diff options
author | Danilo Šegan <danilo@src.gnome.org> | 2003-12-20 06:04:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Danilo Šegan <danilo@src.gnome.org> | 2003-12-20 06:04:33 +0000 |
commit | b9297a2b581a4210c015006d39f0f8251d148420 (patch) | |
tree | 2057b145ea4b84c84e6a42e4481d96fea1c8c082 | |
parent | d70c46cf35211bb4e6f0b122a1297024932b765c (diff) | |
download | evolution-data-server-b9297a2b581a4210c015006d39f0f8251d148420.tar.gz |
Updated Serbian translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 287 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 287 |
3 files changed, 304 insertions, 274 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 7a18da538..ef620a87f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-12-20 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> + + * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. + 2003-12-18 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation. @@ -9,150 +9,151 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-data-server 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-14 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-14 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 06:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-20 06:59+0100\n" "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: addressbook/libebook/e-book.c:210 +#: addressbook/libebook/e-book.c:212 msgid "e_book_add_contact called on book before e_book_load_uri" msgstr "позван је e_book_add_contact на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:217 addressbook/libebook/e-book.c:326 -#: addressbook/libebook/e-book.c:408 addressbook/libebook/e-book.c:507 -#: addressbook/libebook/e-book.c:616 addressbook/libebook/e-book.c:697 -#: addressbook/libebook/e-book.c:797 addressbook/libebook/e-book.c:849 -#: addressbook/libebook/e-book.c:942 addressbook/libebook/e-book.c:1071 -#: addressbook/libebook/e-book.c:1169 addressbook/libebook/e-book.c:1393 +#: addressbook/libebook/e-book.c:219 addressbook/libebook/e-book.c:328 +#: addressbook/libebook/e-book.c:410 addressbook/libebook/e-book.c:509 +#: addressbook/libebook/e-book.c:618 addressbook/libebook/e-book.c:699 +#: addressbook/libebook/e-book.c:799 addressbook/libebook/e-book.c:851 +#: addressbook/libebook/e-book.c:944 addressbook/libebook/e-book.c:1073 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1171 addressbook/libebook/e-book.c:1395 msgid "book busy" msgstr "именик заузет" -#: addressbook/libebook/e-book.c:244 +#: addressbook/libebook/e-book.c:246 msgid "Corba exception making Book::addContact call" msgstr "Corba изузетак позива Book::addContact" -#: addressbook/libebook/e-book.c:319 +#: addressbook/libebook/e-book.c:321 msgid "e_book_commit_contact called on book before e_book_load_uri" msgstr "позван је e_book_commit_contact на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:353 +#: addressbook/libebook/e-book.c:355 msgid "Corba exception making Book::modifyContact call" msgstr "Corba изузетак позива Book::modifyContact" -#: addressbook/libebook/e-book.c:401 +#: addressbook/libebook/e-book.c:403 msgid "e_book_get_supported_fields on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_supported_fields на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:430 +#: addressbook/libebook/e-book.c:432 msgid "Corba exception making Book::getSupportedFields call" msgstr "Corba изузетак позива Book::getSupportedFields" -#: addressbook/libebook/e-book.c:500 +#: addressbook/libebook/e-book.c:502 msgid "e_book_get_supported_auth_methods on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_supported_auth_methods на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:530 +#: addressbook/libebook/e-book.c:532 msgid "Corba exception making Book::getSupportedAuthMethods call" msgstr "Corba изузетак позива Book::getSupportedAuthMethods" -#: addressbook/libebook/e-book.c:609 +#: addressbook/libebook/e-book.c:611 msgid "e_book_authenticate_user on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_authenticate_user на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:642 +#: addressbook/libebook/e-book.c:644 msgid "Corba exception making Book::authenticateUser call" msgstr "Corba изузетак позива Book::authenticateUser" -#: addressbook/libebook/e-book.c:690 +#: addressbook/libebook/e-book.c:692 msgid "e_book_get_contact on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_contact на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:720 +#: addressbook/libebook/e-book.c:722 msgid "Corba exception making Book::getContact call" msgstr "Corba изузетак позива Book::getContact" -#: addressbook/libebook/e-book.c:790 +#: addressbook/libebook/e-book.c:792 msgid "e_book_remove_contact on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_remove_contact на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:842 +#: addressbook/libebook/e-book.c:844 msgid "e_book_remove_contacts on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_remove_contacts на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:881 +#: addressbook/libebook/e-book.c:883 msgid "Corba exception making Book::removeContacts call" msgstr "Corba изузетак позива Book::removeContacts" -#: addressbook/libebook/e-book.c:935 +#: addressbook/libebook/e-book.c:937 msgid "e_book_get_book_view on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_book_view на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:986 +#: addressbook/libebook/e-book.c:988 msgid "Corba exception making Book::getBookView call" msgstr "Corba изузетак позива Book::getBookView" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1064 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1066 msgid "e_book_get_contacts on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_contacts на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1099 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1101 msgid "Corba exception making Book::getContactList call" msgstr "Corba изузетак позива Book::getContactList" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1162 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1164 msgid "e_book_get_changes on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_changes на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1193 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1195 msgid "Corba exception making Book::getChanges call" msgstr "Corba изузетак позива Book::getChanges" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1304 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1306 msgid "e_book_cancel: there is no current operation" msgstr "e_book_cancel: нема текуће операције" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1323 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1325 msgid "Corba exception making Book::cancelOperation call" msgstr "Corba изузетак позива Book::cancelOperation" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1338 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1340 msgid "e_book_cancel: couldn't cancel" msgstr "e_book_cancel: не могу да откажем" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1386 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1388 msgid "e_book_remove on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_remove на именику пре e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1415 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1417 msgid "Corba exception making Book::remove call" msgstr "Corba изузетак позива Book::remove" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1635 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1637 msgid "e_book_load_uri: Invalid source." msgstr "e_book_load_uri: неисправан извор." -#: addressbook/libebook/e-book.c:1643 addressbook/libebook/e-book.c:1742 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1645 addressbook/libebook/e-book.c:1749 #, c-format msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'" msgstr "e_book_load_uri: нема доступних творница за адресу „%s“" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1657 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1659 msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener" msgstr "e_book_load_uri: не могу да направим EBookListener" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1900 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1913 msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf" msgstr "e_book_get_self: нема свог ЈИБ-а контакта у ГКонфу" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:94 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:97 msgid "Unique ID" msgstr "Јединствени ИБ" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:95 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:98 msgid "File As" msgstr "Заведи као" @@ -160,277 +161,282 @@ msgstr "Заведи као" #. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter #. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with #. vcards that don't even have a N attribute. *sigh*) -#: addressbook/libebook/e-contact.c:101 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:104 msgid "Full Name" msgstr "Пуно име" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:102 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:105 msgid "Name" msgstr "Име" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:103 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:106 msgid "Given Name" msgstr "Дато име" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:104 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:107 msgid "Family Name" msgstr "Презиме" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:105 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:108 msgid "Nickname" msgstr "Надимак" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:106 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:109 msgid "Name or Org" msgstr "Име или удружење" #. Address fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:109 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:112 msgid "Address List" msgstr "Списак адреса" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:110 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:113 msgid "Home Address" msgstr "Кућна адреса" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:111 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:114 msgid "Work Address" msgstr "Адреса на послу" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:112 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:115 msgid "Other Address" msgstr "Друга адреса" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:114 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:117 msgid "Home Address Label" msgstr "Ознака кућне адресе" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:115 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:118 msgid "Work Address Label" msgstr "Ознака адресе на послу" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:116 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:119 msgid "Other Address Label" msgstr "Ознака друге адресе" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:118 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:121 msgid "Assistant Phone" msgstr "Помоћни телефон" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:119 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:122 msgid "Business Phone" msgstr "Телефон на послу" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:120 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:123 msgid "Business Phone 2" msgstr "2. телефон на послу" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:121 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:124 msgid "Business Fax" msgstr "Пословни факс" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:122 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:125 msgid "Callback Phone" msgstr "Повратни телефон" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:123 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:126 msgid "Car Phone" msgstr "Телефон у колима" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:124 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:127 msgid "Company Phone" msgstr "Телефон предузећа" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:125 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:128 msgid "Home Phone" msgstr "Кућни телефон" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:126 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:129 msgid "Home Phone 2" msgstr "2. кућни телефон" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:127 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:130 msgid "Home Fax" msgstr "Кућни факс" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:128 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:131 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:129 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:132 msgid "Mobile Phone" msgstr "Мобилни телефон" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:130 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:133 msgid "Other Phone" msgstr "Други телефон" #. XXX -#: addressbook/libebook/e-contact.c:131 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:134 msgid "Other Fax" msgstr "Други факс" #. XXX -#: addressbook/libebook/e-contact.c:132 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:135 msgid "Pager" msgstr "Пејџер" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:133 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:136 msgid "Primary Phone" msgstr "Главни телефон" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:134 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:137 msgid "Radio" msgstr "Радио" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:135 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:138 msgid "Telex" msgstr "Телекс" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:136 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:139 msgid "TTY" msgstr "TTY" #. Email fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:139 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:142 msgid "Email List" msgstr "Списак е-адреса" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:140 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:143 msgid "Email 1" msgstr "1. е-адреса" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:141 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:144 msgid "Email 2" msgstr "2. е-адреса" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:142 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:145 msgid "Email 3" msgstr "3. е-адреса" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:143 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:146 msgid "Mailer" msgstr "Пошиљалац" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:144 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:147 msgid "Wants HTML Mail" msgstr "Жели HTML пошту" #. Instant messaging fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:147 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:150 msgid "AIM Screen Name List" msgstr "Списак екранских имена за АИМ" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:148 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:151 msgid "Jabber Id List" msgstr "Списак Џабер налога" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:149 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:152 msgid "Yahoo! Screen Name List" msgstr "Списак екранских имена за Јаху!" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:150 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:153 msgid "MSN Screen Name List" msgstr "Списак екранских имена за МСН" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:151 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:154 msgid "ICQ Id List" msgstr "Списак ICQ ИБ-ева" #. Organizational fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:154 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:157 msgid "Organization" msgstr "Организација" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:155 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:158 msgid "Organizational Unit" msgstr "Организациона јединица" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:156 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:159 msgid "Office" msgstr "Канцеларија" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:158 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:161 msgid "Title" msgstr "Титула" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:159 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:162 msgid "Role" msgstr "Улога" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:160 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:163 msgid "Manager" msgstr "Руководилац" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:161 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:164 msgid "Assistant" msgstr "Помоћник" #. Web fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:164 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:167 msgid "Homepage URL" msgstr "Адреса личне стране" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:165 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:168 msgid "Weblog URL" msgstr "Адреса веб дневника" #. Photo/Logo -#: addressbook/libebook/e-contact.c:168 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:171 msgid "Photo" msgstr "Слика" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:169 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:172 msgid "Logo" msgstr "Логотип" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:173 +#. Security fields +#: addressbook/libebook/e-contact.c:175 +msgid "X.509 Certificate" +msgstr "X.509 сертификат" + +#: addressbook/libebook/e-contact.c:179 msgid "Category List" msgstr "Списак категорија" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:174 addressbook/libebook/e-contact.c:176 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:180 addressbook/libebook/e-contact.c:182 msgid "Categories" msgstr "Категорије" #. Collaboration fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:180 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:186 msgid "Calendar URI" msgstr "Адреса календара" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:181 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:187 msgid "Free/Busy URL" msgstr "Адреса за слободан/заузет" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:182 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:188 msgid "ICS Calendar" msgstr "ICS календар" #. Misc fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:185 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:191 msgid "Spouse's Name" msgstr "Име супружника" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:186 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:192 msgid "Note" msgstr "Напомена" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:188 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:194 msgid "Birth Date" msgstr "Рођендан" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:189 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:195 msgid "Anniversary" msgstr "Годишњица" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:191 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:197 msgid "List" msgstr "Списак" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:192 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:198 msgid "List Show Addresses" msgstr "Списак приказаних адреса" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:1022 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:1074 msgid "Unnamed List" msgstr "Листа без имена" @@ -440,41 +446,41 @@ msgid "Loading..." msgstr "Учитавам..." #: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:392 -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2835 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2858 #: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:103 msgid "Searching..." msgstr "Тражим..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:600 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:611 msgid "Using Distinguished Name (DN)" msgstr "Користим истакнуто име (DN)" -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:603 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:614 msgid "Using Email Address" msgstr "Користим електронску адресу" -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:747 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:758 msgid "Reconnecting to LDAP server..." msgstr "Поново успостављам везу са LDAP сервером..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1248 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1259 msgid "Adding contact to LDAP server..." msgstr "Додајем контакт на LDAP сервер..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1337 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1348 msgid "Removing contact from LDAP server..." msgstr "Уклањам контакт са LDAP сервера..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1537 -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1540 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1548 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1551 msgid "Modifying contact from LDAP server..." msgstr "Мењам контакт на LDAP серверу..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2758 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2781 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Примам резултате претраге са LDAP сервера" -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2855 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2878 msgid "Error performing search" msgstr "Грешка током претраге" @@ -623,76 +629,82 @@ msgstr "Мала" msgid "Undefined" msgstr "Недефинисано" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3766 +#. actually ask the client for authentication +#: calendar/libecal/e-cal.c:1382 +#, c-format +msgid "Enter password for %s (user %s)" +msgstr "Унесите лозинку за %s (корисник %s)" + +#: calendar/libecal/e-cal.c:3796 msgid "Invalid argument" msgstr "Неисправан аргумент" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3768 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3798 msgid "Backend is busy" msgstr "Подршка је заузета" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3770 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3800 msgid "Repository is offline" msgstr "Складиште није повезано" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3772 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3802 msgid "No such calendar" msgstr "Нема таквог календара" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3774 calendar/libecal/e-cal.c:3784 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3804 calendar/libecal/e-cal.c:3814 msgid "Object not found" msgstr "Објекат није нађен" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3776 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3806 msgid "Invalid object" msgstr "Неисправан предмет" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3778 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3808 msgid "URI not loaded" msgstr "Адреса није учитана" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3780 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3810 msgid "URI already loaded" msgstr "Адреса је већ учитана" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3782 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3812 msgid "Permission denied" msgstr "Забрањен приступ" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3786 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3816 msgid "Object ID already exists" msgstr "ИД објекта већ постоји" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3788 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3818 msgid "Protocol not supported" msgstr "Протокол није подржан" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3790 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3820 msgid "Operation has been cancelled" msgstr "Операција је обустављена" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3792 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3822 msgid "Could not cancel operation" msgstr "Не могу да откажем операцију" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3794 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3824 msgid "Authentication failed" msgstr "Неуспешна идентификација" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3796 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3826 msgid "Authentication required" msgstr "Неопходна идентификација" # bug: s/esception/exception/ -#: calendar/libecal/e-cal.c:3798 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3828 msgid "A CORBA esception has occurred" msgstr "Дошло је до CORBA изузетка" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3800 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3830 msgid "Unknown error" msgstr "Непозната грешка" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3802 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3832 msgid "No error" msgstr "Нема грешке" @@ -783,7 +795,9 @@ msgstr "има-категорије? очекује најмање 1 аргум msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" -msgstr "има-категорије? очекује да сви аргументи буду низови или један једини аргумент да буде логички нетачан (#f)" +msgstr "" +"има-категорије? очекује да сви аргументи буду низови или један једини " +"аргумент да буде логички нетачан (#f)" #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:560 msgid "has-recurrences? expects no arguments" @@ -825,4 +839,3 @@ msgstr "Датотека календара и вебкал подршка за #: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:1 msgid "Evolution Addressbook file backend" msgstr "Подршка датотеке адресара за Еволуцију" - diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index b8f330661..d36f46fb8 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,150 +9,151 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-data-server 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-14 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-14 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-20 06:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-20 06:59+0100\n" "Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: addressbook/libebook/e-book.c:210 +#: addressbook/libebook/e-book.c:212 msgid "e_book_add_contact called on book before e_book_load_uri" msgstr "pozvan je e_book_add_contact na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:217 addressbook/libebook/e-book.c:326 -#: addressbook/libebook/e-book.c:408 addressbook/libebook/e-book.c:507 -#: addressbook/libebook/e-book.c:616 addressbook/libebook/e-book.c:697 -#: addressbook/libebook/e-book.c:797 addressbook/libebook/e-book.c:849 -#: addressbook/libebook/e-book.c:942 addressbook/libebook/e-book.c:1071 -#: addressbook/libebook/e-book.c:1169 addressbook/libebook/e-book.c:1393 +#: addressbook/libebook/e-book.c:219 addressbook/libebook/e-book.c:328 +#: addressbook/libebook/e-book.c:410 addressbook/libebook/e-book.c:509 +#: addressbook/libebook/e-book.c:618 addressbook/libebook/e-book.c:699 +#: addressbook/libebook/e-book.c:799 addressbook/libebook/e-book.c:851 +#: addressbook/libebook/e-book.c:944 addressbook/libebook/e-book.c:1073 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1171 addressbook/libebook/e-book.c:1395 msgid "book busy" msgstr "imenik zauzet" -#: addressbook/libebook/e-book.c:244 +#: addressbook/libebook/e-book.c:246 msgid "Corba exception making Book::addContact call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::addContact" -#: addressbook/libebook/e-book.c:319 +#: addressbook/libebook/e-book.c:321 msgid "e_book_commit_contact called on book before e_book_load_uri" msgstr "pozvan je e_book_commit_contact na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:353 +#: addressbook/libebook/e-book.c:355 msgid "Corba exception making Book::modifyContact call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::modifyContact" -#: addressbook/libebook/e-book.c:401 +#: addressbook/libebook/e-book.c:403 msgid "e_book_get_supported_fields on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_supported_fields na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:430 +#: addressbook/libebook/e-book.c:432 msgid "Corba exception making Book::getSupportedFields call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getSupportedFields" -#: addressbook/libebook/e-book.c:500 +#: addressbook/libebook/e-book.c:502 msgid "e_book_get_supported_auth_methods on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_supported_auth_methods na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:530 +#: addressbook/libebook/e-book.c:532 msgid "Corba exception making Book::getSupportedAuthMethods call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getSupportedAuthMethods" -#: addressbook/libebook/e-book.c:609 +#: addressbook/libebook/e-book.c:611 msgid "e_book_authenticate_user on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_authenticate_user na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:642 +#: addressbook/libebook/e-book.c:644 msgid "Corba exception making Book::authenticateUser call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::authenticateUser" -#: addressbook/libebook/e-book.c:690 +#: addressbook/libebook/e-book.c:692 msgid "e_book_get_contact on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_contact na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:720 +#: addressbook/libebook/e-book.c:722 msgid "Corba exception making Book::getContact call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getContact" -#: addressbook/libebook/e-book.c:790 +#: addressbook/libebook/e-book.c:792 msgid "e_book_remove_contact on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_remove_contact na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:842 +#: addressbook/libebook/e-book.c:844 msgid "e_book_remove_contacts on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_remove_contacts na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:881 +#: addressbook/libebook/e-book.c:883 msgid "Corba exception making Book::removeContacts call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::removeContacts" -#: addressbook/libebook/e-book.c:935 +#: addressbook/libebook/e-book.c:937 msgid "e_book_get_book_view on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_book_view na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:986 +#: addressbook/libebook/e-book.c:988 msgid "Corba exception making Book::getBookView call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getBookView" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1064 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1066 msgid "e_book_get_contacts on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_contacts na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1099 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1101 msgid "Corba exception making Book::getContactList call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getContactList" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1162 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1164 msgid "e_book_get_changes on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_get_changes na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1193 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1195 msgid "Corba exception making Book::getChanges call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getChanges" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1304 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1306 msgid "e_book_cancel: there is no current operation" msgstr "e_book_cancel: nema tekuće operacije" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1323 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1325 msgid "Corba exception making Book::cancelOperation call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::cancelOperation" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1338 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1340 msgid "e_book_cancel: couldn't cancel" msgstr "e_book_cancel: ne mogu da otkažem" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1386 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1388 msgid "e_book_remove on book before e_book_load_uri" msgstr "e_book_remove na imeniku pre e_book_load_uri" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1415 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1417 msgid "Corba exception making Book::remove call" msgstr "Corba izuzetak poziva Book::remove" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1635 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1637 msgid "e_book_load_uri: Invalid source." msgstr "e_book_load_uri: neispravan izvor." -#: addressbook/libebook/e-book.c:1643 addressbook/libebook/e-book.c:1742 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1645 addressbook/libebook/e-book.c:1749 #, c-format msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'" msgstr "e_book_load_uri: nema dostupnih tvornica za adresu „%s“" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1657 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1659 msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener" msgstr "e_book_load_uri: ne mogu da napravim EBookListener" -#: addressbook/libebook/e-book.c:1900 +#: addressbook/libebook/e-book.c:1913 msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf" msgstr "e_book_get_self: nema svog JIB-a kontakta u GKonfu" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:94 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:97 msgid "Unique ID" msgstr "Jedinstveni IB" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:95 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:98 msgid "File As" msgstr "Zavedi kao" @@ -160,277 +161,282 @@ msgstr "Zavedi kao" #. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter #. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with #. vcards that don't even have a N attribute. *sigh*) -#: addressbook/libebook/e-contact.c:101 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:104 msgid "Full Name" msgstr "Puno ime" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:102 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:105 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:103 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:106 msgid "Given Name" msgstr "Dato ime" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:104 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:107 msgid "Family Name" msgstr "Prezime" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:105 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:108 msgid "Nickname" msgstr "Nadimak" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:106 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:109 msgid "Name or Org" msgstr "Ime ili udruženje" #. Address fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:109 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:112 msgid "Address List" msgstr "Spisak adresa" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:110 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:113 msgid "Home Address" msgstr "Kućna adresa" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:111 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:114 msgid "Work Address" msgstr "Adresa na poslu" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:112 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:115 msgid "Other Address" msgstr "Druga adresa" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:114 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:117 msgid "Home Address Label" msgstr "Oznaka kućne adrese" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:115 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:118 msgid "Work Address Label" msgstr "Oznaka adrese na poslu" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:116 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:119 msgid "Other Address Label" msgstr "Oznaka druge adrese" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:118 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:121 msgid "Assistant Phone" msgstr "Pomoćni telefon" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:119 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:122 msgid "Business Phone" msgstr "Telefon na poslu" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:120 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:123 msgid "Business Phone 2" msgstr "2. telefon na poslu" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:121 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:124 msgid "Business Fax" msgstr "Poslovni faks" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:122 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:125 msgid "Callback Phone" msgstr "Povratni telefon" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:123 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:126 msgid "Car Phone" msgstr "Telefon u kolima" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:124 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:127 msgid "Company Phone" msgstr "Telefon preduzeća" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:125 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:128 msgid "Home Phone" msgstr "Kućni telefon" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:126 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:129 msgid "Home Phone 2" msgstr "2. kućni telefon" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:127 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:130 msgid "Home Fax" msgstr "Kućni faks" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:128 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:131 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:129 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:132 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilni telefon" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:130 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:133 msgid "Other Phone" msgstr "Drugi telefon" #. XXX -#: addressbook/libebook/e-contact.c:131 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:134 msgid "Other Fax" msgstr "Drugi faks" #. XXX -#: addressbook/libebook/e-contact.c:132 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:135 msgid "Pager" msgstr "Pejdžer" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:133 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:136 msgid "Primary Phone" msgstr "Glavni telefon" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:134 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:137 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:135 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:138 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:136 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:139 msgid "TTY" msgstr "TTY" #. Email fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:139 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:142 msgid "Email List" msgstr "Spisak e-adresa" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:140 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:143 msgid "Email 1" msgstr "1. e-adresa" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:141 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:144 msgid "Email 2" msgstr "2. e-adresa" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:142 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:145 msgid "Email 3" msgstr "3. e-adresa" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:143 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:146 msgid "Mailer" msgstr "Pošiljalac" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:144 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:147 msgid "Wants HTML Mail" msgstr "Želi HTML poštu" #. Instant messaging fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:147 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:150 msgid "AIM Screen Name List" msgstr "Spisak ekranskih imena za AIM" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:148 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:151 msgid "Jabber Id List" msgstr "Spisak DŽaber naloga" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:149 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:152 msgid "Yahoo! Screen Name List" msgstr "Spisak ekranskih imena za Jahu!" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:150 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:153 msgid "MSN Screen Name List" msgstr "Spisak ekranskih imena za MSN" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:151 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:154 msgid "ICQ Id List" msgstr "Spisak ICQ IB-eva" #. Organizational fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:154 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:157 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:155 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:158 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organizaciona jedinica" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:156 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:159 msgid "Office" msgstr "Kancelarija" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:158 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:161 msgid "Title" msgstr "Titula" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:159 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:162 msgid "Role" msgstr "Uloga" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:160 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:163 msgid "Manager" msgstr "Rukovodilac" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:161 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:164 msgid "Assistant" msgstr "Pomoćnik" #. Web fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:164 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:167 msgid "Homepage URL" msgstr "Adresa lične strane" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:165 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:168 msgid "Weblog URL" msgstr "Adresa veb dnevnika" #. Photo/Logo -#: addressbook/libebook/e-contact.c:168 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:171 msgid "Photo" msgstr "Slika" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:169 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:172 msgid "Logo" msgstr "Logotip" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:173 +#. Security fields +#: addressbook/libebook/e-contact.c:175 +msgid "X.509 Certificate" +msgstr "X.509 sertifikat" + +#: addressbook/libebook/e-contact.c:179 msgid "Category List" msgstr "Spisak kategorija" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:174 addressbook/libebook/e-contact.c:176 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:180 addressbook/libebook/e-contact.c:182 msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #. Collaboration fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:180 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:186 msgid "Calendar URI" msgstr "Adresa kalendara" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:181 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:187 msgid "Free/Busy URL" msgstr "Adresa za slobodan/zauzet" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:182 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:188 msgid "ICS Calendar" msgstr "ICS kalendar" #. Misc fields -#: addressbook/libebook/e-contact.c:185 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:191 msgid "Spouse's Name" msgstr "Ime supružnika" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:186 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:192 msgid "Note" msgstr "Napomena" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:188 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:194 msgid "Birth Date" msgstr "Rođendan" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:189 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:195 msgid "Anniversary" msgstr "Godišnjica" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:191 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:197 msgid "List" msgstr "Spisak" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:192 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:198 msgid "List Show Addresses" msgstr "Spisak prikazanih adresa" -#: addressbook/libebook/e-contact.c:1022 +#: addressbook/libebook/e-contact.c:1074 msgid "Unnamed List" msgstr "Lista bez imena" @@ -440,41 +446,41 @@ msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." #: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:392 -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2835 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2858 #: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:103 msgid "Searching..." msgstr "Tražim..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:600 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:611 msgid "Using Distinguished Name (DN)" msgstr "Koristim istaknuto ime (DN)" -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:603 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:614 msgid "Using Email Address" msgstr "Koristim elektronsku adresu" -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:747 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:758 msgid "Reconnecting to LDAP server..." msgstr "Ponovo uspostavljam vezu sa LDAP serverom..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1248 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1259 msgid "Adding contact to LDAP server..." msgstr "Dodajem kontakt na LDAP server..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1337 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1348 msgid "Removing contact from LDAP server..." msgstr "Uklanjam kontakt sa LDAP servera..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1537 -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1540 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1548 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1551 msgid "Modifying contact from LDAP server..." msgstr "Menjam kontakt na LDAP serveru..." -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2758 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2781 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Primam rezultate pretrage sa LDAP servera" -#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2855 +#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2878 msgid "Error performing search" msgstr "Greška tokom pretrage" @@ -623,76 +629,82 @@ msgstr "Mala" msgid "Undefined" msgstr "Nedefinisano" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3766 +#. actually ask the client for authentication +#: calendar/libecal/e-cal.c:1382 +#, c-format +msgid "Enter password for %s (user %s)" +msgstr "Unesite lozinku za %s (korisnik %s)" + +#: calendar/libecal/e-cal.c:3796 msgid "Invalid argument" msgstr "Neispravan argument" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3768 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3798 msgid "Backend is busy" msgstr "Podrška je zauzeta" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3770 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3800 msgid "Repository is offline" msgstr "Skladište nije povezano" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3772 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3802 msgid "No such calendar" msgstr "Nema takvog kalendara" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3774 calendar/libecal/e-cal.c:3784 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3804 calendar/libecal/e-cal.c:3814 msgid "Object not found" msgstr "Objekat nije nađen" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3776 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3806 msgid "Invalid object" msgstr "Neispravan predmet" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3778 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3808 msgid "URI not loaded" msgstr "Adresa nije učitana" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3780 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3810 msgid "URI already loaded" msgstr "Adresa je već učitana" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3782 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3812 msgid "Permission denied" msgstr "Zabranjen pristup" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3786 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3816 msgid "Object ID already exists" msgstr "ID objekta već postoji" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3788 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3818 msgid "Protocol not supported" msgstr "Protokol nije podržan" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3790 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3820 msgid "Operation has been cancelled" msgstr "Operacija je obustavljena" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3792 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3822 msgid "Could not cancel operation" msgstr "Ne mogu da otkažem operaciju" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3794 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3824 msgid "Authentication failed" msgstr "Neuspešna identifikacija" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3796 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3826 msgid "Authentication required" msgstr "Neophodna identifikacija" # bug: s/esception/exception/ -#: calendar/libecal/e-cal.c:3798 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3828 msgid "A CORBA esception has occurred" msgstr "Došlo je do CORBA izuzetka" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3800 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3830 msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznata greška" -#: calendar/libecal/e-cal.c:3802 +#: calendar/libecal/e-cal.c:3832 msgid "No error" msgstr "Nema greške" @@ -783,7 +795,9 @@ msgstr "ima-kategorije? očekuje najmanje 1 argument" msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" -msgstr "ima-kategorije? očekuje da svi argumenti budu nizovi ili jedan jedini argument da bude logički netačan (#f)" +msgstr "" +"ima-kategorije? očekuje da svi argumenti budu nizovi ili jedan jedini " +"argument da bude logički netačan (#f)" #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:560 msgid "has-recurrences? expects no arguments" @@ -825,4 +839,3 @@ msgstr "Datoteka kalendara i vebkal podrška za Evoluciju" #: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:1 msgid "Evolution Addressbook file backend" msgstr "Podrška datoteke adresara za Evoluciju" - |