summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHendrik Richter <hendrikr@gnome.org>2006-06-15 14:11:27 +0000
committerHendrik Richter <hendrikr@src.gnome.org>2006-06-15 14:11:27 +0000
commit2a5bbeb10562ab8e4a2de2493bb128e55834636f (patch)
treeefc42d617658779b1a31c73ece7cb1cd7b5ffacf
parentd0ac14b5467eb9da3fe75f34ff452968cd239302 (diff)
downloadevolution-data-server-2a5bbeb10562ab8e4a2de2493bb128e55834636f.tar.gz
Updated German translation.
2006-06-15 Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org> * de.po: Updated German translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/de.po29
2 files changed, 20 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 95ace8fbb..aa770fe3c 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-06-15 Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>
+
+ * de.po: Updated German translation.
+
2006-06-15 Francisco Javier F. Serrador <serrador@openshine.com>
* es.po: Updated Spanish translation.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fd83e34c7..c82d88769 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2003, 2004.
# Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2005.
-# Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>, 2005.
+# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2005.
# Based on German Evolution translation.
# Copyright on Evolution translation is held by its translators.
#
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-data-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-06 09:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-06 06:18+0100\n"
-"Last-Translator: Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-15 16:10+0200\n"
+"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2213
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:484
msgid "Loading..."
-msgstr "Ladevorgang..."
+msgstr "Ladevorgang …"
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:538
#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2172
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Ladevorgang..."
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4038
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:486
msgid "Searching..."
-msgstr "Suchvorgang..."
+msgstr "Suchvorgang …"
#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2496
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4202
#, c-format
msgid "Downloading contacts (%d)... "
-msgstr "Kontakte werden heruntergeladen (%d)..."
+msgstr "Kontakte werden heruntergeladen (%d) …"
#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2645
#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2812
#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2848
#, c-format
msgid "Updating contacts cache (%d)... "
-msgstr "Zwischenspeicher für Kontakte wird aktualisiert (%d)..."
+msgstr "Zwischenspeicher für Kontakte wird aktualisiert (%d) …"
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:713
msgid "Using Distinguished Name (DN)"
@@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "E-Mail-Adresse wird verwendet"
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:935
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
-msgstr "Verbindung mit LDAP-Server wird erneut hergestellt..."
+msgstr "Verbindung mit LDAP-Server wird erneut hergestellt …"
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1534
msgid "Adding contact to LDAP server..."
-msgstr "Kontakt wird zu LDAP-Server hinzugefügt..."
+msgstr "Kontakt wird zu LDAP-Server hinzugefügt …"
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1668
msgid "Removing contact from LDAP server..."
-msgstr "Kontakt wird von LDAP-Server entfernt..."
+msgstr "Kontakt wird von LDAP-Server entfernt …"
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1988
msgid "Modifying contact from LDAP server..."
-msgstr "Kontakt auf LDAP-Server wird verändert..."
+msgstr "Kontakt auf LDAP-Server wird verändert …"
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3900
msgid "Receiving LDAP search results..."
-msgstr "LDAP-Suchergebnisse werden empfangen..."
+msgstr "LDAP-Suchergebnisse werden empfangen …"
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4060
msgid "Error performing search"
@@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr "Benutzer auswählen"
#: ../servers/exchange/lib/e2k-user-dialog.c:182
msgid "Addressbook..."
-msgstr "Adressbuch..."
+msgstr "Adressbuch …"
#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:556
msgid "Generic error"
@@ -5266,3 +5266,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Cannot rename GroupWise folders in offline mode."
#~ msgstr "GroupWise-Ordner können im Offline-Modus nicht umbenannt werden."
+
+
+