summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2017-08-10 13:41:46 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2017-08-10 13:41:58 +0900
commit913e984db09b00ab6fac0727dd7bde55c400984f (patch)
tree5b874e72632f15dba738b723bdebb7502f646d33 /po/gl.po
parent69a3d686939ddb4ff0d0e7af191dc8210855e0bc (diff)
downloadefl-913e984db09b00ab6fac0727dd7bde55c400984f.tar.gz
update po files
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 6b65f7f9fd..3c33c5bf6e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-11 17:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-10 08:04+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Música"
msgid "Pictures"
msgstr "Imaxes"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:186
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:185
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
@@ -255,14 +255,14 @@ msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2256
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 src/lib/elementary/elm_entry.c:1757
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1735 src/lib/elementary/elm_entry.c:1760
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
+#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:279
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:213 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1738 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
-#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214
+#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1020 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "State: Disabled"
@@ -280,20 +280,20 @@ msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
msgid "multi button entry item"
msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
-#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625
+#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1624
msgid "multi button entry"
msgstr "entrada de botón múltiplo"
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:442
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:993
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1211
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1020
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1238
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1309
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1336
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Título da emerxente"
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Corpo de texto emerxente"
-#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199
+#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:200
msgid "Bubble"
msgstr "Burbulla"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:69
+#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
msgid "Clicked"
msgstr "Premido"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:303
+#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:304
msgid "Button"
msgstr "Botón"
@@ -357,21 +357,21 @@ msgstr "mes do calendario"
msgid "calendar year"
msgstr "ano do calendario"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
-#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:226
+#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216
msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
-#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:238
+#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:218
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:221 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:234
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:235
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:315
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:316
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Paleta de selección de cor"
msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR"
-#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:405
+#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:403
msgid "day selector item"
msgstr "selector de día"
@@ -427,23 +427,23 @@ msgstr "selector de día"
msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1722
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1725
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1725
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 src/lib/elementary/elm_entry.c:1754
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1747
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3833
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3842
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
@@ -463,31 +463,31 @@ msgstr "Elemento do índice"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:85
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:82
msgid "state: opened"
msgstr "Estado: aberto"
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:86
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:83
msgid "state: closed"
msgstr "Estado: pechado"
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:126
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:123
msgid "A panel is open"
msgstr ""
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:128
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:125
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:180
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:177
msgid "panel button"
msgstr "botón do panel"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:313
+#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:314
msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243
+#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:244
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Estado: Sen seleccionar"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Segmento de control"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198
+#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1199
msgid "slider"
msgstr "Barra de desprazamento"