohdistusta" #. Only issue a warning, as we have always supported this #. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195 @@ -36649,12 +36228,12 @@ msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT" #: cp/typeck.c:6877 cp/typeck.c:6885 #, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT" -msgstr "" +msgstr "ISO C++ kieltää tyyppimuunnoksen taulukkotyyppiin %qT" #: cp/typeck.c:6894 #, gcc-internal-format msgid "invalid cast to function type %qT" -msgstr "" +msgstr "virheellinen tyyppimuunnos funktiotyyppiin %qT" #: cp/typeck.c:7176 #, gcc-internal-format @@ -36663,24 +36242,23 @@ msgstr "" #: cp/typeck.c:7237 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "nonconstant array index in initializer" msgid "assigning to an array from an initializer list" msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa" #: cp/typeck.c:7251 #, gcc-internal-format msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT" -msgstr "" +msgstr "vaillinaiset tyypit %qT:n sijoituksessa tyyppiin %qT" #: cp/typeck.c:7265 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "array used as initializer" -msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet" +msgstr "taulukkoa käytetty alustimena" #: cp/typeck.c:7267 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid array assignment" -msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa" +msgstr "virheellinen taulukkosijoitus" #: cp/typeck.c:7374 #, gcc-internal-format @@ -36709,7 +36287,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP #: cp/typeck.c:7819 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD" msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument" msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP" @@ -36717,7 +36294,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä. #: cp/typeck.c:7823 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s" msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing" msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" @@ -36725,7 +36301,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä. #: cp/typeck.c:7827 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s" msgid "cannot convert %qT to %qT" msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" @@ -36733,7 +36308,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä. #: cp/typeck.c:7831 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s" msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization" msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" @@ -36741,7 +36315,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä. #: cp/typeck.c:7835 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s" msgid "cannot convert %qT to %qT in return" msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" @@ -36749,7 +36322,6 @@ msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä. #: cp/typeck.c:7839 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s" msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment" msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)" @@ -36794,14 +36366,14 @@ msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "" #: cp/typeck.c:8059 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "reference to local variable %q+D returned" -msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %qD" +msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %q+D" #: cp/typeck.c:8062 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "address of local variable %q+D returned" -msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite" +msgstr "palautettu osoite paikalliseen muuttujaan %q+D" #: cp/typeck.c:8099 #, gcc-internal-format @@ -36822,28 +36394,33 @@ msgid "returning a value from a constructor" msgstr "arvon palautus muodostimesta" #. Give a helpful error message. -#: cp/typeck.c:8133 cp/typeck.c:8172 +#: cp/typeck.c:8133 cp/typeck.c:8177 #, gcc-internal-format msgid "return-statement with no value, in function returning %qT" msgstr "return-lause ilman arvoa funktiossa, jonka paluutyyppi on %qT" -#: cp/typeck.c:8191 +#: cp/typeck.c:8141 +#, fuzzy, gcc-internal-format +msgid "returning initializer list" +msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet" + +#: cp/typeck.c:8196 #, gcc-internal-format msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "arvo return-lauseelle funktiossa, jonka paluutyyppi on ”void”" -#: cp/typeck.c:8221 +#: cp/typeck.c:8226 #, gcc-internal-format msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "%<operator new%> ei saa palauttaa NULLia ellei esittely ole %<throw()%> (tai -fcheck-new ole voimassa)" #. Make this a permerror because we used to accept it. -#: cp/typeck.c:8789 +#: cp/typeck.c:8794 #, gcc-internal-format msgid "using temporary as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:8791 +#: cp/typeck.c:8796 #, gcc-internal-format msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue" msgstr "" @@ -36856,44 +36433,42 @@ msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi" #: cp/typeck2.c:105 #, gcc-internal-format msgid "assignment of constant field %qD" -msgstr "vakiokenttään %qD sijoitus" +msgstr "sijoitus vakiokenttään %qD" #: cp/typeck2.c:107 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" msgid "constant field %qD used as %<asm%> output" msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena" #: cp/typeck2.c:109 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "increment of constant field %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus" +msgstr "vakiokentän %qD kasvatus" #: cp/typeck2.c:111 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "decrement of constant field %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys" +msgstr "vakiokentän %qD vähennys" #: cp/typeck2.c:118 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "assignment of read-only reference %qD" -msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD" +msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun viitteeseen %qD" #: cp/typeck2.c:120 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output" msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output" msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena" #: cp/typeck2.c:122 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "increment of read-only reference %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus" +msgstr "kirjoitussuojatun viitteen %qD kasvatus" #: cp/typeck2.c:124 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "decrement of read-only reference %qD" -msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys" +msgstr "kirjoitussuojatun viitteen %qD vähennys" #: cp/typeck2.c:308 #, gcc-internal-format @@ -36953,13 +36528,11 @@ msgstr "" #: cp/typeck2.c:390 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD has an incomplete type" msgid "%q+D has incomplete type" msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä" #: cp/typeck2.c:403 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD" msgid "invalid use of incomplete type %q#T" msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö" @@ -36990,19 +36563,16 @@ msgstr "" #: cp/typeck2.c:451 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD" msgid "invalid use of template type parameter %qT" msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö" #: cp/typeck2.c:456 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD" msgid "invalid use of template template parameter %qT" msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö" #: cp/typeck2.c:462 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD" msgid "invalid use of dependent type %qT" msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö" @@ -37029,17 +36599,17 @@ msgstr "" #: cp/typeck2.c:674 #, gcc-internal-format msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT" -msgstr "" +msgstr "muodostinsyntaksia on käytetty, mutta %qT-tyypin muodostinta ei ole esitelty" #: cp/typeck2.c:687 #, gcc-internal-format msgid "cannot initialize arrays using this syntax" -msgstr "" +msgstr "taulukoita ei voi alustaa tätä syntaksia käyttäen" #: cp/typeck2.c:830 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }" -msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" +msgstr "%qE:n kaventava muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT { }:n sisällä" #: cp/typeck2.c:834 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -37049,12 +36619,12 @@ msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" #: cp/typeck2.c:897 #, gcc-internal-format msgid "int-array initialized from non-wide string" -msgstr "" +msgstr "int-taulukko alustettu epäleveästä merkkijonosta" #: cp/typeck2.c:903 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "int-array initialized from incompatible wide string" -msgstr "wchar_t-taulukkoa alustetaan epäleveästä merkkijonosta" +msgstr "int-taulukko alustettu yhteensopimattomasta leveästä merkkijonosta" #: cp/typeck2.c:923 #, gcc-internal-format @@ -37138,7 +36708,6 @@ msgstr "" #: cp/typeck2.c:1678 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid cast from type %qT to type %qT" msgid "functional cast to array type %qT" msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT" @@ -37180,22 +36749,22 @@ msgstr "" #: fortran/arith.c:1918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" -msgstr "" +msgstr "Aritmeettinen ylivuoto muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check" #: fortran/arith.c:1923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" -msgstr "" +msgstr "Aritmeettien alivuoto muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check" #: fortran/arith.c:1928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" -msgstr "" +msgstr "Aritmeettinen NaN muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L. Tämä tarkistus voidaan ottaa pois käytöstä valitsimella -fno-range-check" #: fortran/arith.c:1933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Division by zero converting %s to %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Jako nollalla muunnettaessa %s arvoksi %s kohdassa %L" #: fortran/arith.c:1937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37213,9 +36782,9 @@ msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s" msgstr "" #: fortran/array.c:94 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected array subscript at %C" -msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" +msgstr "Odotettiin taulukkoindeksiä kohdassa %C" #: fortran/array.c:103 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37235,12 +36804,12 @@ msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" #: fortran/array.c:192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid form of array reference at %C" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen taulukkoviitemuoto kohdassa %C" #: fortran/array.c:197 fortran/array.c:270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions" -msgstr "" +msgstr "Taulukkoviitteellä kohdassa %C ei voi olla yli %d ulottuvuutta" #: fortran/array.c:212 fortran/array.c:598 fortran/check.c:2162 #: fortran/check.c:3944 fortran/check.c:3982 fortran/check.c:4153 @@ -37328,7 +36897,7 @@ msgstr "" #: fortran/array.c:567 fortran/array.c:676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected another dimension in array declaration at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin toista ulottuvuutta taulukkoesittelyssä kohdassa %C" #: fortran/array.c:573 fortran/array.c:604 fortran/array.c:682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37360,117 +36929,118 @@ msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name" msgstr "" -#: fortran/array.c:1010 fortran/array.c:1143 +#: fortran/array.c:1010 fortran/array.c:1154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in array constructor at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe taulukkomuodostimessa kohdassa %C" -#: fortran/array.c:1062 +#: fortran/array.c:1063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "[...] style array constructors at %C" msgstr "" -#: fortran/array.c:1083 +#: fortran/array.c:1085 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array constructor including type specification at %C" msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" -#: fortran/array.c:1089 fortran/match.c:3469 +#: fortran/array.c:1094 fortran/match.c:3469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter" msgstr "" -#: fortran/array.c:1105 +#: fortran/array.c:1116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Empty array constructor at %C is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Tyhjä taulukkomuodostin kohdassa %C ei ole sallittu" -#: fortran/array.c:1190 +#: fortran/array.c:1201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Element in %s array constructor at %L is %s" -msgstr "" +msgstr "Alkio %s-taulukkomuodostimessa kohdassa %L on %s" -#: fortran/array.c:1518 +#: fortran/array.c:1529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Iterator step at %L cannot be zero" -msgstr "" +msgstr "Iteraattoriaskel kohdassa %L ei voi olla nolla" #. Problems occur when we get something like #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/) -#: fortran/array.c:1655 fortran/expr.c:1535 fortran/trans-array.c:5370 +#: fortran/array.c:1666 fortran/expr.c:1535 fortran/trans-array.c:5370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option" msgstr "" -#: fortran/array.c:1826 +#: fortran/array.c:1837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L" msgstr "" -#: fortran/array.c:1833 +#: fortran/array.c:1844 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L" msgstr "" -#: fortran/array.c:1840 +#: fortran/array.c:1851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L" msgstr "" -#: fortran/array.c:1852 +#: fortran/array.c:1863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]" msgstr "" -#: fortran/array.c:1935 +#: fortran/array.c:1946 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L" msgstr "" +# Intrisiittinen funktio on monissa ohjelmointikielissä sama kuin built-in funktio. #: fortran/check.c:46 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava skalaari" #: fortran/check.c:62 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$s" #: fortran/check.c:90 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava numeerinen tyyppi" #: fortran/check.c:105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava INTEGER tai REAL" #: fortran/check.c:122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava REAL tai COMPLEX" #: fortran/check.c:139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava INTEGER tai PROCEDURE" #: fortran/check.c:168 fortran/check.c:5226 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava vakio" #: fortran/check.c:177 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid kind for %s at %L" -msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" +msgstr "" #: fortran/check.c:196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava kaksoistarkkuusliukuluku" #: fortran/check.c:219 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37480,12 +37050,12 @@ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu" #: fortran/check.c:236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava looginen taulukko" #: fortran/check.c:262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava taulukko" #: fortran/check.c:283 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37520,42 +37090,42 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava saman tyyppinen ja kaltainen kuin ”%4$s”" #: fortran/check.c:423 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$d tasoa" #: fortran/check.c:438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei saa olla OPTIONAL" #: fortran/check.c:459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava ALLOCATABLE" #: fortran/check.c:477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$d:n kaltainen" #: fortran/check.c:515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L ei voi olla INTENT(IN)" #: fortran/check.c:536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava muuttuja" #: fortran/check.c:585 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei ole kelvollinen ulottuvuusindeksi" #: fortran/check.c:638 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37565,12 +37135,12 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L" -msgstr "" +msgstr "Erisuuret merkkipituudet (%ld/%ld) merkkijonossa %s kohdassa %L" #: fortran/check.c:858 fortran/check.c:5195 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%3$s”-funktion argumenttien ”%1$s” ja ”%2$s” kohdassa %4$L on oltava samaa tyyppiä" #: fortran/check.c:867 fortran/check.c:1806 fortran/check.c:1932 #: fortran/check.c:2006 fortran/check.c:2358 @@ -37591,12 +37161,12 @@ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" #: fortran/check.c:930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava osoitin tai VARIABLE tai FUNCTION" #: fortran/check.c:939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava POINTER tai TARGET" #: fortran/check.c:964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37641,12 +37211,12 @@ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs" #: fortran/check.c:1256 fortran/check.c:1426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei saa olla läsnä, jos ”x” on COMPLEX-tyyppinen " #: fortran/check.c:1265 fortran/check.c:1435 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava joko REAL tai INTEGER" #: fortran/check.c:1279 fortran/check.c:1284 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37662,19 +37232,19 @@ msgid "'%s' intrinsic with KIND argument at %L" msgstr "" #: fortran/check.c:1367 fortran/check.c:1617 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "" #: fortran/check.c:1382 fortran/check.c:1632 fortran/check.c:1660 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava tasoa %d tai sen on oltava skalaari" #: fortran/check.c:1485 fortran/check.c:2452 fortran/check.c:2460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava numeerinen tai LOGICAL" #: fortran/check.c:1499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37684,7 +37254,7 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:1518 fortran/check.c:1526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava oletusreaaliluku" #: fortran/check.c:1547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37704,12 +37274,12 @@ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" #: fortran/check.c:1902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of %s at %L must be of length one" -msgstr "" +msgstr "Argumentin %s kohdassa %L on oltava pituudeltaan yksi" #: fortran/check.c:1961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava merkkijonon ”%4$s” kaltainen" #: fortran/check.c:2051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37724,17 +37294,17 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:2124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava ei-perityn tyyppinen" #: fortran/check.c:2331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments" -msgstr "" +msgstr "Kääntäjänsisäisellä ”%s”-funktiolla kohdassa %L on oltava vähintään kaksi argumenttia" #: fortran/check.c:2364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”a%1$d” kohdassa %3$L on oltava %4$s(%5$d)" #: fortran/check.c:2395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37744,12 +37314,12 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:2402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%s”-funktion ”al” kohdassa %L on oltava INTEGER, REAL tai CHARACTER" #: fortran/check.c:2469 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "Kääntäjänsisäisen ”%s”-funktion argumenttityyppien kohdassa %L on täsmättävä (%s/%s)" #: fortran/check.c:2483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37764,12 +37334,12 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:2511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion ”%1$s”-argumentin kohdassa %3$L on oltava tasoa 1 tai 2" #: fortran/check.c:2686 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava POINTER" #: fortran/check.c:2746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37819,17 +37389,17 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:3011 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava valemuuttuja" #: fortran/check.c:3019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava OPTIONAL-valemuuttuja" #: fortran/check.c:3038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ”ei saa olla ”%4$s”:n aliobjekti" #: fortran/check.c:3086 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37839,12 +37409,12 @@ msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" #: fortran/check.c:3190 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”reshape”-funktion argumentti ”shape” kohdassa %L ei saa olla vakiokokoinen taulukko" #: fortran/check.c:3200 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on tyhjä" #: fortran/check.c:3207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37852,24 +37422,24 @@ msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements" msgstr "" #: fortran/check.c:3224 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentilla ”%1$s” kohdassa %3$L on negatiivinen alkio (%4$d)" #: fortran/check.c:3264 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on väärä määrä alkioita (%4$d/%5$d)" #: fortran/check.c:3282 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on lukualueen ulkopuolinen ulottuvuus (%4$d)" #: fortran/check.c:3291 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on virheellinen ulottuvuuksia permutaatio (ulottuvuus ”%4$d” kahteen kertaan)" #: fortran/check.c:3327 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37879,12 +37449,12 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:3344 fortran/check.c:3363 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be of type %s" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava %4$s" #: fortran/check.c:3354 fortran/check.c:3373 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava laajennettavaa tyyppiä" #: fortran/check.c:3472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37899,7 +37469,7 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:3538 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”shape”-funktion argumentti ”source” kohdassa %L ei saa olla oletetun kokoinen taulukko" #: fortran/check.c:3615 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37922,9 +37492,9 @@ msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d" msgstr "" #: fortran/check.c:3690 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentti ”%1$s” kohdassa %3$L ei ole kelvollinen ulottuvuusindeksi" #: fortran/check.c:3953 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37944,7 +37514,7 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:4079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”TRANSFER”-funktion argumentti ”MOLD” kohdassa %L ei saa olla %s" #: fortran/check.c:4107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37952,24 +37522,24 @@ msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < r msgstr "" #: fortran/check.c:4229 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava samaa tasoa kuin ”%4$s” tai sen on oltava skalaari" #: fortran/check.c:4242 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape." -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%3$s”-funktion argumenttien ”%1$s” ja ”%2$s” kohdassa %4$L on oltava muodoltaan identtisiä." #: fortran/check.c:4501 fortran/check.c:4533 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "Kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” koko kohdassa %3$L on liian pieni (%4$i/%5$i)" #: fortran/check.c:4541 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Too many arguments to %s at %L" -msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D" +msgstr "Liikaa argumentteja funktiolle %s kohdassa %L" #: fortran/check.c:4827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -37979,7 +37549,7 @@ msgstr "" #: fortran/check.c:5179 fortran/check.c:5187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”%2$s”-funktion argumentin ”%1$s” kohdassa %3$L on oltava INTEGER tai LOGICAL" #: fortran/class.c:561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38006,12 +37576,12 @@ msgstr "" #: fortran/cpp.c:447 #, gcc-internal-format msgid "To enable preprocessing, use -cpp" -msgstr "" +msgstr "Esiprosessoinnin käyttööottamiseksi, käytä valitsinta -cpp" #: fortran/cpp.c:544 fortran/cpp.c:555 fortran/cpp.c:661 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "opening output file %s: %s" -msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m" +msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %s" #: fortran/data.c:65 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38026,22 +37596,22 @@ msgstr "" #: fortran/data.c:161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)" -msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä" +msgstr "alustusmerkkijono typistetty, jotta se täsmäisi muuttujaan kohdassa %L" #: fortran/data.c:250 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L already is initialized at %L" -msgstr "" +msgstr "”%s” kohdassa %L on jo alustettu kohdassa %L" #: fortran/data.c:274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Data element below array lower bound at %L" -msgstr "" +msgstr "Data-alkio taulukon alarajan alapuolella kohdassa %L" #: fortran/data.c:291 fortran/data.c:380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Data element above array upper bound at %L" -msgstr "" +msgstr "Data-alkio taulukon ylärajan yläpuolella kohdassa %L" #: fortran/data.c:321 fortran/data.c:487 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38061,22 +37631,22 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Symbolin ”%s” täytyy olla PARAMETER DATA-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:407 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C" -msgstr "epäkelpo osoitintila %qs" +msgstr "Virheellinen alustin %s Data-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "Alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa" #: fortran/decl.c:571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "DATA-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa" #: fortran/decl.c:600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38096,7 +37666,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Conflict in attributes of function argument at %C" -msgstr "" +msgstr "Ristiriita funktioargumentin attribuuteissa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:753 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38106,12 +37676,12 @@ msgstr "epäkelpo osoitintila %qs" #: fortran/decl.c:784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in character length specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe merkkipituusspesifikaatiossa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L" -msgstr "" +msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %C on jo määritelty kohdassa %L" #: fortran/decl.c:914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38121,7 +37691,7 @@ msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana ko #: fortran/decl.c:927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L" -msgstr "" +msgstr "Proseduurilla ”%s” kohdassa %C on eksplisiittinen rajapinta ja sillä ei saa olla attribuutteja, jotka on esitelty kohdassa %L" #: fortran/decl.c:999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38181,12 +37751,12 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:1227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)" -msgstr "" +msgstr "CHARACTER-lauseke kohdassa %L on typistetty (%d/%d)" #: fortran/decl.c:1234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)" -msgstr "" +msgstr "Taulukkomuodostimen CHARACTER-alkioiden kohdassa %L on oltava saman pituisia (%d/%d)" #: fortran/decl.c:1324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38196,7 +37766,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:1334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer" -msgstr "" +msgstr "PARAMETER kohdassa %L on ilman alustinta" #: fortran/decl.c:1344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38264,9 +37834,9 @@ msgid "non-NULL pointer initialization at %C" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" #: fortran/decl.c:1786 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function name '%s' not allowed at %C" -msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle" +msgstr "Funktionimi ”%s” ei ole sallittu kohdassa %C" #: fortran/decl.c:1853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38289,9 +37859,9 @@ msgid "Old-style initialization at %C" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" #: fortran/decl.c:2014 fortran/decl.c:4963 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable" -msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta" +msgstr "Alustus kohdassa %C ei ole osoitinmuuttuja" #: fortran/decl.c:2027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38299,14 +37869,14 @@ msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='" msgstr "" #: fortran/decl.c:2036 fortran/decl.c:7804 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected an initialization expression at %C" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Odotettiin alustuslauseketta kohdassa %C" #: fortran/decl.c:2043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "Muuttujan alustus kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurissa" #: fortran/decl.c:2056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38314,29 +37884,29 @@ msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed" msgstr "" #: fortran/decl.c:2110 fortran/decl.c:2146 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C" -msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria" +msgstr "Vanhantyylinen esittely %s*%d ei ole tuettu kohdassa %C" #: fortran/decl.c:2151 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "Ei-vakio tyyppiesittely %s*%d kohdassa %C" #: fortran/decl.c:2202 fortran/decl.c:2278 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing right parenthesis at %C" -msgstr "polku puuttuu option %qs jälkeen" +msgstr "Puuttuva oikea sulje kohdassa %C" #: fortran/decl.c:2215 fortran/decl.c:2349 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected initialization expression at %C" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Odotettiin alustuslauseketta kohdassa %C" #: fortran/decl.c:2223 fortran/decl.c:2355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected scalar initialization expression at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin skalaarialustuslauseketta kohdassa %C" #: fortran/decl.c:2254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38361,7 +37931,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:2507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe CHARACTER-esittelyssä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:2592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38396,7 +37966,6 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:2777 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C" msgid "CLASS statement at %C" msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C" @@ -38404,7 +37973,7 @@ msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C" #: fortran/decl.c:3208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous" -msgstr "" +msgstr "Tyyppinimi ”%s” kohdassa %C ei ole yksiselitteinen" #: fortran/decl.c:2841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38424,7 +37993,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:3063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Empty IMPLICIT statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Tyhjä IMPLICIT-lause kohdassa %C" #: fortran/decl.c:3165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38454,22 +38023,22 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:3264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe IMPORT-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:3563 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing codimension specification at %C" -msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta" +msgstr "Puuttuva ulottuvuusspesifikaatio kohdassa %C" #: fortran/decl.c:3565 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing dimension specification at %C" -msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta" +msgstr "Puuttuva ulottuvuusspesifikaatio kohdassa %C" #: fortran/decl.c:3648 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate %s attribute at %L" -msgstr "ylimääräinen %<restrict%>" +msgstr "Kaksoiskappele %s attribuutti kohdassa %L" #: fortran/decl.c:3667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38479,7 +38048,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:3677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition" -msgstr "" +msgstr "Attribuutti kohdassa %L ei ole sallittu TYPE-määrittelyssä" #: fortran/decl.c:3695 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38489,7 +38058,7 @@ msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely" #: fortran/decl.c:3706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module" -msgstr "" +msgstr "%s-attribuutti kohdassa %L ei ole sallittu moduulin spesifikaatio-osan ulkopuolella" #: fortran/decl.c:3721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38504,7 +38073,7 @@ msgstr "ylimääräinen %<restrict%>" #: fortran/decl.c:3780 fortran/decl.c:6804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module" -msgstr "" +msgstr "PROTECTED kohdassa %C on sallittu vain moduulin spesifikaatio-osassa" #: fortran/decl.c:3786 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38524,7 +38093,7 @@ msgstr "ylimääräinen %<restrict%>" #: fortran/decl.c:3873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C" -msgstr "" +msgstr "Useita tunnisteita tarjottu yhdellä NAME= tarkenteella kohdassa %C" #: fortran/decl.c:3970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38554,22 +38123,22 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:4030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes" -msgstr "" +msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä POINTER- että BIND(C)-attribuutit" #: fortran/decl.c:4038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes" -msgstr "" +msgstr "Muuttujalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla sekä ALLOCATABLE- että BIND(C)-attribuutit" #: fortran/decl.c:4050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array" -msgstr "" +msgstr "BIND(C)-funktion ”%s” paluutyyppi kohdassa %L ei voi olla taulukko" #: fortran/decl.c:4058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string" -msgstr "" +msgstr "BIND(C)-funktion ”%s” paluutyyppi kohdassa %L ei voi olla merkkijono" #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails #. just because of this. @@ -38596,9 +38165,9 @@ msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear i msgstr "" #: fortran/decl.c:4337 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in data declaration at %C" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "Syntaksivirhe data-esittelyssä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:4411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38613,27 +38182,27 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:4530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure" -msgstr "" +msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on proseduurin nimi" #: fortran/decl.c:4542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamatonta roskaa muodollisessa argumenttiluettelossa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:4559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Kaksoiskappalesymboli ”%s” muodollisessa argumenttiluettelossa paikassa %C" #: fortran/decl.c:4610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "RESULT variable at %C must be different than function name" -msgstr "" +msgstr "RESULT-muuttujan paikassa %C on oltava erilainen kuin funktionimen" #: fortran/decl.c:4687 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected junk after function declaration at %C" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "Odottamatonta roskaa funktioesittelyn jälkeen kohdassa %C" #: fortran/decl.c:4697 fortran/decl.c:5730 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38663,12 +38232,12 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:4985 fortran/decl.c:5168 fortran/decl.c:8286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe PROCEDURE-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:5034 fortran/decl.c:8187 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin ”::” binding-attribuutin jälkeen kohdassa %C" #: fortran/decl.c:5041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38681,14 +38250,14 @@ msgid "Procedure pointer component at %C" msgstr "tyhjä esittely" #: fortran/decl.c:5111 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C" -msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Syntaksivirhe proseduuriosoitinkomponentissa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:5129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface" -msgstr "" +msgstr "PROCEDURE-lauseen kohdassa %C on oltava geneerisessä rajapinnassa" #: fortran/decl.c:5138 fortran/decl.c:7311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38703,11 +38272,11 @@ msgstr "tyhjä esittely" #: fortran/decl.c:5276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected formal argument list in function definition at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotetiin muodollista argumenttiluetteloa funktiomäärittelyssä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:5300 fortran/decl.c:5304 fortran/decl.c:5508 #: fortran/decl.c:5512 fortran/decl.c:5698 fortran/decl.c:5702 -#: fortran/symbol.c:1588 +#: fortran/symbol.c:1577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks" msgstr "" @@ -38803,9 +38372,9 @@ msgid "Missing closing paren for binding label at %C" msgstr "" #: fortran/decl.c:5852 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C" -msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle" +msgstr "Sitomisnimeä ei ole sallittu BIND(C):ssä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:5858 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38818,40 +38387,40 @@ msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C" msgstr "" #: fortran/decl.c:6094 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected END statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odottamaton END-lause kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6102 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "END statement instead of %s statement at %L" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Ei välitetä lausenimiöstä tyhjässä lauseessa kohdassa %L" #. We would have required END [something]. #: fortran/decl.c:6110 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s statement expected at %L" -msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" +msgstr "%s-lausetta odotettiin kohdassa %L" #: fortran/decl.c:6121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expecting %s statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin %s-lausetta kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin ”%s”-lohkonimeä %s-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected terminating name at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin päättävää nimeä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6163 fortran/decl.c:6171 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin nimiötä ”%s” %s-lauseelle kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38874,29 +38443,29 @@ msgid "Array specification must be deferred at %L" msgstr "" #: fortran/decl.c:6389 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected character in variable list at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odottamaton merkki muuttujaluettelossa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '(' at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin ”(” kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6440 fortran/decl.c:6480 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected variable name at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin muuttujanimeä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cray pointer at %C must be an integer" -msgstr "" +msgstr "Cray-osoittimen kohdassa %C on oltava kokonaisluku" #: fortran/decl.c:6460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes" -msgstr "" +msgstr "Cray-osoittimella kohdassa %C on %d-tavun tarkkuus; muistiosoitteet vaativat %d tavua" #: fortran/decl.c:6466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38906,12 +38475,12 @@ msgstr "Odotettiin merkkiä ”,” kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected \")\" at %C" -msgstr "Odotettiin merkkiä ”)” kohdassa %C" +msgstr "Odotettiin ”)” kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6541 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected \",\" or end of statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin ”,” tai lauseen loppua kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6567 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38951,7 +38520,7 @@ msgstr "tyhjä esittely" #: fortran/decl.c:6850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe PROTECTED-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -38966,27 +38535,27 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:6939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin muuttujanimeä kohdassa %C PARAMETER-lauseessa" #: fortran/decl.c:6946 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin =-merkkiä PARAMETER-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:6952 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin lauseketta kohdassa %C PARAMETER-lauseessa" #: fortran/decl.c:6972 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Initializing already initialized variable at %C" -msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä" +msgstr "Alustetaan jo alustettu muuttuja kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7007 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odottamattomia merkkejä PARAMETER-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39001,7 +38570,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:7090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in SAVE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe SAVE-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39011,17 +38580,17 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:7108 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "VALUE statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Fortran 2003: VALUE-lause kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in VALUE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe VALUE-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7159 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "VOLATILE statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Fortran 2003: VOLATILE-lause kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39031,11 +38600,10 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:7209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe VOLATILE-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7220 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C" msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C" msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C" @@ -39057,7 +38625,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:7394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C" -msgstr "" +msgstr "Monimerkityksellinen symboli TYPE-määrittelyssä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39092,12 +38660,12 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:7478 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ABSTRACT type at %C" -msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m" +msgstr "ABSTRACT-tyyppiä ”%s” käytetty kohdassa %L" #: fortran/decl.c:7543 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected :: in TYPE definition at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin :: TYPE-määrittelyssä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39127,7 +38695,7 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:7742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C" -msgstr "" +msgstr "Enumeraattori ylittää C-kokonaislukutyypin kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39135,19 +38703,19 @@ msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression" msgstr "" #: fortran/decl.c:7869 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENUM definition statement expected before %C" -msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" +msgstr "ENUM-määrittelylause odotettiin ennen kohdetta %C" #: fortran/decl.c:7905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe ENUMERATOR-määrittelyssä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7952 fortran/decl.c:7967 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate access-specifier at %C" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "Kaksoiskappale pääsy-tarkenne kohdassa %C" #: fortran/decl.c:7987 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39160,9 +38728,9 @@ msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C" msgstr "" #: fortran/decl.c:8034 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate POINTER attribute at %C" -msgstr "ylimääräinen %<restrict%>" +msgstr "Kaksoiskappale POINTER-attribuutti kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39175,14 +38743,14 @@ msgid "Duplicate DEFERRED at %C" msgstr "" #: fortran/decl.c:8081 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected access-specifier at %C" -msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" +msgstr "Odotettiin käyttöoikeustarkennetta kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8083 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected binding attribute at %C" -msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida" +msgstr "Odotettiin sitomisattribuuttia kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39197,12 +38765,12 @@ msgstr "" #: fortran/decl.c:8145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface-name expected after '(' at %C" -msgstr "" +msgstr "Rajapintanimeä odotettiin merkin ”(” jälkeen kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8151 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "')' expected at %C" -msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" +msgstr "”)” odotettiin kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39215,14 +38783,14 @@ msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED" msgstr "" #: fortran/decl.c:8199 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected binding name at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin sitomisnimeä kohteessa %C" #: fortran/decl.c:8203 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE list at %C" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "Roskaa PROCEDURE-esittelyn jälkeen kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39235,9 +38803,9 @@ msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C" msgstr "" #: fortran/decl.c:8232 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected binding target after '=>' at %C" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Odotettiin sitomiskohteen jälkeen ”=>” kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39255,19 +38823,19 @@ msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS" msgstr "" #: fortran/decl.c:8329 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '::' at %C" -msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" +msgstr "Odotettiin ”::” kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8341 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin geneeristä nimeä tai operaattorimäärittelijää kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8367 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected '=>' at %C" -msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" +msgstr "Odotettiin ”=>” kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39280,9 +38848,9 @@ msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'" msgstr "" #: fortran/decl.c:8466 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected specific binding name at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin erityistä sitomisnimeä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39310,19 +38878,19 @@ msgid "Empty FINAL at %C" msgstr "" #: fortran/decl.c:8569 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected module procedure name at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin moduuliproseduurinimeä kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8579 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected ',' at %C" -msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>" +msgstr "Odotettiin ”,” kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon proseduurinimi ”%s” kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39330,14 +38898,14 @@ msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!" msgstr "" #: fortran/decl.c:8668 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Tuntematon attribuutti !GCC$ ATTRIBUTES-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/decl.c:8715 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C" -msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Syntaksivirhe !GCC$ ATTRIBUTES-lauseessa kohdassa %C" #. We are told not to check dependencies. #. We do it, however, and issue a warning in case we find one. @@ -39355,19 +38923,19 @@ msgid " Included at %s:%d:" msgstr "" #: fortran/error.c:423 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "<During initialization>\n" -msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)" +msgstr "<Alustuksen aikana>\n" #: fortran/error.c:758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Error count reached limit of %d." -msgstr "" +msgstr "Virhelaskuri tavoitti rajan %d." #: fortran/error.c:1054 #, gcc-internal-format msgid "Internal Error at (1):" -msgstr "" +msgstr "Sisäinen virhe kohdassa (1):" #: fortran/expr.c:1229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39547,17 +39115,17 @@ msgstr "" #: fortran/expr.c:3118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L is not a VALUE" -msgstr "" +msgstr "”%s” kohdassa %L ei ole VALUE" #: fortran/expr.c:3125 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L" -msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa" +msgstr "Yhteensopimattomat tasot %d ja %d sijoituksessa kohdassa %L" #: fortran/expr.c:3132 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L" -msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa" +msgstr "Muuttujatyyppi on UNKNOWN sijoituksessa kohdassa %L" #: fortran/expr.c:3144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39610,14 +39178,14 @@ msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L" msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" #: fortran/expr.c:3243 fortran/intrinsic.c:4342 fortran/intrinsic.c:4368 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Conversion from %s to %s at %L" -msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT" +msgstr "Muunnos tyypistä %s tyyppiin %s kohdassa %L" #: fortran/expr.c:3264 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s" -msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa" +msgstr "Yhteensopimattomat tyypit DATA-lauseessa kohdassa %L; yritettiin muuntaa tyyppi %s tyypiksi %s" #: fortran/expr.c:3300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39660,9 +39228,9 @@ msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex" msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" #: fortran/expr.c:3415 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Virheellinen proseduuriosoitinsijoitus kohdassa %L" #: fortran/expr.c:3435 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39675,14 +39243,14 @@ msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L" msgstr "" #: fortran/expr.c:3453 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Käskyfunktio ”%s” on virheellinen proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L" #: fortran/expr.c:3459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L" -msgstr "" +msgstr "Sisäinen proseduuri ”%s” on virheellinen proseduuriosoittimessa kohdassa %L" #: fortran/expr.c:3467 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39700,9 +39268,9 @@ msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calli msgstr "" #: fortran/expr.c:3549 fortran/expr.c:3557 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Rajapintatäsmäämättömyys proseduuriosoitinsijoituksessa kohdassa %L: %s" #: fortran/expr.c:3573 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39710,9 +39278,9 @@ msgid "Data-pointer-object &L must be unlimited polymorphic, a sequence derived msgstr "" #: fortran/expr.c:3579 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s" -msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa" +msgstr "Eri tyypit osoitinsijoituksessa kohdassa %L; yritettiin tyypin %s sijoitusta tyyppiin %s" #: fortran/expr.c:3588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39794,72 +39362,72 @@ msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)" msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4692 +#: fortran/expr.c:4693 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L" msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" -#: fortran/expr.c:4700 +#: fortran/expr.c:4701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4708 +#: fortran/expr.c:4709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4717 +#: fortran/expr.c:4718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4728 +#: fortran/expr.c:4729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4741 +#: fortran/expr.c:4742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4770 +#: fortran/expr.c:4771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4778 +#: fortran/expr.c:4779 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4791 +#: fortran/expr.c:4792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4799 +#: fortran/expr.c:4800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4811 +#: fortran/expr.c:4812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4870 +#: fortran/expr.c:4871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4874 +#: fortran/expr.c:4875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)" msgstr "" -#: fortran/expr.c:4886 +#: fortran/expr.c:4887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either" msgstr "" @@ -39871,7 +39439,7 @@ msgstr "ei voi avata syötetiedostoa: %s" #: fortran/frontend-passes.c:518 fortran/trans-array.c:1041 #: fortran/trans-array.c:5866 fortran/trans-array.c:7150 -#: fortran/trans-intrinsic.c:5445 +#: fortran/trans-intrinsic.c:5444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Creating array temporary at %L" msgstr "" @@ -39914,17 +39482,17 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in generic specification at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe geneerisessä spesifikaatiossa kohdassa %C" #: fortran/interface.c:202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe: Loppuroskaa INTERFACE-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/interface.c:221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface" -msgstr "" +msgstr "Valeproseduurilla ”%s” kohdassa %C ei voi olla geneeristä rajapintaa" #: fortran/interface.c:254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39934,22 +39502,22 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe ABSTRACT INTERFACE -käskyssä kohdassa %C" #: fortran/interface.c:293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe: Loppuroskaa END INTERFACE -käskyssä kohdassa %C" #: fortran/interface.c:306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected a nameless interface at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin nimetöntä rajapintaa kohdassa %C" #: fortran/interface.c:319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' kohdassa %C" #: fortran/interface.c:349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39959,12 +39527,12 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' kohdassa %C" #: fortran/interface.c:374 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin 'END INTERFACE %s' kohdassa %C" #: fortran/interface.c:624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -39989,7 +39557,7 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment" -msgstr "" +msgstr "Sijoitusoperaattorirajapinta kohdassa %L ei saa määritellä uudelleen INTRINSIC-tyyppisijoitusta" #: fortran/interface.c:696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40006,12 +39574,12 @@ msgstr "" msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" -#: fortran/interface.c:723 fortran/resolve.c:14797 +#: fortran/interface.c:723 fortran/resolve.c:14799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" -#: fortran/interface.c:730 fortran/resolve.c:14815 +#: fortran/interface.c:730 fortran/resolve.c:14817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" msgstr "" @@ -40043,7 +39611,6 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:1491 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "Invalid procedure argument at %L" msgid "Internal procedure '%s' in %s at %L" msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L" @@ -40105,7 +39672,7 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:1923 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic" -msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta" +msgstr "Tämänhetkisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L" #: fortran/interface.c:1931 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40175,12 +39742,12 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:2433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure" -msgstr "" +msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L ei ole proseduurissa" #: fortran/interface.c:2441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument" -msgstr "" +msgstr "Avainsana-argumentti ”%s” kohdassa %L on jo liitetty toiseen varsinaiseen argumenttiin" #: fortran/interface.c:2451 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40195,7 +39762,7 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:2471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton vaihtoehtoinen paluumäärittely alirutiinikutsussa kohdassa %L" #: fortran/interface.c:2498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40238,24 +39805,24 @@ msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%l msgstr "" #: fortran/interface.c:2608 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin proseduuriosoitinta argumentille ”%s” kohdassa %L" #: fortran/interface.c:2619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin proseduuria argumentille ”%s” kohdassa %L" #: fortran/interface.c:2633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L" -msgstr "" +msgstr "Varsinainen argumentti kohteelle ”%s” ei voi olla oletetunkokoinen taulukko kohdassa %L" #: fortran/interface.c:2642 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L" -msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta" +msgstr "Varsinaisen argumentin kohteelle ”%s” on oltava osoitin kohdassa %L" #: fortran/interface.c:2652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40409,7 +39976,6 @@ msgstr "" #: fortran/interface.c:3785 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L" msgid "Entity '%s' at %L is already present in the interface" msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L" @@ -40499,9 +40065,9 @@ msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s msgstr "" #: fortran/intrinsic.c:3530 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L" -msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D" +msgstr "Liikaa argumentteja funktiokutsussa ”%s” kohdassa %L" #: fortran/intrinsic.c:3545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40554,14 +40120,14 @@ msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE" msgstr "" #: fortran/intrinsic.c:4307 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L" -msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" +msgstr "Laajennus: Muunnos tyypistä %s tyypiksi %s kohdassa %L" #: fortran/intrinsic.c:4421 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Can't convert %s to %s at %L" -msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m" +msgstr "Ei voi muuntaa tyyppiä %s tyyppiin %s kohdassa %L" #: fortran/intrinsic.c:4515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40611,7 +40177,7 @@ msgstr "" #: fortran/io.c:784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L" -msgstr "" +msgstr "Laajennus: Puuttuva positiivinen leveys L-määrittelijän jälkeen kohdassa %L" #: fortran/io.c:828 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40619,19 +40185,19 @@ msgid "'G0' in format at %L" msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono" #: fortran/io.c:856 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Positive width required in format specifier %s at %L" -msgstr "tunnistamaton muotomäärite" +msgstr "Positiivinen leveys vaadittu muotomäärittelijässä %s kohdassa %L" #: fortran/io.c:872 fortran/io.c:879 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Period required in format specifier %s at %L" -msgstr "tunnistamaton muotomäärite" +msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä %s kohdassa %L" #: fortran/io.c:951 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Period required in format specifier at %L" -msgstr "tunnistamaton muotomäärite" +msgstr "Piste vaadittu muotomääritteessä kohdassa %L" #: fortran/io.c:973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40644,9 +40210,9 @@ msgid "Missing comma at %L" msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" #: fortran/io.c:1143 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s in format string at %L" -msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono" +msgstr "%s muotoilumerkkijonossa kohdassa %L" #: fortran/io.c:1180 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40659,19 +40225,19 @@ msgid "Format statement in module main block at %C" msgstr "" #: fortran/io.c:1208 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing format label at %C" -msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen" +msgstr "Puuttuva muotonimiö kohdassa %C" #: fortran/io.c:1263 fortran/io.c:1294 fortran/io.c:1359 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid value for %s specification at %C" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "Virheellinen arvo %s-spesifikaatiolle kohdassa %C" #: fortran/io.c:1269 fortran/io.c:1300 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate %s specification at %C" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "Kaksoiskappale %s-spesifikaatio kohdassa %C" #: fortran/io.c:1307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40679,14 +40245,14 @@ msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C" msgstr "" #: fortran/io.c:1314 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C" -msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" +msgstr "Muuttuja %s ei voida liittää PURE-proseduuriin kohdassa %C" #: fortran/io.c:1365 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate %s label specification at %C" -msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely" +msgstr "Kaksoiskappale %s-nimiöspesifikaatio kohdassa %C" #: fortran/io.c:1385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40846,7 +40412,7 @@ msgstr "" #: fortran/io.c:2250 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C" -msgstr "" +msgstr "CLOSE-lause ei ole sallittu PURE-proseduurissa kohdassa %C" #: fortran/io.c:2310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40854,19 +40420,19 @@ msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number" msgstr "" #: fortran/io.c:2318 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "UNIT-numeron CLOSE-lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen" #: fortran/io.c:2416 fortran/match.c:2681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C" -msgstr "" +msgstr "%s-lause ei ole sallittu PURE-proseduurissa kohdassa %C" #: fortran/io.c:2451 fortran/io.c:2883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative" -msgstr "" +msgstr "UNIT-numeron lauseessa kohdassa %L täytyy olla epänegatiivinen" #: fortran/io.c:2483 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40879,9 +40445,9 @@ msgid "Duplicate UNIT specification at %C" msgstr "" #: fortran/io.c:2613 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate format specification at %C" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "Kaksoiskappalemuotospesifikaatio kohdassa %C" #: fortran/io.c:2630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40889,9 +40455,9 @@ msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C" msgstr "" #: fortran/io.c:2666 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate NML specification at %C" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "Kaksoiskappale-NML-spesifikaatio kohdassa %C" #: fortran/io.c:2675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40904,9 +40470,9 @@ msgid "END tag at %C not allowed in output statement" msgstr "" #: fortran/io.c:2817 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "UNIT not specified at %L" -msgstr "-I- annettu kahdesti" +msgstr "UNIT ei ole määritelty kohdassa %L" #: fortran/io.c:2829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40939,45 +40505,45 @@ msgid "Comma before i/o item list at %L" msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT" #: fortran/io.c:2924 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ERR tag label %d at %L not defined" -msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty" +msgstr "ERR-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty" #: fortran/io.c:2936 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "END tag label %d at %L not defined" -msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty" +msgstr "END-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty" #: fortran/io.c:2948 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "EOR tag label %d at %L not defined" -msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty" +msgstr "EOR-tunnistenimiötä %d kohdassa %L ei ole määritelty" #: fortran/io.c:2958 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "FORMAT label %d at %L not defined" -msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty" +msgstr "FORMAT-nimiö %d kohdassa %L ei ole määritelty" #: fortran/io.c:3080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in I/O iterator at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe siirräntäiteraattorissa kohdassa %C" #: fortran/io.c:3111 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected variable in READ statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin muuttujaa READ-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/io.c:3117 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected expression in %s statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin lauseketta %s-lauseessa kohdassa %C" #. A general purpose syntax error. -#: fortran/io.c:3175 fortran/io.c:3774 fortran/gfortran.h:2496 +#: fortran/io.c:3175 fortran/io.c:3774 fortran/gfortran.h:2506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in %s statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe %s-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/io.c:3260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -40985,9 +40551,9 @@ msgid "Internal file at %L with namelist" msgstr "" #: fortran/io.c:3318 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "ASYNCHRONOUS= määrite kohdassa %L täytyy olla alustuslauseke" #: fortran/io.c:3386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41012,7 +40578,7 @@ msgstr "" #: fortran/io.c:3808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure" -msgstr "" +msgstr "PRINT-lause kohdassa %C ei ole sallittu PURE-proseduurin sisällä" #: fortran/io.c:3968 fortran/io.c:4022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41050,19 +40616,19 @@ msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C" msgstr "" #: fortran/match.c:164 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing ')' in statement at or before %L" -msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" +msgstr "Puuttuva ”)” lauseessa kohdassa tai ennen kohtaa %L" #: fortran/match.c:169 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing '(' in statement at or before %L" -msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa" +msgstr "Puuttuva ”(” lauseessa kohdassa tai ennen kohtaa %L" #: fortran/match.c:366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Integer too large at %C" -msgstr "" +msgstr "Kokonaisluku liian suuri kohdassa %C" #: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41085,14 +40651,14 @@ msgid "Duplicate construct label '%s' at %C" msgstr "" #: fortran/match.c:535 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Invalid character in name at %C" -msgstr "epäkelpo osoitintila %qs" +msgstr "Virheellinen merkki nimessä kohdassa %C" #: fortran/match.c:548 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Name at %C is too long" -msgstr "" +msgstr "Nimi kohdassa %C on liian pitkä" #: fortran/match.c:559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41122,12 +40688,12 @@ msgstr "" #: fortran/match.c:1011 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected a step value in iterator at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin askelarvoa iteraattorissa kohdassa %C" #: fortran/match.c:1023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in iterator at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe iteraattorissa kohdassa %C" #: fortran/match.c:1264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41140,49 +40706,49 @@ msgid "Arithmetic IF statement at %C" msgstr "tyhjä esittely" #: fortran/match.c:1450 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in IF-expression at %C" -msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Syntaksivirhe IF-lausekkeessa kohdassa %C" #: fortran/match.c:1461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva aritmeettiselle IF-lauseelle kohdassa %C" #: fortran/match.c:1499 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Lohkonimiö ei ole sopiva IF-lauseelle kohdassa %C" #: fortran/match.c:1585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cannot assign to a named constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Ei voi sijoitaa nimettyyn vakioon kohdassa %C" #: fortran/match.c:1595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C" -msgstr "" +msgstr "Luokittelematon lause IF-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/match.c:1602 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in IF-clause at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe IF-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/match.c:1646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE-lauseen jälkeen kohdassa %C" #: fortran/match.c:1652 fortran/match.c:1687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nimiö ”%s” kohdassa %C ei täsmää IF nimiön ”%s” kanssa" #: fortran/match.c:1681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamatonta roskaa ELSE IF -lauseen jälkeen kohdassa %C" #: fortran/match.c:1745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41419,7 +40985,6 @@ msgstr "" #: fortran/match.c:3224 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C" msgid "ASSIGN statement at %C" msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C" @@ -41594,19 +41159,19 @@ msgid "RETURN statement in main program at %C" msgstr "" #: fortran/match.c:4101 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected component reference at %C" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Odotettiin komponenttiviitettä kohdassa %C" #: fortran/match.c:4107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Junk after CALL at %C" -msgstr "" +msgstr "Roskaa CALL-lauseen jälkeen kohdassa %C" #: fortran/match.c:4117 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odotettiin tyyppiriippuvaista proseduuria tai proseduurin osoitinkomponenttia kohdassa %C" #: fortran/match.c:4337 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41616,7 +41181,7 @@ msgstr "" #: fortran/match.c:4373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON" -msgstr "" +msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %C on jo ulkoinen symboli, joka ei ole COMMON" #. If we find an error, just print it and continue, #. cause it's just semantic, and we can see if there @@ -41634,7 +41199,7 @@ msgstr "" #: fortran/match.c:4449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block" -msgstr "" +msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %C on jo COMMON-lohkossa" #: fortran/match.c:4457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41709,7 +41274,7 @@ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs" #: fortran/match.c:5074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected initialization expression in CASE at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin alustuslauseketta CASE-lauseessa kohdassa %C" #: fortran/match.c:5106 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41724,17 +41289,17 @@ msgstr "" #: fortran/match.c:5466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected CASE statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton CASE-lause kohdassa %C" #: fortran/match.c:5518 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in CASE specification at %C" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "Syntaksivirhe CASE-spesifikaatiossa kohdassa %C" #: fortran/match.c:5536 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odottamaton TYPE IS -lause kohdassa %C" #: fortran/match.c:5565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41742,14 +41307,14 @@ msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with th msgstr "" #: fortran/match.c:5577 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "Syntaksivirhe TYPE IS -spesifikaatiossa kohdassa %C" #: fortran/match.c:5650 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "Syntaksvirhe CLASS IS -spesifikaatiossa kohdassa %C" #: fortran/match.c:5772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41772,14 +41337,14 @@ msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C" msgstr "" #: fortran/matchexp.c:173 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Odotettiin oikeaa sulkumerkkiä lausekkeessa kohdassa %C" #: fortran/matchexp.c:279 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected exponent in expression at %C" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Odotettiin eksponenttia lausekkeessa kohdassa %C" #: fortran/matchexp.c:317 fortran/matchexp.c:322 fortran/matchexp.c:426 #: fortran/matchexp.c:431 @@ -41800,7 +41365,7 @@ msgstr "" #: fortran/module.c:579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found" -msgstr "" +msgstr "odotettiin ”::” moduuliluonteen jälkeen paikassa %C, mutta ei löytynyt" #: fortran/module.c:590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41825,22 +41390,22 @@ msgstr "" #: fortran/module.c:1012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Luetaan moduulia %s rivillä %d sarake %d: %s" #: fortran/module.c:1016 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Kirjoitetaan moduuli %s rivillä %d sarake %d: %s" #: fortran/module.c:1020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Module %s at line %d column %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Moduuli %s rivillä %d sarakkeessa %d: %s" #: fortran/module.c:1468 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Error writing modules file: %s" -msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n" +msgstr "Virhe kirjoitettaessa moduulitiedostoa %s" #: fortran/module.c:3413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41870,7 +41435,7 @@ msgstr "" #: fortran/module.c:5515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s" -msgstr "" +msgstr "Ei voi avata moduulitiedostoa ”%s” kirjoittamista varten kohdassa %C: %s" #: fortran/module.c:5548 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41878,25 +41443,25 @@ msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s" msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n" #: fortran/module.c:5557 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Can't delete module file '%s': %s" -msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s" +msgstr "Ei voida poistaa moduulitiedostoa ”%s”: %s" #: fortran/module.c:5560 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s" -msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n" +msgstr "Ei voida nimetä uudelleen moduulitiedostoa ”%s” nimellä ”%s”: %s" #: fortran/module.c:5566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Ei voida poistaa tilapäistä moduulitiedostoa ”%s”: %s" #: fortran/module.c:5585 fortran/module.c:5797 fortran/module.c:5830 #: fortran/module.c:5872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' already declared" -msgstr "" +msgstr "Symboli ”%s” on jo esitelty" #: fortran/module.c:5689 fortran/module.c:5968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -41946,7 +41511,7 @@ msgstr "" #: fortran/module.c:6174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s" -msgstr "" +msgstr "Ei voi avata moduulitiedostoa ”%s” lukemista varten kohdassa %C: %s" #: fortran/module.c:6182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42069,9 +41634,9 @@ msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression" msgstr "" #: fortran/openmp.c:885 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Object '%s' is not a variable at %L" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "Objekti ”%s” ei ole muuttuja kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:894 fortran/openmp.c:905 fortran/openmp.c:913 #: fortran/openmp.c:924 @@ -42217,32 +41782,32 @@ msgstr "" #: fortran/openmp.c:1405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisellä ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksella IAND, IOR tai IEOR täytyy olla kaksi argumenttia kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:1412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava MIN, MAX, IAND, IOR tai IEOR kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:1428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäiset ”!$OMP ATOMIC”-argumentit paitsi yksi eivät saa viitata kohteeseen ”%s” kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:1431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L" -msgstr "" +msgstr "kääntäjänsisäisten ”!$OMP ATOMIC”-argumenttien on oltava skaalaareja kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:1437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L" -msgstr "" +msgstr "Ensimmäisen tai viimeisen kääntäjänsisäisen ”!$OMP ATOMIC”-argumentin on oltava ”%s” kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:1455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L" -msgstr "" +msgstr "”!$OMP ATOMIC”-sijoituksen on oltava operaattori tai kääntäjänsisäinen oikealla puolella kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:1469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42262,12 +41827,12 @@ msgstr "" #: fortran/openmp.c:1671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L" -msgstr "" +msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja ei saa olla THREADPRIVATE kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:1679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L" -msgstr "" +msgstr "”!$OMP DO”-iteraatiomuuttuja on läsnä muussa lauseessa kuin PRIVATE tai LASTPRIVATE kohdassa %L" #: fortran/openmp.c:1697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42392,7 +41957,7 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unclassifiable statement at %C" -msgstr "" +msgstr "Luokittelemiskelvoton lause kohdassa %C" #: fortran/parse.c:541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42410,24 +41975,24 @@ msgid "Unclassifiable GCC directive at %C" msgstr "" #: fortran/parse.c:695 fortran/parse.c:869 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Zero is not a valid statement label at %C" -msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa" +msgstr "Nolla ei ole kelvollinen lausekenimiö kohdassa %C" #: fortran/parse.c:702 fortran/parse.c:861 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Non-numeric character in statement label at %C" -msgstr "" +msgstr "Ei-numeerinen merkki lausenimiössä kohdassa %C" #: fortran/parse.c:714 fortran/parse.c:910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement" -msgstr "" +msgstr "Lauseen on edellettävä puolipistettä kohdassa %C" #: fortran/parse.c:722 fortran/parse.c:925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L" -msgstr "" +msgstr "Ei välitetä lausenimiöstä tyhjässä lauseessa kohdassa %L" #: fortran/parse.c:771 fortran/parse.c:912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42445,9 +42010,9 @@ msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label" msgstr "" #: fortran/parse.c:1757 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected %s statement at %C" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Odottamaton %s-lause kohdassa %C" #: fortran/parse.c:1904 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42457,17 +42022,17 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:1921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected end of file in '%s'" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton tiedoston loppu tiedostossa ”%s”" #: fortran/parse.c:1953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C" -msgstr "" +msgstr "Perityllä tyypillä ”%s” SEQUENCE:lla ei saa olla CONTAINS-lohkoa kohdassa %C" #: fortran/parse.c:1956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C" -msgstr "" +msgstr "Perityllä tyypillä ”%s” BIND(C):llä ei saa olla CONTAINS-lohkoa kohdassa %C" #: fortran/parse.c:1976 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42592,7 +42157,7 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:2420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton %s-lause INTERFACE-lohkossa kohdassa %C" #: fortran/parse.c:2444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42602,7 +42167,7 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:2477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton %s-lause kohdassa %C INTERFACE-rungossa" #: fortran/parse.c:2495 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42642,12 +42207,12 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:2850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton %s-lause WHERE-lohkossa kohdassa %C" #: fortran/parse.c:2909 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton %s-lause FORALL-lohkossa kohdassa %C" #: fortran/parse.c:2960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42657,12 +42222,12 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:2978 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C" -msgstr "" +msgstr "Kaksoiskappale-ELSE-lauseet kohdissa %L ja %C" #: fortran/parse.c:3039 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin CASE- tai END SELECT-lausetta seuraavaa SELECT CASE-lausetta kohdassa %C" #: fortran/parse.c:3122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42691,13 +42256,11 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:3342 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "In constructor %qs" msgid "BLOCK construct at %C" msgstr "Muodostin %qs" #: fortran/parse.c:3372 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "In constructor %qs" msgid "ASSOCIATE construct at %C" msgstr "Muodostin %qs" @@ -42739,7 +42302,7 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:4081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton %s-lause CONTAINS-lohkossa kohdassa %C" #: fortran/parse.c:4105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42764,12 +42327,12 @@ msgstr "" #: fortran/parse.c:4279 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton %s-lause BLOCK DATA -lohkossa kohdassa %C" #: fortran/parse.c:4324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton %s-lause MODULE-lohkossa kohdassa %C" #. If we see a duplicate main program, shut down. If the second #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable @@ -42780,9 +42343,9 @@ msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C" msgstr "" #: fortran/primary.c:105 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing kind-parameter at %C" -msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen" +msgstr "Puuttuva kind-parametri kohdassa %C" #: fortran/primary.c:232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42825,9 +42388,9 @@ msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C" msgstr "" #: fortran/primary.c:410 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Illegal character in BOZ constant at %C" -msgstr "täytemerkki strfmon-muotoilussa" +msgstr "Virheellinen merkki BOZ-vakiossa kohdassa %C" #: fortran/primary.c:433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42917,7 +42480,7 @@ msgstr "" #: fortran/primary.c:1204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin PARAMETER-symbolia kompleksivakiossa kohdassa %C" #: fortran/primary.c:1210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42952,12 +42515,12 @@ msgstr "" #: fortran/primary.c:1649 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "argument list function at %C" -msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs" +msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L" #: fortran/primary.c:1718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected alternate return label at %C" -msgstr "" +msgstr "Odotettiin vaihtoehtoista paluunimiötä kohdassa %C" #: fortran/primary.c:1736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42967,7 +42530,7 @@ msgstr "" #: fortran/primary.c:1782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Syntaksivirhe argumenttiluettelossa kohdassa %C" #: fortran/primary.c:1841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42995,9 +42558,9 @@ msgid "Expected structure component name at %C" msgstr "" #: fortran/primary.c:1989 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expected argument list at %C" -msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs" +msgstr "Odotettiin argumenttiluetteloa kohdassa %C" #: fortran/primary.c:2020 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43062,32 +42625,32 @@ msgstr "" #: fortran/primary.c:2864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C" -msgstr "" +msgstr "Odottamaton alirutiininimen ”%s” käyttö kohdassa %C" #: fortran/primary.c:2895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Käskyfunktio ”%s” vaatii argumenttiluettelon kohdassa %C" #: fortran/primary.c:2898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' requires an argument list at %C" -msgstr "" +msgstr "Funktio ”%s” vaatii argumenttiluettelon kohdassa %C" #: fortran/primary.c:2948 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing argument to '%s' at %C" -msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D" +msgstr "Puuttuva argumentti kohteelle ”%s” kohdassa %C" #: fortran/primary.c:3107 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Missing argument list in function '%s' at %C" -msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta" +msgstr "Puuttuva argumenttiluettelo funktiossa ”%s” kohdassa %C" #: fortran/primary.c:3141 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression" -msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa" +msgstr "Symboli kohdassa %C ei sovellu lausekkeeseen" #: fortran/primary.c:3240 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43095,19 +42658,19 @@ msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE" msgstr "" #: fortran/primary.c:3274 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %C is not a variable" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "”%s” kohdassa %C ei ole muuttuja" #: fortran/resolve.c:125 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'" -msgstr "" +msgstr "”%s” kohdassa %L on ABSTRACT-tyyppiä ”%s”" #: fortran/resolve.c:128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L" -msgstr "" +msgstr "ABSTRACT-tyyppiä ”%s” käytetty kohdassa %L" #: fortran/resolve.c:145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43372,7 +42935,7 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:1458 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L is ambiguous" -msgstr "" +msgstr "”%s” kohdassa %L ei ole yksiselitteinen" #: fortran/resolve.c:1462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43421,7 +42984,6 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:1742 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "Invalid procedure argument at %L" msgid "Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L" msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L" @@ -43438,7 +43000,7 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:1799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous" -msgstr "" +msgstr "Symboli ”%s” kohdassa %L ei ole yksiselitteinen" #: fortran/resolve.c:1854 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43565,7 +43127,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:2630 fortran/resolve.c:14732 +#: fortran/resolve.c:2630 fortran/resolve.c:14734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" @@ -43587,7 +43149,6 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:2895 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "pointers are not permitted as case values" msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L" msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja" @@ -43692,9 +43253,9 @@ msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RE msgstr "" #: fortran/resolve.c:3315 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Funktiota ”%s” kohdassa %L ei voida kutsua rekursiivisesti, koska se ei ole RECURSIVE" #: fortran/resolve.c:3354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43784,7 +43345,7 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:4405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d" -msgstr "" +msgstr "Taulukkoviite kohdassa %L on rajojen ulkopuolella (%ld < %ld) ulottuvuudessa %d" #: fortran/resolve.c:4410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -43907,9 +43468,9 @@ msgid "Substring end index at %L exceeds the string length" msgstr "" #: fortran/resolve.c:4918 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring end index at %L is too large" -msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri" +msgstr "Alimerkkijonon loppuindeksi kohdassa %L on liian suuri" #: fortran/resolve.c:5070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44033,7 +43594,7 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:6654 fortran/resolve.c:6661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s at %L must be INTEGER" -msgstr "" +msgstr "%s:n kohdassa %L täytyy olla INTEGER" #: fortran/resolve.c:6705 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44192,22 +43753,22 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:7827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L" -msgstr "" +msgstr "CASE-nimiö kohdassa %L menee CASE-nimiön päälle kohdassa %L" #: fortran/resolve.c:7878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s" -msgstr "" +msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %s-tyyppinen" #: fortran/resolve.c:7889 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d" -msgstr "tyhjä esittely" +msgstr "Lauseke CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava %d-kaltainen" #: fortran/resolve.c:7902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar" -msgstr "" +msgstr "Lausekkeen CASE-lauseessa kohdassa %L on oltava skalaari" #: fortran/resolve.c:7948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44373,7 +43934,7 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:8946 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Branch at %L may result in an infinite loop" -msgstr "" +msgstr "Haarautuminen kohdassa %L voi aiheuttaa ikisilmukan" #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL #. construct as END CRITICAL is still part of it. @@ -44416,9 +43977,9 @@ msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L" msgstr "" #: fortran/resolve.c:9144 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L" -msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus" +msgstr "Sijoitus FORALL-indeksimuuttujaan kohdassa %L" #: fortran/resolve.c:9153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44544,9 +44105,9 @@ msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set msgstr "" #: fortran/resolve.c:10748 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "String length at %L is too large" -msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri" +msgstr "Merkkijonon pituus kohdassa %L on liian suuri" #: fortran/resolve.c:11084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44616,24 +44177,24 @@ msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length" msgstr "" #: fortran/resolve.c:11334 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Varattavalla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta" #: fortran/resolve.c:11337 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Ulkoisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta" #: fortran/resolve.c:11341 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Tyhjällä ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta" #: fortran/resolve.c:11344 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Luontaisella ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta" #: fortran/resolve.c:11347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44641,9 +44202,9 @@ msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer" msgstr "" #: fortran/resolve.c:11350 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Automaattitaulukolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta" #: fortran/resolve.c:11393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44661,19 +44222,19 @@ msgid "Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '% msgstr "" #: fortran/resolve.c:11479 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Funktiolla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta" #: fortran/resolve.c:11488 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Ulkoisella objektilla ”%s” kohdassa %L ei voi olla alustinta" #: fortran/resolve.c:11496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result" -msgstr "" +msgstr "ELEMENTAL-funktiolla ”%s” kohdassa %L täytyy olla skalaaritulos" #: fortran/resolve.c:11506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44683,22 +44244,22 @@ msgstr "" #: fortran/resolve.c:11525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued" -msgstr "" +msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla taulukkoarvoinen" #: fortran/resolve.c:11529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued" -msgstr "" +msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla osoitinarvoinen" #: fortran/resolve.c:11533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure" -msgstr "" +msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla puhdas" #: fortran/resolve.c:11537 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive" -msgstr "" +msgstr "CHARACTER(*)-funktio ”%s” kohdassa %L ei voi olla rekursiivinen" #: fortran/resolve.c:11550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44706,24 +44267,24 @@ msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L" msgstr "" #: fortran/resolve.c:11604 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L" -msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" +msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa SAVE-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L" #: fortran/resolve.c:11610 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L" -msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" +msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa INTENT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L" #: fortran/resolve.c:11616 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L" -msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" +msgstr "PROCEDURE-attribuutti on ristiriidassa RESULT-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L" #: fortran/resolve.c:11624 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L" -msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" +msgstr "EXTERNAL-attribuutti on ristiriidassa FUNCTION-attribuutin kanssa kohteessa ”%s” kohdassa %L" #: fortran/resolve.c:11630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44741,9 +44302,9 @@ msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument" msgstr "" #: fortran/resolve.c:11695 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "FINAL-proseduurin argumentin kohdassa %L täytyy olla tyyppiä ”%s”" #: fortran/resolve.c:11703 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44917,24 +44478,24 @@ msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one a msgstr "" #: fortran/resolve.c:12707 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio" +msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla perittyä tyyppiä ”%s”" #: fortran/resolve.c:12717 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar" -msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio" +msgstr "Argumentin ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L täytyy olla skalaari" #: fortran/resolve.c:12726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute" -msgstr "" +msgstr "Argumentilla ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla POINTER-attribuuttia" #: fortran/resolve.c:12735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE" -msgstr "" +msgstr "Argumentti ”%s”/”%s” PASS(%s) kohdassa %L ei voi olla ALLOCATABLE" #: fortran/resolve.c:12772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -44976,412 +44537,410 @@ msgstr "" msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12934 +#: fortran/resolve.c:12936 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12990 +#: fortran/resolve.c:12992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:12996 +#: fortran/resolve.c:12998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13003 +#: fortran/resolve.c:13005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13012 +#: fortran/resolve.c:13014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13022 +#: fortran/resolve.c:13024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13032 +#: fortran/resolve.c:13034 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components" msgstr "" #. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be #. removed. -#: fortran/resolve.c:13040 +#: fortran/resolve.c:13042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13057 +#: fortran/resolve.c:13059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13067 +#: fortran/resolve.c:13069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13078 +#: fortran/resolve.c:13080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13105 +#: fortran/resolve.c:13107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13124 +#: fortran/resolve.c:13126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13136 +#: fortran/resolve.c:13138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13147 +#: fortran/resolve.c:13149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13230 +#: fortran/resolve.c:13232 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L" msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" -#: fortran/resolve.c:13233 +#: fortran/resolve.c:13235 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L" msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" -#: fortran/resolve.c:13322 +#: fortran/resolve.c:13324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13340 +#: fortran/resolve.c:13342 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13343 +#: fortran/resolve.c:13345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13351 +#: fortran/resolve.c:13353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13358 +#: fortran/resolve.c:13360 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13371 +#: fortran/resolve.c:13373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13377 +#: fortran/resolve.c:13379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13387 +#: fortran/resolve.c:13389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13396 +#: fortran/resolve.c:13398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13409 fortran/resolve.c:13522 +#: fortran/resolve.c:13411 fortran/resolve.c:13524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13422 +#: fortran/resolve.c:13424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13429 +#: fortran/resolve.c:13431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13436 +#: fortran/resolve.c:13438 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute" msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" -#: fortran/resolve.c:13443 +#: fortran/resolve.c:13445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13468 +#: fortran/resolve.c:13470 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13548 +#: fortran/resolve.c:13550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13562 +#: fortran/resolve.c:13564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13580 +#: fortran/resolve.c:13582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13592 +#: fortran/resolve.c:13594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13604 +#: fortran/resolve.c:13606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13613 +#: fortran/resolve.c:13615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13625 +#: fortran/resolve.c:13627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13640 +#: fortran/resolve.c:13642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13648 +#: fortran/resolve.c:13650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13655 +#: fortran/resolve.c:13657 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13667 +#: fortran/resolve.c:13669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13676 +#: fortran/resolve.c:13678 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13692 +#: fortran/resolve.c:13694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "LOGICAL dummy argument '%s' at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13698 +#: fortran/resolve.c:13700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "LOGICAL result variable '%s' at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13778 +#: fortran/resolve.c:13780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13871 +#: fortran/resolve.c:13873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13877 +#: fortran/resolve.c:13879 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13886 +#: fortran/resolve.c:13888 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex" msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" -#: fortran/resolve.c:13900 +#: fortran/resolve.c:13902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13946 +#: fortran/resolve.c:13948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:13959 +#: fortran/resolve.c:13961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA statement at %L has more variables than values" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14058 +#: fortran/resolve.c:14060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14066 +#: fortran/resolve.c:14068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14074 +#: fortran/resolve.c:14076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14199 +#: fortran/resolve.c:14201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DATA statement at %L has more values than variables" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14337 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/resolve.c:14339 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d at %L defined but not used" -msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty" +msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta ei käytetty" -#: fortran/resolve.c:14342 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/resolve.c:14344 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d at %L defined but cannot be used" -msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty" +msgstr "Nimiö %d kohdassa %L on määritelty, mutta sitä ei voida käyttää" -#: fortran/resolve.c:14426 +#: fortran/resolve.c:14428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14435 +#: fortran/resolve.c:14437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14443 +#: fortran/resolve.c:14445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14459 +#: fortran/resolve.c:14461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14562 +#: fortran/resolve.c:14564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14577 +#: fortran/resolve.c:14579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14589 +#: fortran/resolve.c:14591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14598 +#: fortran/resolve.c:14600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14677 +#: fortran/resolve.c:14679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14688 +#: fortran/resolve.c:14690 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14699 +#: fortran/resolve.c:14701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Substring at %L has length zero" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14742 +#: fortran/resolve.c:14744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14755 +#: fortran/resolve.c:14757 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14772 +#: fortran/resolve.c:14774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14782 +#: fortran/resolve.c:14784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14790 +#: fortran/resolve.c:14792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14804 +#: fortran/resolve.c:14806 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14822 +#: fortran/resolve.c:14824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14829 +#: fortran/resolve.c:14831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments" msgstr "" -#: fortran/resolve.c:14905 +#: fortran/resolve.c:14907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE" msgstr "" #: fortran/scanner.c:335 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgid "Include directory \"%s\": %s" msgstr "jätetään hakemiston ”%s” kaksoiskappale huomiotta,\n" #: fortran/scanner.c:341 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgid "Nonexistent include directory \"%s\"" msgstr "jätetään puuttuva hakemisto ”%s” huomiotta\n" @@ -45436,9 +44995,9 @@ msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive" msgstr "" #: fortran/scanner.c:1953 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Can't open file '%s'" -msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s" +msgstr "Ei voi avata tiedostoa ”%s”" #: fortran/simplify.c:86 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -45471,14 +45030,14 @@ msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L" msgstr "" #: fortran/simplify.c:701 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of %s function at %L is negative" -msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto" +msgstr "Funktion %s argumentti kohdassa %L on negatiivinen" #: fortran/simplify.c:708 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]" -msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella" +msgstr "Funktion %s argumentti kohdassa %L on lukualueen [0,127] ulkopuolella" #: fortran/simplify.c:726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -45631,338 +45190,338 @@ msgstr "" msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:134 +#: fortran/symbol.c:123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:174 +#: fortran/symbol.c:163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:196 +#: fortran/symbol.c:185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:206 +#: fortran/symbol.c:195 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:262 +#: fortran/symbol.c:251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" #. BIND(C) variables should not be implicitly declared. -#: fortran/symbol.c:279 +#: fortran/symbol.c:268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable" msgstr "" #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if #. they are implicitly typed. -#: fortran/symbol.c:294 +#: fortran/symbol.c:283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:335 +#: fortran/symbol.c:324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:424 +#: fortran/symbol.c:413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:448 +#: fortran/symbol.c:437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:482 +#: fortran/symbol.c:471 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure pointer at %C" msgstr "tyhjä esittely" -#: fortran/symbol.c:644 +#: fortran/symbol.c:633 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s attribute applied to %s %s at %L" msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin" -#: fortran/symbol.c:651 +#: fortran/symbol.c:640 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:762 fortran/symbol.c:1485 +#: fortran/symbol.c:751 fortran/symbol.c:1474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:765 +#: fortran/symbol.c:754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:773 +#: fortran/symbol.c:762 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s attribute with %s attribute at %L" msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" -#: fortran/symbol.c:779 +#: fortran/symbol.c:768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s attribute with %s attribute in '%s' at %L" msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin" -#: fortran/symbol.c:823 +#: fortran/symbol.c:812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:826 +#: fortran/symbol.c:815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:842 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/symbol.c:831 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate %s attribute specified at %L" -msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" +msgstr "Kaksoiskappale-%s-attribuutti määritelty kohdassa %L" -#: fortran/symbol.c:884 +#: fortran/symbol.c:873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:910 +#: fortran/symbol.c:899 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "CODIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:936 +#: fortran/symbol.c:925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1066 +#: fortran/symbol.c:1055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1085 +#: fortran/symbol.c:1074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1119 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/symbol.c:1108 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure" -msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle" +msgstr "SAVE-attribuuttia kohdassa %L ei voida määritellä PURE-proseduurissa" -#: fortran/symbol.c:1130 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/symbol.c:1119 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L" -msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" +msgstr "Kaksoiskappale SAVE-attribuutti määritelty kohdassa %L" -#: fortran/symbol.c:1151 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/symbol.c:1140 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L" -msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" +msgstr "Kaksoiskappale VALUE-attribuutti määritelty kohdassa %L" -#: fortran/symbol.c:1171 +#: fortran/symbol.c:1160 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1190 +#: fortran/symbol.c:1179 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L" msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" -#: fortran/symbol.c:1481 +#: fortran/symbol.c:1470 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1515 +#: fortran/symbol.c:1504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1550 +#: fortran/symbol.c:1539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1574 +#: fortran/symbol.c:1563 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "ACCESS specification at %L was already specified" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1591 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/symbol.c:1580 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L" -msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" +msgstr "Kaksoiskappale-BIND-attribuutti määritelty kohdassa %L" -#: fortran/symbol.c:1598 +#: fortran/symbol.c:1587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "BIND(C) at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1615 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/symbol.c:1604 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L" -msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline" +msgstr "Kaksoiskappale-EXTENDS-attribuutti määritelty kohdassa %L" -#: fortran/symbol.c:1619 +#: fortran/symbol.c:1608 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "EXTENDS at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1641 +#: fortran/symbol.c:1630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1648 +#: fortran/symbol.c:1637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1682 +#: fortran/symbol.c:1671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %L conflicts with symbol from module '%s', use-associated at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1686 +#: fortran/symbol.c:1675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1693 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/symbol.c:1682 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s" -msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa" +msgstr "Proseduuri ”%s” kohdassa %L ei voi olla perustyyppiä %s" -#: fortran/symbol.c:1705 +#: fortran/symbol.c:1694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1874 +#: fortran/symbol.c:1863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' at %C already declared at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1885 +#: fortran/symbol.c:1874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:1970 +#: fortran/symbol.c:1959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2002 +#: fortran/symbol.c:1991 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2040 +#: fortran/symbol.c:2029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2058 +#: fortran/symbol.c:2047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2196 +#: fortran/symbol.c:2186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2207 +#: fortran/symbol.c:2197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d at %C already referenced as branch target" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2217 +#: fortran/symbol.c:2207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d at %C already referenced as a format label" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2223 +#: fortran/symbol.c:2213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2265 +#: fortran/symbol.c:2255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2274 +#: fortran/symbol.c:2264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Label %d at %C previously used as branch target" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2280 +#: fortran/symbol.c:2270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Shared DO termination label %d at %C" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2600 +#: fortran/symbol.c:2590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:2603 +#: fortran/symbol.c:2593 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit" msgstr "" #. Symbol is from another namespace. -#: fortran/symbol.c:2788 +#: fortran/symbol.c:2808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3665 +#: fortran/symbol.c:3793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3683 +#: fortran/symbol.c:3811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3704 +#: fortran/symbol.c:3832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3714 +#: fortran/symbol.c:3842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3725 +#: fortran/symbol.c:3853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L" msgstr "" #. If the derived type is bind(c), all fields must be #. interop. -#: fortran/symbol.c:3764 +#: fortran/symbol.c:3892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)" msgstr "" @@ -45970,25 +45529,25 @@ msgstr "" #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so #. all fields must interop too. -#: fortran/symbol.c:3773 +#: fortran/symbol.c:3901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3787 +#: fortran/symbol.c:3915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:3795 +#: fortran/symbol.c:3923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)" msgstr "" -#: fortran/symbol.c:4688 fortran/symbol.c:4694 +#: fortran/symbol.c:4816 fortran/symbol.c:4822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L" -msgstr "" +msgstr "Symbolia ”%s” käytetään ennen kuin sille määritellään tyyppi kohdassa %L" #: fortran/target-memory.c:656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -46087,66 +45646,66 @@ msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s" msgstr "" #: fortran/trans-const.c:379 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "non-constant initialization expression at %L" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "ei-vakio alustuslauseke kohdassa %L" #: fortran/trans-decl.c:1378 #, gcc-internal-format msgid "intrinsic variable which isn't a procedure" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:3556 fortran/trans-decl.c:5433 +#: fortran/trans-decl.c:3556 fortran/trans-decl.c:5435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Return value of function '%s' at %L not set" -msgstr "" +msgstr "Funktion ”%s” paluuarvoa kohdassa %L ei ole asetettu" -#: fortran/trans-decl.c:3883 +#: fortran/trans-decl.c:3885 #, fuzzy, gcc-internal-format msgid "Deferred type parameter not yet supported" msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle" -#: fortran/trans-decl.c:4090 +#: fortran/trans-decl.c:4092 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "backend decl for module variable %s already exists" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4614 +#: fortran/trans-decl.c:4616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4618 +#: fortran/trans-decl.c:4620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4627 fortran/trans-decl.c:4742 +#: fortran/trans-decl.c:4629 fortran/trans-decl.c:4744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unused dummy argument '%s' at %L" msgstr "" -#: fortran/trans-decl.c:4641 +#: fortran/trans-decl.c:4643 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L" msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi" -#: fortran/trans-decl.c:4649 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/trans-decl.c:4651 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unused variable '%s' declared at %L" -msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi" +msgstr "Käyttämätön muuttuja ”%s” esitelty kohdassa %L" -#: fortran/trans-decl.c:4697 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#: fortran/trans-decl.c:4699 +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unused parameter '%s' declared at %L" -msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" +msgstr "Käyttämätön parameteri ”%s” esitelty kohdassa %L" -#: fortran/trans-decl.c:4700 +#: fortran/trans-decl.c:4702 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L" msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi" -#: fortran/trans-decl.c:4715 +#: fortran/trans-decl.c:4717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set" msgstr "" @@ -46167,9 +45726,9 @@ msgid "Unknown intrinsic op" msgstr "" #: fortran/trans-expr.c:3694 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Unknown argument list function at %L" -msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs" +msgstr "Tuntematon argumenttiluettelofunktio kohdassa %L" #: fortran/trans-intrinsic.c:853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -46182,12 +45741,12 @@ msgstr "" msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index" msgstr "" -#: fortran/trans-io.c:2032 +#: fortran/trans-io.c:2034 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components" msgstr "" -#: fortran/trans-io.c:2183 +#: fortran/trans-io.c:2185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Bad IO basetype (%d)" msgstr "" @@ -46290,17 +45849,17 @@ msgstr "" #: java/class.c:1632 #, gcc-internal-format msgid "abstract method in non-abstract class" -msgstr "" +msgstr "abstrakti metodi ei-abstraktissa luokassa" #: java/class.c:2695 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "non-static method %q+D overrides static method" -msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen" +msgstr "ei-staattinen metodi %q+D korvaa staattisen metodin" #: java/decl.c:1204 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%q+D used prior to declaration" -msgstr "%Hprototyypin esittely" +msgstr "%q+D:a käytetty ennen esittelyä" #: java/decl.c:1627 #, gcc-internal-format @@ -46405,7 +45964,6 @@ msgstr "" #. duplicate code from LOAD macro #: java/expr.c:3547 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unrecognized address" msgid "unrecognized wide sub-instruction" msgstr "tunnistamaton osoite" @@ -46422,7 +45980,7 @@ msgstr "" #: java/jcf-parse.c:1097 #, gcc-internal-format msgid "bad string constant" -msgstr "" +msgstr "virheellinen merkkijonovakio" #: java/jcf-parse.c:1115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -46453,12 +46011,12 @@ msgstr "" #: java/jcf-parse.c:1462 #, gcc-internal-format msgid "error while parsing fields" -msgstr "" +msgstr "virhe jäsennettäessä kenttiä" #: java/jcf-parse.c:1465 #, gcc-internal-format msgid "error while parsing methods" -msgstr "" +msgstr "virhe jäsennettäessä metodeja" #: java/jcf-parse.c:1468 #, gcc-internal-format @@ -46478,11 +46036,10 @@ msgstr "puuttuva Code-attribuutti" #: java/jcf-parse.c:1848 #, gcc-internal-format msgid "no input file specified" -msgstr "" +msgstr "syötetiedostoa ei ole annettu" #: java/jcf-parse.c:1883 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "can't close input file %s: %m" msgid "can%'t close input file %s: %m" msgstr "ei voida sulkea syötetiedostoa %s: %m" @@ -46494,7 +46051,7 @@ msgstr "virheellinen zip/jar-tiedosto %s" #: java/jcf-parse.c:2128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "error while reading %s from zip file" -msgstr "" +msgstr "virhe luettaessa %s zip-tiedostosta" #: java/jvspec.c:395 #, gcc-internal-format @@ -46509,7 +46066,7 @@ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto" #: java/jvspec.c:404 #, gcc-internal-format msgid "--resource requires -o" -msgstr "" +msgstr "valitsin --resource vaatii valitsimen -o" #: java/jvspec.c:411 #, gcc-internal-format @@ -46519,12 +46076,12 @@ msgstr "" #: java/jvspec.c:418 #, gcc-internal-format msgid "cannot specify both -C and -o" -msgstr "" +msgstr "ei voi määritellä sekä valitsinta -C että valitsinta -o" #: java/jvspec.c:430 #, gcc-internal-format msgid "cannot create temporary file" -msgstr "" +msgstr "ei voi luoda tilapäistä tiedostoa" #: java/jvspec.c:452 #, gcc-internal-format @@ -46564,22 +46121,22 @@ msgstr "" #: java/mangle_name.c:324 java/mangle_name.c:401 #, gcc-internal-format msgid "internal error - invalid Utf8 name" -msgstr "" +msgstr "sisäinen virhe - virheellinen Utf8-nimi" #: java/typeck.c:424 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "junk at end of signature string" -msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa" +msgstr "roskaa signatuurimerkkijonon lopussa" #: java/verify-glue.c:377 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "verification failed: %s" -msgstr "verify_flow_info epäonnistui" +msgstr "verifiointi epäonnistui: %s" #: java/verify-glue.c:379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "verification failed at PC=%d: %s" -msgstr "" +msgstr "verifiointi epäonnistui kohdassa PC=%d: %s" #: java/verify-glue.c:467 #, gcc-internal-format @@ -46593,7 +46150,6 @@ msgstr "" #: lto/lto-object.c:112 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "pex_init failed: %s" msgid "open %s failed: %s" msgstr "pex_init epäonnistui: %s" @@ -46605,13 +46161,11 @@ msgstr "%s: %s" #: lto/lto-object.c:158 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "%s: %s" msgid "%s: %s: %s" msgstr "%s: %s" #: lto/lto-object.c:200 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "fclose %s" msgid "close: %s" msgstr "fclose %s" @@ -46631,9 +46185,9 @@ msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section" msgstr "" #: lto/lto.c:2145 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "could not parse hex number" -msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" +msgstr "ei voitu jäsentää heksadesimaalinumeroa" #: lto/lto.c:2177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -46641,14 +46195,14 @@ msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s" msgstr "" #: lto/lto.c:2186 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "could not parse file offset" -msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" +msgstr "ei voitu jäsentää tiedostosiirrosta" #: lto/lto.c:2189 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "unexpected offset" -msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa" +msgstr "odottamaton siirros" #: lto/lto.c:2211 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -46673,7 +46227,7 @@ msgstr "" #: lto/lto.c:2440 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Cannot open %s" -msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s" +msgstr "Ei voi avata tiedostoa ”%s”" #: lto/lto.c:2461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -46682,7 +46236,6 @@ msgstr "" #: lto/lto.c:2472 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "can%'t read %s: %m" msgid "Cannot read %s" msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m" @@ -46692,9 +46245,9 @@ msgid "no LTRANS output list filename provided" msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m" #: lto/lto.c:2597 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "opening LTRANS output list %s: %m" -msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m" +msgstr "avattaessa LTRANS-tulosteluetteloa %s: %m" #: lto/lto.c:2640 #, gcc-internal-format @@ -46702,19 +46255,19 @@ msgid "lto_obj_file_open() failed" msgstr "" #: lto/lto.c:2694 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "writing to LTRANS output list %s: %m" -msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m" +msgstr "kirjoitettaessa LTRANS-tulosteluetteloa %s: %m" #: lto/lto.c:2702 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "closing LTRANS output list %s: %m" -msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m" +msgstr "suljettaessa LTRANS-tulosteluetteloa %s: %m" #: lto/lto.c:2929 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "could not open symbol resolution file: %m" -msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n" +msgstr "ei voitu avata symbolinselvitystiedostoa: %m" #: lto/lto.c:3046 #, gcc-internal-format @@ -46845,7 +46398,6 @@ msgstr "" #. a different matter. #: objc/objc-act.c:913 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgid "property can not be a bit-field" msgstr "läpinäkymättömiä vektorityyppejä ei voida alustaa" @@ -46984,27 +46536,27 @@ msgstr "" #: objc/objc-act.c:2551 #, gcc-internal-format msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast" -msgstr "" +msgstr "erilaisten Objective-C-tyyppien vertailusta puuttuu tyyppimuunnos" #: objc/objc-act.c:2555 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "initialization from distinct Objective-C type" -msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä" +msgstr "alustus erilaisesta Objective-C-tyypistä" #: objc/objc-act.c:2559 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "assignment from distinct Objective-C type" -msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä" +msgstr "sijoitus erilaisesta Objective-C-tyypistä" #: objc/objc-act.c:2563 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "distinct Objective-C type in return" -msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa" +msgstr "erilainen Objective-C-tyyppi palautuksessa" #: objc/objc-act.c:2567 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type" -msgstr "yhteensopimatonta osoitintyyppiä olevan argumentin %d antaminen funktiolle %qE" +msgstr "argumentin %d/%qE välitys erilaisesta Objective-C-tyypistä" #: objc/objc-act.c:2705 #, gcc-internal-format @@ -47034,15 +46586,15 @@ msgid "protocol %qE has circular dependency" msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus" #: objc/objc-act.c:2853 objc/objc-act.c:5676 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot find protocol declaration for %qE" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "ei löydetä protokollaesittelyä %qE:lle" #: objc/objc-act.c:3155 objc/objc-act.c:3810 objc/objc-act.c:6389 #: objc/objc-act.c:6864 objc/objc-act.c:6937 objc/objc-act.c:6990 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot find interface declaration for %qE" -msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" +msgstr "ei löydetä rajapintaesittelyä %qE:lle" #: objc/objc-act.c:3159 #, gcc-internal-format @@ -47055,9 +46607,9 @@ msgid "cannot find reference tag for class %qE" msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin" #: objc/objc-act.c:3309 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias" -msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto" +msgstr "%qE ei ole Objective-C-luokkanimi eikä -alias" #: objc/objc-act.c:3324 objc/objc-act.c:3355 objc/objc-act.c:6770 #: objc/objc-act.c:8093 objc/objc-act.c:8144 @@ -47068,17 +46620,17 @@ msgstr "" #: objc/objc-act.c:3329 #, gcc-internal-format msgid "cannot find class %qE" -msgstr "" +msgstr "ei löydetä luokkaa %qE" #: objc/objc-act.c:3331 #, gcc-internal-format msgid "class %qE already exists" -msgstr "" +msgstr "luokka %qE on jo olemassa" #: objc/objc-act.c:3373 objc/objc-act.c:6829 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "%qE redeclared as different kind of symbol" -msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina" +msgstr "%qE esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina" #: objc/objc-act.c:3664 #, gcc-internal-format @@ -47107,7 +46659,6 @@ msgstr "" #: objc/objc-act.c:3961 objc/objc-act.c:3989 objc/objc-act.c:4045 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unused variable %q+D" msgid "duplicate instance variable %q+D" msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D" @@ -47129,7 +46680,7 @@ msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu" #: objc/objc-act.c:4240 #, gcc-internal-format msgid "exception of type %<%T%> will be caught" -msgstr "" +msgstr "%<%T%>-tyyppinen poikkeus siepataan" #: objc/objc-act.c:4242 #, gcc-internal-format @@ -47169,7 +46720,7 @@ msgstr "" #: objc/objc-act.c:4658 #, gcc-internal-format msgid "can not use an object as parameter to a method" -msgstr "" +msgstr "ei voi käyttää objektia metodin parametrinä" #: objc/objc-act.c:4702 #, gcc-internal-format @@ -47177,14 +46728,14 @@ msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0" msgstr "" #: objc/objc-act.c:5085 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "multiple methods named %<%c%E%> found" -msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD" +msgstr "löytyi useita metodeja nimellä %<%c%E%>" #: objc/objc-act.c:5088 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "using %<%c%s%>" -msgstr "%J%s %<%c%s%>" +msgstr "käytetään %<%c%s%>" #: objc/objc-act.c:5097 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -47241,9 +46792,9 @@ msgstr "" #. We have a type, but it's not an Objective-C type (!). #: objc/objc-act.c:5566 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid receiver type %qs" -msgstr "epäkelpo osoitintila %qs" +msgstr "virheellinen vastaanottajatyyppi %qs" #: objc/objc-act.c:5583 #, gcc-internal-format @@ -47253,27 +46804,27 @@ msgstr "" #: objc/objc-act.c:5597 #, gcc-internal-format msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>" -msgstr "" +msgstr "%qE ei välttämättä vastaa viestiin %<%c%E%>" #: objc/objc-act.c:5605 #, gcc-internal-format msgid "no %<%c%E%> method found" -msgstr "" +msgstr "ei löytynyt %<%c%E%>-methodia" #: objc/objc-act.c:5612 #, gcc-internal-format msgid "(Messages without a matching method signature" -msgstr "" +msgstr "(Viestien ilman täsmäävää metodisignatuuria" #: objc/objc-act.c:5614 #, gcc-internal-format msgid "will be assumed to return %<id%> and accept" -msgstr "" +msgstr "oletetaan palauttavan %<id%> ja hyväksyvän" #: objc/objc-act.c:5616 #, gcc-internal-format msgid "%<...%> as arguments.)" -msgstr "" +msgstr "%<...%> argumentteina.)" #: objc/objc-act.c:5725 #, gcc-internal-format @@ -47336,7 +46887,6 @@ msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi" #: objc/objc-act.c:6225 #, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of flexible array member" msgid "instance variable %qs uses flexible array member" msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö" @@ -47353,14 +46903,14 @@ msgstr "hajottimella ei voi olla parametreja" #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot #. initialize them. #: objc/objc-act.c:6270 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type %qE has virtual member functions" -msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa" +msgstr "tyypillä %qE on virtuaalisia jäsenfunktioita" #: objc/objc-act.c:6271 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs" -msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta" +msgstr "virheellinen aggregaattityyppi %qE määritelty instanssimuuttujalle %qs" #: objc/objc-act.c:6281 #, gcc-internal-format @@ -47378,24 +46928,24 @@ msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fiel msgstr "" #: objc/objc-act.c:6418 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "instance variable %qE is declared private" -msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite" +msgstr "instanssimuuttuja %qE on esitelty yksityisenä" #: objc/objc-act.c:6429 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future" -msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite" +msgstr "instanssimuuttuja %qE on %s; tämä saattaa olla kova virhe tulevaisuudessa" #: objc/objc-act.c:6436 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "instance variable %qE is declared %s" -msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi" +msgstr "instanssimuuttuja %qE esiteltiin nimellä %s" #: objc/objc-act.c:6547 objc/objc-act.c:6662 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "incomplete implementation of class %qE" -msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely" +msgstr "luokan %qE vaillinainen toteutus" #: objc/objc-act.c:6551 objc/objc-act.c:6666 #, fuzzy, gcc-internal-format @@ -47403,9 +46953,9 @@ msgid "incomplete implementation of category %qE" msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely" #: objc/objc-act.c:6560 objc/objc-act.c:6674 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "method definition for %<%c%E%> not found" -msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>" +msgstr "%<%c%E%>:n metodimäärittelyä ei löytynyt" #: objc/objc-act.c:6715 #, gcc-internal-format @@ -47428,19 +46978,19 @@ msgid "conflicting super class name %qE" msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>" #: objc/objc-act.c:6880 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %qE" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "%qE:n edellinen esittely" #: objc/objc-act.c:6882 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "previous declaration" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "edellinen esittely" #: objc/objc-act.c:6895 objc/objc-act.c:6897 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "duplicate interface declaration for class %qE" -msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely" +msgstr "kaksoiskappale-rajapintaesittely luokalle %qE" #: objc/objc-act.c:7216 objc/objc-act.c:7411 #, gcc-internal-format @@ -47550,19 +47100,19 @@ msgid "protocol %qE is deprecated" msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" #: objc/objc-act.c:8189 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "duplicate declaration for protocol %qE" -msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely" +msgstr "protokollan %qE esittelyn kaksoiskappale" #: objc/objc-act.c:8699 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "conflicting types for %<%c%s%>" -msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle" +msgstr "ristiriitaiset tyypit kohteelle %<%c%s%>:lle" #: objc/objc-act.c:8703 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "previous declaration of %<%c%s%>" -msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä" +msgstr "%<%c%s%>:n aikasempi esittely" #: objc/objc-act.c:8803 #, gcc-internal-format @@ -47585,9 +47135,9 @@ msgid "instance variable %qs is declared private" msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite" #: objc/objc-act.c:9379 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "local declaration of %qE hides instance variable" -msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista" +msgstr "%qE:n paikallinen esittely piilottaa instanssimuuttujan" #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but #. should be impossible for real properties, which always @@ -47613,9 +47163,9 @@ msgid "collection in fast enumeration is not an object" msgstr "" #: objc/objc-encoding.c:130 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "type %qT does not have a known size" -msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio" +msgstr "tyypillä %qT ei ole tunnettua kokoa" #: objc/objc-encoding.c:718 #, gcc-internal-format |