summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/it/gawk.1
blob: f13c26a72287b2661f433a1727fc71c5c0c9cec1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
.\"Traduzione di Giuseppe Guerrini <giusguerrini@racine.ra.it>
.\"Novembre 1996 - da vers. 3.0.2
.\"
.\"Aggiornamento e revisione:
.\"	Antonio Giovanni Colombo <azc100@gmail.com>
.\"	Marco Curreli <marcocurreli@tiscali.it>
.\"Febbraio 2014 - da versione 4.0.1e
.\"Aggiornam. a gawk-4.1.2 di Antonio G. Colombo - Aprile 2015
.\"Aggiornam. a gawk-4.1.3 di Marco Curreli - revis. A.G. Colombo - Giugno 2016
.\"Aggiornam. a gawk-4.2.0 di A.G. Colombo - revis. M. Curreli - Dicembre 2017
.\"Aggiornam. a gawk-4.2.1 di A.G. Colombo - revis. M. Curreli - Febbraio 2018
.\"Aggiornam. a gawk-4.2.2 di A.G. Colombo - revis. M. Curreli - Dicembre 2018
.\"Aggiornam. a gawk-5.1.0 di A.G. Colombo - Luglio 2019
.\"Aggiornam. a gawk-5.1.1 di A.G. Colombo - revis. M. Curreli - Aprile 2020

.ds PX \s-1POSIX\s+1
.ds UX \s-1UNIX\s+1
.ds GN \s-1GNU\s+1
.ds AK \s-1AWK\s+1
.ds EP \fIGAWK: Effective AWK Programming\fP
.if !\n(.g \{\
.	if !\w|\*(lq| \{\
.		ds lq ``
.		if \w'\(lq' .ds lq "\(lq
.	\}
.	if !\w|\*(rq| \{\
.		ds rq ''
.		if \w'\(rq' .ds rq "\(rq
.	\}
.\}
.TH GAWK 1 "Mar 23 2020" "Free Software Foundation" "Utility Commands"
.SH NOME
gawk \- linguaggio per il riconoscimento e il trattamento di espressioni
regolari
.SH SINTASSI
.B gawk
[ opzioni in stile \*(PX o \*(GN ]
.B \-f
.I file di programma
[
.B \-\^\-
] file .\|.\|.
.br
.B gawk
[ opzioni in stile \*(PX o \*(GN ]
[
.B \-\^\-
]
.I testo del programma
file .\|.\|.
.SH DESCRIZIONE
.I Gawk
è l'implementazione nell'ambito del Progetto \*(GN del linguaggio di
programmazione \*(AK .  Si attiene alla definizione del linguaggio descritta
nello standard \*(PX 1003.1.
Questa versione è basata a sua volta sulla descrizione contenuta in
.IR "The AWK Programming Language" ,
di Aho, Kernighan e Weinberger.
.I Gawk
fornisce le funzionalità aggiuntive presenti nella versione corrente
di
.I awk
 di Brian Kernighan e numerose estensioni specifiche di \*(GN.
.PP
La riga di comando contiene opzioni per
.I gawk
stesso, il testo del programma \*(AK (se non è stato fornito con le opzioni
.B \-f
o
.BR \-\^\-include ),
e valori da rendere disponibili
nelle variabili \*(AK predefinite
.B ARGC
e
.BR ARGV .
.PP
Quando
.I gawk
è invocato con l'opzione
.BR \-\^\-profile ,
inizia a raccogliere statistiche sul comportamento del programma
durante l'esecuzione.
.I Gawk
in questa modalità è più lento, e produce automaticamente un profilo di
esecuzione nel file
.B awkprof.out
alla fine dell'esecuzione.
Si veda l'opzione
.B \-\^\-profile
più avanti.
.PP
.I Gawk
ha anche una capacità integrata di debugging.  Una sessione interattiva di
analisi degli errori (debug) può essere iniziata fornendo l'opzione
.B \-\^\-debug
sulla riga di comando.  In questa modalità di esecuzione,
.I gawk
carica il
codice sorgente di AWK e poi richiede l'inserimento di comandi di debug.
.I Gawk
può analizzare solo il sorgente di un programma AWK fornito tramite l'opzione
.B \-f
e
.BR \-\^\-include .
Il debugger è documentato in \*(EP.
.SH FORMATO DELLE OPZIONI
.PP
Le opzioni di
.I Gawk
possono essere sia nella tradizionale forma a una lettera di \*(PX,
sia nella forma estesa tipica di \*(GN.  Le opzioni \*(PX cominciano con un
\*(lq\-\*(rq singolo, quelle in forma lunga cominciano con \*(lq\-\^\-\*(rq.
Sono disponibili opzioni in forma lunga sia per le funzionalità specifiche
di \*(GN, sia per quelle previste da \*(PX.
.PP
Le opzioni specifiche di
.I Gawk
sono usate normalmente nella forma lunga.
Gli argomenti delle opzioni in forma lunga possono essere uniti ad esse
da un segno
.BR =,
senza spazi, oppure sono indicati nel successivo
argomento della riga di comando.
Le opzioni lunghe possono essere abbreviate, sempre che l'abbreviazione
rimanga univoca.
.PP
In aggiunta, ogni opzione lunga ha una corrispondente opzione corta, in modo
che la funzionalità dell'opzione possa essere usata all'interno di script
.B #!
eseguibili.
.SH OPZIONI
.PP
.I Gawk
accetta le seguenti opzioni.
Le opzioni standard sono elencate per prime, seguite dalle opzioni per le
estensioni
.IR gawk ,
elencate nell'ordine alfabetico delle opzioni corte.
.TP
.PD 0
.BI \-f " file_di_programma"
.TP
.PD
.BI \-\^\-file " file_di_programma"
Legge il sorgente del programma \*(AK dal file
.IR file_di_programma ,
invece che dal primo argomento della riga di comando.
Si possono specificare più opzioni
.B \-f
(o
.BR \-\^\-file ).
I file letti come specificato da
.B \-f
sono trattati come se iniziassero con la direttiva implicita \fB@namespace "awk"\fR.
.TP
.PD 0
.BI \-F " fs"
.TP
.PD
.BI \-\^\-separatore_di_campo " fs"
Usa
.I fs
come separatore di campo in input (il valore della variabile predefinita
.BR FS ).
.TP
.PD 0
\fB\-v\fI var\fB\^=\^\fIval\fR
.TP
.PD
\fB\-\^\-assign \fIvar\fB\^=\^\fIval\fR
Assegna il valore
.I val
alla variabile
.IR var ,
prima che inizi l'esecuzione del programma.
Questi valori delle variabili sono messi a disposizione della regola
.B BEGIN
di un programma \*(AK.
.TP
.PD 0
.B \-b
.TP
.PD
.B \-\^\-characters\-as\-bytes
Tratta tutti i dati in input come caratteri costituiti da un solo byte.  In
altre parole, non presta alcuna attenzione alle informazioni sulla
localizzazione quando tenta di elaborare stringhe come caratteri multibyte.
L'opzione
.B "\-\^\-posix"
ignora questo comportamento.
.bp
.TP
.PD 0
.B \-c
.TP
.PD
.B \-\^\-traditional
Viene eseguito in modalità
.IR compatibile .
In questa modalità,
.I gawk
si comporta esattamente come
.I awk
di Brian Kernighan;
non viene riconosciuta nessuna delle estensioni specifiche di \*(GN.
.\" L'uso di
.\" .B \-\^\-traditional
.\" è da preferirsi alle altre forme di questa opzione.
Si veda
.BR "ESTENSIONI GNU" ,
più avanti, per maggiori informazioni.
.TP
.PD 0
.B \-C
.TP
.PD
.B \-\^\-copyright
Stampa sullo standard output la versione sintetica del messaggio di
informazione sul copyright \*(GN ed esce senza segnalare errori.
.TP
.PD 0
\fB\-d\fR[\fIfile\fR]
.TP
.PD
\fB\-\^\-dump-variables\fR[\fB=\fIfile\fR]
Stampa un lista ordinata di variabili globali, specificandone il tipo e il valore
finale in
.IR file .
Se
.I file
non viene specificato,
.I gawk
usa un file chiamato
.B awkvars.out
nella directory corrente.
.sp .5
Avere una lista di tutte le variabili globali è un buon modo per cercare
errori tipografici nei programmi.
Quest'opzione potrebbe essere usata anche se si ha un grosso programma con 
tantissime funzioni, e ci si vuole assicurare che le funzioni non usino
inavvertitamente variabili globali che sono supposte essere locali
(è facile commettere questo errore quando si usano nomi di variabili
semplici come
.BR i ,
.BR j ,
e così via).
.TP
.PD 0
\fB\-D\fR[\fIfile\fR]
.TP
.PD
\fB\-\^\-debug\fR[\fB=\fIfile\fR]
Abilita il debugging di programmi \*(AK.
Per default, l'analizzatore di errori [debugger] legge i comandi
in maniera interattiva dalla tastiera (standard input).
L'argomento opzionale
.I file
specifica un file contenente un elenco di comandi
per il debugger da eseguire in maniera non interattiva.
.TP
.PD 0
.BI "\-e " testo_del_programma
.TP
.PD
.BI \-\^\-source " testo_del_programma"
Usa
.I testo_del_programma
come codice sorgente del programma \*(AK.
Quest'opzione permette di combinare in modo semplice funzioni di libreria
(usate attraverso i file indicati dalle opzioni
.B \-f
e
.BR \-\^\-include )
con codice sorgente immesso sulla riga di comando.
È rivolta principalmente a programmi  \*(AK di media e grande dimensione
usati all'interno di script di shell.
Ogni argomento specificato da
.B \-e
è trattato come se iniziasse con la direttiva implicita \fB@namespace "awk"\fR.
.TP
.PD 0
.BI "\-E " file
.TP
.PD
.BI \-\^\-exec " file"
Simile a
.BR \-f ,
comunque, quest'opzione è l'ultima ad essere elaborata.
Dovrebbe essere usata con script
.BR #! ,
specialmente per applicazioni CGI [Common Gateway Interface], per evitare
di passare opzioni o codice (!) sulla riga di comando
da un URL.
Quest'opzione disabilita gli assegnamenti di variabile da riga di comando.
.TP
.PD 0
.B \-g
.TP
.PD
.B \-\^\-gen\-pot
Esamina e analizza il programma \*(AK, e genera un file in formato \*(GN
.B \&.pot
(Portable Object Template)
sullo standard output con elementi relativi a tutte le stringhe localizzabili
nel programma.  Il programma in sé non viene eseguito.
Si veda la distribuzione \*(GN
.I gettext
per maggiori informazioni sui file
.BR \&.pot .
.TP
.PD 0
.B \-h
.TP
.PD
.B \-\^\-help
Scrive sullo standard output un riassunto abbastanza breve delle
opzioni disponibili.
(In linea con le convenzioni di codifica
.IR "GNU Coding Standards" ,
queste opzioni provocano un'uscita immediata e senza segnalazione di errore.
.TP
.PD 0
.BI "\-i " include-file
.TP
.PD
.BI \-\^\-include " include-file"
Carica una libreria di sorgenti awk.
Cerca la libreria usando la variabile d'ambiente
.BR AWKPATH .
Se la ricerca iniziale non va a buon fine, viene
fatto un altro tentativo dopo aver aggiunto il suffisso
.BR \&.awk .
Il file verrà caricato solo una volta
(cioè vengono ignorati i duplicati), e il codice non costituisce
il sorgente del programma principale.
I file letti come specificato da
.B \-\^\-include
sono trattati come se iniziassero con la direttiva implicita \fB@namespace "awk"\fR.
.TP
.PD 0
.BI "\-l " lib
.TP
.PD
.BI \-\^\-load " lib"
Carica un'estensione
.I gawk
dalla libreria condivisa
.IR lib .
Cerca la libreria usando la variabile d'ambiente
.BR AWKLIBPATH .
Se la ricerca iniziale non va a buon fine, viene
fatto un altro tentativo dopo aver aggiunto il suffisso della libreria
condivisa predefinita per la piattaforma.
La procedura di inizializzazione della libreria si suppone avere come nome
.BR dl_load() .
.TP
.PD 0
.BR "\-L " [ \fIvalore\fR ]
.TP
.PD
.BR \-\^\-lint [ =\fIvalore\fR ]
Emette messaggi d'avvertimento relativi a costrutti dubbi o non portabili
su altre implementazioni di \*(AK.
Con l'argomento opzionale
.BR fatal ,
gli avvertimenti lint sono considerati come errori fatali.
Questo può essere drastico, ma incoraggerà sicuramente
lo sviluppo di programmi \*(AK più corretti.
Con l'argomento opzionale
.BR invalid ,
vengono emessi solo gli avvertimenti relativi a quello che è
effettivamente non valido (funzionalità non ancora completamente implementata).
Specificando l'argomento facoltativo
.BR no-ext ,
gli avvertimenti riguardo alle estensioni
.I gawk
sono disabilitati.
.TP
.PD 0
.B \-M
.TP
.PD
.B \-\^\-bignum
Forza il calcolo con precisione arbitraria sui numeri.  Quest'opzione
non ha effetto se
.I gawk
non è compilato per utilizzare le librerie GNU MPFR e GMP.
(In tal caso,
.I gawk
invia un messaggio di avvertimento.)
.TP
.PD 0
.B \-n
.TP
.PD
.B "\-\^\-non\-decimal\-data"
Riconosce valori ottali ed esadecimali nei dati in input.
.I "Usare quest'opzione con molta cautela!"
.TP
.PD 0
.B \-N
.TP
.PD
.B \-\^\-use\-lc\-numeric
Forza
.I gawk
a usare il carattere di separazione decimale della localizzazione quando
analizza i dati in input.  Sebbene lo standard POSIX richieda questo
comportamento, e
.I gawk
faccia questo quando l'opzione
.B \-\^\-posix
è attiva, il comportamento predefinito è quello tradizionale di usare
il punto come separatore decimale, anche per le localizzazioni in cui
il carattere di separazione non è il punto.  Quest'opzione ignora il
comportamento predefinito, senza il rigore draconiano dell'opzione
.BR \-\^\-posix .
.ig
.\" Quest'opzione è lasciata intenzionalmente non documentata.
.TP
.PD 0
.B "\-W nostalgia"
.TP
.PD
.B \-\^\-nostalgia
Fornisce momenti di nostalgia per gli utenti di
.I awk
di vecchia data.
..
.TP
.PD 0
\fB\-o\fR[\fIfile\fR]
.TP
.PD
\fB\-\^\-pretty-print\fR[\fB=\fIfile\fR]
Stampa una versione formattata graziosamente del programma su
.IR file .
Se non viene indicato un
.IR file ,
.I gawk
usa un file di nome
.B awkprof.out
nella directory corrente.
Quest'opzione attiva anche l'opzione
.BR \-\^\-no\-optimize .
.TP
.PD 0
.B \-O
.TP
.PD
.B \-\^\-optimize
Abilita le ottimizzazioni predefinite di
.IR gawk
nella rappresentazione interna del programma.
Attualmente, questo comprende il semplice calcolo delle costanti.
Quest'opzione è attiva in modo predefinito.
.TP
.PD 0
\fB\-p\fR[\fIprof-file\fR]
.TP
.PD
\fB\-\^\-profile\fR[\fB=\fIprof-file\fR]
Inizia una sessione di "profiling", e invia i dati tracciati al file
.IR prof-file .
Quello predefinito è
.BR awkprof.out .
Il profilo contiene il numero di esecuzioni di ogni istruzione sul margine
sinistro e il conteggio delle chiamate di funzione per ogni funzione definita
dall'utente.
Quest'opzione attiva anche l'opzione
.BR \-\^\-no\-optimize .
.TP
.PD 0
.B \-P
.TP
.PD
.B \-\^\-posix
Quest'opzione attiva la modalità di
.IR compatibilità ,
con le seguenti restrizioni aggiuntive:
.RS
.TP "\w'\(bu'u+1n"
\(bu
Le sequenze di protezione
.B \ex
non vengono riconosciute.
.TP
\(bu
Non è possibile continuare le righe dopo
.B ?
e
.BR : .
.TP
\(bu
Non viene riconosciuto il sinonimo
.B func
per la parola chiave
.BR function .
.TP
\(bu
Non si possono usare gli operatori
.B **
e
.B **=
al posto di
.B ^
e
.BR ^= .
.RE
.bp \" MANUAL EDIT
.TP
.PD 0
.B \-r
.TP
.PD
.B \-\^\-re\-interval
Abilita l'uso di
.I "espressioni di intervallo"
nelle espressioni regolari
(vedere
.BR "Espressioni regolari" ,
più avanti).
Nel linguaggio \*(AK le espressioni di intervallo non sono
mai state disponibili.  Lo standard \*(PX le ha aggiunte, per rendere
.I awk
ed
.I egrep
coerenti tra di loro.  Sono abilitate in modalità predefinita, però quest'opzione
rimane per essere usata insieme all'opzione
.BR \-\^\-traditional .
.TP
.PD 0
.B \-s
.TP
.PD
.B \-\^\-no\-optimize
Disabilita le ottimizzazioni predefinite di
.I gawk
nella rappresentazione interna del programma.
.TP
.PD 0
.B \-S
.TP
.PD
.B \-\^\-sandbox
Esegue
.I gawk
in modalità "sandbox", disabilitando la funzione
.BR system() ,
la ridirezione dell'input con
.BR getline ,
la ridirezione sull'output con
.BR print " e " printf ,
e il caricamento delle estensioni dinamiche.
L'esecuzione di comandi (tramite pipeline) è anch'essa disabilitata.
Questo impedisce completamente l'accesso di uno script alle risorse locali,
tranne che per i file specificati nella riga di comando.
.TP
.PD 0
.B \-t
.TP
.PD
.B \-\^\-lint\-old
Emette messaggi d'avvertimento relativi a costrutti non portabili
sulla versione originale di
.I awk
per \*(UX.
.TP
.PD 0
.B \-V
.TP
.PD
.B \-\^\-version
Scrive sullo standard output la versione di questa particolare copia di
.IR gawk .
È utile principalmente per sapere se la copia di
.I gawk
attualmente installata è aggiornata
rispetto a ciò che Free Software Foundation sta distribuendo.
È utile anche quando si devono segnalare degli errori.
(In linea con le convenzioni di codifica
.IR "GNU Coding Standards" ,
queste opzioni provocano un'uscita immediata e senza segnalazione
di errore.)
.TP
.B \-\^\-
Segnala la fine delle opzioni. È utile perché permette di passare al programma
\*(AK ulteriori argomenti [nomi di file] che iniziano con \*(lq\-\*(rq.
Questo assicura una coerenza con le convenzioni di esame degli argomenti
usato dalla maggior parte dei programmi \*(PX .
.PP
In modalità compatibile, qualsiasi altra opzione è contrassegnata come non
valida e viene ignorata.  Nell'uso normale, sempre che sia stato
fornito il testo del programma, le opzioni sconosciute sono passate al programma
\*(AK nel vettore
.B ARGV
per l'elaborazione.  Questo è particolarmente utile per eseguire i programmi
\*(AK attraverso il meccanismo dell'interprete eseguibile
.BR #! .
.PP
Per compatibilità con \*(PX, si può usare l'opzione
.BR \-W ,
seguita dal nome di un'opzione lunga.
.SH ESECUZIONE DEL PROGRAMMA AWK
.PP
Un programma \*(AK consiste di una sequenza di
direttive opzionali,
istruzioni di tipo criterio-azione
e definizioni di funzione opzionali.
.RS
.PP
\fB@include "\fInome_del_file\fB"
.br
\fB@load "\fInome_del_file\fB"
.br
\fB@namespace "\fInome\^\fB"
.br
\fIcriterio di ricerca\fB	{ \fIistruzioni di azione\fB }\fR
.br
\fBfunction \fInome\fB(\fIlista di parametri\fB) { \fIistruzioni\fB }\fR
.RE
.PP
.I Gawk
prima legge il codice del programma dal/dai
.IR file_di_programma
se specificato/i,
dagli argomenti passati a
.BR \-\^\-source ,
o dal primo argomento sulla riga di comando che non sia un'opzione.
Le opzioni
.B \-f
e
.B \-\^\-source
possono essere usate più volte nella riga di comando.
.I Gawk
legge il testo del programma come se tutti i
.I file_di_programma
e i testi sorgenti della riga di comando fossero concatenati.  Questo permette
di realizzare librerie di funzioni \*(AK senza bisogno di includerle in ogni
nuovo programma \*(AK che le usi; inoltre si possono combinare funzioni di
libreria con programmi provenienti dalla riga di comando.
.PP
Oltre a ciò, le righe che iniziano con
.B @include
possono essere usate per includere altri file sorgenti nel programma,
rendendo l'uso della libreria ancora più facile.  Questo è equivalente
all'uso dell'opzione
.BR \-\^\-include .
.PP
Le righe che iniziano con
.B @load
possono essere usate per caricare funzioni di estensione nel programma.  Questo è
equivalente all'uso dell'opzione
.BR \-\^\-load .
.PP
La variabile d'ambiente
.B AWKPATH
specifica il percorso lungo il quale cercare i file sorgenti
indicati con le opzioni
.B \-f
e
.BR \-\^\-include .
Se questa variabile non esiste, il percorso predefinito è
\fB"/usr/local/share/awk"\fR
(la directory in questione può variare a seconda di come
.I gawk
è stato compilato e installato).
Se un nome di file dato con l'opzione
.B \-f
contiene un carattere \*(lq/\*(rq, non viene eseguita nessuna ricerca
sul percorso.
.PP
La variabile d'ambiente
.B AWKLIBPATH
specifica il percorso lungo il quale cercare i file sorgenti
indicati con l'opzione
.BR \-\^\-load .
Se questa variabile non esiste, il percorso predefinito è
\fB"/usr/local/lib/gawk"\fR
(la directory in questione può variare a seconda di come
.I gawk
è stato compilato e installato).
.PP
.I Gawk
esegue i programmi \*(AK nell'ordine seguente.
Per prima cosa,
vengono effettuati tutti gli assegnamenti di variabile indicati dall'opzione
.BR \-v .
Successivamente,
.I gawk
compila il programma in un formato interno.
Poi
.I gawk
esegue il codice nella regola/e
.B BEGIN
(se esistente/i),
quindi procede con la lettura di ciascun file indicato nel vettore
.B ARGV
(fino a
.BR ARGV[ARGC\-1] ).
Se non ci  sono file indicati nella riga di comando,
.I gawk
legge dallo standard input.
.PP
Se un nome di file nella riga di comando ha la forma
.IB var = val,
è trattato come un assegnamento di variabile.  Alla variabile
.I var
sarà assegnato il valore
.I val
(questo accade dopo che ogni regola
.B BEGIN
è stata eseguita).
L'assegnamento di variabili da riga di comando
è utilissima per assegnare dinamicamente valori alle variabili
che \*(AK usa per controllare come l'input è organizzato in campi e record.
È utile inoltre per controllare variabili di stato
quando siano necessari più passi di elaborazione su un singolo file di dati.
.PP
Se il valore di un particolare elemento di
.B ARGV
è la stringa vuota (\fB""\fR),
.I gawk
lo salta.
.PP
Per ogni file in input,
se esiste una regola
.BR BEGINFILE ,
.I gawk
esegue il codice associato
prima di elaborare il contenuto del file.  Similarmente,
.I gawk
esegue
il codice associato a
.B ENDFILE
dopo l'elaborazione del file.
.PP
Per ogni record in input,
.I gawk
controlla se c'è corrispondenza con qualche
.I "criterio di ricerca"
specificato nel programma \*(AK.
Per ogni criterio di ricerca a cui un record corrisponde,
.I gawk
esegue
.RI l' azione
associata.  I criteri di ricerca sono verificati nell'ordine in cui appaiono nel programma.
.PP
Infine, dopo che sono esauriti i dati in input,
.I gawk
esegue il codice nelle regola/e
.B END
(se esistente/i),
.SS Directory nella riga di comando
.PP
Secondo POSIX, i file indicati sulla riga di comando di
.I awk
devono essere file di testo.
Se non lo sono il comportamento è ``indefinito''.  La maggior parte delle
versioni di
.I awk
considerano una directory sulla riga di comando come un errore fatale.
.PP
A partire dalla versione 4.0 di
.IR gawk ,
una directory sulla riga di comando produce solo un messaggio di avvertimento,
senza conseguenze.  Se sono date le opzioni
.B \-\^\-posix
o
.B \-\^\-traditional
.I gawk
ritorna a trattare le directory sulla riga di comando come errore fatale.
.SH VARIABILI, RECORD E CAMPI
Le variabili di \*(AK sono dinamiche; iniziano a esistere
la prima volta che vengono usate.  I loro valori sono numeri in virgola
mobile, o stringhe, o entrambe le cose, a seconda di come sono usati la prima volta.
Inoltre,
.I gawk
consente di avere variabili di tipo "espressione regolare".
\*(AK ha anche vettori monodimensionali; i vettori multidimensionali
possono essere simulati [da vettori monodimensionali].
.I Gawk
fornisce veri vettori di vettori; vedere
.BR Vettori ,
più avanti.  Al momento dell'esecuzione del programma sono impostate parecchie
variabili predefinite; saranno descritte di volta in volta quando sarà
necessario, ed elencate più avanti.
.SS Record
Normalmente i record sono separati dal carattere newline.  Si può controllare il
modo in cui i record sono separati assegnando valori alla variabile predefinita
.BR RS .
Se
.B RS
contiene un qualsiasi carattere singolo, tale carattere separa i record.
Altrimenti, se
.B RS
è un'espressione regolare, il testo nell'input che corrisponde a questa
espressione regolare sarà il separatore di record.
Tuttavia, nella modalità compatibile
è preso in considerazione solo il primo carattere della stringa risultante,
come separatore.
Se
.B RS
contiene la stringa nulla, i record sono separati da righe vuote.
Quando
.B RS
contiene la stringa nulla, il carattere newline ha sempre la funzione
di separatore di campo in aggiunta a quello indicato dalla variabile
.BR FS ,
quale che esso sia.
.SS Campi
.PP
Ogni volta che
.I gawk
legge un record lo spezza in
.IR campi ,
usando il valore della variabile
.B FS
come separatore di campo.
Se
.B FS
è un carattere singolo, i campi sono separati da quel carattere.
Se
.B FS
è la stringa nulla, ogni singolo carattere diventa un
campo a sé.
Diversamente, si presume che
.B FS
sia un'espressione regolare
completa.
Nel caso particolare in cui
.B FS
sia un singolo spazio, i campi sono separati da sequenze di spazi, caratteri di
tabulazione o newline.
.BR NOTA :
Il valore di
.B IGNORECASE
(vedi più avanti) influenza anche il modo in cui i campi sono spezzati quando
.B FS
è un'espressione regolare, e come i record vengano separati quando
.B RS
è un'espressione regolare.
.PP
Se alla variabile
.B FIELDWIDTHS
è assegnata una lista di numeri separati da spazi,
ogni campo è considerato di larghezza fissa, e
.I gawk
spezza il record secondo le larghezze specificate.
Ogni larghezza di campo può opzionalmente essere preceduta da
un valore, separato da una virgola, che specifica il numero di
caratteri da saltare prima di posizionarsi all'inizio del campo.
Il valore di
.B FS
è ignorato.
Assegnando un nuovo valore a
.B FS
o a
.B FPAT
si annulla l'effetto di
.BR FIELDWIDTHS .
.PP
Similmente, se alla variabile
.B FPAT
è assegnata una stringa che rappresenta un'espressione regolare,
ogni campo è composto di testo che corrisponde a quella espressione regolare.
In questo caso, l'espressione regolare descrive i campi stessi, invece che il
testo che separa i campi.
Assegnando un nuovo valore a
.B FS
o a
.B FIELDWIDTHS
si annulla l'effetto di
.BR FPAT .
.PP
Ogni campo nel record in input può essere individuato dalla sua posizione:
.BR $1 ,
.BR $2 ,
e così via.
.B $0
è l'intero record,
compresi eventuali spazi bianchi iniziali e finali.
Non è necessario che i campi siano indicati da costanti:
.RS
.PP
.ft B
n = 5
.br
print $n
.ft R
.RE
.PP
stampa il quinto campo del record in input.
.PP
La variabile
.B NF
contiene il numero di campi nel record in input.
.PP
Riferimenti a campi inesistenti (cioè campi dopo
.BR $NF )
producono la stringa vuota.  Tuttavia, l'assegnamento ad un campo inesistente
(per esempio
.BR "$(NF+2) = 5" )
provoca l'incremento del valore di
.BR NF ,
crea tutti i campi intermedi assegnando loro la stringa nulla, e fa sì
che il valore di 
.B $0
sia ricalcolato utilizzando
.B OFS
per separare i campi.  Riferimenti a campi con indice negativo producono un
errore fatale.  Il decremento di
.B NF
provoca la perdita dei campi di indice superiore al valore impostato, ed il
ricalcolo di
.BR $0 ,
utilizzando
.B OFS
per separare i campi.
.PP
L'assegnamento di un valore a un campo esistente
provoca la ricostruzione dell'intero record quando si faccia riferimento a
.BR $0 .
Analogamente, assegnare un valore a
.B $0
provoca una nuova divisione del record, creando nuovi
valori per i suoi campi.
.SS Variabili predefinite
.PP
Le variabili predefinite di
.IR gawk " sono:
.PP
.TP "\w'\fBFIELDWIDTHS\fR'u+1n"
.B ARGC
Il numero di argomenti da riga di comando (non include le opzioni di
.I gawk
o il sorgente del programma).
.TP
.B ARGIND
L'indice in
.B ARGV
del file correntemente in elaborazione.
.TP
.B ARGV
Vettore degli argomenti della riga di comando.  Il vettore è indicizzato da
0 ad
.B ARGC
\- 1.
La modifica dinamica del contenuto di
.B ARGV
può controllare i file usati per i dati.
.TP
.B BINMODE
Su sistemi non-POSIX, specifica l'uso della modalità \*(lqbinaria\*(rq per tutti
i file I/O.  I valori numerici 1, 2 e 3 specificano che i file di input, i file
di output e tutti i file, rispettivamente, dovrebbero usare I/O binari.  I
valori di stringa \fB"r"\fR e \fB"w"\fR specificano che i file di input e i file
di output, rispettivamente, dovrebbero usare I/O binari.  I valori di stringa
\fB"rw"\fR e \fB"wr"\fR specificano che tutti i file dovrebbero usare I/O
binari.  Qualsiasi altro valore di stringa è trattato come \fB"rw"\fR, ma genera
un messaggio di avvertimento.
.TP
.B CONVFMT
Il formato di conversione dei numeri, quello predefinito è \fB"%.6g"\fR.
.TP
.B ENVIRON
Un vettore contenente i valori dell'ambiente corrente.  Il vettore è indicizzato
dalle variabili d'ambiente, e ogni elemento è il valore di quella variabile
(per esempio, \fBENVIRON["HOME"]\fP potrebbe essere
\fB"/home/arnold"\fR).
.sp
In modalità POSIX,
la modifica di questo vettore non ha effetto sull'ambiente ereditato dai
programmi che
.I gawk
esegue per ridirezione o tramite la funzione
.BR system() .
Altrimenti,
.I gawk
aggiorna il suo ambiente reale in modo che i programmi che eredita vedano
le modifiche.
.TP
.B ERRNO
Se ha luogo un errore di sistema durante una ridirezione per una
.BR getline ,
o durante una lettura fatta con
.BR getline ,
oppure in una
.BR close() ,
.B ERRNO
viene impostato a
una stringa che descrive l'errore.
Il valore è passibile di traduzione nelle localizzazioni diverse dall'inglese.
Se la stringa in
.B ERRNO
corrisponde a un errore di sistema descritto nella variabile
.IR errno (3) ,
il corrispondente valore numerico può essere trovato in
.B PROCINFO["errno"].
Per errori non di sistema, l'elemento
.B PROCINFO["errno"]
varrà zero.
.TP
.B FIELDWIDTHS
Una lista di dimensioni di campo separate da spazi. Se impostato,
.I gawk
suddivide l'input secondo campi di larghezza fissa, anziché usare il valore
della variabile
.B FS
come separatore di campo.
Ogni larghezza di campo può opzionalmente essere preceduta da
un valore, separato da una virgola, che specifica il numero di
caratteri da saltare prima di posizionarsi all'inizio del campo.
Si veda
.BR Campi ,
più sopra.
.TP
.B FILENAME
Il nome del file di input corrente.
Se non sono specificati file nella riga di comando, il valore di
.B FILENAME
è \*(lq\-\*(rq.
Tuttavia,
.B FILENAME
è indefinito all'interno della regola
.B BEGIN
(a meno che non sia impostato da
.BR getline ).
.TP
.B FNR
Il numero di record corrente del file in input corrente.
.TP
.B FPAT
Un'espressione regolare che descrive il contenuto dei
campi in un record.
Se impostato,
.I gawk
suddivide l'input in campi, dove i campi corrispondono
all'espressione regolare, invece di usare il
valore di
.B FS
come separatore di campo.
Si veda
.BR Campi ,
più sopra.
.TP
.B FS
Il separatore di campo, quello predefinito è uno spazio.  Si veda
.BR Campi ,
più sopra.
.TP
.B FUNCTAB
Un vettore i cui indici e i corrispondenti valori
sono i nomi di tutte le funzioni definite dall'utente
o funzioni di estensione presenti nel programma.
.BR NOTA :
Si può non usare l'istruzione
.B delete
applicandola al vettore
.BR FUNCTAB .
.TP
.B IGNORECASE
Controlla la sensibilità alla distinzione tra maiuscole e minuscole
in tutte le espressioni regolari e nelle operazioni sulle stringhe.  Se
.B IGNORECASE
ha un valore diverso da zero, il confronto di stringhe e
la ricerca di corrispondenze nei criteri di ricerca,
la separazione di campi tramite
.B FS
e
.BR FPAT ,
la separazione di record tramite
.BR RS ,
la ricerca di corrispondenze nelle espressioni regolari
con
.B ~
e
.BR !~ ,
e le funzioni predefinite
.BR gensub() ,
.BR gsub() ,
.BR index() ,
.BR match() ,
.BR patsplit() ,
.BR split() ,
e
.B sub()
ignoreranno tutti la differenza tra maiuscole e minuscole nelle
operazioni con le espressioni regolari.
.BR NOTA :
.I Non
ha effetto sugli indici dei vettori.
Tuttavia, sulle funzioni
.B asort()
e
.B asorti()
ha effetto.
.sp .5
Così, se
.B IGNORECASE
è diverso da zero,
.B /aB/
corrisponde a tutte queste stringhe : \fB"ab"\fP, \fB"aB"\fP, \fB"Ab"\fP,
e \fB"AB"\fP.
Come per tutte le variabili di \*(AK, il valore iniziale di
.B IGNORECASE
è zero, cosicché tutte le operazioni sulle espressioni regolari
e su stringhe normalmente distinguono tra maiuscole e minuscole.
.TP
.B LINT
Fornisce un controllo dinamico dell'opzione
.B \-\^\-lint
dall'interno di un programma \*(AK.
Quando il valore è "vero",
.I gawk
stampa avvertimenti lint. Quando è "falso", no.
I valori specificabili con l'opzione
.B \-\^\-lint
possono anche essere assegnati alla variabile d'ambiente
.BR LINT ,
e hanno gli stessi effetti.
Qualsiasi altro valore "vero" stampa solo avvertimenti.
.TP
.B NF
Il numero di campi nel record corrente.
.TP
.B NR
Il numero totale di record incontrati finora.
.TP
.B OFMT
Il formato d'uscita per i numeri, quello predefinito è \fB"%.6g"\fR.
.TP
.B OFS
Il separatore di campi in uscita, normalmente è uno spazio.
.TP
.B ORS
Il separatore di record in uscita, normalmente
la sequenza di fine linea ("\fInewline\fR").
.TP
.B PREC
La precisione di lavoro di numeri a virgola mobile con precisione arbitraria,
53 [bit] è il valore predefinito.
.TP
.B PROCINFO
Gli elementi di questo vettore forniscono accesso alle informazioni
sul programma  \*(AK in esecuzione.
Su alcuni sistemi,
ci possono essere elementi nel vettore, da \fB"gruppo1"\fP a
\fB"gruppo\fIn\fB"\fR per qualsiasi
.IR n ,
che è il numero di gruppi supplementari che ha il processo.
Usare l'operatore
.B in
per verificare la presenza di questi elementi.
I seguenti elementi sono sicuramente disponibili:
.RS
.TP \w'\fBPROCINFO["strftime"]\fR'u+1n
\fBPROCINFO["argv"]\fP
Gli argomenti sulla riga di comando come sono visti da
.I gawk
a livello di linguaggio C.
Gli indici partono dallo zero.
.TP
\fBPROCINFO["egid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR getegid (2).
.TP
\fBPROCINFO["errno"]\fP
Il valore di
.IR errno (3)
quando
.B ERRNO
è impostato al messaggio di errore associato.
.TP
\fBPROCINFO["euid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR geteuid (2).
.TP
\fBPROCINFO["FS"]\fP
\fB"FS"\fP se la separazione in campi con
.B FS
è attiva,
\fB"FPAT"\fP se la separazione in campi con
.B FPAT
è attiva,
\fB"FIELDWIDTHS"\fP se la separazione in campi con
.B FIELDWIDTHS
è attiva,
o \fB"API"\fP se la separazione in campi con l'analizzatore di input API
è attiva.
.TP
\fBPROCINFO["gid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR getgid (2).
.TP
\fBPROCINFO["identifiers"]\fP
Un sottovettore, avente come indici i nomi di tutti gli identificatori usati
nel testo del programma AWK.
I valori indicano quello che
.I gawk
conosce degli identificatori dopo aver finito di analizzare il programma;
essi
.I non
sono aggiornati durante l'esecuzione del programma.
Per ogni identificatore, il valore dell'elemento è uno fra questi:
.RS
.TP \w'\fB"extension"\fR'u+1n
\fB"array"\fR
L'identificatore è un vettore.
.TP
\fB"builtin"\fR
L'identificatore è una funzione predefinita.
.TP
\fB"extension"\fR
L'identificatore è una funzione di estensione caricata con
.B @load
o
.BR \-\^\-load .
.TP
\fB"scalar"\fR
L'identificatore è uno scalare.
.TP
\fB"untyped"\fR
L'identificatore non è classificato (potrebbe essere usato come scalare
o come vettore,
.I gawk
ancora non lo sa).
.TP
\fB"user"\fR
L'identificatore è una funzione definita dall'utente.
.RE
.TP
\fBPROCINFO["pgrpid"]\fP
Il valore dalla chiamata di sistema
.IR getpgrp (2).
.TP
\fBPROCINFO["pid"]\fP
Il valore dalla chiamata di sistema
.IR getpid (2).
.TP
\fBPROCINFO["platform"]\fP
Una stringa che indica la piattaforma sulla quale
.I gawk
è stato compilato.  Può essere una delle alternative seguenti:
.RS
.TP
\fB"djgpp"\fR, \fB"mingw"\fR
Microsoft Windows, compilato tramite DJGPP o MinGW, rispettivamente.
.TP
\fB"os2"\fR
OS/2.
.TP
\fB"posix"\fR
GNU/Linux, Cygwin, Mac OS X, e i sistemi Unix precedenti.
.TP
\fB"vms"\fR
OpenVMS o Vax/VMS.
.RE
.TP
\fBPROCINFO["ppid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR getppid (2).
.TP
\fBPROCINFO["strftime"]\fP
La stringa di formato data/ora predefinita per
.BR strftime() .
Cambiandone il valore cambia anche il modo con cui
.B strftime()
visualizza i valori di data e ora se chiamata senza specificare argomenti.
.TP
\fBPROCINFO["uid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR getuid (2).
.TP
\fBPROCINFO["version"]\fP
La versione di
.IR gawk .
.PP
I seguenti elementi sono presenti se è disponibile il caricamento delle
estensioni dinamiche.
.TP
\fBPROCINFO["api_major"]\fP
La versione principale dell'estensione API.
.TP
\fBPROCINFO["api_minor"]\fP
La versione secondaria dell'estensione API.
.PP
I seguenti elementi sono disponibili se il supporto MPFR è stato
compilato in
.IR gawk\^ :
.TP
\fBPROCINFO["gmp_version"]\fP
La versione della libreria GNU GMP usata per il supporto ai numeri
con precisione arbitraria in
.IR gawk .
.TP
\fBPROCINFO["mpfr_version"]\fP
La versione della libreria GNU MPFR usata per il supporto ai numeri
con precisione arbitraria in
.IR gawk .
.TP
\fBPROCINFO["prec_max"]\fP
La massima precisione supportata dalla libreria GNU MPFR per i
numeri a virgola mobile con precisione arbitraria.
.TP
\fBPROCINFO["prec_min"]\fP
La minima precisione supportata dalla libreria GNU MPFR per i
numeri a virgola mobile con precisione arbitraria.
.PP
I seguenti elementi possono essere impostati da un programma per
cambiare il comportamento di
.IR gawk :
.TP
\fBPROCINFO["NONFATAL"]\fR
Se presente, gli errori di I/O per tutte le ridirezioni
diventano non fatali.
.TP
\fBPROCINFO["\fInome\fB", "NONFATAL"]\fR
Rende gli errori relativi a
.I nome
non fatali.
.TP
\fBPROCINFO["\fIcomando\fB", "pty"]\fR
Usa una pseudo-tty per una comunicazione bidirezionale con
.I comando
invece di impostare due "pipe" unidirezionali.
.TP
\fBPROCINFO["\fIinput\fB", "READ_TIMEOUT"]\fR
Il tempo massimo a disposizione in millisecondi per leggere i dati da
.IR input ,
dove
.I input
è una stringa di ridirezione o un nome di file.  Un valore di zero o
o minore di zero significa nessun limite di tempo.
.TP
\fBPROCINFO["\fIinput\^\fB", "RETRY"]\fR
Se un errore di I/O non fatale si verifica leggendo dati da un file di
.IR input ,
e questo elemento di vettore esiste,
.B getline
restituisce \-2 invece di restituire il valore previsto di \-1
e di configurare
.I l'input
in modo da non fornire ulteriori dati.
Un errore di I/O non fatale si verifica quando
.IR errno (3)
ha il valore EAGAIN, EWOULDBLOCK, EINTR o ETIMEDOUT.
Questo può tornare utile nel caso si utilizzi
\fBPROCINFO["\fIinput\^\fB", "READ_TIMEOUT"]\fR
o in situazioni in cui un descrittore di file è stato configurato in modo
da non bloccarsi in caso di errore.
.TP
\fBPROCINFO["sorted_in"]\fP
Se questo elemento esiste in
.BR PROCINFO ,
il suo valore controlla l'ordine in cui gli elementi del vettore
sono attraversati nei cicli
.BR for .
I valori supportati sono
\fB"@ind_str_asc"\fR,
\fB"@ind_num_asc"\fR,
\fB"@val_type_asc"\fR,
\fB"@val_str_asc"\fR,
\fB"@val_num_asc"\fR,
\fB"@ind_str_desc"\fR,
\fB"@ind_num_desc"\fR,
\fB"@val_type_desc"\fR,
\fB"@val_str_desc"\fR,
\fB"@val_num_desc"\fR,
e
\fB"@unsorted"\fR.
Il valore può essere anche il nome (come
.IR stringa )
di una qualsiasi funzione di confronto
definita nel seguente modo:
.sp
.in +5m
\fBfunction cmp_func(i1, v1, i2, v2)\fR
.in -5m
.sp
dove
.I i1
e
.I i2
sono gli indici, e
.I v1
e
.I v2
sono i valori corrispondenti dei due elementi che si stanno confrontando.
Dovrebbe restituire un numero minore, uguale o maggiore di 0, a seconda di come
devono essere ordinati gli elementi del vettore.
.TP
.TP
.B ROUNDMODE
La modalità di arrotondamento da usare per operazioni sui numeri con precisione
arbitraria, quella predefinita è \fB"N"\fR (IEEE-754 roundTiesToEven mode).
Sono accettati i valori:
.RS
.TP
\fB"A"\fR o \fB"a"\fR
per arrotondamento lontano da zero (per eccesso).
Questi valori sono disponibili solo se la versione della libreria GNU MPFR
supporta gli arrotondamenti lontano da zero.
.TP "\w'\fB\(dqD\(dq\fR o \fB\(dqd\(dq\fR'u+1n"
\fB"D"\fR o \fB"d"\fR
per roundTowardNegative.
.TP
\fB"N"\fR o \fB"n"\fR
per roundTiesToEven.
.TP
\fB"U"\fR o \fB"u"\fR
per roundTowardPositive.
.TP
\fB"Z"\fR o \fB"z"\fR
per roundTowardZero.
.RE
.TP
.B RS
Il separatore di record in input (se non specificato è "newline").
.TP
.B RT
Il terminatore di record.
.I Gawk
pone
.B RT
uguale al testo in input che corrisponde al carattere o alla espressione
regolare indicati in
.BR RS .
.TP
.B RSTART
L'indice del primo carattere trovato da
.BR match() ,
oppure 0 se non ci sono corrispondenze
(questo implica che gli indici dei caratteri inizino da uno).
.TP
.B RLENGTH
La lunghezza della stringa trovata da
.BR match() ;
oppure \-1 se non ci sono corrispondenze.
.TP
.B SUBSEP
La stringa usata per separare indici multipli negli elementi di un vettore,
quella predefinita è \fB"\e034"\fR.
.TP
.B SYMTAB
Un vettore i cui indici sono i nomi di tutti i vettori e le variabili 
globali attualmente definite presenti nel programma.  Il vettore può essere
usato per l'accesso indiretto in lettura e scrittura del valore di una
variabile:
.sp
.ft B
.nf
.in +5m
foo = 5
SYMTAB["foo"] = 4
print foo    # stampa 4
.fi
.ft R
.in -5m
.sp
La funzione
.B typeof()
può essere usata per controllare se un elemento in
.B SYMTAB
è un vettore.
Non è possibile usare l'istruzione
.B delete
per il vettore
.B SYMTAB
e neppure impostare elementi il cui indice non sia
un nome di variabile.
.TP
.B TEXTDOMAIN
Il dominio di testo del programma \*(AK ; usato per trovare le traduzioni
localizzate delle stringhe del programma.
.SS Vettori
.PP
I vettori hanno per indice un'espressione tra parentesi quadre
.RB ( [ " e " ] ).
Se l'espressione è formata da una lista di espressioni
.RI ( expr ", " expr " .\|.\|.)"
l'indice del vettore è una stringa ottenuta concatenando
i valori (stringa) di ogni espressione, separati dal valore della
variabile
.BR SUBSEP .
Questa modalità è usata per simulare vettori multidimensionali.
Per esempio:
.PP
.RS
.ft B
i = "A";\^ j = "B";\^ k = "C"
.br
x[i, j, k] = "hello, world\en"
.ft R
.RE
.PP
assegna la stringa \fB"hello,\ world\en"\fR all'elemento del vettore
.B x
che è indicizzato dalla stringa \fB"A\e034B\e034C"\fR.  In \*(AK, tutti i
vettori sono associativi, cioè indicizzati da valori di tipo stringa.
.PP
L'operatore speciale
.B in
può essere usato per controllare se un vettore contiene un certo valore
come indice.
.PP
.RS
.ft B
.nf
if (val in vettore)
	print vettore[val]
.fi
.ft
.RE
.PP
Se il vettore ha indici multipli, si usi
.BR "(i, j) in vettore" .
.PP
Il costrutto
.B in
può anche essere usato in un ciclo
.B for
per iterare su tutti gli elementi di un vettore.
Comunque,  il costrutto
.B "(i, j) in vettore"
funziona solo nelle verifiche, non nei cicli
.BR for .
.PP
Un elemento di un vettore può essere cancellato con l'istruzione
.BR delete .
L'istruzione
.B delete
può anche essere usata per cancellare l'intero contenuto di un vettore,
basta specificare il nome del vettore stesso senza indici.
.PP
.I gawk
supporta veri vettori multidimensionali.  Non richiede che
tali vettori siano ``rettangolare'' come in C or C++.
Per esempio:
.sp
.RS
.ft B
.nf
a[1] = 5
a[2][1] = 6
a[2][2] = 7
.fi
.ft
.RE
.PP
.BR NOTA :
Si potrebbe aver necessità di dire a
.I gawk
che un elemento di un vettore è in realtà un sottovettore per usarlo dove
.I gawk
si aspetta di trovare un vettore (come nel secondo argomento di
.BR split() ).
Si può fare questo creando un elemento nel sottovettore e cancellandolo
poi con l'istruzione
.BR delete .
.SS Spazi-dei-nomi
.I Gawk
fornisce una semplice funzionalità, 
.IR namespace ,
(spazio-dei-nomi) per ovviare al fatto che tutte le variabili in
AWK sono globali.
.PP
Un
.I "nome qualificato"
consiste di due identificativi semplici, congiunti da una coppia di due punti
.RB ( :: ).
Il primo dei due identificativi designa lo spazio-dei-nomi (namespace)
mentre il secondo è il nome della variabile al suo interno.
Tutti i nomi semplici (non qualificati) sono considerati come appartenenti
allo spazio-dei-nomi ``corrente''; lo spazio-dei-nomi predefinito ha nome
.BR awk .
Comunque, gli identificativi i cui nomi sono composti solo da lettere
maiuscole, vengono sempre considerati come facenti parte dello spazio-dei-nomi
.BR awk ,
anche se lo spazio-dei-nomi corrente è diverso da quello predefinito.
.PP
Si può cambiare lo spazio-dei-nomi corrente tramite la direttiva
\fB@namespace "\fInome\^\fB"\fR.
.PP
I nomi delle funzioni interne predefinite non possono essere usati come
nomi di uno spazio-dei-nomi.  I nomi di ulteriori funzioni, fornite da
.I gawk
possono essere usati come nomi di uno spazio-dei-nomi o come semplici
identificativi in altri spazi-dei-nomi.
Per ulteriori dettagli, vedere \*(EP.
.SS Notazione e conversione delle variabili
.PP
Le variabili e i campi
possono essere numeri (in virgola mobile), stringhe, o entrambe le cose.
Possono anche essere espressioni regolari.
Come sia interpretato il valore di una variabile dipende dal contesto.
In un'espressione numerica, sarà trattato come un numero; usato come
stringa, sarà trattato come tale.
.PP
Per far trattare una variabile come numero, le si sommi zero; per ottenere
che venga trattata come come stringa, le si concateni la stringa nulla.
.PP
Le variabili non inizializzate hanno sia il valore numerico zero che il
valore di stringa "" (la stringa nulla, o vuota).
.PP
Quando una stringa deve essere convertita in un numero, la conversione
è compiuta con
.IR strtod (3).
I numeri sono convertiti a stringhe usando
.IR sprintf (3)
col valore di
.B CONVFMT
come stringa di formato
ed il valore numerico della variabile come argomento.
Tuttavia, anche se tutti i numeri in \*(AK sono in virgola mobile ("float"),
i valori privi di decimali sono
.I sempre
convertiti in numeri interi.  Così, dati
.PP
.RS
.ft B
.nf
CONVFMT = "%2.2f"
a = 12
b = a ""
.fi
.ft R
.RE
.PP
la variabile
.B b
ha un valore di tipo stringa di \fB"12"\fR e non \fB"12.00"\fR.
.PP
.BR NOTA :
Quando si opera in modalità POSIX (come con l'opzione
.BR \-\^\-posix ),
bisogna fare attenzione che le impostazioni per la localizzazione possono
interferire col modo in cui sono trattati i numeri decimali: il separatore
decimale dei numeri che si forniscono a
.I gawk
deve essere conforme a quello che si aspetta la localizzazione in uso, che sia
un punto (.) o una virgola (,).

.I Gawk
esegue i confronti nel modo seguente:
Se due variabili sono numeriche, sono confrontate numericamente.
Se una è numerica e l'altra è una stringa interpretabile come
\*(lqstringa numerica,\*(rq
sono pure confrontate numericamente.
Negli altri casi, gli eventuali valori numerici sono convertiti in stringhe,
ed è eseguito un confronto tra stringhe.
Ovviamente, due stringhe sono confrontate come stringhe.
.PP
Si noti che le costanti stringa, come \fB"57"\fP,
.I non
sono stringhe numeriche, ma solo costanti stringa.  L'idea
di \*(lqstringa numerica\*(rq si applica solo ai campi,
all'input di
.BR getline ,
a
.BR FILENAME ,
agli elementi di
.B ARGV
di
.BR ENVIRON ,
ed agli elementi di un vettore creato da
.B split()
o da
.B patsplit()
che abbiano le caratteristiche di una stringa numerica.
L'idea fondamentale è che i dati
.IR "immessi dall'utente" ,
e solo essi, se risultano essere numerici,
saranno trattati come numeri.
.SS Costanti ottali ed esadecimali
Nel codice sorgente del programma si possono usare costanti ottali ed
esadecimali in stile C.
Per esempio, il valore ottale
.B 011
è uguale al decimale
.BR 9 ,
e il valore esadecimale
.B 0x11
è uguale al decimale 17.
.SS Costanti di tipo stringa
.PP
Le costanti stringa in \*(AK sono sequenze di caratteri racchiusi tra
doppi apici (come \fB"valore"\fR).  All'interno delle stringhe, sono riconosciute alcune
.IR "sequenze di protezione" ,
come in in C.  Queste sono:
.PP
.TP "\w'\fB\e\^\fIddd\fR'u+1n"
.B \e\e
Una barra inversa letterale.
.TP
.B \ea
Il carattere \*(lqalert\*(rq; in genere il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1BEL\s+1.
.TP
.B \eb
Tasto di cancellazione all'indietro (backspace).
.TP
.B \ef
Salto pagina (form-feed).
.TP
.B \en
Nuova riga (newline).
.TP
.B \er
Ritorno carrello (CR).
.TP
.B \et
Tabulazione orizzontale.
.TP
.B \ev
Tabulazione verticale.
.TP
.BI \ex "\^cifre_esa"
Il carattere rappresentato dalla stringa di cifre esadecimali
dopo la
.BR \ex .
Fino a due
cifre esadecimali che seguono sono considerate parte
della sequenza di protezione.
Per esempio, \fB"\ex1B"\fR è il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1ESC\s+1 (escape).
.TP
.BI \e ddd
Il carattere rappresentato da una sequenza di 3 cifre ottali.
Per esempio, \fB"\e033"\fR è il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1ESC\s+1 (escape).
.TP
.BI \e c
Il carattere letterale
.IR c\^ .
.PP
In modalità compatibile, i caratteri rappresentati da sequenze di protezione
ottali ed esadecimali sono trattati letteralmente, se usati in costanti
costituite da espressioni regolari.  Così,
.B /a\e52b/
è equivalente a
.BR /a\e*b/ .
.SS Costanti di tipo Regexp
Una costante di tipo espressione regolare è una sequenza di caratteri
racchiusa tra barre (come
.BR /valore/ ).
Come stabilire una corrispondenza con un'espressione regolare è
descritto in maniera più dettagliata più avanti; vedere
.BR "Espressioni regolari" .
.PP
Le sequenze di protezione descritte sopra si possono usare anche
all'interno di costanti che sono espressioni regolari
(p.es.,
.B "/[\ \et\ef\en\er\ev]/"
corrisponde a tutti i caratteri non stampabili [bianchi]).
.PP
.I Gawk
consente anche di usare costanti formate da espressioni regolari
.IR "fortemente tipizzate" .
I nome di tali costanti sono preceduti da un simbolo
.B @
(così:
.BR @/valore/ ).
Queste costanti possono essere assegnare a scalari (variabili,
elementi di un vettore) e passate a funzione definite dall'utente.
Le variabili il cui valore è stato assegnato in questo modo
hanno come tipo quello di variabili di espressioni regolari.
.SH CRITERI DI RICERCA E AZIONI
\*(AK è un linguaggio che procede per righe.  Il criterio va a inizio riga,
l'azione lo segue.  Le istruzioni dell'azione sono racchiuse tra
.B {
e
.BR } .
Sia il criterio che l'azione possono mancare ma, naturalmente, non entrambi.
Se manca il criterio, l'azione è eseguita per ogni record in input.
Omettere invece l'azione equivale a specificare
.RS
.PP
.B "{ print }"
.RE
.PP
ossia stampare l'intero record.
.PP
I commenti cominciano col carattere
.BR # ,
e continuano fino a fine riga.
Si possono separare le istruzioni con righe vuote.
Un'istruzione finisce normalmente alla fine della riga,
a meno che non termini
con una
virgola,
.BR { ,
.BR ? ,
.BR : ,
.BR && ,
o
.BR || .
Anche le istruzioni in righe terminanti con
.B do
o
.B else
continuano automaticamente alla riga successiva.
Negli altri casi, un'istruzione può continua sulla riga successiva
se termina con \*(lq\e\*(rq, nel qual caso il "newline" è ignorato.
Comunque, un \*(lq\e\*(rq che venga dopo un carattere
.B #
non è speciale.
.PP
Si possono scrivere più istruzioni sulla stessa riga separandole con
\*(lq;\*(rq.
Questo si applica sia alle istruzioni all'interno di un'azione (il caso più
comune), sia ai gruppi criterio-azione stessi.
.SS Criteri di ricerca
I criteri di ricerca di \*(AK possono assumere le forme seguenti:
.PP
.RS
.nf
.B BEGIN
.B END
.B BEGINFILE
.B ENDFILE
.BI / "espressione regolare" /
.I "espressione di relazione"
.IB criterio " && " criterio
.IB criterio " || " criterio
.IB criterio " ? " criterio " : " criterio
.BI ( criterio )
.BI ! " criterio"
.IB criterio1 ", " criterio2
.fi
.RE
.PP
.B BEGIN
e
.B END
sono due tipi speciali di criteri di ricerca, che non dipendono
dai dati in input.
Le azioni di tutti i criteri di ricerca
.B BEGIN
sono unite insieme, come se tutte le istruzioni fossero
scritte in un'unica regola
.BR BEGIN ,
e sono eseguite prima che sia letto qualsiasi input.
Allo stesso modo, tutte le regole
.B END
sono fuse insieme, ed eseguite dopo che tutti i dati in input sono
terminati o dopo che si è incontrata l'istruzione
.BR exit .
.B BEGIN
e
.B END
non possono essere combinati con altri criteri in espressioni di ricerca.
I criteri
.B BEGIN
e
.B END
devono necessariamente essere seguiti dall'indicazione di un'azione
.PP
.B BEGINFILE
e
.B ENDFILE
sono altri criteri speciali le cui azioni sono eseguite
prima della lettura del primo record di ogni file di input richiamato sulla riga
di comando, e dopo la lettura dell'ultimo record di ognuno di questi file.
All'interno della regola
.BR BEGINFILE ,
il valore di
.B ERRNO
è una stringa vuota se il file è stato aperto con successo.
Altrimenti, in caso di problemi col file il codice dovrebbe usare
.B nextfile
per saltarlo.  Se non lo fa,
.I gawk
emette il solito errore fatale per i file che non possono essere aperti.
.PP
Per i criteri del tipo
.BI / "espressione regolare" /
l'azione associata è eseguita per ogni record in input che corrisponde
all'espressione regolare.
Le espressioni regolari hanno la stessa forma di quelle di
.IR egrep (1),
e sono descritte più avanti.
.PP
In
.RI un' "espressione relazionale"
si può usare qualsiasi operatore definito nella sezione sulla azioni, più
avanti.  Generalmente l'espressione relazionale è utilizzata per verificare se
certi campi siano individuati da determinate espressioni regolari.
.PP
Gli operatori
.BR && ,
.BR || ,
e
.B !
sono rispettivamente l'AND logico, l'OR logico e il NOT logico.  Come i loro
equivalenti del linguaggio C, sono valutati solo il numero di operandi
strettamente necessario a decidere il risultato, a partire da quello più a sinistra
("short-circuit evaluation").  Sono usati per combinare espressioni di ricerca
più semplici.  Come nella maggior parte dei linguaggi, si possono usare
parentesi per cambiare l'ordine di valutazione.
.PP
L'operatore
.B ?\^:
è simile allo stesso operatore in C: se il primo criterio è vero,
allora il criterio utilizzato per il test è il secondo, altrimenti
è il terzo. Dei criteri secondo e terzo, ne è valutato sempre solo uno.
.PP
Un'espressione nella forma
.IB criterio1 ", " criterio2
è detta
.IR "criterio intervallo" .
Essa individua tutti i record a partire da quello che ha corrispondenza con
.IR criterio1 ,
fino a quello che corrisponde a
.IR criterio2 ,
compreso.  Non può essere combinata con alcun'altra espressione.
.SS Espressioni regolari
Le espressioni regolari sono del tipo esteso che si trova in
.IR egrep .
Sono composte da caratteri secondo le regole seguenti:
.TP "\w'\fB[^\fIabc.\|.\|.\fB]\fR'u+2n"
.I c
Corrisponde al carattere (non speciale)
.IR c .
.TP
.I \ec
Corrisponde al carattere
.I c
considerato letteralmente.
.TP
.B .
Corrisponde a qualsiasi carattere, 
.I compreso
"newline".
.TP
.B ^
Corrisponde all'inizio di una stringa.
.TP
.B $
Corrisponde alla fine di una stringa.
.TP
.BI [ abc.\|.\|. ]
Una lista di caratteri: corrisponde a uno qualsiasi dei caratteri
.IR abc.\|.\|. .
Si possono includere intervalli di caratteri separandoli con un trattino.
Per aggiungere alla lista il carattere trattino, inserirlo all'inizio o
alla fine della lista stessa.
.TP
\fB[^\fIabc.\|.\|.\fB]\fR
Una lista di caratteri negata: corrisponde a qualsiasi carattere eccetto
.IR abc.\|.\|. .
.TP
.IB r1 | r2
Alternativa: corrisponde a
.I r1
oppure a
.IR r2 .
.TP
.I r1r2
Concatenazione: corrisponde a
.IR r1 ,
e poi
.IR r2 .
.TP
.IB r +
Corrisponde a una o più
.IR r .
.TP
.IB r *
Corrisponde a zero o più
.IR r .
.TP
.IB r ?
Corrisponde a zero o una
.IR r .
.TP
.BI ( r )
Raggruppamento: corrisponde a
.IR r .
.TP
.PD 0
.IB r { n }
.TP
.PD 0
.IB r { n ,}
.TP
.PD
.IB r { n , m }
Uno o due numeri racchiusi tra parentesi graffe indicano una
.IR "espressione di intervallo" .
Se c'è un numero tra parentesi graffe, l'espressione regolare che precede
.I r
è ripetuta
.I n
volte. Se tra parentesi graffe ci sono due numeri separati da virgola,
.I r
è ripetuta da
.I n
ad
.I m
volte.
Se c'è un numero seguito da una virgola,
.I r
è ripetuta almeno
.I n
volte.
.TP
.B \ey
Corrisponde alla stringa vuota all'inizio o alla
fine di una parola.
.TP
.B \eB
Corrisponde alla stringa vuota all'interno di una parola.
.TP
.B \e<
Corrisponde alla stringa vuota all'inizio di una parola.
.TP
.B \e>
Corrisponde alla stringa vuota alla fine di una parola.
.B \es
Corrisponde a qualsiasi spazio vuoto.
.TP
.B \eS
Corrisponde a qualsiasi carattere che non sia uno spazio vuoto.
.TP
.B \ew
Corrisponde a un qualsiasi carattere che possa far parte di una parola, cioè
lettere, numeri o trattino basso).
.TP
.B \eW
Corrisponde a un qualsiasi carattere che non possa far parte di una parola.
.TP
.B \e`
Corrisponde alla stringa vuota all'inizio di una stringa.
.TP
.B \e'
Corrisponde alla stringa vuota alla fine di una stringa.
.PP
Le sequenze di protezione valide all'interno delle costanti stringa (vedere
.BR "Costanti di tipo stringa" )
sono ammesse anche nelle espressioni regolari.
.PP
Le 
.I "classi di caratteri"
sono una nuova funzionalità introdotta nello standard \*(PX.  Una classe di
caratteri è una speciale notazione per indicare liste di caratteri accomunati
da uno specifico attributo, dove però i caratteri veri e propri possono variare
a seconda della nazione e del set di caratteri.  Per esempio, la nozione di
"carattere alfabetico" valida negli Stati Uniti è diversa da quella valida in
Francia.
.PP
Una classe di caratteri è ammessa solo
.I all'interno
delle parentesi quadre di una lista di caratteri di una espressione regolare.
Le classi di caratteri si rappresentano con
.BR [: ,
una parola chiave indicante la classe, e
.BR :] .
Queste sono le classi di caratteri definite dallo standard \*(PX:
.TP "\w'\fB[:alnum:]\fR'u+2n"
.B [:alnum:]
Caratteri alfanumerici.
.TP
.B [:alpha:]
Caratteri alfabetici.
.TP
.B [:blank:]
Caratteri "spazio" e "tab".
.TP
.B [:cntrl:]
Caratteri di controllo.
.TP
.B [:digit:]
Caratteri numerici.
.TP
.B [:graph:]
Caratteri che siano sia stampabili che visibili
(uno spazio è stampabile ma non visibile, mentre
.B a
è entrambe le cose).
.TP
.B [:lower:]
Caratteri alfabetici minuscoli.
.TP
.B [:print:]
Caratteri stampabili (cioè caratteri che non siano di controllo).
.TP
.B [:punct:]
Caratteri di punteggiatura (cioè caratteri che non siano né lettere,
né cifre, né caratteri di controllo, né caratteri di spaziatura).
.TP
.B [:space:]
Caratteri di spaziatura (come lo spazio, "tab", "formfeed", per citarne solo
alcuni).
.TP
.B [:upper:]
Caratteri alfabetici maiuscoli.
.TP
.B [:xdigit:]
Cifre esadecimali.
.PP
Per fare un esempio, prima dell'introduzione dello standard \*(PX
si sarebbe dovuto scrivere
.B /[A\-Za\-z0\-9]/
per individuare caratteri alfanumerici.  Qualora il set di caratteri vigente
avesse compreso altri caratteri alfanumerici, l'espressione non li avrebbe
riconosciuti, e se il set di caratteri fosse rappresentato in modo diverso da
\s-1ASCII\s+1, non sarebbero riconosciuti neanche i caratteri alfanumerici
\s-1ASCII\s+1.
Con le classi di caratteri \*(PX, si può scrivere
.BR /[[:alnum:]]/ ,
che troverà corrispondenza con
i caratteri alfabetici e numerici previsti dal set di caratteri in uso,
qualunque esso sia.
.PP
Nelle liste di caratteri possono comparire due sequenze speciali
aggiuntive. Esse si applicano ai set di caratteri non \s-1ASCII\s+1, i quali
possono comprendere sia simboli singoli (chiamati
.IR "elementi di collazione" )
rappresentati da più di un carattere, sia
gruppi di caratteri tra loro equivalenti ai fini della
.I collazione
o dell'ordinamento.
Per esempio, in francese una \*(lqe\*(rq semplice ed una
\*(lqe"\h'-\w:e:u'\`\*(rq con l'accento grave sono equivalenti.
.TP
Simboli di collazione
Un simbolo di collazione è un elemento di confronto costituito da più
di un carattere racchiuso tra
.B [.
e
.BR .] .
Per esempio, se
.B ch
è un elemento di collazione, allora
.B [[.ch.]]
è l'espressione regolare che lo individua, mentre
.B [ch]
è un'espressione regolare che individua o il carattere
.B c
o il carattere
.BR h .
.TP
Classi di Equivalenza
Una classe di equivalenza è un nome, dipendente dalla localizzazione, associato
a una lista di caratteri tra loro equivalenti.  Il nome è racchiuso tra
.B [=
e
.BR =] .
Per esempio, il nome
.B e
potrebbe essere usato per rappresentare globalmente i caratteri
\*(lqe\*(rq, \*(lqe\h'-\w:e:u'\'\*(rq, ed \*(lqe\h'-\w:e:u'\`\*(rq.
In questo caso,
.B [[=e]]
è un'espressione regolare compatibile con uno qualsiasi dei caratteri
.BR e ,
.BR é ,
ed
.BR è .
.PP
Queste funzionalità sono molto apprezzabili quando la lingua
corrente non è l'inglese.
Le funzioni di libreria che
.I gawk
usa nella valutazione di espressioni regolari
riconoscono attualmente solo le classi di caratteri \*(PX,
non i simboli di collazione né le classi di equivalenza.
.PP
Gli operatori
.BR \ey ,
.BR \eB ,
.BR \e< ,
.BR \e> ,
.BR \ew ,
.BR \eW ,
.BR \e` ,
ed
.B \e'
sono specifici di
.IR gawk ;
queste estensioni sono possibili grazie alle facilitazioni derivanti dall'uso
della libreria "regexp" di \*(GN.
.PP
Quelle che seguono sono le opzioni della riga di comando
che controllano come
.I gawk
interpreta i caratteri nelle espressioni regolari.
.TP
Nessuna opzione
In assenza di indicazioni,
.I gawk
mette a disposizione tutte le facilitazioni caratteristiche delle espressioni
regolari \*(PX e degli operatori \*(GN descritti più sopra.
.TP
.B \-\^\-posix
Sono riconosciute solo le espressioni regolari \*(PX, non gli operatori \*(GN
(per esempio,
.B \ew
individua il carattere
.BR w ).
.TP
.B \-\^\-traditional
Le espressioni regolari sono valutate secondo le regole del tradizionale
.I awk
per \*(UK.  Gli operatori \*(GN non hanno un significato speciale, e le
espressioni di intervallo non sono disponibili.
I caratteri descritti da sequenze ottali o esadecimali sono trattati
letteralmente, anche se rappresentano metacaratteri di espressioni regolari.
.TP
.B \-\^\-re\-interval
Sono permesse le espressioni di intervallo, anche se è stato specificato
.BR \-\^\-traditional .
.SS Azioni
Le istruzioni di azione sono racchiuse tra parentesi graffe,
.B {
e
.BR } .
L'insieme delle istruzioni di azione è formato dalle solite istruzioni di
assegnamento, condizionali e iterative presenti nella maggior parte
dei linguaggi.  Gli operatori, le strutture di controllo e le istruzioni
di input/output ricalcano quelli corrispondenti nel linguaggio C.
.SS Operatori
.PP
Gli operatori di \*(AK, in ordine decrescente di precedenza, sono
.PP
.TP "\w'\fB*= /= %= ^=\fR'u+1n"
.BR ( \&.\|.\|. )
Raggruppamento
.TP
.B $
Riferimento a campi.
.TP
.B "++ \-\^\-"
Incremento e decremento, sia prefisso che suffisso.
.TP
.B ^
Elevamento a potenza (si può anche usare \fB**\fR al suo posto, e \fB**=\fR
nell'assegnamento con operatore).
.TP
.B "+ \- !"
Più e meno unari, e negazione logica.
.TP
.B "* / %"
Moltiplicazione, divisione e resto della divisione.
.TP
.B "+ \-"
Addizione e sottrazione.
.TP
.I spazio
Concatenazione di stringhe.
.TP
.B "|   |&"
I/O proveniente dall'output di comandi [pipe] per
.BR getline ,
.BR print ,
e
.BR printf .
.TP
.B "< > <= >= == !="
I normali operatori di relazione.
.TP
.B "~ !~"
Corrispondenza tra espressioni regolari, e nessuna corrispondenza.
.B NOTA:
Non usare un'espressione regolare costante
.RB ( /foo/ )
come operando di sinistra di
.B ~
o
.BR !~ .
Usare un'espressione regolare solo come operando di destra.  L'espressione
.BI "/foo/ ~ " exp
equivale a richiedere \fB(($0 ~ /foo/) ~ \fIexp\fB)\fR.
Di solito
.I non
è questo, quel che si vorrebbe.
.TP
.B in
Controllo di appartenenza a un vettore.
.TP
.B &&
AND logico.
.TP
.B ||
OR logico.
.TP
.B ?:
L'espressione condizionale in stile C.  Ha la forma
.IB espressione1 " ? " espressione2 " : " espressione3\c
\&.
Se
.I espressione1
è vera, il valore dell'espressione è
.IR espressione2 ,
altrimenti è
.IR espressione3 .
Viene calcolata solo una delle due espressioni
.I espressione2
ed
.I espressione3
.
.TP
.B "= += \-= *= /= %= ^="
Assegnamento. Sono permessi sia l'assegnamento assoluto
.BI ( var " = " valore )
che quello con operatore (le altre forme).
.SS Istruzioni di controllo
.PP
Le istruzioni di controllo sono
le seguenti:
.PP
.RS
.nf
\fBif (\fIcondizione\fB) \fIistruzione\fR [ \fBelse\fI istruzione \fR]
\fBwhile (\fIcondizione\fB) \fIistruzione \fR
\fBdo \fIistruzione \fBwhile (\fIcondizione\fB)\fR
\fBfor (\fIespressione1\fB; \fIespressione2\fB; \fIespressione3\fB) \fIistruzione\fR
\fBfor (\fIvar \fBin\fI vettore\fB) \fIistruzione\fR
\fBbreak\fR
\fBcontinue\fR
\fBdelete \fIvettore\^\fB[\^\fIindice\^\fB]\fR
\fBdelete \fIvettore\^\fR
\fBexit\fR [ \fIespressione\fR ]
\fB{ \fIistruzione \fB}
\fBswitch (\fIespressione\fB) {
\fBcase \fIvalore\fB|\fIespressione_regolare\fB : \fIistruzione
\&.\^.\^.
\fR[ \fBdefault: \fIistruzione \fR]
\fB}\fR
.fi
.RE
.SS "Istruzioni di I/O"
.PP
Le istruzioni di input/output sono le seguenti:
.PP
.TP "\w'\fBprintf \fIfmt, lista-espressioni\fR'u+1n"
\fBclose(\fIfile \fR[\fB, \fIcome\fR]\fB)\fR
Chiude un file, una pipe o un coprocesso.
Il parametro facoltativo
.I come
dovrebbe essere usato solo per chiudere un'estremità di una
pipe bi-direzionale aperta con un coprocesso.
Il valore dev'essere una stringa, o
\fB"to"\fR o \fB"from"\fR.
.TP
.B getline
Imposta
.B $0
usando la successiva riga di input; imposta
.BR NF ,
.BR NR ,
.BR FNR ,
.BR RT .
.TP
.BI "getline <" file
Imposta
.B $0
usando la successiva riga di
.IR file ;
imposta
.BR NF ,
.BR RT .
.TP
.BI getline " variabile"
Imposta
.I variabile
dalla successiva riga di input; imposta
.BR NR ,
.BR FNR ,
.BR RT .
.TP
.BI getline " variabile" " <" file
Imposta
.I variabile
dalla successiva riga di
.IR file ;
imposta
.BR RT .
.TP
\fIcomando\fB | getline \fR[\fIvariabile\fR]
Esegue
.I comando
dirigendo l'output [del comando] o in
.B $0
o in
.IR variabile ,
come sopra, e
.BR RT .
.TP
\fIcomando\fB |& getline \fR[\fIvariabile\fR]
Esegue
.I comando
come un coprocesso
dirigendo l'output [del comando] o in
.B $0
o in
.IR variabile ,
come sopra, e
.BR RT .
I coprocessi sono un'estensione
.IR gawk .
.RI "(Il " comando
può anche essere un socket.  Vedere la sottosezione
.BR "Nomi di file speciali" ,
più avanti.)
.TP
.B next
Cessa l'elaborazione della riga di input corrente.
Legge la successiva riga di input,
e l'elaborazione ricomincia a partire dal primo criterio di ricerca del
programma \*(AK.
Se non ci sono più righe in input,
.I gawk
esegue i comandi di ogni regola
.BR END ,
se presenti.
.TP
.B "nextfile"
Cessa l'elaborazione del file di input corrente.  La prossima riga
letta proverrà dal file di input successivo.
Aggiorna
.B FILENAME
e
.BR ARGIND ,
reimposta
.B FNR
a 1, e l'elaborazione riprende dal primo criterio di ricerca
del programma \*(AK.
Se non ci sono più righe in input,
.I gawk
esegue i comandi di ogni regola
.B ENDFILE
ed
.BR END ,
se presenti.
.TP
.B print
Stampa il record corrente.
Alla fine della riga in output viene aggiunto il valore della variabile
.BR ORS .
.TP
.BI print " lista-espressioni"
Stampa le espressioni indicate.
Ogni espressione è separata dal valore della variabile
.BR OFS .
La riga prodotta termina col valore della variabile
.BR ORS .
.TP
.BI print " lista-espressioni" " >" file
Stampa le espressioni indicate su
.IR file .
Ogni espressione è separata dal valore della variabile
.BR OFS.
La riga prodotta termina col valore della variabile
.BR ORS .
.TP
.BI printf " fmt, lista-espressioni"
Stampa secondo formato.
Vedere \fBL'istruzione \fIprintf \fR, più avanti.
.TP
.BI printf " fmt, lista-espressioni" " >" file
Stampa secondo formato su
.IR file .
.TP
.BI system( riga-di-comando )
Esegue il comando
.IR riga-di-comando ,
e ne restituisce il valore d'uscita.
(può non essere disponibile sui sistemi non-\*(PX).
Si veda \*(EP per tutti i dettagli sullo stato d'uscita.
.TP
\&\fBfflush(\fR[\fIfile\^\fR]\fB)\fR
Scarica il contenuto di tutti i buffer associati ai file o alle pipe
aperti in scrittura
.IR file .
Se
.I file
non è specificato
o ha per valore la stringa nulla,
l'operazione è eseguita su tutti i file e le pipe aperti in scrittura.
.PP
Sono permessi anche altri tipi di ridirezione in scrittura per
.B print
e
.BR printf .
.TP
.BI "print .\|.\|. >>" " file"
Aggiunge l'output alla fine di
.IR file .
.TP
.BI "print .\|.\|. |" " comando"
Scrive su una pipe.
.TP
.BI "print .\|.\|. |&" " comando"
Invia dati a un coprocesso o a un socket.
(Vedere anche la sottosezione
.BR "Nomi di file speciali" ,
più avanti).
.PP
Il comando
.B getline
restituisce 1 se tutto va bene, zero in caso di fine file, e \-1 in caso di errore.
Se il valore di
.IR errno (3)
indica che l'operazione di I/O può essere ritentata,
e \fBPROCINFO["\fIinput\^\fP", "RETRY"]\fR
è stato impostato, viene restituito il valore \-2 invece che \-1 e ulteriori
chiamate a
.B getline
possono essere effettuate.
A fronte di un errore
.B ERRNO
è impostato a una stringa che descrive il problema.
.PP
.BR NOTA :
L'insuccesso nell'apertura di un socket bidirezionale genera un errore
non fatale che viene restituito alla funzione chiamante.  Se si sta usando
una pipe, un coprocesso, o un socket per alimentare la
.BR getline ,
o da
.B print
o
.B printf
all'interno di un ciclo, si
.I deve
usare
.B close()
per creare una nuova istanza del comando o del socket.
\*(AK non chiude automaticamente pipe, socket, o coprocessi quando
questi restituiscono EOF.
.SS L'istruzione \fIprintf\fP\^
.PP
Le versioni di \*(AK dell'istruzione
.B printf
e della funzione
.B sprintf()
(vedi più avanti)
accettano i seguenti
formati di richiesta conversione:
.TP "\w'\fB%g\fR, \fB%G\fR'u+2n"
.BR "%a" "," " %A"
Un numero a virgola mobile nel formato
[\fB\-\fP]\fB0x\fIh\fB.\fIhhhh\fBp+\-\fIdd\fR
(formato esadecimale a virgola mobile di C99).
Per
.BR %A ,
si usano lettere maiuscole invece che lettere minuscole.
.TP
.B %c
Un singolo carattere.
Se l'argomento usato per
.B %c
è numerico, è considerato come un carattere e stampato.
Altrimenti, si suppone che l'argomento sia una stringa, e ne è stampato
solo il primo carattere.
.TP
.BR "%d" "," " %i"
Un numero decimale (solo la sua parte intera).
.TP
.BR %e , " %E"
Un numero in virgola mobile nella forma
[\fB\-\fP]\fId\fB.\fIdddddd\^\fBe\fR[\fB+\-\fR]\fIdd\fR.
Il formato
.B %E
usa
.B E
anziché
.BR e .
.TP
.BR %f , " %F"
Un numero in virgola mobile nella forma
[\fB\-\fP]\fIddd\fB.\fIdddddd\fR.
Se la libreria di sistema lo supporta, il formato
.B %F
è pure disponibile.  Si comporta come
.BR %f ,
ma usa lettere maiuscole per i valori speciali \*(lqnon un numero\*(rq
e \*(lqinfinito\*(rq. Se
.B %F
non è disponibile
.I gawk
usa
.BR %f .
.TP
.BR %g , " %G"
Usa la conversione
.B %e
o
.BR %f ,
(la più corta delle due), sopprimendo gli zeri non significativi.
Il formato
.B %G
usa
.B %E
invece che
.BR %e .
.TP
.B %o
Un numero ottale senza segno (anche questo intero).
.TP
.PD
.B %u
Un numero decimale senza segno (pure questo intero).
.TP
.B %s
Una stringa di caratteri.
.TP
.BR %x , " %X"
Un numero esadecimale senza segno (un intero).
Il formato
.B %X
usa
.B ABCDEF
invece di
.BR abcdef .
.TP
.B %%
Un singolo carattere
.BR % ;
non c'è alcuna conversione di argomenti.
.PP
Alcuni ulteriori parametri facoltativi possono comparire fra il
.B %
e la lettera che indica il tipo di visualizzazione richiesta:
.TP
.IB n $
Usa l'argomento
.IR n-esimo
a questo punto della formattazione.
Questo è detto uno
.I "specificatore posizionale"
ed
è pensato per usato principalmente nelle versioni tradotte delle
stringhe di formattazione, non nel testo originale [normalmente in inglese]
di un programma AWK. Si tratta di un'estensione
.I gawk
.
.TP
.B \-
L'espressione va allineata a sinistra all'interno del proprio campo.
.TP
.I spazio
Nelle conversioni numeriche, inserire uno spazio prima dei valori positivi,
e un segno "meno" prima di quelli negativi.
.TP
.B +
Il segno "più" usato prima del modificatore di dimensione (vedi più avanti)
indica che nelle conversioni numeriche il segno deve essere sempre presente,
anche se il valore da riportare è positivo.
.B +
annulla l'effetto del modificatore "spazio".
.TP
.B #
Usa una \*(lqforma alternativa\*(rq per alcune lettere di controllo.
Associato a
.BR %o ,
aggiunge uno zero iniziale.
Con
.BR %x ,
e
.BR %X ,
aggiunge all'inizio rispettivamente
.B 0x
o
.B 0X
in caso di
valore diverso da zero.
Con
.BR %e ,
.BR %E ,
.B %f
e
.BR %F ,
il risultato conterrà sempre il
separatore decimale.
Con
.BR %g ,
e
.BR %G ,
gli zeri in coda non sono rimossi dal risultato.
.TP
.B 0
Uno
.B 0
(zero) iniziale svolge una funzione di flag,
per indicare che l'output deve essere preceduto
da zeri anziché da spazi.
Questo vale solo per i formati numerici in output..
Questo flag ha effetto solo quando la larghezza del campo
è maggiore di quella necessaria a contenere il valore da stampare.
.TP
.B '
Un apice semplice chiede a
.I gawk
di inserire il separatore delle migliaia proprio della
localizzazione, come pure di usare il separatore decimale
proprio della localizzazione per i numeri in virgola mobile.
È richiesto che la libreria C supporti correttamente la
localizzazione e che questa sia stata definita correttamente.
.TP
.I ampiezza
Il numero dovrebbe occupare questo numero di byte.  Il numero è normalmente
preceduto da spazi.  In presenza del flag
.BR 0 ,
è invece preceduto da zeri.
.TP
.BI \&. prec
Un numero indicante la precisione da utilizzare nella stampa.
Con i formati
.BR %e ,
.BR %E ,
.BR %f ,
e
.BR %F ,
specifica il numero di cifre che dovranno comparire a destra del
separatore decimale.
Con i formati
.BR %g ,
e
.BR %G ,
specifica il massimo numero di cifre significative.
Con i formati
.BR %d ,
.BR %i ,
.BR %o ,
.BR %u ,
.BR %x ,
e
.BR %X ,
specifica il numero minimo di
cifre da stampare.  Per il formato
.BR %s ,
specifica il massimo numero di caratteri
della stringa che dovrebbero essere stampati.
.PP
La definizione dinamica di
.I ampiezza
e
.I prec
prevista dalle funzioni
.B printf()
dell'ISO C sono supportate.
Un
.B *
al posto sia di
.I ampiezza
che di
.I prec
farà sì che i loro valori siano presi dalla
lista degli argomenti di
.B printf
o
.BR sprintf() .
Per usare uno specificatore di posizione con una larghezza o una precisione
dinamica inserire il
.IB contatore $
dopo il carattere
.B *
nella stringa di formattazione.
Per esempio, \fB"%3$*2$.*1$s"\fP.
.SS Nomi di file speciali
.PP
effettuando delle ridirezioni di
.B print
o
.B printf
in un file,
o attraverso
.B getline
da un file,
.I gawk
riconosce internamente alcuni nomi di file speciali, che permettono
di accedere a descrittori di file già aperti ereditati dal processo genitore di
.IR gawk
(la shell, solitamente).
Questi nomi di file possono anche essere usati nella riga di comando per
designare dei file di dati.  I nomi di file sono:
.TP "\w'\fB/dev/stdout\fR'u+1n"
.B \-
Lo standard input.
.TP
.B /dev/stdin
Lo standard input.
.TP
.B /dev/stdout
Lo standard output.
.TP
.B /dev/stderr
Lo standard error in output.
.TP
.BI /dev/fd/\^ n
Il file associato al descrittore di file aperto
.IR n .
.PP
Questi ultimi sono utili in particolare per i messaggi di errore. Per esempio:
.PP
.RS
.ft B
print "Ti è andata male!" > "/dev/stderr"
.ft R
.RE
.PP
laddove, per ottenere lo stesso effetto, si sarebbe stati costretti a scrivere
.PP
.RS
.ft B
print "Ti è andata male!" | "cat 1>&2"
.ft R
.RE
.PP
I seguenti nomi di file speciali si possono usare con l'operatore
.B |&
di coprocesso per creare connessioni di rete TCP/IP:
.TP
.PD 0
.BI /inet/tcp/ lport / rhost / rport
.TP
.PD 0
.BI /inet4/tcp/ lport / rhost / rport
.TP
.PD
.BI /inet6/tcp/ lport / rhost / rport
File per una connessione TCP/IP su una porta locale
.I lport
verso un
host remoto
.I rhost
sulla porta remota
.IR rport .
Si usi la porta numero
.B 0
Per permettere al sistema di scegliere una porta.
Si usi
.B /inet4
per richiedere una connessione IPv4,
e
.B /inet6
per richiedere una connessione IPv6.
Specificando semplicemente
.B /inet
usa quello predefinito del sistema (molto probabilmente IPv4).
Si può usare solo con l'operatore bidirezionale di I/O
.B |& .
.TP
.PD 0
.BI /inet/udp/ lport / rhost / rport
.TP
.PD 0
.BI /inet4/udp/ lport / rhost / rport
.TP
.PD
.BI /inet6/udp/ lport / rhost / rport
Come sopra, ma usando porte UDP/IP invece che TCP/IP.
.SS Funzioni numeriche
.PP
\*(AK ha le seguenti funzioni aritmetiche predefinite:
.PP
.TP "\w'\fBsrand(\fR[\fIespressione\^\fR]\fB)\fR'u+1n"
.BI atan2( y , " x" )
Restituisce l'arcotangente di
.I y/x
in radianti.
.TP
.BI cos( espressione )
Restituisce il coseno di
.IR espressione ,
in radianti.
.TP
.BI exp( espressione )
La funzione esponenziale.
.TP
.BI int( espressione )
Troncamento a numero intero.
.ig
.TP
.BI intdiv( numero ", " denominatore ", " risultato )
I numeri
.I numero
e
.I denominatore
vengono troncati a numeri interi. Restituisce il quoziente di
.I numero
diviso per
.I denominatore
in \fIresult\fB["quotient"]\fR
e il resto in
in \fIresult\fB["remainder"]\fR.
Questa è un'estensione
.IR gawk ,
utile in particolare quando si lavora con numeri
molto grandi.
..
.TP
.BI log( espressione )
Logaritmo a base naturale.
.TP
.B rand()
Restituisce un numero casuale
.IR N ,
tra zero e uno,
tale che 0 \(<= \fIN\fP < 1.
.TP
.BI sin( espressione )
Restituisce il seno di
.IR espressione ,
in radianti.
.TP
.BI sqrt( espressione )
Restituisce la radice quadrata di
.IR espressione .
.TP
\&\fBsrand(\fR[\fIespressione\^\fR]\fB)\fR
usa
.I espressione
come nuovo seme per il generatore di numeri casuali.  Se
.I espressione
non è indicata, sarà utilizzata il tempo corrente, misurato in secondi dal 1970.
Il valore restituito è il valore precedente
del seme.
.SS Funzioni di stringa
.PP
.I Gawk
offre le seguenti funzioni di stringa predefinite:
.PP
.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
\fBasort(\fIs \fR[\fB, \fId\fR [\fB, \fIcome\fR] ]\fB)\fR
Restituisce il numero di elementi del
vettore di partenza
.IR s .
Ordina
i contenuti del vettore
.I s
usando le regole normali di
.IR gawk
per confrontare fra loro i
valori, e sostituisce gli indici dei
valori ordinati di
.I s
con la sequenza dei numeri interi
a partire da 1.  Se viene specificato
il vettore destinazione (facoltativo)
.IR d ,
dapprima
il vettore
.I s
viene copiato in
.IR d ,
e poi viene ordinato
.IR d ,
senza modificare gli indici del
vettore di partenza
.IR s .
La stringa facoltativa
.I come
controlla la direzione e il modo del confronto.
Valori ammissibili per
.I come
sono
quelli delle stringhe ammissibili per
\fBPROCINFO["sorted_in"]\fR.
Si può anche specificare il nome di una funzione di confronto
definita dall'utente, come viene spiegato in
\fBPROCINFO["sorted_in"]\fR.
.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
\fBasorti(\fIs \fR[\fB, \fId\fR [\fB, \fIcome\fR] ]\fB)\fR
Restituisce il numero di elementi del
vettore di partenza
.IR s .
Il comportamento è lo stesso di
.BR asort() ,
con la differenza che l'ordinamento è fatto usando gli
.I indici
del vettore, e non i valori.
Fatto l'ordinamento, il vettore è indicizzato numericamente, e
i valori sono quelli degli indici di partenza.
I valori originali sono persi; quindi va utilizzato
un secondo vettore se si vuole conservare il vettore di partenza.
Lo scopo della stringa facoltativa
.I come
è lo stesso descritto in precedenza per
.BR asort() .
.TP
\fBgensub(\fIr\fB, \fIs\fB, \fIh \fR[\fB, \fIt\fR]\fB)\fR
Cerca nella stringa obiettivo
.I t
corrispondenze con l'espressione regolare
.IR r .
Se
.I h
è una stringa che inizia con
.B g
o
.BR G ,
tutte le corrispondenze con
.I r
sono sostituite con
.IR s .
Altrimenti,
.I h
è un numero che indica la particolare corrispondenza con
.I r
che si vuole sostituire.
Se
.I t
non è specificata, è usato
.B $0
al suo posto.
All'interno del testo di rimpiazzo
.IR s
si può utilizzare la sequenza
.BI \e n\fR,
dove
.I n
è una cifra tra 1 e 9, per indicare la parte di testo che corrisponde alla
.IR n -esima
sottoespressione tra parentesi.
La sequenza
.B \e0
rappresenta tutto il testo corrispondente, e così pure il carattere
.BR & .
A differenza di
.B sub()
e
.BR gsub() ,
la stringa modificata è restituita come risultato della funzione, e
la stringa obiettivo originale resta
.IR inalterata .
.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
\fBgsub(\fIr\fB, \fIs \fR[\fB, \fIt\fR]\fB)\fR
Per ogni sottostringa conforme all'espressione regolare
.I r
nella stringa
.IR t ,
sostituisce la stringa
.IR s ,
e restituisce il numero di sostituzioni.
Se
.I t
non è specificata, usa
.BR $0 .
Una
.B &
nel testo di rimpiazzo è sostituita dal testo trovato corrispondente alla
espressione regolare.
Si usi
.B \e&
per indicare il carattere
.BR &
inteso letteralmente (va scritto come \fB"\e\e&"\fP;
vedere \*(EP
per una trattazione più completa delle regole sull'uso della "e commerciale" (ampersand)
e delle barre inverse nel testo di rimpiazzo di
.BR sub() ,
.BR gsub() ,
e
.BR gensub() ).
.TP
.BI index( s , " t" )
Restituisce la posizione della stringa
.I t
all'interno della stringa
.IR s ,
o zero se la stringa
.I t
non è presente.
(Ciò implica che gli indici di una stringa di caratteri partono da 1.)
È un errore fatale usare una costante generata da un'espressione regolare per
.IR t .
.TP
\fBlength(\fR[\fIs\fR]\fB)
Restituisce la lunghezza della stringa
.IR s ,
oppure la lunghezza di
.B $0
se
.I s
non è specificata.
Come estensione non-standard, se si fornisce come argomento un vettore,
.B length()
restituisce il numero di elementi del vettore.
.TP
\fBmatch(\fIs\fB, \fIr \fR[\fB, \fIa\fR]\fB)\fR
Restituisce la posizione in
.I s
in cui ricorre l'espressione regolare
.IR r ,
oppure zero se
.I r
non è presente, e imposta i valori di
.B RSTART
e
.BR RLENGTH .
Si noti che l'ordine degli argomenti è lo stesso in uso per l'operatore
.BR ~ :
.IB stringa " ~"
.IR espressione-regolare .
.ft R
Se viene specificato il vettore
.IR a ,
.I a
viene preventivamente svuotato e quindi i suoi elementi da 1 a
.I n
sono riempiti con le parti di
.I s
corrispondenti alle sottoespressioni
fra parentesi presenti in
.IR r .
L'elemento di indice zero di
.I a
contiene la parte
di
.I s
corrispondente all'intera espressione regolare
.IR r .
Gli indici
\fBa[\fIn\^\fB, "inizio"]\fR,
e
\fBa[\fIn\^\fB, "lunghezza"]\fR
contengono l'indice di inizio all'interno della stringa e la lunghezza,
rispettivamente, di ogni sottostringa individuata.
.TP
\fBpatsplit(\fIs\fB, \fIa \fR[\fB, \fIr\fR [\fB, \fIseps\fR] ]\fB)\fR
Suddivide la stringa
.I s
nel vettore
.I a
e il vettore dei separatori
.I seps
nell'espressione regolare
.IR r ,
e restituisce il numero dei campi.
I valori di ogni elemento [del vettore] sono le parti di
.I s
che corrispondono a
.IR r .
Il valore di
.BI seps[ i ]
è il separatore (che potrebbe anche essere la stringa nulla) individuato
davanti a
.BI a[ i ]\fR.
Il valore di
.B seps[0]
è il separatore iniziale (che potrebbe anche essere la stringa nulla).
Se
.I r
è omesso,
.B FPAT
viene usato al suo posto.
I vettori
.I a
e
.I seps
sono svuotati all'inizio dell'operazione.
La suddivisione si comporta come la suddivisione in campi con
.BR FPAT ,
descritta sopra.
.TP
\fBsplit(\fIs\fB, \fIa \fR[\fB, \fIr\fR [\fB, \fIseps\fR] ]\fB)\fR
Suddivide la stringa
.I s
nel vettore
.I a
e nel vettore di separatori
.I seps
individuati dall'espressione regolare
.IR r ,
e restituisce il numero di campi.  Se
.I r
è omessa, il separatore utilizzato è
.BR FS .
I vettori
.I a
e
.I seps
sono svuotati all'inizio dell'operazione.
.BI seps[ i ]
è il separatore di campo individuato da
.I r
tra
.BI a[ i ]
e
.BI a[ i +1]\fR.
Se
.I r
è uno spazio singolo, gli eventuali spazi bianchi all'inizio di
.I s
vengono messi nell'elemento extra del vettore
.B seps[0]
e gli spazi bianchi alla fine vanno nell'elemento extra del vettore
.BI seps[ n ]\fR,
dove
.I n
è il valore restituito da
.BI split( s ", " a ", " r ", " seps )\fR.
La suddivisione si comporta come la suddivisione in campi, descritta sopra.
Nel caso particolare in cui
.I r
è una stringa composta da un unico carattere, quella stringa fa da separatore,
anche se il carattere è un metacarattere di un'espressione regolare.
.TP
.BI sprintf( fmt , " lista-espressioni" )
Stampa
.I lista-espressioni
secondo quanto specificato dal formato
.IR fmt ,
e restituisce la stringa risultante.
.TP
.BI strtonum( str )
Esamina
.IR str ,
e ne restituisce il valore numerico.
Se
.I str
inizia
con uno
.BR 0 ,
è considerato
un numero ottale.
Se
.I str
inizia
con uno
.B 0x
o
.BR 0X ,
è considerato
un numero esadecimale.
Altrimenti, viene interpretato come numero decimale.
.TP
\fBsub(\fIr\fB, \fIs \fR[\fB, \fIt\fR]\fB)\fR
Si comporta come
.BR gsub() ,
ma è sostituita solo la prima sottostringa trovata.
Viene restituito zero oppure uno.
.TP
\fBsubstr(\fIs\fB, \fIi \fR[\fB, \fIn\fR]\fB)\fR
Restituisce una sottostringa, lunga al massimo
.IR n -caratteri,
di
.I s
a partire dalla posizione
.IR i .
Se
.I n
è omesso, è usato il resto di
.IR s .
.TP
.BI tolower( str )
Restituisce una copia della stringa
.IR str ,
con tutti i caratteri maiuscoli in
.I str
tradotti nei minuscoli corrispondenti.
I caratteri non alfabetici restano invariati.
.TP
.BI toupper( str )
Restituisce una copia della stringa
.IR str ,
con tutti i caratteri minuscoli di
.I str
tradotti nei maiuscoli corrispondenti.
I caratteri non alfabetici restano invariati.
.PP
.I Gawk
gestisce i caratteri multi-byte.  Ciò implica che
.BR index() ,
.BR length() ,
.B substr()
e
.B match()
lavorano in termini di caratteri, non di byte.
.SS Funzioni di tempo
Poiché uno dei principali campi di applicazione dei programmi \*(AK è l'elaborazione
dei file di log contenenti informazioni relative alla data e all'ora [di un evento],
.I gawk
mette a disposizione le seguenti funzioni per ottenere data e ora
e per formattarle come desiderato.
.PP
.TP "\w'\fBsystime()\fR'u+1n"
\fBmktime(\fIdatespec\fR [\fB, \fIutc-flag\fR]\fB)\fR
Traduce
.I datespec
In una marcatura temporale nello stesso formato restituito dalla funzione [del linguaggio C]
.BR systime() ,
e restituisce il risultato.
Il parametro
.I datespec
è una stringa nella forma
.IR "YYYY MM DD HH MM SS[ DST]" .
Il contenuto della stringa consiste in sei o sette numeri che rappresentano rispettivamente:
l'anno, incluso il secolo,
il mese, da 1 a 12,
il giorno del mese da 1 a 31,
l'ora del giorno da 0 a 23,
il minuto da 0 a 59,
il secondo da 0 a 60,
e un flag facoltativo riguardo all'ora legale.
I valori di questi numeri non sono limitati agli intervalli sopra descritti;
per esempio, un'ora di \-1 significa 1 ora prima di mezzanotte.
Si suppone di lavorare con un calendario gregoriano dotato di anno 0,
con l'anno 0 prima dell'anno 1 e l'anno \-1 prima dell'anno 0.
Se il flag
.I utc-flag
è presente e diverso da zero e dalla stringa nulla,
il tempo è supposto essere quello del fuso orario UTC
[ora di Greenwich];
altrimenti, si suppone che il tempo sia quello del
fuso orario locale.
Se il flag
.I DST
(daylight saving time - ora legale) è positivo,
si suppone che ci si trovi in un periodo dell'anno in cui vige l'ora legale;
se vale zero, l'ora è ritenuta essere quella standard [ora di Greenwich];
se è negativa (questo è il comportamento predefinito),
.B mktime()
tenta di determinare se è in vigore l'ora legale
nel momento specificato.
Se
.I datespec
non contiene sufficienti elementi o se il tempo risultante
è fuori intervallo,
.B mktime()
restituisce \-1.
.TP
\fBstrftime(\fR[\fIformat \fR[\fB, \fItimestamp\fR[\fB, \fIutc-flag\fR]]]\fB)\fR
Formatta
.I timestamp
secondo quanto specificato in
.IR format .
Se
.I utc-flag
è presente e diversa da zero o dalla stringa nulla, il risultato
è in UTC [ora di Greenwich], altrimenti il risultato è nell'ora locale.
Il
.I timestamp
dovrebbe essere nella forma utilizzata da
.BR systime() .
Se
.I timestamp
è omesso, sono utilizzate la data e l'ora correnti.
Se
.I format
è omesso, è assunto un formato equivalente a quello dell'output del comando
.IR date (1).
Il formato predefinito è disponibile in
.BR PROCINFO["strftime"] .
Vedere le specifiche per la funzione
.B strftime()
in ISO C per i formati di conversione che sono
sicuramente disponibili.
.TP
.B systime()
Restituisce l'ora corrente come numero di secondi a partire da:
(1970-01-01 00:00:00 UTC sui sistemi \*(PX).
.SS Funzioni di manipolazione dei bit
.I Gawk
prevede le seguenti funzioni di manipolazione dei bit.
Sono realizzate dapprima convertendo valori in virgola mobile con precisione
doppia in interi nel formato
.BR uintmax_t ,
eseguendo l'operazione indicata, e poi convertendo il risultato
nuovamente in virgola mobile.
.PP
.BR NOTA :
Se a una delle funzioni seguenti si forniscono operandi negativi,
il risultato è un errore fatale.
.PP
Le funzioni sono:
.TP "\w'\fBrshift(\fIval\fB, \fIcontatore\fB)\fR'u+2n"
\fBand(\fIv1\fB, \fIv2 \fR[, ...]\fB)\fR
Restituisce il risultato derivante dall'applicazione della funzione booleana
AND bit per bit ai valori degli argomenti della lista degli argomenti.  Gli
argomenti devono essere almeno due.
.TP
\fBcompl(\fIval\fB)\fR
Restituisce il complemento bit per bit di
.IR val .
.TP
\fBlshift(\fIval\fB, \fIcontatore\fB)\fR
Restituisce il valore di
.IR val ,
spostato a sinistra di
.I contatore
bit.
.TP
\fBor(\fIv1\fB, \fIv2 \fR[, ...]\fB)\fR
Restituisce il risultato dell'applicare la funzione booleana OR bit per bit ai valori degli argomenti della lista degli argomenti.
Gli argomenti devono essere almeno due.
.TP
\fBrshift(\fIval\fB, \fIcontatore\fB)\fR
Restituisce il valore di
.IR val ,
spostato a destra di
.I contatore
bit.
.TP
\fBxor(\fIv1\fB, \fIv2 \fR[, ...]\fB)\fR
Restituisce il risultato derivante dall'applicazione della funzione booleana
XOR bit per bit ai valori degli argomenti della lista degli argomenti.  Gli
argomenti devono essere almeno due.
.PP
.SS Funzioni di tipo
Le seguenti funzioni forniscono informazioni relative agli argomenti
che vengono loro passati.
.TP \w'\fBisarray(\fIx\fB)\fR'u+1n
\fBisarray(\fIx\fB)\fR
Restituisce "Vero" se
.I x
è un vettore, altrimenti restituisce "Falso".
[0 e la stringa nulla significano "Falso". Qualsiasi altro valore sta per "Vero".]
Questa funzione è destinata principalmente a essere usata con elementi di
vettori multidimensionali, e con parametri usati da funzioni.
.TP
\fBtypeof(\fIx\fB)\fR
Restituisce una stringa che indica il tipo di
.IR x .
La stringa sarà una di queste:
\fB"array"\fP,
\fB"number"\fP,
\fB"regexp"\fP,
\fB"string"\fP,
\fB"strnum"\fP,
\fB"unassigned"\fP
o
\fB"undefined"\fP.
.SS Funzioni di internazionalizzazione
Le seguenti funzioni possono essere usate all'interno di un programma AWK
per tradurre stringhe in fase di esecuzione del programma.
Per informazioni più complete, vedere \*(EP.
.TP
\fBbindtextdomain(\fIdirectory \fR[\fB, \fIdominio\fR]\fB)\fR
Specifica la directory in cui
.I gawk
cerca i file
.BR \&.gmo ,
nel caso non si trovino
o non si possano mettere nelle directory ``standard''
(per esempio, in fase di test).
Restituisce la directory a cui
.I dominio
è ``collegato''.
.sp .5
Il valore predefinito per
.I dominio
è il valore della variabile
.BR TEXTDOMAIN .
Se
.I directory
è impostato alla stringa nulla (\fB""\fR),
.B bindtextdomain()
restituisce il collegamento corrente per il
dato
.IR dominio .
.TP
\fBdcgettext(\fIstringa \fR[\fB, \fIdominio \fR[\fB, \fIcategoria\fR]]\fB)\fR
Restituisce la traduzione della
.I stringa
nel dominio di testo
.I dominio
per la categoria di localizzazione
.IR categoria .
Il valore predefinito per
.I dominio
è il valore corrente della variabile
.BR TEXTDOMAIN .
Il valore predefinito per
.I categoria
è \fB"LC_MESSAGES"\fR.
.sp .5
Se si fornisce un valore per
.IR categoria ,
dev'essere una stringa uguale
a una delle categorie di localizzazione note, come descritto
in \*(EP.
Occorre anche fornire un dominio di testo.  Si usi
.B TEXTDOMAIN
se ci si vuole servire del dominio corrente.
.TP
\fBdcngettext(\fIstringa1\fB, \fIstringa2\fB, \fInumero \fR[\fB, \fIdominio \fR[\fB, \fIcategory\fR]]\fB)\fR
Restituisce la forma plurale in uso per
.I numero
nella traduzione di
.I stringa1
e
.I stringa2
nel
dominio di testo
.I dominio
per la categoria di localizzazione
.IR categoria .
Il valore predefinito per
.I dominio
è il valore corrente della variabile
.BR TEXTDOMAIN .
Il valore predefinito per
.I categoria
è \fB"LC_MESSAGES"\fR.
.sp .5
Se si fornisce un valore per
.IR categoria ,
dev'essere una stringa uguale
a una delle categorie di localizzazione note, come descritto
in \*(EP.
Occorre anche fornire un dominio di testo.  Si usi
.B TEXTDOMAIN
se ci si vuole servire del dominio corrente.
.SH FUNZIONI DEFINITE DALL'UTENTE
Le funzioni in \*(AK sono definite in questo modo:
.PP
.RS
\fBfunction \fInome\fB(\fIlista-di-parametri\fB) { \fIistruzioni \fB}\fR
.RE
.PP
Le funzioni vengono eseguite se chiamate dall'interno di espressioni,
presenti sia all'interno di criteri di ricerca, che all'interno di azioni.
I parametri forniti al momento della chiamata sono sostituiti
ai parametri formali dichiarati nella funzione.
I vettori sono passati per riferimento, le altre variabili per valore.
.PP
Poiché le funzioni non erano in origine previste nel linguaggio \*(AK,
la gestione delle variabili locali è piuttosto goffa: sono dichiarate
semplicemente come parametri in più nella lista dei parametri formali.
Per convenzione, si usa separare le variabili locali dai veri parametri
con qualche spazio in più nella lista. Per esempio:
.PP
.RS
.ft B
.nf
function  f(p, q,     a, b)	# a e b sono variabili locali
{
	\&.\|.\|.
}

/abc/	{ .\|.\|. ; f(1, 2) ; .\|.\|. }
.fi
.ft R
.RE
.PP
La parentesi di sinistra che indica una chiamata deve seguire immediatamente
il nome della funzione chiamata, senza spazi in mezzo; questo per evitare
l'ambiguità sintattica con l'operatore di concatenazione [di stringhe].
Questa restrizione non si applica alle funzioni predefinite elencate sopra.
.PP
Le funzioni possono chiamare a loro volta altre funzioni, e possono essere ricorsive.
I parametri utilizzati come variabili locali sono inizializzati
alla stringa nulla e al numero zero al momento dell'invocazione.
.PP
Si usi
.BI return " expr"
per restituire un valore da una funzione.  Il valore di ritorno è indefinito se
non si fornisce alcun valore, o se la funzione ritorna automaticamente dopo aver
eseguito l'ultima istruzione della funzione stessa, nella modalità detta \*(lqfalling off\*(rq.
.PP
Come estensione
.I gawk
le funzioni possono essere chiamate indirettamente.  Per far ciò basta assegnare
il nome della funzione da chiamare, in formato stringa, a una variabile.  Poi
si usi la variabile come se fosse un nome di funzione, premettendole il segno
.B @
come si può vedere qui sotto:
.RS
.ft B
.nf
function mia_funzione()
{
	print "mia_funzione è stata chiamata"
	\&.\|.\|.
}

{	.\|.\|.
	nome_funzione = "mia_funzione"
	@nome_funzione()	# chiamata tramite nome_funzione di mia_funzione
	.\|.\|.
}
.fi
.ft R
.RE
A partire dalla versione 4.1.2, questo vale per le funzioni definite
dall'utente, per quelle predefinite e per le funzioni di estensione.
.PP
Se è stata data l'opzione
.BR \-\^\-lint ,
.I gawk
avvertirà in caso di chiamate a funzioni indefinite al momento della
valutazione sintattica del programma anziché durante l'esecuzione.
La chiamata di una funzione indefinita in fase di esecuzione
è un errore fatale.
.PP
Si può usare la parola
.B func
al posto di
.BR function .
anche se questo modo di operare è deprecato.
.SH CARICARE DINAMICAMENTE NUOVE FUNZIONI
Si possono aggiungere dinamicamente nuove funzioni scritte in C o C++
all'interpretatore
.I gawk
in esecuzione tramite l'istruzione
.BR @load .
Una descrizione dettagliata non è possibile in questa pagina di manuale;
vedere \*(EP.
.SH SEGNALI
Il profilo
.I gawk
riconosce due segnali.
.B SIGUSR1
provoca la scrittura di un profilo e dello stack delle chiamate a funzione nel
file di profilazione, che ha per nome
.BR awkprof.out ,
o qualsiasi nome sia stato fornito specificando l'opzione
.BR \-\^\-profile .
Poi l'esecuzione del programma prosegue regolarmente.
.B SIGHUP
chiede a
.I gawk
di scrivere il profilo e lo stack delle chiamate a funzione e di terminare l'esecuzione del programma.
.SH INTERNAZIONALIZZAZIONE
.PP
Le costanti di tipo stringa sono sequenze di caratteri racchiuse fra doppi
apici.  In un ambiente dove non si parla inglese, è possibile segnare delle
stringhe in un programma \*(AK per richiederne la traduzione nel linguaggio
utilizzato in loco.  Tali stringhe sono precedute nel programma \*(AK da
un carattere di sottolineatura (\*(lq_\*(rq).  Per esempio,,
.sp
.RS
.ft B
gawk 'BEGIN { print "hello, world" }'
.RE
.sp
.ft R
stampa sempre il messaggio
.BR "hello, world" .
Ma,
.sp
.RS
.ft B
gawk 'BEGIN { print _"hello, world" }'
.RE
.sp
.ft R
potrebbe invece stampare
.B "bonjour, monde"
se eseguito in Francia.
.PP
Parecchi passi sono necessari per produrre ed eseguire un programma \*(AK
localizzabile.
.TP "\w'4.'u+2n"
1.
Aggiungere un'azione
.B BEGIN
per assegnare un valore alla variabile
.B TEXTDOMAIN
per impostare il dominio del testo a un nome associato al programma in uso:
.sp
.in +5m
.ft B
BEGIN { TEXTDOMAIN = "mio_programma" }
.ft R
.in -5m
.sp
Ciò consente a
.I gawk
di trovare il file
.B \&.gmo
associato al vostro programma.
Se non si fa ciò,
.I gawk
usa il dominio di testo associato ai
.B messaggi
il quale, molto probabilmente, non contiene
le traduzioni necessarie al programma in uso.
.TP
2.
Far precedere a tutte le stringhe da tradurre il carattere "_".
.TP
3.
Se è il caso, usare le funzioni
.B dcgettext()
e/o
.B bindtextdomain()
nel programma, secondo necessità.
.TP
4.
Eseguite il comando
.B "gawk \-\^\-gen\-pot \-f mio_programma.awk > mio_programma.pot"
per generare un file
.B \&.pot
per il programma [questo file contiene i messaggi da tradurre e la
struttura in cui inserire la traduzione]
.TP
5.
Preparare delle traduzioni appropriate dei messaggi, e costruire [con make]
il corrispondente file
.B \&.gmo
[che contiene messaggi e traduzioni in formato accessibile da gawk].
.PP
Le procedure da usare per la traduzione sono descritte in dettaglio in \*(EP.
.SH COMPATIBILITÀ POSIX
Un obiettivo fondamentale di
.I gawk
è la compatibilità con lo standard \*(PX, come pure con
l'ultima versione di
.IR awk
scritta da Brian Kernighan.
Per questa ragione
.I gawk
include le seguenti caratteristiche a disposizione dell'utente
che non sono descritte nel libro di \*(AK,
ma che fanno parte della versione di
.I awk
scritta da Brian Kernighan, e che sono incluse nello standard \*(PX.
.PP
Il libro indica che l'assegnazione delle variabili fornite sulla riga di
comando è fatta subito prima che
.I awk
apra il primo file fra gli argomenti, il che avviene dopo che la
regola
.B BEGIN
è stata eseguita.  Peraltro, in implementazioni precedenti, quando una tale
assegnazione compariva prima di un nome di file, l'assegnazione sarebbe
avvenuta 
.I prima
di eseguire la regola
.BR BEGIN .
Esistono applicazioni che dipendono da questa \*(lqfunzionalità.\*(rq
Quando
.I awk
è stato cambiato per corrispondere alla sua documentazione l'opzione
.B \-v
per assegnare valori alle variabili prima dell'inizio dell'esecuzione è stata aggiunta
per tener conto delle applicazioni che dipendevano dal precedente comportamento.
(Questa funzionalità ha ottenuto l'approvazione sia dagli sviluppatori
dei Bell Laboratories che dagli sviluppatori di \*(GN .)
.PP
Nella scansione degli argomenti,
.I gawk
usa l'opzione speciale \*(lq\-\^\-\*(rq per segnalare la fine degli
argomenti.
In modalità compatibile, emette un messaggio e poi ignora le
opzioni non disponibili.
Nella modalità normale di operazione, siffatti argomenti sono passati al programma \*(AK
per essere trattati.
.PP
Il libro di \*(AK non definisce il valore restituito dalla funzione
.BR srand() .
Lo standard \*(PX
richiede che restituisca il "seme" che è stato usato, per consentire di tener traccia
delle sequenze di numeri casuali.  Pertanto
.B srand()
in
.I gawk
restituisce anche il suo "seme" corrente.
.PP
Altre funzionalità sono:
L'uso di opzioni
.B \-f
multiple (dalla versione MKS [Mortice Kern Systems] di
.IR awk );
il vettore
.BR ENVIRON ;
le sequenze di protezione
.BR \ea ,
e
.B \ev
(provenienti originalmente da
.I gawk
e poi riversate nella versione Bell Laboratories); le funzioni predefinite
.B tolower()
e
.B toupper()
(dalla versione Bell Laboratories); e le specifiche di conversione ISO C in
.B printf
(presenti per prime nella versione Bell Laboratories).
.SH FUNZIONALITÀ STORICHE
C'è una caratteristica dell'implementazione storica di \*(AK che
.I gawk
supporta:
È possibile chiamare la funzione predefinita
.B length()
non solo senza alcun argomento, ma perfino senza parentesi!
Quindi,
.RS
.PP
.ft B
a = length	# Sant'Algol 60, Batman!
.ft R
.RE
.PP
equivale sia a
.RS
.PP
.ft B
a = length()
.br
a = length($0)
.ft R
.RE
.PP
Usare questa funzionalità è una pratica deprecata, e
.I gawk
emette un messaggio di avvertimento se la si usa, qualora si sia specificato
.B \-\^\-lint
sulla riga di comando.
.SH ESTENSIONI GNU
.I Gawk
ha fin troppe estensioni rispetto alla versione \*(PX di
.IR awk .
Esse sono descritte in questa sezione.  Tutte le estensioni qui descritte
possono essere disabilitate
invocando
.I gawk
con le opzioni
.B \-\^\-traditional
o
.BR \-\^\-posix .
.PP
Le seguenti funzionalità di
.I gawk
sono sono disponibili nella versione
\*(PX di
.IR awk .
.\" Variabili d'ambiente e cose relative all'avvio programma
.TP "\w'\(bu'u+1n"
\(bu
Non viene fatta una ricerca nelle librerie per file richiamati tramite l'opzione
.BR \-f .
Quindi la variabile d'ambiente
.B AWKPATH
non è speciale.
.\" Problemi POSIX e di riconoscimento del linguaggio
.TP
\(bu
Non c'è modo di includere dei file da programma (il meccanismo
.RI gawk
di
.BR @include ).
.TP
\(bu
Non c'è modo di aggiungere dinamicamente nuove funzioni
scritte in C (meccanismo
.B @load
di
.IR gawk ).
.TP
\(bu
La sequenza di protezione
.BR \ex .
.TP
\(bu
La possibilità di continuare delle righe dopo un
.B ?
e i
.BR : .
.TP
\(bu
Costanti ottali ed esadecimali nei programmi AWK.
.\" Variabili speciali
.TP
\(bu
Le variabili
.BR ARGIND ,
.BR BINMODE ,
.BR ERRNO ,
.BR LINT ,
.BR PREC ,
.BR ROUNDMODE ,
.B  RT
e
.B  TEXTDOMAIN
non sono speciali.
.TP
\(bu
La variabile
.B IGNORECASE
e i suoi effetti collaterali non sono disponibili.
.TP
\(bu
La variabile
.B FIELDWIDTHS
e la suddivisione in campi di larghezza fissa e variabile.
.TP
\(bu
La variabile
.B FPAT
e la suddivisione in campi sulla base dei valori di un campo.
.TP
\(bu
I vettori
.BR FUNCTAB ,
.BR SYMTAB ,
e
.B PROCINFO
non sono disponibili.
.\" Cose relative all'I/O
.TP
\(bu
L'uso della variabile
.B RS
come espressione regolare.
.TP
\(bu
I nomi di file speciali disponibili per ridirigere l'I/O non sono riconosciuti.
.TP
\(bu
L'operatore
.B |&
utilizzabile per creare coprocessi.
.TP
\(bu
I criteri di confronto speciali
.B BEGINFILE
e
.B ENDFILE
non sono disponibili.
.\" Modifiche alle funzioni standard awk
.TP
\(bu
La possibilità di separare fra loro singoli caratteri usando la stringa nulla
come valore per la variabile
.BR FS ,
e come terzo argomento nella funzione
.BR split() .
.TP
\(bu
Un quarto argomento opzionale per
.B split()
che riceva i testi da usare come separatori.
.TP
\(bu
Il secondo argomento opzionale della funzione
.BR close() .
.TP
\(bu
Il terzo argomento opzionale della funzione
.BR match() .
.TP
\(bu
La possibilità di usare specificatori posizionali con
.B printf
e
.BR sprintf() .
.TP
\(bu
La possibilità di avere un vettore come argomento alla funzione
.BR length() .
.\" Nuove parole-chiave o modifiche a parole-chiave
.\" (Dal 2012, queste sono comprese in POSIX)
.\" .TP
.\" \(bu
.\" L'uso dell'istruzione
.\" .BI delete " array"
.\" per cancellare tutto il contenuto di un vettore.
.\" .TP
.\" \(bu
.\" L'uso dell'istruzione
.\" .B "nextfile"
.\" per interrompere la lettura del file di input corrente.
.\" Nuove funzioni
.TP
\(bu
Le funzioni
.BR and() ,
.BR asort() ,
.BR asorti() ,
.BR bindtextdomain() ,
.BR compl() ,
.BR dcgettext() ,
.BR dcngettext() ,
.BR gensub() ,
.BR lshift() ,
.BR mktime() ,
.BR or() ,
.BR patsplit() ,
.BR rshift() ,
.BR strftime() ,
.BR strtonum() ,
.B systime()
e
.BR xor() .
.\" Cose I18N
.TP
\(bu
Stringhe traducibili in varie lingue.
.TP
\(bu
Errore di I/O non-fatale.
.TP
\(bu
I/O ritentabile.
.PP
Il libro \*(AK non definisce il valore restituito dalla funzione
.BR close() .
Invece la funzione
.B close()
di
.I Gawk
restituisce il valore ottenuto da
.IR fclose (3)
o
.IR pclose (3)
alla chiusura, rispettivamente, di un file di output o di una pipe.  Alla
chiusura di una pipe di input viene restituito lo stato di uscita del processo.
Il valore restituito è \-1 se il file, la pipe o il coprocesso in questione
non sono stati aperti con una ridirezione.
.PP
Quando
.I gawk
è invocato con l'opzione
.BR \-\^\-traditional ,
se
l'argomento
.I fs
all'opzione
.B \-F
è \*(lqt\*(rq,
.B FS
è impostato avendo come valore il carattere di tabulazione (<TAB>).
Si noti che immettendo
.B "gawk \-F\et \&.\|.\|."
si chiede alla shell di preservare \*(lqt,\*(rq e non di passare
\*(lq\et\*(rq all'opzione
.BR \-F .
Poiché questo è un caso speciale piuttosto antipatico, non è il comportamento
predefinito.  Questo comportamento non viene seguito neppure quando si specifica
.BR \-\^\-posix .
Per ottenere che un carattere <TAB> faccia da delimitatore di campo, è meglio
usare apici singoli:
.BR "gawk \-F'\et' \&.\|.\|." .
.ig
.PP
Se
.I gawk
è stato compilato richiedendo la possibilità di far del debugging,
sono accettate le seguenti opzioni addizionali:
.TP
.PD 0
.B \-Y
.TP
.PD
.B \-\^\-parsedebug
Attiva l'output diagnostico di
.IR yacc (1)
o
.IR bison (1)
durante la fase di esame del programma.
Quest'opzione dovrebbe interessare solo i manutentori di
.IR gawk ,
e può essere perfino assente da una particolare compilazione di
.IR gawk .
..
.SH VARIABILI D'AMBIENTE
La variabile d'ambiente
.B AWKPATH
può essere usata per fornire una lista di directory che
.I gawk
esamina alla ricerca di file coi nomi indicati tramite le opzioni
.BR \-f ,
.BR \-\^\-file ,
.B \-i
e
.BR \-\^\-include ,
e tramite la direttiva
.BR @include .
Se la ricerca iniziale non ha successo, una seconda ricerca è
effettuata accodando
.B \&.awk
al nome del file indicato.
.PP
La variabile d'ambiente
.B AWKLIBPATH
può essere usata per fornire una lista di directory che
.I gawk
esamina alla ricerca di file coi nomi indicati tramite le opzioni
.B \-l
e
.B \-\^\-load
.
.PP
La variabile d'ambiente
.B GAWK_READ_TIMEOUT
può essere usata per specificare un tempo massimo
in millisecondi per leggere input da un terminale, da una pipe
o da una comunicazione bidirezionale, inclusi i socket.
.PP
Per le connessioni a un host remoto via socket,
.B GAWK_SOCK_RETRIES
controlla il numero di tentativi di lettura, e
.B GAWK_MSEC_SLEEP
l'intervallo fra un tentativo di lettura e quello successivo.
L'intervallo è in millisecondi.  Su sistemi che non supportano
.IR usleep (3),
il valore è arrotondato a un numero intero di secondi.
.PP
Se la variabile
.B POSIXLY_CORRECT
esiste nell'ambiente,
.I gawk
si comporta esattamente come se
.B \-\^\-posix
fosse stato specificato sulla riga di comando.
Se
.B \-\^\-lint
è stato specificato,
.I gawk
emette un messaggio di avvertimento riguardo a questo.
.SH STATO DI USCITA
Se l'istruzione
.B exit
è usata avendo come parametro un valore,
.I gawk
termina restituendo
il valore numerico in questione.
.PP
Altrimenti, se non sono stati riscontrati problemi in fase di esecuzione,
.I gawk
termina con il valore della costante C
.BR EXIT_SUCCESS .
Questo valore è normalmente zero.
.PP
In caso di errore,
.I gawk
termina con il valore della
costante C
.BR EXIT_FAILURE .
Questo valore è normalmente uno.
.PP
Se
.I gawk
termina a causa di un errore fatale, il valore restituito è 2.  Su sistemi
non-POSIX, questo valore può essere visualizzato come
.BR EXIT_FAILURE .
.SH INFORMAZIONE SULLA VERSIONE
Questa pagina man documenta
.IR gawk ,
versione 5.1.
.SH AUTORI
La versione originale di \*(UX
.I awk
è stata progettata e implementata da Alfred Aho,
Peter Weinberger, e Brian Kernighan dei Bell Laboratories.  Brian Kernighan
continua a mantenere e migliorare il programma.
.PP
Paul Rubin e Jay Fenlason,
della Free Software Foundation, hanno scritto
.IR gawk ,
in modo che fosse compatibile con la versione originale di
.I awk
distribuita con la Settima Edizione di \*(UX.
John Woods ha contribuito con numerose correzioni di errori.
David Trueman, con contribuzioni
da Arnold Robbins, ha reso
.I gawk
compatibile con la nuova versione di \*(UX
.IR awk .
Arnold Robbins è il manutentore corrente.
.PP
Vedere \*(EP per una lista completa di contributori a
.I gawk
e alla sua documentazione.
.PP
Vedere il file
.B README
nella distribuzione
.I gawk
per informazioni aggiornate riguardo ai manutentori
e per sapere per quali sistemi operativi gawk è disponibile.
.PP
Traduzione in italiano a cura di
ILDP - Italian Linux Documentation Project
.B http://www.pluto.it/ildp
.SH SEGNALAZIONE DI ERRORI
Se trovate un bug in
.IR gawk ,
siete pregati di inviare un messaggio di posta elettronica a
.BR \%bug-gawk@gnu.org .
Siete pregati di includere il vostro sistema operativo e la versione di
.I gawk
(da
.BR "gawk \-\^\-version" ),
quale compilatore C avete usato per compilarlo, e un programma di test
con anche i dati, ridotti allo stretto necessario, per riprodurre il problema.
.PP
Prima di spedire un rapporto di errore fate quanto segue.  Per prima cosa,
verificate che stiate usando l'ultima versione di
.IR gawk .
Molti bug (normalmente abbastanza difficili da incontrare) sono corretti in
ogni nuova versione, e se la vostra versione è molto datata, il problema
potrebbe essere già stato risolto.  Secondariamente, siete pregati di
controllare se impostando la variabile d'ambiente
.B LC_ALL
a
.B LC_ALL=C
faccia sì che il problema scompaia.  Se così è, si tratta di un problema
legato alla localizzazione, che può essere o meno un errore.
Infine, siete pregati di leggere questa man page e il manuale di riferimento
con attenzione, per assicurarvi che quello che voi ritenete essere un errore
lo sia veramente, invece di essere solo un comportamento strano del linguaggio.
.PP
Qualsiasi cosa facciate,
.B NON
inviate un messaggio per segnalare l'errore a
.BR comp.lang.awk .
Anche se gli sviluppatori di
.I gawk
di tanto in tanto leggono questo forum, inviare qui messaggi di segnalazione
di errore è una maniera poco affidabile per segnalare errori.
Analogamente, 
.B NON
usare una comunità web (tipo Stack Overflow) per segnalare errori.
Siete invece pregati di usare gli indirizzi di posta elettronica
riportati più sopra.
Veramente!
.PP
Se state usando un sistema GNU/Linux o basato sulla distribuzione BSD,
potreste rivolgervi a chi fornisce la vostra distribuzione software.
Questo va bene, ma siete pregati di spedire una copia all'indirizzo email
specificato, poiché non esiste alcune certezza che il vostro messaggio
sia inoltrato al manutentore di
.IR gawk .
.PP
Segnalare eventuali errori di traduzione a
.IR ildp@pluto.it
.SH ERRORI
L'opzione
.B \-F
non è più necessaria, vista la possibilità di assegnare variabili nella riga
di comando; viene mantenuta solo per compatibilità all'indietro.
.SH VEDERE ANCHE
.IR egrep (1),
.IR sed (1),
.IR getpid (2),
.IR getppid (2),
.IR getpgrp (2),
.IR getuid (2),
.IR geteuid (2),
.IR getgid (2),
.IR getegid (2),
.IR getgroups (2),
.IR printf (3),
.IR strftime (3),
.IR usleep (3)
.PP
.IR "The AWK Programming Language" ,
Alfred V. Aho, Brian W. Kernighan, Peter J. Weinberger,
Addison-Wesley, 1988.  ISBN 0-201-07981-X.
.PP
\*(EP,
Edizione 5.1, disponibile con il codice sorgente
.IR gawk .
La versione originale corrente di questo documento è
disponibile online a:
.BR https://www.gnu.org/software/gawk/manual .
.PP
La documentazione di
.B gettext
GNU è disponibile online a:
.BR https://www.gnu.org/software/gettext .
.SH ESEMPI
.nf
Stampa ed ordina i nomi di login di tutti gli utenti:

.ft B
	BEGIN	{ FS = ":" }
		{ print $1 | "sort" }

.ft R
Conta le righe di un file:

.ft B
		{ nlines++ }
	END	{ print nlines }

.ft R
Aggiunge il numero di riga all'inizio di ogni riga del file:

.ft B
	{ print FNR, $0 }

.ft R
Concatena e aggiunge numerazione (variazione sul tema):

.ft B
	{ print NR, $0 }

.ft R
Esegui un comando esterno per alcune linee di dati:

.ft B
	tail \-f access_log |
	awk '/myhome.html/ { system("nmap " $1 ">> logdir/myhome.html") }'
.ft R
.fi
.SH RICONOSCIMENTI
Brian Kernighan
ha fornito valida assistenza durante il test e la correzione degli errori.
Lo ringraziamo.
.SH COPYING PERMISSIONS
Copyright \(co 1989, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996,
1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009,
2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020,
Free Software Foundation, Inc.
.PP
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this manual page provided the copyright notice and this permission
notice are preserved on all copies.
.ig
Permission is granted to process this file through troff and print the
results, provided the printed document carries copying permission
notice identical to this one except for the removal of this paragraph
(this paragraph not being relevant to the printed manual page).
..
.PP
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
manual page under the conditions for verbatim copying, provided that
the entire resulting derived work is distributed under the terms of a
permission notice identical to this one.
.PP
Permission is granted to copy and distribute translations of this
manual page into another language, under the above conditions for
modified versions, except that this permission notice may be stated in
a translation approved by the Foundation.

.SH PERMESSI DI COPIA
Questa è una traduzione non ufficiale in italiano dei permessi di copia
riportati nella precedente sezione "COPYING PERMISSIONS".  Non è una
pubblicazione della Free Software Foundation, e non ha validità legale per
i termini di distribuzione della documentazione; solo il testo originale
inglese ha tale validità.
.PP
This is an unofficial translation into Italian of the above section "COPYING
PERMISSIONS". It was not published by the Free Software Foundation, and does not
legally state the distribution terms for this documentation; only
the original English text does that. 
.PP
Copyright \(co 1989, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996,
1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009,
2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016
Free Software Foundation, Inc.
.PP
È permesso stampare e distribuire copie letterali di questa pagina
di manuale, a patto che il copyright e questa nota di autorizzazione
siano conservate e presenti in ogni copia.
.ig
È permesso elaborare questo file con il programma troff e stampare il
risultato, a patto che il documento stampato contenga una sezione
identica a questa sui permessi di ristampa, tranne che per la rimozione di
questo paragrafo (in quanto non rilevante per la pagina stampata).
..
.PP
È permesso copiare e distribuire versioni modificate di questa
pagina del manuale, sotto le condizioni poste per la copia letterale,
a patto che l'intero lavoro derivato sia distribuito secondo permessi
di stampa identici a questi.
.PP
È permesso copiare e distribuire traduzioni di questa pagina di
manuale in un'altra lingua, sotto le condizioni poste sopra per le
versioni modificate, salvo che quest'informazione sui
permessi di copia e ristampa deve essere espressa in una traduzione
approvata dalla Free Software Foundation.