summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po1513
1 files changed, 809 insertions, 704 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3c32ee1f..76550a3a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
msgid "cannot allocate memory"
msgstr "PLT セクションを割り当てられません: %s"
-#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3184
-#: src/readelf.c:3561 src/readelf.c:8310 src/unstrip.c:2198 src/unstrip.c:2403
+#: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3282
+#: src/readelf.c:3669 src/readelf.c:8416 src/unstrip.c:2233 src/unstrip.c:2438
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "メモリー消費済み"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "不当なオペランド"
msgid "not a CU (unit) DIE"
msgstr ""
-#: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:642 src/unstrip.c:2345
+#: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:642 src/unstrip.c:2380
msgid "Input selection options:"
msgstr "選択オプションを入力してください:"
@@ -300,7 +300,12 @@ msgstr "カーネルかモジュールを見つけられません"
msgid "cannot read ELF core file: %s"
msgstr "ELF コアファイルを読めません: %s"
-#: libdwfl/argp-std.c:311
+#: libdwfl/argp-std.c:313
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory"
+msgstr "メモリー不足"
+
+#: libdwfl/argp-std.c:323
msgid "No modules recognized in core file"
msgstr "コアファイルの中にモジュールを認識できません"
@@ -567,7 +572,7 @@ msgstr "ソース演算子の大きさが無効"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "宛先演算子の大きさが無効"
-#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5365
+#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5473
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "無効なエンコード"
@@ -649,8 +654,8 @@ msgstr "データ/scnが不整合です"
msgid "invalid section header"
msgstr "不当なセクションヘッダー"
-#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7234 src/readelf.c:7682
-#: src/readelf.c:7783 src/readelf.c:7964
+#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7342 src/readelf.c:7790
+#: src/readelf.c:7891 src/readelf.c:8072
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "不当なデータ"
@@ -694,6 +699,40 @@ msgstr ""
msgid "file has no program header"
msgstr "ファイルにプログラムヘッダーがありません"
+#: libelf/elf_error.c:237
+#, fuzzy
+msgid "invalid section type"
+msgstr "不当なセクション"
+
+#: libelf/elf_error.c:242
+#, fuzzy
+msgid "invalid section flags"
+msgstr "不当なセクション"
+
+#: libelf/elf_error.c:247
+#, fuzzy
+msgid "section does not contain compressed data"
+msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
+
+#: libelf/elf_error.c:252
+msgid "section contains compressed data"
+msgstr ""
+
+#: libelf/elf_error.c:257
+#, fuzzy
+msgid "unknown compression type"
+msgstr "不明なタイプ"
+
+#: libelf/elf_error.c:262
+#, fuzzy
+msgid "cannot compress data"
+msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s"
+
+#: libelf/elf_error.c:267
+#, fuzzy
+msgid "cannot decompress data"
+msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s"
+
#: src/addr2line.c:58
#, fuzzy
msgid "Input format options:"
@@ -750,7 +789,7 @@ msgstr ""
msgid "Print all information on one line, and indent inlines"
msgstr ""
-#: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:72 src/findtextrel.c:67 src/nm.c:99
+#: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:72 src/findtextrel.c:67 src/nm.c:100
#: src/strings.c:79
msgid "Miscellaneous:"
msgstr "雑則:"
@@ -764,9 +803,9 @@ msgstr ""
msgid "[ADDR...]"
msgstr ""
-#: src/addr2line.c:216 src/ar.c:285 src/elfcmp.c:670 src/elflint.c:235
-#: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:943 src/nm.c:261 src/objdump.c:177
-#: src/ranlib.c:124 src/readelf.c:500 src/size.c:207 src/strings.c:230
+#: src/addr2line.c:216 src/ar.c:285 src/elfcmp.c:672 src/elflint.c:235
+#: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:943 src/nm.c:262 src/objdump.c:177
+#: src/ranlib.c:124 src/readelf.c:509 src/size.c:207 src/strings.c:230
#: src/strip.c:218 src/unstrip.c:232
#, c-format
msgid ""
@@ -778,9 +817,9 @@ msgstr ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#: src/addr2line.c:221 src/ar.c:290 src/elfcmp.c:675 src/elflint.c:240
-#: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:948 src/nm.c:266 src/objdump.c:182
-#: src/ranlib.c:129 src/readelf.c:505 src/size.c:212 src/strings.c:235
+#: src/addr2line.c:221 src/ar.c:290 src/elfcmp.c:677 src/elflint.c:240
+#: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:948 src/nm.c:267 src/objdump.c:182
+#: src/ranlib.c:129 src/readelf.c:514 src/size.c:212 src/strings.c:235
#: src/strip.c:223 src/unstrip.c:237
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
@@ -1251,40 +1290,40 @@ msgstr ""
msgid "%s %s differ: gap"
msgstr ""
-#: src/elfcmp.c:702
+#: src/elfcmp.c:704
#, c-format
msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter."
msgstr ""
-#: src/elfcmp.c:730 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757
-#: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:377 src/ranlib.c:157 src/size.c:289
-#: src/strings.c:186 src/strip.c:466 src/strip.c:503 src/unstrip.c:1994
-#: src/unstrip.c:2023
+#: src/elfcmp.c:732 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757
+#: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:378 src/ranlib.c:157 src/size.c:289
+#: src/strings.c:186 src/strip.c:466 src/strip.c:503 src/unstrip.c:2029
+#: src/unstrip.c:2058
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "'%s' を開けません"
-#: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:174
+#: src/elfcmp.c:736 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:174
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/elfcmp.c:739
+#: src/elfcmp.c:741
#, c-format
msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'"
msgstr ""
-#: src/elfcmp.c:757 src/findtextrel.c:409
+#: src/elfcmp.c:759 src/findtextrel.c:409
#, c-format
msgid "cannot get section header of section %zu: %s"
msgstr ""
-#: src/elfcmp.c:767
+#: src/elfcmp.c:769
#, c-format
msgid "cannot get content of section %zu: %s"
msgstr ""
-#: src/elfcmp.c:777 src/elfcmp.c:791
+#: src/elfcmp.c:779 src/elfcmp.c:793
#, c-format
msgid "cannot get relocation: %s"
msgstr ""
@@ -1312,11 +1351,11 @@ msgstr ""
msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr "ELF ファイルが gABI/psABI 仕様へ準拠しているかの厳密なチェック。"
-#: src/elflint.c:78 src/readelf.c:123
+#: src/elflint.c:78 src/readelf.c:126
msgid "FILE..."
msgstr "ふぁいる..."
-#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:292
+#: src/elflint.c:155 src/readelf.c:298
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "入力ファイルを開けません"
@@ -1335,7 +1374,7 @@ msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s\n"
msgid "No errors"
msgstr "エラーはありません"
-#: src/elflint.c:219 src/readelf.c:468
+#: src/elflint.c:219 src/readelf.c:474
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "ファイル名がありません。\n"
@@ -1482,14 +1521,14 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': セクショングループ [%2zu] '%s' がグループメンバーを継"
"続していません\n"
-#: src/elflint.c:591 src/elflint.c:1471 src/elflint.c:1522 src/elflint.c:1628
-#: src/elflint.c:1964 src/elflint.c:2280 src/elflint.c:2893 src/elflint.c:3056
-#: src/elflint.c:3204 src/elflint.c:3394 src/elflint.c:4336
+#: src/elflint.c:591 src/elflint.c:1475 src/elflint.c:1526 src/elflint.c:1632
+#: src/elflint.c:1968 src/elflint.c:2284 src/elflint.c:2898 src/elflint.c:3061
+#: src/elflint.c:3209 src/elflint.c:3399 src/elflint.c:4366
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:604 src/elflint.c:1635
+#: src/elflint.c:604 src/elflint.c:1639
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but "
@@ -1601,12 +1640,12 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: COMMON セクションの機能は意味がありませ"
"ん\n"
-#: src/elflint.c:805
+#: src/elflint.c:809
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: st_value 境界外\n"
-#: src/elflint.c:811 src/elflint.c:836 src/elflint.c:885
+#: src/elflint.c:815 src/elflint.c:840 src/elflint.c:889
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section "
@@ -1615,7 +1654,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu は参照されるセクション [%2d] '%s' とは完"
"全に一致しません\n"
-#: src/elflint.c:820
+#: src/elflint.c:824
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have "
@@ -1624,7 +1663,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: 参照されるセクション [%2d] '%s' は "
"SHF_TLS フラグが設定されていません\n"
-#: src/elflint.c:830 src/elflint.c:878
+#: src/elflint.c:834 src/elflint.c:882
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section "
@@ -1633,7 +1672,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: st_value 参照されるセクション [%2d] "
"'%s' の境界外\n"
-#: src/elflint.c:857
+#: src/elflint.c:861
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n"
@@ -1641,7 +1680,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: TLS プログラムヘッダー項目がない TLS シ"
"ンボル\n"
-#: src/elflint.c:863
+#: src/elflint.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but couldn't get TLS program "
@@ -1650,7 +1689,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: TLS プログラムヘッダー項目がない TLS シ"
"ンボル\n"
-#: src/elflint.c:871
+#: src/elflint.c:875
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] "
@@ -1659,7 +1698,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: 参照されるセクション [%2d] '%s' の"
"st_value 不足\n"
-#: src/elflint.c:898
+#: src/elflint.c:902
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in "
@@ -1668,7 +1707,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: sh_info に記述された範囲外のローカルシン"
"ボル\n"
-#: src/elflint.c:905
+#: src/elflint.c:909
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in "
@@ -1677,12 +1716,12 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: sh_info に記述された範囲外の非ローカルシ"
"ンボル\n"
-#: src/elflint.c:912
+#: src/elflint.c:916
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: 非ローカルセクションシンボル\n"
-#: src/elflint.c:962
+#: src/elflint.c:966
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section "
@@ -1691,7 +1730,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボルが間違ったセクション "
"[%2d] を参照しています\n"
-#: src/elflint.c:969
+#: src/elflint.c:973
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] "
@@ -1700,7 +1739,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボルはセクション [%2d] '%s' "
"を参照しています\n"
-#: src/elflint.c:985
+#: src/elflint.c:989
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not "
@@ -1709,7 +1748,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボル値 %#<PRIx64> は %s のセ"
"クションアドレス %#<PRIx64> と一致しません\n"
-#: src/elflint.c:992
+#: src/elflint.c:996
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not "
@@ -1718,7 +1757,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボルサイズ %<PRIu64> は %s "
"のセクションサイズ %<PRIu64> と一致しません\n"
-#: src/elflint.c:1000
+#: src/elflint.c:1004
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got "
@@ -1727,7 +1766,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ シンボルはありますが、.got セク"
"ションがありません\n"
-#: src/elflint.c:1016
+#: src/elflint.c:1020
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic "
@@ -1736,7 +1775,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': _DYNAMIC_ シンボル値 %#<PRIx64> は動的セグメントアドレ"
"ス %#<PRIx64> と一致しません\n"
-#: src/elflint.c:1023
+#: src/elflint.c:1027
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic "
@@ -1745,7 +1784,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': _DYNAMIC シンボルサイズ %<PRIu64> は動的セグメントサイ"
"ズ %<PRIu64> と一致しません\n"
-#: src/elflint.c:1036
+#: src/elflint.c:1040
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-"
@@ -1754,29 +1793,29 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: 省略以外の可視性を持った動的シンボルテー"
"ブル中のシンボル\n"
-#: src/elflint.c:1040
+#: src/elflint.c:1044
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n"
msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: st_other 中に設定された不明なビット\n"
-#: src/elflint.c:1078
+#: src/elflint.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:1094
+#: src/elflint.c:1098
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': この RELA セクション用に使われる DT_RELCOUNT\n"
-#: src/elflint.c:1105 src/elflint.c:1158
+#: src/elflint.c:1109 src/elflint.c:1162
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n"
msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': このセクション用には高すぎる DT_RELCOUNT 値 %d\n"
-#: src/elflint.c:1130 src/elflint.c:1183
+#: src/elflint.c:1134 src/elflint.c:1187
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by "
@@ -1785,7 +1824,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': UT_RELOCOUNT で指定されたインデックス %d 後の相対リロ"
"ケーション\n"
-#: src/elflint.c:1136 src/elflint.c:1189
+#: src/elflint.c:1140 src/elflint.c:1193
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT "
@@ -1794,52 +1833,52 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': インデックス %zu での非相対リロケーション; %d 相対リ"
"ロケーションで指定された DT_RELCOUNT\n"
-#: src/elflint.c:1148
+#: src/elflint.c:1152
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': この REL セクション用に使われる DT_RELACOUNT\n"
-#: src/elflint.c:1231
+#: src/elflint.c:1235
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': 不当な宛先セクションインデックス\n"
-#: src/elflint.c:1243
+#: src/elflint.c:1247
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': 不当な宛先セクションタイプ\n"
-#: src/elflint.c:1251
+#: src/elflint.c:1255
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': sh_info はゼロでなければなりません\n"
-#: src/elflint.c:1259
+#: src/elflint.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': no relocations for merge-able string sections possible\n"
msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': マージできるセクションのリロケーションは不可能です\n"
-#: src/elflint.c:1267
+#: src/elflint.c:1271
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n"
msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': セクション項目サイズが ElfXX_Rela と一致しません\n"
-#: src/elflint.c:1327
+#: src/elflint.c:1331
#, c-format
msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n"
msgstr ""
"テキストリロケーションフラグが設定されていますが、読込み専用セグメントがあり"
"ません\n"
-#: src/elflint.c:1354
+#: src/elflint.c:1358
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': リロケーション %zu: 不当なタイプ\n"
-#: src/elflint.c:1362
+#: src/elflint.c:1366
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file "
@@ -1848,13 +1887,13 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': リロケーション %zu: このファイル用のリロケーションタイ"
"プは不当です\n"
-#: src/elflint.c:1370
+#: src/elflint.c:1374
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n"
msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': リロケーション %zu: 不当なシンボルインデックス\n"
-#: src/elflint.c:1388
+#: src/elflint.c:1392
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can "
@@ -1863,12 +1902,12 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': リロケーション %zu: シンボル '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' "
"のみが %s と一緒に使用できます\n"
-#: src/elflint.c:1405
+#: src/elflint.c:1409
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': リロケーション %zu: オフセット境界外\n"
-#: src/elflint.c:1420
+#: src/elflint.c:1424
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type "
@@ -1877,7 +1916,7 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': リロケーション %zu: タイプ %s のシンボルに対するコピー"
"リロケーション\n"
-#: src/elflint.c:1441
+#: src/elflint.c:1445
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text "
@@ -1886,24 +1925,24 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': リロケーション %zu: 読込み専用セクションが変更されまし"
"たが、テキストリロケーションフラグが設定されていません\n"
-#: src/elflint.c:1456
+#: src/elflint.c:1460
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n"
msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': リロケーションがロードされたデータとロードされなかった"
"データに対してです\n"
-#: src/elflint.c:1496 src/elflint.c:1547
+#: src/elflint.c:1500 src/elflint.c:1551
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1623
+#: src/elflint.c:1627
#, c-format
msgid "more than one dynamic section present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1641
+#: src/elflint.c:1645
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section "
@@ -1912,427 +1951,427 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': セクション [%2d] '%s' 用の文字列テーブルとして参照され"
"ていますが、タイプが SHT_STRTAB ではありません\n"
-#: src/elflint.c:1649
+#: src/elflint.c:1653
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1654 src/elflint.c:1943
+#: src/elflint.c:1658 src/elflint.c:1947
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1664
+#: src/elflint.c:1668
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1672
+#: src/elflint.c:1676
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1679
+#: src/elflint.c:1683
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1690
+#: src/elflint.c:1694
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1700
+#: src/elflint.c:1704
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1718
+#: src/elflint.c:1722
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1731
+#: src/elflint.c:1735
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section "
"[%2d] '%s' referenced by sh_link\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1774
+#: src/elflint.c:1778
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1789
+#: src/elflint.c:1793
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section "
"[%2d] '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1809 src/elflint.c:1837
+#: src/elflint.c:1813 src/elflint.c:1841
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1821
+#: src/elflint.c:1825
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1830
+#: src/elflint.c:1834
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1845 src/elflint.c:1852
+#: src/elflint.c:1849 src/elflint.c:1856
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1862 src/elflint.c:1866
+#: src/elflint.c:1866 src/elflint.c:1870
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1872
+#: src/elflint.c:1876
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1883 src/elflint.c:1887 src/elflint.c:1891 src/elflint.c:1895
+#: src/elflint.c:1887 src/elflint.c:1891 src/elflint.c:1895 src/elflint.c:1899
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1907
+#: src/elflint.c:1911
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1917
+#: src/elflint.c:1921
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1921
+#: src/elflint.c:1925
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': 不当な宛先セクションインデックス\n"
-#: src/elflint.c:1926
+#: src/elflint.c:1930
#, c-format
msgid "cannot get data for symbol section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1929
+#: src/elflint.c:1933
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1938
+#: src/elflint.c:1942
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1953
+#: src/elflint.c:1957
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to "
"same symbol table\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1970
+#: src/elflint.c:1974
#, c-format
msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1982
+#: src/elflint.c:1986
#, c-format
msgid "cannot get data for symbol %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:1987
+#: src/elflint.c:1991
#, c-format
msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2003 src/elflint.c:2054
+#: src/elflint.c:2007 src/elflint.c:2058
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2015 src/elflint.c:2066
+#: src/elflint.c:2019 src/elflint.c:2070
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2029 src/elflint.c:2080
+#: src/elflint.c:2033 src/elflint.c:2084
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2039
+#: src/elflint.c:2043
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2090
+#: src/elflint.c:2094
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2103
+#: src/elflint.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:2115
+#: src/elflint.c:2119
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': 0番目の項目にある '%s' ゼロではありません\n"
-#: src/elflint.c:2131
+#: src/elflint.c:2135
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at "
"least %ld)\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2140
+#: src/elflint.c:2144
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2174
+#: src/elflint.c:2178
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2195
+#: src/elflint.c:2199
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is "
"undefined\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2208
+#: src/elflint.c:2212
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2217
+#: src/elflint.c:2221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:2247
+#: src/elflint.c:2251
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2252
+#: src/elflint.c:2256
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2258
+#: src/elflint.c:2262
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2271
+#: src/elflint.c:2275
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2289
+#: src/elflint.c:2293
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2293
+#: src/elflint.c:2297
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': 不当な宛先セクションインデックス\n"
-#: src/elflint.c:2301
+#: src/elflint.c:2305
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2306
+#: src/elflint.c:2310
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2311
+#: src/elflint.c:2315
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative "
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2360
+#: src/elflint.c:2364
#, c-format
msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2384 src/elflint.c:2449 src/elflint.c:2484
+#: src/elflint.c:2388 src/elflint.c:2453 src/elflint.c:2488
#, fuzzy, c-format
msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:2405
+#: src/elflint.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n"
msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/elflint.c:2416 src/elflint.c:2460 src/elflint.c:2497
+#: src/elflint.c:2420 src/elflint.c:2464 src/elflint.c:2501
#, fuzzy, c-format
msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:2431
+#: src/elflint.c:2435
#, c-format
msgid ""
"hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: "
"%<PRIu32>, nentries: %<PRIu32>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2518
+#: src/elflint.c:2522
#, fuzzy, c-format
msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': 不当な宛先セクションタイプ\n"
-#: src/elflint.c:2528 src/elflint.c:2532
+#: src/elflint.c:2532 src/elflint.c:2536
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2539
+#: src/elflint.c:2543
#, c-format
msgid ""
"symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash "
"table in [%2zu] '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2551
+#: src/elflint.c:2555
#, c-format
msgid ""
"symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash "
"table in [%2zu] '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2567
+#: src/elflint.c:2571
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2587
+#: src/elflint.c:2591
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2598
+#: src/elflint.c:2602
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2603
+#: src/elflint.c:2607
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2609
+#: src/elflint.c:2613
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2614
+#: src/elflint.c:2618
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2621
+#: src/elflint.c:2625
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2625
+#: src/elflint.c:2629
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': シンボル %d を得られません: %s\n"
-#: src/elflint.c:2630
+#: src/elflint.c:2634
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
-#: src/elflint.c:2636
+#: src/elflint.c:2640
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2642
+#: src/elflint.c:2646
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2651
+#: src/elflint.c:2655
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2656
+#: src/elflint.c:2660
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2662
+#: src/elflint.c:2666
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2666
+#: src/elflint.c:2670
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2677
+#: src/elflint.c:2681
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2689
+#: src/elflint.c:2693
#, fuzzy, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n"
msgstr "セクション [%2d] '%s': リロケーション %zu: オフセット境界外\n"
-#: src/elflint.c:2698
+#: src/elflint.c:2702
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2705
+#: src/elflint.c:2709
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2711
+#: src/elflint.c:2715
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without "
@@ -2341,745 +2380,761 @@ msgstr ""
"セクション [%2d] '%s': シンボル %zu: 参照されるセクション [%2d] '%s' は "
"SHF_TLS フラグが設定されていません\n"
-#: src/elflint.c:2718
+#: src/elflint.c:2722
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2907
+#: src/elflint.c:2912
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no "
"dynamic symbol table\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2919
+#: src/elflint.c:2924
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] "
"'%s'\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2935
+#: src/elflint.c:2940
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2951
+#: src/elflint.c:2956
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2959
+#: src/elflint.c:2964
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2973
+#: src/elflint.c:2978
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2978
+#: src/elflint.c:2983
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:2988
+#: src/elflint.c:2993
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3041
+#: src/elflint.c:3046
#, c-format
msgid "more than one version reference section present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3049 src/elflint.c:3196
+#: src/elflint.c:3054 src/elflint.c:3201
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3074 src/elflint.c:3250
+#: src/elflint.c:3079 src/elflint.c:3255
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3081 src/elflint.c:3257
+#: src/elflint.c:3086 src/elflint.c:3262
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3091
+#: src/elflint.c:3096
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3099
+#: src/elflint.c:3104
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3111
+#: src/elflint.c:3116
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3119
+#: src/elflint.c:3124
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name "
"reference\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3128
+#: src/elflint.c:3133
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: "
"%#x, expected %#x\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3137
+#: src/elflint.c:3142
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version "
"name '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3148
+#: src/elflint.c:3153
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3165 src/elflint.c:3341
+#: src/elflint.c:3170 src/elflint.c:3346
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3173 src/elflint.c:3349
+#: src/elflint.c:3178 src/elflint.c:3354
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says "
"there are more entries\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3188
+#: src/elflint.c:3193
#, c-format
msgid "more than one version definition section present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3235
+#: src/elflint.c:3240
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3239
+#: src/elflint.c:3244
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3245
+#: src/elflint.c:3250
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3272
+#: src/elflint.c:3277
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3279
+#: src/elflint.c:3284
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3287
+#: src/elflint.c:3292
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3307
+#: src/elflint.c:3312
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3324
+#: src/elflint.c:3329
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3357
+#: src/elflint.c:3362
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3373
+#: src/elflint.c:3378
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3386
+#: src/elflint.c:3391
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3407
+#: src/elflint.c:3412
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3423
+#: src/elflint.c:3428
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3432
+#: src/elflint.c:3437
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3444
+#: src/elflint.c:3449
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3461
+#: src/elflint.c:3466
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3470
+#: src/elflint.c:3475
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3479
+#: src/elflint.c:3484
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3494
+#: src/elflint.c:3499
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3505
+#: src/elflint.c:3510
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3523
+#: src/elflint.c:3528
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3534
+#: src/elflint.c:3539
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3547
+#: src/elflint.c:3552
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3551
+#: src/elflint.c:3556
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3561
+#: src/elflint.c:3566
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3567
+#: src/elflint.c:3572
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3656
+#: src/elflint.c:3661
#, c-format
msgid "cannot get section header of zeroth section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3660
+#: src/elflint.c:3665
#, c-format
msgid "zeroth section has nonzero name\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3662
+#: src/elflint.c:3667
#, c-format
msgid "zeroth section has nonzero type\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3664
+#: src/elflint.c:3669
#, c-format
msgid "zeroth section has nonzero flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3666
+#: src/elflint.c:3671
#, c-format
msgid "zeroth section has nonzero address\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3668
+#: src/elflint.c:3673
#, c-format
msgid "zeroth section has nonzero offset\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3670
+#: src/elflint.c:3675
#, c-format
msgid "zeroth section has nonzero align value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3672
+#: src/elflint.c:3677
#, c-format
msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3675
+#: src/elflint.c:3680
#, c-format
msgid ""
"zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum "
"value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3679
+#: src/elflint.c:3684
#, c-format
msgid ""
"zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
"overflow in shstrndx\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3683
+#: src/elflint.c:3688
#, c-format
msgid ""
"zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
"overflow in phnum\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3700
+#: src/elflint.c:3706
#, c-format
msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3709
+#: src/elflint.c:3715
#, c-format
msgid "section [%2zu]: invalid name\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3736
+#: src/elflint.c:3742
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3752
+#: src/elflint.c:3760
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3769
+#: src/elflint.c:3778
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3787
+#: src/elflint.c:3796
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3793 src/elflint.c:3825
+#: src/elflint.c:3802 src/elflint.c:3834
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3798 src/elflint.c:3830
+#: src/elflint.c:3807 src/elflint.c:3839
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable "
"segments\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3806
+#: src/elflint.c:3815
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3849
+#: src/elflint.c:3858
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3854
+#: src/elflint.c:3863
#, c-format
msgid "cannot get section header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3864
+#: src/elflint.c:3873
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3878
+#: src/elflint.c:3888
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3885
+#: src/elflint.c:3895
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3893
+#: src/elflint.c:3903
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3901
+#: src/elflint.c:3913
+#, fuzzy, c-format
+msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n"
+msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
+
+#: src/elflint.c:3918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n"
+msgstr "セクション [%2d] '%s': セクションデータを得られません\n"
+
+#: src/elflint.c:3924
+#, c-format
+msgid ""
+"section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/elflint.c:3930
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3906
+#: src/elflint.c:3935
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3913
+#: src/elflint.c:3942
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3918
+#: src/elflint.c:3947
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3936
+#: src/elflint.c:3965
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3945
+#: src/elflint.c:3974
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3952
+#: src/elflint.c:3981
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3982
+#: src/elflint.c:4012
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
"%d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:3992
+#: src/elflint.c:4022
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
"program header entry %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4018
+#: src/elflint.c:4048
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
"program header entry %d and file contents is non-zero\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4029
+#: src/elflint.c:4059
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
"segment of program header entry %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4040
+#: src/elflint.c:4070
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4050
+#: src/elflint.c:4080
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4060
+#: src/elflint.c:4090
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4066
+#: src/elflint.c:4096
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
"but type is not SHT_TYPE\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4074
+#: src/elflint.c:4104
#, c-format
msgid ""
"section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4125
+#: src/elflint.c:4155
#, c-format
msgid "more than one version symbol table present\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4148
+#: src/elflint.c:4178
#, c-format
msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4159
+#: src/elflint.c:4189
#, c-format
msgid ""
"loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4165
+#: src/elflint.c:4195
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4176
+#: src/elflint.c:4206
#, c-format
msgid ""
"no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
"exist\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4189
+#: src/elflint.c:4219
#, c-format
msgid "duplicate version index %d\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4203
+#: src/elflint.c:4233
#, c-format
msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4252
+#: src/elflint.c:4282
#, c-format
msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4256
+#: src/elflint.c:4286
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4279
+#: src/elflint.c:4309
#, c-format
msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4283
+#: src/elflint.c:4313
#, c-format
msgid ""
"section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4300
+#: src/elflint.c:4330
#, c-format
msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4319
+#: src/elflint.c:4349
#, c-format
msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4322
+#: src/elflint.c:4352
#, c-format
msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4343
+#: src/elflint.c:4373
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4350
+#: src/elflint.c:4380
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4353
+#: src/elflint.c:4383
#, c-format
msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4371
+#: src/elflint.c:4401
#, c-format
msgid ""
"only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4386
+#: src/elflint.c:4416
#, c-format
msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4395
+#: src/elflint.c:4425
#, c-format
msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4406
+#: src/elflint.c:4436
#, c-format
msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4414
+#: src/elflint.c:4444
#, c-format
msgid "more than one TLS entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4421
+#: src/elflint.c:4451
#, c-format
msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4435
+#: src/elflint.c:4465
#, c-format
msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4438
+#: src/elflint.c:4468
#, c-format
msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4448
+#: src/elflint.c:4478
#, c-format
msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4469
+#: src/elflint.c:4499
#, c-format
msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4480
+#: src/elflint.c:4510
#, c-format
msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4487
+#: src/elflint.c:4517
#, c-format
msgid ""
"GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4496 src/elflint.c:4519
+#: src/elflint.c:4526 src/elflint.c:4549
#, c-format
msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4525
+#: src/elflint.c:4555
#, c-format
msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4550
+#: src/elflint.c:4580
#, c-format
msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4553
+#: src/elflint.c:4583
#, c-format
msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4566
+#: src/elflint.c:4596
#, c-format
msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4574
+#: src/elflint.c:4604
#, c-format
msgid "call frame search table must be allocated\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4577
+#: src/elflint.c:4607
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4581
+#: src/elflint.c:4611
#, c-format
msgid "call frame search table must not be writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4584
+#: src/elflint.c:4614
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4589
+#: src/elflint.c:4619
#, c-format
msgid "call frame search table must not be executable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4592
+#: src/elflint.c:4622
#, c-format
msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4603
+#: src/elflint.c:4633
#, c-format
msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4610
+#: src/elflint.c:4640
#, c-format
msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4613
+#: src/elflint.c:4643
#, c-format
msgid ""
"program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
"alignment\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4626
+#: src/elflint.c:4656
#, c-format
msgid ""
"executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
"program header entry"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4660
+#: src/elflint.c:4690
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s\n"
msgstr ""
-#: src/elflint.c:4686
+#: src/elflint.c:4716
#, c-format
msgid "text relocation flag set but not needed\n"
msgstr ""
@@ -3100,7 +3155,7 @@ msgstr ""
msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)."
msgstr ""
-#: src/findtextrel.c:76 src/nm.c:107 src/objdump.c:71 src/size.c:83
+#: src/findtextrel.c:76 src/nm.c:108 src/objdump.c:71 src/size.c:83
#: src/strings.c:88 src/strip.c:95
msgid "[FILE...]"
msgstr "[ふぁいる...]"
@@ -3594,8 +3649,8 @@ msgstr ""
"警告: `%1$s の大きさが %3$s の %2$<PRIu64> から %5$s の %4$<PRIu64> に変更さ"
"れました"
-#: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527
-#: src/readelf.c:829 src/strip.c:589
+#: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:536 src/readelf.c:852
+#: src/strip.c:589
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "セクション数を決定できません: %s"
@@ -3833,7 +3888,7 @@ msgstr "内部エラー: 非 nobits セクションが nobits セクションに
msgid "cannot get header of 0th section: %s"
msgstr "0番目のセクションのヘッダーを得られません: %s"
-#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1893
+#: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1929
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーを更新できません: %s"
@@ -3900,43 +3955,43 @@ msgstr "バージョン '%2$s' 用のローカルとグローバルで宣言さ
msgid "default visibility set as local and global"
msgstr "ローカルとグローバルに設定されたデフォルトの可視性"
-#: src/nm.c:65 src/strip.c:67
+#: src/nm.c:66 src/strip.c:67
msgid "Output selection:"
msgstr "出力選択:"
-#: src/nm.c:66
+#: src/nm.c:67
msgid "Display debugger-only symbols"
msgstr "デバッガー専用シンボルを表示"
-#: src/nm.c:67
+#: src/nm.c:68
msgid "Display only defined symbols"
msgstr "定義されたシンボルのみを表示"
-#: src/nm.c:70
+#: src/nm.c:71
msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols"
msgstr "通常シンボルの代わりに動的シンボルを表示"
-#: src/nm.c:71
+#: src/nm.c:72
msgid "Display only external symbols"
msgstr "外部シンボルのみを表示"
-#: src/nm.c:72
+#: src/nm.c:73
msgid "Display only undefined symbols"
msgstr "未定義シンボルのみを表示"
-#: src/nm.c:74
+#: src/nm.c:75
msgid "Include index for symbols from archive members"
msgstr "アーカイブメンバーからのシンボルの索引を含める"
-#: src/nm.c:76 src/size.c:57
+#: src/nm.c:77 src/size.c:57
msgid "Output format:"
msgstr "出力形式:"
-#: src/nm.c:78
+#: src/nm.c:79
msgid "Print name of the input file before every symbol"
msgstr "全てのシンボルの前に入力ファイル名を印刷"
-#: src/nm.c:81
+#: src/nm.c:82
msgid ""
"Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The "
"default is `sysv'"
@@ -3944,73 +3999,73 @@ msgstr ""
"出力形式として FORMATを使う。FORMAT は `bsd'か、`sysv'、`posix' のどれか。省"
"略値は `sysv'"
-#: src/nm.c:83
+#: src/nm.c:84
msgid "Same as --format=bsd"
msgstr "--format=bsd と同じ"
-#: src/nm.c:84
+#: src/nm.c:85
msgid "Same as --format=posix"
msgstr "--format=posix と同じ"
-#: src/nm.c:85 src/size.c:63
+#: src/nm.c:86 src/size.c:63
msgid "Use RADIX for printing symbol values"
msgstr "シンボル値を印刷するために RADIX を使う"
-#: src/nm.c:86
+#: src/nm.c:87
#, fuzzy
msgid "Mark special symbols"
msgstr "弱いシンボルに印を点ける"
-#: src/nm.c:88
+#: src/nm.c:89
msgid "Print size of defined symbols"
msgstr "定義されたシンボルの印刷サイズ"
-#: src/nm.c:90 src/size.c:71 src/strip.c:72 src/unstrip.c:72
+#: src/nm.c:91 src/size.c:71 src/strip.c:72 src/unstrip.c:72
msgid "Output options:"
msgstr "出力オプション:"
-#: src/nm.c:91
+#: src/nm.c:92
msgid "Sort symbols numerically by address"
msgstr "シンボルをアドレスにより数値的に並べ替える"
-#: src/nm.c:93
+#: src/nm.c:94
msgid "Do not sort the symbols"
msgstr "シンボルを並べ替えない"
-#: src/nm.c:94
+#: src/nm.c:95
msgid "Reverse the sense of the sort"
msgstr "並べ替えの意味を逆にする"
-#: src/nm.c:97
+#: src/nm.c:98
msgid "Decode low-level symbol names into source code names"
msgstr ""
-#: src/nm.c:104
+#: src/nm.c:105
msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)."
msgstr "ふぁいる からシンボルを表示 (デフォルトではa.out)。"
-#: src/nm.c:115 src/objdump.c:79
+#: src/nm.c:116 src/objdump.c:79
#, fuzzy
msgid "Output formatting"
msgstr "出力形式:"
-#: src/nm.c:139 src/objdump.c:103 src/size.c:108 src/strip.c:127
+#: src/nm.c:140 src/objdump.c:103 src/size.c:108 src/strip.c:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s"
msgstr "%s: 内部エラー %d (%s-%s): %s"
-#: src/nm.c:394 src/nm.c:406 src/size.c:305 src/size.c:314 src/size.c:325
+#: src/nm.c:395 src/nm.c:407 src/size.c:305 src/size.c:314 src/size.c:325
#: src/strip.c:2280
#, c-format
msgid "while closing '%s'"
msgstr "'%s' を閉じている最中"
-#: src/nm.c:416 src/objdump.c:292 src/strip.c:391
+#: src/nm.c:417 src/objdump.c:292 src/strip.c:391
#, c-format
msgid "%s: File format not recognized"
msgstr "%s: ファイル形式を認識できませんでした"
-#: src/nm.c:456
+#: src/nm.c:457
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4019,42 +4074,42 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ索引:"
-#: src/nm.c:465
+#: src/nm.c:466
#, c-format
msgid "invalid offset %zu for symbol %s"
msgstr "シンボル %2$sの不正なオフセット %1$zu "
-#: src/nm.c:470
+#: src/nm.c:471
#, c-format
msgid "%s in %s\n"
msgstr "%2$s の中の %1$s\n"
-#: src/nm.c:478
+#: src/nm.c:479
#, c-format
msgid "cannot reset archive offset to beginning"
msgstr "アーカイブのオフセットを最初にリセットできません"
-#: src/nm.c:503 src/objdump.c:340
+#: src/nm.c:504 src/objdump.c:340
#, c-format
msgid "%s%s%s: file format not recognized"
msgstr "%s%s%s: ファイル形式を認識できません"
-#: src/nm.c:715
+#: src/nm.c:719
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "検索ツリーを生成できません"
-#: src/nm.c:754 src/nm.c:1160 src/objdump.c:789 src/readelf.c:536
-#: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579
-#: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460
-#: src/readelf.c:2536 src/readelf.c:2623 src/readelf.c:3203 src/readelf.c:3239
-#: src/readelf.c:3302 src/readelf.c:8212 src/readelf.c:9314 src/readelf.c:9461
-#: src/readelf.c:9529 src/size.c:413 src/size.c:482 src/strip.c:520
+#: src/nm.c:760 src/nm.c:1221 src/objdump.c:789 src/readelf.c:545
+#: src/readelf.c:1123 src/readelf.c:1323 src/readelf.c:1471 src/readelf.c:1667
+#: src/readelf.c:1873 src/readelf.c:2063 src/readelf.c:2300 src/readelf.c:2558
+#: src/readelf.c:2634 src/readelf.c:2721 src/readelf.c:3301 src/readelf.c:3347
+#: src/readelf.c:3410 src/readelf.c:8320 src/readelf.c:9420 src/readelf.c:9603
+#: src/readelf.c:9671 src/size.c:413 src/size.c:482 src/strip.c:520
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
msgstr "セクションヘッダー文字列テーブル索引が得られません"
-#: src/nm.c:781
+#: src/nm.c:787
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4067,7 +4122,7 @@ msgstr ""
"%s からのシンボル:\n"
"\n"
-#: src/nm.c:784
+#: src/nm.c:790
#, c-format
msgid ""
"%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n"
@@ -4076,22 +4131,22 @@ msgstr ""
"%*s%-*s %-*s クラス タイプ %-*s %*s セクション\n"
"\n"
-#: src/nm.c:1171
+#: src/nm.c:1232
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect"
msgstr "%s: セクションの項目の大きさ `%s' は予期したものとは異なります"
-#: src/nm.c:1176
+#: src/nm.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size"
msgstr "%s: セクション `%s' の大きさは項目の大きさの整数倍ではありません"
-#: src/nm.c:1434
+#: src/nm.c:1537
#, c-format
msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
msgstr "%s%s%s%s: 不当な操作"
-#: src/nm.c:1491
+#: src/nm.c:1594
#, c-format
msgid "%s%s%s: no symbols"
msgstr "%s%s%s: シンボルがありません"
@@ -4125,7 +4180,7 @@ msgstr ""
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr ""
-#: src/objdump.c:232 src/readelf.c:473
+#: src/objdump.c:232 src/readelf.c:479
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "操作が指定されていません。\n"
@@ -4134,11 +4189,11 @@ msgstr "操作が指定されていません。\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr ""
-#: src/objdump.c:375 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2072
+#: src/objdump.c:375 src/readelf.c:1968 src/readelf.c:2160
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "不当なシンボル"
-#: src/objdump.c:390 src/readelf.c:1914 src/readelf.c:2108
+#: src/objdump.c:390 src/readelf.c:2002 src/readelf.c:2196
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "不当なセクション"
@@ -4187,78 +4242,78 @@ msgstr ""
msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:71
+#: src/readelf.c:72
#, fuzzy
msgid "ELF input selection:"
msgstr "出力選択:"
-#: src/readelf.c:73
+#: src/readelf.c:74
msgid ""
"Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:75
+#: src/readelf.c:76
#, fuzzy
msgid "ELF output selection:"
msgstr "出力選択:"
-#: src/readelf.c:77
+#: src/readelf.c:78
msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:78
+#: src/readelf.c:79
msgid "Display the dynamic segment"
msgstr "動的セグメントを表示"
-#: src/readelf.c:79
+#: src/readelf.c:80
msgid "Display the ELF file header"
msgstr "ELF ファイルヘッダーを表示"
-#: src/readelf.c:81
+#: src/readelf.c:82
msgid "Display histogram of bucket list lengths"
msgstr "バケットリスト長の柱状図を表示"
-#: src/readelf.c:82
+#: src/readelf.c:83
msgid "Display the program headers"
msgstr "プログラムヘッダーを表示"
-#: src/readelf.c:84
+#: src/readelf.c:85
msgid "Display relocations"
msgstr "リロケーションを表示"
-#: src/readelf.c:85
+#: src/readelf.c:86
#, fuzzy
msgid "Display the sections' headers"
msgstr "セクションのヘッダーを表示"
-#: src/readelf.c:87
+#: src/readelf.c:88
msgid "Display the symbol table"
msgstr "シンボルテーブルを表示"
-#: src/readelf.c:88
+#: src/readelf.c:89
msgid "Display versioning information"
msgstr "バージョニング情報の表示"
-#: src/readelf.c:89
+#: src/readelf.c:90
#, fuzzy
msgid "Display the ELF notes"
msgstr "コアノートを表示"
-#: src/readelf.c:91
+#: src/readelf.c:92
#, fuzzy
msgid "Display architecture specific information, if any"
msgstr "(もしあれば)アーキテクチャー固有の情報を表示"
-#: src/readelf.c:93
+#: src/readelf.c:94
msgid "Display sections for exception handling"
msgstr "例外を取り扱うためのセクションを表示"
-#: src/readelf.c:95
+#: src/readelf.c:96
#, fuzzy
msgid "Additional output selection:"
msgstr "出力選択:"
-#: src/readelf.c:97
+#: src/readelf.c:98
#, fuzzy
msgid ""
"Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, aranges, "
@@ -4268,166 +4323,172 @@ msgstr ""
"DWARF セクションの内容を表示。SECTION は addrevか、aranges、frame、info、"
"loc、ranges、pubnames、str、macinfo、exception のいずれかです"
-#: src/readelf.c:101
+#: src/readelf.c:102
msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
msgstr "数字か名前で解釈できないセクションの内容をダンプする"
-#: src/readelf.c:103
+#: src/readelf.c:104
msgid "Print string contents of sections"
msgstr "セクションの文字列内容を印刷する"
-#: src/readelf.c:106
+#: src/readelf.c:107
msgid "Display the symbol index of an archive"
msgstr "アーカイブのシンボル索引を表示"
-#: src/readelf.c:108
+#: src/readelf.c:109
msgid "Output control:"
msgstr "出力制御:"
-#: src/readelf.c:110
+#: src/readelf.c:111
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "DWARFデータ中のアドレスのためのシンボル名を探さない"
-#: src/readelf.c:112
+#: src/readelf.c:113
#, fuzzy
msgid ""
"Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
msgstr "DWARFデータ中のアドレスのためのシンボル名を探さない"
-#: src/readelf.c:114
+#: src/readelf.c:115
msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:119
+#: src/readelf.c:117
+msgid ""
+"Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
+"decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:122
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "ELF ファイルから人間が読める形で情報を印刷する。"
-#: src/readelf.c:441
+#: src/readelf.c:447
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "不明な DWARF デバッグセクション `%s'.\n"
-#: src/readelf.c:520 src/readelf.c:631
+#: src/readelf.c:529 src/readelf.c:640
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "Elf 記述子を生成できません: %s"
-#: src/readelf.c:545 src/readelf.c:1099 src/readelf.c:1269
+#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1145 src/readelf.c:1347
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "セクションを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9481
-#: src/unstrip.c:355 src/unstrip.c:386 src/unstrip.c:435 src/unstrip.c:543
-#: src/unstrip.c:560 src/unstrip.c:596 src/unstrip.c:794 src/unstrip.c:1083
-#: src/unstrip.c:1274 src/unstrip.c:1334 src/unstrip.c:1455 src/unstrip.c:1508
-#: src/unstrip.c:1623 src/unstrip.c:1761 src/unstrip.c:1855
+#: src/readelf.c:563 src/readelf.c:1152 src/readelf.c:1355 src/readelf.c:9623
+#: src/unstrip.c:387 src/unstrip.c:418 src/unstrip.c:467 src/unstrip.c:577
+#: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:631 src/unstrip.c:829 src/unstrip.c:1118
+#: src/unstrip.c:1309 src/unstrip.c:1369 src/unstrip.c:1490 src/unstrip.c:1543
+#: src/unstrip.c:1658 src/unstrip.c:1796 src/unstrip.c:1891
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:562
+#: src/readelf.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get section name"
msgstr "セクションを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5396 src/readelf.c:7670 src/readelf.c:7772
-#: src/readelf.c:7949
+#: src/readelf.c:580 src/readelf.c:5504 src/readelf.c:7778 src/readelf.c:7880
+#: src/readelf.c:8057
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "%s の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:587
+#: src/readelf.c:596
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create temp file '%s'"
msgstr "新しいファイル '%s' を生成できません: %s"
-#: src/readelf.c:596
+#: src/readelf.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write section data"
msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s"
-#: src/readelf.c:602 src/readelf.c:619 src/readelf.c:648
+#: src/readelf.c:611 src/readelf.c:628 src/readelf.c:657
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s"
-#: src/readelf.c:609
+#: src/readelf.c:618
#, fuzzy, c-format
msgid "error while rewinding file descriptor"
msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s"
-#: src/readelf.c:643
+#: src/readelf.c:652
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "'%s' はアーカイブではなく、アーカイブ索引を印刷できません"
-#: src/readelf.c:742
+#: src/readelf.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "No such section '%s' in '%s'"
msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
-#: src/readelf.c:769
+#: src/readelf.c:778
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "入力ファイルを stat できません"
-#: src/readelf.c:771
+#: src/readelf.c:780
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "入力ファイルが空です"
-#: src/readelf.c:773
+#: src/readelf.c:782
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "'%s' の読込みに失敗: %s"
-#: src/readelf.c:814
+#: src/readelf.c:837
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーが読めません: %s"
-#: src/readelf.c:822
+#: src/readelf.c:845
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "EBL ヘッダーを生成できません"
-#: src/readelf.c:835
+#: src/readelf.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "セクション数を決定できません: %s"
-#: src/readelf.c:921
+#: src/readelf.c:948
msgid "NONE (None)"
msgstr "なし (なし)"
-#: src/readelf.c:922
+#: src/readelf.c:949
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (リロケータブルファイル)"
-#: src/readelf.c:923
+#: src/readelf.c:950
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "(EXEC (実行ファイル)"
-#: src/readelf.c:924
+#: src/readelf.c:951
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (共用オブジェクトファイル)"
-#: src/readelf.c:925
+#: src/readelf.c:952
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (コアファイル)"
-#: src/readelf.c:930
+#: src/readelf.c:957
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "OS 固有: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:932
+#: src/readelf.c:959
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "プロセッサー固有: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:942
+#: src/readelf.c:969
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
@@ -4435,7 +4496,7 @@ msgstr ""
"ELF ヘッダー:\n"
" マジック: "
-#: src/readelf.c:946
+#: src/readelf.c:973
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4444,117 +4505,117 @@ msgstr ""
"\n"
" クラス: %s\n"
-#: src/readelf.c:951
+#: src/readelf.c:978
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " データ: %s\n"
-#: src/readelf.c:957
+#: src/readelf.c:984
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " 識別バージョン: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:959 src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:986 src/readelf.c:1003
msgid "(current)"
msgstr "(現在)"
-#: src/readelf.c:963
+#: src/readelf.c:990
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:966
+#: src/readelf.c:993
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " ABI バージョン: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:969
+#: src/readelf.c:996
msgid " Type: "
msgstr " タイプ: "
-#: src/readelf.c:972
+#: src/readelf.c:999
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " マシン : %s\n"
-#: src/readelf.c:974
+#: src/readelf.c:1001
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " バージョン: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:978
+#: src/readelf.c:1005
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:981
+#: src/readelf.c:1008
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " プログラムヘッダーの開始: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:982 src/readelf.c:985
+#: src/readelf.c:1009 src/readelf.c:1012
msgid "(bytes into file)"
msgstr "(ファイルへのバイト数)"
-#: src/readelf.c:984
+#: src/readelf.c:1011
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " セクションヘッダーの開始: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:987
+#: src/readelf.c:1014
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " フラグ: %s\n"
-#: src/readelf.c:990
+#: src/readelf.c:1017
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " このヘッダーの大きさ: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:991 src/readelf.c:994 src/readelf.c:1011
+#: src/readelf.c:1018 src/readelf.c:1021 src/readelf.c:1038
msgid "(bytes)"
msgstr "(バイト)"
-#: src/readelf.c:993
+#: src/readelf.c:1020
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " プログラムヘッダー項目の大きさ:%<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:996
+#: src/readelf.c:1023
#, fuzzy, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " プログラムヘッダー項目の数 : %<PRId16>\n"
-#: src/readelf.c:1003
+#: src/readelf.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr "([0].sh_link の %<PRIu32>)"
-#: src/readelf.c:1006 src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1037
+#: src/readelf.c:1033 src/readelf.c:1050 src/readelf.c:1064
msgid " ([0] not available)"
msgstr "([0]は使えません)"
-#: src/readelf.c:1010
+#: src/readelf.c:1037
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " セクションヘッダー項目の大きさ:%<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:1013
+#: src/readelf.c:1040
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " セクションヘッダー項目の数 : %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:1020
+#: src/readelf.c:1047
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " ([0].sh_size の %<PRIu32>)"
-#: src/readelf.c:1033
+#: src/readelf.c:1060
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr "([0].sh_link の %<PRIu32>)"
-#: src/readelf.c:1041
+#: src/readelf.c:1068
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
@@ -4563,7 +4624,7 @@ msgstr ""
" セクションヘッダー文字列テーブル索引: XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1045
+#: src/readelf.c:1072
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
@@ -4572,7 +4633,7 @@ msgstr ""
" セクションヘッダー文字列テーブル索引: %<PRId16>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1077
+#: src/readelf.c:1115
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
@@ -4581,11 +4642,11 @@ msgstr ""
"オフセット %2$#<PRIx64> から始まる %1$d 個のセクションヘッダーがあります:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:1087
+#: src/readelf.c:1125
msgid "Section Headers:"
msgstr "セクションヘッダー:"
-#: src/readelf.c:1090
+#: src/readelf.c:1128
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
@@ -4593,7 +4654,7 @@ msgstr ""
"[番] 名前 タイプ アドレス オフセ 大きさ ES フラグLk "
"Inf Al"
-#: src/readelf.c:1092
+#: src/readelf.c:1130
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
@@ -4601,17 +4662,35 @@ msgstr ""
"[番] 名前 タイプ アドレス オフセ 大きさ ES "
"フラグLk Inf Al"
-#: src/readelf.c:1164
+#: src/readelf.c:1135
+msgid " [Compression Size Al]"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:1137
+msgid " [Compression Size Al]"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:1213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad compression header for section %zd: %s"
+msgstr "セクションヘッダー文字列セクションを生成できません: %s"
+
+#: src/readelf.c:1224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
+msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s"
+
+#: src/readelf.c:1242
msgid "Program Headers:"
msgstr "プログラムヘッダー:"
-#: src/readelf.c:1166
+#: src/readelf.c:1244
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" タイプ オフセ 仮アドレス 物アドレス ファイ量 メモ量 Flg 調整 "
-#: src/readelf.c:1169
+#: src/readelf.c:1247
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
@@ -4619,12 +4698,12 @@ msgstr ""
" タイプ オフセ 仮想アドレス 物理アドレス ファイル量メモ"
"量 Flg 調整 "
-#: src/readelf.c:1226
+#: src/readelf.c:1304
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[プログラム割込みを要求: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1247
+#: src/readelf.c:1325
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
@@ -4634,12 +4713,12 @@ msgstr ""
" セクションからセグメントへのマッビング:\n"
" セグメント セクション..."
-#: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1914 src/unstrip.c:1957 src/unstrip.c:1964
+#: src/readelf.c:1336 src/unstrip.c:1950 src/unstrip.c:1992 src/unstrip.c:1999
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:1401
+#: src/readelf.c:1479
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4652,7 +4731,7 @@ msgstr[0] ""
"署名 '%3$s' を持つ COMDAT セクショングループ [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の"
"項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1406
+#: src/readelf.c:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4665,21 +4744,25 @@ msgstr[0] ""
"署名 '%3$s' を持つセクショングループ [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項目があ"
"ります:\n"
-#: src/readelf.c:1414
+#: src/readelf.c:1492
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<不当なシンボル>"
-#: src/readelf.c:1428
+#: src/readelf.c:1506
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<不当なセクション>"
-#: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2208 src/readelf.c:2466 src/readelf.c:2542
-#: src/readelf.c:2846 src/readelf.c:2920 src/readelf.c:4608
+#: src/readelf.c:1529 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:3317
+msgid "Couldn't uncompress section"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:1673 src/readelf.c:2306 src/readelf.c:2564 src/readelf.c:2640
+#: src/readelf.c:2944 src/readelf.c:3018 src/readelf.c:4716
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid sh_link value in section %zu"
msgstr "不当な .debug_line セクション"
-#: src/readelf.c:1588
+#: src/readelf.c:1676
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4695,36 +4778,36 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1598
+#: src/readelf.c:1686
msgid " Type Value\n"
msgstr " タイプ 値\n"
-#: src/readelf.c:1622
+#: src/readelf.c:1710
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "共用ライブラリー: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1627
+#: src/readelf.c:1715
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー so 名: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1632
+#: src/readelf.c:1720
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー rパス: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1637
+#: src/readelf.c:1725
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー run パス: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1657
+#: src/readelf.c:1745
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (バイト)\n"
-#: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1960
+#: src/readelf.c:1858 src/readelf.c:2048
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4733,7 +4816,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
-#: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1978
+#: src/readelf.c:1876 src/readelf.c:2066
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4748,7 +4831,7 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %5$#0<PRIx64> のセクション [%3$2u] '%4$s' 用のリロケーションセク"
"ション [%1$2zu] '%2$s' には %6$d 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1993
+#: src/readelf.c:1891 src/readelf.c:2081
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4761,29 +4844,29 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %3$#0<PRIx64> のリロケーションセクション [%1$2u] '%2$s' には %4$d "
"個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1813
+#: src/readelf.c:1901
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 名前\n"
-#: src/readelf.c:1815
+#: src/readelf.c:1903
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 名前\n"
-#: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1913
-#: src/readelf.c:1925 src/readelf.c:2059 src/readelf.c:2071 src/readelf.c:2085
-#: src/readelf.c:2107 src/readelf.c:2120
+#: src/readelf.c:1956 src/readelf.c:1967 src/readelf.c:1980 src/readelf.c:2001
+#: src/readelf.c:2013 src/readelf.c:2147 src/readelf.c:2159 src/readelf.c:2173
+#: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2208
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<不当なRELOC>"
-#: src/readelf.c:2003
+#: src/readelf.c:2091
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 付加名\n"
-#: src/readelf.c:2005
+#: src/readelf.c:2093
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 付加名\n"
-#: src/readelf.c:2216
+#: src/readelf.c:2314
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4795,39 +4878,39 @@ msgstr[0] ""
"\n"
"シンボルテーブル [%2u] '%s' には %u 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:2221
+#: src/readelf.c:2319
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[0] " %lu ローカルシンボル文字列テーブル: [%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2229
+#: src/readelf.c:2327
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " 数 : 値 大き タイプ Bind Vis Ndx 名前\n"
-#: src/readelf.c:2231
+#: src/readelf.c:2329
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " 数 : 値 大き タイプ Bind Vis Ndx 名前\n"
-#: src/readelf.c:2251
+#: src/readelf.c:2349
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2339
+#: src/readelf.c:2437
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "不正な動的シンボル"
-#: src/readelf.c:2421
+#: src/readelf.c:2519
msgid "none"
msgstr "なし"
-#: src/readelf.c:2438
+#: src/readelf.c:2536
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <不明>"
-#: src/readelf.c:2469
+#: src/readelf.c:2567
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4843,17 +4926,17 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2490
+#: src/readelf.c:2588
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: バージョン: %hu ファイル: %s 数: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2503
+#: src/readelf.c:2601
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: 名前: %s フラグ: %s バージョン: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2546
+#: src/readelf.c:2644
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4869,17 +4952,17 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2574
+#: src/readelf.c:2672
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr " %#06x: バージョン: %hd フラグ: %s 索引: %hd 数: %hd 名前: %s\n"
-#: src/readelf.c:2589
+#: src/readelf.c:2687
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: 親 %d: %s\n"
-#: src/readelf.c:2850
+#: src/readelf.c:2948
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4895,15 +4978,15 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'"
-#: src/readelf.c:2878
+#: src/readelf.c:2976
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *ローカル* "
-#: src/readelf.c:2883
+#: src/readelf.c:2981
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *グローバル* "
-#: src/readelf.c:2925
+#: src/readelf.c:3023
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4921,22 +5004,22 @@ msgstr[0] ""
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2947
+#: src/readelf.c:3045
#, fuzzy, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " 長さ 数 全体の% 範囲 \n"
-#: src/readelf.c:2949
+#: src/readelf.c:3047
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2956
+#: src/readelf.c:3054
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2969
+#: src/readelf.c:3067
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
@@ -4945,27 +5028,27 @@ msgstr ""
" テストの平均数: 検索成功: %f\n"
" 検索失敗: %f\n"
-#: src/readelf.c:2987 src/readelf.c:3042 src/readelf.c:3099
+#: src/readelf.c:3085 src/readelf.c:3140 src/readelf.c:3197
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s"
-#: src/readelf.c:2995
+#: src/readelf.c:3093
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3050
+#: src/readelf.c:3148
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3108
+#: src/readelf.c:3206
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:3175
+#: src/readelf.c:3273
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
@@ -4975,7 +5058,7 @@ msgstr ""
" ビットマスクの大きさ: %zu バイト %<PRIuFAST32>%% ビット設定 第2ハッシュシフ"
"ト: %u\n"
-#: src/readelf.c:3250
+#: src/readelf.c:3358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4988,7 +5071,7 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %3$#0<PRIx64> のライブラリー一覧セクション [%1$2zu] '%2$s' には "
"%4$d 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:3264
+#: src/readelf.c:3372
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
@@ -4996,7 +5079,7 @@ msgstr ""
" ライブラリー タイムスタンプ チェックサム バー"
"ジョン フラグ"
-#: src/readelf.c:3314
+#: src/readelf.c:3422
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5007,140 +5090,140 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのオブジェクト属性セクション "
"[%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:3331
+#: src/readelf.c:3439
msgid " Owner Size\n"
msgstr " 所有者 大きさ\n"
-#: src/readelf.c:3360
+#: src/readelf.c:3468
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3399
+#: src/readelf.c:3507
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3404
+#: src/readelf.c:3512
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " ファイル: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3453
+#: src/readelf.c:3561
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>、%s\n"
-#: src/readelf.c:3456
+#: src/readelf.c:3564
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3459
+#: src/readelf.c:3567
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3469
+#: src/readelf.c:3577
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3472
+#: src/readelf.c:3580
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3517
+#: src/readelf.c:3625
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3520
+#: src/readelf.c:3628
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3525
+#: src/readelf.c:3633
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3528
+#: src/readelf.c:3636
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3534
+#: src/readelf.c:3642
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3537
+#: src/readelf.c:3645
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3541
+#: src/readelf.c:3649
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3544
+#: src/readelf.c:3652
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3549
+#: src/readelf.c:3657
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3552
+#: src/readelf.c:3660
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3930
+#: src/readelf.c:4038
msgid "empty block"
msgstr "空ブロック"
-#: src/readelf.c:3933
+#: src/readelf.c:4041
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu バイトのブロック:"
-#: src/readelf.c:4330
+#: src/readelf.c:4438
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
-#: src/readelf.c:4387
+#: src/readelf.c:4495
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4394
+#: src/readelf.c:4502
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4401
+#: src/readelf.c:4509
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4490
+#: src/readelf.c:4598
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4498
+#: src/readelf.c:4606
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4524
+#: src/readelf.c:4632
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5151,7 +5234,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" [ コード]\n"
-#: src/readelf.c:4532
+#: src/readelf.c:4640
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5160,30 +5243,30 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %<PRIu64> の略語セクション:\n"
-#: src/readelf.c:4545
+#: src/readelf.c:4653
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n"
-#: src/readelf.c:4561
+#: src/readelf.c:4669
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>、子: %s、タグ: %s\n"
-#: src/readelf.c:4564
+#: src/readelf.c:4672
msgid "yes"
msgstr "はい"
-#: src/readelf.c:4564
+#: src/readelf.c:4672
msgid "no"
msgstr "いいえ"
-#: src/readelf.c:4598 src/readelf.c:4671
+#: src/readelf.c:4706 src/readelf.c:4779
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:4613
+#: src/readelf.c:4721
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5196,20 +5279,20 @@ msgstr[0] ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:4644
+#: src/readelf.c:4752
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4646
+#: src/readelf.c:4754
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
msgstr ""
" [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>、長さ: %5<PRIu64>、CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4676 src/readelf.c:4830 src/readelf.c:5406 src/readelf.c:6360
-#: src/readelf.c:6892 src/readelf.c:7012 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:7601
+#: src/readelf.c:4784 src/readelf.c:4938 src/readelf.c:5514 src/readelf.c:6468
+#: src/readelf.c:7000 src/readelf.c:7120 src/readelf.c:7284 src/readelf.c:7709
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5218,7 +5301,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:4689 src/readelf.c:6386
+#: src/readelf.c:4797 src/readelf.c:6494
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5227,113 +5310,113 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %Zu のテーブル:\n"
-#: src/readelf.c:4693 src/readelf.c:5430 src/readelf.c:6397
+#: src/readelf.c:4801 src/readelf.c:5538 src/readelf.c:6505
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:4709
+#: src/readelf.c:4817
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Length: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4721
+#: src/readelf.c:4829
#, fuzzy, c-format
msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4725
+#: src/readelf.c:4833
#, c-format
msgid "unsupported aranges version"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4736
+#: src/readelf.c:4844
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4742
+#: src/readelf.c:4850
#, fuzzy, c-format
msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:4746
+#: src/readelf.c:4854
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported address size"
msgstr "アドレス値ではありません"
-#: src/readelf.c:4751
+#: src/readelf.c:4859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Segment size: %6<PRIu64>\n"
"\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:4755
+#: src/readelf.c:4863
#, c-format
msgid "unsupported segment size"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4795
+#: src/readelf.c:4903
#, fuzzy, c-format
msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4798
+#: src/readelf.c:4906
#, fuzzy, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4807
+#: src/readelf.c:4915
#, c-format
msgid " %zu padding bytes\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4825
+#: src/readelf.c:4933
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:4855 src/readelf.c:6919
+#: src/readelf.c:4963 src/readelf.c:7027
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:4877 src/readelf.c:6941
+#: src/readelf.c:4985 src/readelf.c:7049
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] ベースアドレス %s\n"
-#: src/readelf.c:4884 src/readelf.c:6948
+#: src/readelf.c:4992 src/readelf.c:7056
#, fuzzy, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr ""
"\n"
" [%6tx] ゼロ終端\n"
-#: src/readelf.c:4895
+#: src/readelf.c:5003
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4897
+#: src/readelf.c:5005
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5076
+#: src/readelf.c:5184
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:5385
+#: src/readelf.c:5493
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get ELF: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5402
+#: src/readelf.c:5510
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5342,7 +5425,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:5452
+#: src/readelf.c:5560
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5351,50 +5434,50 @@ msgstr ""
"\n"
" [%6tx] ゼロ終端\n"
-#: src/readelf.c:5545 src/readelf.c:5700
+#: src/readelf.c:5653 src/readelf.c:5808
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "不当な拡大エンコード"
-#: src/readelf.c:5560
+#: src/readelf.c:5668
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "FDE アドレスエンコード"
-#: src/readelf.c:5566
+#: src/readelf.c:5674
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "LSDA ポインターエンコード:"
-#: src/readelf.c:5677
+#: src/readelf.c:5785
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5684
+#: src/readelf.c:5792
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5721
+#: src/readelf.c:5829
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5776
+#: src/readelf.c:5884
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "属性コードを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5785
+#: src/readelf.c:5893
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "属性様式を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5800
+#: src/readelf.c:5908
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "属性値を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6099
+#: src/readelf.c:6207
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5405,7 +5488,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" [オフセット]\n"
-#: src/readelf.c:6131
+#: src/readelf.c:6239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5417,7 +5500,7 @@ msgstr ""
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:6140
+#: src/readelf.c:6248
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
@@ -5428,35 +5511,35 @@ msgstr ""
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:6165
+#: src/readelf.c:6273
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"セクション '%2$s' の オフセット %1$<PRIu64> の DIE を得られません: %3$s"
-#: src/readelf.c:6179
+#: src/readelf.c:6287
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "DIE オフセットを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6188
+#: src/readelf.c:6296
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"セクション '%2$s' 中のオフセット %1$<PRIu64> の DIE のタグを得られません: "
"%3$s"
-#: src/readelf.c:6220
+#: src/readelf.c:6328
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "次の DIE を得られません: %s\n"
-#: src/readelf.c:6228
+#: src/readelf.c:6336
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6264
+#: src/readelf.c:6372
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5466,12 +5549,12 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:6373
+#: src/readelf.c:6481
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6443
+#: src/readelf.c:6551
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5499,18 +5582,18 @@ msgstr ""
"\n"
"命令コード:\n"
-#: src/readelf.c:6464
+#: src/readelf.c:6572
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ"
-#: src/readelf.c:6479
+#: src/readelf.c:6587
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n"
-#: src/readelf.c:6487
+#: src/readelf.c:6595
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
@@ -5518,7 +5601,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ディレクトリーテーブル:"
-#: src/readelf.c:6503
+#: src/readelf.c:6611
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
@@ -5528,7 +5611,7 @@ msgstr ""
"ファイル名テーブル:\n"
" Entry Dir 時刻 大きさ 名前"
-#: src/readelf.c:6538
+#: src/readelf.c:6646
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
@@ -5536,215 +5619,215 @@ msgstr ""
"\n"
"行 番号 文:"
-#: src/readelf.c:6589
+#: src/readelf.c:6697
#, c-format
msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6625
+#: src/readelf.c:6733
#, fuzzy, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6630
+#: src/readelf.c:6738
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6650
+#: src/readelf.c:6758
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " 拡張命令コード %u: "
-#: src/readelf.c:6655
+#: src/readelf.c:6763
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "列の終わり"
-#: src/readelf.c:6674
+#: src/readelf.c:6782
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr "アドレスを %s に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6701
+#: src/readelf.c:6809
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%<PRIu64>、長さh=%<PRIu64>、名前=%s\n"
-#: src/readelf.c:6714
+#: src/readelf.c:6822
#, fuzzy, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6719
+#: src/readelf.c:6827
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "不明な命令コード"
-#: src/readelf.c:6731
+#: src/readelf.c:6839
msgid " copy"
msgstr "複写"
-#: src/readelf.c:6742
+#: src/readelf.c:6850
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6746
+#: src/readelf.c:6854
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6757
+#: src/readelf.c:6865
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr "行を定数 %d だけ進めて %<PRId64> にする\n"
-#: src/readelf.c:6765
+#: src/readelf.c:6873
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6775
+#: src/readelf.c:6883
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6782
+#: src/readelf.c:6890
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " '%s' を %<PRIuFAST8> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6788
+#: src/readelf.c:6896
msgid " set basic block flag"
msgstr "基本ブロックフラグを設定する"
-#: src/readelf.c:6801
+#: src/readelf.c:6909
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6805
+#: src/readelf.c:6913
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6823
+#: src/readelf.c:6931
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6832
+#: src/readelf.c:6940
msgid " set prologue end flag"
msgstr "プロローグ終了フラグを設定する"
-#: src/readelf.c:6837
+#: src/readelf.c:6945
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr "エピローグ開始フラグを設定する"
-#: src/readelf.c:6846
+#: src/readelf.c:6954
#, fuzzy, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6855
+#: src/readelf.c:6963
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
-#: src/readelf.c:6887
+#: src/readelf.c:6995
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6962
+#: src/readelf.c:7070
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:6964
+#: src/readelf.c:7072
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:6971 src/readelf.c:7859
+#: src/readelf.c:7079 src/readelf.c:7967
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:7023 src/readelf.c:7185
+#: src/readelf.c:7131 src/readelf.c:7293
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "マクロ情報セクションのデータを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:7103
+#: src/readelf.c:7211
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
-#: src/readelf.c:7126
+#: src/readelf.c:7234
#, fuzzy, c-format
msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
-#: src/readelf.c:7226
+#: src/readelf.c:7334
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " 所有者 大きさ\n"
-#: src/readelf.c:7238
+#: src/readelf.c:7346
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRIu16>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7244 src/readelf.c:7978
+#: src/readelf.c:7352 src/readelf.c:8086
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7251
+#: src/readelf.c:7359
#, fuzzy, c-format
msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n"
msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7254
+#: src/readelf.c:7362
#, fuzzy, c-format
msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7262
+#: src/readelf.c:7370
#, fuzzy, c-format
msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7275
+#: src/readelf.c:7383
#, fuzzy, c-format
msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
msgstr " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
-#: src/readelf.c:7282
+#: src/readelf.c:7390
#, c-format
msgid " [%<PRIx8>]"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7294
+#: src/readelf.c:7402
#, fuzzy, c-format
msgid " %<PRIu8> arguments:"
msgstr " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n"
-#: src/readelf.c:7322
+#: src/readelf.c:7430
#, c-format
msgid " no arguments."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7559
+#: src/readelf.c:7667
#, c-format
msgid "vendor opcode not verified?"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7587
+#: src/readelf.c:7695
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
@@ -5752,7 +5835,7 @@ msgstr ""
# # "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
# # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い
-#: src/readelf.c:7628
+#: src/readelf.c:7736
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5763,12 +5846,12 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" %4$*s 文字列\n"
-#: src/readelf.c:7642
+#: src/readelf.c:7750
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n"
-#: src/readelf.c:7662
+#: src/readelf.c:7770
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5777,7 +5860,7 @@ msgstr ""
"\n"
"呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:7764
+#: src/readelf.c:7872
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5786,22 +5869,22 @@ msgstr ""
"\n"
"例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:7787
+#: src/readelf.c:7895
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " LPStart コード化: %#x "
-#: src/readelf.c:7799
+#: src/readelf.c:7907
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr "TType コード化: %#x "
-#: src/readelf.c:7814
+#: src/readelf.c:7922
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr "呼出しサイトコード化: %#x "
-#: src/readelf.c:7827
+#: src/readelf.c:7935
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
@@ -5809,7 +5892,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 呼出しサイトテーブル:"
-#: src/readelf.c:7841
+#: src/readelf.c:7949
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
@@ -5822,12 +5905,12 @@ msgstr ""
" 離着陸場: %#<PRIx64>\n"
" 行動: %u\n"
-#: src/readelf.c:7914
+#: src/readelf.c:8022
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "不当な TType コード化"
-#: src/readelf.c:7940
+#: src/readelf.c:8048
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5837,37 +5920,37 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:7969
+#: src/readelf.c:8077
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7987
+#: src/readelf.c:8095
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7994
+#: src/readelf.c:8102
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8001
+#: src/readelf.c:8109
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8008
+#: src/readelf.c:8116
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8015
+#: src/readelf.c:8123
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:8029
+#: src/readelf.c:8137
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5877,7 +5960,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:8054
+#: src/readelf.c:8162
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5887,7 +5970,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:8083
+#: src/readelf.c:8191
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5897,7 +5980,7 @@ msgstr ""
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:8116
+#: src/readelf.c:8224
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5906,17 +5989,17 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
-#: src/readelf.c:8203
+#: src/readelf.c:8311
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8361 src/readelf.c:8983 src/readelf.c:9094 src/readelf.c:9152
+#: src/readelf.c:8467 src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9200 src/readelf.c:9258
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s"
-#: src/readelf.c:8724
+#: src/readelf.c:8830
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5925,21 +6008,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%*s... < %u 回の繰返し> ..."
-#: src/readelf.c:9231
+#: src/readelf.c:9337
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n"
-#: src/readelf.c:9249
+#: src/readelf.c:9355
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:9299
+#: src/readelf.c:9405
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:9326
+#: src/readelf.c:9432
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5949,7 +6032,7 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] "
"'%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:9349
+#: src/readelf.c:9455
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5958,7 +6041,7 @@ msgstr ""
"\n"
"オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n"
-#: src/readelf.c:9395
+#: src/readelf.c:9501
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5967,12 +6050,12 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:9401 src/readelf.c:9424
+#: src/readelf.c:9518 src/readelf.c:9559
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
-#: src/readelf.c:9405
+#: src/readelf.c:9523
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5982,7 +6065,18 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
-#: src/readelf.c:9418
+#: src/readelf.c:9528
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes (%zd uncompressed) at offset "
+"%#0<PRIx64>:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
+"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
+
+#: src/readelf.c:9542
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5991,7 +6085,7 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:9428
+#: src/readelf.c:9564
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6001,7 +6095,18 @@ msgstr ""
"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
"イトあります:\n"
-#: src/readelf.c:9476
+#: src/readelf.c:9569
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes (%zd uncompressed) at "
+"offset %#0<PRIx64>:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
+"イトあります:\n"
+
+#: src/readelf.c:9618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6010,7 +6115,7 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション [%lu] がありません"
-#: src/readelf.c:9505
+#: src/readelf.c:9647
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6019,12 +6124,12 @@ msgstr ""
"\n"
"セクション '%s' がありません"
-#: src/readelf.c:9562
+#: src/readelf.c:9704
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:9565
+#: src/readelf.c:9707
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6033,7 +6138,7 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n"
-#: src/readelf.c:9569
+#: src/readelf.c:9711
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6042,12 +6147,12 @@ msgstr ""
"\n"
"アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n"
-#: src/readelf.c:9587
+#: src/readelf.c:9729
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s"
-#: src/readelf.c:9592
+#: src/readelf.c:9734
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n"
@@ -6566,12 +6671,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:261 src/unstrip.c:1903 src/unstrip.c:1947
+#: src/unstrip.c:261 src/unstrip.c:1939 src/unstrip.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "セクション数を決定できません: %s"
-#: src/unstrip.c:266 src/unstrip.c:1907
+#: src/unstrip.c:266 src/unstrip.c:1943
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr ""
@@ -6586,12 +6691,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot copy section header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:285 src/unstrip.c:1541
+#: src/unstrip.c:285 src/unstrip.c:1576
#, c-format
msgid "cannot get section data: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:287 src/unstrip.c:1543
+#: src/unstrip.c:287 src/unstrip.c:1578
#, c-format
msgid "cannot copy section data: %s"
msgstr ""
@@ -6601,214 +6706,214 @@ msgstr ""
msgid "cannot create directory '%s'"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:351 src/unstrip.c:768 src/unstrip.c:1575
+#: src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:803 src/unstrip.c:1610
#, c-format
msgid "cannot get symbol table entry: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:367 src/unstrip.c:585 src/unstrip.c:606 src/unstrip.c:618
-#: src/unstrip.c:1596 src/unstrip.c:1769 src/unstrip.c:1793
+#: src/unstrip.c:399 src/unstrip.c:620 src/unstrip.c:641 src/unstrip.c:653
+#: src/unstrip.c:1631 src/unstrip.c:1805 src/unstrip.c:1829
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:377
+#: src/unstrip.c:409
#, c-format
msgid "cannot update section header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:416 src/unstrip.c:427
+#: src/unstrip.c:448 src/unstrip.c:459
#, c-format
msgid "cannot update relocation: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:514
+#: src/unstrip.c:547
#, c-format
msgid "cannot get symbol version: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:526
+#: src/unstrip.c:560
#, c-format
msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:774
+#: src/unstrip.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid string offset in symbol [%zu]"
msgstr "シンボル %2$sの不正なオフセット %1$zu "
-#: src/unstrip.c:932 src/unstrip.c:1278
+#: src/unstrip.c:967 src/unstrip.c:1313
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read section [%zu] name: %s"
msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s"
-#: src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:992 src/unstrip.c:1027
+#: src/unstrip.c:1008 src/unstrip.c:1027 src/unstrip.c:1062
#, c-format
msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1013
+#: src/unstrip.c:1048
#, c-format
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1019
+#: src/unstrip.c:1054
#, c-format
msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1398
+#: src/unstrip.c:1108 src/unstrip.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/unstrip.c:1198 src/unstrip.c:1213 src/unstrip.c:1479 src/unstrip.c:1731
+#: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1248 src/unstrip.c:1514 src/unstrip.c:1766
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1222
+#: src/unstrip.c:1257
#, c-format
msgid "cannot update section header string table data: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1249 src/unstrip.c:1253
+#: src/unstrip.c:1284 src/unstrip.c:1288
#, c-format
msgid "cannot get section header string table section index: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1257 src/unstrip.c:1261 src/unstrip.c:1494
+#: src/unstrip.c:1292 src/unstrip.c:1296 src/unstrip.c:1529
#, c-format
msgid "cannot get section count: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1264
+#: src/unstrip.c:1299
#, c-format
msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1323 src/unstrip.c:1413
+#: src/unstrip.c:1358 src/unstrip.c:1448
#, c-format
msgid "cannot read section header string table: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1473
+#: src/unstrip.c:1508
#, c-format
msgid "cannot add new section: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1583
+#: src/unstrip.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "symbol [%zu] has invalid section index"
msgstr "不当なセクション索引"
-#: src/unstrip.c:1864
+#: src/unstrip.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s"
-#: src/unstrip.c:1885
+#: src/unstrip.c:1921
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1917
+#: src/unstrip.c:1953
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1922 src/unstrip.c:2005
+#: src/unstrip.c:1958 src/unstrip.c:2040
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1974
+#: src/unstrip.c:2009
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1977
+#: src/unstrip.c:2012
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1996 src/unstrip.c:2047 src/unstrip.c:2059 src/unstrip.c:2145
+#: src/unstrip.c:2031 src/unstrip.c:2082 src/unstrip.c:2094 src/unstrip.c:2180
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2038
+#: src/unstrip.c:2073
msgid "WARNING: "
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2040
+#: src/unstrip.c:2075
msgid ", use --force"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2063
+#: src/unstrip.c:2098
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2066
+#: src/unstrip.c:2101
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2069
+#: src/unstrip.c:2104
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2072
+#: src/unstrip.c:2107
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2102
+#: src/unstrip.c:2137
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2106
+#: src/unstrip.c:2141
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2121
+#: src/unstrip.c:2156
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2125
+#: src/unstrip.c:2160
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2138
+#: src/unstrip.c:2173
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2169
+#: src/unstrip.c:2204
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2302
+#: src/unstrip.c:2337
#, c-format
msgid "no matching modules found"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2311
+#: src/unstrip.c:2346
#, c-format
msgid "matched more than one module"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2355
+#: src/unstrip.c:2390
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2356
+#: src/unstrip.c:2391
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
"first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"