diff options
author | wlestes <wlestes> | 2008-02-09 19:59:31 +0000 |
---|---|---|
committer | wlestes <wlestes> | 2008-02-09 19:59:31 +0000 |
commit | 7a033ba3eb6522fd8c9192c10be9e4654695f4e5 (patch) | |
tree | fa03f48898b71290f2e77099eb91f20f01306adf | |
parent | c89e64404afa480b36eb8f3f32e4a205c01440f9 (diff) | |
download | flex-7a033ba3eb6522fd8c9192c10be9e4654695f4e5.tar.gz |
new pl translation
-rw-r--r-- | NEWS | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 305 |
2 files changed, 150 insertions, 157 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ See the file COPYING for copying conditions. ** change yy_size_t to be size_t (resolves bug #1849812) -** new de, pt_br translations from the translation project +** new pl, de, pt_br translations from the translation project * version 2.5.34 released 2007-12-12 @@ -1,13 +1,14 @@ # Polish translation for flex. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003. +# This file is distributed under the same license as the flex package. +# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003-2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: lex-help@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-14 12:28-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-19 00:44+0200\n" +"Project-Id-Version: flex 2.5.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:05-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-09 20:14+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -67,19 +68,15 @@ msgstr "nie można utworzyć unikalnego stanu końca bufora" msgid "state # %d:\n" msgstr "stan # %d:\n" -#: dfa.c:800 +#: dfa.c:785 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" msgstr "Nie można zapisać yynxt_tbl[][]" -#: dfa.c:1023 -msgid "consistency check failed in symfollowset" -msgstr "kontrola spójności nie powiodła się w symfollowset" - -#: dfa.c:1071 +#: dfa.c:1052 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "wykryto błędny znak przejścia w sympartition()" -#: gen.c:484 +#: gen.c:478 msgid "" "\n" "\n" @@ -91,29 +88,29 @@ msgstr "" "Klasy równoważności:\n" "\n" -#: gen.c:668 gen.c:697 gen.c:1221 +#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" msgstr "stan # %d akceptuje: [%d]\n" -#: gen.c:1116 +#: gen.c:1110 #, c-format msgid "state # %d accepts: " msgstr "stan # %d akceptuje: " -#: gen.c:1163 +#: gen.c:1157 msgid "Could not write yyacclist_tbl" msgstr "Nie można zapisać yyacclist_tbl" -#: gen.c:1239 +#: gen.c:1233 msgid "Could not write yyacc_tbl" msgstr "Nie można zapisać yyacc_tbl" -#: gen.c:1254 gen.c:1639 gen.c:1662 +#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 msgid "Could not write ecstbl" msgstr "Nie można zapisać ecstbl" -#: gen.c:1277 +#: gen.c:1271 msgid "" "\n" "\n" @@ -123,393 +120,387 @@ msgstr "" "\n" "Klasy meta-równoważności:\n" -#: gen.c:1299 +#: gen.c:1293 msgid "Could not write yymeta_tbl" msgstr "Nie można zapisać yymeta_tbl" -#: gen.c:1360 +#: gen.c:1354 msgid "Could not write yybase_tbl" msgstr "Nie można zapisać yybase_tbl" -#: gen.c:1394 +#: gen.c:1388 msgid "Could not write yydef_tbl" msgstr "Nie można zapisać yydef_tbl" -#: gen.c:1434 +#: gen.c:1428 msgid "Could not write yynxt_tbl" msgstr "Nie można zapisać yynxt_tbl" -#: gen.c:1470 +#: gen.c:1464 msgid "Could not write yychk_tbl" msgstr "Nie można zapisać yychk_tbl" -#: gen.c:1624 gen.c:1653 +#: gen.c:1618 gen.c:1647 msgid "Could not write ftbl" msgstr "Nie można zapisać ftbl" -#: gen.c:1630 +#: gen.c:1624 msgid "Could not write ssltbl" msgstr "Nie można zapisać ssltbl" -#: gen.c:1681 +#: gen.c:1675 msgid "Could not write eoltbl" msgstr "Nie można zapisać eoltbl" -#: gen.c:1741 +#: gen.c:1735 msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Nie można zapisać yynultrans_tbl" -#: main.c:187 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "nie można dopasować reguły" -#: main.c:192 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "podano opcję -s, ale domyślna reguła może być dopasowana" -#: main.c:229 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Nie można użyć -+ z opcją -l" -#: main.c:232 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Nie można użyć -f ani -F z opcją -l" -#: main.c:236 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Nie można użyć --reentrant ani --bison-bridge z opcją -l" -#: main.c:273 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF i -Cm razem nie mają sensu" -#: main.c:276 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF i -I są niekompatybilne" -#: main.c:280 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF są niekompatybilne z trybem kompatybilności z leksem" -#: main.c:285 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf i -CF wykluczają się wzajemnie" -#: main.c:289 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Nie można użyć -+ z opcją -CF" -#: main.c:292 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array jest niekompatybilne z opcją -+" -#: main.c:297 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Opcje -+ i --reentrant wykluczają się wzajemnie." -#: main.c:300 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "pomost dla bisona nie jest obsługiwany dla skanera C++." -#: main.c:352 main.c:400 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "nie można utworzyć %s" -#: main.c:413 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "nie można zapisać nagłówka tablic" -#: main.c:417 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "nie można otworzyć pliku szablonu %s" -#: main.c:498 +#: main.c:505 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "błąd wejścia podczas odczytu pliku szablonu %s" -#: main.c:502 +#: main.c:509 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "błąd podczas zamykania pliku szablonu %s" -#: main.c:686 +#: main.c:694 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "błąd podczas tworzenia pliku nagłówkowego %s" -#: main.c:694 +#: main.c:702 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "błąd podczas zapisu pliku wyjściowego %s" -#: main.c:698 +#: main.c:706 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "błąd podczas zamykania pliku wyjściowego %s" -#: main.c:702 +#: main.c:710 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "błąd podczas usuwania pliku wyjściowego %s" -#: main.c:709 +#: main.c:717 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Bez zapamiętywania.\n" -#: main.c:713 +#: main.c:721 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d zapamiętywanych stanów (nie akceptujących).\n" -#: main.c:717 +#: main.c:725 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Skompresowane tablice zawsze zapamiętują.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:728 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "błąd podczas zapisu pliku raportu z zapamiętywania %s" -#: main.c:724 +#: main.c:732 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "błąd podczas zamykania pliku raportu z zapamiętywania %s" -#: main.c:729 +#: main.c:737 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s w wersji %s - statystyka użycia:\n" -#: main.c:732 +#: main.c:740 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " opcje skanera: -" -#: main.c:811 +#: main.c:819 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d stanów NFA\n" -#: main.c:813 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d stanów DFA (%d słów)\n" -#: main.c:815 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d reguł\n" -#: main.c:820 +#: main.c:828 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Bez zapamiętywania\n" -#: main.c:824 +#: main.c:832 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d zapamiętywanych stanów (nie akceptujących)\n" -#: main.c:829 +#: main.c:837 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Skompresowane tablice zawsze zapamiętują\n" -#: main.c:833 +#: main.c:841 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Użytych wzorców początek-linii\n" -#: main.c:835 +#: main.c:843 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d warunków początkowych\n" -#: main.c:839 +#: main.c:847 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d stanów epsilonowych, %d stanów podwójnie epsilonowych\n" -#: main.c:843 +#: main.c:851 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " bez klas znaków\n" -#: main.c:847 +#: main.c:855 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d klas znaków potrzebuje %d/%d słów pamięci, %d ponownie użytych\n" +msgstr " %d/%d klas znaków potrzebuje %d/%d słów pamięci, %d ponownie użytych\n" -#: main.c:852 +#: main.c:860 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d utworzonych par stan/następny-stan\n" -#: main.c:855 +#: main.c:863 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d przejść unikalny/duplikat\n" -#: main.c:860 +#: main.c:868 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d elementów tablicy\n" -#: main.c:868 +#: main.c:876 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d utworzonych elementów base-def\n" -#: main.c:872 +#: main.c:880 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych elementów nxt-chk\n" -#: main.c:876 +#: main.c:884 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych szablonowych elementów nxt-chk\n" -#: main.c:880 +#: main.c:888 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d pustych elementów tablicy\n" -#: main.c:882 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d utworzonych prototypów\n" -#: main.c:885 +#: main.c:893 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d utworzonych szablonów, %d użyć\n" -#: main.c:893 +#: main.c:901 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d utworzonych klas równoważności\n" -#: main.c:901 +#: main.c:909 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d utworzonych klas meta-równoważności\n" -#: main.c:907 +#: main.c:915 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d zachowanych) kolizji haszy, %d jednakowych DFA\n" -#: main.c:909 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d potrzebnych zbiorów realokacji\n" -#: main.c:911 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d potrzebnych ogółem elementów tablicy\n" -#: main.c:986 +#: main.c:996 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Błąd wewnętrzny. Źle sformułowane flexopts.\n" -#: main.c:996 +#: main.c:1006 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "`%s --help' poda więcej informacji.\n" -#: main.c:1053 +#: main.c:1063 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "nieznana opcja -C '%c'" -#: main.c:1182 +#: main.c:1192 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1457 +#: main.c:1467 msgid "fatal parse error" msgstr "krytyczny błąd analizy składni" -#: main.c:1489 +#: main.c:1499 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "nie można utworzyć pliku informacji o zapamiętywaniu %s" -#: main.c:1510 +#: main.c:1520 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "opcja -l zgodności z leksem AT&T powoduje dużą stratę wydajności\n" -#: main.c:1513 +#: main.c:1523 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " i może być przyczyną innych zgłaszanych strat wydajności\n" -#: main.c:1519 +#: main.c:1529 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno powoduje straty wydajności TYLKO dla reguł dopasowujących " -"znak końca linii\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno powoduje straty wydajności TYLKO dla reguł dopasowujących znak końca linii\n" -#: main.c:1526 +#: main.c:1536 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktywny) powoduje małą stratę wydajności\n" -#: main.c:1531 +#: main.c:1541 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() powoduje małą stratę wydajności\n" -#: main.c:1537 +#: main.c:1547 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT powoduje dużą stratę wydajności\n" -#: main.c:1542 +#: main.c:1552 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Reguły ze zmiennym końcowym kontekstem powodują dużą stratę wydajności\n" +msgstr "Reguły ze zmiennym końcowym kontekstem powodują dużą stratę wydajności\n" -#: main.c:1554 +#: main.c:1564 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT nie może być użyte z -f ani -F" -#: main.c:1557 +#: main.c:1567 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno nie może być użyte z REJECT" -#: main.c:1560 +#: main.c:1570 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "reguły ze zmiennym końcowym kontekstem nie mogą być użyte z -f ani -F" -#: main.c:1675 +#: main.c:1691 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass ma znaczenie tylko dla skanerów C++" -#: main.c:1782 +#: main.c:1798 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Składnia: %s [OPCJE] [PLIK]...\n" -#: main.c:1785 +#: main.c:1801 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -539,8 +530,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -583,24 +573,19 @@ msgstr "" " -CF nie kompresowanie tablic; użycie reprezentacji -F\n" " -Cm, --meta-ecs konstruowanie klas meta-równoważności\n" " -Cr, --read użycie read() zamiast stdio dla wejścia skanera\n" -" -f, --full wygenerowanie szybkiego, wielkiego skanera. To samo co -" -"Cfr\n" -" -F, --fast użycie alternatywnej reprezentacji tablic. To samo co -" -"CFr\n" +" -f, --full wygenerowanie szybkiego, wielkiego skanera. To samo co -Cfr\n" +" -F, --fast użycie alternatywnej reprezentacji tablic. To samo co -CFr\n" " -Cem domyślne kompresowanie (to samo co --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Diagnostyka:\n" -" -d, --debug włączenie trybu diagnostycznego (debug) w " -"skanerze\n" +" -d, --debug włączenie trybu diagnostycznego (debug) w skanerze\n" " -b, --backup zapisanie informacji o zapamiętywaniu do %s\n" " -p, --perf-report wypisanie raportu o wydajności na stderr\n" -" -s, --nodefault pominięcie domyślnej reguły ECHO dla " -"niedopasowanego\n" +" -s, --nodefault pominięcie domyślnej reguły ECHO dla niedopasowanego\n" " tekstu\n" " -T, --trace %s powinien działać w trybie śledzenia\n" " -w, --nowarn nie generowanie ostrzeżeń\n" -" -v, --verbose wypisanie podsumowania statystyk skanera na " -"stdout\n" +" -v, --verbose wypisanie podsumowania statystyk skanera na stdout\n" "\n" "Pliki:\n" " -o, --outfile=PLIK podanie nazwy pliku wyjściowego\n" @@ -613,13 +598,11 @@ msgstr "" "Zachowanie skanera:\n" " -7, --7bit wygenerowanie skanera 7-bitowego\n" " -8, --8bit wygenerowanie skanera 8-bitowego\n" -" -B, --batch wygenerowanie skanera wsadowego (przeciwieństwo -" -"I)\n" +" -B, --batch wygenerowanie skanera wsadowego (przeciwieństwo -I)\n" " -i, --case-insensitive ignorowanie wielkości liter we wzorcach\n" " -l, --lex-compat maksymalna kompatybilność z oryginalnym leksem\n" " -X, --posix-compat maksymalna kompatybilność z leksem POSIX\n" -" -I, --interactive wygenerowanie skanera interaktywnego (przeciw. -" -"B)\n" +" -I, --interactive wygenerowanie skanera interaktywnego (przeciw. -B)\n" " --yylineno śledzenie liczby linii w yylineno\n" "\n" "Generowany kod:\n" @@ -731,109 +714,119 @@ msgstr "znaleziono zbyt dużo przejść w mkxtion()" msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "zbyt dużo reguł (> %d)!" -#: parse.y:183 +#: parse.y:159 msgid "unknown error processing section 1" msgstr "nieznany błąd podczas przetwarzania sekcji 1" -#: parse.y:208 parse.y:373 +#: parse.y:184 parse.y:351 msgid "bad start condition list" msgstr "błędna lista warunków początkowych" -#: parse.y:337 +#: parse.y:315 msgid "unrecognized rule" msgstr "nierozpoznana reguła" -#: parse.y:456 parse.y:469 parse.y:538 +#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 msgid "trailing context used twice" msgstr "końcowy kontekst użyty dwukrotnie" -#: parse.y:574 parse.y:584 parse.y:657 parse.y:667 +#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 msgid "bad iteration values" msgstr "błędne wartości iteracji" -#: parse.y:602 parse.y:620 parse.y:685 parse.y:703 +#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 msgid "iteration value must be positive" msgstr "wartość iteracji musi być dodatnia" -#: parse.y:817 parse.y:827 +#: parse.y:806 parse.y:816 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"przedział znaków [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorującym " -"wielkość liter" +msgstr "przedział znaków [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorującym wielkość liter" -#: parse.y:832 +#: parse.y:821 msgid "negative range in character class" msgstr "ujemny przedział w klasie znaków" -#: scan.l:70 scan.l:180 scan.l:267 scan.l:409 scan.l:548 scan.l:598 +#: parse.y:918 +msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" +msgstr "[:^lower:] jest niejednoznaczne w przypadku skanera ignorującego wielkość liter" + +#: parse.y:924 +msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" +msgstr "[:^upper:] jest niejednoznaczne w przypadku skanera ignorującego wielkość liter" + +#: scan.l:75 scan.l:192 scan.l:300 scan.l:443 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" msgstr "Linia wejściowa zbyt długa\n" -#: scan.l:149 +#: scan.l:161 #, c-format msgid "malformed '%top' directive" msgstr "źle sformułowana dyrektywa '%top'" -#: scan.l:171 +#: scan.l:183 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "nierozpoznana dyrektywa '%'" -#: scan.l:251 +#: scan.l:284 msgid "Unmatched '{'" msgstr "Niesparowany '{'" -#: scan.l:284 +#: scan.l:317 msgid "incomplete name definition" msgstr "niekompletna definicja nazwy" -#: scan.l:417 +#: scan.l:451 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "nierozpoznane %%option: %s" -#: scan.l:558 scan.l:677 +#: scan.l:633 scan.l:800 msgid "bad character class" msgstr "błędna klasa znaków" -#: scan.l:605 +#: scan.l:683 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "niezdefiniowana definicja {%s}" -#: scan.l:645 +#: scan.l:755 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" msgstr "błędny <warunek początkowy>: %s" -#: scan.l:658 +#: scan.l:768 msgid "missing quote" msgstr "brak cudzysłowu" -#: scan.l:698 +#: scan.l:834 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "błędne wyrażenie klasy znaków: %s" -#: scan.l:720 +#: scan.l:856 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "błędny znak wewnątrz {}" -#: scan.l:726 +#: scan.l:862 msgid "missing }" msgstr "brak }" -#: scan.l:799 +#: scan.l:940 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "EOF napotkany wewnątrz akcji" -#: scan.l:819 +#: scan.l:945 +msgid "EOF encountered inside pattern" +msgstr "EOF napotkany wewnątrz wzorca" + +#: scan.l:967 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "błędny znak: %s" -#: scan.l:848 +#: scan.l:996 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "nie można otworzyć %s" @@ -872,11 +865,11 @@ msgstr "Nieznany błąd=(%d)\n" msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "nie udało się przydzielić pamięci dla tablicy symboli" -#: sym.c:203 +#: sym.c:202 msgid "name defined twice" msgstr "nazwa zdefiniowana dwukrotnie" -#: sym.c:254 +#: sym.c:253 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" msgstr "warunek początkowy %s zadeklarowany dwukrotnie" |