summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po188
1 files changed, 94 insertions, 94 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f3ed2c81..4410e748 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-27 10:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-19 12:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-05 20:54+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
@@ -2924,10 +2924,10 @@ msgid "%s already installed"
msgstr "%s sudah dipasang"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472
-#: common/flatpak-dir.c:1917 common/flatpak-dir.c:2402
-#: common/flatpak-dir.c:2427 common/flatpak-dir.c:12738
-#: common/flatpak-transaction.c:1706 common/flatpak-transaction.c:1733
-#: common/flatpak-utils.c:1529 common/flatpak-utils.c:1623
+#: common/flatpak-dir.c:1918 common/flatpak-dir.c:2403
+#: common/flatpak-dir.c:12787 common/flatpak-transaction.c:1708
+#: common/flatpak-transaction.c:1735 common/flatpak-utils.c:1529
+#: common/flatpak-utils.c:1623
#, c-format
msgid "%s not installed"
msgstr "%s tidak terpasang"
@@ -3315,26 +3315,26 @@ msgstr ""
"Beberapa pemasangan ditentukan untuk perintah yang bekerja pada satu "
"pemasangan"
-#: app/flatpak-main.c:454 app/flatpak-main.c:605
+#: app/flatpak-main.c:454 app/flatpak-main.c:614
#, c-format
msgid "See '%s --help'"
msgstr "Lihat '%s --help'"
-#: app/flatpak-main.c:613
+#: app/flatpak-main.c:622
#, c-format
msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s'?"
msgstr "'%s' bukan perintah flatpak. Apakah maksud Anda '%s'?"
-#: app/flatpak-main.c:616
+#: app/flatpak-main.c:625
#, c-format
msgid "'%s' is not a flatpak command"
msgstr "'%s' bukan perintah flatpak"
-#: app/flatpak-main.c:678
+#: app/flatpak-main.c:687
msgid "No command specified"
msgstr "Tidak ada perintah yang ditentukan"
-#: app/flatpak-main.c:813
+#: app/flatpak-main.c:822
msgid "error:"
msgstr "galat:"
@@ -3531,176 +3531,176 @@ msgstr "NAMABERKAS"
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)"
-#: common/flatpak-dir.c:67
+#: common/flatpak-dir.c:68
#, fuzzy
msgid "Default system installation"
msgstr "Cari hanya pemasangan di seluruh sistem"
-#: common/flatpak-dir.c:267
+#: common/flatpak-dir.c:268
#, c-format
msgid "Unable to load summary from remote %s: %s"
msgstr "Tidak dapat memuat ringkasan dari remote %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:287
+#: common/flatpak-dir.c:288
#, c-format
msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s"
msgstr "Tidak dapat memuat metadata dari remote %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:311
+#: common/flatpak-dir.c:312
#, c-format
msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s"
msgstr "Tidak ada ref (%s, %s) pada remote %s"
-#: common/flatpak-dir.c:313 common/flatpak-dir.c:5016
+#: common/flatpak-dir.c:314 common/flatpak-dir.c:5013
#, c-format
msgid "No such ref '%s' in remote %s"
msgstr "Tidak ada ref '%s' pada remote %s"
-#: common/flatpak-dir.c:392
+#: common/flatpak-dir.c:393
#, c-format
msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary"
msgstr "Tidak ada cache flatpak dalam ringkasan remote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:401
+#: common/flatpak-dir.c:402
#, c-format
msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache "
msgstr "Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan remote cache flatpak '%s' "
-#: common/flatpak-dir.c:447
+#: common/flatpak-dir.c:448
#, c-format
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache "
msgstr "Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan remote sparse cache flatpak "
-#: common/flatpak-dir.c:1197
+#: common/flatpak-dir.c:1198
msgid "Unable to connect to system bus"
msgstr "Tidak dapat terhubung ke bus sistem"
-#: common/flatpak-dir.c:1716
+#: common/flatpak-dir.c:1717
#, fuzzy
msgid "User installation"
msgstr "Tampilkan pemasangan pengguna"
-#: common/flatpak-dir.c:1723
+#: common/flatpak-dir.c:1724
#, fuzzy, c-format
msgid "System (%s) installation"
msgstr "Tampilkan pemasangan pengguna"
-#: common/flatpak-dir.c:1768
+#: common/flatpak-dir.c:1769
#, c-format
msgid "No overrides found for %s"
msgstr "Tidak ada penimpaan yang ditemukan untuk %s"
-#: common/flatpak-dir.c:1920
+#: common/flatpak-dir.c:1921
#, c-format
msgid "%s (commit %s) not installed"
msgstr "%s (komit %s) tidak dipasang"
-#: common/flatpak-dir.c:2594
+#: common/flatpak-dir.c:2591
#, c-format
msgid "While opening repository %s: "
msgstr "Saat membuka repositori %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:2688
+#: common/flatpak-dir.c:2685
#, c-format
msgid "The config key %s is not set"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:2873
+#: common/flatpak-dir.c:2870
msgid "No appstream commit to deploy"
msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy"
-#: common/flatpak-dir.c:2899 common/flatpak-dir.c:6973
+#: common/flatpak-dir.c:2896 common/flatpak-dir.c:6973
msgid "Can't create deploy directory"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy"
-#: common/flatpak-dir.c:3070 common/flatpak-dir.c:4718
+#: common/flatpak-dir.c:3067 common/flatpak-dir.c:4715
#, c-format
msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere"
msgstr "Tidak ada ref (%s, %s) pada remote %s atau di tempat lain"
-#: common/flatpak-dir.c:3087 common/flatpak-dir.c:4457
-#: common/flatpak-dir.c:4530 common/flatpak-dir.c:4725
-#: common/flatpak-dir.c:12242
+#: common/flatpak-dir.c:3084 common/flatpak-dir.c:4454
+#: common/flatpak-dir.c:4527 common/flatpak-dir.c:4722
+#: common/flatpak-dir.c:12275
#, c-format
msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan checksum terbaru untuk %s pada remote %s"
-#: common/flatpak-dir.c:3686 common/flatpak-dir.c:4963
-#: common/flatpak-dir.c:7796 common/flatpak-dir.c:8381
-#: common/flatpak-dir.c:11833 common/flatpak-dir.c:11900
+#: common/flatpak-dir.c:3683 common/flatpak-dir.c:4960
+#: common/flatpak-dir.c:7796 common/flatpak-dir.c:8397
+#: common/flatpak-dir.c:11866 common/flatpak-dir.c:11933
msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote"
msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak tepercaya"
-#: common/flatpak-dir.c:4138 common/flatpak-dir.c:4207
+#: common/flatpak-dir.c:4135 common/flatpak-dir.c:4204
msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs"
msgstr ""
"Data ekstra tidak didukung untuk pemasangan sistem lokal yang tidak "
"diverifikasi gpg"
-#: common/flatpak-dir.c:4244
+#: common/flatpak-dir.c:4241
#, c-format
msgid "Invalid checksum for extra data uri %s"
msgstr "Checkum tidak valid untuk data tambahan uri %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4249
+#: common/flatpak-dir.c:4246
#, c-format
msgid "Empty name for extra data uri %s"
msgstr "Nama kosong untuk data ekstra uri %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4256
+#: common/flatpak-dir.c:4253
#, c-format
msgid "Unsupported extra data uri %s"
msgstr "Data ekstra yang tidak didukung uri %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4270
+#: common/flatpak-dir.c:4267
#, c-format
msgid "Failed to load local extra-data %s: %s"
msgstr "Gagal memuat data-ekstra lokal %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4273
+#: common/flatpak-dir.c:4270
#, c-format
msgid "Wrong size for extra-data %s"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data-ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4288
+#: common/flatpak-dir.c:4285
#, c-format
msgid "While downloading %s: "
msgstr "Saat mengunduh %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:4295
+#: common/flatpak-dir.c:4292
#, c-format
msgid "Wrong size for extra data %s"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4306
+#: common/flatpak-dir.c:4303
#, c-format
msgid "Invalid checksum for extra data %s"
msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4365
+#: common/flatpak-dir.c:4362
msgid "Remote OCI index has no registry uri"
msgstr "Indeks remote OCI tidak memiliki registry uri"
-#: common/flatpak-dir.c:4464 common/flatpak-dir.c:6964
+#: common/flatpak-dir.c:4461 common/flatpak-dir.c:6964
#: common/flatpak-dir.c:8273
#, c-format
msgid "%s commit %s already installed"
msgstr "%s komit %s sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:4558 common/flatpak-utils.c:4967
+#: common/flatpak-dir.c:4555 common/flatpak-utils.c:4967
msgid "Image is not a manifest"
msgstr "Citra bukan merupakan manifes"
-#: common/flatpak-dir.c:4777 common/flatpak-dir.c:5116
+#: common/flatpak-dir.c:4774 common/flatpak-dir.c:5113
#, c-format
msgid "While pulling %s from remote %s: "
msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:4972
+#: common/flatpak-dir.c:4969
msgid "No summary found"
msgstr "Tidak ditemukan ringkasan"
-#: common/flatpak-dir.c:4979
+#: common/flatpak-dir.c:4976
#, c-format
msgid ""
"GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'"
@@ -3708,30 +3708,30 @@ msgstr ""
"Verifikasi GPG diaktifkan, tetapi tidak ada ringkasan tanda tangan yang "
"ditemukan untuk remote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:4992
+#: common/flatpak-dir.c:4989
#, c-format
msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring"
msgstr ""
"Tanda tangan GPG ditemukan untuk remote '%s', tetapi tidak ada dalam ring "
"kunci tepercaya"
-#: common/flatpak-dir.c:5033 common/flatpak-utils.c:4873
+#: common/flatpak-dir.c:5030 common/flatpak-utils.c:4873
msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring"
msgstr ""
"Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci tepercaya"
-#: common/flatpak-dir.c:5058
+#: common/flatpak-dir.c:5055
msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none"
msgstr ""
"Metadata komit yang diharapkan untuk memiliki informasi yang mengikat, tidak "
"menemukan satu pun"
-#: common/flatpak-dir.c:5063 common/flatpak-dir.c:12274
+#: common/flatpak-dir.c:5060 common/flatpak-dir.c:12307
#, c-format
msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata"
msgstr "Komit tidak meminta referensi '%s' dalam metadata yang mengikat ref"
-#: common/flatpak-dir.c:5073
+#: common/flatpak-dir.c:5070
msgid ""
"Expected commit metadata to have collection ID binding information, found "
"none"
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr ""
"Metadata komit yang diharapkan untuk memiliki informasi pengikatan ID "
"koleksi, tidak menemukan satu pun"
-#: common/flatpak-dir.c:5076
+#: common/flatpak-dir.c:5073
#, c-format
msgid ""
"Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the "
@@ -3748,54 +3748,54 @@ msgstr ""
"Komit memiliki ID koleksi ‘%s’ dalam koleksi yang mengikat metadata, "
"sedangkan remote itu berasal dari yang memiliki ID koleksi ‘%s’"
-#: common/flatpak-dir.c:5726
+#: common/flatpak-dir.c:5723
msgid "Not enough memory"
msgstr "Memori tidak cukup"
-#: common/flatpak-dir.c:5745
+#: common/flatpak-dir.c:5742
msgid "Failed to read from exported file"
msgstr "Gagal membaca dari berkas yang diekspor"
-#: common/flatpak-dir.c:5939
+#: common/flatpak-dir.c:5936
msgid "Error reading mimetype xml file"
msgstr "Kesalahan saat membaca berkas xml mimetype"
-#: common/flatpak-dir.c:5944
+#: common/flatpak-dir.c:5941
msgid "Invalid mimetype xml file"
msgstr "Berkas xml mimetype tidak valid"
-#: common/flatpak-dir.c:6033
+#: common/flatpak-dir.c:6030
#, c-format
msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name"
msgstr "Berkas layanan D-Bus '%s' memiliki nama yang salah"
-#: common/flatpak-dir.c:6568
+#: common/flatpak-dir.c:6565
msgid "While getting detached metadata: "
msgstr "Saat mendapatkan metadata yang terpisah: "
-#: common/flatpak-dir.c:6573 common/flatpak-dir.c:6578
-#: common/flatpak-dir.c:6582
+#: common/flatpak-dir.c:6570 common/flatpak-dir.c:6575
+#: common/flatpak-dir.c:6579
msgid "Extra data missing in detached metadata"
msgstr "Data ekstra hilang dalam metadata terpisah"
-#: common/flatpak-dir.c:6586
+#: common/flatpak-dir.c:6583
msgid "While creating extradir: "
msgstr "Saat membuat direktori ekstra: "
-#: common/flatpak-dir.c:6607 common/flatpak-dir.c:6640
+#: common/flatpak-dir.c:6604 common/flatpak-dir.c:6637
msgid "Invalid checksum for extra data"
msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra"
-#: common/flatpak-dir.c:6636
+#: common/flatpak-dir.c:6633
msgid "Wrong size for extra data"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra"
-#: common/flatpak-dir.c:6649
+#: common/flatpak-dir.c:6646
#, c-format
msgid "While writing extra data file '%s': "
msgstr "Saat menulis berkas data ekstra '%s': "
-#: common/flatpak-dir.c:6656
+#: common/flatpak-dir.c:6653
#, c-format
msgid "Extra data %s missing in detached metadata"
msgstr "Data ekstra %s hilang dalam metadata terpisah"
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)"
msgid "Deployed metadata does not match commit"
msgstr "Metadata yang dideploy tidak cocok dengan komit"
-#: common/flatpak-dir.c:7394 common/flatpak-installation.c:1885
+#: common/flatpak-dir.c:7394 common/flatpak-installation.c:1891
#, c-format
msgid "%s branch %s already installed"
msgstr "%s cabang %s sudah terpasang"
@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "Tidak dapat memperbarui ke komit spesifik tanpa izin root"
msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:8595 common/flatpak-installation.c:2044
+#: common/flatpak-dir.c:8595 common/flatpak-installation.c:2050
#, c-format
msgid "%s branch %s is not installed"
msgstr "%s cabang %s tidak terpasang"
@@ -4007,23 +4007,23 @@ msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang"
msgid "App %s, branch %s is already installed"
msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:11547
+#: common/flatpak-dir.c:11580
#, c-format
msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)"
msgstr ""
"Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)"
-#: common/flatpak-dir.c:11649
+#: common/flatpak-dir.c:11682
#, c-format
msgid "Invalid character '/' in remote name: %s"
msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:11655
+#: common/flatpak-dir.c:11688
#, c-format
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan"
-#: common/flatpak-dir.c:11904
+#: common/flatpak-dir.c:11937
msgid "No metadata branch for OCI"
msgstr "Tidak ada cabang metadata untuk OCI"
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgstr "Ref %s tidak dipasang"
msgid "App %s not installed"
msgstr "Aplikasi %s tidak dipasang"
-#: common/flatpak-installation.c:1925
+#: common/flatpak-installation.c:1931
#, c-format
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
msgstr "Seperti yang diminta, %s hanya ditarik, tetapi tidak dipasang"
@@ -4162,37 +4162,37 @@ msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan"
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak dipasang"
-#: common/flatpak-transaction.c:1647
+#: common/flatpak-transaction.c:1649
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1710
+#: common/flatpak-transaction.c:1712
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pembaruan %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1722
+#: common/flatpak-transaction.c:1724
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s sudah dipasang"
-#: common/flatpak-transaction.c:1725
+#: common/flatpak-transaction.c:1727
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1838
+#: common/flatpak-transaction.c:1840
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr ".flatpakref tidak valid: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1926
+#: common/flatpak-transaction.c:1928
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Galat memperbarui metadata remote untuk '%s': %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2187
+#: common/flatpak-transaction.c:2189
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4201,36 +4201,36 @@ msgstr ""
"Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal "
"sejak %s sudah dipasang: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2197
+#: common/flatpak-transaction.c:2199
#, c-format
msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s"
msgstr "Peringatan: Tidak dapat menemukan metadata %s untuk dependensi: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2513
+#: common/flatpak-transaction.c:2515
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2751
+#: common/flatpak-transaction.c:2753
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transaksi sudah dijalankan"
-#: common/flatpak-transaction.c:2766
+#: common/flatpak-transaction.c:2768
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2848
+#: common/flatpak-transaction.c:2850
msgid "Aborted by user"
msgstr "Dibatalkan oleh pengguna"
-#: common/flatpak-transaction.c:2874
+#: common/flatpak-transaction.c:2876
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya"
-#: common/flatpak-transaction.c:3056
+#: common/flatpak-transaction.c:3058
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Dibatalkan karena gagal"
@@ -4389,26 +4389,26 @@ msgstr "Mengunduh data ekstra: %s/%s"
msgid "Downloading files: %d/%d %s"
msgstr "Mengunduh berkas: %d/%d %s"
-#: common/flatpak-utils.c:5934
+#: common/flatpak-utils.c:5961
#, c-format
msgid "Invalid require-flatpak argument %s"
msgstr "Argumen require-flatpak %s tidak valid"
-#: common/flatpak-utils.c:5941
+#: common/flatpak-utils.c:5971 common/flatpak-utils.c:5990
#, c-format
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
msgstr "%s membutuhkan versi flatpak kelak (%s)"
-#: common/flatpak-utils.c:5987
+#: common/flatpak-utils.c:6034
msgid "Empty string is not a number"
msgstr "String kosong bukan angka"
-#: common/flatpak-utils.c:6013
+#: common/flatpak-utils.c:6060
#, c-format
msgid "“%s” is not an unsigned number"
msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda"
-#: common/flatpak-utils.c:6023
+#: common/flatpak-utils.c:6070
#, c-format
msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]"
msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]"