diff options
author | Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com> | 2013-02-05 21:31:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com> | 2013-02-05 21:31:22 +0000 |
commit | fac40722d800c652796456823ae189d7a68584ba (patch) | |
tree | 42c1410c5441fe8b371d3cc9e72141108db7428b /po/ca.po | |
parent | a158958267eb4b4b8b1234cdf9079bae09675a4d (diff) | |
download | efl-fac40722d800c652796456823ae189d7a68584ba.tar.gz |
updating catalan and esperanto translations
SVN revision: 83648
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 211 |
1 files changed, 211 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000000..6bf7f261b2 --- /dev/null +++ b/po/ca.po @@ -0,0 +1,211 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Marc Furtià i Puig\\\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-29 18:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-01 09:52+0100\n" +"Last-Translator: Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,1139,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87 +msgid "Version:" +msgstr "Versió:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:96 +msgid "Usage:" +msgstr "Ús:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:101 +#, c-format +msgid "%s [options]\n" +msgstr "%s [opcions]\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:256 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:268 +msgid "License:" +msgstr "Llicència:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:449 +msgid "Type: " +msgstr "Tipus:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:525 +msgid "Default: " +msgstr "Predeterminat" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:552 +msgid "Choices: " +msgstr "Eleccions:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +msgid "Options:\n" +msgstr "Opcions:\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" +msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" +msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:852 +msgid "ERROR: " +msgstr "ERROR: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:935 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1072 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1088 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1103 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1120 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1167 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1287 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1328 +msgid "value has no pointer set.\n" +msgstr "no s'ha definit el valor.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:967 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1187 +#, c-format +msgid "unknown boolean value %s.\n" +msgstr "valor booleà desconegut %s.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1018 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1275 +#, c-format +msgid "invalid number format %s\n" +msgstr "format numèric invàlid %s\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1133 +#, c-format +msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " +msgstr "Elecció invàlida \"%s\". Els valors vàlids són:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 +msgid "missing parameter to append.\n" +msgstr "falta paràmetre per afegir.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 +msgid "could not parse value.\n" +msgstr "incapaç d'analitzar el valor.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322 +msgid "missing parameter.\n" +msgstr "parámetre perdut.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 +msgid "missing callback function!\n" +msgstr "funció d'invocació faltant!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 +msgid "no version was defined.\n" +msgstr "no s'ha definit la versió.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1381 +msgid "no copyright was defined.\n" +msgstr "no s'ha definit el copyright.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1398 +msgid "no license was defined.\n" +msgstr "no s'ha definit la llicència.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1488 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" +msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s, ignorada.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1521 +#, c-format +msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" +msgstr "ERROR: L'opció --%s requereix un argument!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" +msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c, ignorada.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1601 +#, c-format +msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" +msgstr "ERROR: La opció -%c requereix un argument!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1812 +msgid "ERROR: no parser provided.\n" +msgstr "ERROR: no se proporcionat cap analitzador.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1817 +msgid "ERROR: no values provided.\n" +msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap valor.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1826 +msgid "ERROR: no arguments provided.\n" +msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap argument.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1852 +msgid "ERROR: invalid options found." +msgstr "ERROR: opcions invàlides." + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1858 +#, c-format +msgid " See --%s.\n" +msgstr " Miri --%s.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1860 +#, c-format +msgid " See -%c.\n" +msgstr " Miri -%c.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1906 +#, c-format +msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" +msgstr "ERROR: valor geomètric incorrecte '%s'\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1938 +#, c-format +msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" +msgstr "ERROR: tamany incorrecte '%s'\n" + +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:129 +msgid "Desktop" +msgstr "Escriptori" + +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:137 +msgid "Downloads" +msgstr "Descàrregues" + +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:146 +msgid "Templates" +msgstr "Plantilles" + +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:155 +msgid "Public" +msgstr "Públic " + +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:164 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:172 +msgid "Music" +msgstr "Música " + +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:180 +msgid "Pictures" +msgstr "Imatges" + +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:188 +msgid "Videos" +msgstr "Vídeos" + |