diff options
author | Mark Wielaard <mark@klomp.org> | 2017-08-02 18:30:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Mark Wielaard <mark@klomp.org> | 2017-08-02 18:35:29 +0200 |
commit | 54ba4ce2973113d8f4315d4fc90e16a9b4476ea6 (patch) | |
tree | 3399a404d9aa54ce76866de066e47017b5102c67 | |
parent | 31bae8177b7302d0bcf3b57c9dce8abb591821aa (diff) | |
download | elfutils-54ba4ce2973113d8f4315d4fc90e16a9b4476ea6.tar.gz |
Prepare for 0.170.elfutils-0.170
Set version to 0.170. Update po/*.po files.
Add some more user visible changes to NEWS.
Signed-off-by: Mark Wielaard <mark@klomp.org>
-rw-r--r-- | ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 2 | ||||
-rw-r--r-- | config/ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | config/elfutils.spec.in | 10 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 477 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 487 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 490 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 484 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 487 |
11 files changed, 1306 insertions, 1148 deletions
@@ -1,3 +1,8 @@ +2017-08-02 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * configure.ac: Set version to 0.170. + * NEWS: Mention new libdw dwarf_line_file function. + 2017-07-26 Mark Wielaard <mark@klomp.org> * NEWS: Mention dwarf_getmacros handling version 5 .debug_macro. @@ -3,7 +3,7 @@ Version 0.170 libdw: Added new DWARF5 attribute, tag, character encoding, language code, calling convention, defaulted member function and macro constants to dwarf.h. - New function dwarf_default_lower_bound. + New functions dwarf_default_lower_bound and dwarf_line_file. dwarf_peel_type now handles DWARF5 immutable, packed and shared tags. dwarf_getmacros now handles DWARF5 .debug_macro sections. diff --git a/config/ChangeLog b/config/ChangeLog index 3492d6d7..02cf76f9 100644 --- a/config/ChangeLog +++ b/config/ChangeLog @@ -1,4 +1,8 @@ -2016-05-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> +2016-08-02 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elfutils.spec.in: Update for 0.170. + +2017-05-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> * elfutils.spec.in: Update for 0.169. diff --git a/config/elfutils.spec.in b/config/elfutils.spec.in index 06b7290d..439fcb73 100644 --- a/config/elfutils.spec.in +++ b/config/elfutils.spec.in @@ -227,6 +227,16 @@ rm -rf ${RPM_BUILD_ROOT} %config(noreplace) %{_sysctldir}/10-default-yama-scope.conf %changelog +* Wed Aug 2 2017 Mark Wielaard <mark@gmail.com> 0.170-1 +- libdw: Added new DWARF5 attribute, tag, character encoding, + language code, calling convention, defaulted member function + and macro constants to dwarf.h. + New functions dwarf_default_lower_bound and dwarf_line_file. + dwarf_peel_type now handles DWARF5 immutable, packed and shared tags. + dwarf_getmacros now handles DWARF5 .debug_macro sections. +- strip: Add -R, --remove-section=SECTION and --keep-section=SECTION. +- backends: The bpf disassembler is now always build on all platforms. + * Fri May 5 2017 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.169-1 - backends: Add support for EM_PPC64 GNU_ATTRIBUTES. Frame pointer unwinding fallback support for i386, x86_64, aarch64. diff --git a/configure.ac b/configure.ac index bb58f4b8..1f1856df 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -17,7 +17,7 @@ dnl GNU General Public License for more details. dnl dnl You should have received a copy of the GNU General Public License dnl along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -AC_INIT([elfutils],[0.169],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/]) +AC_INIT([elfutils],[0.170],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/]) dnl Workaround for older autoconf < 2.64 m4_ifndef([AC_PACKAGE_URL], diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5e02edf2..465ae165 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2017-08-02 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * *.po: Update for 0.170. + 2017-05-05 Mark Wielaard <mark@klomp.org> * *.po: Update for 0.169. @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n" "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n" #: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 -#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar" @@ -257,6 +257,11 @@ msgstr "ungültiger Operand" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "" +#: libdw/dwarf_error.c:98 +#, fuzzy +msgid "unknown language code" +msgstr "unbekannter Typ" + #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" @@ -291,34 +296,34 @@ msgstr "Kernel mit allen Modulen" msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen" -#: libdwfl/argp-std.c:161 +#: libdwfl/argp-std.c:164 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "Nur eine Option von -e, -p, -k, -K, oder --core erlaubt" -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:237 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "Konnte Kernel Symbole nicht laden" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:238 +#: libdwfl/argp-std.c:241 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden" -#: libdwfl/argp-std.c:255 +#: libdwfl/argp-std.c:258 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "Konnte Kernel oder Module nicht finden" -#: libdwfl/argp-std.c:294 +#: libdwfl/argp-std.c:297 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "Konnte ELF Kerndatei %s nicht lesen" -#: libdwfl/argp-std.c:317 +#: libdwfl/argp-std.c:320 #, fuzzy msgid "Not enough memory" msgstr "nicht genügend Speicher" -#: libdwfl/argp-std.c:327 +#: libdwfl/argp-std.c:330 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "Keine Module in der Kerndatei gefunden" @@ -489,7 +494,7 @@ msgstr "Ungültige ELF Datei" msgid "No backend" msgstr "Kein Backend" -#: libebl/eblcorenotetypename.c:99 libebl/eblobjnotetypename.c:76 +#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:76 #: libebl/eblobjnotetypename.c:83 libebl/eblobjnotetypename.c:102 #: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83 #: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:79 @@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "ungültige Kodierung" @@ -669,8 +674,8 @@ msgstr "data/scn Unterschied" msgid "invalid section header" msgstr "ungültiger Abschnitts-Header" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 -#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900 +#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "Ungültige Daten" @@ -1293,7 +1298,7 @@ msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "" #: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 -#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:518 src/strip.c:555 #: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" @@ -1324,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:297 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "" @@ -1375,7 +1380,7 @@ msgstr "" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:91 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "" @@ -3155,7 +3160,7 @@ msgstr "" #. Strings for arguments in help texts. #: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 -#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:99 msgid "[FILE...]" msgstr "" @@ -3240,7 +3245,7 @@ msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" msgstr "" -#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:70 msgid "Output selection:" msgstr "" @@ -3307,7 +3312,7 @@ msgstr "Kennzeichne schwache Symbole" msgid "Print size of defined symbols" msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole" -#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:75 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Ausgabeoptionen:" @@ -3337,18 +3342,18 @@ msgstr "" msgid "Output formatting" msgstr "Ausgabeformat:" -#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2299 +#: src/strip.c:2421 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "beim Schliessen von '%s'" -#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:443 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: Dateiformat nicht erkannt" @@ -3392,9 +3397,9 @@ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" #: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 #: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 #: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 -#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 -#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:507 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530 +#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:572 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "" @@ -3670,7 +3675,7 @@ msgstr "" msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" -#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "" @@ -3680,7 +3685,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 @@ -3694,8 +3699,8 @@ msgstr "" msgid "cannot get section name" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 -#: src/readelf.c:8076 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990 +#: src/readelf.c:8167 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "" @@ -4032,8 +4037,8 @@ msgstr "" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "" -#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 -#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624 +#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" @@ -4043,7 +4048,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 -#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" @@ -4446,46 +4451,46 @@ msgstr "%s+%#<PRIx64>" msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4056 +#: src/readelf.c:4081 msgid "empty block" msgstr "" -#: src/readelf.c:4059 +#: src/readelf.c:4084 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "" -#: src/readelf.c:4456 +#: src/readelf.c:4481 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4513 +#: src/readelf.c:4538 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4520 +#: src/readelf.c:4545 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4527 +#: src/readelf.c:4552 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4641 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4624 +#: src/readelf.c:4649 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4650 +#: src/readelf.c:4675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4493,37 +4498,37 @@ msgid "" " [ Code]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4658 +#: src/readelf.c:4683 #, c-format msgid "" "\n" "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4671 +#: src/readelf.c:4696 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4712 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745 msgid "no" msgstr "nein" -#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 +#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:4739 +#: src/readelf.c:4764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4534,195 +4539,195 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4795 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4772 +#: src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 -#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 +#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 +#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541 #, c-format msgid "" "\n" "Table at offset %zu:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 +#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:4835 +#: src/readelf.c:4860 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4847 +#: src/readelf.c:4872 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4851 +#: src/readelf.c:4876 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4862 +#: src/readelf.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4868 +#: src/readelf.c:4893 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4872 +#: src/readelf.c:4897 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "Kein Adress-Wert" -#: src/readelf.c:4877 +#: src/readelf.c:4902 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4881 +#: src/readelf.c:4906 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4921 +#: src/readelf.c:4946 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4924 +#: src/readelf.c:4949 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4933 +#: src/readelf.c:4958 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4951 +#: src/readelf.c:4976 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 +#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 +#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5046 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5023 +#: src/readelf.c:5048 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5259 +#: src/readelf.c:5284 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5512 +#: src/readelf.c:5537 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" -#: src/readelf.c:5529 +#: src/readelf.c:5554 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5579 +#: src/readelf.c:5604 #, c-format msgid "" "\n" " [%6tx] Zero terminator\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 +#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung" -#: src/readelf.c:5687 +#: src/readelf.c:5712 msgid "FDE address encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5693 +#: src/readelf.c:5718 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5804 +#: src/readelf.c:5829 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5811 +#: src/readelf.c:5836 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5848 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5903 +#: src/readelf.c:5928 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5912 +#: src/readelf.c:5937 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5927 +#: src/readelf.c:5952 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6254 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4730,7 +4735,7 @@ msgid "" " [Offset]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6258 +#: src/readelf.c:6286 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4739,7 +4744,7 @@ msgid "" " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6295 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4747,32 +4752,32 @@ msgid "" "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6292 +#: src/readelf.c:6320 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6306 +#: src/readelf.c:6334 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6343 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6347 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6355 +#: src/readelf.c:6383 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4780,13 +4785,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6528 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6570 +#: src/readelf.c:6598 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4803,148 +4808,148 @@ msgid "" "Opcodes:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6619 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:6606 +#: src/readelf.c:6634 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:6614 +#: src/readelf.c:6642 msgid "" "\n" "Directory table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:6630 +#: src/readelf.c:6658 msgid "" "\n" "File name table:\n" " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" -#: src/readelf.c:6665 +#: src/readelf.c:6693 msgid "" "\n" "Line number statements:" msgstr "" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6744 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" -#: src/readelf.c:6752 +#: src/readelf.c:6780 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6785 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6777 +#: src/readelf.c:6805 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6782 +#: src/readelf.c:6810 msgid " end of sequence" msgstr "" -#: src/readelf.c:6801 +#: src/readelf.c:6829 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6828 +#: src/readelf.c:6856 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6841 +#: src/readelf.c:6869 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6846 +#: src/readelf.c:6874 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "unbekannter Typ" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6858 +#: src/readelf.c:6886 msgid " copy" msgstr "" -#: src/readelf.c:6869 +#: src/readelf.c:6897 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6901 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6884 +#: src/readelf.c:6912 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6892 +#: src/readelf.c:6920 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6902 +#: src/readelf.c:6930 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6909 +#: src/readelf.c:6937 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6915 +#: src/readelf.c:6943 msgid " set basic block flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6928 +#: src/readelf.c:6956 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6932 +#: src/readelf.c:6960 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6950 +#: src/readelf.c:6978 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6959 +#: src/readelf.c:6987 msgid " set prologue end flag" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6964 +#: src/readelf.c:6992 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6973 +#: src/readelf.c:7001 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr "" @@ -4952,109 +4957,109 @@ msgstr "" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6982 +#: src/readelf.c:7010 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:7014 +#: src/readelf.c:7042 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7117 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:7091 +#: src/readelf.c:7119 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 +#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 +#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7230 +#: src/readelf.c:7258 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:7253 +#: src/readelf.c:7281 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:7353 +#: src/readelf.c:7381 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7365 +#: src/readelf.c:7393 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 +#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7378 +#: src/readelf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7381 +#: src/readelf.c:7409 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7389 +#: src/readelf.c:7417 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7402 +#: src/readelf.c:7430 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7409 +#: src/readelf.c:7437 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7421 +#: src/readelf.c:7449 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr "" -#: src/readelf.c:7449 +#: src/readelf.c:7477 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7686 +#: src/readelf.c:7777 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7714 +#: src/readelf.c:7805 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7755 +#: src/readelf.c:7846 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5062,47 +5067,47 @@ msgid "" " %*s String\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:7860 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7789 +#: src/readelf.c:7880 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7891 +#: src/readelf.c:7982 #, c-format msgid "" "\n" "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7914 +#: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7926 +#: src/readelf.c:8017 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7941 +#: src/readelf.c:8032 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:7954 +#: src/readelf.c:8045 msgid "" "\n" " Call site table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:7968 +#: src/readelf.c:8059 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5111,141 +5116,141 @@ msgid "" " Action: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8041 +#: src/readelf.c:8132 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "" -#: src/readelf.c:8067 +#: src/readelf.c:8158 #, c-format msgid "" "\n" "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8096 +#: src/readelf.c:8187 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8114 +#: src/readelf.c:8205 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8121 +#: src/readelf.c:8212 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8128 +#: src/readelf.c:8219 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8135 +#: src/readelf.c:8226 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8142 +#: src/readelf.c:8233 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8156 +#: src/readelf.c:8247 #, c-format msgid "" "\n" " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8181 +#: src/readelf.c:8272 #, c-format msgid "" "\n" " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8210 +#: src/readelf.c:8301 #, c-format msgid "" "\n" " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8243 +#: src/readelf.c:8334 #, c-format msgid "" "\n" " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8330 +#: src/readelf.c:8421 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 +#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:8849 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." msgstr "" -#: src/readelf.c:9356 +#: src/readelf.c:9447 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9374 +#: src/readelf.c:9465 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9424 +#: src/readelf.c:9515 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9451 +#: src/readelf.c:9542 #, c-format msgid "" "\n" "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9474 +#: src/readelf.c:9565 #, c-format msgid "" "\n" "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9520 +#: src/readelf.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:9552 +#: src/readelf.c:9643 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9557 +#: src/readelf.c:9648 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5253,21 +5258,21 @@ msgid "" "%#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9571 +#: src/readelf.c:9662 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:9603 +#: src/readelf.c:9694 #, c-format msgid "" "\n" "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9608 +#: src/readelf.c:9699 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5275,45 +5280,45 @@ msgid "" "offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9657 +#: src/readelf.c:9748 #, c-format msgid "" "\n" "section [%lu] does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:9686 +#: src/readelf.c:9777 #, c-format msgid "" "\n" "section '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:9743 +#: src/readelf.c:9834 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9746 +#: src/readelf.c:9837 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9750 +#: src/readelf.c:9841 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9768 +#: src/readelf.c:9859 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:9773 +#: src/readelf.c:9864 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "" @@ -5566,82 +5571,94 @@ msgstr "mprotect fehlgeschlagen" msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:71 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:72 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "" -#: src/strip.c:71 +#: src/strip.c:73 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "" -#: src/strip.c:75 +#: src/strip.c:77 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "" -#: src/strip.c:79 +#: src/strip.c:81 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "" -#: src/strip.c:81 +#: src/strip.c:83 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "" -#: src/strip.c:83 +#: src/strip.c:85 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " "operation is not reversable, needs -f)" msgstr "" -#: src/strip.c:85 +#: src/strip.c:87 msgid "Remove .comment section" msgstr "" +#: src/strip.c:88 +msgid "" +"Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once. Only non-allocated sections can be removed." +msgstr "" + +#: src/strip.c:89 +msgid "" +"Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once." +msgstr "" + #. Short description of program. -#: src/strip.c:93 +#: src/strip.c:96 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "" -#: src/strip.c:187 +#: src/strip.c:242 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "" -#: src/strip.c:201 +#: src/strip.c:256 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "" -#: src/strip.c:223 +#: src/strip.c:279 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "" -#: src/strip.c:232 +#: src/strip.c:288 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "" -#: src/strip.c:265 +#: src/strip.c:347 #, c-format -msgid "-R option supports only .comment section" +msgid "cannot both keep and remove .comment section" msgstr "" -#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 +#: src/strip.c:372 src/strip.c:396 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:321 +#: src/strip.c:386 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:359 +#: src/strip.c:424 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "" @@ -5652,107 +5669,117 @@ msgstr "" #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:371 +#: src/strip.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n" -#: src/strip.c:470 +#: src/strip.c:535 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "" -#: src/strip.c:515 +#: src/strip.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 +#: src/strip.c:596 src/strip.c:620 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:621 +#: src/strip.c:686 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 +#: src/strip.c:696 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot remove allocated section '%s'" +msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" + +#: src/strip.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot both keep and remove section '%s'" +msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen" + +#: src/strip.c:1061 src/strip.c:1160 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 +#: src/strip.c:1126 src/strip.c:2208 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1037 +#: src/strip.c:1143 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 +#: src/strip.c:1205 src/strip.c:1268 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1104 +#: src/strip.c:1214 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1170 +#: src/strip.c:1280 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:1177 +#: src/strip.c:1287 #, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "" -#: src/strip.c:1384 +#: src/strip.c:1497 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "" -#: src/strip.c:1876 +#: src/strip.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "Relocations anzeigen" -#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 +#: src/strip.c:2119 src/strip.c:2232 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:2012 +#: src/strip.c:2130 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "" -#: src/strip.c:2035 +#: src/strip.c:2153 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "" -#: src/strip.c:2099 +#: src/strip.c:2217 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "" -#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 +#: src/strip.c:2257 src/strip.c:2277 #, fuzzy, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "beim Schliessen von '%s'" -#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 +#: src/strip.c:2314 src/strip.c:2321 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "" -#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 +#: src/strip.c:2338 src/strip.c:2414 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils.master.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n" "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz." "com.ar>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "DETERMINADO.\n" #: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 -#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "memoria agotada" @@ -259,6 +259,11 @@ msgstr "operando inválido" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "" +#: libdw/dwarf_error.c:98 +#, fuzzy +msgid "unknown language code" +msgstr "código operativo desconocido " + #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "Opciones de selección de entrada:" @@ -295,34 +300,34 @@ msgstr "Kernel con todos los módulos" msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Ruta de búsqueda para archivos debugingfo independientes" -#: libdwfl/argp-std.c:161 +#: libdwfl/argp-std.c:164 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "Sólo uno de -e, -p, -k, -K, ó --core está permitido" -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:237 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "No se pueden cargar símbolos de kernel" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:238 +#: libdwfl/argp-std.c:241 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "no se pueden hallar módulos de kernel" -#: libdwfl/argp-std.c:255 +#: libdwfl/argp-std.c:258 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "imposible encontrar kernel o módulos" -#: libdwfl/argp-std.c:294 +#: libdwfl/argp-std.c:297 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "No se puede leer archivo core ELF: %s" -#: libdwfl/argp-std.c:317 +#: libdwfl/argp-std.c:320 #, fuzzy msgid "Not enough memory" msgstr "memoria agotada" -#: libdwfl/argp-std.c:327 +#: libdwfl/argp-std.c:330 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "No hay módulos reconocidos en el archivo core" @@ -487,7 +492,7 @@ msgstr "no es un archivo ELF válido" msgid "No backend" msgstr "No hay segundo plano (Backend)" -#: libebl/eblcorenotetypename.c:99 libebl/eblobjnotetypename.c:76 +#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:76 #: libebl/eblobjnotetypename.c:83 libebl/eblobjnotetypename.c:102 #: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83 #: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:79 @@ -584,7 +589,7 @@ msgstr "tamaño inválido del operando fuente" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "tamaño inválido del operando destino" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "codificación inválida" @@ -665,8 +670,8 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn" msgid "invalid section header" msgstr "encabezamiento de sección inválida" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 -#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900 +#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "datos inválidos" @@ -1300,7 +1305,7 @@ msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro --gaps" #: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 -#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:518 src/strip.c:555 #: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" @@ -1331,7 +1336,7 @@ msgstr "No se puede obtener contenido de sección %zu: %s" msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "No se puede obtener reubicación: %s" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:297 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "opción -o especificada dos veces" @@ -1383,7 +1388,7 @@ msgstr "" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:91 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "Relaja algunas reglas para manejar ficheros ELF rotos" @@ -3447,7 +3452,7 @@ msgstr "" #. Strings for arguments in help texts. #: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 -#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:99 msgid "[FILE...]" msgstr "[FICHERO...]" @@ -3542,7 +3547,7 @@ msgstr "" "Una reubicación modifica memoria en compensación %llu en un segmento " "protegido contra escritura\n" -#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:70 msgid "Output selection:" msgstr "Selección de salida:" @@ -3607,7 +3612,7 @@ msgstr "Marcar símbolos débiles" msgid "Print size of defined symbols" msgstr "Tamaño de impresión de símbolos definidos" -#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:75 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Opciones de salida:" @@ -3637,18 +3642,18 @@ msgstr "Listar símbolos de FICHEROS (a.out por defecto)." msgid "Output formatting" msgstr "Formato de salida:" -#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: ERROR INTERNO %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2299 +#: src/strip.c:2421 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "error al cerrar '%s'" -#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:443 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: No se reconoce el formato del fichero" @@ -3692,9 +3697,9 @@ msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" #: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 #: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 #: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 -#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 -#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:507 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530 +#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:572 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "no se puede obtener índice de cadena de encabezamiento de sección" @@ -3981,7 +3986,7 @@ msgstr "Sección de depuración DWARF desconocida `%s'.\n" msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s" -#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s" @@ -3991,7 +3996,7 @@ msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 @@ -4005,8 +4010,8 @@ msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n" -#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 -#: src/readelf.c:8076 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990 +#: src/readelf.c:8167 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s" @@ -4372,8 +4377,8 @@ msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>" -#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 -#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624 +#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" @@ -4383,7 +4388,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" #: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 -#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr ".debug_line section inválida" @@ -4863,46 +4868,46 @@ msgstr "%s+%#<PRIx64>" msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4056 +#: src/readelf.c:4081 msgid "empty block" msgstr "bloque vacío" -#: src/readelf.c:4059 +#: src/readelf.c:4084 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "bloque de byte %zu:" -#: src/readelf.c:4456 +#: src/readelf.c:4481 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" -#: src/readelf.c:4513 +#: src/readelf.c:4538 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4520 +#: src/readelf.c:4545 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con offsetr de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4527 +#: src/readelf.c:4552 #, fuzzy, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4641 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n" -#: src/readelf.c:4624 +#: src/readelf.c:4649 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n" -#: src/readelf.c:4650 +#: src/readelf.c:4675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4913,7 +4918,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " [ Código]\n" -#: src/readelf.c:4658 +#: src/readelf.c:4683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4922,30 +4927,30 @@ msgstr "" "\n" "Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:4671 +#: src/readelf.c:4696 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4712 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745 msgid "yes" msgstr "sí" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745 msgid "no" msgstr "no" -#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 +#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4739 +#: src/readelf.c:4764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4960,12 +4965,12 @@ msgstr[1] "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4795 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4772 +#: src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -4973,8 +4978,8 @@ msgstr "" " Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 -#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 +#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4983,7 +4988,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 +#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4992,113 +4997,113 @@ msgstr "" "\n" "Tabla en compensación %Zu:\n" -#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 +#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:4835 +#: src/readelf.c:4860 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4847 +#: src/readelf.c:4872 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4851 +#: src/readelf.c:4876 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4862 +#: src/readelf.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4868 +#: src/readelf.c:4893 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4872 +#: src/readelf.c:4897 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "no hay valor de dirección" -#: src/readelf.c:4877 +#: src/readelf.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4881 +#: src/readelf.c:4906 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4921 +#: src/readelf.c:4946 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4924 +#: src/readelf.c:4949 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4933 +#: src/readelf.c:4958 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4951 +#: src/readelf.c:4976 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 +#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] (dirección base) %s\n" -#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 +#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] lista vacía\n" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5046 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5023 +#: src/readelf.c:5048 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5259 +#: src/readelf.c:5284 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:5512 +#: src/readelf.c:5537 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/readelf.c:5529 +#: src/readelf.c:5554 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5108,7 +5113,7 @@ msgstr "" "Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación " "%#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5579 +#: src/readelf.c:5604 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5117,50 +5122,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Terminator cero\n" -#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 +#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "longitud de aumento inválida" -#: src/readelf.c:5687 +#: src/readelf.c:5712 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Codificación de dirección FDE:" -#: src/readelf.c:5693 +#: src/readelf.c:5718 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Codificación de puntero LSDA:" -#: src/readelf.c:5804 +#: src/readelf.c:5829 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5811 +#: src/readelf.c:5836 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5848 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5903 +#: src/readelf.c:5928 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s" -#: src/readelf.c:5912 +#: src/readelf.c:5937 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s" -#: src/readelf.c:5927 +#: src/readelf.c:5952 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "No se puede obtener valor: %s" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6254 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5171,7 +5176,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:6258 +#: src/readelf.c:6286 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5184,7 +5189,7 @@ msgstr "" "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" " Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6295 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5195,34 +5200,34 @@ msgstr "" " Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, " "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6292 +#: src/readelf.c:6320 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación %<PRIu64> en sección '%s': %s" -#: src/readelf.c:6306 +#: src/readelf.c:6334 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6343 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección " "'%s': %s" -#: src/readelf.c:6347 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6355 +#: src/readelf.c:6383 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6419 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5232,13 +5237,13 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6528 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "No se puede obtener sección de datos de línea: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6570 +#: src/readelf.c:6598 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5267,19 +5272,19 @@ msgstr "" "\n" "Códigos operativos:\n" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6619 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:6606 +#: src/readelf.c:6634 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu\n" -#: src/readelf.c:6614 +#: src/readelf.c:6642 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5287,7 +5292,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de Directorio:" -#: src/readelf.c:6630 +#: src/readelf.c:6658 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5297,7 +5302,7 @@ msgstr "" "Tabla de nombre de archivo:\n" " Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre" -#: src/readelf.c:6665 +#: src/readelf.c:6693 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5305,121 +5310,121 @@ msgstr "" "\n" " Declaraciones de número de Línea:" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6744 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente" -#: src/readelf.c:6752 +#: src/readelf.c:6780 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6785 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6777 +#: src/readelf.c:6805 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " Código operativo extendido %u: " -#: src/readelf.c:6782 +#: src/readelf.c:6810 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "Fin de secuencia" -#: src/readelf.c:6801 +#: src/readelf.c:6829 #, fuzzy, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "Establecer dirección a %s\n" -#: src/readelf.c:6828 +#: src/readelf.c:6856 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" "definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, nombre=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6841 +#: src/readelf.c:6869 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " establecer discriminador a %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6846 +#: src/readelf.c:6874 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "código operativo desconocido " #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6858 +#: src/readelf.c:6886 msgid " copy" msgstr "Copiar" -#: src/readelf.c:6869 +#: src/readelf.c:6897 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "dirección avanzada por %u a %s, op_index a %u\n" -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6901 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6884 +#: src/readelf.c:6912 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " línea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6892 +#: src/readelf.c:6920 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6902 +#: src/readelf.c:6930 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " Establecer columna a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6909 +#: src/readelf.c:6937 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6915 +#: src/readelf.c:6943 msgid " set basic block flag" msgstr "Establecer bandera de bloque básico" -#: src/readelf.c:6928 +#: src/readelf.c:6956 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "dirección avanzada por constante %u a %s, op_index a %u\n" -#: src/readelf.c:6932 +#: src/readelf.c:6960 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6950 +#: src/readelf.c:6978 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6959 +#: src/readelf.c:6987 msgid " set prologue end flag" msgstr " Establecer bandera prologue_end" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6964 +#: src/readelf.c:6992 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " Establecer bandera epilogue_begin" -#: src/readelf.c:6973 +#: src/readelf.c:7001 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " establecer isa para %u\n" @@ -5427,111 +5432,111 @@ msgstr " establecer isa para %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6982 +#: src/readelf.c:7010 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:" -#: src/readelf.c:7014 +#: src/readelf.c:7042 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7117 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:7091 +#: src/readelf.c:7119 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 +#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 +#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s" -#: src/readelf.c:7230 +#: src/readelf.c:7258 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:7253 +#: src/readelf.c:7281 #, fuzzy, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:7353 +#: src/readelf.c:7381 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:7365 +#: src/readelf.c:7393 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 +#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7378 +#: src/readelf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7381 +#: src/readelf.c:7409 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7389 +#: src/readelf.c:7417 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7402 +#: src/readelf.c:7430 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" -#: src/readelf.c:7409 +#: src/readelf.c:7437 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7421 +#: src/readelf.c:7449 #, fuzzy, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" -#: src/readelf.c:7449 +#: src/readelf.c:7477 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7686 +#: src/readelf.c:7777 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7714 +#: src/readelf.c:7805 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" " Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, " "nombre: %s\n" -#: src/readelf.c:7755 +#: src/readelf.c:7846 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5542,12 +5547,12 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " %*s String\n" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:7860 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n" -#: src/readelf.c:7789 +#: src/readelf.c:7880 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5556,7 +5561,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7891 +#: src/readelf.c:7982 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5565,22 +5570,22 @@ msgstr "" "\n" "Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7914 +#: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "Codificación LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7926 +#: src/readelf.c:8017 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "Codificación TType: %#x " -#: src/readelf.c:7941 +#: src/readelf.c:8032 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x " -#: src/readelf.c:7954 +#: src/readelf.c:8045 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5588,7 +5593,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabla de sitio de llamada:" -#: src/readelf.c:7968 +#: src/readelf.c:8059 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5601,12 +5606,12 @@ msgstr "" " Landing pad: %#<PRIx64>\n" " Action: %u\n" -#: src/readelf.c:8041 +#: src/readelf.c:8132 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "Codificación TType inválida" -#: src/readelf.c:8067 +#: src/readelf.c:8158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5615,37 +5620,37 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:8096 +#: src/readelf.c:8187 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8114 +#: src/readelf.c:8205 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8121 +#: src/readelf.c:8212 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8128 +#: src/readelf.c:8219 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8135 +#: src/readelf.c:8226 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8142 +#: src/readelf.c:8233 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8156 +#: src/readelf.c:8247 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5654,7 +5659,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:8181 +#: src/readelf.c:8272 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5663,7 +5668,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:8210 +#: src/readelf.c:8301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5672,7 +5677,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:8243 +#: src/readelf.c:8334 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5681,17 +5686,17 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:8330 +#: src/readelf.c:8421 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s" -#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 +#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s" -#: src/readelf.c:8849 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5700,21 +5705,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." -#: src/readelf.c:9356 +#: src/readelf.c:9447 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Owner Data size Type\n" -#: src/readelf.c:9374 +#: src/readelf.c:9465 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:9424 +#: src/readelf.c:9515 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s" -#: src/readelf.c:9451 +#: src/readelf.c:9542 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5723,7 +5728,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9474 +#: src/readelf.c:9565 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5732,7 +5737,7 @@ msgstr "" "\n" "Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9520 +#: src/readelf.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5741,12 +5746,12 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s" -#: src/readelf.c:9552 +#: src/readelf.c:9643 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5756,7 +5761,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9557 +#: src/readelf.c:9648 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5767,7 +5772,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9571 +#: src/readelf.c:9662 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5776,7 +5781,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:9603 +#: src/readelf.c:9694 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5786,7 +5791,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9608 +#: src/readelf.c:9699 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5797,7 +5802,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9657 +#: src/readelf.c:9748 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5806,7 +5811,7 @@ msgstr "" "\n" "sección [%lu] no existe" -#: src/readelf.c:9686 +#: src/readelf.c:9777 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5815,12 +5820,12 @@ msgstr "" "\n" "sección '%s' no existe" -#: src/readelf.c:9743 +#: src/readelf.c:9834 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s" -#: src/readelf.c:9746 +#: src/readelf.c:9837 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5829,7 +5834,7 @@ msgstr "" "\n" "Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n" -#: src/readelf.c:9750 +#: src/readelf.c:9841 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5838,12 +5843,12 @@ msgstr "" "\n" "Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n" -#: src/readelf.c:9768 +#: src/readelf.c:9859 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s" -#: src/readelf.c:9773 +#: src/readelf.c:9864 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n" @@ -6103,82 +6108,94 @@ msgstr "mprotect falló" msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:71 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "Colocar la salida obtenida en FICHERO" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:72 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "Extraer secciones eliminadas en FICHERO" -#: src/strip.c:71 +#: src/strip.c:73 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "Incorporar nombre FILE en lugar de argumento -f" -#: src/strip.c:75 +#: src/strip.c:77 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "Elimina todos los símbolos de depuración" -#: src/strip.c:79 +#: src/strip.c:81 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "Quitar sección de cabeceras (no recomendado)" -#: src/strip.c:81 +#: src/strip.c:83 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "Copiar marcas de tiempo modificadas/acceso a la salida" -#: src/strip.c:83 +#: src/strip.c:85 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " "operation is not reversable, needs -f)" msgstr "" -#: src/strip.c:85 +#: src/strip.c:87 msgid "Remove .comment section" msgstr "Quitar sección de comentario" +#: src/strip.c:88 +msgid "" +"Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once. Only non-allocated sections can be removed." +msgstr "" + +#: src/strip.c:89 +msgid "" +"Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once." +msgstr "" + #. Short description of program. -#: src/strip.c:93 +#: src/strip.c:96 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "Descarta símbolos de archivos objeto." -#: src/strip.c:187 +#: src/strip.c:242 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "" -#: src/strip.c:201 +#: src/strip.c:256 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "Sólo se permite ingresar un archivo junto con '-o' y '-f'" -#: src/strip.c:223 +#: src/strip.c:279 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "opción -f especificada dos veces" -#: src/strip.c:232 +#: src/strip.c:288 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "opción -F especificada dos veces" -#: src/strip.c:265 -#, c-format -msgid "-R option supports only .comment section" -msgstr "la opción -R soporta únicamente. sección de comentario" +#: src/strip.c:347 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot both keep and remove .comment section" +msgstr "Quitar sección de comentario" -#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 +#: src/strip.c:372 src/strip.c:396 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "no sepuede stat fichero de entrada '%s'" -#: src/strip.c:321 +#: src/strip.c:386 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "mientras se abría '%s'" -#: src/strip.c:359 +#: src/strip.c:424 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "%s: no puede utilizarse -o o -f cuando se extrae un archivo" @@ -6189,107 +6206,117 @@ msgstr "%s: no puede utilizarse -o o -f cuando se extrae un archivo" #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:371 +#: src/strip.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: no puede utilizarse -o o -f cuando se extrae un archivo" -#: src/strip.c:470 +#: src/strip.c:535 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "No se puede abrir el segundo plano EBL" -#: src/strip.c:515 +#: src/strip.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" -#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 +#: src/strip.c:596 src/strip.c:620 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "no se puede crear fichero nuevo '%s': %s" -#: src/strip.c:621 +#: src/strip.c:686 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "Fichero illformed '%s'" -#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 +#: src/strip.c:696 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot remove allocated section '%s'" +msgstr "No se puede asignar sección PLT: %s" + +#: src/strip.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot both keep and remove section '%s'" +msgstr "No se puede añadir nueva sección: %s" + +#: src/strip.c:1061 src/strip.c:1160 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "al generar fichero de salida: %s" -#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 +#: src/strip.c:1126 src/strip.c:2208 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: error al crear encabezamiento ELF: %s" -#: src/strip.c:1037 +#: src/strip.c:1143 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "al preparar salida para '%s'" -#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 +#: src/strip.c:1205 src/strip.c:1268 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "al crear sección de encabezamiento de sección: %s" -#: src/strip.c:1104 +#: src/strip.c:1214 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "no se puede asignar espacio para los datos: %s" -#: src/strip.c:1170 +#: src/strip.c:1280 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "al crear tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/strip.c:1177 +#: src/strip.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "al crear tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/strip.c:1384 +#: src/strip.c:1497 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "" -#: src/strip.c:1876 +#: src/strip.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "Mostrar reubicaciones" -#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 +#: src/strip.c:2119 src/strip.c:2232 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "al escribir '%s': %s" -#: src/strip.c:2012 +#: src/strip.c:2130 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "al crear '%s'" -#: src/strip.c:2035 +#: src/strip.c:2153 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "al computar la suma de verificación para información de depuración" -#: src/strip.c:2099 +#: src/strip.c:2217 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: error al leer el fichero: %s" -#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 +#: src/strip.c:2257 src/strip.c:2277 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "al escribir '%s'" -#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 +#: src/strip.c:2314 src/strip.c:2321 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "Error al terminar '%s': %s" -#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 +#: src/strip.c:2338 src/strip.c:2414 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "no es posible establecer acceso y fecha de modificación de '%s'" @@ -6700,12 +6727,12 @@ msgstr "También mostrar nombres de función" msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "" +#~ msgid "-R option supports only .comment section" +#~ msgstr "la opción -R soporta únicamente. sección de comentario" + #~ msgid "Written by %s.\n" #~ msgstr "Escrito por %s.\n" -#~ msgid "cannot allocate PLT section: %s" -#~ msgstr "No se puede asignar sección PLT: %s" - #~ msgid "cannot allocate PLTREL section: %s" #~ msgstr "No se puede asignar sección PLTREL: %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n" "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" #: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 -#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "メモリー消費済み" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "不当なオペランド" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "" +#: libdw/dwarf_error.c:98 +#, fuzzy +msgid "unknown language code" +msgstr "不明な命令コード" + #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "選択オプションを入力してください:" @@ -288,34 +293,34 @@ msgstr "全てのモジュール付きのカーネル" msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "分離した debuginfo ファイルべきパスを探す" -#: libdwfl/argp-std.c:161 +#: libdwfl/argp-std.c:164 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "-e か、-p、-k、-K、--core のひとつだけが認められます" -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:237 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "カーネルシンボルをロードできません" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:238 +#: libdwfl/argp-std.c:241 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "カーネルモジュールを見つけられません" -#: libdwfl/argp-std.c:255 +#: libdwfl/argp-std.c:258 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "カーネルかモジュールを見つけられません" -#: libdwfl/argp-std.c:294 +#: libdwfl/argp-std.c:297 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "ELF コアファイルを読めません: %s" -#: libdwfl/argp-std.c:317 +#: libdwfl/argp-std.c:320 #, fuzzy msgid "Not enough memory" msgstr "メモリー不足" -#: libdwfl/argp-std.c:327 +#: libdwfl/argp-std.c:330 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "コアファイルの中にモジュールを認識できません" @@ -486,7 +491,7 @@ msgstr "不当な ELF ファイル" msgid "No backend" msgstr "バックエンドがありません" -#: libebl/eblcorenotetypename.c:99 libebl/eblobjnotetypename.c:76 +#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:76 #: libebl/eblobjnotetypename.c:83 libebl/eblobjnotetypename.c:102 #: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83 #: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:79 @@ -583,7 +588,7 @@ msgstr "ソース演算子の大きさが無効" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "宛先演算子の大きさが無効" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "無効なエンコード" @@ -665,8 +670,8 @@ msgstr "データ/scnが不整合です" msgid "invalid section header" msgstr "不当なセクションヘッダー" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 -#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900 +#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "不当なデータ" @@ -1292,7 +1297,7 @@ msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "" #: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 -#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:518 src/strip.c:555 #: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" @@ -1323,7 +1328,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:297 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "-o オプションが 2 回指定されています" @@ -1375,7 +1380,7 @@ msgstr "" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:91 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "少し壊れた ELF ファイルを取り扱うためにルールを少し緩和する" @@ -3236,7 +3241,7 @@ msgstr "" #. Strings for arguments in help texts. #: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 -#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:99 msgid "[FILE...]" msgstr "[ふぁいる...]" @@ -3321,7 +3326,7 @@ msgid "" "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n" msgstr "" -#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:70 msgid "Output selection:" msgstr "出力選択:" @@ -3386,7 +3391,7 @@ msgstr "弱いシンボルに印を点ける" msgid "Print size of defined symbols" msgstr "定義されたシンボルの印刷サイズ" -#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:75 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "出力オプション:" @@ -3416,18 +3421,18 @@ msgstr "ふぁいる からシンボルを表示 (デフォルトではa.out)。 msgid "Output formatting" msgstr "出力形式:" -#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: 内部エラー %d (%s-%s): %s" #: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2299 +#: src/strip.c:2421 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "'%s' を閉じている最中" -#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:443 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: ファイル形式を認識できませんでした" @@ -3471,9 +3476,9 @@ msgstr "検索ツリーを生成できません" #: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 #: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 #: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 -#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 -#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:507 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530 +#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:572 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "セクションヘッダー文字列テーブル索引が得られません" @@ -3755,7 +3760,7 @@ msgstr "不明な DWARF デバッグセクション `%s'.\n" msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "Elf 記述子を生成できません: %s" -#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "セクション数を決定できません: %s" @@ -3765,7 +3770,7 @@ msgstr "セクション数を決定できません: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 @@ -3779,8 +3784,8 @@ msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 -#: src/readelf.c:8076 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990 +#: src/readelf.c:8167 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "%s の内容を得られません: %s" @@ -4141,8 +4146,8 @@ msgstr "<不当なシンボル>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<不当なセクション>" -#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 -#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624 +#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" @@ -4152,7 +4157,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s" #: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 -#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "不当な .debug_line セクション" @@ -4588,46 +4593,46 @@ msgstr "%s+%#<PRIx64>" msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4056 +#: src/readelf.c:4081 msgid "empty block" msgstr "空ブロック" -#: src/readelf.c:4059 +#: src/readelf.c:4084 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu バイトのブロック:" -#: src/readelf.c:4456 +#: src/readelf.c:4481 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" -#: src/readelf.c:4513 +#: src/readelf.c:4538 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4520 +#: src/readelf.c:4545 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "" -#: src/readelf.c:4527 +#: src/readelf.c:4552 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4641 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4624 +#: src/readelf.c:4649 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4650 +#: src/readelf.c:4675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4638,7 +4643,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [ コード]\n" -#: src/readelf.c:4658 +#: src/readelf.c:4683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4647,30 +4652,30 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %<PRIu64> の略語セクション:\n" -#: src/readelf.c:4671 +#: src/readelf.c:4696 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4712 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>、子: %s、タグ: %s\n" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745 msgid "yes" msgstr "はい" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745 msgid "no" msgstr "いいえ" -#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 +#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:4739 +#: src/readelf.c:4764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4683,20 +4688,20 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4795 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4772 +#: src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" " [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>、長さ: %5<PRIu64>、CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 -#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 +#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4705,7 +4710,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 +#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4714,86 +4719,86 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %Zu のテーブル:\n" -#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 +#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:4835 +#: src/readelf.c:4860 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4847 +#: src/readelf.c:4872 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4851 +#: src/readelf.c:4876 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:4862 +#: src/readelf.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4868 +#: src/readelf.c:4893 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:4872 +#: src/readelf.c:4897 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "アドレス値ではありません" -#: src/readelf.c:4877 +#: src/readelf.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:4881 +#: src/readelf.c:4906 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:4921 +#: src/readelf.c:4946 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4924 +#: src/readelf.c:4949 #, fuzzy, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4933 +#: src/readelf.c:4958 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4951 +#: src/readelf.c:4976 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 +#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] ベースアドレス %s\n" -#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 +#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr "" @@ -4802,27 +4807,27 @@ msgstr "" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5046 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5023 +#: src/readelf.c:5048 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5259 +#: src/readelf.c:5284 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:5512 +#: src/readelf.c:5537 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5529 +#: src/readelf.c:5554 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4831,7 +4836,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:5579 +#: src/readelf.c:5604 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4840,50 +4845,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] ゼロ終端\n" -#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 +#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "不当な拡大エンコード" -#: src/readelf.c:5687 +#: src/readelf.c:5712 msgid "FDE address encoding: " msgstr "FDE アドレスエンコード" -#: src/readelf.c:5693 +#: src/readelf.c:5718 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "LSDA ポインターエンコード:" -#: src/readelf.c:5804 +#: src/readelf.c:5829 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5811 +#: src/readelf.c:5836 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5848 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5903 +#: src/readelf.c:5928 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "属性コードを得られません: %s" -#: src/readelf.c:5912 +#: src/readelf.c:5937 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "属性様式を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5927 +#: src/readelf.c:5952 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "属性値を得られません: %s" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6254 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4894,7 +4899,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [オフセット]\n" -#: src/readelf.c:6258 +#: src/readelf.c:6286 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4906,7 +4911,7 @@ msgstr "" " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大" "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6295 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4917,35 +4922,35 @@ msgstr "" " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大" "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6292 +#: src/readelf.c:6320 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' の オフセット %1$<PRIu64> の DIE を得られません: %3$s" -#: src/readelf.c:6306 +#: src/readelf.c:6334 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "DIE オフセットを得られません: %s" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6343 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' 中のオフセット %1$<PRIu64> の DIE のタグを得られません: " "%3$s" -#: src/readelf.c:6347 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "次の DIE を得られません: %s\n" -#: src/readelf.c:6355 +#: src/readelf.c:6383 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6419 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4955,13 +4960,13 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6528 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6570 +#: src/readelf.c:6598 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4989,18 +4994,18 @@ msgstr "" "\n" "命令コード:\n" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6619 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ" -#: src/readelf.c:6606 +#: src/readelf.c:6634 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:6614 +#: src/readelf.c:6642 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5008,7 +5013,7 @@ msgstr "" "\n" "ディレクトリーテーブル:" -#: src/readelf.c:6630 +#: src/readelf.c:6658 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5018,7 +5023,7 @@ msgstr "" "ファイル名テーブル:\n" " Entry Dir 時刻 大きさ 名前" -#: src/readelf.c:6665 +#: src/readelf.c:6693 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5026,119 +5031,119 @@ msgstr "" "\n" "行 番号 文:" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6744 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" -#: src/readelf.c:6752 +#: src/readelf.c:6780 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6785 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6777 +#: src/readelf.c:6805 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " 拡張命令コード %u: " -#: src/readelf.c:6782 +#: src/readelf.c:6810 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "列の終わり" -#: src/readelf.c:6801 +#: src/readelf.c:6829 #, fuzzy, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr "アドレスを %s に設定する\n" -#: src/readelf.c:6828 +#: src/readelf.c:6856 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" "新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%<PRIu64>、長さh=%<PRIu64>、名前=%s\n" -#: src/readelf.c:6841 +#: src/readelf.c:6869 #, fuzzy, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6846 +#: src/readelf.c:6874 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "不明な命令コード" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6858 +#: src/readelf.c:6886 msgid " copy" msgstr "複写" -#: src/readelf.c:6869 +#: src/readelf.c:6897 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6901 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6884 +#: src/readelf.c:6912 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "行を定数 %d だけ進めて %<PRId64> にする\n" -#: src/readelf.c:6892 +#: src/readelf.c:6920 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:6902 +#: src/readelf.c:6930 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:6909 +#: src/readelf.c:6937 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " '%s' を %<PRIuFAST8> に設定する\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6915 +#: src/readelf.c:6943 msgid " set basic block flag" msgstr "基本ブロックフラグを設定する" -#: src/readelf.c:6928 +#: src/readelf.c:6956 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6932 +#: src/readelf.c:6960 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6950 +#: src/readelf.c:6978 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6959 +#: src/readelf.c:6987 msgid " set prologue end flag" msgstr "プロローグ終了フラグを設定する" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6964 +#: src/readelf.c:6992 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "エピローグ開始フラグを設定する" -#: src/readelf.c:6973 +#: src/readelf.c:7001 #, fuzzy, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" @@ -5146,104 +5151,104 @@ msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6982 +#: src/readelf.c:7010 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:7014 +#: src/readelf.c:7042 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7117 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:7091 +#: src/readelf.c:7119 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 +#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 +#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "マクロ情報セクションのデータを得られません: %s" -#: src/readelf.c:7230 +#: src/readelf.c:7258 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" -#: src/readelf.c:7253 +#: src/readelf.c:7281 #, fuzzy, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" -#: src/readelf.c:7353 +#: src/readelf.c:7381 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " 所有者 大きさ\n" -#: src/readelf.c:7365 +#: src/readelf.c:7393 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 +#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7378 +#: src/readelf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7381 +#: src/readelf.c:7409 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7389 +#: src/readelf.c:7417 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:7402 +#: src/readelf.c:7430 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:7409 +#: src/readelf.c:7437 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:7421 +#: src/readelf.c:7449 #, fuzzy, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:7449 +#: src/readelf.c:7477 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:7686 +#: src/readelf.c:7777 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "" -#: src/readelf.c:7714 +#: src/readelf.c:7805 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" @@ -5251,7 +5256,7 @@ msgstr "" # # "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" # # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い -#: src/readelf.c:7755 +#: src/readelf.c:7846 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5262,12 +5267,12 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " %4$*s 文字列\n" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:7860 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:7789 +#: src/readelf.c:7880 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5276,7 +5281,7 @@ msgstr "" "\n" "呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7891 +#: src/readelf.c:7982 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5285,22 +5290,22 @@ msgstr "" "\n" "例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7914 +#: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " LPStart コード化: %#x " -#: src/readelf.c:7926 +#: src/readelf.c:8017 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "TType コード化: %#x " -#: src/readelf.c:7941 +#: src/readelf.c:8032 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "呼出しサイトコード化: %#x " -#: src/readelf.c:7954 +#: src/readelf.c:8045 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5308,7 +5313,7 @@ msgstr "" "\n" " 呼出しサイトテーブル:" -#: src/readelf.c:7968 +#: src/readelf.c:8059 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5321,12 +5326,12 @@ msgstr "" " 離着陸場: %#<PRIx64>\n" " 行動: %u\n" -#: src/readelf.c:8041 +#: src/readelf.c:8132 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "不当な TType コード化" -#: src/readelf.c:8067 +#: src/readelf.c:8158 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5336,37 +5341,37 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:8096 +#: src/readelf.c:8187 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8114 +#: src/readelf.c:8205 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8121 +#: src/readelf.c:8212 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8128 +#: src/readelf.c:8219 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8135 +#: src/readelf.c:8226 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8142 +#: src/readelf.c:8233 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:8156 +#: src/readelf.c:8247 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5376,7 +5381,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:8181 +#: src/readelf.c:8272 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5386,7 +5391,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:8210 +#: src/readelf.c:8301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5396,7 +5401,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:8243 +#: src/readelf.c:8334 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5405,17 +5410,17 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n" -#: src/readelf.c:8330 +#: src/readelf.c:8421 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s" -#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 +#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s" -#: src/readelf.c:8849 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5424,21 +5429,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... < %u 回の繰返し> ..." -#: src/readelf.c:9356 +#: src/readelf.c:9447 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n" -#: src/readelf.c:9374 +#: src/readelf.c:9465 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:9424 +#: src/readelf.c:9515 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:9451 +#: src/readelf.c:9542 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5448,7 +5453,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] " "'%2$s':\n" -#: src/readelf.c:9474 +#: src/readelf.c:9565 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5457,7 +5462,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n" -#: src/readelf.c:9520 +#: src/readelf.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5466,12 +5471,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s" -#: src/readelf.c:9552 +#: src/readelf.c:9643 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5481,7 +5486,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン" "プ、%3$<PRIu64> バイト:\n" -#: src/readelf.c:9557 +#: src/readelf.c:9648 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5492,7 +5497,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン" "プ、%3$<PRIu64> バイト:\n" -#: src/readelf.c:9571 +#: src/readelf.c:9662 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5501,7 +5506,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:9603 +#: src/readelf.c:9694 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5511,7 +5516,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ" "イトあります:\n" -#: src/readelf.c:9608 +#: src/readelf.c:9699 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5522,7 +5527,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ" "イトあります:\n" -#: src/readelf.c:9657 +#: src/readelf.c:9748 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5531,7 +5536,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%lu] がありません" -#: src/readelf.c:9686 +#: src/readelf.c:9777 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5540,12 +5545,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション '%s' がありません" -#: src/readelf.c:9743 +#: src/readelf.c:9834 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s" -#: src/readelf.c:9746 +#: src/readelf.c:9837 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5554,7 +5559,7 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n" -#: src/readelf.c:9750 +#: src/readelf.c:9841 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5563,12 +5568,12 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n" -#: src/readelf.c:9768 +#: src/readelf.c:9859 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s" -#: src/readelf.c:9773 +#: src/readelf.c:9864 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n" @@ -5825,82 +5830,94 @@ msgstr "" msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:71 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "はぎ取った出力を ふぁいる に置く" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:72 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "抽出した取り除いたセクションを ふぁいる に置く" -#: src/strip.c:71 +#: src/strip.c:73 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "-f パラメーターの代わりに 名前 ふぁいる を有効にする" -#: src/strip.c:75 +#: src/strip.c:77 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "デバッグ用のシンボルを全て取り除く" -#: src/strip.c:79 +#: src/strip.c:81 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "" -#: src/strip.c:81 +#: src/strip.c:83 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "修正/アクセスタイムスタンプを出力へ複写する" -#: src/strip.c:83 +#: src/strip.c:85 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " "operation is not reversable, needs -f)" msgstr "" -#: src/strip.c:85 +#: src/strip.c:87 msgid "Remove .comment section" msgstr ".comment セクションを取り除く" +#: src/strip.c:88 +msgid "" +"Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once. Only non-allocated sections can be removed." +msgstr "" + +#: src/strip.c:89 +msgid "" +"Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once." +msgstr "" + #. Short description of program. -#: src/strip.c:93 +#: src/strip.c:96 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "オブジェクトファイルからシンボルを破棄する" -#: src/strip.c:187 +#: src/strip.c:242 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "" -#: src/strip.c:201 +#: src/strip.c:256 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "'-o' と '-f' と一緒の場合は入力ファイルは 1 つしか認められません" -#: src/strip.c:223 +#: src/strip.c:279 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "-f オプションが 2 回指定されています" -#: src/strip.c:232 +#: src/strip.c:288 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "-F オプションが 2 回指定されています" -#: src/strip.c:265 -#, c-format -msgid "-R option supports only .comment section" -msgstr "-R オプションは .comment セクションのみをサポートします" +#: src/strip.c:347 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot both keep and remove .comment section" +msgstr ".comment セクションを取り除く" -#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 +#: src/strip.c:372 src/strip.c:396 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "入力ファイル '%s' を stat できません" -#: src/strip.c:321 +#: src/strip.c:386 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "'%s' を開いている間" -#: src/strip.c:359 +#: src/strip.c:424 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "%s: アーカイブから抜き出している時は -o や -f は使えません" @@ -5911,107 +5928,117 @@ msgstr "%s: アーカイブから抜き出している時は -o や -f は使え #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:371 +#: src/strip.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: アーカイブから抜き出している時は -o や -f は使えません" -#: src/strip.c:470 +#: src/strip.c:535 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "EBL バックエンドを開けません" -#: src/strip.c:515 +#: src/strip.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "セクション数を決定できません: %s" -#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 +#: src/strip.c:596 src/strip.c:620 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "新しいファイル '%s' を生成できません: %s" -#: src/strip.c:621 +#: src/strip.c:686 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "不適格なファイル '%s'" -#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 +#: src/strip.c:696 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot remove allocated section '%s'" +msgstr "PLT セクションを割り当てられません: %s" + +#: src/strip.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot both keep and remove section '%s'" +msgstr "0番目のセクションのヘッダーを得られません: %s" + +#: src/strip.c:1061 src/strip.c:1160 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "出力ファイルを生成している間: %s" -#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 +#: src/strip.c:1126 src/strip.c:2208 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: ELF ヘッダーを生成している間にエラー: %s" -#: src/strip.c:1037 +#: src/strip.c:1143 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "'%s' のための出力を準備している間" -#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 +#: src/strip.c:1205 src/strip.c:1268 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "セクションヘッダーセクションを生成している間: %s" -#: src/strip.c:1104 +#: src/strip.c:1214 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s" -#: src/strip.c:1170 +#: src/strip.c:1280 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "セクションヘッダー文字列テーブルを生成中: %s" -#: src/strip.c:1177 +#: src/strip.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "セクションヘッダー文字列テーブルを生成中: %s" -#: src/strip.c:1384 +#: src/strip.c:1497 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "" -#: src/strip.c:1876 +#: src/strip.c:1994 #, fuzzy, c-format msgid "bad relocation" msgstr "リロケーションを表示" -#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 +#: src/strip.c:2119 src/strip.c:2232 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "'%s' を書込み中: %s" -#: src/strip.c:2012 +#: src/strip.c:2130 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "'%s' を生成中" -#: src/strip.c:2035 +#: src/strip.c:2153 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "デバッグ情報のチェックサムを計算中" -#: src/strip.c:2099 +#: src/strip.c:2217 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: ファイルを読込み中にエラー: %s" -#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 +#: src/strip.c:2257 src/strip.c:2277 #, fuzzy, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "'%s' を書込み中: %s" -#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 +#: src/strip.c:2314 src/strip.c:2321 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "'%s' の終了中にエラー: %s" -#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 +#: src/strip.c:2338 src/strip.c:2414 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "'%s' のアクセスと変更日付を設定できません" @@ -6384,12 +6411,12 @@ msgstr "出力選択:" msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "" +#~ msgid "-R option supports only .comment section" +#~ msgstr "-R オプションは .comment セクションのみをサポートします" + #~ msgid "Written by %s.\n" #~ msgstr "%s によって書かれました。\n" -#~ msgid "cannot allocate PLT section: %s" -#~ msgstr "PLT セクションを割り当てられません: %s" - #~ msgid "cannot allocate PLTREL section: %s" #~ msgstr "PLTREL セクションを割り当てられません: %s" @@ -6815,9 +6842,6 @@ msgstr "" #~ msgid "internal error: non-nobits section follows nobits section" #~ msgstr "内部エラー: 非 nobits セクションが nobits セクションに続きます" -#~ msgid "cannot get header of 0th section: %s" -#~ msgstr "0番目のセクションのヘッダーを得られません: %s" - #~ msgid "linker backend didn't specify function to relocate section" #~ msgstr "" #~ "リンカーバックエンドがセクションをリロケートするための機能を指定していませ" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-29 17:48+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n" #: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 -#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "pamięć wyczerpana" @@ -260,6 +260,11 @@ msgstr "nieprawidłowa instrukcja" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "nie jest CU (jednostką) DIE" +#: libdw/dwarf_error.c:98 +#, fuzzy +msgid "unknown language code" +msgstr " nieznana instrukcja" + #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "Opcje wyboru wejścia:" @@ -296,33 +301,33 @@ msgstr "Jądro ze wszystkimi modułami" msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Wyszukuje ścieżkę dla oddzielnych plików debuginfo" -#: libdwfl/argp-std.c:161 +#: libdwfl/argp-std.c:164 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "dopuszczalna jest tylko jedna z opcji -e, -p, -k, -K lub --core" -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:237 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "nie można wczytać symboli jądra" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:238 +#: libdwfl/argp-std.c:241 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "nie można odnaleźć modułów jądra" -#: libdwfl/argp-std.c:255 +#: libdwfl/argp-std.c:258 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "nie można odnaleźć jądra lub modułów" -#: libdwfl/argp-std.c:294 +#: libdwfl/argp-std.c:297 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "nie można odczytać pliku core ELF: %s" -#: libdwfl/argp-std.c:317 +#: libdwfl/argp-std.c:320 msgid "Not enough memory" msgstr "Za mało pamięci" -#: libdwfl/argp-std.c:327 +#: libdwfl/argp-std.c:330 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "Nie rozpoznano żadnych modułów w pliku core" @@ -482,7 +487,7 @@ msgstr "Nie jest plikiem ELF ET_CORE" msgid "No backend" msgstr "Brak zaplecza" -#: libebl/eblcorenotetypename.c:99 libebl/eblobjnotetypename.c:76 +#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:76 #: libebl/eblobjnotetypename.c:83 libebl/eblobjnotetypename.c:102 #: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83 #: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:79 @@ -579,7 +584,7 @@ msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda źródłowego" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda docelowego" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "nieprawidłowe kodowanie" @@ -660,8 +665,8 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzają się" msgid "invalid section header" msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 -#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900 +#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "nieprawidłowe dane" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "Nieprawidłowa wartość „%s” dla parametru --gaps." #: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 -#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:518 src/strip.c:555 #: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" @@ -1315,7 +1320,7 @@ msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji %zu: %s" msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "nie można uzyskać relokacji: %s" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:297 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "Opcję -o podano dwukrotnie" @@ -1371,7 +1376,7 @@ msgstr "Wyświetla komunikat dla każdej (de)kompresowanej sekcji" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "Wymusza kompresję sekcji nawet, jeśli spowodowałoby to jej zwiększenie" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:91 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "Łagodzi kilka reguł, aby obsłużyć lekko uszkodzone pliki ELF" @@ -3372,7 +3377,7 @@ msgstr "Odnajduje źródło relokacji tekstu w PLIKACH (domyślnie a.out)." #. Strings for arguments in help texts. #: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 -#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:99 msgid "[FILE...]" msgstr "[PLIK…]" @@ -3462,7 +3467,7 @@ msgstr "" "relokacja modyfikuje pamięć pod offsetem %llu w segmencie zabezpieczonym " "przed zapisem\n" -#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:70 msgid "Output selection:" msgstr "Wybór wyjścia:" @@ -3526,7 +3531,7 @@ msgstr "Oznacza specjalne symbole" msgid "Print size of defined symbols" msgstr "Wyświetla rozmiar określonych symboli" -#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:75 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Opcje wyjścia:" @@ -3555,18 +3560,18 @@ msgstr "Wyświetla listę symboli z PLIKU (domyślnie a.out)." msgid "Output formatting" msgstr "Formatowanie wyjścia" -#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:131 #, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: BŁĄD WEWNĘTRZNY %d (%s): %s" #: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2299 +#: src/strip.c:2421 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "podczas zamykania „%s”" -#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:443 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: nie rozpoznano formatu pliku" @@ -3609,9 +3614,9 @@ msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania" #: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 #: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 #: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 -#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 -#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:507 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530 +#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:572 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "nie można uzyskać indeksu tabeli ciągów nagłówków sekcji" @@ -3894,7 +3899,7 @@ msgstr "Nieznana sekcja debugowania DWARF „%s”.\n" msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s" -#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s" @@ -3904,7 +3909,7 @@ msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" -#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 @@ -3918,8 +3923,8 @@ msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji" -#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 -#: src/readelf.c:8076 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990 +#: src/readelf.c:8167 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "nie można uzyskać zwartości %s: %s" @@ -4291,8 +4296,8 @@ msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SEKCJA>" -#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 -#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624 +#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "Nie można dekompresować sekcji" @@ -4302,7 +4307,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji [%zd]: %s" #: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 -#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759 #, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu" @@ -4819,46 +4824,46 @@ msgstr "%s+%#<PRIx64>" msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4056 +#: src/readelf.c:4081 msgid "empty block" msgstr "pusty blok" -#: src/readelf.c:4059 +#: src/readelf.c:4084 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu bajtowy blok:" -#: src/readelf.c:4456 +#: src/readelf.c:4481 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n" -#: src/readelf.c:4513 +#: src/readelf.c:4538 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu" -#: src/readelf.c:4520 +#: src/readelf.c:4545 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami offsetu" -#: src/readelf.c:4527 +#: src/readelf.c:4552 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4641 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE W RESZCIE SEKCJI>\n" -#: src/readelf.c:4624 +#: src/readelf.c:4649 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE>… %<PRIu64> bajtów…\n" -#: src/readelf.c:4650 +#: src/readelf.c:4675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4869,7 +4874,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " [ Kod]\n" -#: src/readelf.c:4658 +#: src/readelf.c:4683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4878,30 +4883,30 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:4671 +#: src/readelf.c:4696 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** błąd podczas odczytywania skrótu: %s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4712 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] offset: %<PRId64>, potomek: %s, znacznik: %s\n" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745 msgid "yes" msgstr "tak" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 +#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4739 +#: src/readelf.c:4764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4919,12 +4924,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4795 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4772 +#: src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -4932,8 +4937,8 @@ msgstr "" " [%*zu] początek: %0#*<PRIx64>, długość: %5<PRIu64>, offset CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 -#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 +#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4942,7 +4947,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 +#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4951,12 +4956,12 @@ msgstr "" "\n" "Tabela pod offsetem %zu:\n" -#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 +#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] „%s”" -#: src/readelf.c:4835 +#: src/readelf.c:4860 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4965,32 +4970,32 @@ msgstr "" "\n" " Długość: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4847 +#: src/readelf.c:4872 #, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:4851 +#: src/readelf.c:4876 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "nieobsługiwana wersja aranges" -#: src/readelf.c:4862 +#: src/readelf.c:4887 #, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " Offset CU: %6<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:4868 +#: src/readelf.c:4893 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4872 +#: src/readelf.c:4897 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu" -#: src/readelf.c:4877 +#: src/readelf.c:4902 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" @@ -4999,68 +5004,68 @@ msgstr "" " Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:4881 +#: src/readelf.c:4906 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "nieobsługiwany rozmiar segmentu" -#: src/readelf.c:4921 +#: src/readelf.c:4946 #, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s..%s (%<PRIx64>)\n" -#: src/readelf.c:4924 +#: src/readelf.c:4949 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4933 +#: src/readelf.c:4958 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n" -#: src/readelf.c:4951 +#: src/readelf.c:4976 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 +#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] adres podstawowy %s\n" -#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 +#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] pusta lista\n" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5046 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s…%s\n" -#: src/readelf.c:5023 +#: src/readelf.c:5048 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s…%s\n" -#: src/readelf.c:5259 +#: src/readelf.c:5284 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:5512 +#: src/readelf.c:5537 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "nie można uzyskać ELF: %s" -#: src/readelf.c:5529 +#: src/readelf.c:5554 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5069,7 +5074,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja informacji o ramce wywołania [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5579 +#: src/readelf.c:5604 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5078,50 +5083,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Zerowy koniec\n" -#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 +#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia" -#: src/readelf.c:5687 +#: src/readelf.c:5712 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Kodowanie adresu FDE: " -#: src/readelf.c:5693 +#: src/readelf.c:5718 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: " -#: src/readelf.c:5804 +#: src/readelf.c:5829 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (offset: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5811 +#: src/readelf.c:5836 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5848 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5903 +#: src/readelf.c:5928 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5912 +#: src/readelf.c:5937 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5927 +#: src/readelf.c:5952 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6254 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5132,7 +5137,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:6258 +#: src/readelf.c:6286 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5145,7 +5150,7 @@ msgstr "" "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" " Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6295 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5156,33 +5161,33 @@ msgstr "" " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6292 +#: src/readelf.c:6320 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s" -#: src/readelf.c:6306 +#: src/readelf.c:6334 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6343 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s" -#: src/readelf.c:6347 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6355 +#: src/readelf.c:6383 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5193,13 +5198,13 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6528 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji danych wiersza: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6570 +#: src/readelf.c:6598 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5228,12 +5233,12 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje:\n" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6619 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidłowe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] „%s”" -#: src/readelf.c:6606 +#: src/readelf.c:6634 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" @@ -5241,7 +5246,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametr\n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametry\n" msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametrów\n" -#: src/readelf.c:6614 +#: src/readelf.c:6642 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5249,7 +5254,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabela katalogu:" -#: src/readelf.c:6630 +#: src/readelf.c:6658 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr "" "Tabela nazw plików:\n" " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" -#: src/readelf.c:6665 +#: src/readelf.c:6693 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5267,119 +5272,119 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje numerów wierszy:" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6744 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero" -#: src/readelf.c:6752 +#: src/readelf.c:6780 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6785 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6777 +#: src/readelf.c:6805 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " instrukcja rozszerzona %u: " -#: src/readelf.c:6782 +#: src/readelf.c:6810 msgid " end of sequence" msgstr " koniec sekwencji" -#: src/readelf.c:6801 +#: src/readelf.c:6829 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr " ustawienie adresu na %s\n" -#: src/readelf.c:6828 +#: src/readelf.c:6856 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" " definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, nazwa=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6841 +#: src/readelf.c:6869 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6846 +#: src/readelf.c:6874 msgid " unknown opcode" msgstr " nieznana instrukcja" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6858 +#: src/readelf.c:6886 msgid " copy" msgstr " kopiowanie" -#: src/readelf.c:6869 +#: src/readelf.c:6897 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n" -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6901 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n" -#: src/readelf.c:6884 +#: src/readelf.c:6912 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6892 +#: src/readelf.c:6920 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6902 +#: src/readelf.c:6930 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6909 +#: src/readelf.c:6937 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " ustawienie „%s” na %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6915 +#: src/readelf.c:6943 msgid " set basic block flag" msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku" -#: src/readelf.c:6928 +#: src/readelf.c:6956 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n" -#: src/readelf.c:6932 +#: src/readelf.c:6960 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n" -#: src/readelf.c:6950 +#: src/readelf.c:6978 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6959 +#: src/readelf.c:6987 msgid " set prologue end flag" msgstr " ustawienie flagi końca prologu" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6964 +#: src/readelf.c:6992 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " ustawienie flagi początku epilogu" -#: src/readelf.c:6973 +#: src/readelf.c:7001 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ustawienie isa na %u\n" @@ -5387,7 +5392,7 @@ msgstr " ustawienie isa na %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6982 +#: src/readelf.c:7010 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" @@ -5395,102 +5400,102 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrem:" msgstr[1] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" -#: src/readelf.c:7014 +#: src/readelf.c:7042 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7117 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s…%s" -#: src/readelf.c:7091 +#: src/readelf.c:7119 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s…%s" -#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 +#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 +#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji informacji o makrach: %s" -#: src/readelf.c:7230 +#: src/readelf.c:7258 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji" -#: src/readelf.c:7253 +#: src/readelf.c:7281 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** brak parametru DW_MACINFO_start_file na końcu sekcji" -#: src/readelf.c:7353 +#: src/readelf.c:7381 #, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7365 +#: src/readelf.c:7393 #, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " Wersja: %<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 +#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n" -#: src/readelf.c:7378 +#: src/readelf.c:7406 #, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>\n" -#: src/readelf.c:7381 +#: src/readelf.c:7409 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7389 +#: src/readelf.c:7417 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7402 +#: src/readelf.c:7430 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " tabela instrukcji rozszerzenia, %<PRIu8> elementów:\n" -#: src/readelf.c:7409 +#: src/readelf.c:7437 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr " [%<PRIx8>]" -#: src/readelf.c:7421 +#: src/readelf.c:7449 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " Parametry %<PRIu8>:" -#: src/readelf.c:7449 +#: src/readelf.c:7477 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " brak parametrów." -#: src/readelf.c:7686 +#: src/readelf.c:7777 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "instrukcja producenta nie została sprawdzona?" -#: src/readelf.c:7714 +#: src/readelf.c:7805 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr " [%5d] offset DIE: %6<PRId64>, offset CU DIE: %6<PRId64>, nazwa: %s\n" -#: src/readelf.c:7755 +#: src/readelf.c:7846 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5501,12 +5506,12 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " %*s Ciąg\n" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:7860 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n" -#: src/readelf.c:7789 +#: src/readelf.c:7880 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5515,7 +5520,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] „.eh_frame_hdr”:\n" -#: src/readelf.c:7891 +#: src/readelf.c:7982 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5524,22 +5529,22 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] „.gcc_except_table”:\n" -#: src/readelf.c:7914 +#: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Kodowanie LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7926 +#: src/readelf.c:8017 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Kodowanie TType: %#x " -#: src/readelf.c:7941 +#: src/readelf.c:8032 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Kodowanie strony wywołania: %#x " -#: src/readelf.c:7954 +#: src/readelf.c:8045 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5547,7 +5552,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabela strony wywołania:" -#: src/readelf.c:7968 +#: src/readelf.c:8059 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5560,12 +5565,12 @@ msgstr "" " Lądowisko: %#<PRIx64>\n" " Działanie: %u\n" -#: src/readelf.c:8041 +#: src/readelf.c:8132 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType" -#: src/readelf.c:8067 +#: src/readelf.c:8158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5574,37 +5579,37 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja GDB [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %<PRId64> bajtów:\n" -#: src/readelf.c:8096 +#: src/readelf.c:8187 #, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " Wersja: %<PRId32>\n" -#: src/readelf.c:8114 +#: src/readelf.c:8205 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset CU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8121 +#: src/readelf.c:8212 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8128 +#: src/readelf.c:8219 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8135 +#: src/readelf.c:8226 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8142 +#: src/readelf.c:8233 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8156 +#: src/readelf.c:8247 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5613,7 +5618,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista CU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:8181 +#: src/readelf.c:8272 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5622,7 +5627,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista TU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:8210 +#: src/readelf.c:8301 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5631,7 +5636,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista adresów pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:8243 +#: src/readelf.c:8334 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5640,17 +5645,17 @@ msgstr "" "\n" " Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n" -#: src/readelf.c:8330 +#: src/readelf.c:8421 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s" -#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 +#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "nie można konwertować danych notatki core: %s" -#: src/readelf.c:8849 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5659,21 +5664,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s… <powtarza się jeszcze %u razy>…" -#: src/readelf.c:9356 +#: src/readelf.c:9447 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n" -#: src/readelf.c:9374 +#: src/readelf.c:9465 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:9424 +#: src/readelf.c:9515 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s" -#: src/readelf.c:9451 +#: src/readelf.c:9542 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5683,7 +5688,7 @@ msgstr "" "Segment notatki [%2zu] „%s” o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9474 +#: src/readelf.c:9565 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5692,7 +5697,7 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9520 +#: src/readelf.c:9611 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5701,12 +5706,12 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja [%zu] „%s” nie ma danych do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689 #, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%zu] „%s”: %s" -#: src/readelf.c:9552 +#: src/readelf.c:9643 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5716,7 +5721,7 @@ msgstr "" "Segment zrzutu szesnastkowego [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9557 +#: src/readelf.c:9648 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5727,7 +5732,7 @@ msgstr "" "Zrzut szesnastkowy sekcji [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów (%zd " "nieskompresowanych) pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9571 +#: src/readelf.c:9662 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5736,7 +5741,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja [%zu] „%s” nie ma ciągów do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:9603 +#: src/readelf.c:9694 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5745,7 +5750,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9608 +#: src/readelf.c:9699 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5756,7 +5761,7 @@ msgstr "" "Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów (%zd nieskompresowanych) " "pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9657 +#: src/readelf.c:9748 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5765,7 +5770,7 @@ msgstr "" "\n" "sekcja [%lu] nie istnieje" -#: src/readelf.c:9686 +#: src/readelf.c:9777 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5774,12 +5779,12 @@ msgstr "" "\n" "sekcja „%s” nie istnieje" -#: src/readelf.c:9743 +#: src/readelf.c:9834 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum „%s”: %s" -#: src/readelf.c:9746 +#: src/readelf.c:9837 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5788,7 +5793,7 @@ msgstr "" "\n" "Archiwum „%s” nie ma indeksu symboli\n" -#: src/readelf.c:9750 +#: src/readelf.c:9841 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5797,12 +5802,12 @@ msgstr "" "\n" "Indeks archiwum „%s” ma %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:9768 +#: src/readelf.c:9859 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %zu w „%s”: %s" -#: src/readelf.c:9773 +#: src/readelf.c:9864 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Element archiwum „%s” zawiera:\n" @@ -6075,31 +6080,31 @@ msgstr "mprotect się nie powiodło" msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "Pomijanie sekcji %zd „%s” dane poza plikiem" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:71 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "Umieszcza okrojone wyjście w PLIKU" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:72 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "Wydobywa usunięte sekcje do PLIKU" -#: src/strip.c:71 +#: src/strip.c:73 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "Osadza nazwę PLIKU zamiast parametru -f" -#: src/strip.c:75 +#: src/strip.c:77 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "Usuwa wszystkie symbole debugowania" -#: src/strip.c:79 +#: src/strip.c:81 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "Usuwa nagłówki sekcji (niezalecane)" -#: src/strip.c:81 +#: src/strip.c:83 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "Kopiuje czasy modyfikacji/dostępu do wyjścia" -#: src/strip.c:83 +#: src/strip.c:85 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " @@ -6109,51 +6114,63 @@ msgstr "" "usunięte sekcje zostały umieszczone w pliku debugowania (ma znaczenie tylko " "dla plików ET_REL, działanie jest nieodwracalne, wymaga użycia opcji -f)" -#: src/strip.c:85 +#: src/strip.c:87 msgid "Remove .comment section" msgstr "Usuwa sekcję .comment" +#: src/strip.c:88 +msgid "" +"Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once. Only non-allocated sections can be removed." +msgstr "" + +#: src/strip.c:89 +msgid "" +"Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once." +msgstr "" + #. Short description of program. -#: src/strip.c:93 +#: src/strip.c:96 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "Odrzuca symbole z plików obiektów." -#: src/strip.c:187 +#: src/strip.c:242 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "Użyto --reloc-debug-sections bez opcji -f" -#: src/strip.c:201 +#: src/strip.c:256 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "Tylko jeden plik wejściowy jest dozwolony z „-o” i „-f”" -#: src/strip.c:223 +#: src/strip.c:279 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "Opcję -f podano dwukrotnie" -#: src/strip.c:232 +#: src/strip.c:288 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "Opcję -F podano dwukrotnie" -#: src/strip.c:265 -#, c-format -msgid "-R option supports only .comment section" -msgstr "Opcja -R obsługuje tylko sekcję .comment" +#: src/strip.c:347 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot both keep and remove .comment section" +msgstr "Usuwa sekcję .comment" -#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 +#: src/strip.c:372 src/strip.c:396 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "nie można wykonać stat na pliku wejściowym „%s”" -#: src/strip.c:321 +#: src/strip.c:386 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "podczas otwierania „%s”" -#: src/strip.c:359 +#: src/strip.c:424 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "%s: nie można używać -o lub -f podczas okrajania archiwum" @@ -6164,107 +6181,117 @@ msgstr "%s: nie można używać -o lub -f podczas okrajania archiwum" #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:371 +#: src/strip.c:436 #, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: brak obsługi okrajania archiwum" -#: src/strip.c:470 +#: src/strip.c:535 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "nie można otworzyć zaplecza EBL" -#: src/strip.c:515 +#: src/strip.c:580 #, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "nie można uzyskać liczby phdr" -#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 +#: src/strip.c:596 src/strip.c:620 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "nie można utworzyć nowego pliku „%s”: %s" -#: src/strip.c:621 +#: src/strip.c:686 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "plik „%s” ma błędny format" -#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 +#: src/strip.c:696 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot remove allocated section '%s'" +msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s" + +#: src/strip.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot both keep and remove section '%s'" +msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s" + +#: src/strip.c:1061 src/strip.c:1160 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "podczas tworzenia pliku wyjściowego: %s" -#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 +#: src/strip.c:1126 src/strip.c:2208 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: błąd podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" -#: src/strip.c:1037 +#: src/strip.c:1143 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "podczas przygotowywania wyjścia dla „%s”" -#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 +#: src/strip.c:1205 src/strip.c:1268 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "podczas tworzenia sekcji nagłówka sekcji: %s" -#: src/strip.c:1104 +#: src/strip.c:1214 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s" -#: src/strip.c:1170 +#: src/strip.c:1280 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "podczas tworzenia tabeli ciągów nagłówka sekcji: %s" -#: src/strip.c:1177 +#: src/strip.c:1287 #, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "brak pamięci do utworzenia tabeli ciągów nagłówka sekcji" -#: src/strip.c:1384 +#: src/strip.c:1497 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "Nie można usunąć symbolu [%zd] z przydzielonej tabeli symboli [%zd]" -#: src/strip.c:1876 +#: src/strip.c:1994 #, c-format msgid "bad relocation" msgstr "błędna relokacja" -#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 +#: src/strip.c:2119 src/strip.c:2232 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "podczas zapisywania „%s”: %s" -#: src/strip.c:2012 +#: src/strip.c:2130 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "podczas tworzenia „%s”" -#: src/strip.c:2035 +#: src/strip.c:2153 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "podczas obliczania sumy kontrolnej dla informacji debugowania" -#: src/strip.c:2099 +#: src/strip.c:2217 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: błąd podczas odczytywania pliku: %s" -#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 +#: src/strip.c:2257 src/strip.c:2277 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "podczas zapisywania „%s”" -#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 +#: src/strip.c:2314 src/strip.c:2321 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "błąd podczas kończenia „%s”: %s" -#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 +#: src/strip.c:2338 src/strip.c:2414 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "nie można ustawić czasu dostępu i modyfikacji „%s”" @@ -6672,3 +6699,6 @@ msgstr "Dodatkowo wyświetla nazwy funkcji" #: tests/dwflmodtest.c:214 msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "Wyświetla wystąpienia wstawionych funkcji" + +#~ msgid "-R option supports only .comment section" +#~ msgstr "Opcja -R obsługuje tylko sekcję .comment" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-05 09:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-02 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-26 16:41+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "гарантій, зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n" #: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3296 -#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8435 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 +#: src/readelf.c:3687 src/readelf.c:8526 src/unstrip.c:2227 src/unstrip.c:2432 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "пам’ять вичерпано" @@ -259,6 +259,11 @@ msgstr "некоректний код операції" msgid "not a CU (unit) DIE" msgstr "не є DIE CU (модуля)" +#: libdw/dwarf_error.c:98 +#, fuzzy +msgid "unknown language code" +msgstr " невідомий код операції" + #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:636 src/unstrip.c:2374 msgid "Input selection options:" msgstr "Вибір параметрів виведення даних:" @@ -295,35 +300,35 @@ msgstr "Ядро з усіма модулями" msgid "Search path for separate debuginfo files" msgstr "Шукати у вказаному каталозі окремі файли debuginfo" -#: libdwfl/argp-std.c:161 +#: libdwfl/argp-std.c:164 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed" msgstr "" "можна використовувати лише один за параметрів: -e, -p, -k, -K або --core" -#: libdwfl/argp-std.c:234 +#: libdwfl/argp-std.c:237 msgid "cannot load kernel symbols" msgstr "не вдалося завантажити символи ядра" #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel. -#: libdwfl/argp-std.c:238 +#: libdwfl/argp-std.c:241 msgid "cannot find kernel modules" msgstr "не вдалося виявити модулі ядра" -#: libdwfl/argp-std.c:255 +#: libdwfl/argp-std.c:258 msgid "cannot find kernel or modules" msgstr "не вдалося виявити ядро або модулі" -#: libdwfl/argp-std.c:294 +#: libdwfl/argp-std.c:297 #, c-format msgid "cannot read ELF core file: %s" msgstr "не вдалося прочитати файл core ELF: %s" -#: libdwfl/argp-std.c:317 +#: libdwfl/argp-std.c:320 #, fuzzy msgid "Not enough memory" msgstr "нестача пам'яті" -#: libdwfl/argp-std.c:327 +#: libdwfl/argp-std.c:330 msgid "No modules recognized in core file" msgstr "Не вдалося виявити модулі у файлі core" @@ -483,7 +488,7 @@ msgstr "Не є файлом ET_CORE ELF" msgid "No backend" msgstr "Немає сервера" -#: libebl/eblcorenotetypename.c:99 libebl/eblobjnotetypename.c:76 +#: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:76 #: libebl/eblobjnotetypename.c:83 libebl/eblobjnotetypename.c:102 #: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83 #: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:79 @@ -580,7 +585,7 @@ msgstr "некоректна розмірність вхідного парам msgid "invalid size of destination operand" msgstr "некоректна розмірність вихідного параметра" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5114 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5139 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "некоректне кодування" @@ -661,8 +666,8 @@ msgstr "невідповідність полів data/scn" msgid "invalid section header" msgstr "некоректний заголовок розділу" -#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7361 src/readelf.c:7809 -#: src/readelf.c:7910 src/readelf.c:8091 +#: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7389 src/readelf.c:7900 +#: src/readelf.c:8001 src/readelf.c:8182 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "некоректні дані" @@ -1294,7 +1299,7 @@ msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter." msgstr "Некоректне значення «%s» параметра --gaps." #: src/elfcmp.c:719 src/findtextrel.c:206 src/nm.c:365 src/ranlib.c:142 -#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:453 src/strip.c:490 +#: src/size.c:273 src/strings.c:186 src/strip.c:518 src/strip.c:555 #: src/unstrip.c:2023 src/unstrip.c:2052 #, c-format msgid "cannot open '%s'" @@ -1325,7 +1330,7 @@ msgstr "не вдалося отримати вміст розділу %zu: %s" msgid "cannot get relocation: %s" msgstr "не вдалося отримати пересування: %s" -#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:241 src/unstrip.c:121 +#: src/elfcompress.c:115 src/strip.c:297 src/unstrip.c:121 #, c-format msgid "-o option specified twice" msgstr "параметр -o вказано двічі" @@ -1378,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Force compression of section even if it would become larger" msgstr "" -#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:88 +#: src/elfcompress.c:1282 src/strip.c:91 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" msgstr "" "Знехтувати декількома правилами для обробки трохи пошкоджених файлів ELF" @@ -3425,7 +3430,7 @@ msgstr "Шукає джерело пересуваного тексту у ФА #. Strings for arguments in help texts. #: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:109 src/objdump.c:72 src/size.c:81 -#: src/strings.c:88 src/strip.c:96 +#: src/strings.c:88 src/strip.c:99 msgid "[FILE...]" msgstr "[ФАЙЛ...]" @@ -3518,7 +3523,7 @@ msgstr "" "пересування призводить до зміни запису пам’яті за зміщенням %llu у " "захищеному від запису сегменті\n" -#: src/nm.c:67 src/strip.c:68 +#: src/nm.c:67 src/strip.c:70 msgid "Output selection:" msgstr "Вибір виводу:" @@ -3582,7 +3587,7 @@ msgstr "Позначати спеціальні символи" msgid "Print size of defined symbols" msgstr "Вивести розмір визначених символів" -#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73 +#: src/nm.c:92 src/size.c:69 src/strip.c:75 src/unstrip.c:73 msgid "Output options:" msgstr "Параметри виводу:" @@ -3611,18 +3616,18 @@ msgstr "Показати список символів з ФАЙЛів (типо msgid "Output formatting" msgstr "Форматування виводу" -#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:128 +#: src/nm.c:141 src/objdump.c:104 src/size.c:106 src/strip.c:131 #, c-format msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s" msgstr "%s: ВНУТРІШНЯ ПОМИЛКА %d (%s): %s" #: src/nm.c:382 src/nm.c:394 src/size.c:289 src/size.c:298 src/size.c:309 -#: src/strip.c:2299 +#: src/strip.c:2421 #, c-format msgid "while closing '%s'" msgstr "під час закриття «%s»" -#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:378 +#: src/nm.c:404 src/objdump.c:281 src/strip.c:443 #, c-format msgid "%s: File format not recognized" msgstr "%s: не вдалося розпізнати формат файла" @@ -3665,9 +3670,9 @@ msgstr "не вдалося створити дерево пошуку" #: src/readelf.c:1115 src/readelf.c:1315 src/readelf.c:1463 src/readelf.c:1664 #: src/readelf.c:1870 src/readelf.c:2060 src/readelf.c:2238 src/readelf.c:2314 #: src/readelf.c:2572 src/readelf.c:2648 src/readelf.c:2735 src/readelf.c:3315 -#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8339 src/readelf.c:9439 -#: src/readelf.c:9642 src/readelf.c:9710 src/size.c:397 src/size.c:466 -#: src/strip.c:507 +#: src/readelf.c:3365 src/readelf.c:3428 src/readelf.c:8430 src/readelf.c:9530 +#: src/readelf.c:9733 src/readelf.c:9801 src/size.c:397 src/size.c:466 +#: src/strip.c:572 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" msgstr "не вдалося визначити індекс заголовка розділу у таблиці рядків" @@ -3948,7 +3953,7 @@ msgstr "Невідомий діагностичний розділ DWARF «%s». msgid "cannot generate Elf descriptor: %s" msgstr "не вдалося створити дескриптор Elf: %s" -#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:576 +#: src/readelf.c:528 src/readelf.c:844 src/strip.c:641 #, c-format msgid "cannot determine number of sections: %s" msgstr "не вдалося визначити кількість розділів: %s" @@ -3958,7 +3963,7 @@ msgstr "не вдалося визначити кількість розділі msgid "cannot get section: %s" msgstr "не вдалося отримати розділ: %s" -#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9662 +#: src/readelf.c:555 src/readelf.c:1144 src/readelf.c:1347 src/readelf.c:9753 #: src/unstrip.c:375 src/unstrip.c:406 src/unstrip.c:455 src/unstrip.c:565 #: src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:619 src/unstrip.c:817 src/unstrip.c:1109 #: src/unstrip.c:1301 src/unstrip.c:1362 src/unstrip.c:1535 src/unstrip.c:1650 @@ -3972,8 +3977,8 @@ msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: msgid "cannot get section name" msgstr "не вдалося отримати назву розділу" -#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5523 src/readelf.c:7797 src/readelf.c:7899 -#: src/readelf.c:8076 +#: src/readelf.c:572 src/readelf.c:5548 src/readelf.c:7888 src/readelf.c:7990 +#: src/readelf.c:8167 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s" @@ -4344,8 +4349,8 @@ msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>" -#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9533 -#: src/readelf.c:9540 src/readelf.c:9584 src/readelf.c:9591 +#: src/readelf.c:1521 src/readelf.c:2248 src/readelf.c:3331 src/readelf.c:9624 +#: src/readelf.c:9631 src/readelf.c:9675 src/readelf.c:9682 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" @@ -4355,7 +4360,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s" #: src/readelf.c:1670 src/readelf.c:2320 src/readelf.c:2578 src/readelf.c:2654 -#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4734 +#: src/readelf.c:2958 src/readelf.c:3032 src/readelf.c:4759 #, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "некоректне значення sh_link у розділі %zu" @@ -4859,46 +4864,46 @@ msgstr "%s+%#<PRIx64>" msgid "%s+%#0*<PRIx64>" msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" -#: src/readelf.c:4056 +#: src/readelf.c:4081 msgid "empty block" msgstr "порожній блок" -#: src/readelf.c:4059 +#: src/readelf.c:4084 #, c-format msgid "%zu byte block:" msgstr "%zu-байтовий блок:" -#: src/readelf.c:4456 +#: src/readelf.c:4481 #, c-format msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <ОБРІЗАНО>\n" -#: src/readelf.c:4513 +#: src/readelf.c:4538 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами адрес" -#: src/readelf.c:4520 +#: src/readelf.c:4545 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes" msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами зміщень" -#: src/readelf.c:4527 +#: src/readelf.c:4552 #, c-format msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses" msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними базовими адресами" -#: src/readelf.c:4616 +#: src/readelf.c:4641 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n" msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ У РЕШТІ РОЗДІЛУ>\n" -#: src/readelf.c:4624 +#: src/readelf.c:4649 #, c-format msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ> ... %<PRIu64> байтів ...\n" -#: src/readelf.c:4650 +#: src/readelf.c:4675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4909,7 +4914,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" " [ Код]\n" -#: src/readelf.c:4658 +#: src/readelf.c:4683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4918,30 +4923,30 @@ msgstr "" "\n" "Розділ скорочень за зміщенням %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:4671 +#: src/readelf.c:4696 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** помилка під час читання скорочення: %s\n" -#: src/readelf.c:4687 +#: src/readelf.c:4712 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] зміщення: %<PRId64>, дочірній: %s, мітка: %s\n" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:6144 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:6172 src/readelf.c:7745 msgid "yes" msgstr "так" -#: src/readelf.c:4690 src/readelf.c:6136 src/readelf.c:7654 +#: src/readelf.c:4715 src/readelf.c:6164 src/readelf.c:7745 msgid "no" msgstr "ні" -#: src/readelf.c:4724 src/readelf.c:4797 +#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:4822 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані get .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:4739 +#: src/readelf.c:4764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4959,12 +4964,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:4770 +#: src/readelf.c:4795 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:4772 +#: src/readelf.c:4797 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -4972,8 +4977,8 @@ msgstr "" " [%*zu] початок: %0#*<PRIx64>, довжина: %5<PRIu64>, зміщення CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:4802 src/readelf.c:4956 src/readelf.c:5533 src/readelf.c:6487 -#: src/readelf.c:7019 src/readelf.c:7139 src/readelf.c:7303 src/readelf.c:7728 +#: src/readelf.c:4827 src/readelf.c:4981 src/readelf.c:5558 src/readelf.c:6515 +#: src/readelf.c:7047 src/readelf.c:7167 src/readelf.c:7331 src/readelf.c:7819 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4982,7 +4987,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:4815 src/readelf.c:6513 +#: src/readelf.c:4840 src/readelf.c:6541 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4991,12 +4996,12 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця за зміщенням %zu:\n" -#: src/readelf.c:4819 src/readelf.c:5557 src/readelf.c:6524 +#: src/readelf.c:4844 src/readelf.c:5582 src/readelf.c:6552 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:4835 +#: src/readelf.c:4860 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5005,32 +5010,32 @@ msgstr "" "\n" " Довжина: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4847 +#: src/readelf.c:4872 #, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " версія DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:4851 +#: src/readelf.c:4876 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "непідтримувана версія aranges" -#: src/readelf.c:4862 +#: src/readelf.c:4887 #, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " зміщення CU: %6<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:4868 +#: src/readelf.c:4893 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " Розмір адреси: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:4872 +#: src/readelf.c:4897 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "непідтримуваний розмір адреси" -#: src/readelf.c:4877 +#: src/readelf.c:4902 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" @@ -5039,68 +5044,68 @@ msgstr "" " Розмір сегмента: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:4881 +#: src/readelf.c:4906 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "непідтримуваний розмір сегмента" -#: src/readelf.c:4921 +#: src/readelf.c:4946 #, c-format msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" msgstr " %s..%s (%<PRIx64>)\n" -#: src/readelf.c:4924 +#: src/readelf.c:4949 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4933 +#: src/readelf.c:4958 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr " %zu байтів доповнення\n" -#: src/readelf.c:4951 +#: src/readelf.c:4976 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4981 src/readelf.c:7046 +#: src/readelf.c:5006 src/readelf.c:7074 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:5003 src/readelf.c:7068 +#: src/readelf.c:5028 src/readelf.c:7096 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] базова адреса %s\n" -#: src/readelf.c:5010 src/readelf.c:7075 +#: src/readelf.c:5035 src/readelf.c:7103 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] порожній список\n" #. We have an address range entry. #. First address range entry in a list. -#: src/readelf.c:5021 +#: src/readelf.c:5046 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5023 +#: src/readelf.c:5048 #, c-format msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:5259 +#: src/readelf.c:5284 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:5512 +#: src/readelf.c:5537 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "не вдалося отримати ELF: %s" -#: src/readelf.c:5529 +#: src/readelf.c:5554 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5109,7 +5114,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5579 +#: src/readelf.c:5604 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5118,50 +5123,50 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] нульовий переривач\n" -#: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:5827 +#: src/readelf.c:5697 src/readelf.c:5852 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "некоректна довжина збільшення" -#: src/readelf.c:5687 +#: src/readelf.c:5712 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Кодування адреси FDE: " -#: src/readelf.c:5693 +#: src/readelf.c:5718 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Кодування вказівника LSDA: " -#: src/readelf.c:5804 +#: src/readelf.c:5829 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5811 +#: src/readelf.c:5836 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5848 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5903 +#: src/readelf.c:5928 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "не вдалося отримати код атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5912 +#: src/readelf.c:5937 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "не вдалося отримати форму атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5927 +#: src/readelf.c:5952 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "не вдалося отримати значення атрибута: %s" -#: src/readelf.c:6226 +#: src/readelf.c:6254 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5172,7 +5177,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n" " [Зміщення]\n" -#: src/readelf.c:6258 +#: src/readelf.c:6286 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5185,7 +5190,7 @@ msgstr "" "Зміщення: %<PRIu8>\n" " Підпис типу: %#<PRIx64>, Зміщення типу: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6295 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5196,33 +5201,33 @@ msgstr "" " Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, " "Зміщення: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:6292 +#: src/readelf.c:6320 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати DIE за зміщенням %<PRIu64> у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:6306 +#: src/readelf.c:6334 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s" -#: src/readelf.c:6315 +#: src/readelf.c:6343 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" msgstr "" "не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням %<PRIu64> у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:6347 +#: src/readelf.c:6375 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:6355 +#: src/readelf.c:6383 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s" -#: src/readelf.c:6391 +#: src/readelf.c:6419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5233,13 +5238,13 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:6500 +#: src/readelf.c:6528 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу лінійних даних: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:6570 +#: src/readelf.c:6598 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5268,12 +5273,12 @@ msgstr "" "\n" "Коди операцій:\n" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6619 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:6606 +#: src/readelf.c:6634 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" @@ -5281,7 +5286,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргумент\n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументи\n" msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументів\n" -#: src/readelf.c:6614 +#: src/readelf.c:6642 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5289,7 +5294,7 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця каталогу:" -#: src/readelf.c:6630 +#: src/readelf.c:6658 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5299,7 +5304,7 @@ msgstr "" "Таблиця назв файлів:\n" " Запис Кат Час Розмір Назва" -#: src/readelf.c:6665 +#: src/readelf.c:6693 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5307,120 +5312,120 @@ msgstr "" "\n" "Оператори номерів рядків:" -#: src/readelf.c:6716 +#: src/readelf.c:6744 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "некоректну кількість операцій на інструкцію прирівняно до нуля" -#: src/readelf.c:6752 +#: src/readelf.c:6780 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, індекс_оп = %u, рядок%+d = " "%zu\n" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6785 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, рядок%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:6777 +#: src/readelf.c:6805 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " розширений код операції %u: " -#: src/readelf.c:6782 +#: src/readelf.c:6810 msgid " end of sequence" msgstr " кінець послідовності" -#: src/readelf.c:6801 +#: src/readelf.c:6829 #, c-format msgid " set address to %s\n" msgstr " встановити адресу у значення %s\n" -#: src/readelf.c:6828 +#: src/readelf.c:6856 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" " визначення нового файла: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, довжина=%<PRIu64>, назва=" "%s\n" -#: src/readelf.c:6841 +#: src/readelf.c:6869 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " встановити розрізнення для %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:6846 +#: src/readelf.c:6874 msgid " unknown opcode" msgstr " невідомий код операції" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6858 +#: src/readelf.c:6886 msgid " copy" msgstr " копія" -#: src/readelf.c:6869 +#: src/readelf.c:6897 #, c-format msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " збільшення адреси на %u до %s, індекс_оп до %u\n" -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6901 #, c-format msgid " advance address by %u to %s\n" msgstr " збільшення адреси на %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6884 +#: src/readelf.c:6912 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " просувати рядок на сталу %d до %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:6892 +#: src/readelf.c:6920 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " встановити файл у %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6902 +#: src/readelf.c:6930 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " встановити значення стовпчика %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:6909 +#: src/readelf.c:6937 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " встановити «%s» у %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6915 +#: src/readelf.c:6943 msgid " set basic block flag" msgstr " встановити прапорець базового блоку" -#: src/readelf.c:6928 +#: src/readelf.c:6956 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до %s, індекс_оп до %u\n" -#: src/readelf.c:6932 +#: src/readelf.c:6960 #, c-format msgid " advance address by constant %u to %s\n" msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6950 +#: src/readelf.c:6978 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr " збільшити адресу на фіксовану величину %u до %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6959 +#: src/readelf.c:6987 msgid " set prologue end flag" msgstr " встановити прапорець кінця вступу" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:6964 +#: src/readelf.c:6992 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " встановити прапорець початку епілогу" -#: src/readelf.c:6973 +#: src/readelf.c:7001 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " встановити isa у %u\n" @@ -5428,7 +5433,7 @@ msgstr " встановити isa у %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:6982 +#: src/readelf.c:7010 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" @@ -5436,103 +5441,103 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з %<PRIu8> параме msgstr[1] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:" msgstr[2] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:" -#: src/readelf.c:7014 +#: src/readelf.c:7042 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_loc: %s" #. First entry in a list. -#: src/readelf.c:7089 +#: src/readelf.c:7117 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:7091 +#: src/readelf.c:7119 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:7098 src/readelf.c:7986 +#: src/readelf.c:7126 src/readelf.c:8077 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:7150 src/readelf.c:7312 +#: src/readelf.c:7178 src/readelf.c:7340 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу відомостей щодо макросів: %s" -#: src/readelf.c:7230 +#: src/readelf.c:7258 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:7253 +#: src/readelf.c:7281 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** пропущено аргумент DW_MACINFO_start_file наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:7353 +#: src/readelf.c:7381 #, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Зміщення: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7365 +#: src/readelf.c:7393 #, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " Версія: %<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:7371 src/readelf.c:8105 +#: src/readelf.c:7399 src/readelf.c:8196 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " невідома версія, не вдалося обробити розділ\n" -#: src/readelf.c:7378 +#: src/readelf.c:7406 #, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>\n" msgstr " Прапорець: 0x%<PRIx8>\n" -#: src/readelf.c:7381 +#: src/readelf.c:7409 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " Довжина зміщення: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7389 +#: src/readelf.c:7417 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " зміщення .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7402 +#: src/readelf.c:7430 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " таблиця кодів операцій розширень, записів — %<PRIu8>:\n" -#: src/readelf.c:7409 +#: src/readelf.c:7437 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr " [%<PRIx8>]" -#: src/readelf.c:7421 +#: src/readelf.c:7449 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " %<PRIu8> аргументів:" -#: src/readelf.c:7449 +#: src/readelf.c:7477 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " немає аргументів." -#: src/readelf.c:7686 +#: src/readelf.c:7777 #, c-format msgid "vendor opcode not verified?" msgstr "код операції постачальника не перевірено?" -#: src/readelf.c:7714 +#: src/readelf.c:7805 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" " [%5d] зміщення DIE: %6<PRId64>, зміщення CU DIE: %6<PRId64>, назва: %s\n" -#: src/readelf.c:7755 +#: src/readelf.c:7846 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5543,12 +5548,12 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" " %*s Рядок\n" -#: src/readelf.c:7769 +#: src/readelf.c:7860 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** помилка під час читання рядків: %s\n" -#: src/readelf.c:7789 +#: src/readelf.c:7880 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5557,7 +5562,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:7891 +#: src/readelf.c:7982 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5566,22 +5571,22 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:7914 +#: src/readelf.c:8005 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Кодування LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:7926 +#: src/readelf.c:8017 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Кодування TType: %#x " -#: src/readelf.c:7941 +#: src/readelf.c:8032 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Кодування місця виклику:%#x " -#: src/readelf.c:7954 +#: src/readelf.c:8045 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5589,7 +5594,7 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця місця виклику:" -#: src/readelf.c:7968 +#: src/readelf.c:8059 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5602,12 +5607,12 @@ msgstr "" " Місце застосування: %#<PRIx64>\n" " Дія: %u\n" -#: src/readelf.c:8041 +#: src/readelf.c:8132 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "некоректне кодування TType" -#: src/readelf.c:8067 +#: src/readelf.c:8158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5616,37 +5621,37 @@ msgstr "" "\n" "Розділ GDB [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %<PRId64> байтів:\n" -#: src/readelf.c:8096 +#: src/readelf.c:8187 #, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " Версія: %<PRId32>\n" -#: src/readelf.c:8114 +#: src/readelf.c:8205 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення CU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8121 +#: src/readelf.c:8212 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення TU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8128 +#: src/readelf.c:8219 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення адреси: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8135 +#: src/readelf.c:8226 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення символу: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8142 +#: src/readelf.c:8233 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " стале зміщення: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:8156 +#: src/readelf.c:8247 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5655,7 +5660,7 @@ msgstr "" "\n" " Список CU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:8181 +#: src/readelf.c:8272 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5664,7 +5669,7 @@ msgstr "" "\n" " Список TU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:8210 +#: src/readelf.c:8301 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "" "\n" " Список адрес зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:8243 +#: src/readelf.c:8334 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5682,17 +5687,17 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця символів за зміщенням %#<PRIx32> містить %zu позицій:\n" -#: src/readelf.c:8330 +#: src/readelf.c:8421 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s" -#: src/readelf.c:8486 src/readelf.c:9108 src/readelf.c:9219 src/readelf.c:9277 +#: src/readelf.c:8577 src/readelf.c:9199 src/readelf.c:9310 src/readelf.c:9368 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s" -#: src/readelf.c:8849 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5701,21 +5706,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <повторюється %u разів> ..." -#: src/readelf.c:9356 +#: src/readelf.c:9447 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Власник Розм. даних Тип\n" -#: src/readelf.c:9374 +#: src/readelf.c:9465 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:9424 +#: src/readelf.c:9515 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст розділу записів: %s" -#: src/readelf.c:9451 +#: src/readelf.c:9542 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5725,7 +5730,7 @@ msgstr "" "Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9474 +#: src/readelf.c:9565 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5734,7 +5739,7 @@ msgstr "" "\n" "Сегмент записів з %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9520 +#: src/readelf.c:9611 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5743,12 +5748,12 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:9547 src/readelf.c:9598 +#: src/readelf.c:9638 src/readelf.c:9689 #, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%zu] «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9552 +#: src/readelf.c:9643 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5757,7 +5762,7 @@ msgstr "" "\n" "Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9557 +#: src/readelf.c:9648 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5767,7 +5772,7 @@ msgstr "" "\n" "Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9571 +#: src/readelf.c:9662 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5776,7 +5781,7 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:9603 +#: src/readelf.c:9694 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5785,7 +5790,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9608 +#: src/readelf.c:9699 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5795,7 +5800,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:9657 +#: src/readelf.c:9748 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5804,7 +5809,7 @@ msgstr "" "\n" "розділу [%lu] не існує" -#: src/readelf.c:9686 +#: src/readelf.c:9777 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5813,12 +5818,12 @@ msgstr "" "\n" "розділу «%s» не існує" -#: src/readelf.c:9743 +#: src/readelf.c:9834 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9746 +#: src/readelf.c:9837 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5827,7 +5832,7 @@ msgstr "" "\n" "У архіві «%s» немає покажчика символів\n" -#: src/readelf.c:9750 +#: src/readelf.c:9841 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5836,12 +5841,12 @@ msgstr "" "\n" "Покажчик архіву «%s» містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:9768 +#: src/readelf.c:9859 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %zu у «%s»: %s" -#: src/readelf.c:9773 +#: src/readelf.c:9864 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n" @@ -6119,31 +6124,31 @@ msgstr "помилка mprotect" msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file" msgstr "Пропускаємо дані %zd «%s» поза файлом" -#: src/strip.c:69 +#: src/strip.c:71 msgid "Place stripped output into FILE" msgstr "Вивести дані після вилучення до ФАЙЛа" -#: src/strip.c:70 +#: src/strip.c:72 msgid "Extract the removed sections into FILE" msgstr "Видобути вилучені розділи до ФАЙЛа" -#: src/strip.c:71 +#: src/strip.c:73 msgid "Embed name FILE instead of -f argument" msgstr "Вбудувати назву ФАЙЛа замість аргументу -f" -#: src/strip.c:75 +#: src/strip.c:77 msgid "Remove all debugging symbols" msgstr "Вилучити всі символи зневаджування" -#: src/strip.c:79 +#: src/strip.c:81 msgid "Remove section headers (not recommended)" msgstr "Вилучити заголовки розділів (не рекомендовано)" -#: src/strip.c:81 +#: src/strip.c:83 msgid "Copy modified/access timestamps to the output" msgstr "Скопіювати часові позначки зміни/доступу до виведених даних" -#: src/strip.c:83 +#: src/strip.c:85 msgid "" "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed " "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, " @@ -6153,52 +6158,64 @@ msgstr "" "вилучені розділи було розташовано у діагностичному файлі (стосується лише " "файлів ET_REL, скасувати дію неможливо, потребує параметра -f)" -#: src/strip.c:85 +#: src/strip.c:87 msgid "Remove .comment section" msgstr "Вилучити розділ .comment" +#: src/strip.c:88 +msgid "" +"Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once. Only non-allocated sections can be removed." +msgstr "" + +#: src/strip.c:89 +msgid "" +"Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " +"given more than once." +msgstr "" + #. Short description of program. -#: src/strip.c:93 +#: src/strip.c:96 msgid "Discard symbols from object files." msgstr "Відкинути символи з об’єктних файлів" -#: src/strip.c:187 +#: src/strip.c:242 #, c-format msgid "--reloc-debug-sections used without -f" msgstr "--reloc-debug-sections використано без -f" -#: src/strip.c:201 +#: src/strip.c:256 #, c-format msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'" msgstr "" "Разом з «-o» або «-f» можна використовувати лише один файл вхідних даних" -#: src/strip.c:223 +#: src/strip.c:279 #, c-format msgid "-f option specified twice" msgstr "параметр -f вказано двічі" -#: src/strip.c:232 +#: src/strip.c:288 #, c-format msgid "-F option specified twice" msgstr "параметр -F вказано двічі" -#: src/strip.c:265 -#, c-format -msgid "-R option supports only .comment section" -msgstr "Для параметра -R передбачено підтримку лише розділу .comment" +#: src/strip.c:347 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot both keep and remove .comment section" +msgstr "Вилучити розділ .comment" -#: src/strip.c:307 src/strip.c:331 +#: src/strip.c:372 src/strip.c:396 #, c-format msgid "cannot stat input file '%s'" msgstr "не вдалося отримати дані з вхідного файла «%s» за допомогою stat" -#: src/strip.c:321 +#: src/strip.c:386 #, c-format msgid "while opening '%s'" msgstr "під час спроби відкриття «%s»" -#: src/strip.c:359 +#: src/strip.c:424 #, c-format msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive" msgstr "" @@ -6211,107 +6228,117 @@ msgstr "" #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname, #. preserve_dates ? tv : NULL); #. -#: src/strip.c:371 +#: src/strip.c:436 #, c-format msgid "%s: no support for stripping archive" msgstr "%s: підтримки вилучення додаткового вмісту з архіву не передбачено" -#: src/strip.c:470 +#: src/strip.c:535 #, c-format msgid "cannot open EBL backend" msgstr "не вдалося відкрити канал сервера EBL" -#: src/strip.c:515 +#: src/strip.c:580 #, c-format msgid "cannot get number of phdrs" msgstr "не вдалося отримати кількість phdr" -#: src/strip.c:531 src/strip.c:555 +#: src/strip.c:596 src/strip.c:620 #, c-format msgid "cannot create new file '%s': %s" msgstr "не вдалося створити файл «%s»: %s" -#: src/strip.c:621 +#: src/strip.c:686 #, c-format msgid "illformed file '%s'" msgstr "помилкове форматування файла «%s»" -#: src/strip.c:955 src/strip.c:1054 +#: src/strip.c:696 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot remove allocated section '%s'" +msgstr "не вдалося розмістити PLT-розділ: %s" + +#: src/strip.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot both keep and remove section '%s'" +msgstr "не вдалося додати новий розділ: %s" + +#: src/strip.c:1061 src/strip.c:1160 #, c-format msgid "while generating output file: %s" msgstr "під час спроби створення файла з виведеними даними: %s" -#: src/strip.c:1020 src/strip.c:2090 +#: src/strip.c:1126 src/strip.c:2208 #, c-format msgid "%s: error while creating ELF header: %s" msgstr "%s: помилка під час створення заголовка ELF: %s" -#: src/strip.c:1037 +#: src/strip.c:1143 #, c-format msgid "while preparing output for '%s'" msgstr "під час приготування виведених даних для «%s»" -#: src/strip.c:1095 src/strip.c:1158 +#: src/strip.c:1205 src/strip.c:1268 #, c-format msgid "while create section header section: %s" msgstr "під час створення розділу заголовка розділу: %s" -#: src/strip.c:1104 +#: src/strip.c:1214 #, c-format msgid "cannot allocate section data: %s" msgstr "не вдалося розмістити дані розділу: %s" -#: src/strip.c:1170 +#: src/strip.c:1280 #, c-format msgid "while create section header string table: %s" msgstr "під час створення таблиці рядків заголовка розділу: %s" -#: src/strip.c:1177 +#: src/strip.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "no memory to create section header string table" msgstr "під час створення таблиці рядків заголовка розділу: %s" -#: src/strip.c:1384 +#: src/strip.c:1497 #, c-format msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]" msgstr "" -#: src/strip.c:1876 +#: src/strip.c:1994 #, c-format msgid "bad relocation" msgstr "помилкове пересування" -#: src/strip.c:2001 src/strip.c:2114 +#: src/strip.c:2119 src/strip.c:2232 #, c-format msgid "while writing '%s': %s" msgstr "під час запису «%s»: %s" -#: src/strip.c:2012 +#: src/strip.c:2130 #, c-format msgid "while creating '%s'" msgstr "під час спроби створення «%s»" -#: src/strip.c:2035 +#: src/strip.c:2153 #, c-format msgid "while computing checksum for debug information" msgstr "під час обчислення контрольної суми для діагностичних даних" -#: src/strip.c:2099 +#: src/strip.c:2217 #, c-format msgid "%s: error while reading the file: %s" msgstr "%s: помилка під час читання файла: %s" -#: src/strip.c:2139 src/strip.c:2159 +#: src/strip.c:2257 src/strip.c:2277 #, c-format msgid "while writing '%s'" msgstr "під час спроби запису «%s»" -#: src/strip.c:2196 src/strip.c:2203 +#: src/strip.c:2314 src/strip.c:2321 #, c-format msgid "error while finishing '%s': %s" msgstr "помилка під час завершення «%s»: %s" -#: src/strip.c:2220 src/strip.c:2292 +#: src/strip.c:2338 src/strip.c:2414 #, c-format msgid "cannot set access and modification date of '%s'" msgstr "не вдалося встановити права доступу та дату зміни «%s»" @@ -6728,12 +6755,12 @@ msgstr "Додатково вивести назви функцій" msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "Вивести екземпляри вбудованих функцій" +#~ msgid "-R option supports only .comment section" +#~ msgstr "Для параметра -R передбачено підтримку лише розділу .comment" + #~ msgid "Written by %s.\n" #~ msgstr "Автор — %s.\n" -#~ msgid "cannot allocate PLT section: %s" -#~ msgstr "не вдалося розмістити PLT-розділ: %s" - #~ msgid "cannot allocate PLTREL section: %s" #~ msgstr "не вдалося розмістити розділ PLTREL: %s" |