diff options
author | Theodore Ts'o <tytso@mit.edu> | 2005-05-09 20:40:55 -0400 |
---|---|---|
committer | Theodore Ts'o <tytso@mit.edu> | 2005-05-09 20:40:55 -0400 |
commit | bc7597067207a93d7d3c244977aed95392940b6e (patch) | |
tree | 16ed279e4c9d3156ebb93a3da0adda438bc64303 | |
parent | c0b7e799bd0c46934468d5884c95dce73c80c769 (diff) | |
download | e2fsprogs-bc7597067207a93d7d3c244977aed95392940b6e.tar.gz |
Update e2fsprogs.pot for translation project.
-rw-r--r-- | po/cs.gmo | bin | 77323 -> 73750 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 1606 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 77431 -> 73889 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1600 | ||||
-rw-r--r-- | po/e2fsprogs.pot | 1036 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 82942 -> 79218 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 1604 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.gmo | bin | 83440 -> 81053 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1127 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.gmo | bin | 67462 -> 65504 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/it.po | 1259 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.gmo | bin | 80229 -> 77925 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1119 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.gmo | bin | 862 -> 862 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 1148 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.gmo | bin | 79677 -> 77460 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1208 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.gmo | bin | 97743 -> 92808 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 1125 |
19 files changed, 7958 insertions, 4874 deletions
Binary files differ @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-30 18:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-27 15:48+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:223 +#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:224 #, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Špatný blok %u mimo rozsah; ignorován.\n" @@ -29,10 +29,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "při čtení inode špatných bloků" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:915 e2fsck/unix.c:947 misc/badblocks.c:997 -#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031 -#: misc/dumpe2fs.c:332 misc/e2image.c:475 misc/e2image.c:564 -#: misc/e2image.c:580 misc/mke2fs.c:239 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:232 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 +#: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "při pokusu otevřít %s" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "při pokusu otevřít %s" msgid "while trying popen '%s'" msgstr "při pokusu popen '%s'" -#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:246 +#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:247 msgid "while reading in list of bad blocks from file" msgstr "při načítání seznamu špatných bloků ze souboru" @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "while updating bad block inode" msgstr "při aktualizaci inode špatných bloků" #: e2fsck/badblocks.c:129 -#, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "Varování v inode špatných bloků nalezen neplatný blok %u. Vymazán.\n" #: e2fsck/ehandler.c:53 @@ -128,21 +128,21 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Použití: %s [-F] [-I bloky_inode_bufferů] zařízení\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:729 resize/main.c:209 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "při otevírání %s pro synchronizaci" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:735 resize/main.c:216 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "při pokusu synchronizovat %s" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "při otevírání průchodu inode" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "při získávání další inode" @@ -181,229 +181,229 @@ msgid "while trying to re-open %s" msgstr "při pokusu znovu otevřít %s" # These shortcuts are a nightmare. -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "arozšířený atribut" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "Achyba při alokaci" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "bblok" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "Bbitmap" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "ckomprimace" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Ckoliduje s jiným blokem systému souborů" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "iinode" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "Ineplatn" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "jžurnál" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "Dodstraněn" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "dadresář" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "epoložka" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "Epoložka '%Dn' v %p (%i)" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "fsystém souborů" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "Fpro inode %i (%Q) je" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "gskupin" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "hinode HTREE adresáře" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "Lje odkaz" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "oosiřel" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "pproblém v" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "rkořenová inode" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "smělo by být" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssuperblok" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "unepřipojen" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "vzařízení" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "znulové délky" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "<Inode NULL>" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "<Inode špatných bloků>" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<Inode indexu ACL>" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<Inode dat ACL>" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "<Inode zavaděče systému>" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<Inode adresáře undelete>" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<Inode deskriptoru skupiny>" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "<Inode žurnálu>" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<Rezervovaná inode 9>" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<Rezervovaná inode 10>" -#: e2fsck/pass1b.c:205 +#: e2fsck/pass1b.c:209 msgid "multiply claimed inode map" msgstr "mapa několikrát alokovaných inode" -#: e2fsck/pass1b.c:554 e2fsck/pass1b.c:691 +#: e2fsck/pass1b.c:558 e2fsck/pass1b.c:695 #, c-format msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n" msgstr "interní chyba, nemohu najít dup_blk pro %d\n" -#: e2fsck/pass1b.c:734 +#: e2fsck/pass1b.c:738 msgid "returned from clone_file_block" msgstr "vrácený z clone_file_block" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "mapa používaných inode" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "mapa inode adresářů" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "mapa inode obyčejných souborů" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "mapa používaných bloků" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "procházím inode" -#: e2fsck/pass1.c:752 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "Průchod 1" -#: e2fsck/pass1.c:811 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "čtu nepřímé bloky inode %u" -#: e2fsck/pass1.c:853 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "mapa špatných inode" -#: e2fsck/pass1.c:875 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "inode v mapě špatných bloků" -#: e2fsck/pass1.c:895 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "mapa imagic inode" -#: e2fsck/pass1.c:922 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "mapa několikrát alokovaných bloků" -#: e2fsck/pass1.c:1021 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "mapa bloků rozšířených atributů" -#: e2fsck/pass1.c:1783 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "bitmapa bloků" -#: e2fsck/pass1.c:1787 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "bitmapa inode" -#: e2fsck/pass1.c:1791 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "tabulka inode" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "Průchod 2" @@ -431,167 +431,181 @@ msgstr "Průchod 4" msgid "Pass 5" msgstr "Průchod 5" -#: e2fsck/problem.c:49 +#: e2fsck/problem.c:50 msgid "(no prompt)" msgstr "(žádná výzva)" -#: e2fsck/problem.c:50 +#: e2fsck/problem.c:51 msgid "Fix" msgstr "Opravit" -#: e2fsck/problem.c:51 +#: e2fsck/problem.c:52 msgid "Clear" msgstr "Vymazat" -#: e2fsck/problem.c:52 +#: e2fsck/problem.c:53 msgid "Relocate" msgstr "Přemístit" -#: e2fsck/problem.c:53 +#: e2fsck/problem.c:54 msgid "Allocate" msgstr "Alokovat" -#: e2fsck/problem.c:54 +#: e2fsck/problem.c:55 msgid "Expand" msgstr "Zvětšit" -#: e2fsck/problem.c:55 +#: e2fsck/problem.c:56 msgid "Connect to /lost+found" msgstr "Připojit do /lost+found" -#: e2fsck/problem.c:56 +#: e2fsck/problem.c:57 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" -#: e2fsck/problem.c:57 +#: e2fsck/problem.c:58 msgid "Salvage" msgstr "Zachránit" -#: e2fsck/problem.c:58 +#: e2fsck/problem.c:59 msgid "Truncate" msgstr "Useknout" -#: e2fsck/problem.c:59 +#: e2fsck/problem.c:60 msgid "Clear inode" msgstr "Vymazat inode" -#: e2fsck/problem.c:60 +#: e2fsck/problem.c:61 msgid "Abort" msgstr "Přerušit" -#: e2fsck/problem.c:61 +#: e2fsck/problem.c:62 msgid "Split" msgstr "Rozdělit" -#: e2fsck/problem.c:62 +#: e2fsck/problem.c:63 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: e2fsck/problem.c:63 +#: e2fsck/problem.c:64 msgid "Clone duplicate/bad blocks" msgstr "Klonovat duplikátní/špatné bloky" -#: e2fsck/problem.c:64 +#: e2fsck/problem.c:65 msgid "Delete file" msgstr "Odstranit soubor" -#: e2fsck/problem.c:65 +#: e2fsck/problem.c:66 msgid "Suppress messages" msgstr "Potlačit zprávy" -#: e2fsck/problem.c:66 +#: e2fsck/problem.c:67 msgid "Unlink" msgstr "Odstranit odkaz" -#: e2fsck/problem.c:67 +#: e2fsck/problem.c:68 msgid "Clear HTree index" msgstr "Vymazat index HTree" -#: e2fsck/problem.c:76 +#: e2fsck/problem.c:69 +#, fuzzy +msgid "Recreate" +msgstr "Přemístit" + +#: e2fsck/problem.c:78 msgid "(NONE)" msgstr "(ŽÁDNÝ)" -#: e2fsck/problem.c:77 +#: e2fsck/problem.c:79 msgid "FIXED" msgstr "OPRAVENO" -#: e2fsck/problem.c:78 +#: e2fsck/problem.c:80 msgid "CLEARED" msgstr "VYMAZÁNO" -#: e2fsck/problem.c:79 +#: e2fsck/problem.c:81 msgid "RELOCATED" msgstr "PŘEMÍSTĚNO" -#: e2fsck/problem.c:80 +#: e2fsck/problem.c:82 msgid "ALLOCATED" msgstr "ALOKOVÁNO" -#: e2fsck/problem.c:81 +#: e2fsck/problem.c:83 msgid "EXPANDED" msgstr "ZVĚTŠENO" -#: e2fsck/problem.c:82 +#: e2fsck/problem.c:84 msgid "RECONNECTED" msgstr "PŘIPOJENO" -#: e2fsck/problem.c:83 +#: e2fsck/problem.c:85 msgid "CREATED" msgstr "VYTVOŘENO" -#: e2fsck/problem.c:84 +#: e2fsck/problem.c:86 msgid "SALVAGED" msgstr "ZACHRÁNĚNO" -#: e2fsck/problem.c:85 +#: e2fsck/problem.c:87 msgid "TRUNCATED" msgstr "USEKNUTO" -#: e2fsck/problem.c:86 +#: e2fsck/problem.c:88 msgid "INODE CLEARED" msgstr "INODE VYMAZÁNA" -#: e2fsck/problem.c:87 +#: e2fsck/problem.c:89 msgid "ABORTED" msgstr "PŘERUŠENO" -#: e2fsck/problem.c:88 +#: e2fsck/problem.c:90 msgid "SPLIT" msgstr "ROZDĚLENO" -#: e2fsck/problem.c:89 +#: e2fsck/problem.c:91 msgid "CONTINUING" msgstr "POKRAČUJI" -#: e2fsck/problem.c:90 +#: e2fsck/problem.c:92 msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED" msgstr "DUPLIKÁTNÍ/ŠPATNÉ BLOKY NAKLONOVÁNY" -#: e2fsck/problem.c:91 +#: e2fsck/problem.c:93 msgid "FILE DELETED" msgstr "SOUBOR ODSTRANĚN" -#: e2fsck/problem.c:92 +#: e2fsck/problem.c:94 msgid "SUPPRESSED" msgstr "POTLAČENO" -#: e2fsck/problem.c:93 +#: e2fsck/problem.c:95 msgid "UNLINKED" msgstr "ODKAZ ODSTRANĚN" -#: e2fsck/problem.c:94 +#: e2fsck/problem.c:96 msgid "HTREE INDEX CLEARED" msgstr "INDEX HTREE VYMAZÁN" -#: e2fsck/problem.c:103 +#: e2fsck/problem.c:97 +#, fuzzy +msgid "WILL RECREATE" +msgstr "VYTVOŘENO" + +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n +#: e2fsck/problem.c:106 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "Bitmapa bloků pro skupinu %g není ve skupině. (blok %b)\n" -#: e2fsck/problem.c:107 +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n +#: e2fsck/problem.c:110 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "Bitmapa inode pro skupinu %g není ve skupině. (blok %b)\n" -#: e2fsck/problem.c:112 +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n +#: e2fsck/problem.c:115 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" @@ -599,7 +613,14 @@ msgstr "" "Tabulka inode pro skupinu %g není ve skupině. (blok %b)\n" "VAROVÁNÍ: MOŽNÁ VÁŽNÁ ZTRÁTA DAT.\n" -#: e2fsck/problem.c:118 +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:121 #, c-format msgid "" "\n" @@ -618,7 +639,10 @@ msgstr "" " e2fsck -b %S <zařízení>\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:127 +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n +#: e2fsck/problem.c:130 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" @@ -628,7 +652,10 @@ msgstr "" "Fyzická velikost zařízení je %c bloků\n" "Buď superblok nebo tabulka oddílů je pravděpodobně poškozena!\n" -#: e2fsck/problem.c:134 +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n +#: e2fsck/problem.c:137 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" @@ -638,15 +665,19 @@ msgstr "" "Tato verze e2fsck nepodporuje velikosti fragmentů různé\n" "od velikosti bloku.\n" -#: e2fsck/problem.c:141 +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n +#: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "V superbloku blocks_per_group = %b, mělo by být %c\n" -#: e2fsck/problem.c:146 +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n +#: e2fsck/problem.c:149 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "V superbloku first_data_block = %b, mělo by být %c\n" -#: e2fsck/problem.c:151 +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:154 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" @@ -654,7 +685,7 @@ msgstr "" "Systém souborů neměl UUID; generuji je.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:156 +#: e2fsck/problem.c:159 #, c-format msgid "" "Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n" @@ -673,45 +704,57 @@ msgstr "" "skupiny bloků může být v pořádku.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:166 +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n +#: e2fsck/problem.c:169 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "V superbloku nalezeno poškození. (%s = %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:171 +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n +#: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Chyba při zjišťování velikosti fyzického zařízení: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:176 +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n +#: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "Počet inode v superbloku je %i, měl by být %j.\n" -#: e2fsck/problem.c:180 +#: e2fsck/problem.c:183 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Hurd nepodporuje vlastnost filetype.\n" -#: e2fsck/problem.c:185 +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n +#: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "Superblok má špatný žurnál ext3 (inode %i).\n" -#: e2fsck/problem.c:190 +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n +#: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "Externí žurnál používá více systémů souborů (nepodporováno).\n" -#: e2fsck/problem.c:195 +#. @-expand: Can't find external journal\n +#: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Nemohu nalézt externí žurnál\n" -#: e2fsck/problem.c:200 +#. @-expand: External journal has bad superblock\n +#: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "Externí žurnál má špatný superblok\n" -#: e2fsck/problem.c:205 +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n +#: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "Externí žurnál nepodporuje tento systém souborů\n" -#: e2fsck/problem.c:210 +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n +#: e2fsck/problem.c:213 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " @@ -723,76 +766,93 @@ msgstr "" "formát žurnálu.\n" "Je také možné, že superblok žurnálu je poškozen.\n" -#: e2fsck/problem.c:218 +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n +#: e2fsck/problem.c:221 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "Superblok žurnálu ext3 je poškozen.\n" -#: e2fsck/problem.c:223 +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n +#: e2fsck/problem.c:226 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "Superblok nemá příznak has_journal, ale má žurnál ext3 %s.\n" -#: e2fsck/problem.c:228 +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n +#: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "Superblok má nastaven příznak ext3 needs_recovery, ale žádný žurnál.\n" -#: e2fsck/problem.c:233 +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n +#: e2fsck/problem.c:236 msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "příznak obnovení ext3 nenastaven, ale žurnál má data.\n" -#: e2fsck/problem.c:238 +#. @-expand: Clear journal +#: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" msgstr "Vymazat žurnál" -#: e2fsck/problem.c:243 +#. @-expand: Run journal anyway +#: e2fsck/problem.c:246 msgid "Run @j anyway" msgstr "Přesto spustit žurnál" -#: e2fsck/problem.c:248 +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n +#: e2fsck/problem.c:251 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "Příznak obnovení není nastaven v záložním superbloku, takže přesto spouštím " "žurnál.\n" -#: e2fsck/problem.c:253 +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n +#: e2fsck/problem.c:256 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s osiřelé inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, režim=%Im, velikost=%Is)\n" -#: e2fsck/problem.c:258 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:261 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Neplatný blok #%B (%b) nalezen v osiřelé inode %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:263 +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:266 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Již vymazaný blok #%B (%b) nalezen v osiřelé inode %f.\n" -#: e2fsck/problem.c:268 +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "Neplatná osiřelá inode %i v superbloku.\n" -#: e2fsck/problem.c:273 +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n +#: e2fsck/problem.c:276 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "Neplatná inode %i v seznamu osiřelých inode.\n" -#: e2fsck/problem.c:283 +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n +#: e2fsck/problem.c:286 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "" "Superblok žurnálu ext3 má nastaven příznak neznámé vlastnosti jen pro " "čtení.\n" -#: e2fsck/problem.c:288 +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n +#: e2fsck/problem.c:291 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "" "Superblok žurnálu ext3 má nastaven příznak neznámé nekompatibilní " "vlastnosti.\n" -#: e2fsck/problem.c:293 +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n +#: e2fsck/problem.c:296 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "Verze žurnálu nepodporována tímto e2fsck.\n" -#: e2fsck/problem.c:298 +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:301 #, c-format msgid "" "Moving @j from /%s to hidden inode.\n" @@ -801,7 +861,9 @@ msgstr "" "Přesouvám žurnál z /%s do skryté inode.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:303 +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:306 #, c-format msgid "" "Error moving @j: %m\n" @@ -810,7 +872,10 @@ msgstr "" "Chyba při přesunu žurnálu: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:308 +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:311 msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" @@ -820,110 +885,157 @@ msgstr "" "Mažu pole za superblokem žurnálu V1...\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:314 +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:317 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:321 +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. +#: e2fsck/problem.c:322 +msgid "" +"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" +"is %N; @s zero. " +msgstr "" + +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. +#: e2fsck/problem.c:328 +msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " +msgstr "" + +#. @-expand: Resize inode not valid. +#: e2fsck/problem.c:333 +#, fuzzy +msgid "Resize @i not valid. " +msgstr "Kořenová inode není adresář. " + +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n +#: e2fsck/problem.c:340 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Průchod 1: Kontroluji inode, bloky a velikosti\n" -#: e2fsck/problem.c:325 +#. @-expand: root inode is not a directory. +#: e2fsck/problem.c:344 msgid "@r is not a @d. " msgstr "Kořenová inode není adresář. " -#: e2fsck/problem.c:330 +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). +#: e2fsck/problem.c:349 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "Kořenová inode má nastaven dtime (možná kvůli starém mke2fs). " -#: e2fsck/problem.c:335 +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. +#: e2fsck/problem.c:354 msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "Rezervovaná inode %i %Q má špatný režim. " -#: e2fsck/problem.c:340 +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. +#: e2fsck/problem.c:359 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "Odstraněná inode %i má nulový dtime. " -#: e2fsck/problem.c:345 +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. +#: e2fsck/problem.c:364 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "Inode %i se používá, ale má nastaven dtime. " -#: e2fsck/problem.c:350 +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. +#: e2fsck/problem.c:369 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "Inode %i je adresář nulové délky. " -#: e2fsck/problem.c:355 +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:374 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "" "Bitmapa bloků skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n" -#: e2fsck/problem.c:360 +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:379 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "" "Bitmapa inode skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n" -#: e2fsck/problem.c:365 +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:384 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "" "Tabulka inode skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systému souborů.\n" -#: e2fsck/problem.c:370 +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. +#: e2fsck/problem.c:389 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "Bitmapa bloků skupiny %g (%b) je špatná. " -#: e2fsck/problem.c:375 +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. +#: e2fsck/problem.c:394 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "Bitmapa inode skupiny %g (%b) je špatná. " -#: e2fsck/problem.c:380 +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:399 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "V inode %i je i_size %Is, měla by být %N. " -#: e2fsck/problem.c:385 +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:404 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "V inode %i je i_blocks %Ib, mělo by být %N. " -#: e2fsck/problem.c:390 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. +#: e2fsck/problem.c:409 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "Neplatný blok #%B (%b) v inode %i. " -#: e2fsck/problem.c:395 +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. +#: e2fsck/problem.c:414 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "Blok #%B (%b) se překrývá s metadaty systému souborů v inode %i. " -#: e2fsck/problem.c:400 +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). +#: e2fsck/problem.c:419 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "Inode %i má neplatný blok(y). " -#: e2fsck/problem.c:405 +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:424 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Příliš mnoho neplatných bloků v inode %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:410 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. +#: e2fsck/problem.c:429 msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "Neplatný blok #%B (%b) v inode špatných bloků. " -#: e2fsck/problem.c:415 +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). +#: e2fsck/problem.c:434 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "Inode špatných bloků má neplatný blok(y). " -#: e2fsck/problem.c:420 +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n +#: e2fsck/problem.c:439 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Používá se duplikátní nebo špatný blok!\n" -#: e2fsck/problem.c:425 +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. +#: e2fsck/problem.c:444 #, fuzzy msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "Špatný blok %b používán jako nepřímý blok špatných bloků?!?\n" -#: e2fsck/problem.c:430 +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n +#: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" @@ -931,7 +1043,9 @@ msgid "" "in the @f.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:437 +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n +#: e2fsck/problem.c:456 msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" @@ -939,7 +1053,11 @@ msgstr "" "\n" "Je-li blok opravdu špatný, nemůže být systém souborů opraven.\n" -#: e2fsck/problem.c:442 +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:461 msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" "bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n" @@ -950,97 +1068,118 @@ msgstr "" "tento blok je ve skutečnosti v pořádku, ale nemáte žádnou záruku.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:449 +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n +#: e2fsck/problem.c:468 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "Primární superblok (%b) je na seznamu špatných bloků.\n" -#: e2fsck/problem.c:454 +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n +#: e2fsck/problem.c:473 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "" "Blok %b v primárních deskriptorech skupin je na seznamu špatných bloků\n" -#: e2fsck/problem.c:460 +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n +#: e2fsck/problem.c:479 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Varování: superblok skupiny %g (%b) je špatný.\n" -#: e2fsck/problem.c:465 +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n +#: e2fsck/problem.c:484 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "" "Varování: Kopie deskriptorů skupin ve skupině %g má špatný blok (%b).\n" -#: e2fsck/problem.c:471 +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n +#: e2fsck/problem.c:490 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "" "Chyba při programování? Blok #%b bezdůvodně použit v process_bad_blocks.\n" -#: e2fsck/problem.c:477 +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:496 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "Chyba při alokaci %N souvislých bloků ve skupině bloků %g pro %s: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:482 +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n +#: e2fsck/problem.c:501 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "Chyba při alokaci vyrovnávací paměti bloků pro přemístění %s\n" -#: e2fsck/problem.c:487 +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n +#: e2fsck/problem.c:506 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "Přemísťuji %s skupiny %g z %b do %c...\n" # FIXME: no-c-format so that I can reorder it properly -#: e2fsck/problem.c:492 +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n +#: e2fsck/problem.c:511 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "Přemísťuji skupiny %g %s do %c...\n" -#: e2fsck/problem.c:497 +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:516 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Varování: nemohu načíst blok %s %s: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:502 +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:521 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Varování: nemohu zapsat blok %b pro %s: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:517 +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n +#: e2fsck/problem.c:536 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "Chyba při alokaci informací odkazů icount: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:522 +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n +#: e2fsck/problem.c:541 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "Chyba při alokaci pole bloků adresáře: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:527 +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:546 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Chyba při zkoumání inode (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:532 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:551 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "Chyba při iteraci přes bloky v inode %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:537 +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:556 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "Chyba při ukládání informace o počtu inode (inode=%i, počet=%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:542 +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:561 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "" "Chyba při ukládání informace o bloku adresáře (inode=%i, blok=%b, čís=%N): %" "m\n" -#: e2fsck/problem.c:548 +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:567 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Chyba při čtení inode %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:556 +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. +#: e2fsck/problem.c:575 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "Inode %i má nastaven příznak imagic. " -#: e2fsck/problem.c:561 +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. +#: e2fsck/problem.c:580 #, c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" @@ -1050,123 +1189,197 @@ msgstr "" "nastaven\n" "příznak immutable nebo append-only. " -#: e2fsck/problem.c:567 +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. +#: e2fsck/problem.c:586 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "" "Inode %i má nastaven příznak komprimace na systému souborů bez podpory " "komprimace. " -#: e2fsck/problem.c:587 +#. @-expand: journal is not regular file. +#: e2fsck/problem.c:606 msgid "@j is not regular file. " msgstr "Žurnál není obyčejný soubor. " -#: e2fsck/problem.c:592 +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. +#: e2fsck/problem.c:611 #, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "Inode %i byla součástí seznamu osiřelých inode. " -#: e2fsck/problem.c:598 +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. +#: e2fsck/problem.c:617 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "" "Nalezeny inode, které byly součástí poškozeného spojového seznamu osiřelých. " -#: e2fsck/problem.c:608 +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. +#: e2fsck/problem.c:627 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Chyba při čtení bloku rozšířených atributů %b pro inode %i. " -#: e2fsck/problem.c:613 +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. +#: e2fsck/problem.c:632 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "Inode %i má špatný blok rozšířených atributů %b. " -#: e2fsck/problem.c:618 +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). +#: e2fsck/problem.c:637 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Chyba při čtení bloku rozšířených atributů %b (%m). " -#: e2fsck/problem.c:623 +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:642 msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "Blok rozšířených atributů %b má počet odkazů %B, měl by být %N. " -#: e2fsck/problem.c:628 +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). +#: e2fsck/problem.c:647 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Chyba při zápisu bloku rozšířených atributů %b (%m). " -#: e2fsck/problem.c:633 +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. +#: e2fsck/problem.c:652 msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "Blok rozšířených atributů %b má h_blocks > 1. " -#: e2fsck/problem.c:638 +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. +#: e2fsck/problem.c:657 msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "Chyba při alokaci bloku rozšířených atributů %b. " -#: e2fsck/problem.c:643 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). +#: e2fsck/problem.c:662 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "Blok rozšířených atributů %b je poškozen (kolize alokace). " -#: e2fsck/problem.c:648 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). +#: e2fsck/problem.c:667 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "Blok rozšířených atributů %b je poškozen (neplatný název). " -#: e2fsck/problem.c:653 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). +#: e2fsck/problem.c:672 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "Blok rozšířených atributů %b je poškozen (neplatná hodnota). " -#: e2fsck/problem.c:658 +#. @-expand: inode %i is too big. +#: e2fsck/problem.c:677 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "Inode %i je příliš velká. " -#: e2fsck/problem.c:662 +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. +#: e2fsck/problem.c:681 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "Blok #%B (%b) působí, že adresář je příliš velký. " -#: e2fsck/problem.c:667 +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. +#: e2fsck/problem.c:686 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "Blok #%B (%b) působí, že soubor je příliš velký. " -#: e2fsck/problem.c:672 +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. +#: e2fsck/problem.c:691 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "Blok #%B (%b) působí, že symbolický odkaz je příliš velký. " -#: e2fsck/problem.c:677 +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n +#: e2fsck/problem.c:696 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "" "Inode %i má nastaven příznak INDEX_FL na systému souborů bez podpory htree.\n" -#: e2fsck/problem.c:682 +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n +#: e2fsck/problem.c:701 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "Inode %i má nastaven příznak INDEX_FL, ale není adresář.\n" -#: e2fsck/problem.c:687 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n +#: e2fsck/problem.c:706 #, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "Inode HTREE adresáře %i má neplatný kořenový uzel.\n" -#: e2fsck/problem.c:692 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:711 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "Inode HTREE adresáře %i má nepodporovanou verzi hashe (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:697 +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n +#: e2fsck/problem.c:716 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "" "Inode HTREE adresáře %i používá nekompatibilní příznak kořenového uzlu " "htree.\n" -#: e2fsck/problem.c:702 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n +#: e2fsck/problem.c:721 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "" "Inode HTREE adresáře %i má hloubku stromu (%N), která je příliš velká\n" -#: e2fsck/problem.c:707 +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. +#: e2fsck/problem.c:726 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:715 +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. +#: e2fsck/problem.c:732 +#, c-format +msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." +msgstr "" + +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "" +"Inode HTREE adresáře %i má hloubku stromu (%N), která je příliš velká\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "" +"Inode HTREE adresáře %i má hloubku stromu (%N), která je příliš velká\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "" +"Inode HTREE adresáře %i má hloubku stromu (%N), která je příliš velká\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "" +"Inode HTREE adresáře %i má hloubku stromu (%N), která je příliš velká\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" +"Inode HTREE adresáře %i má hloubku stromu (%N), která je příliš velká\n" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" @@ -1174,40 +1387,48 @@ msgstr "" "Nalezeny duplikátní bloky... spouštím průchody pro duplikátní bloky.\n" "Průchod 1B: Opětovné hledání duplikovaných/špatných bloků\n" -#: e2fsck/problem.c:721 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "Duplikovaný/špatný blok(y) v inode %i:" -#: e2fsck/problem.c:736 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "Chyba při zkoumání inode (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:741 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "Chyba při alokaci bitmapy inode (inode_dup_map): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:746 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "Chyba při iteraci přes bloky v inode %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:751 e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" "Chyba při úpravě počtu odkazů bloku rozšířených atributů %b (inode %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:757 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "Průchod 1C: Hledání inode s duplikovanými bloky v adresářích.\n" -#: e2fsck/problem.c:763 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Průchod 1D: Opravuji duplikátní bloky\n" -#: e2fsck/problem.c:768 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1215,15 +1436,19 @@ msgstr "" "Soubor %Q (inode #%i, čas změny %IM) \n" " má %B duplikovaných bloků, sdílených s %N soubory:\n" -#: e2fsck/problem.c:774 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr " %Q (inode #%i, čas změny %IM)\n" -#: e2fsck/problem.c:779 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<metadata systému souborů>\n" -#: e2fsck/problem.c:784 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" @@ -1231,7 +1456,9 @@ msgstr "" "(Existuje %N inode obsahujících duplikátní/špatné bloky.)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:789 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" @@ -1239,271 +1466,326 @@ msgstr "" "Duplikátní bloky již přiřazeny nebo klonovány.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:802 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Nemohu klonovat soubor: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Průchod 2: Kontroluji strukturu adresářů\n" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Špatné číslo inode pro '.' v inode adresáře %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:818 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) má špatné # inode: %Di.\n" -#: e2fsck/problem.c:823 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) má odstraněnou/nepoužívanou inode %Di. " -#: e2fsck/problem.c:828 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 msgid "@E @L to '.' " msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) je odkaz na '.' " -#: e2fsck/problem.c:833 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "" "Položka '%Dn' v %p (%i) ukazuje na inode (%Di) umístěnou ve špatném bloku.\n" -#: e2fsck/problem.c:838 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) je odkaz na adresář %P (%Di).\n" -#: e2fsck/problem.c:843 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) je odkaz na kořenovou inode.\n" -#: e2fsck/problem.c:848 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) má ve svém jméně neplatné znaky.\n" -#: e2fsck/problem.c:853 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Chybí '.' v inode adresáře %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:858 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "Chybí '..' v inode adresáře %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:863 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "" "První položka '%Dn' (inode=%Di) v inode adresáře %i (%p) by měla být '.'\n" -#: e2fsck/problem.c:868 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "" "Druhá položka '%Dn' (inode=%Di) v inode adresáře %i (%p) by měla být '..'\n" -#: e2fsck/problem.c:873 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "i_faddr pro inode %i (%Q) je %IF, měla by být nula.\n" -#: e2fsck/problem.c:878 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl pro inode %i (%Q) je %If, mělo by být nula.\n" -#: e2fsck/problem.c:883 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "i_dir_acl pro inode %i (%Q) je %N, mělo by být nula.\n" -#: e2fsck/problem.c:888 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_frag pro inode %i (%Q) je %N, mělo by být nula.\n" -#: e2fsck/problem.c:893 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_fsize pro inode %i (%Q) je %N, měla by být nula.\n" -#: e2fsck/problem.c:898 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "Inode %i (%Q) má špatný režim (%Im).\n" -#: e2fsck/problem.c:903 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "inode adresáře %i, blok %B, posun %N: adresář poškozen\n" -#: e2fsck/problem.c:908 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "inode adresáře %i, blok %B, posun %N: název souboru příliš dlouhý\n" -#: e2fsck/problem.c:913 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "inode adresáře %i má nealokovaný blok #%B. " -#: e2fsck/problem.c:918 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "Položka adresáře '.' v inode adresáře %i není ukončena NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:923 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "Položka adresáře '..' v inode adresáře %i není ukončena NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:928 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "Inode %i (%q) je neplatné znakové zařízení.\n" -#: e2fsck/problem.c:933 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "Inode %i (%Q) je neplatné blokové zařízení.\n" -#: e2fsck/problem.c:938 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) je duplikátní položka '.'.\n" -#: e2fsck/problem.c:943 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) je duplikátní položka '..'.\n" -#: e2fsck/problem.c:948 e2fsck/problem.c:1229 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Interní chyba: nemohu najít dir_info pro %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:953 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "" "Položka '%Dn' v %p (%i) má rec_len %Dr, měla by být %N.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:958 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "Chyba při alokaci struktury icount: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:963 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "Chyba při iteraci přes bloky adresáře: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:968 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Chyba při čtení bloku adresáře %b (inode %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:973 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Chyba při zápisu bloku adresáře %b (inode %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:978 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "Chyba při alokaci nového bloku adresáře pro inode %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:983 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Chyba při dealokaci inode %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:988 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "Položka adresáře pro '.' je velká. " -#: e2fsck/problem.c:993 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "Inode %i (%Q) je neplatná FIFO.\n" -#: e2fsck/problem.c:998 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "Inode %i (%Q) je neplatný socket.\n" -#: e2fsck/problem.c:1003 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Nastavuji filetype pro položku '%Dn' v %p (%i) na %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:1008 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "" "Položka '%Dn' v %p (%i) má neplatný filetype (byl %Dt, měl by být %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:1013 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) má nastaven filetype.\n" -#: e2fsck/problem.c:1018 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "Položka '%Dn' v %p (%i) má název nulové délky.\n" -#: e2fsck/problem.c:1023 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "Symbolický odkaz %Q (inode #%i) je neplatný.\n" # FIXME: @F already ends with 'is' -#: e2fsck/problem.c:1028 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 #, fuzzy msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "Blok rozšířených atributů pro inode %i (%Q) je neplatný (%If).\n" -#: e2fsck/problem.c:1033 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" "Systém souborů obsahuje velké soubory, ale v superbloku nemá příznak " "LARGE_FILE.\n" -#: e2fsck/problem.c:1038 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d: na uzel (%B) neexistuje odkaz\n" -#: e2fsck/problem.c:1043 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d: na uzel (%B) existují dva odkazy\n" -#: e2fsck/problem.c:1048 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d: uzel (%B) má špatný min hash\n" -#: e2fsck/problem.c:1053 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d: uzel (%B) má špatný max hash\n" -#: e2fsck/problem.c:1058 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "Neplatný inode HTREE adresáře %d (%q). " -#: e2fsck/problem.c:1062 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "Vynuceně mažu příznak HTREE v inode %d (%q). (Kód v beta testování)\n" - -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d (%q): špatné číslo bloku %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d: kořenový uzel je neplatný\n" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d: uzel (%B) má špatný limit (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1087 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d: uzel (%B) má špatný počet (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1092 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "" "Problém v inode HTREE adresáře %d: uzel (%B) má nesetříděnou hash tabulku\n" -#: e2fsck/problem.c:1097 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "Problém v inode HTREE adresáře %d: uzel (%B) má špatnou hloubku\n" -#: e2fsck/problem.c:1102 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "Nalezena duplikátní položka '%Dn' v %p (%i). " # FIXME: no-c-format -#: e2fsck/problem.c:1107 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -1512,7 +1794,10 @@ msgstr "" "@E má neunikátní název souboru.\n" "Přejmenovat na %s" -#: e2fsck/problem.c:1112 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -1522,77 +1807,93 @@ msgstr "" " Označuji %p (%i) pro přestavbu.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1119 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Průchod 3: Kontroluji dosažitelnost adresářů\n" -#: e2fsck/problem.c:1124 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 msgid "@r not allocated. " msgstr "Kořenová inode nealokována. " -#: e2fsck/problem.c:1129 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Není místo v adresáři lost+found. " -#: e2fsck/problem.c:1134 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "Nepřipojený adresář inode %i (%p)\n" -#: e2fsck/problem.c:1139 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 msgid "/@l not found. " msgstr "/lost+found nenalezeno. " -#: e2fsck/problem.c:1144 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "'..' v %Q (%i) je %P (%j), mělo by být %q (%d).\n" -#: e2fsck/problem.c:1149 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "Špatné nebo neexistující /lost+found. Nemohu znovu připojit.\n" -#: e2fsck/problem.c:1154 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "Nemohu zvětšit /lost+found: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1159 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "Nemohu znovu připojit %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1164 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Chyba při pokusu najít /lost+found: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1169 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_block: %m při pokusu vytvořit adresář /lost+found\n" -#: e2fsck/problem.c:1174 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_inode: %m při pokusu vytvořit adresář /lost+found\n" -#: e2fsck/problem.c:1179 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "" "ext2fs_new_dir_block: %m při pokusu vytváření nového adresáře /lost+found\n" -#: e2fsck/problem.c:1184 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m při zápisu bloku adresáře pro /lost+found\n" -#: e2fsck/problem.c:1189 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "Chyba při úpravě počtu inode v inode %i\n" -#: e2fsck/problem.c:1194 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -1601,7 +1902,9 @@ msgstr "" "Nemohu opravit rodiče inode %i: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1199 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" @@ -1610,59 +1913,69 @@ msgstr "" "Nemohu opravit rodiče inode %i: Nemohu najít rodičovskou položku adresáře\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1204 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "Chyba při alokaci bitmapy inode (%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1209 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Chyba při vytváření kořenového adresáře (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1214 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "Chyba při vytváření adresáře /lost+found (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1219 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "Kořenová inode není adresář; končím.\n" -#: e2fsck/problem.c:1224 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "Nemohu pokračovat bez kořenové inode.\n" -#: e2fsck/problem.c:1234 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/lost+found není adresář (ino=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1241 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Průchod 3A: Optimalizuji adresáře\n" -#: e2fsck/problem.c:1246 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "Nemohu vytvořit iterátor dirs_to_hash: %m" -#: e2fsck/problem.c:1251 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Nemohu optimalizovat adresář %q (%d): %m" -#: e2fsck/problem.c:1256 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Optimalizuji adresáře: " -#: e2fsck/problem.c:1273 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Průchod 4: Kontroluji počty odkazů\n" -#: e2fsck/problem.c:1288 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "Počet odkazů inode %i je %Il, měl by být %N. " -#: e2fsck/problem.c:1292 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -1673,47 +1986,59 @@ msgstr "" " SOUBORŮ.\n" "inode_link_info[%i] je %N, inode.i_links_count je %Il. Měly by být stejné!\n" -#: e2fsck/problem.c:1302 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Průchod 5: Kontroluji souhrnné informace skupin\n" -#: e2fsck/problem.c:1307 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "Výplň na konci bitmapy inode není nastavena. " -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "Výplň na konci bitmapy bloků není nastavena. " -#: e2fsck/problem.c:1317 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@b @B differences: " msgstr "Rozdíly v bitmapě bloků: " -#: e2fsck/problem.c:1337 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "@i @B differences: " msgstr "Rozdíly v bitmapě inode: " -#: e2fsck/problem.c:1357 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Počet volných inode špatný ve skupině #%g (%i, spočteno=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1362 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Počet adresářů špatný ve skupině #%g (%i, spočteno=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1367 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "Počet volných inode špatný (%i, spočteno=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1372 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "Počet volných bloků špatný ve skupině #%g (%b, spočteno=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1377 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "Počet volných bloků špatný (%b, spočteno=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1382 +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" @@ -1721,16 +2046,16 @@ msgstr "" "CHYBA PŘI PROGRAMOVÁNÍ: hranice (%b, %c) bitmapy systému souborů (#%N) " "neodpovídají vypočteným hranicím bitmapy (%i, %j)\n" -#: e2fsck/problem.c:1388 +#: e2fsck/problem.c:1437 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "Interní chyba: pokažený konec bitmapy (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1522 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Neobsloužený kód chyby (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1595 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "IGNOROVÁNO" @@ -1792,12 +2117,12 @@ msgstr "při čtení tabulky inode (skupina %d)" msgid "while writing inode table (group %d)" msgstr "při zápisu tabulky inode (skupina %d)" -#: e2fsck/swapfs.c:222 +#: e2fsck/swapfs.c:223 #, c-format msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n" msgstr "Průchod 0: Prováním přehození bajtů systému souborů\n" -#: e2fsck/swapfs.c:229 +#: e2fsck/swapfs.c:230 #, c-format msgid "" "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n" @@ -1806,7 +2131,7 @@ msgstr "" "%s: systém souborů musí být před pokusem přehodit bajty\n" "čerstvě otestován pomocí fsck a nesmí být připojen.\n" -#: e2fsck/swapfs.c:264 +#: e2fsck/swapfs.c:265 msgid "Byte swap" msgstr "Přehození bajtů" @@ -1872,8 +2197,8 @@ msgstr "%s: %d/%d souborů (%0d.%d%% nesouvislých), %d/%d bloků\n" msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr " # inode s ind/dind/tind bloky: %d/%d/%d\n" -#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:97 +#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "při zjišťování, jestli je %s připojen." @@ -1920,53 +2245,53 @@ msgstr "Chcete opravdu pokračovat" msgid "check aborted.\n" msgstr "kontrola přerušena.\n" -#: e2fsck/unix.c:264 +#: e2fsck/unix.c:266 msgid " contains a file system with errors" msgstr " obsahuje systém souborů s chybami" -#: e2fsck/unix.c:266 +#: e2fsck/unix.c:268 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr " nebyl čistě odpojen" -#: e2fsck/unix.c:270 +#: e2fsck/unix.c:272 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr " byl připojen %ukrát bez kontroly" -#: e2fsck/unix.c:278 +#: e2fsck/unix.c:280 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr " nebyl kontrolován %u dní" -#: e2fsck/unix.c:287 +#: e2fsck/unix.c:289 msgid ", check forced.\n" msgstr ", kontrola vynucena.\n" -#: e2fsck/unix.c:290 +#: e2fsck/unix.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks" msgstr "%s: čistý, %d/%d souborů, %d/%d bloků\n" -#: e2fsck/unix.c:306 +#: e2fsck/unix.c:308 msgid " (check after next mount)" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:308 +#: e2fsck/unix.c:310 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:450 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "CHYBA: Nemohu otevřít /dev/null (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:521 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Neplatná verze EA.\n" -#: e2fsck/unix.c:532 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -1979,76 +2304,76 @@ msgstr "" "\tea_ver=<verze_ea (1 nebo 2)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:590 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Chyba při ověřování platnosti deskriptoru souboru %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:594 +#: e2fsck/unix.c:598 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Neplatný deskriptor souborů informace o dokončení" -#: e2fsck/unix.c:609 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Může být zadán jen jeden z přepínačů -p/-a, -n nebo -y." -#: e2fsck/unix.c:630 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "Přepínač -t není v této verzi e2fsck podporován.\n" -#: e2fsck/unix.c:695 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "Přehození bajtů systémů souborů není zabudováno v této verzi e2fsck\n" -#: e2fsck/unix.c:718 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:744 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "Při přehození bajtů nejsou dovoleny nekompatibilní přepínače.\n" -#: e2fsck/unix.c:751 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "Přepínače -c a -l/-L nemohou být použity zároveň.\n" -#: e2fsck/unix.c:829 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Chyba: stará verze knihovny ext2fs!\n" -#: e2fsck/unix.c:837 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "při pokusu inicializovat program" -#: e2fsck/unix.c:851 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tPoužívám %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:863 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "pro interaktivní opravy potřebuji terminál" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:904 #, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%s zkouším záložní bloky...\n" -#: e2fsck/unix.c:906 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "Nemohu najít superblok ext2," -#: e2fsck/unix.c:907 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Deskriptory skupin vypadají špatně..." -#: e2fsck/unix.c:918 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2059,22 +2384,22 @@ msgstr "" "(Nebo je superblok systému souborů poškozen)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Mohl by toto být oddíl nulové délky?\n" -#: e2fsck/unix.c:926 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Musíte mít přístup %s k systému souborů nebo být root\n" -#: e2fsck/unix.c:931 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Pravděpodobně neexistující nebo odkládací zařízení?\n" -#: e2fsck/unix.c:934 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2083,16 +2408,16 @@ msgstr "" "Disk chráněn proti zápisu; použijte přepínač -n pro provedení\n" "kontroly zařízení jen pro čtení.\n" -#: e2fsck/unix.c:950 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Sežeňte novější verzi e2fsck!" -#: e2fsck/unix.c:971 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "při kontrole žurnálu ext3 pro %s" -#: e2fsck/unix.c:982 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " @@ -2101,21 +2426,21 @@ msgstr "" "Varování: přeskakuji obnovu žurnálu, protože prováním kontrolu systému " "souborů jen pro čtení.\n" -#: e2fsck/unix.c:995 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "nemohu nastavit příznaky superbloku na %s\n" -#: e2fsck/unix.c:1001 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "při obnově žurnálu ext3 %s" -#: e2fsck/unix.c:1030 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "Varování: podpora komprese je experimentální.\n" -#: e2fsck/unix.c:1035 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2309,7 +2634,7 @@ msgstr "strávený čas: %6.3f\n" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "při čtení inode %ld v %s" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "při zápisu inode %ld v %s" @@ -2331,73 +2656,73 @@ msgstr "" " [-svwnf] [-c bloků_najednou] [-p počet_průchodů] zařízení\n" " [poslední_blok [počáteční_počet]]\n" -#: misc/badblocks.c:227 +#: misc/badblocks.c:225 #, fuzzy msgid "Testing with random pattern: " msgstr "Čtu a porovnávám: " -#: misc/badblocks.c:245 +#: misc/badblocks.c:243 #, fuzzy msgid "Testing with pattern 0x" msgstr "Zapisuji vzorek 0x%08x: " -#: misc/badblocks.c:270 misc/badblocks.c:299 +#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297 msgid "during seek" msgstr "při posunu" -#: misc/badblocks.c:277 +#: misc/badblocks.c:275 #, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" msgstr "Divná hodnota (%ld) v do_read\n" -#: misc/badblocks.c:319 +#: misc/badblocks.c:317 msgid "during ext2fs_sync_device" msgstr "při ext2fs_sync_device" -#: misc/badblocks.c:335 misc/badblocks.c:573 +#: misc/badblocks.c:333 misc/badblocks.c:571 msgid "while beginning bad block list iteration" msgstr "při začátku iterace v seznamu špatných bloků" -#: misc/badblocks.c:349 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:583 +#: misc/badblocks.c:347 misc/badblocks.c:437 misc/badblocks.c:581 msgid "while allocating buffers" msgstr "při alokaci vyrovnávacích paměti" -#: misc/badblocks.c:353 +#: misc/badblocks.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" msgstr "Od bloku %lu do %lu\n" -#: misc/badblocks.c:357 +#: misc/badblocks.c:355 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" msgstr "Hledám špatné bloky v režimu jen pro čtení\n" -#: misc/badblocks.c:366 +#: misc/badblocks.c:364 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " msgstr "Hledám špatné bloky (test jen pro čtení): " -#: misc/badblocks.c:446 +#: misc/badblocks.c:444 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" msgstr "Hledám špatné bloky v režimu čtení i zápis\n" -#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596 +#: misc/badblocks.c:446 misc/badblocks.c:594 #, c-format msgid "From block %lu to %lu\n" msgstr "Od bloku %lu do %lu\n" -#: misc/badblocks.c:499 +#: misc/badblocks.c:497 msgid "Reading and comparing: " msgstr "Čtu a porovnávám: " -#: misc/badblocks.c:595 +#: misc/badblocks.c:593 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" msgstr "Hledám špatné bloky v nedestruktivním režimu čtení i zápis\n" -#: misc/badblocks.c:599 +#: misc/badblocks.c:597 #, fuzzy msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" msgstr "Hledám špatné bloky (nedestruktivní test čtení i zápisu): " -#: misc/badblocks.c:606 +#: misc/badblocks.c:604 msgid "" "\n" "Interrupt caught, cleaning up\n" @@ -2405,48 +2730,48 @@ msgstr "" "\n" "Zachyceno přerušení, uklízím\n" -#: misc/badblocks.c:676 +#: misc/badblocks.c:674 #, c-format msgid "during test data write, block %lu" msgstr "při testovacím zápisu dat, blok %lu" -#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:158 +#: misc/badblocks.c:786 misc/util.c:158 #, c-format msgid "%s is mounted; " msgstr "%s je připojen; " -#: misc/badblocks.c:790 +#: misc/badblocks.c:788 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "badblocks přesto vynucen. Doufám, že /etc/mtab je nesprávná.\n" -#: misc/badblocks.c:794 +#: misc/badblocks.c:792 msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "není bezpečné spouštět badblocks!\n" -#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:926 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "špatná velikost bloku - %s" -#: misc/badblocks.c:910 +#: misc/badblocks.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" msgstr "Nemohu alokovat paměť pro typy systému souborů\n" -#: misc/badblocks.c:924 +#: misc/badblocks.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "invalid test_pattern: %s\n" msgstr "Neplatný sada přepínačů systému souborů: %s\n" -#: misc/badblocks.c:940 +#: misc/badblocks.c:938 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" msgstr "" -#: misc/badblocks.c:946 +#: misc/badblocks.c:944 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" msgstr "" -#: misc/badblocks.c:960 +#: misc/badblocks.c:958 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" @@ -2454,41 +2779,41 @@ msgstr "" "Nemohu zjistit velikost zařízení; musíte velikost\n" "zadat ručně\n" -#: misc/badblocks.c:966 +#: misc/badblocks.c:964 msgid "while trying to determine device size" msgstr "při pokusu zjistit velikost zařízení" -#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1099 -#, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "špatný počet bloků - %s" -#: misc/badblocks.c:981 -#, c-format -msgid "bad starting block - %s" +#: misc/badblocks.c:979 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "špatný počáteční blok - %s" -#: misc/badblocks.c:987 -#, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +#: misc/badblocks.c:985 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "špatný rozsah bloků: %lu-%lu" -#: misc/badblocks.c:1042 +#: misc/badblocks.c:1040 msgid "creating in-memory bad blocks list" msgstr "vytvářím seznam špatných bloků v paměti" -#: misc/badblocks.c:1057 +#: misc/badblocks.c:1055 msgid "adding to in-memory bad block list" msgstr "přidávám do seznamu špatných bloků v paměti" -#: misc/badblocks.c:1081 +#: misc/badblocks.c:1079 #, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Průchod dokončen, nalezeno %u špatných bloků.\n" #: misc/chattr.c:87 -#, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "použití: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v verze] soubory...\n" #: misc/chattr.c:148 @@ -2543,43 +2868,50 @@ msgstr "Musíte použít '-v', =, - nebo +\n" msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n" msgstr "Použití: %s [-bfhixV] [-ob superblk] [-oB velikostbloku] zařízení\n" -#: misc/dumpe2fs.c:120 +#: misc/dumpe2fs.c:121 #, c-format msgid "Group %lu: (Blocks " msgstr "Skupina %lu: (Bloky " -#: misc/dumpe2fs.c:125 +#: misc/dumpe2fs.c:126 #, c-format msgid " %s superblock at " msgstr " %s superblok v " -#: misc/dumpe2fs.c:126 +#: misc/dumpe2fs.c:127 msgid "Primary" msgstr "Primární" -#: misc/dumpe2fs.c:126 +#: misc/dumpe2fs.c:127 msgid "Backup" msgstr "Záložní" -#: misc/dumpe2fs.c:130 +#: misc/dumpe2fs.c:131 #, c-format msgid ", Group descriptors at " msgstr ", Deskriptory skupin v " #: misc/dumpe2fs.c:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" Reserved GDT blocks at " +msgstr "rezervované bloky" + +#: misc/dumpe2fs.c:143 #, c-format msgid " Group descriptor at " msgstr " Deskriptor skupiny v " -#: misc/dumpe2fs.c:141 +#: misc/dumpe2fs.c:149 msgid " Block bitmap at " msgstr " Bitmapa bloků v " -#: misc/dumpe2fs.c:146 +#: misc/dumpe2fs.c:154 msgid ", Inode bitmap at " msgstr ", Bitmapa inode v " -#: misc/dumpe2fs.c:151 +#: misc/dumpe2fs.c:159 msgid "" "\n" " Inode table at " @@ -2587,7 +2919,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabulka inode v " -#: misc/dumpe2fs.c:158 +#: misc/dumpe2fs.c:166 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2596,32 +2928,32 @@ msgstr "" "\n" " %d volných bloků, %d volných inode, %d adresářů\n" -#: misc/dumpe2fs.c:164 +#: misc/dumpe2fs.c:172 msgid " Free blocks: " msgstr " Volné bloky: " -#: misc/dumpe2fs.c:172 +#: misc/dumpe2fs.c:180 msgid " Free inodes: " msgstr " Volné inode: " -#: misc/dumpe2fs.c:198 +#: misc/dumpe2fs.c:206 msgid "while printing bad block list" msgstr "při tisku seznamu špatných bloků" -#: misc/dumpe2fs.c:204 +#: misc/dumpe2fs.c:212 #, c-format msgid "Bad blocks: %d" msgstr "Špatné bloky: %d" -#: misc/dumpe2fs.c:227 misc/tune2fs.c:153 +#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153 msgid "while reading journal superblock" msgstr "při čtení superbloku žurnálu" -#: misc/dumpe2fs.c:235 +#: misc/dumpe2fs.c:243 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" msgstr "Nemohu najít magická čísla superbloku žurnálu" -#: misc/dumpe2fs.c:239 +#: misc/dumpe2fs.c:247 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2640,22 +2972,22 @@ msgstr "" "Začátek žurnálu: %d\n" "Počet uživatelů žurnálu: %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:307 misc/mke2fs.c:1113 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tPoužívám %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:334 misc/e2image.c:566 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:234 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Nemohu najít platný superblok systému souborů.\n" -#: misc/dumpe2fs.c:345 +#: misc/dumpe2fs.c:353 #, c-format msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n" msgstr "Poznámka: Tento systém souborů má přehozené bajty\n" -#: misc/dumpe2fs.c:361 +#: misc/dumpe2fs.c:369 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2666,32 +2998,32 @@ msgstr "" #: misc/e2image.c:50 #, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "Použití: %s [-r] zařízení soubor\n" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Nemohu alokovat vyrovnávací paměť hlavičky\n" # FIXME: forwriting -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, fuzzy, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "krátký zápis (jen %d bajtů) při zápisu hlavičky obrazu" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "při zápisu superbloku" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "při zápisu tabulky inode" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "při zápisu bitmapy bloků" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "při zápisu bitmapy inode" @@ -2780,17 +3112,17 @@ msgstr "" "\n" "%14Ld: dokončeno s errno %d\n" -#: misc/fsck.c:331 +#: misc/fsck.c:346 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "VAROVÁNÍ: nemohu otevřít %s: %s\n" -#: misc/fsck.c:341 +#: misc/fsck.c:356 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "VAROVÁNÍ: špatný formát na řádku %d %s\n" -#: misc/fsck.c:356 +#: misc/fsck.c:371 msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" @@ -2802,37 +3134,37 @@ msgstr "" "\tsvou /etc/fstab, jak nejdřív budete moci.\n" "\n" -#: misc/fsck.c:455 +#: misc/fsck.c:472 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "fsck: %s: nenalezen\n" -#: misc/fsck.c:568 +#: misc/fsck.c:585 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "%s: wait: Žádný další synovský proces?!?\n" -#: misc/fsck.c:590 +#: misc/fsck.c:607 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "Varování... %s pro zařízení %s skončil se signálem %d.\n" -#: misc/fsck.c:596 +#: misc/fsck.c:613 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s %s: stav je %x, nemělo by se nikdy stát.\n" -#: misc/fsck.c:632 +#: misc/fsck.c:649 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Dokončen s %s (stav ukončení %d)\n" -#: misc/fsck.c:692 +#: misc/fsck.c:709 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s: Chyba %d při spouštění fsck.%s pro %s\n" -#: misc/fsck.c:713 +#: misc/fsck.c:730 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" @@ -2840,34 +3172,36 @@ msgstr "" "Buď všechny nebo žádný typ systému souborů předaný -t musí mít předponu\n" "'no' nebo '!'.\n" -#: misc/fsck.c:732 +#: misc/fsck.c:749 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Nemohu alokovat paměť pro typy systému souborů\n" -#: misc/fsck.c:872 +#: misc/fsck.c:889 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: nemohu zkontrolovat %s: fsck.%s nenalezen\n" -#: misc/fsck.c:928 +#: misc/fsck.c:945 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Kontroluji všechny systémy souborů.\n" -#: misc/fsck.c:1014 +#: misc/fsck.c:1031 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--čekám-- (průchod %d)\n" -#: misc/fsck.c:1034 -msgid "Usage: fsck [-ACNPRTV] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" +#: misc/fsck.c:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "Použití: fsck [-ACNPRTV] [-t typss] [přepínače-ss] [systémsoub ...]\n" -#: misc/fsck.c:1076 +#: misc/fsck.c:1093 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: příliš mnoho zařízení\n" -#: misc/fsck.c:1109 misc/fsck.c:1178 +#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: příliš mnoho argumentů\n" @@ -2887,14 +3221,14 @@ msgstr "Při čtení příznaků %s" msgid "While reading version on %s" msgstr "Při čtení verze %s" -#: misc/mke2fs.c:92 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:93 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n" "\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n" "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n" "\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n" -"\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] device [blocks-count]\n" +"\t[-r fs-revision] [-R options] [-qvSV] device [blocks-count]\n" msgstr "" "Použití: %s [-c|-t|-l názevsouboru] [-b velikost-bloku] [-f velkost-" "fragmentu]\n" @@ -2904,35 +3238,35 @@ msgstr "" " [-O vlastnost[,...]] [-r revize-ss] [-R přepínače_raid] [-qvSV]\n" " zařízení [počet-bloků]\n" -#: misc/mke2fs.c:264 +#: misc/mke2fs.c:265 #, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "Spouštím příkaz: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:268 -#, c-format -msgid "while trying run '%s'" +#: misc/mke2fs.c:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "při pokusu spustit '%s'" -#: misc/mke2fs.c:275 +#: misc/mke2fs.c:276 msgid "while processing list of bad blocks from program" msgstr "při zpracovávání seznamu špatných bloků z programu" -#: misc/mke2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:303 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" msgstr "Blok %d v oblasti primárního superbloku/deskriptorů skupin špatný.\n" -#: misc/mke2fs.c:304 +#: misc/mke2fs.c:305 #, c-format msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n" msgstr "Bloky %d až %d musí být pro vytvoření systému souborů v pořádku.\n" -#: misc/mke2fs.c:307 +#: misc/mke2fs.c:308 msgid "Aborting....\n" msgstr "Končím....\n" -#: misc/mke2fs.c:327 +#: misc/mke2fs.c:328 #, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n" @@ -2943,23 +3277,23 @@ msgstr "" "\tšpatné bloky.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:345 +#: misc/mke2fs.c:346 msgid "while marking bad blocks as used" msgstr "při označování špatných bloků jako použité" -#: misc/mke2fs.c:403 +#: misc/mke2fs.c:404 msgid "done \n" msgstr "hotovo \n" -#: misc/mke2fs.c:438 +#: misc/mke2fs.c:439 msgid "while allocating zeroizing buffer" msgstr "Při alokaci nulovací vyrovnávací paměti" -#: misc/mke2fs.c:479 +#: misc/mke2fs.c:480 msgid "Writing inode tables: " msgstr "Zapisuji tabulky inode: " -#: misc/mke2fs.c:490 +#: misc/mke2fs.c:491 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2968,67 +3302,67 @@ msgstr "" "\n" "Nemohu zapsat %d bloků v tabulce inode začínající v %d: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:513 +#: misc/mke2fs.c:514 msgid "while creating root dir" msgstr "při vytváření kořenového adresáře" -#: misc/mke2fs.c:520 +#: misc/mke2fs.c:521 msgid "while reading root inode" msgstr "při čtení kořenové inode" -#: misc/mke2fs.c:529 +#: misc/mke2fs.c:530 msgid "while setting root inode ownership" msgstr "při nastavování vlastnictví kořenové inode" -#: misc/mke2fs.c:547 +#: misc/mke2fs.c:548 msgid "while creating /lost+found" msgstr "při vytváření /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:554 +#: misc/mke2fs.c:555 msgid "while looking up /lost+found" msgstr "při vyhledávání /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:564 +#: misc/mke2fs.c:565 msgid "while expanding /lost+found" msgstr "při zvětšování /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:580 +#: misc/mke2fs.c:581 msgid "while setting bad block inode" msgstr "při nastavování inode špatných bloků" -#: misc/mke2fs.c:612 +#: misc/mke2fs.c:613 #, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" msgstr "Nedostatek paměti při mazání sektorů %d-%d\n" -#: misc/mke2fs.c:622 +#: misc/mke2fs.c:623 #, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" msgstr "Varování: nemohu načíst blok 0: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:638 +#: misc/mke2fs.c:639 #, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" msgstr "Varování: nemohu vymazat sektor %d: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:654 +#: misc/mke2fs.c:655 msgid "while initializing journal superblock" msgstr "při inicializaci superbloku žurnálu" -#: misc/mke2fs.c:660 +#: misc/mke2fs.c:661 msgid "Zeroing journal device: " msgstr "Nuluji zařízení žurnálu: " -#: misc/mke2fs.c:667 +#: misc/mke2fs.c:668 #, c-format msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)" msgstr "při nulování zařízení žurnálu (blok %u, počet %d)" -#: misc/mke2fs.c:678 +#: misc/mke2fs.c:679 msgid "while writing journal superblock" msgstr "při zápisu superbloku žurnálu" -#: misc/mke2fs.c:693 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" @@ -3037,90 +3371,102 @@ msgstr "" "varování: nepoužito %d bloků.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:698 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Jmenovka systému souborů=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "Typ OS: " -#: misc/mke2fs.c:704 -msgid "(unknown os)" -msgstr "(neznámý os)" - -#: misc/mke2fs.c:707 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Velikost bloku=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:709 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Velikost fragmentu=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:711 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u inode, %u bloků\n" -#: misc/mke2fs.c:713 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u bloků (%2.2f%%) rezervováno pro superuživatele\n" -#: misc/mke2fs.c:716 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "První blok dat=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:718 +#: misc/mke2fs.c:717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" +msgstr "Jmenovka systému souborů=%s\n" + +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u skupin bloků\n" -#: misc/mke2fs.c:720 +#: misc/mke2fs.c:724 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u skupina bloků\n" -#: misc/mke2fs.c:721 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u bloků ve skupině, %u fragmentů ve skupině\n" -#: misc/mke2fs.c:723 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u inode ve skupině\n" -#: misc/mke2fs.c:730 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Zálohy superbloku uloženy v blocích: " -#: misc/mke2fs.c:780 -#, c-format -msgid "Couldn't allocate memory to parse raid options!\n" +#: misc/mke2fs.c:790 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Nemohu alokovat paměť pro zpracování přepínačů raid!\n" -#: misc/mke2fs.c:805 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Neplatný parametr stride.\n" -#: misc/mke2fs.c:813 +#: misc/mke2fs.c:835 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid resize parameter: %s\n" +msgstr "Neplatný parametr stride.\n" + +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format +msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:873 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Bad raid options specified.\n" +"Bad options specified.\n" "\n" -"Raid options are separated by commas, and may take an argument which\n" +"Options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid raid options are:\n" "\tstride=<stride length in blocks>\n" +"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -3132,71 +3478,76 @@ msgstr "" "Platné přepínače raid jsou:\n" " stride=<délka stride v blocích>\n" -#: misc/mke2fs.c:930 +#: misc/mke2fs.c:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "špatná velikost bloku - %s" + +#: misc/mke2fs.c:991 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "Varování: velikost bloku %d není na většině systémů použitelná.\n" -#: misc/mke2fs.c:947 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "špatná velikost fragmentu - %s" -#: misc/mke2fs.c:953 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "Varování: fragmenty nepodporovány. Ignoruji přepínač -f\n" -#: misc/mke2fs.c:960 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Neplatný počet bloků ve skupině" -#: misc/mke2fs.c:965 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "bloky ve skupině musí být násobek 8" -#: misc/mke2fs.c:975 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "špatný podíl inode %s (min %d/max %d" -#: misc/mke2fs.c:994 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "v malloc pro bad_blocks_filename" -#: misc/mke2fs.c:1003 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "špatné procento rezervovaných bloků - %s" -#: misc/mke2fs.c:1035 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "špatná velikost inode - %s" -#: misc/mke2fs.c:1071 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Neplatný sada přepínačů systému souborů: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1140 misc/mke2fs.c:1477 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "při pokusu otevřít zařízení žurnálu %s\n" # FIXME: thanminimum -#: misc/mke2fs.c:1146 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "" "Velikost bloku zařízení žurnálu (%d) menší než minimální velikost bloku %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1160 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "%d-bajtové bloky příliš velké pro systém (max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1164 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" @@ -3204,15 +3555,15 @@ msgstr "" "Varování: %d-bajtové bloky příliš velké pro systém (max %d), donucen " "pokračovat\n" -#: misc/mke2fs.c:1189 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "systém souborů" -#: misc/mke2fs.c:1202 resize/main.c:268 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "při pokusu zjistit velikost systému souborů" -#: misc/mke2fs.c:1208 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -3220,7 +3571,7 @@ msgstr "" "Nemohu zjistit velikost zařízení; musíte zadat\n" "velikost systému souborů\n" -#: misc/mke2fs.c:1215 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3232,57 +3583,66 @@ msgstr "" " oddíl se používá. Možná budete muset pro opětovné načtení\n" " své tabulky oddílů znovu zavést systém.\n" -#: misc/mke2fs.c:1233 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Systém souborů větší než velikost zařízení." -#: misc/mke2fs.c:1255 +#: misc/mke2fs.c:1322 #, fuzzy msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "při pokusu zjistit velikost zařízení" -#: misc/mke2fs.c:1269 +#: misc/mke2fs.c:1341 +msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "počet bloků ve skupině mimo rozsah" -#: misc/mke2fs.c:1279 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "špatná velikost inode %d (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1285 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "Varování: %d-bajtové inode nejsou na většině systémů použitelné\n" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1416 msgid "while setting up superblock" msgstr "při nastavování superbloku" -#: misc/mke2fs.c:1370 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "neznámý os - %s" -#: misc/mke2fs.c:1424 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "při pokusu alokovat tabulky systému souborů" -#: misc/mke2fs.c:1455 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "při nulování bloku %u na konci systému souborů" -#: misc/mke2fs.c:1470 misc/tune2fs.c:387 +#: misc/mke2fs.c:1548 +#, fuzzy +msgid "while reserving blocks for online resize" +msgstr "při čtení inode špatných bloků" + +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "žurnál" -#: misc/mke2fs.c:1482 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Přidávám žurnál k zařízení %s: " -#: misc/mke2fs.c:1489 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3291,17 +3651,17 @@ msgstr "" "\n" "\tpři pokusu přidat žurnál k zařízení %s" -#: misc/mke2fs.c:1494 misc/mke2fs.c:1518 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "hotovo\n" -#: misc/mke2fs.c:1506 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Vytvářím žurnál (%d bloků): " -#: misc/mke2fs.c:1514 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -3309,12 +3669,12 @@ msgstr "" "\n" "\tpři pokusu vytvořit žurnál" -#: misc/mke2fs.c:1523 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Zapisuji superbloky a účtovací informace systému souborů: " -#: misc/mke2fs.c:1528 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3323,7 +3683,7 @@ msgstr "" "\n" "Varování, měl jsem problémy při zápisu superbloků." -#: misc/mke2fs.c:1531 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3557,8 +3917,8 @@ msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Nastavuji gid rezervovaných bloků na %lu\n" #: misc/tune2fs.c:822 -#, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Nastavuji interval mezi kontrolami na %lu sekund\n" #: misc/tune2fs.c:828 @@ -3748,45 +4108,45 @@ msgstr "#\tČís=%d, Velikost=%d, Kurzor=%d, Setřízeno=%d\n" msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n" -#: resize/main.c:32 -#, c-format +#: resize/main.c:34 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" "použití: %s [-d ladicí_přepínače] [-f] [-F] [-p] zařízení [nová-velikost]\n" "\n" -#: resize/main.c:53 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "Zvětšuji tabulku inode" -#: resize/main.c:56 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "Přesouvám bloky" -#: resize/main.c:59 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "Procházím tabulku inode" -#: resize/main.c:62 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "Aktualizuji odkazy na inode" -#: resize/main.c:65 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "Přesouvám tabulku inode" -#: resize/main.c:68 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "Neznámý průchod?!?" -#: resize/main.c:71 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Začátek průchodu %d (max = %lu)\n" -#: resize/main.c:104 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" @@ -3795,17 +4155,12 @@ msgstr "" "%s je připojen; nemohu měnit velikost připojeného systému souborů!\n" "\n" -#: resize/main.c:153 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "resize2fs %s (%s)\n" - -#: resize/main.c:189 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "špatná velikost systému souborů - %s" -#: resize/main.c:300 +#: resize/main.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -3816,7 +4171,7 @@ msgstr "" "Požadovali jste novou velikost %d bloků.\n" "\n" -#: resize/main.c:307 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" @@ -3825,7 +4180,7 @@ msgstr "" "Systém již je dlouhý %d bloků. Není co dělat!\n" "\n" -#: resize/main.c:314 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -3834,12 +4189,12 @@ msgstr "" "Spusťte prosím nejdříve 'e2fsck -f %s'.\n" "\n" -#: resize/main.c:324 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "při pokusu změnit velikost %s" -#: resize/main.c:329 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" @@ -3848,62 +4203,59 @@ msgstr "" "Systém souborů na %s je nyní %d bloků dlouhý.\n" "\n" -#: resize/resize2fs.c:110 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Počet volných bloků: %d/%d, Potřeba: %d\n" - -#: resize/resize2fs.c:459 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "bloky meta-dat" - -#: resize/resize2fs.c:582 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "rezervované bloky" -#: resize/resize2fs.c:587 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "bloky pro přesun" -#: resize/resize2fs.c:817 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Přecházím do zoufalého režimu alokace bloků\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" +msgstr "bloky meta-dat" -#: resize/resize2fs.c:921 +#: resize/resize2fs.c:1469 #, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "Přesouvám %d bloků %u->%u\n" +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:998 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "ino=%u, početbloků=%lld, %u->%u\n" +#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n" +#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n" -#: resize/resize2fs.c:1166 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "Inode přesunuta %u->%u\n" +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Počet volných bloků: %d/%d, Potřeba: %d\n" -#: resize/resize2fs.c:1234 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "Překlad inode (adr=%u, název=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Přecházím do zoufalého režimu alokace bloků\n" -#: resize/resize2fs.c:1361 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "Přesun itable skupina %d blok %u->%u (rozdíl %d)\n" +#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" +#~ msgstr "Přesouvám %d bloků %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1387 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%d blocků nul...\n" +#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgstr "ino=%u, početbloků=%lld, %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1422 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "Přesun tabulky inode dokončen.\n" +#~ msgid "Inode moved %u->%u\n" +#~ msgstr "Inode přesunuta %u->%u\n" + +#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgstr "Překlad inode (adr=%u, název=%.*s, %u->%u)\n" + +#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgstr "Přesun itable skupina %d blok %u->%u (rozdíl %d)\n" + +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%d blocků nul...\n" + +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "Přesun tabulky inode dokončen.\n" + +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Vynuceně mažu příznak HTREE v inode %d (%q). (Kód v beta testování)\n" + +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(neznámý os)" #, fuzzy #~ msgid "" Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs-1.28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-30 18:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-24 23:00MEST\n" "Last-Translator: Marc Langer <marc@marclanger.de>\n" "Language-Team: deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:223 +#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:224 #, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Bad block %u auerhalb des gltigen Bereichs; ignoriert.\n" @@ -30,10 +30,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "whrend des Lesens des 'Bad Block'-Inodes" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:915 e2fsck/unix.c:947 misc/badblocks.c:997 -#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031 -#: misc/dumpe2fs.c:332 misc/e2image.c:475 misc/e2image.c:564 -#: misc/e2image.c:580 misc/mke2fs.c:239 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:232 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 +#: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "beim Versuch, %s zu ffnen" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "beim Versuch, %s zu ffnen" msgid "while trying popen '%s'" msgstr "beim Versuch, '%s' mittels 'popen' zu ffnen" -#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:246 +#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:247 msgid "while reading in list of bad blocks from file" msgstr "beim Lesen der 'Bad Block'-Liste aus der Datei" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "while updating bad block inode" msgstr "beim Updaten des 'Bad Block'-Inodes" #: e2fsck/badblocks.c:129 -#, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" "Warnung! Nicht zulssigen Block %u im 'Bad Blocks'-Inode gefunden! " "Bereinigt.\n" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "BLKFLSBUF ioctl nicht untersttzt! Kann Puffer nicht leeren.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Verwendung: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] Gert\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:729 resize/main.c:209 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "beim ffnen von %s fr die Puffer-Leerung." -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:735 resize/main.c:216 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "whrend des Rckschreibeversuches auf %s." -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "beim Start des Inode-Scans" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "beim Laden des nchsten Inodes" @@ -181,229 +181,229 @@ msgstr "%s: Das Journal ist nur lesbar - Keine Wiederherstellung\n" msgid "while trying to re-open %s" msgstr "beim Versuch, %s erneut zu ffnen" -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "aerweiterte Eigenschaft" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "AFehler beim Zuweisen" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "bBlock" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "BBitmap" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "ckomprimieren" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "CKonflikte mit anderen Dateisystemen @b" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "iInode" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "Inicht zulssig" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "jJournal" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "Dgelscht" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "dVerzeichnis" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "eEintrag" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "E@e '%Dn' in %p (%i)" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "fDateisystem" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "Ffr @i %i (%Q) ist" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "gGruppe" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "hHTREE @d @i" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "List ein Link" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "overwaist" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "pProblem in" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "rRoot @i" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "ssollte sein" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "SSuper@b" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "unicht verbunden" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "vGert" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "zNull-Lnge" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "<Der NULL Inode>" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "<Der 'Bad Blocks'-Inode>" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<Der 'ACL Index'-Inode>" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<Der 'ACL Data'-Inode>" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "<Der 'Boot Loader'-Inode>" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<Der 'undelete directory'-Inode>" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<Des 'group descriptor'-Inode>" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "<Der Journal-Inode>" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<Der reservierte Inode 9>" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<Der reservierte Inode 10>" -#: e2fsck/pass1b.c:205 +#: e2fsck/pass1b.c:209 msgid "multiply claimed inode map" msgstr "mehrfach beanspruchte Inode-Liste" -#: e2fsck/pass1b.c:554 e2fsck/pass1b.c:691 +#: e2fsck/pass1b.c:558 e2fsck/pass1b.c:695 #, c-format msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n" msgstr "interner Fehler; dup_blk fr %d nicht gefunden\n" -#: e2fsck/pass1b.c:734 +#: e2fsck/pass1b.c:738 msgid "returned from clone_file_block" msgstr "zurckgegeben von clone_file_block" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "'in-use inode'-Liste" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "'directory inode'-Liste" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "'regular file inode'-Liste" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "'in-use block'-Liste" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "Inode-Scan" -#: e2fsck/pass1.c:752 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "Durchgang 1" -#: e2fsck/pass1.c:811 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "lese indirekte Blcke von Inode %u" -#: e2fsck/pass1.c:853 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "fehlerhafte Inode-Liste" -#: e2fsck/pass1.c:875 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "Inode in 'Bad Blocks'-Liste" -#: e2fsck/pass1.c:895 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "i'magic inode'-Liste" -#: e2fsck/pass1.c:922 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "multiply claimed block map" -#: e2fsck/pass1.c:1021 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "ext attr block map" -#: e2fsck/pass1.c:1783 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "block bitmap" -#: e2fsck/pass1.c:1787 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "inode bitmap" -#: e2fsck/pass1.c:1791 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "Inode-Tabelle" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "Durchgang 2" @@ -431,167 +431,181 @@ msgstr "Durchgang 4" msgid "Pass 5" msgstr "Durchgang 5" -#: e2fsck/problem.c:49 +#: e2fsck/problem.c:50 msgid "(no prompt)" msgstr "(nicht interaktiv)" -#: e2fsck/problem.c:50 +#: e2fsck/problem.c:51 msgid "Fix" msgstr "Repariere" -#: e2fsck/problem.c:51 +#: e2fsck/problem.c:52 msgid "Clear" msgstr "Bereinige" -#: e2fsck/problem.c:52 +#: e2fsck/problem.c:53 msgid "Relocate" msgstr "Zurcksetzen" -#: e2fsck/problem.c:53 +#: e2fsck/problem.c:54 msgid "Allocate" msgstr "Gebe frei" -#: e2fsck/problem.c:54 +#: e2fsck/problem.c:55 msgid "Expand" msgstr "Erweitere" -#: e2fsck/problem.c:55 +#: e2fsck/problem.c:56 msgid "Connect to /lost+found" msgstr "Verbinde nach /lost+found" -#: e2fsck/problem.c:56 +#: e2fsck/problem.c:57 msgid "Create" msgstr "Erstelle" -#: e2fsck/problem.c:57 +#: e2fsck/problem.c:58 msgid "Salvage" msgstr "Rette" -#: e2fsck/problem.c:58 +#: e2fsck/problem.c:59 msgid "Truncate" msgstr "Verkrze" -#: e2fsck/problem.c:59 +#: e2fsck/problem.c:60 msgid "Clear inode" msgstr "Bereinige Inode" -#: e2fsck/problem.c:60 +#: e2fsck/problem.c:61 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" -#: e2fsck/problem.c:61 +#: e2fsck/problem.c:62 msgid "Split" msgstr "Aufsplitten" -#: e2fsck/problem.c:62 +#: e2fsck/problem.c:63 msgid "Continue" msgstr "Fortsetzen" -#: e2fsck/problem.c:63 +#: e2fsck/problem.c:64 msgid "Clone duplicate/bad blocks" msgstr "Dupliziere doppelte und defekte Blcke" -#: e2fsck/problem.c:64 +#: e2fsck/problem.c:65 msgid "Delete file" msgstr "Lsche Datei" -#: e2fsck/problem.c:65 +#: e2fsck/problem.c:66 msgid "Suppress messages" msgstr "Ausgaben unterdrcken" -#: e2fsck/problem.c:66 +#: e2fsck/problem.c:67 msgid "Unlink" msgstr "Unlink" -#: e2fsck/problem.c:67 +#: e2fsck/problem.c:68 msgid "Clear HTree index" msgstr "Bereinige HTree-Index" -#: e2fsck/problem.c:76 +#: e2fsck/problem.c:69 +#, fuzzy +msgid "Recreate" +msgstr "Zurcksetzen" + +#: e2fsck/problem.c:78 msgid "(NONE)" msgstr "(NICHTS)" -#: e2fsck/problem.c:77 +#: e2fsck/problem.c:79 msgid "FIXED" msgstr "REPARIERT" -#: e2fsck/problem.c:78 +#: e2fsck/problem.c:80 msgid "CLEARED" msgstr "BEREINIGT" -#: e2fsck/problem.c:79 +#: e2fsck/problem.c:81 msgid "RELOCATED" msgstr "ZURCKGESETZT" -#: e2fsck/problem.c:80 +#: e2fsck/problem.c:82 msgid "ALLOCATED" msgstr "FREIGEGEBEN" -#: e2fsck/problem.c:81 +#: e2fsck/problem.c:83 msgid "EXPANDED" msgstr "ERWEITERT" -#: e2fsck/problem.c:82 +#: e2fsck/problem.c:84 msgid "RECONNECTED" msgstr "WIEDER VERBUNDEN" -#: e2fsck/problem.c:83 +#: e2fsck/problem.c:85 msgid "CREATED" msgstr "ANGELEGT" -#: e2fsck/problem.c:84 +#: e2fsck/problem.c:86 msgid "SALVAGED" msgstr "GERETTET" -#: e2fsck/problem.c:85 +#: e2fsck/problem.c:87 msgid "TRUNCATED" msgstr "BEENDET" -#: e2fsck/problem.c:86 +#: e2fsck/problem.c:88 msgid "INODE CLEARED" msgstr "INODE BEREINIGT" -#: e2fsck/problem.c:87 +#: e2fsck/problem.c:89 msgid "ABORTED" msgstr "ABGEBROCHEN" -#: e2fsck/problem.c:88 +#: e2fsck/problem.c:90 msgid "SPLIT" msgstr "ABGESPALTET" -#: e2fsck/problem.c:89 +#: e2fsck/problem.c:91 msgid "CONTINUING" msgstr "SETZE FORT" -#: e2fsck/problem.c:90 +#: e2fsck/problem.c:92 msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED" msgstr "DOPPELTE/DEFEKTE BLCKE DUPLIZIERT" -#: e2fsck/problem.c:91 +#: e2fsck/problem.c:93 msgid "FILE DELETED" msgstr "DATEI GELSCHT" -#: e2fsck/problem.c:92 +#: e2fsck/problem.c:94 msgid "SUPPRESSED" msgstr "UNTERDRCKT" -#: e2fsck/problem.c:93 +#: e2fsck/problem.c:95 msgid "UNLINKED" msgstr "GETRENNT" -#: e2fsck/problem.c:94 +#: e2fsck/problem.c:96 msgid "HTREE INDEX CLEARED" msgstr "HTREE INDEX BEREINIGT" -#: e2fsck/problem.c:103 +#: e2fsck/problem.c:97 +#, fuzzy +msgid "WILL RECREATE" +msgstr "ANGELEGT" + +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n +#: e2fsck/problem.c:106 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@b @B fr @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n" -#: e2fsck/problem.c:107 +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n +#: e2fsck/problem.c:110 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@i @B fr @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n" -#: e2fsck/problem.c:112 +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n +#: e2fsck/problem.c:115 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" @@ -599,7 +613,14 @@ msgstr "" "@i Tabelle fr @g %g ist nicht in @g. (@b %b)\n" "WARNUNG: GROSSER DATENVERLUST IST MGLICH.\n" -#: e2fsck/problem.c:118 +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:121 #, c-format msgid "" "\n" @@ -618,7 +639,10 @@ msgstr "" " e2fsck -b %S <@v>\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:127 +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n +#: e2fsck/problem.c:130 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" @@ -628,7 +652,10 @@ msgstr "" "Die physikalische Gre von @v ist %c @bs\n" "Entweder der @S oder die Partionstabelle ist beschdigt!\n" -#: e2fsck/problem.c:134 +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n +#: e2fsck/problem.c:137 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" @@ -638,15 +665,19 @@ msgstr "" "Diese Version von e2fsck untersttzt keine von @b-Gren verschiedene " "Fragmentgren.\n" -#: e2fsck/problem.c:141 +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n +#: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "@S @bs_per_group = %b, sollte %c sein.\n" -#: e2fsck/problem.c:146 +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n +#: e2fsck/problem.c:149 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "@S first_data_@b = %b, sollte %c haben.\n" -#: e2fsck/problem.c:151 +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:154 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" @@ -654,7 +685,7 @@ msgstr "" "@f hat keinen UUID ; generiere einen.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:156 +#: e2fsck/problem.c:159 #, c-format msgid "" "Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n" @@ -673,45 +704,57 @@ msgstr "" "Sicherungskopie in Ordnung sein.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:166 +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n +#: e2fsck/problem.c:169 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Beschdigung gefunden in @S. (%s = %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:171 +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n +#: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Fehler bei der Feststellung der Gre des physikalischen @v: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:176 +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n +#: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "@i Anzahl in @S ist %i, sollte %j sein.\n" -#: e2fsck/problem.c:180 +#: e2fsck/problem.c:183 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Der Hurd untersttzt das Dateityp-Feature nicht.\n" -#: e2fsck/problem.c:185 +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n +#: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "@S hat einen defekten ext3 @j (@i %i).\n" -#: e2fsck/problem.c:190 +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n +#: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "Externer @j hat mehrere @f Nutzer (nicht untersttzt).\n" -#: e2fsck/problem.c:195 +#. @-expand: Can't find external journal\n +#: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Kann kein externes @j finden.\n" -#: e2fsck/problem.c:200 +#. @-expand: External journal has bad superblock\n +#: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "Externes @j hat ungltigen @S\n" -#: e2fsck/problem.c:205 +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n +#: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "Externes @j untersttzt nicht @f\n" -#: e2fsck/problem.c:210 +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n +#: e2fsck/problem.c:213 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " @@ -723,71 +766,88 @@ msgstr "" "untersttzt.\n" "Es ist ebenso mglich, dass @j @S defekt ist.\n" -#: e2fsck/problem.c:218 +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n +#: e2fsck/problem.c:221 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "Ext3 @j @S ist defekt.\n" -#: e2fsck/problem.c:223 +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n +#: e2fsck/problem.c:226 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "@S hat kein has_@j Flag, aber ein ext3 @j %s.\n" -#: e2fsck/problem.c:228 +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n +#: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "@S hat das ext3 'needs_recovery'-Flag gesetzt, aber kein @j.\n" -#: e2fsck/problem.c:233 +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n +#: e2fsck/problem.c:236 msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "ext3 Recovery-Flag sauber, aber das @j enthlt Daten.\n" -#: e2fsck/problem.c:238 +#. @-expand: Clear journal +#: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" msgstr "Bereinige @j" -#: e2fsck/problem.c:243 +#. @-expand: Run journal anyway +#: e2fsck/problem.c:246 msgid "Run @j anyway" msgstr "Starte @j trotzdem" -#: e2fsck/problem.c:248 +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n +#: e2fsck/problem.c:251 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "Recovery-Flag in Backup @S nicht gesetzt, @j wird trotzdem gestartet.\n" -#: e2fsck/problem.c:253 +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n +#: e2fsck/problem.c:256 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" -#: e2fsck/problem.c:258 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:261 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "@I @b #%B (%b) gefunden in @o @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:263 +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:266 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "bereits bereinigt @b #%B (%b) gefunden in @o @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:268 +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@I @o @i %i in @S.\n" -#: e2fsck/problem.c:273 +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n +#: e2fsck/problem.c:276 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@I @i %i in @o @i Liste.\n" -#: e2fsck/problem.c:283 +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n +#: e2fsck/problem.c:286 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "Ext3 @j @S hat ein unbekanntes Nur-Lesen-Flag gesetzt.\n" -#: e2fsck/problem.c:288 +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n +#: e2fsck/problem.c:291 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "Ext3 @j @S hat ein unbekanntes Inkompatibel-Flag gesetzt.\n" -#: e2fsck/problem.c:293 +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n +#: e2fsck/problem.c:296 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "@j Version wird von diesem e2fsck nicht untersttzt.\n" -#: e2fsck/problem.c:298 +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:301 #, c-format msgid "" "Moving @j from /%s to hidden inode.\n" @@ -796,7 +856,9 @@ msgstr "" "Verschiebe @j von /%s zum versteckten Inode.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:303 +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:306 #, c-format msgid "" "Error moving @j: %m\n" @@ -805,7 +867,10 @@ msgstr "" "Fehler beim Verschieben von @j: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:308 +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:311 msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" @@ -815,7 +880,9 @@ msgstr "" "Bereinige die Felder hinter V1 @j @S...\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:314 +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:317 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" @@ -823,100 +890,145 @@ msgstr "" "Sichere @j @i @b Information.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:321 +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. +#: e2fsck/problem.c:322 +msgid "" +"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" +"is %N; @s zero. " +msgstr "" + +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. +#: e2fsck/problem.c:328 +msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " +msgstr "" + +#. @-expand: Resize inode not valid. +#: e2fsck/problem.c:333 +#, fuzzy +msgid "Resize @i not valid. " +msgstr "@r ist kein @d. " + +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n +#: e2fsck/problem.c:340 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Durchgang 1: Prfe @is, @bs, und Gren\n" -#: e2fsck/problem.c:325 +#. @-expand: root inode is not a directory. +#: e2fsck/problem.c:344 msgid "@r is not a @d. " msgstr "@r ist kein @d. " -#: e2fsck/problem.c:330 +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). +#: e2fsck/problem.c:349 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "@r hat dtime gesetzt (vielleicht durch ein zu altes mke2fs). " -#: e2fsck/problem.c:335 +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. +#: e2fsck/problem.c:354 msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "Reservierte @i %i %Q hat einen falschen Modus. " -#: e2fsck/problem.c:340 +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. +#: e2fsck/problem.c:359 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "@D @i %i hat \"zero dtime\". " -#: e2fsck/problem.c:345 +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. +#: e2fsck/problem.c:364 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "@i %i ist in Benutzung, aber hat dtime gesetzt. " -#: e2fsck/problem.c:350 +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. +#: e2fsck/problem.c:369 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "@i %i ist ein @z @d. " -#: e2fsck/problem.c:355 +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:374 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "@g %g's @b @B auf %b @C.\n" -#: e2fsck/problem.c:360 +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:379 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "@g %g's @i @B auf %b @C.\n" -#: e2fsck/problem.c:365 +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:384 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "@g %g's @i Tabelle auf %b @C.\n" -#: e2fsck/problem.c:370 +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. +#: e2fsck/problem.c:389 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "@g %g's @b @B (%b) ist ungltig. " -#: e2fsck/problem.c:375 +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. +#: e2fsck/problem.c:394 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "@g %g's @i @B (%b) ist ungltig. " -#: e2fsck/problem.c:380 +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:399 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "@i %i, i_size ist %Is, @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:385 +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:404 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "@i %i, i_@bs ist %Ib, @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:390 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. +#: e2fsck/problem.c:409 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "@I @b #%B (%b) in @i %i. " -#: e2fsck/problem.c:395 +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. +#: e2fsck/problem.c:414 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "@b #%B (%b) berlappt @f metadata in @i %i. " -#: e2fsck/problem.c:400 +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). +#: e2fsck/problem.c:419 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "@i %i hat unzulssigen @b(s). " -#: e2fsck/problem.c:405 +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:424 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Zu viele unzulssige @bs in @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:410 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. +#: e2fsck/problem.c:429 msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " -#: e2fsck/problem.c:415 +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). +#: e2fsck/problem.c:434 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "Bad @b @i hat unzulssigen @b(s). " -#: e2fsck/problem.c:420 +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n +#: e2fsck/problem.c:439 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Doppelter oder unzulssiger @b in Gebrauch!\n" -#: e2fsck/problem.c:425 +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. +#: e2fsck/problem.c:444 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "Bad @b %b benutzt als bad @b @i indirekt @b. " -#: e2fsck/problem.c:430 +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n +#: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" @@ -928,7 +1040,9 @@ msgstr "" "nun eher innehalten und e2fsck -c ausfhren, um nach defekten\n" "Blcken in @f zu suchen.\n" -#: e2fsck/problem.c:437 +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n +#: e2fsck/problem.c:456 msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" @@ -936,7 +1050,11 @@ msgstr "" "\n" "Wenn der @b wirklich defekt ist, kann der @f nicht repariert werden.\n" -#: e2fsck/problem.c:442 +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:461 msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" "bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n" @@ -948,92 +1066,113 @@ msgstr "" "gibt aber KEINE GARANTIEN.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:449 +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n +#: e2fsck/problem.c:468 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "Der primre @S (%b) ist auf der bad @b Liste.\n" -#: e2fsck/problem.c:454 +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n +#: e2fsck/problem.c:473 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "Block %b im primren Deskriptor @g ist auf der bad @b Liste\n" -#: e2fsck/problem.c:460 +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n +#: e2fsck/problem.c:479 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Warnung: Gruppe %g's @S (%b) ist ungltig.\n" -#: e2fsck/problem.c:465 +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n +#: e2fsck/problem.c:484 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "Warnung: Gruppe %g's Kopie vom Deskriptor @g hat einen bad @b (%b).\n" -#: e2fsck/problem.c:471 +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n +#: e2fsck/problem.c:490 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "Programmfehler? @b #%b verlangt ohne Grund in process_bad_@b.\n" -#: e2fsck/problem.c:477 +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:496 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "@A %N grenzt an @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:482 +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n +#: e2fsck/problem.c:501 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "@A @b Puffer zum Verschieben %s\n" -#: e2fsck/problem.c:487 +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n +#: e2fsck/problem.c:506 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "Verschiebe @g %g's %s von %b nach %c...\n" -#: e2fsck/problem.c:492 +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n +#: e2fsck/problem.c:511 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "Verschiebe @g %g's %s nach %c...\n" -#: e2fsck/problem.c:497 +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:516 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Warnung: kann @b %b von %s: %m nicht lesen\n" -#: e2fsck/problem.c:502 +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:521 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Warnung: kann @b %b von %s: %m nicht schreiben\n" -#: e2fsck/problem.c:517 +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n +#: e2fsck/problem.c:536 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "@A icount link information: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:522 +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n +#: e2fsck/problem.c:541 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "@A @d @b array: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:527 +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:546 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Fehler whrend der Suche @is (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:532 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:551 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "Fehler beim Iterieren ber @bs in @i %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:537 +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:556 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" "Fehler beim Speichern von @i count Informationen (@i=%i, count=%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:542 +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:561 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "Fehler beim Speichern @d @b Informationen (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:548 +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:567 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Fehler beim Lesen von @i %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:556 +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. +#: e2fsck/problem.c:575 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "@i %i hat Imagic-Flag gesetzt. " -#: e2fsck/problem.c:561 +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. +#: e2fsck/problem.c:580 #, c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" @@ -1042,110 +1181,136 @@ msgstr "" "Spezielle (@v/socket/fifo/symlink) Datei (@i %i) hat immutable\n" "oder append-only Flag gesetzt. " -#: e2fsck/problem.c:567 +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. +#: e2fsck/problem.c:586 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "@i %i hat @cion Flag gesetzt auf @f ohne @cion Untersttzung. " -#: e2fsck/problem.c:587 +#. @-expand: journal is not regular file. +#: e2fsck/problem.c:606 msgid "@j is not regular file. " msgstr "@j ist keine regulre Datei. " -#: e2fsck/problem.c:592 +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. +#: e2fsck/problem.c:611 #, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "@i %i war Teil der orphaned @i Liste. " -#: e2fsck/problem.c:598 +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. +#: e2fsck/problem.c:617 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "@is, die Teile einer defekten Liste mit verwaisten Links waren. " -#: e2fsck/problem.c:608 +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. +#: e2fsck/problem.c:627 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Fehler beim Lesen @a @b %b for @i %i. " -#: e2fsck/problem.c:613 +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. +#: e2fsck/problem.c:632 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "@i %i hat defekten @a @b %b. " -#: e2fsck/problem.c:618 +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). +#: e2fsck/problem.c:637 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Fehler beim Lesen @a @b %b (%m). " -#: e2fsck/problem.c:623 +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:642 msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "@a @b %b hat den Referenzzhler %B, richtig wre %N. " -#: e2fsck/problem.c:628 +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). +#: e2fsck/problem.c:647 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Fehler beim Schreiben @a @b %b (%m). " -#: e2fsck/problem.c:633 +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. +#: e2fsck/problem.c:652 msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "@a @b %b hat h_blocks > 1. " -#: e2fsck/problem.c:638 +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. +#: e2fsck/problem.c:657 msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "Fehler allocating @a @b %b. " -#: e2fsck/problem.c:643 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). +#: e2fsck/problem.c:662 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "@a @b %b ist defekt (allocation collision). " -#: e2fsck/problem.c:648 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). +#: e2fsck/problem.c:667 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "@a @b %b ist defekt (ungltiger Name). " -#: e2fsck/problem.c:653 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). +#: e2fsck/problem.c:672 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "@a @b %b ist defekt (ungltiger Wert). " -#: e2fsck/problem.c:658 +#. @-expand: inode %i is too big. +#: e2fsck/problem.c:677 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "@i %i ist zu gro. " -#: e2fsck/problem.c:662 +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. +#: e2fsck/problem.c:681 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) macht @d zu gro. " -#: e2fsck/problem.c:667 +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. +#: e2fsck/problem.c:686 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) macht die Datei zu gro. " -#: e2fsck/problem.c:672 +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. +#: e2fsck/problem.c:691 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) macht den Symlink zu gro. " -#: e2fsck/problem.c:677 +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n +#: e2fsck/problem.c:696 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "@i %i hat INDEX_FL Flag auf @f gesetzt ohne HTREE-Untersttzung.\n" -#: e2fsck/problem.c:682 +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n +#: e2fsck/problem.c:701 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "@i %i hat INDEX_FL flag gesetzt, ist aber kein @d.\n" -#: e2fsck/problem.c:687 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n +#: e2fsck/problem.c:706 #, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "@h %i hat einen unvollstndigen root node.\n" -#: e2fsck/problem.c:692 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:711 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "@h %i hat eine nicht untersttzte hash-Version (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:697 +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n +#: e2fsck/problem.c:716 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "@h %i benutzt einen nicht untersttzten htree root node flag.\n" -#: e2fsck/problem.c:702 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n +#: e2fsck/problem.c:721 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "@h %i hat eine zu groe Verzeichnistiefe von (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:707 +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. +#: e2fsck/problem.c:726 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " @@ -1153,7 +1318,50 @@ msgstr "" "Defekter @b @i hat einen indirekten @b (%b), der mit\n" "den @f Metadaten in Konflikt steht. " -#: e2fsck/problem.c:715 +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. +#: e2fsck/problem.c:732 +#, c-format +msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." +msgstr "" + +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "@h %i hat eine zu groe Verzeichnistiefe von (%N)\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i hat eine zu groe Verzeichnistiefe von (%N)\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i hat eine zu groe Verzeichnistiefe von (%N)\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i hat eine zu groe Verzeichnistiefe von (%N)\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "@h %i hat eine zu groe Verzeichnistiefe von (%N)\n" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" @@ -1161,39 +1369,47 @@ msgstr "" "Doppelter @bs gefunden... starte Scan nach doppelten @b.\n" "Durchgang 1B: Suche nach doppelten/defekten @bs\n" -#: e2fsck/problem.c:721 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "Doppelte/defekte @b(s) in @i %i:" -#: e2fsck/problem.c:736 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "Fehlen beim Prfen von Inodes (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:741 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:746 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "Fehler beim Durchlaufen der @bs in @i %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:751 e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Fehler bei der Anpassung des refcount fr @a @b %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:757 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "Durchgang 1C: Prfe Verzeichnisse nach @is mit doppelten @bs.\n" -#: e2fsck/problem.c:763 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Durchgang 1D: Gleiche doppelte @bs ab\n" -#: e2fsck/problem.c:768 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1201,15 +1417,19 @@ msgstr "" "Datei %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " hat %B doppelte @b(s), geteilt mit %N Datei(en):\n" -#: e2fsck/problem.c:774 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" -#: e2fsck/problem.c:779 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<@f metadata>\n" -#: e2fsck/problem.c:784 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" @@ -1217,7 +1437,9 @@ msgstr "" "(es gibt %N @is, die doppelte/defekte @bs enthalten.)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:789 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" @@ -1225,260 +1447,315 @@ msgstr "" "Duplizierte @bs bereits neu zugeordnet bzw. geklont.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:802 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Kann die Datei %m nicht klonen.\n" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Durchgang 2: Prfe @d Struktur\n" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Falsche @i Nummer fr '.' in @d @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:818 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "@E hat falsche @i #: %Di.\n" -#: e2fsck/problem.c:823 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "@E hat @D/unbenutzt @i %Di. " -#: e2fsck/problem.c:828 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E @L nach '.' " -#: e2fsck/problem.c:833 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "@E zeigt auf @i (%Di) in einem defekten @b.\n" -#: e2fsck/problem.c:838 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E @L nach @d %P (%Di).\n" -#: e2fsck/problem.c:843 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "@E @L zur @r.\n" -#: e2fsck/problem.c:848 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "@E hat ein unzulssiges Zeichen im Namen.\n" -#: e2fsck/problem.c:853 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Fehlende '.' in @d @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:858 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "Fehlende '..' in @d @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:863 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "Erster @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" -#: e2fsck/problem.c:868 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "Zweiter @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" -#: e2fsck/problem.c:873 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "i_faddr @F %IF, @s null.\n" -#: e2fsck/problem.c:878 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl @F %If, @s null.\n" -#: e2fsck/problem.c:883 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s null.\n" -#: e2fsck/problem.c:888 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_frag @F %N, @s null.\n" -#: e2fsck/problem.c:893 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_fsize @F %N, @s null.\n" -#: e2fsck/problem.c:898 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "@i %i (%Q) hat einen falschen Modus (%Im).\n" -#: e2fsck/problem.c:903 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d defekt\n" -#: e2fsck/problem.c:908 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: Dateiname zu lang\n" -#: e2fsck/problem.c:913 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "@d @i %i hat einen nicht zugewiesenen @b #%B. " -#: e2fsck/problem.c:918 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "'.' @d @e in @d @i %i ist nicht NULL-terminiert\n" -#: e2fsck/problem.c:923 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "'..' @d @e in @d @i %i ist nicht NULL-terminiert\n" -#: e2fsck/problem.c:928 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I Zeichen @v.\n" -#: e2fsck/problem.c:933 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I @b @v.\n" -#: e2fsck/problem.c:938 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "@E ist ein doppelter '.' @e.\n" -#: e2fsck/problem.c:943 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "@E ist ein doppelter '..' @e.\n" -#: e2fsck/problem.c:948 e2fsck/problem.c:1229 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Interner Fehler: kann dir_info fr %i nicht finden.\n" -#: e2fsck/problem.c:953 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "@E hat rec_len von %Dr, sollte %N sein.\n" -#: e2fsck/problem.c:958 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "@A icount structure: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:963 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "Fehler beim Durchlaufen der @d @bs: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:968 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Lesefehler @d @b %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:973 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Schreibfehler @d @b %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:978 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "@A neu @d @b for @i %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:983 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Fehler bei der Freigabe von @i %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:988 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "@d @e fr '.' ist gro. " -#: e2fsck/problem.c:993 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I FIFO.\n" -#: e2fsck/problem.c:998 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I Socket.\n" -#: e2fsck/problem.c:1003 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Setze Dateitype fr @E auf %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:1008 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "@E hat einen falschen Dateityp (war %Dt, sollte %N sein).\n" -#: e2fsck/problem.c:1013 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "@E hat Dateityp gesetzt.\n" -#: e2fsck/problem.c:1018 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "@E hat einen Namen der Lnge Null..\n" -#: e2fsck/problem.c:1023 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" -#: e2fsck/problem.c:1028 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "@a @b @F ist falsch (%If).\n" -#: e2fsck/problem.c:1033 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" "@f enthlt groe Dateien, aber das LARGE_FILE Flag in @S ist nicht gesetzt.\n" -#: e2fsck/problem.c:1038 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "@p @h %d: Node (%B) nicht referenziert\n" -#: e2fsck/problem.c:1043 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "@p @h %d: Node (%B) doppelt referenziert\n" -#: e2fsck/problem.c:1048 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" -#: e2fsck/problem.c:1053 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" -#: e2fsck/problem.c:1058 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "Invalid @h %d (%q). " -#: e2fsck/problem.c:1062 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" - -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "@p @h %d: root node is invalid\n" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1087 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1092 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" -#: e2fsck/problem.c:1097 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" -#: e2fsck/problem.c:1102 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "Doppelte @E gefunden. " -#: e2fsck/problem.c:1107 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -1487,7 +1764,10 @@ msgstr "" "@E hat keinen eindeutigen Dateinnamen.\n" "Benenne in %s um" -#: e2fsck/problem.c:1112 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -1497,76 +1777,92 @@ msgstr "" "\tMarkiere %p (%i) fr die Neuerstellung.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1119 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Durchgang 3: Prfe @d Verknpfungen\n" -#: e2fsck/problem.c:1124 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 msgid "@r not allocated. " msgstr "@r nicht zugeordnet. " -#: e2fsck/problem.c:1129 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Kein Platz in @l @d. " -#: e2fsck/problem.c:1134 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "Nicht verbundene @d @i %i (%p)\n" -#: e2fsck/problem.c:1139 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 msgid "/@l not found. " msgstr "/@l nicht gefunden. " -#: e2fsck/problem.c:1144 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "'..' in %Q (%i) ist %P (%j), @s %q (%d).\n" -#: e2fsck/problem.c:1149 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "Falscher oder fehlender /@l. Wiederverbinden nicht mglich.\n" -#: e2fsck/problem.c:1154 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "Erweitern nicht mglich /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1159 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "Wiederverbinden nicht mglich %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1164 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Fehler whrend der Suche nach /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1169 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_@b: %m whrend des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n" -#: e2fsck/problem.c:1174 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_@i: %m whrend des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n" -#: e2fsck/problem.c:1179 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m whrend des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n" -#: e2fsck/problem.c:1184 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m whrend des Schreibens von @d @b fr /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1189 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "Fehler whrend der Einstellung von @i count auf @i %i\n" -#: e2fsck/problem.c:1194 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -1575,7 +1871,9 @@ msgstr "" "Konnte Parent von @i %i: %m nicht reparieren\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1199 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" @@ -1584,59 +1882,69 @@ msgstr "" "Parent von @i %i konnte nicht repariert werden: \n" "parent @d nicht gefunden.\n" -#: e2fsck/problem.c:1204 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "@A @i @B (%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1209 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen des root @d (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1214 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen des /@l @d (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1219 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "@r ist kein @d; breche ab.\n" -#: e2fsck/problem.c:1224 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "Kann ohne @r nicht fortsetzen.\n" -#: e2fsck/problem.c:1234 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@l ist kein @d (ino=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1241 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Durchgang 3A: Optimiere Verzeichnisse\n" -#: e2fsck/problem.c:1246 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "dirs_to_hash iterator konnte nicht erzeugt werden: %m" -#: e2fsck/problem.c:1251 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Verzeichnis %q (%d) konnte nicht optimiert werden: %m" -#: e2fsck/problem.c:1256 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Optimiere Verzeichnisse: " -#: e2fsck/problem.c:1273 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Durchgang 4: berprfe die Referenzzhler\n" -#: e2fsck/problem.c:1288 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "@i %i Prfsumme ist %Il, @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:1292 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -1647,47 +1955,59 @@ msgstr "" "@i_link_info[%i] ist %N, @i.i_links_count ist %Il. Sie sollten gleich " "sein!\n" -#: e2fsck/problem.c:1302 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Durchgang 5: berprfe @g Zusammenfassung\n" -#: e2fsck/problem.c:1307 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "Auffllbyte am Ende von @i @B ist nicht gesetzt. " -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "Auffllbyte am Ende von @b @B ist nicht gesetzt. " -#: e2fsck/problem.c:1317 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@b @B differences: " msgstr "@b @B differieren: " -#: e2fsck/problem.c:1337 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "@i @B differences: " msgstr "@i @B differieren: " -#: e2fsck/problem.c:1357 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Freie @is Anzahl ist falsch fr @g #%g (%i, counted=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1362 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Verzeichnisanzahl ist falsch fr @g #%g (%i, counted=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1367 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "Freie @is Anzahl ist falsch (%i, counted=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1372 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "Freie @bs Anzahl ist falsch @g #%g (%b, counted=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1377 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "Freie @bs Anzahl ist falsch (%b, counted=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1382 +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" @@ -1695,16 +2015,16 @@ msgstr "" "PROGRAMMIERFEHLER: @f (#%N) @B Endpunkte (%b, %c) passen nicht zu den " "berechneten @B Endpunkten (%i, %j)\n" -#: e2fsck/problem.c:1388 +#: e2fsck/problem.c:1437 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "Interner Fehler: fudging end of bitmap (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1522 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Unbenutzter Fehlercode (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1595 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "IGNORIERT" @@ -1766,12 +2086,12 @@ msgstr "beim Lesen der Inode-Tabelle (Gruppe %d)" msgid "while writing inode table (group %d)" msgstr "beim Schreiben der Inode-Tabelle (Gruppe %d)" -#: e2fsck/swapfs.c:222 +#: e2fsck/swapfs.c:223 #, c-format msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n" msgstr "Durchgang 0: Byte-Swap des Dateisystems\n" -#: e2fsck/swapfs.c:229 +#: e2fsck/swapfs.c:230 #, c-format msgid "" "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n" @@ -1780,7 +2100,7 @@ msgstr "" "%s: Das Dateisystem muss mit fsck neu berprft werden\n" "und darf vor dem Byte-Swap nicht mehr eingehngt werden.\n" -#: e2fsck/swapfs.c:264 +#: e2fsck/swapfs.c:265 msgid "Byte swap" msgstr "Byte Swap" @@ -1844,8 +2164,8 @@ msgstr "%s: %d/%d Dateien (%0d.%d%% nicht zusammenhngend), %d/%d Blcke\n" msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr " # von Inodes mit ind/dind/tind Blcken: %d/%d/%d\n" -#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:97 +#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "bei der Prfung, ob %s eingehngt ist." @@ -1892,53 +2212,53 @@ msgstr "Wirklich fortfahren" msgid "check aborted.\n" msgstr "Prfung abgebrochen.\n" -#: e2fsck/unix.c:264 +#: e2fsck/unix.c:266 msgid " contains a file system with errors" msgstr " enthlt ein fehlerhaftes Dateisystem" -#: e2fsck/unix.c:266 +#: e2fsck/unix.c:268 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr " wurde nicht ordnungsgem ausgehngt" -#: e2fsck/unix.c:270 +#: e2fsck/unix.c:272 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr " wurde %u mal ohne berprfung eingehngt" -#: e2fsck/unix.c:278 +#: e2fsck/unix.c:280 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr " wurde %u Tage ohne berprfung genutzt" -#: e2fsck/unix.c:287 +#: e2fsck/unix.c:289 msgid ", check forced.\n" msgstr ", Prfung erzwungen.\n" -#: e2fsck/unix.c:290 +#: e2fsck/unix.c:292 #, c-format msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks" msgstr "%s: i.O., %d/%d Dateien, %d/%d Blcke" -#: e2fsck/unix.c:306 +#: e2fsck/unix.c:308 msgid " (check after next mount)" msgstr " (Prfung nach nchstem Einhngen)" -#: e2fsck/unix.c:308 +#: e2fsck/unix.c:310 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr " (Prfung nach %ld Einhngevorgngen)" -#: e2fsck/unix.c:450 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "Fehler: Kann /dev/null (%s) nicht ffnen\n" -#: e2fsck/unix.c:521 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Invalid EA version.\n" -#: e2fsck/unix.c:532 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -1952,78 +2272,78 @@ msgstr "" "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:590 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Fehler bei berprfung des Datei-Deskriptors %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:594 +#: e2fsck/unix.c:598 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Ungltiger 'completion information'-Datei-Deskriptor" -#: e2fsck/unix.c:609 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Nur eine der Optionen -p/-a, -n oder -y darf angegeben werden." -#: e2fsck/unix.c:630 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "Die -t Option wird von dieser e2fsck-Version nicht untersttzt.\n" -#: e2fsck/unix.c:695 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "" "Das Byte-Swapping wurde in diese Version von e2fsck nicht einkompiliert.\n" -#: e2fsck/unix.c:718 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "Nicht mglich %s aufzulsen" -#: e2fsck/unix.c:744 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "Inkompatible Optionen sind beim Byte-Swapping nicht erlaubt.\n" -#: e2fsck/unix.c:751 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "" "Die -c und -l/-L Optionen drfen nicht gleichzeitig verwendet werden.\n" -#: e2fsck/unix.c:829 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Fehler: ext2fs-Bibliotheks-Version ist zu alt!\n" -#: e2fsck/unix.c:837 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "bei der Programminitialisierung" -#: e2fsck/unix.c:851 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tBenutze %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:863 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "Bentige ein Terminal fr interaktive Reparaturen" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:904 #, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%s versuche Backup-Blcke...\n" -#: e2fsck/unix.c:906 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "Konnte den ext2-Superblock nicht finden," -#: e2fsck/unix.c:907 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Gruppen-Deskriptoren scheinen defekt zu sein..." -#: e2fsck/unix.c:918 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2034,23 +2354,23 @@ msgstr "" "von e2fsck (oder der Dateisystem-Superblock ist defekt).\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Knnte es eine Partion der Lnge Null sein?\n" -#: e2fsck/unix.c:926 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Sie bentigen %s- oder root-Rechte fr das Dateisystem.\n" -#: e2fsck/unix.c:931 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "" "Mglicherweise ist die Partition nicht vorhanden oder eine Swap-Partition?\n" -#: e2fsck/unix.c:934 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2059,16 +2379,16 @@ msgstr "" "Laufwerk ist schreibgeschtzt, nutzen Sie die -n Option\n" "um es im Nur-Lesen-Modus zu prfen.\n" -#: e2fsck/unix.c:950 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Neuere Version von e2fsck bentigt!" -#: e2fsck/unix.c:971 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "whrend der Prfung des ext3-Journals fr %s" -#: e2fsck/unix.c:982 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " @@ -2077,21 +2397,21 @@ msgstr "" "Warnung: berspringe Journal-Wiederherstellung, da das Dateisystem im Nur-" "Lesen-Modus ist.\n" -#: e2fsck/unix.c:995 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "Superblock-Flags konntan auf %s nicht gesetzt werden\n" -#: e2fsck/unix.c:1001 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "bei der Wiederherstellung des ext3-Journals von %s" -#: e2fsck/unix.c:1030 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "Warnung: Die Kompressionsuntersttzung ist experimentell.\n" -#: e2fsck/unix.c:1035 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2285,7 +2605,7 @@ msgstr "abgelaufende Zeit: %6.3f\n" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "beim Lesen von Inode %ld in %s" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "beim Schreiben von Inode %ld in %s" @@ -2307,72 +2627,72 @@ msgstr "" "[...]]]\n" " Gert [letzter_Block [Startblock]]\n" -#: misc/badblocks.c:227 +#: misc/badblocks.c:225 msgid "Testing with random pattern: " msgstr "Teste mit zuflligen Mustern: " -#: misc/badblocks.c:245 +#: misc/badblocks.c:243 msgid "Testing with pattern 0x" msgstr "Teste mit Muster 0x" -#: misc/badblocks.c:270 misc/badblocks.c:299 +#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297 msgid "during seek" msgstr "beim Suchen" -#: misc/badblocks.c:277 +#: misc/badblocks.c:275 #, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" msgstr "Merkwrdiger Wert (%ld) in do_read\n" -#: misc/badblocks.c:319 +#: misc/badblocks.c:317 msgid "during ext2fs_sync_device" msgstr "whrend ext2fs_sync_device" -#: misc/badblocks.c:335 misc/badblocks.c:573 +#: misc/badblocks.c:333 misc/badblocks.c:571 msgid "while beginning bad block list iteration" msgstr "beim Beginn des 'Bad Block'-Listendurchlaufs" -#: misc/badblocks.c:349 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:583 +#: misc/badblocks.c:347 misc/badblocks.c:437 misc/badblocks.c:581 msgid "while allocating buffers" msgstr "beim Zuweisen von Puffern" -#: misc/badblocks.c:353 +#: misc/badblocks.c:351 #, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" msgstr "Prfe von Block %lu bis %lu\n" -#: misc/badblocks.c:357 +#: misc/badblocks.c:355 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" msgstr "Suche nach defekten Blcken im Nur-Lesen-Modus\n" -#: misc/badblocks.c:366 +#: misc/badblocks.c:364 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " msgstr "Suche nach defekten Blcken (Nur-Lesen-Modus):" -#: misc/badblocks.c:446 +#: misc/badblocks.c:444 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" msgstr "Suche nach defekten Blcken (Lesen+Schreiben-Modus)\n" -#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596 +#: misc/badblocks.c:446 misc/badblocks.c:594 #, c-format msgid "From block %lu to %lu\n" msgstr "Von Block %lu bis %lu\n" -#: misc/badblocks.c:499 +#: misc/badblocks.c:497 msgid "Reading and comparing: " msgstr "Lesen und Vergleichen:" -#: misc/badblocks.c:595 +#: misc/badblocks.c:593 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" msgstr "" "Suche nach defekten Blcken im zerstrungsfreien Lesen+Schreiben-Modus\n" -#: misc/badblocks.c:599 +#: misc/badblocks.c:597 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" msgstr "" "Suche nach defekten Blcken (zerstrungsfreier Lesen+Schreiben-Modus)\n" -#: misc/badblocks.c:606 +#: misc/badblocks.c:604 msgid "" "\n" "Interrupt caught, cleaning up\n" @@ -2380,90 +2700,90 @@ msgstr "" "\n" "Unterbrochen, rume auf\n" -#: misc/badblocks.c:676 +#: misc/badblocks.c:674 #, c-format msgid "during test data write, block %lu" msgstr "beim Schreiben der Test-Daten; Block %lu" -#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:158 +#: misc/badblocks.c:786 misc/util.c:158 #, c-format msgid "%s is mounted; " msgstr "%s ist eingehngt; " -#: misc/badblocks.c:790 +#: misc/badblocks.c:788 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "" "Badblocks wird trotzdem erzwungen. Hoffentlich ist /etc/mtab nicht korrekt.\n" -#: misc/badblocks.c:794 +#: misc/badblocks.c:792 msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "es ist zu unsicher, Badblocks zu starten!\n" -#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:926 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "bad block Gre - %s" -#: misc/badblocks.c:910 +#: misc/badblocks.c:908 #, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" msgstr "Kann keinen Speicher fr Testpattern reservieren - %s" -#: misc/badblocks.c:924 +#: misc/badblocks.c:922 #, c-format msgid "invalid test_pattern: %s\n" msgstr "Ungltiges Testpattern: %s\n" -#: misc/badblocks.c:940 +#: misc/badblocks.c:938 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" msgstr "Es darf im Nur-Lesen-Modus nur ein Testpattern angegeben werden" -#: misc/badblocks.c:946 +#: misc/badblocks.c:944 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" msgstr "Zuflliges Testpattern ist im Nur-Lesen-Modus nicht erlaubt" -#: misc/badblocks.c:960 +#: misc/badblocks.c:958 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" msgstr "" "Gre des Gertes nicht feststellbar. Sie mssen sie manuell angeben.\n" -#: misc/badblocks.c:966 +#: misc/badblocks.c:964 msgid "while trying to determine device size" msgstr "beim Versuch, die Gertegre festzustellen" -#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1099 -#, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "Bad Blocks Anzahl - %s" -#: misc/badblocks.c:981 -#, c-format -msgid "bad starting block - %s" +#: misc/badblocks.c:979 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "Defekter Startblock - %s" -#: misc/badblocks.c:987 -#, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +#: misc/badblocks.c:985 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "Bad Blocks Bereich: %lu-%lu" -#: misc/badblocks.c:1042 +#: misc/badblocks.c:1040 msgid "creating in-memory bad blocks list" msgstr "erstelle Bad-Block-Liste im Speicher" -#: misc/badblocks.c:1057 +#: misc/badblocks.c:1055 msgid "adding to in-memory bad block list" msgstr "fge zur Bad-Block-Liste im Speicher hinzu" -#: misc/badblocks.c:1081 +#: misc/badblocks.c:1079 #, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Durchgang beendet, %u defekte Blcke gefunden.\n" #: misc/chattr.c:87 -#, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "Verwendung: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v Version] Dateien...\n" #: misc/chattr.c:148 @@ -2518,43 +2838,50 @@ msgstr "Benutze '-v', =, - oder +\n" msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n" msgstr "Verwendung: %s [-bfhixV] [-ob Superblock] [-oB Blockgre] Gert\n" -#: misc/dumpe2fs.c:120 +#: misc/dumpe2fs.c:121 #, c-format msgid "Group %lu: (Blocks " msgstr "Gruppe %lu: (Blcke " -#: misc/dumpe2fs.c:125 +#: misc/dumpe2fs.c:126 #, c-format msgid " %s superblock at " msgstr " %s Superblock in " -#: misc/dumpe2fs.c:126 +#: misc/dumpe2fs.c:127 msgid "Primary" msgstr "Primary" -#: misc/dumpe2fs.c:126 +#: misc/dumpe2fs.c:127 msgid "Backup" msgstr "Backup" -#: misc/dumpe2fs.c:130 +#: misc/dumpe2fs.c:131 #, c-format msgid ", Group descriptors at " msgstr ", Gruppendeskriptoren in " #: misc/dumpe2fs.c:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" Reserved GDT blocks at " +msgstr "reservierte Blcke" + +#: misc/dumpe2fs.c:143 #, c-format msgid " Group descriptor at " msgstr ", Gruppendeskriptor in " -#: misc/dumpe2fs.c:141 +#: misc/dumpe2fs.c:149 msgid " Block bitmap at " msgstr " Block bitmap in " -#: misc/dumpe2fs.c:146 +#: misc/dumpe2fs.c:154 msgid ", Inode bitmap at " msgstr ", Inode Bitmap in " -#: misc/dumpe2fs.c:151 +#: misc/dumpe2fs.c:159 msgid "" "\n" " Inode table at " @@ -2562,7 +2889,7 @@ msgstr "" "\n" " Inode-Tabelle in " -#: misc/dumpe2fs.c:158 +#: misc/dumpe2fs.c:166 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2571,32 +2898,32 @@ msgstr "" "\n" " %d freie Blcke, %d freie Inodes, %d Verzeichnisse\n" -#: misc/dumpe2fs.c:164 +#: misc/dumpe2fs.c:172 msgid " Free blocks: " msgstr " Freie Blcke: " -#: misc/dumpe2fs.c:172 +#: misc/dumpe2fs.c:180 msgid " Free inodes: " msgstr " Freie Inodes: " -#: misc/dumpe2fs.c:198 +#: misc/dumpe2fs.c:206 msgid "while printing bad block list" msgstr "beim Ausgeben der 'Bad Block'-Liste" -#: misc/dumpe2fs.c:204 +#: misc/dumpe2fs.c:212 #, c-format msgid "Bad blocks: %d" msgstr "Bad Blocks: %d" -#: misc/dumpe2fs.c:227 misc/tune2fs.c:153 +#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153 msgid "while reading journal superblock" msgstr "beim Lesen des Journal-Superblocks" -#: misc/dumpe2fs.c:235 +#: misc/dumpe2fs.c:243 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" msgstr "Konnte die magische Nummer des Journal-Superblocks nicht finden" -#: misc/dumpe2fs.c:239 +#: misc/dumpe2fs.c:247 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2615,22 +2942,22 @@ msgstr "" "Journal Start: %d\n" "Journal Nutzeranzahl: %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:307 misc/mke2fs.c:1113 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tBenutze %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:334 misc/e2image.c:566 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:234 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Kann keinen gltigen Dateisystem-Superblock finden.\n" -#: misc/dumpe2fs.c:345 +#: misc/dumpe2fs.c:353 #, c-format msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n" msgstr "Anmerkung: Dieses ist ein Byte-Swapped Dateisystem.\n" -#: misc/dumpe2fs.c:361 +#: misc/dumpe2fs.c:369 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2641,31 +2968,31 @@ msgstr "" #: misc/e2image.c:50 #, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "Verwendung: %s [-r] Gertedatei\n" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Header-Puffer konnte nicht zugewiesen werden\n" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "short write (only %d bytes) for writing image header" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "beim Schreiben des Superblocks" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "beim Schreiben der Inode-Tabelle" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "beim Schreiben der Block-Bitmap" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "beim Schreiben der Inode-Bitmap" @@ -2753,17 +3080,17 @@ msgstr "" "\n" "%14Ld: beendet mit errno %d\n" -#: misc/fsck.c:331 +#: misc/fsck.c:346 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "WARNUNG: Konnte %s nicht ffnen: %s\n" -#: misc/fsck.c:341 +#: misc/fsck.c:356 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "WARNUNG: falsches Format in Zeile %d von %s\n" -#: misc/fsck.c:356 +#: misc/fsck.c:371 msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" @@ -2775,37 +3102,37 @@ msgstr "" "\tsollten ihre /etc/fstab so schnell wie mglich korrigieren.\n" "\n" -#: misc/fsck.c:455 +#: misc/fsck.c:472 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "fsck: %s: nicht gefunden\n" -#: misc/fsck.c:568 +#: misc/fsck.c:585 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "%s: wait: kein Kindprozess mehr?!?\n" -#: misc/fsck.c:590 +#: misc/fsck.c:607 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "Warnung... %s fr Gert %s wurde mit Signal %d beendet.\n" -#: misc/fsck.c:596 +#: misc/fsck.c:613 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s %s: Status ist %x, sollte nie vorkommen.\n" -#: misc/fsck.c:632 +#: misc/fsck.c:649 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Beendet mit %s (exit status %d)\n" -#: misc/fsck.c:692 +#: misc/fsck.c:709 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s: Fehler %d bei Ausfhrung von fsck.%s fr %s\n" -#: misc/fsck.c:713 +#: misc/fsck.c:730 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" @@ -2813,36 +3140,38 @@ msgstr "" "Bei -t mssen entweder allen oder keinem Dateisystem ein 'no' bzw. '!'\n" "vorangestellt werden.\n" -#: misc/fsck.c:732 +#: misc/fsck.c:749 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Kann keinen Speicher fr Dateisystemtypen reservieren.\n" -#: misc/fsck.c:872 +#: misc/fsck.c:889 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: kann %s nicht berprfen: fsck.%s nicht gefunden\n" -#: misc/fsck.c:928 +#: misc/fsck.c:945 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "berprfe alle Dateisysteme.\n" -#: misc/fsck.c:1014 +#: misc/fsck.c:1031 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--warten-- (Durchgang %d)\n" -#: misc/fsck.c:1034 -msgid "Usage: fsck [-ACNPRTV] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" +#: misc/fsck.c:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Verwendung: fsck [-ACNPRTV] [-t Datesystemtyp] [fs-Optionen] " "[Dateisystem...]\n" -#: misc/fsck.c:1076 +#: misc/fsck.c:1093 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: zu viele Gerte\n" -#: misc/fsck.c:1109 misc/fsck.c:1178 +#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: zu viele Argumente\n" @@ -2862,14 +3191,14 @@ msgstr "Beim Lesen der Flags von %s" msgid "While reading version on %s" msgstr "Beim Lesen der Version von %s" -#: misc/mke2fs.c:92 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:93 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n" "\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n" "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n" "\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n" -"\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] device [blocks-count]\n" +"\t[-r fs-revision] [-R options] [-qvSV] device [blocks-count]\n" msgstr "" "Verwendung: %s [-c|-t|-l Dateiname] [-b Blockgre] [-f Fragmentgre]\n" "\t[-i Bytes-pro-Inode] [-j] [-J Journal-Optionen] [-N Anzahl_der_Inoden]\n" @@ -2877,37 +3206,37 @@ msgstr "" "\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n" "\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] Gert [Blockanzahl]\n" -#: misc/mke2fs.c:264 +#: misc/mke2fs.c:265 #, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "Fhre aus: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:268 -#, c-format -msgid "while trying run '%s'" +#: misc/mke2fs.c:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "whrend des Ausfhrungsversuchs von '%s'" -#: misc/mke2fs.c:275 +#: misc/mke2fs.c:276 msgid "while processing list of bad blocks from program" msgstr "beim Auswerten der 'Bad Block'-Liste vom Programm" -#: misc/mke2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:303 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" msgstr "Block %d im primren Superblock/Gruppendeskriptorbereich defekt.\n" -#: misc/mke2fs.c:304 +#: misc/mke2fs.c:305 #, c-format msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n" msgstr "" "Die Blcke %d bis einschlielich %d mssen i.O. sein um ein Dateisystem zu " "erstellen.\n" -#: misc/mke2fs.c:307 +#: misc/mke2fs.c:308 msgid "Aborting....\n" msgstr "Breche ab...\n" -#: misc/mke2fs.c:327 +#: misc/mke2fs.c:328 #, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n" @@ -2919,23 +3248,23 @@ msgstr "" "\tdefekte Blcke.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:345 +#: misc/mke2fs.c:346 msgid "while marking bad blocks as used" msgstr "beim Markieren von defekten Blcken als 'belegt'" -#: misc/mke2fs.c:403 +#: misc/mke2fs.c:404 msgid "done \n" msgstr "erledigt \n" -#: misc/mke2fs.c:438 +#: misc/mke2fs.c:439 msgid "while allocating zeroizing buffer" msgstr "while allocating zeroizing buffer" -#: misc/mke2fs.c:479 +#: misc/mke2fs.c:480 msgid "Writing inode tables: " msgstr "Schreibe Inode-Tabellen: " -#: misc/mke2fs.c:490 +#: misc/mke2fs.c:491 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2944,67 +3273,67 @@ msgstr "" "\n" "Konnte %d Blcke nicht in Inoden-Tabelle schreiben, beginnend bei %d: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:513 +#: misc/mke2fs.c:514 msgid "while creating root dir" msgstr "beim Erstellen des Wurzelverzeichnisses" -#: misc/mke2fs.c:520 +#: misc/mke2fs.c:521 msgid "while reading root inode" msgstr "beim Lesen des Root-Inode" -#: misc/mke2fs.c:529 +#: misc/mke2fs.c:530 msgid "while setting root inode ownership" msgstr "beim Setzen des Root-Inode-Eigentmers" -#: misc/mke2fs.c:547 +#: misc/mke2fs.c:548 msgid "while creating /lost+found" msgstr "beim Erstellen von /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:554 +#: misc/mke2fs.c:555 msgid "while looking up /lost+found" msgstr "beim Suchen von /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:564 +#: misc/mke2fs.c:565 msgid "while expanding /lost+found" msgstr "beim Expandieren von /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:580 +#: misc/mke2fs.c:581 msgid "while setting bad block inode" msgstr "beim Setzen des 'Bad Block'-Inodes" -#: misc/mke2fs.c:612 +#: misc/mke2fs.c:613 #, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" msgstr "Speicher voll beim Lschen der Sektoren %d-%d\n" -#: misc/mke2fs.c:622 +#: misc/mke2fs.c:623 #, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" msgstr "Warnung: konnte Block %s nicht lesen\n" -#: misc/mke2fs.c:638 +#: misc/mke2fs.c:639 #, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" msgstr "Warnung: konnte Sektor %d: %s nicht lschen\n" -#: misc/mke2fs.c:654 +#: misc/mke2fs.c:655 msgid "while initializing journal superblock" msgstr "beim Initialisieren des Journal-Superblocks" -#: misc/mke2fs.c:660 +#: misc/mke2fs.c:661 msgid "Zeroing journal device: " msgstr "berschreibe Journal-Device mit Nullen: " -#: misc/mke2fs.c:667 +#: misc/mke2fs.c:668 #, c-format msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)" msgstr "beim berschreiben des Journal-Device mit Nullen (Block %u, Nr. %d)" -#: misc/mke2fs.c:678 +#: misc/mke2fs.c:679 msgid "while writing journal superblock" msgstr "beim Schreiben des Journal-Superblocks" -#: misc/mke2fs.c:693 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" @@ -3013,91 +3342,103 @@ msgstr "" "Warnung: %d Blcke unbenutzt.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:698 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Dateisystem-Label=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "OS-Typ: " -#: misc/mke2fs.c:704 -msgid "(unknown os)" -msgstr "(unbekanntes OS)" - -#: misc/mke2fs.c:707 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Blockgre=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:709 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Fragmentgre=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:711 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u Inodes, %u Blcke\n" -#: misc/mke2fs.c:713 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u Blcke (%2.2f%%) reserviert fr den Superuser\n" -#: misc/mke2fs.c:716 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "erster Datenblock=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:718 +#: misc/mke2fs.c:717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" +msgstr "Dateisystem-Label=%s\n" + +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u Blockgruppen\n" -#: misc/mke2fs.c:720 +#: misc/mke2fs.c:724 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u Blockgruppe\n" -#: misc/mke2fs.c:721 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u Blcke pro Gruppe, %u Fragmente pro Gruppe\n" -#: misc/mke2fs.c:723 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u Inodes pro Gruppe\n" -#: misc/mke2fs.c:730 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Superblock-Sicherungskopien gespeichert in den Blcken: " -#: misc/mke2fs.c:780 -#, c-format -msgid "Couldn't allocate memory to parse raid options!\n" +#: misc/mke2fs.c:790 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "" "Speicher zum Parsen der RAID-Optionen konnte nicht reserviert werden!\n" -#: misc/mke2fs.c:805 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Ungltiger \"stride\"-Parameter.\n" -#: misc/mke2fs.c:813 +#: misc/mke2fs.c:835 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid resize parameter: %s\n" +msgstr "Ungltiger \"stride\"-Parameter.\n" + +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format +msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:873 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Bad raid options specified.\n" +"Bad options specified.\n" "\n" -"Raid options are separated by commas, and may take an argument which\n" +"Options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid raid options are:\n" "\tstride=<stride length in blocks>\n" +"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -3111,84 +3452,89 @@ msgstr "" "\tstride=<stride length in blocks>\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:930 +#: misc/mke2fs.c:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "bad block Gre - %s" + +#: misc/mke2fs.c:991 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "Warnung: Blockgre %d ist auf den meisten Systemen unbrauchbar.\n" -#: misc/mke2fs.c:947 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "falsche Fragmentgre - %s" -#: misc/mke2fs.c:953 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "Warnung: Fragmente werden nicht untersttzt. Ignoriere -f Option\n" -#: misc/mke2fs.c:960 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "unzulssige Angabe fr Blcke pro Gruppe" -#: misc/mke2fs.c:965 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "Anzahl der Blcke pro Gruppe muss ein Vielfaches von 8 sein" -#: misc/mke2fs.c:975 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "Unzulssiges Inode-Verhltnis %s (Min %d/Max %d" -#: misc/mke2fs.c:994 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "in malloc for bad_blocks_filename" -#: misc/mke2fs.c:1003 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "Unzulssige \"Reservierte Blcke\"-Prozentangabe - %s" -#: misc/mke2fs.c:1035 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "Unzulssige Inode-Gre - %s" -#: misc/mke2fs.c:1071 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Unvollstndige Dateisystem-Option gesetzt: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1140 misc/mke2fs.c:1477 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "beim Versuch, das Journal-Device %s zu ffnen\n" -#: misc/mke2fs.c:1146 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "Journal-Device Blockgre (%d) kleiner als Minimum-Blockgre %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1160 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "%d-Byte Blcke zu gro fr das System (max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1164 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "" "Warnung: %d-byte Blcke zu gro fr das System (max %d), fahre dennoch fort\n" -#: misc/mke2fs.c:1189 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "Dateisystem" -#: misc/mke2fs.c:1202 resize/main.c:268 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "beim Bestimmen der Dateisystemgre" -#: misc/mke2fs.c:1208 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -3196,7 +3542,7 @@ msgstr "" "Konnte die Gertegre nicht ermitteln. Geben\n" "Sie die Gre des Dateisystems an\n" -#: misc/mke2fs.c:1215 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3209,57 +3555,66 @@ msgstr "" "\tund gesperrt ist. Sie knnten gezwungen sein, neu zu booten, um die\n" "\tPartitionstabelle neu einzulesen.\n" -#: misc/mke2fs.c:1233 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Dateisystem ist grer als augenscheinlich das Gert selbst." -#: misc/mke2fs.c:1255 +#: misc/mke2fs.c:1322 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "beim Ermitteln der Hardware-Sektorgre" -#: misc/mke2fs.c:1269 +#: misc/mke2fs.c:1341 +msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "Anzahl der Blcke pro Gruppe nicht im gltigen Bereich" -#: misc/mke2fs.c:1279 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "ungltige Inode-Gre %d (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1285 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "" "Warnung: %d-Byte Inodes sind auf den meisten Systemen nicht benutzbar\n" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1416 msgid "while setting up superblock" msgstr "beim Erstellen des Superblocks" -#: misc/mke2fs.c:1370 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "unbekanntes OS - %s" -#: misc/mke2fs.c:1424 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "beim Zuordnen von Dateisystemtabellen" -#: misc/mke2fs.c:1455 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "beim Nullen von Block %u am Ende des Dateisystems" -#: misc/mke2fs.c:1470 misc/tune2fs.c:387 +#: misc/mke2fs.c:1548 +#, fuzzy +msgid "while reserving blocks for online resize" +msgstr "beim Lesen des Bad-Block-Inodes" + +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "Journal" -#: misc/mke2fs.c:1482 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Erstelle Journal auf Gert %s: " -#: misc/mke2fs.c:1489 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3268,17 +3623,17 @@ msgstr "" "\n" "\tbeim Erstellen des Journals auf Gert %s" -#: misc/mke2fs.c:1494 misc/mke2fs.c:1518 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "erledigt\n" -#: misc/mke2fs.c:1506 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Erstelle Journal (%d Blcke): " -#: misc/mke2fs.c:1514 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -3286,12 +3641,12 @@ msgstr "" "\n" "\tbeim Erstellen des Journals" -#: misc/mke2fs.c:1523 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Schreibe Superblcke und Dateisystem-Accountinginformationen: " -#: misc/mke2fs.c:1528 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3300,7 +3655,7 @@ msgstr "" "\n" "Warnung: Probleme beim Schreiben der Superblcke." -#: misc/mke2fs.c:1531 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3534,8 +3889,8 @@ msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Setze GID fr reservierte Blcke auf %lu\n" #: misc/tune2fs.c:822 -#, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Setze Intervall zwischen Checks auf %lu Sekunden\n" #: misc/tune2fs.c:828 @@ -3726,45 +4081,45 @@ msgstr "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n" msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n" -#: resize/main.c:32 -#, c-format +#: resize/main.c:34 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" "Verwendung: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] Gert [neue_Gre]\n" "\n" -#: resize/main.c:53 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "Vergrere Inode-Tabelle" -#: resize/main.c:56 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "Verteile Blcke neu" -#: resize/main.c:59 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "Scanne Inode-Tabelle" -#: resize/main.c:62 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "Aktualisiere Inode-Referenzen" -#: resize/main.c:65 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "Verschiebe Inode-Tabelle" -#: resize/main.c:68 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "Unbekannter Durchgang?!?" -#: resize/main.c:71 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Beginne Durchgang %d (max = %lu)\n" -#: resize/main.c:104 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" @@ -3773,17 +4128,12 @@ msgstr "" "%s ist eingehngt, kann die Gre deshalb nicht verndern!\n" "\n" -#: resize/main.c:153 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "resize2fs %s (%s)\n" - -#: resize/main.c:189 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "ungltige Dateisystemgre - %s" -#: resize/main.c:300 +#: resize/main.c:278 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -3794,7 +4144,7 @@ msgstr "" "Die geforderte neue Gre ist %d Blcke.\n" "\n" -#: resize/main.c:307 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" @@ -3803,7 +4153,7 @@ msgstr "" "Das Dateisystem ist schon %d Blcke gro. Nichts zu tun!\n" "\n" -#: resize/main.c:314 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -3812,12 +4162,12 @@ msgstr "" "Bitte zuerst 'e2fsck -f %s ' laufen lassen.\n" "\n" -#: resize/main.c:324 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "beim Versuch, die Gre von %s zu ndern" -#: resize/main.c:329 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" @@ -3826,62 +4176,58 @@ msgstr "" "Das Dateisystem auf %s ist nun %d Blcke gro.\n" "\n" -#: resize/resize2fs.c:110 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Anzahl der freien Blcke ist: %d / %d ; bentigt: %d\n" - -#: resize/resize2fs.c:459 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "Metadaten-Blcke" - -#: resize/resize2fs.c:582 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "reservierte Blcke" -#: resize/resize2fs.c:587 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "zu verschiebene Blcke" -#: resize/resize2fs.c:817 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Gehe in Verzweifelungs-Modus fr die Blockzuordnung\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" +msgstr "Metadaten-Blcke" -#: resize/resize2fs.c:921 +#: resize/resize2fs.c:1469 #, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "Verschiebe %d Blcke %u->%u\n" +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:998 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n" +#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n" -#: resize/resize2fs.c:1166 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "Inode verschoben %u->%u\n" +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Anzahl der freien Blcke ist: %d / %d ; bentigt: %d\n" -#: resize/resize2fs.c:1234 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Gehe in Verzweifelungs-Modus fr die Blockzuordnung\n" -#: resize/resize2fs.c:1361 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" +#~ msgstr "Verschiebe %d Blcke %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1387 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%d Blcke mit Nullen...\n" +#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1422 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "Verschieben der Inode-Tabelle fertiggestellt.\n" +#~ msgid "Inode moved %u->%u\n" +#~ msgstr "Inode verschoben %u->%u\n" + +#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgstr "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" + +#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgstr "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" + +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%d Blcke mit Nullen...\n" + +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "Verschieben der Inode-Tabelle fertiggestellt.\n" + +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" + +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(unbekanntes OS)" #~ msgid "" #~ "\n" diff --git a/po/e2fsprogs.pot b/po/e2fsprogs.pot index b4b69052..ce0f8b9e 100644 --- a/po/e2fsprogs.pot +++ b/po/e2fsprogs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-11 13:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,10 +30,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:913 e2fsck/unix.c:945 misc/badblocks.c:995 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 #: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 -#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563 -#: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:207 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:129 #, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" #: e2fsck/ehandler.c:53 @@ -127,21 +127,21 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:727 resize/main.c:184 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:191 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "" @@ -179,151 +179,151 @@ msgstr "" msgid "while trying to re-open %s" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "" @@ -340,68 +340,68 @@ msgstr "" msgid "returned from clone_file_block" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:770 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:829 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:871 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:893 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:913 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:940 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1039 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1812 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1816 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1820 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "" @@ -590,14 +590,18 @@ msgid "WILL RECREATE" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:106 +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:110 +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:115 +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" @@ -605,6 +609,13 @@ msgstr "" #: e2fsck/problem.c:121 #, c-format +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n msgid "" "\n" "The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n" @@ -616,6 +627,9 @@ msgid "" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:130 +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" @@ -623,6 +637,9 @@ msgid "" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:137 +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" @@ -630,14 +647,18 @@ msgid "" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:144 +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:149 +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:154 +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" @@ -656,15 +677,18 @@ msgid "" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:169 +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:174 #, c-format +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:179 +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "" @@ -674,26 +698,35 @@ msgstr "" #: e2fsck/problem.c:188 #, c-format +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:193 +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:198 +#. @-expand: Can't find external journal\n msgid "Can't find external @j\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:203 +#. @-expand: External journal has bad superblock\n msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:208 +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:213 +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " @@ -702,70 +735,87 @@ msgid "" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:221 +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:226 #, c-format +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:231 +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:236 +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:241 +#. @-expand: Clear journal msgid "Clear @j" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:246 +#. @-expand: Run journal anyway msgid "Run @j anyway" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:251 +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:256 +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:261 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:266 +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:271 #, c-format +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:276 #, c-format +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:286 +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:291 +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:296 +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:301 #, c-format +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n msgid "" "Moving @j from /%s to hidden inode.\n" "\n" @@ -773,12 +823,17 @@ msgstr "" #: e2fsck/problem.c:306 #, c-format +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n msgid "" "Error moving @j: %m\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:311 +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" @@ -786,119 +841,151 @@ msgid "" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:317 +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:322 +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" "is %N; @s zero. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:328 +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:333 +#. @-expand: Resize inode not valid. msgid "Resize @i not valid. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:340 +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:344 +#. @-expand: root inode is not a directory. msgid "@r is not a @d. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:349 +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:354 +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:359 #, c-format +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:364 #, c-format +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:369 #, c-format +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:374 +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:379 +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:384 +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:389 +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:394 +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:399 +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:404 +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:409 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:414 +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:419 #, c-format +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:424 #, c-format +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:429 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:434 +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:439 +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:444 +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:449 +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" @@ -907,12 +994,18 @@ msgid "" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:456 +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:461 +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" "bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n" @@ -921,91 +1014,112 @@ msgid "" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:468 +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:473 +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:479 +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:484 +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:490 +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:496 +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:501 #, c-format +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:506 +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:511 #, c-format +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:516 +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:521 +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:536 #, c-format +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:541 #, c-format +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:546 #, c-format +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:551 #, c-format +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:556 +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:561 +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:567 #, c-format +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:575 #, c-format +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:580 #, c-format +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" "or append-only flag set. " @@ -1013,108 +1127,134 @@ msgstr "" #: e2fsck/problem.c:586 #, c-format +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:606 +#. @-expand: journal is not regular file. msgid "@j is not regular file. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:611 #, c-format +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:617 +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:627 +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:632 +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:637 +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:642 +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:647 +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:652 +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:657 +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:662 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:667 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:672 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:677 #, c-format +#. @-expand: inode %i is too big. msgid "@i %i is too big. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:681 +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:686 +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:691 +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:696 #, c-format +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:701 #, c-format +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:706 #, c-format +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:711 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:716 #, c-format +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:721 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:726 +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " @@ -1122,537 +1262,682 @@ msgstr "" #: e2fsck/problem.c:732 #, c-format +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:739 +#: e2fsck/problem.c:737 +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:742 +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:747 +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:752 +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:757 +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:762 +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:769 +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:745 +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:760 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:765 +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:770 +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096 +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:781 +#: e2fsck/problem.c:811 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:787 +#: e2fsck/problem.c:817 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:792 +#: e2fsck/problem.c:822 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:798 +#: e2fsck/problem.c:828 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:803 +#: e2fsck/problem.c:833 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:808 +#: e2fsck/problem.c:838 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:813 +#: e2fsck/problem.c:843 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:826 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:832 +#: e2fsck/problem.c:862 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:837 +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:842 +#: e2fsck/problem.c:872 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:847 +#: e2fsck/problem.c:877 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:852 +#: e2fsck/problem.c:882 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' msgid "@E @L to '.' " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:857 +#: e2fsck/problem.c:887 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:862 +#: e2fsck/problem.c:892 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:867 +#: e2fsck/problem.c:897 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:872 +#: e2fsck/problem.c:902 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:877 +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:882 +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:887 +#: e2fsck/problem.c:917 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:892 +#: e2fsck/problem.c:922 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:897 +#: e2fsck/problem.c:927 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:902 +#: e2fsck/problem.c:932 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:907 +#: e2fsck/problem.c:937 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:912 +#: e2fsck/problem.c:942 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:917 +#: e2fsck/problem.c:947 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:922 +#: e2fsck/problem.c:952 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:927 +#: e2fsck/problem.c:957 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:932 +#: e2fsck/problem.c:962 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:937 +#: e2fsck/problem.c:967 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:942 +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:947 +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:952 +#: e2fsck/problem.c:982 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:957 +#: e2fsck/problem.c:987 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:962 +#: e2fsck/problem.c:992 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:967 +#: e2fsck/problem.c:997 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:977 +#: e2fsck/problem.c:1007 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:982 +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:987 +#: e2fsck/problem.c:1017 #, c-format +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:992 +#: e2fsck/problem.c:1022 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:997 +#: e2fsck/problem.c:1027 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1002 +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1007 +#: e2fsck/problem.c:1037 #, c-format +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1012 +#: e2fsck/problem.c:1042 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1017 +#: e2fsck/problem.c:1047 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1022 +#: e2fsck/problem.c:1052 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1027 +#: e2fsck/problem.c:1057 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1032 +#: e2fsck/problem.c:1062 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1037 +#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1042 +#: e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1047 +#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1052 +#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1057 +#: e2fsck/problem.c:1087 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1062 +#: e2fsck/problem.c:1092 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1067 +#: e2fsck/problem.c:1097 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1072 +#: e2fsck/problem.c:1102 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#: e2fsck/problem.c:1107 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#: e2fsck/problem.c:1112 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1086 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "" - -#: e2fsck/problem.c:1091 +#: e2fsck/problem.c:1116 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1101 +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1106 +#: e2fsck/problem.c:1131 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1111 +#: e2fsck/problem.c:1136 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1116 +#: e2fsck/problem.c:1141 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1121 +#: e2fsck/problem.c:1146 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1126 +#: e2fsck/problem.c:1151 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. msgid "Duplicate @E found. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1131 +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" "Rename to %s" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1136 +#: e2fsck/problem.c:1161 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1143 +#: e2fsck/problem.c:1168 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1148 +#: e2fsck/problem.c:1173 +#. @-expand: root inode not allocated. msgid "@r not allocated. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1153 +#: e2fsck/problem.c:1178 +#. @-expand: No room in lost+found directory. msgid "No room in @l @d. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1158 +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1163 +#: e2fsck/problem.c:1188 +#. @-expand: /lost+found not found. msgid "/@l not found. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1168 +#: e2fsck/problem.c:1193 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1173 +#: e2fsck/problem.c:1198 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1178 +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1183 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1188 +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1193 +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1198 +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1203 +#: e2fsck/problem.c:1228 #, c-format +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1208 +#: e2fsck/problem.c:1233 #, c-format +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1213 +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1218 +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1223 +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1228 +#: e2fsck/problem.c:1253 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1233 +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1238 +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1243 +#: e2fsck/problem.c:1268 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1248 +#: e2fsck/problem.c:1273 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1258 +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1297 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1312 +#: e2fsck/problem.c:1337 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1316 +#: e2fsck/problem.c:1341 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1326 +#: e2fsck/problem.c:1351 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1331 +#: e2fsck/problem.c:1356 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1336 +#: e2fsck/problem.c:1361 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1341 +#: e2fsck/problem.c:1366 +#. @-expand: block bitmap differences: msgid "@b @B differences: " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1361 +#: e2fsck/problem.c:1386 +#. @-expand: inode bitmap differences: msgid "@i @B differences: " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1381 +#: e2fsck/problem.c:1406 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1386 +#: e2fsck/problem.c:1411 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1391 +#: e2fsck/problem.c:1416 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1396 +#: e2fsck/problem.c:1421 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1401 +#: e2fsck/problem.c:1426 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1406 +#: e2fsck/problem.c:1431 +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1412 +#: e2fsck/problem.c:1437 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1546 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1619 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "" @@ -1774,7 +2059,7 @@ msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:99 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "" @@ -1814,53 +2099,53 @@ msgstr "" msgid "check aborted.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:264 +#: e2fsck/unix.c:266 msgid " contains a file system with errors" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:266 +#: e2fsck/unix.c:268 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:270 +#: e2fsck/unix.c:272 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:278 +#: e2fsck/unix.c:280 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:287 +#: e2fsck/unix.c:289 msgid ", check forced.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:290 +#: e2fsck/unix.c:292 #, c-format msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:306 +#: e2fsck/unix.c:308 msgid " (check after next mount)" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:308 +#: e2fsck/unix.c:310 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:450 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:521 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:530 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -1869,76 +2154,76 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:588 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:592 +#: e2fsck/unix.c:598 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:607 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:628 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:693 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:716 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:742 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:749 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:827 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:835 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:849 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:861 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:903 +#: e2fsck/unix.c:904 #, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:904 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:916 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -1946,110 +2231,110 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:922 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:929 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:932 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" "check of the device.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:948 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:969 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:980 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " "check.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:993 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:999 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1028 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1033 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1076 +#: e2fsck/unix.c:1078 #, c-format msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1096 +#: e2fsck/unix.c:1098 msgid "while reading bad blocks inode" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1098 +#: e2fsck/unix.c:1100 #, c-format msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1105 +#: e2fsck/unix.c:1107 #, c-format msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1109 +#: e2fsck/unix.c:1111 msgid "while resetting context" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1116 +#: e2fsck/unix.c:1118 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1121 +#: e2fsck/unix.c:1123 msgid "aborted" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1129 +#: e2fsck/unix.c:1131 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1132 +#: e2fsck/unix.c:1134 #, c-format msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1138 +#: e2fsck/unix.c:1140 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2177,7 +2462,7 @@ msgstr "" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "" @@ -2282,7 +2567,7 @@ msgstr "" msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "" -#: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "" @@ -2315,19 +2600,19 @@ msgstr "" msgid "while trying to determine device size" msgstr "" -#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219 +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 #, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "" #: misc/badblocks.c:979 #, c-format -msgid "bad starting block - %s" +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "" #: misc/badblocks.c:985 #, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1040 @@ -2345,7 +2630,7 @@ msgstr "" #: misc/chattr.c:87 #, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:148 @@ -2493,12 +2778,12 @@ msgid "" "Journal number of users: %d\n" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:209 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "" @@ -2517,31 +2802,31 @@ msgstr "" #: misc/e2image.c:50 #, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "" @@ -2627,17 +2912,17 @@ msgid "" "%14Ld: finished with errno %d\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:343 +#: misc/fsck.c:346 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:353 +#: misc/fsck.c:356 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:368 +#: misc/fsck.c:371 msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" @@ -2645,71 +2930,71 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:469 +#: misc/fsck.c:472 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:582 +#: misc/fsck.c:585 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:604 +#: misc/fsck.c:607 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:610 +#: misc/fsck.c:613 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:646 +#: misc/fsck.c:649 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:706 +#: misc/fsck.c:709 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:727 +#: misc/fsck.c:730 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:746 +#: misc/fsck.c:749 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:886 +#: misc/fsck.c:889 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:942 +#: misc/fsck.c:945 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:1028 +#: misc/fsck.c:1031 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:1048 +#: misc/fsck.c:1051 msgid "" "Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:1090 +#: misc/fsck.c:1093 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:1123 misc/fsck.c:1209 +#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "" @@ -2746,7 +3031,7 @@ msgstr "" #: misc/mke2fs.c:269 #, c-format -msgid "while trying run '%s'" +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:276 @@ -2858,102 +3143,98 @@ msgstr "" msgid "while writing journal superblock" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:694 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:700 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:705 -msgid "(unknown os)" -msgstr "" - -#: misc/mke2fs.c:708 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:710 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:712 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:714 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:717 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:719 +#: misc/mke2fs.c:717 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:724 +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:726 +#: misc/mke2fs.c:724 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:727 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:729 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:736 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:788 +#: misc/mke2fs.c:790 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:812 +#: misc/mke2fs.c:814 #, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:832 +#: misc/mke2fs.c:835 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:839 +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:869 +#: misc/mke2fs.c:873 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2970,87 +3251,92 @@ msgstr "" #: misc/mke2fs.c:987 #, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:991 +#, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1004 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1010 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1017 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1022 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1032 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1051 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1060 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1092 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1187 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1201 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1205 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1242 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1261 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1268 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3058,99 +3344,99 @@ msgid "" "\tto re-read your partition table.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1286 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1308 +#: misc/mke2fs.c:1322 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1327 +#: misc/mke2fs.c:1341 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1346 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1352 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1402 +#: misc/mke2fs.c:1416 msgid "while setting up superblock" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1436 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1490 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1521 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1532 +#: misc/mke2fs.c:1548 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:387 +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1554 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1561 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to add journal to device %s" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1578 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1586 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1595 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1600 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" "Warning, had trouble writing out superblocks." msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1603 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3361,7 +3647,7 @@ msgstr "" #: misc/tune2fs.c:822 #, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:828 @@ -3522,57 +3808,52 @@ msgstr "" #: resize/main.c:34 #, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" -#: resize/main.c:55 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "" -#: resize/main.c:58 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "" -#: resize/main.c:61 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "" -#: resize/main.c:64 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "" -#: resize/main.c:67 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "" -#: resize/main.c:70 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "" -#: resize/main.c:73 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "" -#: resize/main.c:106 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" "\n" msgstr "" -#: resize/main.c:138 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "" - -#: resize/main.c:250 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "" -#: resize/main.c:277 +#: resize/main.c:278 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -3580,90 +3861,45 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: resize/main.c:284 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" "\n" msgstr "" -#: resize/main.c:291 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" "\n" msgstr "" -#: resize/main.c:301 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "" -#: resize/main.c:306 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" "\n" msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:111 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:489 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:613 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:618 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:848 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:952 -#, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:1029 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:1197 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:1265 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:1392 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:1418 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:1453 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:1492 +#: resize/resize2fs.c:1469 #, c-format -msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n" +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" msgstr "" Binary files differ@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.34\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-30 18:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-24 14:12-0500\n" "Last-Translator: Max de Mendizbal <max@upn.mx>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:223 +#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:224 #, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Bloque malo %u fuera del intervalo; se ignora.\n" @@ -29,10 +29,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "mientras se lea el nodo i de bloques malos" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:915 e2fsck/unix.c:947 misc/badblocks.c:997 -#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031 -#: misc/dumpe2fs.c:332 misc/e2image.c:475 misc/e2image.c:564 -#: misc/e2image.c:580 misc/mke2fs.c:239 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:232 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 +#: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "mientras se intentaba abrir %s" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "mientras se intentaba abrir %s" msgid "while trying popen '%s'" msgstr "mientras se intentaba un popen a '%s'" -#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:246 +#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:247 msgid "while reading in list of bad blocks from file" msgstr "mientras se lea una lista de bloques malos desde un fichero" @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "while updating bad block inode" msgstr "mientras se actualizaba el nodo i del bloque malo" #: e2fsck/badblocks.c:129 -#, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" "Cuidado: se encontr un bloque ilegal %u en el nodo i del bloque malo. Se " "limpia.\n" @@ -128,21 +128,21 @@ msgstr "No est implementado el BLKFLSBUF! No puedo vaciar los bfers.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Modo de empleo: %s [-F] [-I bfer_de_bloques_del_nodo_i] dispositivo\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:729 resize/main.c:209 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "mientras se abra %s para su vaciado" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:735 resize/main.c:216 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "mientras se intentaba vaciar %s" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "mientras se iniciaba la exploracin del nodo i" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "mientras se obtena el siguiente nodo i" @@ -183,229 +183,229 @@ msgstr "" msgid "while trying to re-open %s" msgstr "mientras se intentaba reabrir %s" -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "aatributo extendido" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "Aerror en la reserva" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "bbloque" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "Bmapa de bits" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "ccompresin" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Cconflicta con algn otro sistema de ficheros @b" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "inodo i" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "Iilegal" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "jfichero de transacciones" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "Dborrado" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "ddirectorio" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "eentrada" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "ELa @e '%Dn' que est en %p (%i)" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "fsistema de ficheros" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "Fpara el @i %i (%Q) es" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "ggrupo" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "hEl RBOL-H del @i del @d" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "Les un vnculo" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "ohurfano" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "pproblema en" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "r@i raz" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "sdebera ser" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssper @b" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "udesacoplado" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "vdispositivo" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "zlongitud cero" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "<El nodo i NULO>" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "<Los bloques malos del nodo i>" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<El ndice ACL del nodo i>" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<La informacin ACL del nodo i>" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "<El nodo i del cargador de inicio>" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<El nodo i del directorio de desborrado>" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<El nodo i descriptor del grupo>" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "<El nodo i del fichero de transacciones>" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<El nodo i 9 reservado>" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<El nodo i 10 reservado>" -#: e2fsck/pass1b.c:205 +#: e2fsck/pass1b.c:209 msgid "multiply claimed inode map" msgstr "<El mapa de nodos i reclamado muchas veces>" -#: e2fsck/pass1b.c:554 e2fsck/pass1b.c:691 +#: e2fsck/pass1b.c:558 e2fsck/pass1b.c:695 #, c-format msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n" msgstr "error interno; no se encontr el dup_blk para %d\n" -#: e2fsck/pass1b.c:734 +#: e2fsck/pass1b.c:738 msgid "returned from clone_file_block" msgstr "regresado del clone_file_block" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "el mapa de nodos i est en uso" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "directorio del mapa de nodos i" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "mapa de nodos i de fichero regular" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "mapa de bloques en uso" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "haciendo la exploracin del nodo i" -#: e2fsck/pass1.c:752 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "Paso 1" -#: e2fsck/pass1.c:811 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "leyendo bloques indirectos del nodo i %u" -#: e2fsck/pass1.c:853 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "mapa de nodos i malos" -#: e2fsck/pass1.c:875 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "el nodo i est en el mapa de bloques malos" -#: e2fsck/pass1.c:895 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "mapa de nodos i mgico i" -#: e2fsck/pass1.c:922 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "mapa de bloques reclamado muchas veces" -#: e2fsck/pass1.c:1021 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "mapa de bloques de atributos extentidos" -#: e2fsck/pass1.c:1783 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "mapa de bits del bloque" -#: e2fsck/pass1.c:1787 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "mapa de bits del nodo i" -#: e2fsck/pass1.c:1791 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "tabla de nodos i" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "Paso 2" @@ -433,167 +433,181 @@ msgstr "Paso 4" msgid "Pass 5" msgstr "Paso 5" -#: e2fsck/problem.c:49 +#: e2fsck/problem.c:50 msgid "(no prompt)" msgstr "(no hay cursor)" -#: e2fsck/problem.c:50 +#: e2fsck/problem.c:51 msgid "Fix" msgstr "Arreglo" -#: e2fsck/problem.c:51 +#: e2fsck/problem.c:52 msgid "Clear" msgstr "Borrar" -#: e2fsck/problem.c:52 +#: e2fsck/problem.c:53 msgid "Relocate" msgstr "Reubicar" -#: e2fsck/problem.c:53 +#: e2fsck/problem.c:54 msgid "Allocate" msgstr "Reservar" -#: e2fsck/problem.c:54 +#: e2fsck/problem.c:55 msgid "Expand" msgstr "Expander" -#: e2fsck/problem.c:55 +#: e2fsck/problem.c:56 msgid "Connect to /lost+found" msgstr "Conectar a /lost+found" -#: e2fsck/problem.c:56 +#: e2fsck/problem.c:57 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: e2fsck/problem.c:57 +#: e2fsck/problem.c:58 msgid "Salvage" msgstr "Recuperar" -#: e2fsck/problem.c:58 +#: e2fsck/problem.c:59 msgid "Truncate" msgstr "Truncar" -#: e2fsck/problem.c:59 +#: e2fsck/problem.c:60 msgid "Clear inode" msgstr "Borrar nodo i" -#: e2fsck/problem.c:60 +#: e2fsck/problem.c:61 msgid "Abort" msgstr "Interrumpir" -#: e2fsck/problem.c:61 +#: e2fsck/problem.c:62 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: e2fsck/problem.c:62 +#: e2fsck/problem.c:63 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: e2fsck/problem.c:63 +#: e2fsck/problem.c:64 msgid "Clone duplicate/bad blocks" msgstr "Colonar bloques duplicados/malos" -#: e2fsck/problem.c:64 +#: e2fsck/problem.c:65 msgid "Delete file" msgstr "Borrar fichero" -#: e2fsck/problem.c:65 +#: e2fsck/problem.c:66 msgid "Suppress messages" msgstr "Eliminar mensajes" -#: e2fsck/problem.c:66 +#: e2fsck/problem.c:67 msgid "Unlink" msgstr "Desvincular" -#: e2fsck/problem.c:67 +#: e2fsck/problem.c:68 msgid "Clear HTree index" msgstr "Borrar el ndice del rbol-H" -#: e2fsck/problem.c:76 +#: e2fsck/problem.c:69 +#, fuzzy +msgid "Recreate" +msgstr "Reubicar" + +#: e2fsck/problem.c:78 msgid "(NONE)" msgstr "(NINGUNO)" -#: e2fsck/problem.c:77 +#: e2fsck/problem.c:79 msgid "FIXED" msgstr "ARREGLADO" -#: e2fsck/problem.c:78 +#: e2fsck/problem.c:80 msgid "CLEARED" msgstr "BORRADO" -#: e2fsck/problem.c:79 +#: e2fsck/problem.c:81 msgid "RELOCATED" msgstr "REUBICADO" -#: e2fsck/problem.c:80 +#: e2fsck/problem.c:82 msgid "ALLOCATED" msgstr "RESERVADO" -#: e2fsck/problem.c:81 +#: e2fsck/problem.c:83 msgid "EXPANDED" msgstr "EXPANDIDO" -#: e2fsck/problem.c:82 +#: e2fsck/problem.c:84 msgid "RECONNECTED" msgstr "RECONECTADO" -#: e2fsck/problem.c:83 +#: e2fsck/problem.c:85 msgid "CREATED" msgstr "CREADO" -#: e2fsck/problem.c:84 +#: e2fsck/problem.c:86 msgid "SALVAGED" msgstr "RECUPERADO" -#: e2fsck/problem.c:85 +#: e2fsck/problem.c:87 msgid "TRUNCATED" msgstr "TRUNCADO" -#: e2fsck/problem.c:86 +#: e2fsck/problem.c:88 msgid "INODE CLEARED" msgstr "NODO I BORRADO" -#: e2fsck/problem.c:87 +#: e2fsck/problem.c:89 msgid "ABORTED" msgstr "INTERRUMPIDO" -#: e2fsck/problem.c:88 +#: e2fsck/problem.c:90 msgid "SPLIT" msgstr "DIVIDIDO" -#: e2fsck/problem.c:89 +#: e2fsck/problem.c:91 msgid "CONTINUING" msgstr "CONTINUANDO" -#: e2fsck/problem.c:90 +#: e2fsck/problem.c:92 msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED" msgstr "SE CLONARON LOS BLOQUES DUPLICADOS/MALOS" -#: e2fsck/problem.c:91 +#: e2fsck/problem.c:93 msgid "FILE DELETED" msgstr "FICHERO BORRADO" -#: e2fsck/problem.c:92 +#: e2fsck/problem.c:94 msgid "SUPPRESSED" msgstr "SUPRIMIDO" -#: e2fsck/problem.c:93 +#: e2fsck/problem.c:95 msgid "UNLINKED" msgstr "DESLIGADO" -#: e2fsck/problem.c:94 +#: e2fsck/problem.c:96 msgid "HTREE INDEX CLEARED" msgstr "SE BORR EL NDICE DEL RBOL-H" -#: e2fsck/problem.c:103 +#: e2fsck/problem.c:97 +#, fuzzy +msgid "WILL RECREATE" +msgstr "CREADO" + +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n +#: e2fsck/problem.c:106 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "El @B del @b para el @g %g no est en el @g. (@b %b)\n" -#: e2fsck/problem.c:107 +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n +#: e2fsck/problem.c:110 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "El @B del @i para el @g no est en el @g. (@b %b)\n" -#: e2fsck/problem.c:112 +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n +#: e2fsck/problem.c:115 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" @@ -601,7 +615,14 @@ msgstr "" "La tabla del @i para el @g %g no est en el @g. (@b %b)\n" "CUIDADO: ES POSIBLE QUE HAYA UNA PRDIDA DE DATOS SEVERA.\n" -#: e2fsck/problem.c:118 +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:121 #, c-format msgid "" "\n" @@ -620,7 +641,10 @@ msgstr "" " e2fsck -b %S <@v>\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:127 +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n +#: e2fsck/problem.c:130 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" @@ -630,7 +654,10 @@ msgstr "" "El tamao fsico del @v es de %c @bs\n" "Puede ser que, o el @S, o la tabla de particin, estn corrompidos!\n" -#: e2fsck/problem.c:134 +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n +#: e2fsck/problem.c:137 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" @@ -640,21 +667,25 @@ msgstr "" "Esta versin de e2fsck no tiene implementado el manejo de tamaos de\n" "fragmentos distintos al tamao del @b.\n" -#: e2fsck/problem.c:141 +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n +#: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "@bs_per_group = %b del @S, debera haber sido %c\n" -#: e2fsck/problem.c:146 +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n +#: e2fsck/problem.c:149 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "first_data_@b = %b del @S, debera haber sido %c\n" -#: e2fsck/problem.c:151 +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:154 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" msgstr "El @f no tiene un UUID; se generar uno.\n" -#: e2fsck/problem.c:156 +#: e2fsck/problem.c:159 #, c-format msgid "" "Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n" @@ -674,45 +705,57 @@ msgstr "" "respaldo podra estar bien.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:166 +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n +#: e2fsck/problem.c:169 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Se encontr una corrupcin en el @S. (%s = %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:171 +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n +#: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Error al determinar el tamao del @v fsico: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:176 +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n +#: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "La cuenta @i en el @S es %i, y debera ser %j.\n" -#: e2fsck/problem.c:180 +#: e2fsck/problem.c:183 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Hurd no tiene implementada la opcin de tipos de fichero.\n" -#: e2fsck/problem.c:185 +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n +#: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "@S tiene un @j ext3 malo (@i %i).\n" -#: e2fsck/problem.c:190 +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n +#: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "El @j externo tiene varios usuarios del @f (no implementado).\n" -#: e2fsck/problem.c:195 +#. @-expand: Can't find external journal\n +#: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "No puedo encontrar un @j externo\n" -#: e2fsck/problem.c:200 +#. @-expand: External journal has bad superblock\n +#: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "El @j externo tiene un @S malo\n" -#: e2fsck/problem.c:205 +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n +#: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "El @j externo no tiene implementado este @f\n" -#: e2fsck/problem.c:210 +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n +#: e2fsck/problem.c:213 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " @@ -724,78 +767,95 @@ msgstr "" "este formato de @j.\n" "Tambin es posible que el @S del @j est corrompido.\n" -#: e2fsck/problem.c:218 +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n +#: e2fsck/problem.c:221 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "El @S del @j ext3 est corrompido.\n" -#: e2fsck/problem.c:223 +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n +#: e2fsck/problem.c:226 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "El @S no tiene la bandera has_journal, pero tiene un @j ext3 %s.\n" -#: e2fsck/problem.c:228 +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n +#: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "" "El @S tiene ext3 y la bandera need_recovery est activada, pero no hay @j.\n" -#: e2fsck/problem.c:233 +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n +#: e2fsck/problem.c:236 msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "" "La bandera de recuperacin del ext3 est limpia, pero el @j tiene " "informacin.\n" -#: e2fsck/problem.c:238 +#. @-expand: Clear journal +#: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" msgstr "Borra el @j" -#: e2fsck/problem.c:243 +#. @-expand: Run journal anyway +#: e2fsck/problem.c:246 msgid "Run @j anyway" msgstr "Corre el @j de todas formas" -#: e2fsck/problem.c:248 +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n +#: e2fsck/problem.c:251 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "La bandera de recuperacin no est activada en el @S de respaldo, por ello\n" "se corre el @j de todas formas.\n" -#: e2fsck/problem.c:253 +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n +#: e2fsck/problem.c:256 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s @i @o %i (uid=%Iu, gid=%Ig, modo=%Im, tamao=%Is)\n" -#: e2fsck/problem.c:258 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:261 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "@b @I #%B (%b) encontrado en un @i @o %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:263 +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:266 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Ya se borr el @b #%B (%b) encontrado en el @i @o %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:268 +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@i @o @I %i en el @S.\n" -#: e2fsck/problem.c:273 +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n +#: e2fsck/problem.c:276 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@i @I %i en la lista de @i @o.\n" -#: e2fsck/problem.c:283 +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n +#: e2fsck/problem.c:286 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "" "El @S del @j ext3 tiene una bandera desconocida en modo de slo lectura.\n" -#: e2fsck/problem.c:288 +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n +#: e2fsck/problem.c:291 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "" "El @S del @j ext3 tiene puesta una bandera con una caracterstica " "desconocida incompatible.\n" -#: e2fsck/problem.c:293 +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n +#: e2fsck/problem.c:296 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "La versin del @j no est implementada en este e2fsck.\n" -#: e2fsck/problem.c:298 +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:301 #, c-format msgid "" "Moving @j from /%s to hidden inode.\n" @@ -804,7 +864,9 @@ msgstr "" "Moviendo el @j de /%s a un nodo i oculto.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:303 +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:306 #, c-format msgid "" "Error moving @j: %m\n" @@ -813,7 +875,10 @@ msgstr "" "Error moviendo el @j: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:308 +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:311 msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" @@ -824,109 +889,156 @@ msgstr "" "Borrando los campos ms all de la V1 del @S del @j...\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:314 +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:317 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:321 +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. +#: e2fsck/problem.c:322 +msgid "" +"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" +"is %N; @s zero. " +msgstr "" + +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. +#: e2fsck/problem.c:328 +msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " +msgstr "" + +#. @-expand: Resize inode not valid. +#: e2fsck/problem.c:333 +#, fuzzy +msgid "Resize @i not valid. " +msgstr "el @r no es un @d. " + +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n +#: e2fsck/problem.c:340 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Paso 1: revisando nodos i, @bs y tamaos\n" -#: e2fsck/problem.c:325 +#. @-expand: root inode is not a directory. +#: e2fsck/problem.c:344 msgid "@r is not a @d. " msgstr "el @r no es un @d. " -#: e2fsck/problem.c:330 +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). +#: e2fsck/problem.c:349 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "" "el @r tiene puesto el dtime (probablemente debido a una versin vieja del " "mke2fs). " -#: e2fsck/problem.c:335 +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. +#: e2fsck/problem.c:354 msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "Se resev el @i %i %Q que tiene un modo incorrecto. " -#: e2fsck/problem.c:340 +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. +#: e2fsck/problem.c:359 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "@i %i @D, tena un dtime cero. " -#: e2fsck/problem.c:345 +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. +#: e2fsck/problem.c:364 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "@i %i en uso, aunque tiene puesto un dtime. " -#: e2fsck/problem.c:350 +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. +#: e2fsck/problem.c:369 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "@i %i es un @d con @z. " -#: e2fsck/problem.c:355 +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:374 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "@b del @B del @g %g @C en %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:360 +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:379 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "El @i del @B del @g %g @C en %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:365 +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n +#: e2fsck/problem.c:384 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "La tabla de @i del @g %g @C en %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:370 +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. +#: e2fsck/problem.c:389 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "El @b del @B (%B) del @g %g est daado. " -#: e2fsck/problem.c:375 +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. +#: e2fsck/problem.c:394 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "El @i del @B (%B) del @g %g est daado. " -#: e2fsck/problem.c:380 +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:399 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "@i %i, i_size es %Is, @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:385 +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:404 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "@i %i, i_@bs es %Ib, @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:390 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. +#: e2fsck/problem.c:409 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "@I @b #%B (%b) en @i %i. " -#: e2fsck/problem.c:395 +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. +#: e2fsck/problem.c:414 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "@b #%B (%b) se encima con los metadatos del @f en el @i %i. " -#: e2fsck/problem.c:400 +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). +#: e2fsck/problem.c:419 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "@i %i tiene un(unos) @b(s) ilegal(es). " -#: e2fsck/problem.c:405 +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:424 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Demasiados @bs ilegales en el @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:410 +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. +#: e2fsck/problem.c:429 msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "@b @I #%B (%b) en el @b del @i daado. " -#: e2fsck/problem.c:415 +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). +#: e2fsck/problem.c:434 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "@b del @i malo tiene @b(s) ilegal(es). " -#: e2fsck/problem.c:420 +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n +#: e2fsck/problem.c:439 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "@b duplicado o daado en uso!\n" -#: e2fsck/problem.c:425 +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. +#: e2fsck/problem.c:444 #, fuzzy msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "El @b %b daado se usa como @b malo de un @b indirecto?!?\n" -#: e2fsck/problem.c:430 +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n +#: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" @@ -934,7 +1046,9 @@ msgid "" "in the @f.\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:437 +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n +#: e2fsck/problem.c:456 msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" @@ -942,7 +1056,11 @@ msgstr "" "\n" "Si el @b est realmente daado, el @f no puede ser arreglado.\n" -#: e2fsck/problem.c:442 +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:461 msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" "bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n" @@ -954,99 +1072,120 @@ msgstr "" "ninguna garanta.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:449 +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n +#: e2fsck/problem.c:468 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "El @S primario (%b) est en la lista de @bs daados.\n" -#: e2fsck/problem.c:454 +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n +#: e2fsck/problem.c:473 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "" "El bloque %b en los descriptores primarios del @g est en la lista de @bs " "daados\n" -#: e2fsck/problem.c:460 +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n +#: e2fsck/problem.c:479 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Atencin: el @S (%B) del grupo %g est daado.\n" -#: e2fsck/problem.c:465 +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n +#: e2fsck/problem.c:484 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "" "Atencin: la copia de los descriptores grupales del @g %g tiene un @b (%b) " "daado.\n" -#: e2fsck/problem.c:471 +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n +#: e2fsck/problem.c:490 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "" "Error de programacin? El @b #%b reclama sin razn en el " "process_bad_block.\n" -#: e2fsck/problem.c:477 +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:496 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "@A %N, es contigua a los @b(s) en el @b del @g %g para %s: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:482 +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n +#: e2fsck/problem.c:501 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "@A del bfer del @b para reubicar %s\n" -#: e2fsck/problem.c:487 +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n +#: e2fsck/problem.c:506 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "Reubicando %s del @g %g de %b a %c...\n" -#: e2fsck/problem.c:492 +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n +#: e2fsck/problem.c:511 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "Reubicando el @g %g de %s hacia %c...\n" -#: e2fsck/problem.c:497 +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:516 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Cuidado: no se puede leer el @b %b de %s: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:502 +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n +#: e2fsck/problem.c:521 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Cuidado: no se puede escribir el @b %b para %s: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:517 +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n +#: e2fsck/problem.c:536 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "@A de cuenta i en la informacin del vnculo: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:522 +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n +#: e2fsck/problem.c:541 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "@A el arreglo del @b de @ds: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:527 +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:546 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Error mientras se est explorando el @i (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:532 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:551 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "Error mientras se est iterando sobre @bs en el @i %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:537 +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:556 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" "Error al guardar la informacin de la cuenta del @i (@i=%i, cuenta=%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:542 +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:561 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "" "Error guardando la informacin del @b de @ds (@i=%i, @b=%b, nm=%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:548 +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:567 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Error leyendo el @i %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:556 +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. +#: e2fsck/problem.c:575 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "@i %i tiene la bandera imagic puesta. " -#: e2fsck/problem.c:561 +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. +#: e2fsck/problem.c:580 #, c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" @@ -1055,123 +1194,192 @@ msgstr "" "El fichero especial (@v/socket/fifo/symlink) (@i %i) es inmodificable\n" "o tiene la bandera slo-aadir. " -#: e2fsck/problem.c:567 +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. +#: e2fsck/problem.c:586 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "" "@i %i tiene la bandera de @c puesta en el @f sin que la @c est " "implementada. " -#: e2fsck/problem.c:587 +#. @-expand: journal is not regular file. +#: e2fsck/problem.c:606 msgid "@j is not regular file. " msgstr "El @j no es un fichero regular. " -#: e2fsck/problem.c:592 +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. +#: e2fsck/problem.c:611 #, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "@i %i era parte de la lista de nodos i hurfanos. " -#: e2fsck/problem.c:598 +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. +#: e2fsck/problem.c:617 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "" "Los nodos i fueron parte de una lista vinculada hurfana y corrupta " "encontrada. " -#: e2fsck/problem.c:608 +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. +#: e2fsck/problem.c:627 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Error leyendo el @b de @a %b para el @i %i. " -#: e2fsck/problem.c:613 +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. +#: e2fsck/problem.c:632 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "@i %i tiene un @b de @a %b daado. " -#: e2fsck/problem.c:618 +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). +#: e2fsck/problem.c:637 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Error leyendo el @b de @a %b (%m). " -#: e2fsck/problem.c:623 +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:642 msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "El @b de @a %b tiene una cuenta de referencia %B y debera ser %N. " -#: e2fsck/problem.c:628 +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). +#: e2fsck/problem.c:647 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Error escribiendo el @b de @a %b (%m). " -#: e2fsck/problem.c:633 +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. +#: e2fsck/problem.c:652 msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "El @b de @a %b tiene h_blocks > 1. " -#: e2fsck/problem.c:638 +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. +#: e2fsck/problem.c:657 msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "Error reservando el @b de @a %b. " -#: e2fsck/problem.c:643 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). +#: e2fsck/problem.c:662 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "el @b de @a %b est corrupto (colisin en la reserva). " -#: e2fsck/problem.c:648 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). +#: e2fsck/problem.c:667 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "el @b de @a %b est corrupto (nombre invlido). " -#: e2fsck/problem.c:653 +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). +#: e2fsck/problem.c:672 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "el @b de @a %b est corrupto (valor invlido). " -#: e2fsck/problem.c:658 +#. @-expand: inode %i is too big. +#: e2fsck/problem.c:677 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "el @i %i es muy grande. " -#: e2fsck/problem.c:662 +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. +#: e2fsck/problem.c:681 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "el @b #%B (%b) causa que el @d sea muy grande. " -#: e2fsck/problem.c:667 +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. +#: e2fsck/problem.c:686 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "el @b #%B (%b) causa que el fichero sea muy grande. " -#: e2fsck/problem.c:672 +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. +#: e2fsck/problem.c:691 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "el @b #%B (%b) causa que el vnculo simblico sea muy grande. " -#: e2fsck/problem.c:677 +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n +#: e2fsck/problem.c:696 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "" "el @i %i tiene la bandera INDEX_FL puesta en el @f sin el rbol-h " "implementado.\n" -#: e2fsck/problem.c:682 +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n +#: e2fsck/problem.c:701 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "@i %i tiene la bandera INDEX_FL puesta pero no es un @d.\n" -#: e2fsck/problem.c:687 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n +#: e2fsck/problem.c:706 #, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "El @h %i tiene un nodo raz no vlido.\n" -#: e2fsck/problem.c:692 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:711 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "El @h %i tiene una versin de hash no implementada (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:697 +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n +#: e2fsck/problem.c:716 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "" "El @h %i utiliza una bandera incompatible para el nodo raz del rbol h.\n" -#: e2fsck/problem.c:702 +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n +#: e2fsck/problem.c:721 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "El @h %i tiene una profundidad (%N) muy grande\n" -#: e2fsck/problem.c:707 +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. +#: e2fsck/problem.c:726 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:715 +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. +#: e2fsck/problem.c:732 +#, c-format +msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." +msgstr "" + +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "El @h %i tiene una profundidad (%N) muy grande\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "El @h %i tiene una profundidad (%N) muy grande\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "El @h %i tiene una profundidad (%N) muy grande\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "El @h %i tiene una profundidad (%N) muy grande\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "El @h %i tiene una profundidad (%N) muy grande\n" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" @@ -1179,41 +1387,49 @@ msgstr "" "Se encontr un @b duplicado... invocando pasos para @bs duplicados.\n" "Paso 1B: Reexploracin para @bs duplicados/daados\n" -#: e2fsck/problem.c:721 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "Hay @b(s) duplicados/daados en el @i %i:" -#: e2fsck/problem.c:736 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "Error mientras se exploraban los nodos i (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:741 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "@A del @B del @i (inode_dup_map): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:746 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "Error mientras se iteraba sobre los @bs en el @i %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:751 e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" "Error ajustando la cuenta de referencia para el @b de @a %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:757 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "" "Paso 1C: Explora los directorios para los nodos i con @bs duplicados.\n" -#: e2fsck/problem.c:763 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Paso 1D: Reconciliando @bs duplicados\n" -#: e2fsck/problem.c:768 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1221,15 +1437,19 @@ msgstr "" "El fichero %Q (@i #%i, fecha de modificacin %IM) \n" " tiene %B @b(s) duplicado(s), compartido(s) con %N fichero(s):\n" -#: e2fsck/problem.c:774 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (@i #%i, fecha de modificacin %IM)\n" -#: e2fsck/problem.c:779 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<metadatos del @f>\n" -#: e2fsck/problem.c:784 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" @@ -1237,275 +1457,330 @@ msgstr "" "(Hay %N nodos i que contienen @bs duplicados/daados.)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:789 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" msgstr "Los @bs duplicados se reasignaron o clonaron.\n" -#: e2fsck/problem.c:802 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "No se puede clonar el fichero: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Paso 2: revisando la estructura de @ds\n" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Nmero incorrecto de @i para '.' en el @i del @d %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:818 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "@E tiene un @i daado #: %Di.\n" -#: e2fsck/problem.c:823 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "@E tiene un @i @D/noutilizado. " -#: e2fsck/problem.c:828 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E @L a '.' " -#: e2fsck/problem.c:833 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "@E apunta a @i (%Di) ubicado en un @b malo.\n" -#: e2fsck/problem.c:838 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E @L al @d %P (%Di).\n" -#: e2fsck/problem.c:843 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "@E @L al @r.\n" -#: e2fsck/problem.c:848 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "La @E tiene carcteres ilegales en su nombre.\n" -#: e2fsck/problem.c:853 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Falta un '.' en el @d @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:858 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "Falta '..' en el @i del @d %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:863 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "La primera @e '%Dn' (nodo i=%Di) en el @i del @d %i (%p) @s '.'\n" -#: e2fsck/problem.c:868 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "La segunda @e '%Dn' (nodo i=%Di) en el @i del @d %i @s '..'\n" -#: e2fsck/problem.c:873 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "El i_faddr @F %IF, @s cero.\n" -#: e2fsck/problem.c:878 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "El i_file_acl @F %If, %s cero.\n" -#: e2fsck/problem.c:883 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "El i_dir_acl @F %Id, @s cero.\n" -#: e2fsck/problem.c:888 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "El i_frag @F %N, @s cero.\n" -#: e2fsck/problem.c:893 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "El i_fsize @F %N, @s cero.\n" -#: e2fsck/problem.c:898 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "El @i %i (%Q) tiene un modo incorrecto (%Im).\n" -#: e2fsck/problem.c:903 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@i del @d %i, @b %B, desplazamiento %N: el @d est corrupto\n" -#: e2fsck/problem.c:908 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "" "El @i del @d %i, @b %B, desplazamiento %N: el nombre del fichero es muy " "largo\n" -#: e2fsck/problem.c:913 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "El @i del @d %i tiene un @b #%B no reservado. " -#: e2fsck/problem.c:918 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "La @e en el @d '.' en el @i del @d %i no est terminada con NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:923 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "La @e al @d '..' en el @i del @d %i no est terminada con NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:928 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "El @i %i (%Q) es un @v de carcter @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:933 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "El @i %i (%Q) es un @v de @b @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:938 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "La @E est duplicada en la @e '.'.\n" -#: e2fsck/problem.c:943 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "La @E est duplicada en la @e '..'.\n" -#: e2fsck/problem.c:948 e2fsck/problem.c:1229 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Error interno: no se puede encontrar el dir_info para %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:953 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "La @E tiene un rec_len de %Dr y debera ser %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:958 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "@A de la estructura icount: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:963 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "Error iterando sobre los @bs del @d: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:968 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Error leyendo el @b del @d %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:973 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Error escribiendo el @b del @d %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:978 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "@A del @b del @d para el @i %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:983 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Error al liberar el @i %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:988 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "La @e del @d para '.' es grande. " -#: e2fsck/problem.c:993 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "El @i %i (%Q) tiene un FIFO @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:998 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "El @i %i (%Q) es un socket @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:1003 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Se pone el tipo de fichero para la @E a %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:1008 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "" "La @E tiene un tipo de fichero incorrecto (era %Dt y debera ser %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:1013 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "La @E tiene puesto el tipo de fichero.\n" -#: e2fsck/problem.c:1018 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "La @E tiene un nombre de longitudo cero.\n" -#: e2fsck/problem.c:1023 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "El vnculo simblico %Q (@i #%i) no es vlido.\n" -#: e2fsck/problem.c:1028 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "El @b del @a @F no es vlido (%If).\n" -#: e2fsck/problem.c:1033 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" "El @f contiene ficheros muy grandes, pero no tiene la bandera LARGE_FILE en " "el @S.\n" -#: e2fsck/problem.c:1038 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) no ha sido referenciado.\n" -#: e2fsck/problem.c:1043 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) ha sido referenciado dos veces.\n" -#: e2fsck/problem.c:1048 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene un hash mnimo incorrecto.\n" -#: e2fsck/problem.c:1053 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene un hash mximo incorrecto.\n" -#: e2fsck/problem.c:1058 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "El @h %d no es vlido (%q). " -#: e2fsck/problem.c:1062 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "" -"Se intenta borrar a la fuerza la bandera HTREE en el @i %d (%q). (Cdigo de " -"prueba en etapa beta)\n" - -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "Hay un @p en el @h %d (%q): el nmero del @b %b es incorrecto.\n" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo raz no es vlido.\n" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene un lmite incorrecto (%N).\n" -#: e2fsck/problem.c:1087 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "" "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%b) tiene una cuenta incorrecta (%N).\n" -#: e2fsck/problem.c:1092 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "" "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene una tabla de hash no ordenada.\n" -#: e2fsck/problem.c:1097 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "" "Hay un @p en el @h %d: el nodo (%B) tiene una profundidad incorrecta.\n" -#: e2fsck/problem.c:1102 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "@E est duplicada. " -#: e2fsck/problem.c:1107 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -1514,7 +1789,10 @@ msgstr "" "La @E tiene un nombre de fichero no nico.\n" "Se cambia el nombre a %s" -#: e2fsck/problem.c:1112 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -1524,76 +1802,92 @@ msgstr "" "\tMarcando %p (%) para ser reconstruido.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1119 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Paso 3: revisando la conectividad del @d.\n" -#: e2fsck/problem.c:1124 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 msgid "@r not allocated. " msgstr "El @r no ha sido reservado. " -#: e2fsck/problem.c:1129 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 msgid "No room in @l @d. " msgstr "No hay espacio en el @d @l. " -#: e2fsck/problem.c:1134 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "El @d del @i %i (%p) est desconectado\n" -#: e2fsck/problem.c:1139 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 msgid "/@l not found. " msgstr "No se encontr /@l. " -#: e2fsck/problem.c:1144 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "'..' en %Q (i) es %P (%j) y debera ser %q (%d).\n" -#: e2fsck/problem.c:1149 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "El /@l no existe o est daado. No se puede reconectar.\n" -#: e2fsck/problem.c:1154 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "No se puede expandir /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1159 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "No se puede reconectar %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1164 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Error mientras se intentaba encontrar /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1169 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_block: %m mientras se intentaba crear el @d /@l.\n" -#: e2fsck/problem.c:1174 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_inode: %m cuando se intentaba crear el @d /@l.\n" -#: e2fsck/problem.c:1179 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m mientras se creaba un nuevo @b de @d.\n" -#: e2fsck/problem.c:1184 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m mientras se escriba el @b de @d para /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1189 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "Error mientras se ajustaba la cuenta del @i en el @i %i\n" -#: e2fsck/problem.c:1194 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -1602,7 +1896,9 @@ msgstr "" "No se puede arreglar al padre del @i %i: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1199 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" @@ -1612,59 +1908,69 @@ msgstr "" "@d padre\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1204 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "Hay un @A del @B del @i (%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1209 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Error creando el @d raz (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1214 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "Error creando el @d /@l (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1219 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "El @r no es un @d; se finaliza la operacin.\n" -#: e2fsck/problem.c:1224 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "No se puede proceder sin un @r.\n" -#: e2fsck/problem.c:1234 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "El /@l no es un @d (ino=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1241 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Paso 3A: optimizando directorios\n" -#: e2fsck/problem.c:1246 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "Falla al crear el iterador dirs_to_hash: %m" -#: e2fsck/problem.c:1251 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Fallo al optimizar el directorio %q (%d): %m" -#: e2fsck/problem.c:1256 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Optimizando directorios: " -#: e2fsck/problem.c:1273 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Paso 4: revisando las cuentas de referencia\n" -#: e2fsck/problem.c:1288 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "La cuenta de referencia del @i %i es %Il, y @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:1292 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -1675,50 +1981,62 @@ msgstr "" "inode_link_info[%i] es %N, inode.i_links_count es %Il. Y deberan ser el " "mismo!\n" -#: e2fsck/problem.c:1302 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Paso 5: revisando el resumen de informacin del @g\n" -#: e2fsck/problem.c:1307 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "No est puesto el relleno al final del @B del @i. " -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "No est puesto el relleno al final del @B del @b. " -#: e2fsck/problem.c:1317 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@b @B differences: " msgstr "Diferencias del @B del @b: " -#: e2fsck/problem.c:1337 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "@i @B differences: " msgstr "Diferencias del @B del @i: " -#: e2fsck/problem.c:1357 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" "La cuenta de nodos i libres es incorrecta para el @g #%g (%i, contados=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1362 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" "La cuenta de directorios es incorrecta para @g #%g (%i, contados=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1367 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "La cuenta de nodos i libres es incorrecta (%i, contados=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1372 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "" "La cuenta de @bs libres es incorrecta para el @g #%g (%b, contados=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1377 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "La cuenta de @bs libres es incorrecta (%b, contados=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1382 +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" @@ -1726,16 +2044,16 @@ msgstr "" "ERROR DE PROGRAMACIN: el @f (#%N) los puntos finales del %B (%b, %c) no " "coinciden con los puntos finales del @B calculados (%i, %j)\n" -#: e2fsck/problem.c:1388 +#: e2fsck/problem.c:1437 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "Error interno: el final del bitmap no tiene sentido (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1522 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Cdigo de error no previsto (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1595 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "IGNORADO" @@ -1797,12 +2115,12 @@ msgstr "mientras se lea la tabla de nodos i (grupo %d)" msgid "while writing inode table (group %d)" msgstr "mientras se escriba la tabla de nodos i (grupo %d)" -#: e2fsck/swapfs.c:222 +#: e2fsck/swapfs.c:223 #, c-format msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n" msgstr "Paso 0: haciendo el intercambio de bytes del sistema de ficheros\n" -#: e2fsck/swapfs.c:229 +#: e2fsck/swapfs.c:230 #, c-format msgid "" "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n" @@ -1812,7 +2130,7 @@ msgstr "" "fsck y no debe estar montado antes de intentar el intercambio de bytes en " "el.\n" -#: e2fsck/swapfs.c:264 +#: e2fsck/swapfs.c:265 msgid "Byte swap" msgstr "Intercambio de bytes" @@ -1884,8 +2202,8 @@ msgstr "%s: ficheros %d/%d (%0d.%d%% no contiguos), bloques %d/%d\n" msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr " # de nodos i con bloques ind/dind/tind: %d/%d/%d\n" -#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:97 +#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "mientras se estaba determinando si %s est montado." @@ -1931,53 +2249,53 @@ msgstr "De veras quieres continuar?" msgid "check aborted.\n" msgstr "revisin terminada.\n" -#: e2fsck/unix.c:264 +#: e2fsck/unix.c:266 msgid " contains a file system with errors" msgstr " contiene un sistema de ficheros con errores" -#: e2fsck/unix.c:266 +#: e2fsck/unix.c:268 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr " no fue desmontado limpiamente" -#: e2fsck/unix.c:270 +#: e2fsck/unix.c:272 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr " ha sido montado %u veces sin ser revisado" -#: e2fsck/unix.c:278 +#: e2fsck/unix.c:280 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr " ya lleva %u dias sin ser revisado" -#: e2fsck/unix.c:287 +#: e2fsck/unix.c:289 msgid ", check forced.\n" msgstr ", se fuerza la revisin.\n" -#: e2fsck/unix.c:290 +#: e2fsck/unix.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks" msgstr "%s: limpio, ficheros %d/%d, bloques %d/%d\n" -#: e2fsck/unix.c:306 +#: e2fsck/unix.c:308 msgid " (check after next mount)" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:308 +#: e2fsck/unix.c:310 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:450 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "ERROR: no se puede abrir /dev/null (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:521 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Versin de EA no vlida.\n" -#: e2fsck/unix.c:532 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -1991,80 +2309,80 @@ msgstr "" "\tea_ver=<versin_ea (1 o 2)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:590 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Error al validar el descriptor de ficheros %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:594 +#: e2fsck/unix.c:598 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Informacin de consistencia invlida en el descriptor de ficheros" -#: e2fsck/unix.c:609 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Slo una de las opciones -p/-a, -n o -y puede ser especificada." -#: e2fsck/unix.c:630 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "La opcin -t no est implementada en esta versin de e2fsck.\n" -#: e2fsck/unix.c:695 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "" "Los sistemas con intercambio de bytes no estn compilados en esta versin de " "e2fsck\n" -#: e2fsck/unix.c:718 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:744 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "" "Las opciones incompatibles no estn permitidas cuando se hace intercambio de " "bytes.\n" -#: e2fsck/unix.c:751 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "Las opciones -c y -l/-L no pueden ser utilizadas simultneamente.\n" -#: e2fsck/unix.c:829 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Error: la versin de la biblioteca ext2fs est caduca!\n" -#: e2fsck/unix.c:837 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "mientras se intentaba inicializar el programa" -#: e2fsck/unix.c:851 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tUsando %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:863 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "se necesita una terminal para hacer las reparaciones interactivas" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:904 #, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%s est intentando respaldar los bloques...\n" -#: e2fsck/unix.c:906 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "No se puede encontrar el sper bloque del ext2," -#: e2fsck/unix.c:907 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Los descriptores de los grupos no se ven bien..." -#: e2fsck/unix.c:918 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2075,22 +2393,22 @@ msgstr "" "versin del e2fsck. (O el sper bloque del sistema de archivos est " "corrupto)\n" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Podra ser esta una particin de longitud cero?\n" -#: e2fsck/unix.c:926 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Se debe tener acceso %s al sistema de ficheros o ser root\n" -#: e2fsck/unix.c:931 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Es posible que no exista o que sea un dispositivo de intercambio?\n" -#: e2fsck/unix.c:934 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2099,16 +2417,16 @@ msgstr "" "El disco est protegido contra escritura; utilice la opcin -n para\n" "hacer una revisin de slo lectura al dispositivo.\n" -#: e2fsck/unix.c:950 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Consiga una versin ms nueva de e2fsck!" -#: e2fsck/unix.c:971 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "mientras se revisaba el fichero de transacciones ext3 para %s" -#: e2fsck/unix.c:982 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " @@ -2118,21 +2436,21 @@ msgstr "" "debido a que se est haciendo una revisin de slo lectura del sistema de " "ficheros.\n" -#: e2fsck/unix.c:995 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "no es posible poner las banderas de sper bloque en %s\n" -#: e2fsck/unix.c:1001 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "mientras se recuperaba el fichero de transacciones ext3 de %s" -#: e2fsck/unix.c:1030 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "Cuidado: el soporte a la compresin es experimental.\n" -#: e2fsck/unix.c:1035 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2328,7 +2646,7 @@ msgstr "tiempo transcurrido: %6.3f\n" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "mientras se lea el nodo i %ld en %s" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "mientras se escriba el nodo i %ld en %s" @@ -2351,71 +2669,71 @@ msgstr "" " [...]]]\n" " dispositivo [bloque_final [bloque_inicial]]\n" -#: misc/badblocks.c:227 +#: misc/badblocks.c:225 msgid "Testing with random pattern: " msgstr "Probando con el patrn aleatorio: " -#: misc/badblocks.c:245 +#: misc/badblocks.c:243 msgid "Testing with pattern 0x" msgstr "Probando con el patrn 0x" -#: misc/badblocks.c:270 misc/badblocks.c:299 +#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297 msgid "during seek" msgstr "durante la bsqueda" -#: misc/badblocks.c:277 +#: misc/badblocks.c:275 #, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" msgstr "Valor extrao (%ld) en do_read\n" -#: misc/badblocks.c:319 +#: misc/badblocks.c:317 msgid "during ext2fs_sync_device" msgstr "durante el ext2fs_sync_device" -#: misc/badblocks.c:335 misc/badblocks.c:573 +#: misc/badblocks.c:333 misc/badblocks.c:571 msgid "while beginning bad block list iteration" msgstr "mientras se comenzaba la iteracin en la lista de bloques malos" -#: misc/badblocks.c:349 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:583 +#: misc/badblocks.c:347 misc/badblocks.c:437 misc/badblocks.c:581 msgid "while allocating buffers" msgstr "mientras se reservaban los bfers" -#: misc/badblocks.c:353 +#: misc/badblocks.c:351 #, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" msgstr "Revisando los bloques del %lu al %lu\n" -#: misc/badblocks.c:357 +#: misc/badblocks.c:355 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" msgstr "Revisando los bloques malos en modo de slo lectura\n" -#: misc/badblocks.c:366 +#: misc/badblocks.c:364 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " msgstr "Se estn revisando los bloques malos (prueba de slo lectura):" -#: misc/badblocks.c:446 +#: misc/badblocks.c:444 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" msgstr "Se estn revisando los bloques malos en modo de lectura-escritura\n" -#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596 +#: misc/badblocks.c:446 misc/badblocks.c:594 #, c-format msgid "From block %lu to %lu\n" msgstr "Del bloque %lu al %lu\n" -#: misc/badblocks.c:499 +#: misc/badblocks.c:497 msgid "Reading and comparing: " msgstr "Leyendo y comparando: " -#: misc/badblocks.c:595 +#: misc/badblocks.c:593 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" msgstr "Revisando los bloques malos en modo lectura-escritura no destructivo\n" -#: misc/badblocks.c:599 +#: misc/badblocks.c:597 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" msgstr "" "Revisando los bloques malos (prueba de lectura-escritura no destructiva)\n" -#: misc/badblocks.c:606 +#: misc/badblocks.c:604 msgid "" "\n" "Interrupt caught, cleaning up\n" @@ -2423,52 +2741,52 @@ msgstr "" "\n" "Se intercept una interrupcin, se est limpiando todo\n" -#: misc/badblocks.c:676 +#: misc/badblocks.c:674 #, c-format msgid "during test data write, block %lu" msgstr "durante la prueba de escritura de datos del bloque %lu" -#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:158 +#: misc/badblocks.c:786 misc/util.c:158 #, c-format msgid "%s is mounted; " msgstr "%s est montado; " -#: misc/badblocks.c:790 +#: misc/badblocks.c:788 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "" "bloques malos se fuerzan de todas formas. Se tiene esperanza de que /etc/" "mtab est incorrecto.\n" -#: misc/badblocks.c:794 +#: misc/badblocks.c:792 msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "No es seguro correr los bloques malos!\n" -#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:926 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "tamao de los bloques malos - %s" -#: misc/badblocks.c:910 +#: misc/badblocks.c:908 #, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" msgstr "no se puede reservar memoria para el patrn_de_prueba - %s" -#: misc/badblocks.c:924 +#: misc/badblocks.c:922 #, c-format msgid "invalid test_pattern: %s\n" msgstr "patrn_de_prueba no vlido: %s\n" -#: misc/badblocks.c:940 +#: misc/badblocks.c:938 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" msgstr "" "Slo un mximo de un patrn_de_prueba puede ser especificado en modo slo " "lectura" -#: misc/badblocks.c:946 +#: misc/badblocks.c:944 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" msgstr "El patrn_de_prueba aleatorio no est permitido en modo slo lectura" -#: misc/badblocks.c:960 +#: misc/badblocks.c:958 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" @@ -2476,41 +2794,41 @@ msgstr "" "No se puede determinar el tamao del dispositivo; se debe especificar\n" "el tamao manualmente\n" -#: misc/badblocks.c:966 +#: misc/badblocks.c:964 msgid "while trying to determine device size" msgstr "mientras se intentaba determinar el tamao del dispositivo" -#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1099 -#, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "cuenta de bloques malos - %s" -#: misc/badblocks.c:981 -#, c-format -msgid "bad starting block - %s" +#: misc/badblocks.c:979 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "bloque inicial malo - %s" -#: misc/badblocks.c:987 -#, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +#: misc/badblocks.c:985 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "intervalo de bloques malos: %lu-%lu" -#: misc/badblocks.c:1042 +#: misc/badblocks.c:1040 msgid "creating in-memory bad blocks list" msgstr "creando la lista de bloques malos en memoria" -#: misc/badblocks.c:1057 +#: misc/badblocks.c:1055 msgid "adding to in-memory bad block list" msgstr "aadiendo a la lista de bloques malos en memoria" -#: misc/badblocks.c:1081 +#: misc/badblocks.c:1079 #, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Paso terminado, se encontraron %u bloques malos.\n" #: misc/chattr.c:87 -#, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "modo de empleo: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versin] ficheros...\n" #: misc/chattr.c:148 @@ -2568,43 +2886,50 @@ msgstr "" "Modo de empleo: %s [-bfhixV] [-ob sperbloque] [-oB tamaodelbloque] " "dispositivo\n" -#: misc/dumpe2fs.c:120 +#: misc/dumpe2fs.c:121 #, c-format msgid "Group %lu: (Blocks " msgstr "Grupo %lu: (Bloques " -#: misc/dumpe2fs.c:125 +#: misc/dumpe2fs.c:126 #, c-format msgid " %s superblock at " msgstr " %s sper bloque en " -#: misc/dumpe2fs.c:126 +#: misc/dumpe2fs.c:127 msgid "Primary" msgstr "Primario" -#: misc/dumpe2fs.c:126 +#: misc/dumpe2fs.c:127 msgid "Backup" msgstr "Respaldo" -#: misc/dumpe2fs.c:130 +#: misc/dumpe2fs.c:131 #, c-format msgid ", Group descriptors at " msgstr ", descriptores de Grupo en " #: misc/dumpe2fs.c:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" Reserved GDT blocks at " +msgstr "bloques reservados" + +#: misc/dumpe2fs.c:143 #, c-format msgid " Group descriptor at " msgstr " Descriptor de Grupo en " -#: misc/dumpe2fs.c:141 +#: misc/dumpe2fs.c:149 msgid " Block bitmap at " msgstr " Mapa de bits de bloque en " -#: misc/dumpe2fs.c:146 +#: misc/dumpe2fs.c:154 msgid ", Inode bitmap at " msgstr ", mapa de bits de nodo i en " -#: misc/dumpe2fs.c:151 +#: misc/dumpe2fs.c:159 msgid "" "\n" " Inode table at " @@ -2612,7 +2937,7 @@ msgstr "" "\n" " tabla de nodos i en " -#: misc/dumpe2fs.c:158 +#: misc/dumpe2fs.c:166 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2621,34 +2946,34 @@ msgstr "" "\n" " %d bloques libres, %d nodos i libres, % directorios\n" -#: misc/dumpe2fs.c:164 +#: misc/dumpe2fs.c:172 msgid " Free blocks: " msgstr " Bloques libres: " -#: misc/dumpe2fs.c:172 +#: misc/dumpe2fs.c:180 msgid " Free inodes: " msgstr " Nodos i libres: " -#: misc/dumpe2fs.c:198 +#: misc/dumpe2fs.c:206 msgid "while printing bad block list" msgstr "mientras se imprima la lista de bloques malos" -#: misc/dumpe2fs.c:204 +#: misc/dumpe2fs.c:212 #, c-format msgid "Bad blocks: %d" msgstr "Bloques malos: %d" -#: misc/dumpe2fs.c:227 misc/tune2fs.c:153 +#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153 msgid "while reading journal superblock" msgstr "mientras se lea el sper bloque del fichero de transacciones" -#: misc/dumpe2fs.c:235 +#: misc/dumpe2fs.c:243 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" msgstr "" "No se pueden encontrar los nmeros mgicos del sper bloque del fichero de " "transacciones" -#: misc/dumpe2fs.c:239 +#: misc/dumpe2fs.c:247 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2667,23 +2992,23 @@ msgstr "" "Inicio del fichero de transacciones %d\n" "Nmero de usuarios del fichero de transacciones %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:307 misc/mke2fs.c:1113 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tUsando %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:334 misc/e2image.c:566 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:234 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "" "No se pudo encontrar un sper bloque vlido para el sistema de ficheros.\n" -#: misc/dumpe2fs.c:345 +#: misc/dumpe2fs.c:353 #, c-format msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n" msgstr "Nota: este es un sistema de archivos con intercambio de bytes\n" -#: misc/dumpe2fs.c:361 +#: misc/dumpe2fs.c:369 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2694,31 +3019,31 @@ msgstr "" #: misc/e2image.c:50 #, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "Modo de empleo: %s [-r] dispositivo fichero\n" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "No se puede reservar el bfer del encabezado\n" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "se escribi muy poco (slo %d bytes) para el encabezado de la imagen" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "mientras se escriba el sper bloque" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "mientras se escriba la tabla de nodos i" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "mientras se escriba el mapa de bits del bloque" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "mientras se escriba el mapa de bits del nodo i" @@ -2807,17 +3132,17 @@ msgstr "" "\n" "%14Ld: se finaliza con el error nmero %d\n" -#: misc/fsck.c:331 +#: misc/fsck.c:346 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "CUIDADO: no se puede abrir %s: %s\n" -#: misc/fsck.c:341 +#: misc/fsck.c:356 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "CUIDADO: formato incorrecto en la lnea %d de %s\n" -#: misc/fsck.c:356 +#: misc/fsck.c:371 msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" @@ -2829,37 +3154,37 @@ msgstr "" "fichero /etc/fstab tan pronto como sea posible.\n" "\n" -#: misc/fsck.c:455 +#: misc/fsck.c:472 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "fsck: %s: no fue encontrado\n" -#: misc/fsck.c:568 +#: misc/fsck.c:585 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "%s: wait: No hay ms procesos hijos?!?\n" -#: misc/fsck.c:590 +#: misc/fsck.c:607 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "Cuidado... %s para el dispositivo %s finaliz con la seal %d.\n" -#: misc/fsck.c:596 +#: misc/fsck.c:613 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s %s: el estatus es %x, y nunca debi haber sucedido.\n" -#: misc/fsck.c:632 +#: misc/fsck.c:649 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Finalizado con %s (estatus de salida %d)\n" -#: misc/fsck.c:692 +#: misc/fsck.c:709 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s: Error %d mientras se ejecutaba fsck. %s para %s\n" -#: misc/fsck.c:713 +#: misc/fsck.c:730 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" @@ -2867,36 +3192,38 @@ msgstr "" "Puede ser que todos o ninguno de los tipos de sistemas de ficheros que se \n" "pasaron a -t deben estar con el prefijo 'no' o '!0.\n" -#: misc/fsck.c:732 +#: misc/fsck.c:749 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "No se puede reservar memoria para los tipos de sistema de ficheros\n" -#: misc/fsck.c:872 +#: misc/fsck.c:889 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: no se puede verificar %s: fsck.%s no se encuentra\n" -#: misc/fsck.c:928 +#: misc/fsck.c:945 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Revisando todos los sistemas de ficheros.\n" -#: misc/fsck.c:1014 +#: misc/fsck.c:1031 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--esperando-- (paso %d)\n" -#: misc/fsck.c:1034 -msgid "Usage: fsck [-ACNPRTV] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" +#: misc/fsck.c:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Modo de empleo: fsck [-ACNPRTV] [-t tipodefs] [opciones-fs] " "[sistficheros ...]\n" -#: misc/fsck.c:1076 +#: misc/fsck.c:1093 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: demasiados dispositivos\n" -#: misc/fsck.c:1109 misc/fsck.c:1178 +#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: demasiados argumentos\n" @@ -2916,14 +3243,14 @@ msgstr "Mientras se lean las banderas en %s" msgid "While reading version on %s" msgstr "Mientras se lea la versin en %s" -#: misc/mke2fs.c:92 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:93 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n" "\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n" "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n" "\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n" -"\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] device [blocks-count]\n" +"\t[-r fs-revision] [-R options] [-qvSV] device [blocks-count]\n" msgstr "" "Modo de empleo: %s [-c|-t|-l nombredelfichero] [-b tamao-del-bloque]\n" "\t[-f tamao-del fragmento] [-i bytes-por-nodo-i] [-j] \n" @@ -2934,39 +3261,39 @@ msgstr "" " \t[-r revisin-del-fs] [-R opciones-raid]\n" "\t[-qsSV] dispositivo [cuenta-de-bloques]\n" -#: misc/mke2fs.c:264 +#: misc/mke2fs.c:265 #, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "Ejecutando comando: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:268 -#, c-format -msgid "while trying run '%s'" +#: misc/mke2fs.c:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "mientras se intentaba correr '%s'" -#: misc/mke2fs.c:275 +#: misc/mke2fs.c:276 msgid "while processing list of bad blocks from program" msgstr "mientras se procesaba la lista de bloques malos del programa" -#: misc/mke2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:303 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" msgstr "" "El bloque %d en el rea del descriptor primario del sper bloque/grupo est " "mal.\n" -#: misc/mke2fs.c:304 +#: misc/mke2fs.c:305 #, c-format msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n" msgstr "" "Los bloques del %d al %d deben estar correctos para poder construir un " "sistema de ficheros.\n" -#: misc/mke2fs.c:307 +#: misc/mke2fs.c:308 msgid "Aborting....\n" msgstr "Finalizando...\n" -#: misc/mke2fs.c:327 +#: misc/mke2fs.c:328 #, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n" @@ -2978,23 +3305,23 @@ msgstr "" "\tcontienen bloques malos.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:345 +#: misc/mke2fs.c:346 msgid "while marking bad blocks as used" msgstr "mientras se marcaban los bloques malos como utilizados" -#: misc/mke2fs.c:403 +#: misc/mke2fs.c:404 msgid "done \n" msgstr "terminado \n" -#: misc/mke2fs.c:438 +#: misc/mke2fs.c:439 msgid "while allocating zeroizing buffer" msgstr "mientras se reservaba el bfer con ceros" -#: misc/mke2fs.c:479 +#: misc/mke2fs.c:480 msgid "Writing inode tables: " msgstr "Mientras se escriban las tablas de nodos i: " -#: misc/mke2fs.c:490 +#: misc/mke2fs.c:491 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3004,69 +3331,69 @@ msgstr "" "No se pueden escribir %d bloques en la tabla de nodos i al principio de %d: %" "s\n" -#: misc/mke2fs.c:513 +#: misc/mke2fs.c:514 msgid "while creating root dir" msgstr "mientras se creaba el directorio raz" -#: misc/mke2fs.c:520 +#: misc/mke2fs.c:521 msgid "while reading root inode" msgstr "mientras se lea el nodo i raz" -#: misc/mke2fs.c:529 +#: misc/mke2fs.c:530 msgid "while setting root inode ownership" msgstr "mientras se ponan los permisos del dueo del nodo i raz" -#: misc/mke2fs.c:547 +#: misc/mke2fs.c:548 msgid "while creating /lost+found" msgstr "mientras se creaba /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:554 +#: misc/mke2fs.c:555 msgid "while looking up /lost+found" msgstr "mientras se revisaba /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:564 +#: misc/mke2fs.c:565 msgid "while expanding /lost+found" msgstr "mientras se expanda /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:580 +#: misc/mke2fs.c:581 msgid "while setting bad block inode" msgstr "mientras se pona el nodo i de bloques malos" -#: misc/mke2fs.c:612 +#: misc/mke2fs.c:613 #, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" msgstr "Se agot la memoria cuando se borraban los sectores %d-%d\n" -#: misc/mke2fs.c:622 +#: misc/mke2fs.c:623 #, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" msgstr "Cuidado: no se puede leer el bloque 0: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:638 +#: misc/mke2fs.c:639 #, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" msgstr "Cuidado: no se puede borrar el sector %d: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:654 +#: misc/mke2fs.c:655 msgid "while initializing journal superblock" msgstr "mientras se inicializaba el sper bloque del fichero de transacciones" -#: misc/mke2fs.c:660 +#: misc/mke2fs.c:661 msgid "Zeroing journal device: " msgstr "Rellenando con ceros el fichero de transacciones del dispositivo" -#: misc/mke2fs.c:667 +#: misc/mke2fs.c:668 #, c-format msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)" msgstr "" "mientras se inicializaba con ceros el fichero de transacciones del " "dispositivo (bloque %u, cuenta %d)" -#: misc/mke2fs.c:678 +#: misc/mke2fs.c:679 msgid "while writing journal superblock" msgstr "mientras se escriba el sper bloque del fichero de transacciones" -#: misc/mke2fs.c:693 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" @@ -3075,92 +3402,104 @@ msgstr "" "cuidado: hay %d bloques sin usar.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:698 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Etiqueta del sistema de ficheros=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "Tipo de SO: " -#: misc/mke2fs.c:704 -msgid "(unknown os)" -msgstr "(so desconocido)" - -#: misc/mke2fs.c:707 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Tamao del bloque=%u (bitcora=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:709 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Tamao del fragmento=%u (bitcora=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:711 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u nodos i, %u bloques\n" -#: misc/mke2fs.c:713 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u bloques (%2.2f%%) reservados para el sper usuario\n" -#: misc/mke2fs.c:716 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Primer bloque de datos=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:718 +#: misc/mke2fs.c:717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" +msgstr "Etiqueta del sistema de ficheros=%s\n" + +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u bloque de grupos\n" -#: misc/mke2fs.c:720 +#: misc/mke2fs.c:724 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u bloque de grupo\n" -#: misc/mke2fs.c:721 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u bloques por grupo, %u fragmentos por grupo\n" -#: misc/mke2fs.c:723 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u nodos i por grupo\n" -#: misc/mke2fs.c:730 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Respaldo del sper bloque guardado en los bloques: " -#: misc/mke2fs.c:780 -#, c-format -msgid "Couldn't allocate memory to parse raid options!\n" +#: misc/mke2fs.c:790 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "" "No se puede reservar memoria para analizar sintcticamente las opciones del " "raid!\n" -#: misc/mke2fs.c:805 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Parmetro de zancada no vlido.\n" -#: misc/mke2fs.c:813 +#: misc/mke2fs.c:835 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid resize parameter: %s\n" +msgstr "Parmetro de zancada no vlido.\n" + +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format +msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:873 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"Bad raid options specified.\n" +"Bad options specified.\n" "\n" -"Raid options are separated by commas, and may take an argument which\n" +"Options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid raid options are:\n" "\tstride=<stride length in blocks>\n" +"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -3174,74 +3513,79 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:930 +#: misc/mke2fs.c:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "tamao de los bloques malos - %s" + +#: misc/mke2fs.c:991 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "" "Cuidado: el tamao del bloque %d no se puede utilizar en muchos sistemas.\n" -#: misc/mke2fs.c:947 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "Tamao incorrecto del fragmento - %s" -#: misc/mke2fs.c:953 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "" "Cuidado: no estn implementados los fragmentos. Se ignora la opcin -f\n" -#: misc/mke2fs.c:960 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Nmero ilegal de bloques por grupo" -#: misc/mke2fs.c:965 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "los bloques por grupo deben ser un mltiplo de 8" -#: misc/mke2fs.c:975 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "proporcin de nodos i malos %s (min %d/max %d" -#: misc/mke2fs.c:994 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "en malloc para fichero_de_bloques_malos" -#: misc/mke2fs.c:1003 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "porcentaje incorrecto de bloques malos reservados - %s" -#: misc/mke2fs.c:1035 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "tamao incorrecto de los nodos i - %s" -#: misc/mke2fs.c:1071 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Se puso una opcin no vlida para el sistema de ficheros: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1140 misc/mke2fs.c:1477 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "" "mientras se intentaba abrir el fichero de transacciones del dispositivo %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1146 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "" "El tamao del bloque del dispositivo del fichero de transacciones (%d) es\n" "menor que el tamao del bloque mnimo %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1160 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "los bloques de %d-bytes son muy grandes para el sistema (mx %d)" -#: misc/mke2fs.c:1164 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" @@ -3249,15 +3593,15 @@ msgstr "" "Cuidado: los bloques de %d-bytes son muy grandes para el sistema \n" "(mx %d), se est forzado a continuar\n" -#: misc/mke2fs.c:1189 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "sistema de ficheros" -#: misc/mke2fs.c:1202 resize/main.c:268 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "mientras se intentaba determinar el tamao del sistema de ficheros" -#: misc/mke2fs.c:1208 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -3265,7 +3609,7 @@ msgstr "" "No se puede determinar el tamao del dispositivo; se deber especificar\n" "explcitamente el tamao del sistema de ficheros\n" -#: misc/mke2fs.c:1215 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3278,59 +3622,68 @@ msgstr "" "\tparticin modificada est ocupada o en uso. Es necesario reiniciar\n" "\tpara poder releer la tabla de particin.\n" -#: misc/mke2fs.c:1233 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "" "El sistema de ficheros es ms grande que el tamao aparente del dispositivo." -#: misc/mke2fs.c:1255 +#: misc/mke2fs.c:1322 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "mientras se intentaba determinar el tamao del sector por hardware" -#: misc/mke2fs.c:1269 +#: misc/mke2fs.c:1341 +msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "la cuenta de bloques por grupo est fuera del intervalo" -#: misc/mke2fs.c:1279 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "tamao del nodo i incorrecto %d (mn %d/mx %d)" -#: misc/mke2fs.c:1285 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "" "Cuidado: los nodos i de %d-bytes no se pueden utilizar en muchos sistemas\n" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1416 msgid "while setting up superblock" msgstr "mientras se ajustaba el sper bloque" -#: misc/mke2fs.c:1370 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "sistema operativo desconocido - %s" -#: misc/mke2fs.c:1424 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "mientras se intentaban reservar las tablas del sistema de ficheros" -#: misc/mke2fs.c:1455 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "" "mientras se inicializaba a cero el bloque %u al final del sistema de ficheros" -#: misc/mke2fs.c:1470 misc/tune2fs.c:387 +#: misc/mke2fs.c:1548 +#, fuzzy +msgid "while reserving blocks for online resize" +msgstr "mientras se lean los bloques malos del nodo i" + +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "fichero de transacciones" -#: misc/mke2fs.c:1482 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Aadiendo el fichero de transacciones al dispositivo %s: " -#: misc/mke2fs.c:1489 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3339,17 +3692,17 @@ msgstr "" "\n" "\tmientras se intentaba aadir el fichero de transacciones al dispositivo %s" -#: misc/mke2fs.c:1494 misc/mke2fs.c:1518 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "hecho\n" -#: misc/mke2fs.c:1506 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Creando el fichero de transacciones (%d bloques): " -#: misc/mke2fs.c:1514 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -3357,13 +3710,13 @@ msgstr "" "\n" "\tmientras se intentaba crear el fichero de transacciones" -#: misc/mke2fs.c:1523 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "" "Escribiendo superbloques y la informacin contable del sistema de ficheros: " -#: misc/mke2fs.c:1528 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3372,7 +3725,7 @@ msgstr "" "\n" "Cuidado, se tuvo un problema al escribir en los sper bloques." -#: misc/mke2fs.c:1531 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3611,8 +3964,8 @@ msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Se pone el gid de los bloques reservados %lu\n" #: misc/tune2fs.c:822 -#, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Se pone el intervalo entre revisiones en %lu segundos\n" #: misc/tune2fs.c:828 @@ -3808,46 +4161,46 @@ msgstr "#\tNm=%d, Tamao=%d, Cursor=%d, Ordenado=%d\n" msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "# %u -> %u (%d)\n" -#: resize/main.c:32 -#, c-format +#: resize/main.c:34 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" "Modo de empleo: %s [-d banderas_de_depuracin] [-f] [-F] \n" "\t[-p] dispositivo [nuevo-tamao]\n" "\n" -#: resize/main.c:53 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "Extendiendo la tabla de nodos i" -#: resize/main.c:56 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "Reubicando bloques" -#: resize/main.c:59 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "Revisando la tabla de nodos i" -#: resize/main.c:62 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "Actualizando las referencias a los nodos i" -#: resize/main.c:65 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "Moviendo la tabla de nodos i" -#: resize/main.c:68 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "Paso desconocido?!?" -#: resize/main.c:71 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Se comienza el paso %d (mx = %lu)\n" -#: resize/main.c:104 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" @@ -3857,17 +4210,12 @@ msgstr "" "montado!\n" "\n" -#: resize/main.c:153 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "resize2fs %s (%s)\n" - -#: resize/main.c:189 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "tamao del sistema de ficheros malo - %s" -#: resize/main.c:300 +#: resize/main.c:278 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -3878,7 +4226,7 @@ msgstr "" "Y se ha solicitado un nuevo tamao de %d bloques.\n" "\n" -#: resize/main.c:307 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" @@ -3887,7 +4235,7 @@ msgstr "" "El sistema de ficheros ya mide %d bloques. No hay nada que hacer!\n" "\n" -#: resize/main.c:314 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -3896,12 +4244,12 @@ msgstr "" "Por favor corra primero 'e2fsck -f %s'.\n" "\n" -#: resize/main.c:324 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "mientras se intentaba modificar el tamao %s" -#: resize/main.c:329 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" @@ -3910,62 +4258,60 @@ msgstr "" "El sistema de ficheros en %s mide ahora %d bloques.\n" "\n" -#: resize/resize2fs.c:110 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Nmero de bloques libres: %d/%d, se necesitan: %d\n" - -#: resize/resize2fs.c:459 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "bloques de meta-datos" - -#: resize/resize2fs.c:582 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "bloques reservados" -#: resize/resize2fs.c:587 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "bloques por ser movidos" -#: resize/resize2fs.c:817 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Entrando al modo desesperado para reservar bloques\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" +msgstr "bloques de meta-datos" -#: resize/resize2fs.c:921 +#: resize/resize2fs.c:1469 #, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "Moviendo %d bloques %u->%u\n" +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:998 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u-%u\n" +#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n" +#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n" -#: resize/resize2fs.c:1166 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "Nodo i movido %u->%u\n" +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Nmero de bloques libres: %d/%d, se necesitan: %d\n" -#: resize/resize2fs.c:1234 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "Traduccin de nodo i (dir=%u, nombre=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Entrando al modo desesperado para reservar bloques\n" -#: resize/resize2fs.c:1361 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "La tabla i mueve al grupo %d bloque %u->%u (diferencia %d)\n" +#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" +#~ msgstr "Moviendo %d bloques %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1387 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%d bloques de ceros...\n" +#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u-%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1422 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "El movimiento de la tabla de los nodos i ha terminado.\n" +#~ msgid "Inode moved %u->%u\n" +#~ msgstr "Nodo i movido %u->%u\n" + +#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgstr "Traduccin de nodo i (dir=%u, nombre=%.*s, %u->%u)\n" + +#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgstr "La tabla i mueve al grupo %d bloque %u->%u (diferencia %d)\n" + +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%d bloques de ceros...\n" + +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "El movimiento de la tabla de los nodos i ha terminado.\n" + +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Se intenta borrar a la fuerza la bandera HTREE en el @i %d (%q). (Cdigo " +#~ "de prueba en etapa beta)\n" + +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(so desconocido)" #~ msgid "" #~ "\n" Binary files differ@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU e2fsprogs 1.36-b2n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-17 21:55-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 15:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -29,10 +29,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "lors de la lecture de l'inode des blocs corrompus" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:915 e2fsck/unix.c:947 misc/badblocks.c:995 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 #: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 -#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563 -#: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:779 resize/main.c:207 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "lors de la tentative d'ouverture de %s" @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "while updating bad block inode" msgstr "lors de la mise jour de l'inode des blocs corrompus" #: e2fsck/badblocks.c:129 -#, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT bloc illgal %u repr dans l'inode des blocs corrompus. " "Effac.\n" @@ -128,21 +128,21 @@ msgstr "BLKFLSBUF ioctl n'est pas support! Ne peut vider les tampons.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Usage: %s [-F] [-I inode_blocs_tampons] priphrique\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:729 resize/main.c:184 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "lors de l'ouverture de %s pour la vidange" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:735 resize/main.c:191 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "lors de la tentative de vidange de %s" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "lors de l'ouverture de la scrutation d'inodes" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "lors de l'obtention du prochain inode" @@ -182,151 +182,151 @@ msgstr "" msgid "while trying to re-open %s" msgstr "lors de la tentative de r-ouverture de %s" -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "aattribut tendu" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "Aerreur d'allocation" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "bbloc" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "Bbitmap" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "ccompresser" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Cconflits avec d'autres systmes de fichiers @b" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "iinode" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "Iillgal" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "jjournal" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "Ddtruire" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "drpertoire" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "eentre" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "E@e '%Dn' dans %p (%i)" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "fsystme de fichiers" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "Fpour @i %i (%Q) est" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "ggroupe" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "hHTREE @d @i" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "lperdu+retrouv (lost+found)" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "Lister un lien" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "oorphelins" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "pproblme avec" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "rracine @i" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "sdevrait tre" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssuper" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "unon attach" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "vpriphrique" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "zlongeur-zro" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "'L'inode NUL>" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "<L'inode des blocs corrompus>" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<L'inode d'index ACL>" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<L'inode des donnes ACL>" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "<L'inode du chargeur d'amore>" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<L'inode des rpertoires non-dtruits>" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<L'inode descripteur de groupes>" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "<L'inode journal>" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<L'inode rserv 9>" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<L'inode rserv 10>" @@ -343,68 +343,68 @@ msgstr "erreur interne; ne peut reprer dup_blk pour %d\n" msgid "returned from clone_file_block" msgstr "retourn partir de clone_file_block" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "carte des inodes en usage" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "carte des inodes de rpertoires" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "carte des inode fichiers rguliers" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "carte des blocs en usage" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "scrutation en cours des inodes" -#: e2fsck/pass1.c:770 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "Passe 1" -#: e2fsck/pass1.c:829 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "lecture des blocs indirects de l'inode %u" -#: e2fsck/pass1.c:871 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "carte d'inodes corrompus" -#: e2fsck/pass1.c:893 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "inode dans une carte de bloc corrompue" -#: e2fsck/pass1.c:913 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "carte d'inode magique" -#: e2fsck/pass1.c:940 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "carte des blocs rclams de multiples fois" -#: e2fsck/pass1.c:1039 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "carte des blocs d'attributs externes" -#: e2fsck/pass1.c:1812 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "bitmap de blocs" -#: e2fsck/pass1.c:1816 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "bitmap d'inodes" -#: e2fsck/pass1.c:1820 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "table d'inodes" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "Passe 2" @@ -592,14 +592,18 @@ msgstr "INDE HTREE EFFA" msgid "WILL RECREATE" msgstr "RECRERA" +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:106 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@b @B pour @g %g n'est pas dans @g. (@b %b)\n" +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:110 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@i @B pour @g %g n'est pas dans @g. (@b %b)\n" +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n #: e2fsck/problem.c:115 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" @@ -608,6 +612,13 @@ msgstr "" "@i table pour @g %g n'est pas dans @g. (@b %b)\n" "AVERTISSEMENT: PERTE SVRE DE DONNES POSSIBLE.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:121 #, c-format msgid "" @@ -630,6 +641,9 @@ msgstr "" " e2fsck -b %S <@v>\n" "\n" +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n #: e2fsck/problem.c:130 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" @@ -640,6 +654,9 @@ msgstr "" "La taille physique de @v est %c @bs\n" "Soit que @S ou la table de partition est corrompue!\n" +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n #: e2fsck/problem.c:137 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" @@ -651,14 +668,18 @@ msgstr "" "diffrentes\n" " partir de la taille @b.\n" +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "@S @bs_per_group = %b, devrait avoir %c\n" +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:149 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "@S first_data_@b = %b, devrait avoir %c\n" +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:154 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" @@ -687,15 +708,18 @@ msgstr "" "de groupe de blocs peut tre en bon tat.\n" "\n" +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n #: e2fsck/problem.c:169 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Corruption repre dans @S. (%s = %N).\n" +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n #: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "ERREUR lors de la dtermination de la taille physique de @v: %m\n" +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "@i compteur dans @S est %i, devrait tre %j.\n" @@ -704,27 +728,36 @@ msgstr "@i compteur dans @S est %i, devrait tre %j.\n" msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Hurd ne supporte par les options sur les types de fichiers.\n" +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "@S a une extention ext3 erron @j (@i %i).\n" +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "Externe @j a de multiples @f usager (non support).\n" +#. @-expand: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Ne peut reprer l'externe @j\n" +#. @-expand: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "Externe @j a @S qui est corrompu\n" +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "Externe @j ne supporte pas ce @f\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:213 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" @@ -737,75 +770,92 @@ msgstr "" "pas le format @j.\n" "Il est possible que @j @S soit corrompu.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:221 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "Ext3 @j @S est corrompu.\n" +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n #: e2fsck/problem.c:226 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "@S ne semble pas avoir le fanion has_@j, mais a ext3 @j %s.\n" +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n #: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "@S a ext3 needs_recovery flag slectionn, mais pas de @j.\n" +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:236 msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "ext3 le fanion de recouvrement est effa, mais @j a des donnes.\n" +#. @-expand: Clear journal #: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" msgstr "Effacer @j" +#. @-expand: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:246 msgid "Run @j anyway" msgstr "Exctuer @j de toutes manires" +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:251 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "Fanion de recouvrement n'est pas activ dans l'archivage de @S, aussi @j " "sera excut malgr tout.\n" +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:256 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, taille=%Is)\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:261 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "@I @b #%B (%b) repr dans @o @i %i.\n" +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:266 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Dj effa @b #%B (%b) repr dans @o @i %i.\n" +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@I @o @i %i dans @S.\n" +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n #: e2fsck/problem.c:276 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@I @i %i dans la liste @o @i.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:286 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "" "Ext3 @j @S a un fanion d'option slectionn en lecture seulement qui est " "inconnu.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:291 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "" "Ext3 @j @S a un fanion d'option slectionn en lecture seulement qui est " "incompatible.\n" +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:296 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "version @j n'est pas supporte par ce e2fsck.\n" +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:301 #, c-format msgid "" @@ -815,6 +865,8 @@ msgstr "" "Dplacement de @j partir de /%s vers un inode cach.\n" "\n" +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:306 #, c-format msgid "" @@ -824,6 +876,9 @@ msgstr "" "ERREUR de dplacement de @j: %m\n" "\n" +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:311 msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" @@ -834,6 +889,8 @@ msgstr "" "Effacement des champs au del de V1 @j @S...\n" "\n" +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:317 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" @@ -842,6 +899,8 @@ msgstr "" "Archivage des informations @j @i @b.\n" "\n" +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. #: e2fsck/problem.c:322 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" @@ -850,111 +909,139 @@ msgstr "" "@f n'a pas l'option resize_@i n'est pas autorise mais s_reserved_gdt_@bs\n" "est %N; @s zro. " +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:328 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " msgstr "" "L'option Resize_@i n'est pas autorise mais le changement de taille du n'est " "pas zro. " +#. @-expand: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:333 msgid "Resize @i not valid. " msgstr "Changer la taille de @i n'est pas valide. " +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:340 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Passe 1: vrification @is, @bs, et des tailles\n" +#. @-expand: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:344 msgid "@r is not a @d. " msgstr "@r n'est pas un @d. " +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). #: e2fsck/problem.c:349 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "" "@r a la variable dtime qui a t initialis (probablement en raison d'un " "vieux mke2fs). " +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. #: e2fsck/problem.c:354 msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "Rservs @i %i %Q a un mode erron. " +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:359 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "@D @i %i a un dtime zro. " +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. #: e2fsck/problem.c:364 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "@i %i est en usage, mais a un dtime initialis. " +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:369 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "@i %i est un a @z @d. " +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:374 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "@g %g's @b @B %b @C.\n" +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:379 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "@g %g's @i @B %b @C.\n" +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:384 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "table @g %g's @i %b @C.\n" +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:389 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "@g %g's @b @B (%b) est erron. " +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:394 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "@g %g's @i @B (%b) est erron. " +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:399 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "@i %i, i_size est %Is, @s %N. " +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. #: e2fsck/problem.c:404 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "@i %i, i_@bs est %Ib, @s %N. " +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:409 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "@I @b #%B (%b) dans @i %i. " +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:414 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "@b #%B (%b) chevauche @f mtadonnes dans @i %i. " +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:419 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "@i %i a @b(s) qui est illgal. " +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:424 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Trop d'illgaux @bs dans @i %i.\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:429 msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "@I @b #%B (%b) dans @b @i est erron. " +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:434 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "Mauvais @b @i a @b(s) qui est illgal. " +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:439 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Duplicatas ou @b erron en usage!\n" +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:444 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "@b %b erron utilis en tant que @b @i indirect @b. " +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n #: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "\n" @@ -967,6 +1054,8 @@ msgstr "" "maintenant et et excuter e2fsck -c pour scruter les blocs corrompus\n" "dans le @f.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n #: e2fsck/problem.c:456 msgid "" "\n" @@ -975,6 +1064,10 @@ msgstr "" "\n" "Si @b est rellement corrompu, @f ne peut tre rpar.\n" +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:461 msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" @@ -989,97 +1082,118 @@ msgstr "" "guarantie.\n" "\n" +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:468 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "Le @S (%b) primaire est sur la liste @b des errons.\n" +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:473 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "" "Bloc %b dans le descripteur @g primaire est sur la liste @b des corrompus\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:479 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "AVERTISSEMENT: groupe %g's @S (%b) est erron.\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:484 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: grope %g's est une copie du descripteur @g dont @b (%b) est " "corrompu.\n" +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:490 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "" "Erreur de programmation? @b #%b reclam pour aucune raison dans " "process_bad_@b.\n" +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:496 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "@A %N contigu @b(s) dans @b @g %g pour %s: %m\n" +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:501 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "tampon @A @b pour la relocalisation de %s\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:506 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "Relocalisation de @g %g's %s partir de %b %c...\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n #: e2fsck/problem.c:511 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "Relocalisation de @g %g's %s vers %c...\n" +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:516 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "AVERTISSEMENT: ne peut lire @b %b de %s: %m\n" +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:521 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "AVERTISSEMENT: ne peut crire write @b %b pour %s: %m\n" +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:536 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "@A information du compteur de liens: %m\n" +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:541 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "@A @d @b tableau: %m\n" +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:546 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "ERREUR lors de la scrutation de @is (%i): %m\n" +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:551 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "ERREUR lors de la boucle d'itration sur @bs dans @i %i: %m\n" +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:556 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" "ERREUR lors du stockage du compteur d'information @i (@i=%i, compteur=%N): %" "m\n" +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:561 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "ERREUR de stockage de l'information @d @b (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:567 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "ERREUR lors de la lecture de @i %i: %m\n" +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:575 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "@i %i a un fanion imagic d'initialis. " +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. #: e2fsck/problem.c:580 #, c-format msgid "" @@ -1089,113 +1203,139 @@ msgstr "" "Fichier special (@v/socket/fifo/symlink) (@i %i) a un fanion initialis\n" "immutable ou append-only. " +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. #: e2fsck/problem.c:586 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "" "@i %i a le fanion @cion qui est initialis sur @f sans soutien @cion. " +#. @-expand: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:606 msgid "@j is not regular file. " msgstr "@j n'est pas un fichier rgulier. " +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:611 #, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "@i %i fait partie d'une liste @i orphelin. " +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:617 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "" "@is qui faisait partie d'un orphelin corrompu a t repr dans une liste de " "liens. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:627 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "ERREUR lors de la lecture de @a @b %b pour @i %i. " +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:632 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "@i %i a @a @b %b qui est erron. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:637 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "ERREUR de lecture de @a @b %b (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. #: e2fsck/problem.c:642 msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "@a @b %b a un compteur de rfrence %B, devrait tre %N. " +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:647 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "ERREUR d'criture de @a @b %b (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:652 msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "@a @b %b a h_blocks > 1. " +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:657 msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "ERREUR d'allocation @a @b %b. " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:662 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "@a @b %b est corrompu (collision d'allocation). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:667 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "@a @b %b est corrompu (nom invalide). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:672 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "@a @b %b est corrompu (valeur invalide). " +#. @-expand: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:677 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "@i %i est trop grand. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:681 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) provoque @d tre trop grand. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. #: e2fsck/problem.c:686 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) provoque le fichier tre trop grand. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. #: e2fsck/problem.c:691 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) provoque le lien symbolique tre trop grand. " +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:696 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "" "@i %i a le fanion INDEX_FL qui est initialis sur @f sans souten HTree.\n" +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:701 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "@i %i a le fanion INDEX_FL qui est initialis mais qui n'est pas @d.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:706 #, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "@h %i dispose d'un noeud root invalide.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:711 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "@h %i dispose d'une version de hachage non supporte (%N)\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:716 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "@h %i utilise un fanion de noeud root incompatible.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:721 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n" +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. #: e2fsck/problem.c:726 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" @@ -1204,12 +1344,50 @@ msgstr "" "@b @i erron a un indirect @b (%b) qui entre en conflit avec\n" "les mtadonnes @f. " +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:732 #, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "Le changement de taille de @i pour la (re-)cration a chou: %m." -#: e2fsck/problem.c:739 +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" @@ -1217,39 +1395,47 @@ msgstr "" "Duplicatas @bs repr... invocation de @b passes de duplication.\n" "Pass 1B: nouvelle scrutation pour les @bs duplicatas/errons\n" -#: e2fsck/problem.c:745 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "@b(s) duplicatas/errons dans @i %i:" -#: e2fsck/problem.c:760 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "ERREUR lors de la scrutation des inodes (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:765 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:770 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "ERREUR lors des itrations sur @bs dans @i %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "ERREUR d'ajustement de refcount pour @a @b %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:781 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "Passe 1C: scrutation des rpertoire pour @is avec dup @bs.\n" -#: e2fsck/problem.c:787 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Passe 1D: rconcialiation des duplicatas @bs\n" -#: e2fsck/problem.c:792 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1257,15 +1443,19 @@ msgstr "" "Fichier %Q (@i #%i, date de modification %IM) \n" " a %B duplicatas @b(s), partags avec %N fichiers:\n" -#: e2fsck/problem.c:798 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (@i #%i, date de modification %IM)\n" -#: e2fsck/problem.c:803 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<@f mtadonne>\n" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" @@ -1273,7 +1463,9 @@ msgstr "" "(Ils sont %N @is contenant des @bs doubles/errons.)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" @@ -1281,262 +1473,315 @@ msgstr "" "Duplicatas de @bs ont dj t rassigns ou clons.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:826 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Ne peut cloner le fichier: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:832 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Passe 2: vrification de la structure @d\n" -#: e2fsck/problem.c:837 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Numro @i erron pour '.. dans @d @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:842 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "@E a un @i erron #: %Di.\n" -#: e2fsck/problem.c:847 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "@E a @D/non utilis @i %Di. " -#: e2fsck/problem.c:852 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E @L to '.' " -#: e2fsck/problem.c:857 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "@E pointe vers @i (%Di) localis dans @b qui est erron.\n" -#: e2fsck/problem.c:862 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E @L vers @d %P (%Di).\n" -#: e2fsck/problem.c:867 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "@E @L vers le @r.\n" -#: e2fsck/problem.c:872 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "@E a un caractre illgal dans son nom.\n" -#: e2fsck/problem.c:877 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "'.' manquant dans @d @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:882 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "'..' manquant dans @d @i %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:887 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "Premier @e '%Dn' (inode=%Di) dans @d @i %i (%p) @s '.'\n" -#: e2fsck/problem.c:892 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "Second @e '%Dn' (inode=%Di) dans @d @i %i @s '..'\n" -#: e2fsck/problem.c:897 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "i_faddr @F %IF, @s zro.\n" -#: e2fsck/problem.c:902 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl @F %If, @s zro.\n" -#: e2fsck/problem.c:907 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s zro.\n" -#: e2fsck/problem.c:912 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_frag @F %N, @s zro.\n" -#: e2fsck/problem.c:917 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_fsize @F %N, @s zro.\n" -#: e2fsck/problem.c:922 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "@i %i (%Q) a un mode erron (%Im).\n" -#: e2fsck/problem.c:927 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@d @i %i, @b %B, dplacement %N: @d est corrompu\n" -#: e2fsck/problem.c:932 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "@d @i %i, @b %B, dplacement %N: nom de fichier trop long\n" -#: e2fsck/problem.c:937 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "@d @i %i a @b #%B qui est non allou. " -#: e2fsck/problem.c:942 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "'.' @d @e dans @d @i %i n'est pas termin pas un NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:947 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "'..' @d @e dans @d @i %i n'est pas termin pas un NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:952 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) est @I caractre @v.\n" -#: e2fsck/problem.c:957 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) est @I @b @v.\n" -#: e2fsck/problem.c:962 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "@E est un duplicatas '.' @e.\n" -#: e2fsck/problem.c:967 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "@E est un duplicatas '..' @e.\n" -#: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "ERREUR INTERNE: ne peut reprer dir_info pour %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:977 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "@E a un rec_len de %Dr, devrait tre %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:982 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "@A structure icount: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:987 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "ERREUR d'itration sur @d @bs: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:992 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "ERREUR de lecture de @d @b %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:997 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "ERREUR d'criture de @d @b %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1002 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "@A nouveau @d @b pour @i %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1007 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "ERREUR de dsallocation @i %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1012 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "@d @e pour '.' est grand. " -#: e2fsck/problem.c:1017 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "@i %i (%Q) est un FIFO @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:1022 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "@i %i (%Q) est un socket @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:1027 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Initialisation du type de fichiers pour @E vers %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:1032 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "@E a un type de fichier incorrect (tait %Dt, devrait tre %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:1037 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "@E a un type de fichier initialis.\n" -#: e2fsck/problem.c:1042 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "@E a un nom de longueur zro.\n" -#: e2fsck/problem.c:1047 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "Lien symbolique %Q (@i #%i) est invalide.\n" -#: e2fsck/problem.c:1052 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "@a @b @F invalide (%If).\n" -#: e2fsck/problem.c:1057 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" "@f contient de grands fichiers, mais n'a pas le fanion LARGE_FILE dans @S.\n" -#: e2fsck/problem.c:1062 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "@p @h %d: noeud (%B) n'est pas rfrenc\n" -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "@p @h %d: noeud (%B) est rfrenc deux fois\n" -#: e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "@p @h %d: noeud (%B) a un hachage mininal erron\n" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "@p @h %d: noeud (%B) a un hachage maximal erron\n" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "Invalide @h %d (%q). " -#: e2fsck/problem.c:1086 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "" -"Forcer la mise zro du fanion HTREE sur @i %d (%q). (Code en phase beta " -"test)\n" - -#: e2fsck/problem.c:1091 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "@p @h %d (%q): nombre @b erron %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:1101 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "@p @h %d: noeud root est invalide\n" -#: e2fsck/problem.c:1106 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "@p @h %d: noeud (%B) a une limite errone (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1111 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "@p @h %d: noeud (%B) a un compteur erron (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1116 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "@p @h %d: noeud (%B) a une table de hachage non ordonne\n" -#: e2fsck/problem.c:1121 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "@p @h %d: noeud (%B) a une hauteur erron\n" -#: e2fsck/problem.c:1126 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "Duplicatas @E repr. " -#: e2fsck/problem.c:1131 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -1545,7 +1790,10 @@ msgstr "" "@E a un nom de fichier qui n'est pas unique.\n" "Renommer %s" -#: e2fsck/problem.c:1136 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -1555,77 +1803,93 @@ msgstr "" "\tMarquage %p (%i) comme devant tre re-construit.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1143 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Passe 3: vrification de lca connectivit @d\n" -#: e2fsck/problem.c:1148 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 msgid "@r not allocated. " msgstr "@r n'est pas allou. " -#: e2fsck/problem.c:1153 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Pas d'espace dans @l @d. " -#: e2fsck/problem.c:1158 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "Non connect @d @i %i (%p)\n" -#: e2fsck/problem.c:1163 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 msgid "/@l not found. " msgstr "/@l n'a pas t repr. " -#: e2fsck/problem.c:1168 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "'..' dans %Q (%i) est %P (%j), @s %q (%d).\n" -#: e2fsck/problem.c:1173 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "Erron ou inexistent /@l. Ne peut reconnecter.\n" -#: e2fsck/problem.c:1178 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "Ne en faire l'expansion /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1183 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "Ne peut reconnecter %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1188 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "ERREUR lors de la tentative de reprage de /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1193 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_@b: %m lors de la tentative de cration de /@l @d\n" -#: e2fsck/problem.c:1198 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_@i: %m lors de la tentative de cration de /@l @d\n" -#: e2fsck/problem.c:1203 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m lors de la tentative de cration de @d @b\n" -#: e2fsck/problem.c:1208 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "" "ext2fs_write_dir_@b: %m lors de la tentative d'criture de @d @b pour /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1213 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "ERREUR lors de l'ajustement du compteur @i sur @i %i\n" -#: e2fsck/problem.c:1218 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -1634,7 +1898,9 @@ msgstr "" "N'a pu appliquer un corrrectif sur le parent de @i %i: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1223 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" @@ -1644,59 +1910,69 @@ msgstr "" "l'entre du parent de @d\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1228 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "@A @i @B (%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1233 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "ERREUR de cration de la racine @d (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1238 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "ERREUR de cration de /@l @d (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1243 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "@r n'est pas @d; arrt immdiat.\n" -#: e2fsck/problem.c:1248 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "Ne peut traiter sans @r.\n" -#: e2fsck/problem.c:1258 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@l n'est pas @d (ino=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Pass 3A: optimisation des rpertoires\n" -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "chec de cration de l'itrateur dirs_to_hash: %m" -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "chec d'optimisation du rpertoire %q (%d): %m" -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Optimisation des rpertoires: " -#: e2fsck/problem.c:1297 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Pass 4: vrification des compteur de rfrences\n" -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "@i %i compteur de rfrence est %Il, @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:1316 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -1708,47 +1984,59 @@ msgstr "" "@i_link_info[%i] est %N, @i.i_links_count est %Il. Ils devraient tre les " "mmes!\n" -#: e2fsck/problem.c:1326 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Pass 5: vrification de l'information du sommaire @g\n" -#: e2fsck/problem.c:1331 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "Remplissage la fin de @i @B n'est pas initialis. " -#: e2fsck/problem.c:1336 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "Remplissage la fin de @b @B n'est pas initialis. " -#: e2fsck/problem.c:1341 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@b @B differences: " msgstr "@b @B diffrences: " -#: e2fsck/problem.c:1361 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "@i @B differences: " msgstr "@i @B diffrences: " -#: e2fsck/problem.c:1381 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Le dcompte @is libre est erron pour @g #%g (%i, dcompte=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1386 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Le dcompte de rpertoire est erron pour @g #%g (%i, d.compte=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1391 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "Le dcompte @is libre est erron (%i, dcompte=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1396 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "Le dcompte @bs libre est erron pour @g #%g (%b, dcompte=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1401 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "Le dcompte @bs libre est erron (%b, dcompte=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1406 +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" @@ -1756,16 +2044,16 @@ msgstr "" "ERREUR DE PROGRAMMATION: @f (#%N) @B points de terminaison (%b, %c) ne " "concorde pas avec @B points de terminaison calculs (%i, %j)\n" -#: e2fsck/problem.c:1412 +#: e2fsck/problem.c:1437 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "ERREUR interne: ajustement approximatif de la fin du bitmap (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1546 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Code d'erreur non trait (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1619 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "IGNOR" @@ -1911,8 +2199,8 @@ msgstr "%s: %d/%d fichier (%0d.%d%% non contigus), %d/%d blocs\n" msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr " # de inodes avec des blocs ind/dind/tind: %d/%d/%d\n" -#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:795 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:99 +#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "lors de la dtermination savoir si %s est mont." @@ -1996,17 +2284,17 @@ msgstr " (vrifier lors du prochain montage)" msgid " (check in %ld mounts)" msgstr " (vrifi dans %ld montages)" -#: e2fsck/unix.c:452 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "ERREUR: ne peut ouvrir /dev/null (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:523 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Version EA invalide.\n" -#: e2fsck/unix.c:532 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -2021,79 +2309,79 @@ msgstr "" "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:590 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "ERREUR lors de la validation du descripteur de fichier %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:594 +#: e2fsck/unix.c:598 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Compltion invalide du descripteur de fichier d'information" -#: e2fsck/unix.c:609 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Seule une des options suivantes -p/-a, -n ou -y peut tre spcifie." -#: e2fsck/unix.c:630 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "L'option -t n,est pas supporte sur cette version de e2fsck.\n" -#: e2fsck/unix.c:695 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "" "Les systmes de fichiers d'change d'octet ne sont pas compils pour cette " "version de e2fsck\n" -#: e2fsck/unix.c:718 misc/tune2fs.c:462 misc/tune2fs.c:720 misc/tune2fs.c:737 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "Incapable de rsoudre '%s'" -#: e2fsck/unix.c:744 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "" "Les options incompatibles ne sont pas permises lors de l'changes d'octets.\n" -#: e2fsck/unix.c:751 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "Les options -c et -l/-L ne peuvent tre utiliss en mme temps.\n" -#: e2fsck/unix.c:829 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "ERREUR: la version de la librairie ext2fs est prime!\n" -#: e2fsck/unix.c:837 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "lors de la tentative d'initialisation du programme" -#: e2fsck/unix.c:851 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tUtilisation de %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:863 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "a besoin d'un termianl pour des rparations en mode interactif" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:904 #, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%s tente d'archiver les blocs...\n" -#: e2fsck/unix.c:906 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "Ne peut reprer le superbloc ext2," -#: e2fsck/unix.c:907 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Descripteur de groupe semble en mauvais tat..." -#: e2fsck/unix.c:918 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2105,22 +2393,22 @@ msgstr "" "(ou sinon le superbloc du systme de fichiers est corrompu)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Est-ce que la partition a une taille de longueur zro?\n" -#: e2fsck/unix.c:926 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Vous devez avoir un accs %s au systme de fichiers ou tre root\n" -#: e2fsck/unix.c:931 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Possiblement un prriphrique inexistent ou pour le swap?\n" -#: e2fsck/unix.c:934 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2129,16 +2417,16 @@ msgstr "" "Disque protg en criture; utiliser l'option -n pour effectuer une\n" "vrification du priphrique en mode lecture seulement.\n" -#: e2fsck/unix.c:950 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Veuillez obtenir une version plus rcente de e2fsck!" -#: e2fsck/unix.c:971 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "lors de la vrification du journal ext3 pour %s" -#: e2fsck/unix.c:982 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " @@ -2147,21 +2435,21 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: escamotage du recouvrement du journal parce qu'on vrifie un " "systme de fichiers en mode lecture seulement.\n" -#: e2fsck/unix.c:995 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "incapable d'initialiser les fanions du superbloc sur %s\n" -#: e2fsck/unix.c:1001 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "lors du recouvrement du juornal ext3 de %s" -#: e2fsck/unix.c:1030 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "AVERTISSEMENT: le soutien de la compression est exprimental.\n" -#: e2fsck/unix.c:1035 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2356,7 +2644,7 @@ msgstr "temps coul: %6.3f\n" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "lors de la lecture du inode %ld dans %s" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "lors de l'criture du inode %ld dans %s" @@ -2474,7 +2762,7 @@ msgstr "" msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "il n'est pas scuritaire d'excuter badbloks!\n" -#: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "taille des blocs corrompus - %s" @@ -2511,19 +2799,19 @@ msgstr "" msgid "while trying to determine device size" msgstr "lors de la tentative de dtermination de la taille du priphrique" -#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219 -#, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "dcompte de blocs corrompus - %s" #: misc/badblocks.c:979 -#, c-format -msgid "bad starting block - %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "bloc corrompu de dpart - %s" #: misc/badblocks.c:985 -#, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "tendue des blocs corrompus: %lu- %lu" #: misc/badblocks.c:1040 @@ -2540,8 +2828,8 @@ msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Passse complte, %u blocs corrompus reprs.\n" #: misc/chattr.c:87 -#, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] fichiers...\n" #: misc/chattr.c:148 @@ -2676,7 +2964,7 @@ msgstr "lors de l'affichage de la liste des blocs corrompus" msgid "Bad blocks: %d" msgstr "Blocs corrompus: %d" -#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:157 +#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153 msgid "while reading journal superblock" msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc" @@ -2703,12 +2991,12 @@ msgstr "" "Journal dbut: %d\n" "Journal nomber d'usagers: %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tUtilisation de %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:782 resize/main.c:209 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Ne peut reprer un superbloc valide du systme de fichiers.\n" @@ -2728,33 +3016,33 @@ msgstr "" "%s: %s: ERREUR lors de la lecture de bitmaps: %s\n" #: misc/e2image.c:50 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "Usage: %s [-r] priphrique image_fichier\n" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Ne peut allouer un tampon d'en-tte\n" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "" "criture croute (seulement %d octets) pour l'criture de l'en-tte image" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "lors de l'criture du superbloc" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "lors de l'criture de la table d'inodes" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "lors de l'criture du bitmap de blocs" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "lors de l'criture du bitmap d'inodes" @@ -2778,7 +3066,7 @@ msgstr "e2label: ERREUR de lecture su superbloc\n" msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "e2label: n'est pas un systme de fichiers ext2\n" -#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:889 +#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:885 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "AVERTISSEMENT: tiquette trop longue, sera tronque.\n" @@ -2793,7 +3081,7 @@ msgstr "e2label: ne peut atteindre le superbloc nouveau\n" msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "e2label: ERREUR lors de l'criture du superbloc\n" -#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:454 +#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:450 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "Usage: e2label priphrique [nouvelle_tiquette]\n" @@ -2979,8 +3267,8 @@ msgid "Running command: %s\n" msgstr "Excution de la commande: %s\n" #: misc/mke2fs.c:269 -#, c-format -msgid "while trying run '%s'" +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "lors de la tentative d'excution de '%s'" #: misc/mke2fs.c:276 @@ -3102,7 +3390,7 @@ msgstr "lors de la mise zro du journal du priphrique (bloc %u, compte %d)" msgid "while writing journal superblock" msgstr "lors de l'criture au journal du superbloc" -#: misc/mke2fs.c:694 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" @@ -3111,97 +3399,93 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: %d blocs inutiliss.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "tiquette de systme de fichiers=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:700 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "Type de systme d'exploitation: " -#: misc/mke2fs.c:705 -msgid "(unknown os)" -msgstr "(systme d'exploitation inconnu)" - -#: misc/mke2fs.c:708 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Taille de bloc=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:710 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Taille de fragment=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:712 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u inodes, %u blocs\n" -#: misc/mke2fs.c:714 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u blocs (%2.2f%%) rserv pour le super usager\n" -#: misc/mke2fs.c:717 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Premier bloc de donnes=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:719 +#: misc/mke2fs.c:717 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "Blocs maaximum du systme de fichiers=%lu\n" -#: misc/mke2fs.c:724 +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u bloc de groupes\n" -#: misc/mke2fs.c:726 +#: misc/mke2fs.c:724 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u bloc de groupe\n" -#: misc/mke2fs.c:727 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u blocs par groupe, %u fragments par groupe\n" -#: misc/mke2fs.c:729 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u inodes par groupe\n" -#: misc/mke2fs.c:736 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Archive du superbloc stocke sur les blocs: " -#: misc/mke2fs.c:788 +#: misc/mke2fs.c:790 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Ne peut allouer de la mmoire pour analyser les options!\n" -#: misc/mke2fs.c:812 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Paramtre 'stride' invalide.\n" -#: misc/mke2fs.c:832 +#: misc/mke2fs.c:835 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Paramtre de changement de tailkle invalide: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:839 +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "" "La taille maximale pour le changement de taille doit tre plus grand que la " "taille du systme de fichiers.\n" -#: misc/mke2fs.c:869 +#: misc/mke2fs.c:873 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3227,72 +3511,77 @@ msgstr "" "\n" #: misc/mke2fs.c:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "taille des blocs corrompus - %s" + +#: misc/mke2fs.c:991 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: taille de bloc %d n,est pas utilisable sur la plupart des " "systmes.\n" -#: misc/mke2fs.c:1004 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "taille de fragment errone - %s" -#: misc/mke2fs.c:1010 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "AVERTISSEMENT: fragments non supports. L'option -f est ignore\n" -#: misc/mke2fs.c:1017 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Nombre de blocs par groupe illgal" -#: misc/mke2fs.c:1022 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "blocs par groupe doit tre un multiple de 8" -#: misc/mke2fs.c:1032 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "taux d'inodes erron %s (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1051 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "dans malloc pour bad_blocks_filename" -#: misc/mke2fs.c:1060 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "pourcentage de blocs rservs erron - %s" -#: misc/mke2fs.c:1092 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "taille d'inode errone - %s" -#: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:306 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Jeu d'options de systme de fichiers invalide: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "lors de la tentative d'ouverture du journal du priphrique %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1187 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "" "taille de bloc du journal du priphrique (%d) est plus petit que la taille " "de blocs minimum %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1201 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "blocs de %d octets trop gros pour le systme (max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1205 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" @@ -3300,16 +3589,16 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: blocs de %d octets trop gros pour le systme (max %d), " "poursuite force\n" -#: misc/mke2fs.c:1242 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "systme de fichiers" -#: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "" "lors de la tentative de dtermination de la taille du systme de fichiers" -#: misc/mke2fs.c:1261 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -3317,7 +3606,7 @@ msgstr "" "Ne peut dterminer la taille du priphrique; vous devez spcifier\n" "la taille du systme de fichiers\n" -#: misc/mke2fs.c:1268 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3331,69 +3620,69 @@ msgstr "" "\tla partition modifi tait occupe et utilise. Vous devez r-amorcer\n" "\tpour forcer une relecture de la table de partitions.\n" -#: misc/mke2fs.c:1286 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Systme de fichiers plus grand que la taille apparente du priphrique" -#: misc/mke2fs.c:1308 +#: misc/mke2fs.c:1322 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "" "lors de la tentative de dtermination de la taille matrielle de secteur" -#: misc/mke2fs.c:1327 +#: misc/mke2fs.c:1341 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "" "la rservation en ligne de blocs de changement de taille n'est pas support " "sur un systme de fichiers non disperss" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "compteur blocs par groupe hors limite" -#: misc/mke2fs.c:1346 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "taille d'inode errone %d (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1352 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: inodes de %d octets ne sont pas utilisables sur la plupart " "des systmes\n" -#: misc/mke2fs.c:1402 +#: misc/mke2fs.c:1416 msgid "while setting up superblock" msgstr "lors de l'initialisation du superblc" -#: misc/mke2fs.c:1436 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "systme d'exploitation inconnu - %s" -#: misc/mke2fs.c:1490 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "lors de la tentative d'allocation des tables de systmes de fichiers" -#: misc/mke2fs.c:1521 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "lors de la mise zro du bloc %u la fin du systme de fichiers" -#: misc/mke2fs.c:1532 +#: misc/mke2fs.c:1548 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "lors de la rservation de blocs pour un changement de taille en ligne" -#: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:391 +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "journal" -#: misc/mke2fs.c:1554 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Ajout du journal au priphrique %s: " -#: misc/mke2fs.c:1561 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3402,17 +3691,17 @@ msgstr "" "\n" "\tlors de la tentative d'ajout d'un journal au priphrique %s" -#: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:419 misc/tune2fs.c:433 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "complt\n" -#: misc/mke2fs.c:1578 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Cration du journal (%d blocs): " -#: misc/mke2fs.c:1586 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -3420,14 +3709,14 @@ msgstr "" "\n" "\tlors de la tentative de cration du journal" -#: misc/mke2fs.c:1595 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "" "criture des superblocs et de l'information de comptabilit du systme de " "fichiers: " -#: misc/mke2fs.c:1600 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3436,7 +3725,7 @@ msgstr "" "\n" "AVERTISSEMENT, des problmes sont survenus lors de l'criture des superblocs." -#: misc/mke2fs.c:1603 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3483,11 +3772,11 @@ msgstr "HDIO_GETGEO ioctl" msgid "BLKGETSIZE ioctl" msgstr "BLKGETSIZE ioctl" -#: misc/tune2fs.c:81 +#: misc/tune2fs.c:77 msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" msgstr "SVP excuter e2fsck sur le systme de fichiers.\n" -#: misc/tune2fs.c:88 +#: misc/tune2fs.c:84 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n" @@ -3507,54 +3796,54 @@ msgstr "" "\t[-O [^]option[,...]] [-T date-de-dernire-vrification] [-U UUID] " "priphrique\n" -#: misc/tune2fs.c:145 +#: misc/tune2fs.c:141 msgid "while trying to open external journal" msgstr "lors de la tentative d'ouverture du journal externe" -#: misc/tune2fs.c:149 +#: misc/tune2fs.c:145 #, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" msgstr "%s n'est pas un journal de priphrique.\n" -#: misc/tune2fs.c:164 +#: misc/tune2fs.c:160 msgid "Journal superblock not found!\n" msgstr "Journal du superbloc n'a pas t repr!\n" -#: misc/tune2fs.c:176 +#: misc/tune2fs.c:172 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" msgstr "" "Systme de fichiers UUID n'a pas t repr sur le journal du priphrique.\n" -#: misc/tune2fs.c:197 +#: misc/tune2fs.c:193 msgid "Journal NOT removed\n" msgstr "Journal N'A PAS t enlev\n" -#: misc/tune2fs.c:203 +#: misc/tune2fs.c:199 msgid "Journal removed\n" msgstr "Journal enlev\n" -#: misc/tune2fs.c:235 +#: misc/tune2fs.c:231 msgid "while reading journal inode" msgstr "lors de la lecture de l'inode du journal" -#: misc/tune2fs.c:242 +#: misc/tune2fs.c:238 msgid "while reading bitmaps" msgstr "lors de la lecture des bitmaps" -#: misc/tune2fs.c:249 +#: misc/tune2fs.c:245 msgid "while clearing journal inode" msgstr "lors de l'effacement de l'inode du journal" -#: misc/tune2fs.c:260 +#: misc/tune2fs.c:256 msgid "while writing journal inode" msgstr "lors de l'criture de l'inode du journal" -#: misc/tune2fs.c:275 +#: misc/tune2fs.c:271 #, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" msgstr "Jeu d'options pour le montage invalide: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:321 +#: misc/tune2fs.c:317 msgid "" "The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" @@ -3562,7 +3851,7 @@ msgstr "" "Le fanion has_journal peut seulement tre effacer lorsque le\n" "systme de fichiers est dmont ou mont en lecture seulement.\n" -#: misc/tune2fs.c:329 +#: misc/tune2fs.c:325 msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" @@ -3570,11 +3859,11 @@ msgstr "" "Le fanion needs_recovery est initialis. SVP excuter e2fsck avant\n" "d'effacer le fanion has_journal.\n" -#: misc/tune2fs.c:386 +#: misc/tune2fs.c:382 msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "Le systme de fichiers a un journal.\n" -#: misc/tune2fs.c:403 +#: misc/tune2fs.c:399 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3583,21 +3872,21 @@ msgstr "" "\n" "\tlors de la tentative d'ouverture du journal sur %s\n" -#: misc/tune2fs.c:407 +#: misc/tune2fs.c:403 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "Cration du journal sur le priphrique %s: " -#: misc/tune2fs.c:415 +#: misc/tune2fs.c:411 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "lors de l'ajout du systme de fichiers au journal sur %s" -#: misc/tune2fs.c:421 +#: misc/tune2fs.c:417 msgid "Creating journal inode: " msgstr "Cration de l'inode du journal: " -#: misc/tune2fs.c:430 +#: misc/tune2fs.c:426 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" @@ -3605,96 +3894,96 @@ msgstr "" "\n" "\tlors de la tentative de cration du fichier journal" -#: misc/tune2fs.c:496 +#: misc/tune2fs.c:492 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "Ne peut analyser le spcificateur de date/temps: %s" -#: misc/tune2fs.c:518 misc/tune2fs.c:531 +#: misc/tune2fs.c:514 misc/tune2fs.c:527 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "compteur de montage erron - %s" -#: misc/tune2fs.c:547 +#: misc/tune2fs.c:543 #, c-format msgid "bad error behavior - %s" msgstr "ERREUR de comportement errone - %s" -#: misc/tune2fs.c:570 +#: misc/tune2fs.c:566 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "nom gid/groupe erron - %s" -#: misc/tune2fs.c:603 +#: misc/tune2fs.c:599 #, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "intervalle erron - %s" -#: misc/tune2fs.c:631 +#: misc/tune2fs.c:627 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "taux de rservation de blocs erron - %s" -#: misc/tune2fs.c:646 +#: misc/tune2fs.c:642 msgid "-o may only be specified once" msgstr "-o peut seulement tre spcifi une seule fois" -#: misc/tune2fs.c:656 +#: misc/tune2fs.c:652 msgid "-O may only be specified once" msgstr "-O peut seulement tre spcifi une seule fois" -#: misc/tune2fs.c:666 +#: misc/tune2fs.c:662 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "compteur de rservation de blocs erron - %s" -#: misc/tune2fs.c:695 +#: misc/tune2fs.c:691 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "nom uid/usager erron - %s" -#: misc/tune2fs.c:805 +#: misc/tune2fs.c:801 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "Initialisation du compteur de montage maximal %d\n" -#: misc/tune2fs.c:811 +#: misc/tune2fs.c:807 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "Initialisation du compteur courant de montage %d\n" -#: misc/tune2fs.c:816 +#: misc/tune2fs.c:812 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "Initialisation du compteur d'erreur de comportement %d\n" -#: misc/tune2fs.c:821 +#: misc/tune2fs.c:817 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Initialisation du gid de blocs rservs %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:826 -#, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +#: misc/tune2fs.c:822 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Initialisation de l'intervalle de vrification %lu secondes\n" -#: misc/tune2fs.c:832 +#: misc/tune2fs.c:828 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n" msgstr "" "Initialisation du pourcentage de rservation de blocs %lu (%u blocs)\n" -#: misc/tune2fs.c:838 +#: misc/tune2fs.c:834 #, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%lu)" msgstr "compteur de blocs rservs est trop grand (%lu)" -#: misc/tune2fs.c:844 +#: misc/tune2fs.c:840 #, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n" msgstr "Initialisation du compteur de blocs rservs %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:850 +#: misc/tune2fs.c:846 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" @@ -3702,7 +3991,7 @@ msgstr "" "\n" "Le systme de fichiers dj des superblocs disperss.\n" -#: misc/tune2fs.c:857 +#: misc/tune2fs.c:853 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3711,7 +4000,7 @@ msgstr "" "\n" "Fanion de superbloc dispers est initialis. %s" -#: misc/tune2fs.c:864 +#: misc/tune2fs.c:860 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n" @@ -3719,7 +4008,7 @@ msgstr "" "\n" "Le superbloc dispers est dsactiv sur le systme de fichiers.\n" -#: misc/tune2fs.c:872 +#: misc/tune2fs.c:868 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3728,19 +4017,19 @@ msgstr "" "\n" "Fanion de superbloc dispers est effac. %s" -#: misc/tune2fs.c:879 +#: misc/tune2fs.c:875 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "" "Initialisation de la date de la dernire vrification du systme de fichiers " " %s\n" -#: misc/tune2fs.c:885 +#: misc/tune2fs.c:881 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "Initialisation du uid de blocs rservs %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:918 +#: misc/tune2fs.c:914 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "Format UUID invalide\n" @@ -3874,44 +4163,44 @@ msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n" #: resize/main.c:34 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" "Usage: %s [-d fanions_debug] [-f] [-F] [-p] priphrique [nouvelle_taille]\n" "\n" -#: resize/main.c:55 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "Extension de la table d'inodes" -#: resize/main.c:58 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "Relocalisation de blocs" -#: resize/main.c:61 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "Scrutation de la table d'inodes" -#: resize/main.c:64 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "Mise jour des rfrences d'inodes" -#: resize/main.c:67 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "Dplacement de la table d'inodes" -#: resize/main.c:70 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "Passe inconnue?!?!" -#: resize/main.c:73 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Dbut de la passe %d (max = %lu)\n" -#: resize/main.c:106 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" @@ -3920,17 +4209,12 @@ msgstr "" "%s est mont; ne peut modifier la taille du systme de fichiers!\n" "\n" -#: resize/main.c:138 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "resize2fs %s (%s)\n" - -#: resize/main.c:250 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "taille errone du systme de fichiers - %s" -#: resize/main.c:277 +#: resize/main.c:278 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -3941,7 +4225,7 @@ msgstr "" "Vous avez demand une nouvelle taille de %d blocs.\n" "\n" -#: resize/main.c:284 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" @@ -3950,7 +4234,7 @@ msgstr "" "Le systme de fichier a dj %d blocs. Rien modifier!\n" "\n" -#: resize/main.c:291 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -3959,12 +4243,12 @@ msgstr "" "SVP excuter 'e2fsck -f %s' d'abord.\n" "\n" -#: resize/main.c:301 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "lors de la tentative de modification de la taille %s" -#: resize/main.c:306 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" @@ -3973,69 +4257,62 @@ msgstr "" "Le systme de fichiers %s a maintenant une taille de %d blocs.\n" "\n" -#: resize/resize2fs.c:111 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Nombre de blocs libres: %d/%d, A besoin de: %d\n" - -#: resize/resize2fs.c:489 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "blocs de mtadonnes" - -#: resize/resize2fs.c:613 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "blocs rservs" -#: resize/resize2fs.c:618 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "blocs dplacer" -#: resize/resize2fs.c:848 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Passage en mode dsespr pour l'allocation de blocs\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" +msgstr "blocs de mtadonnes" -#: resize/resize2fs.c:952 -#, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "Dplacement de %d blocs %u->%u\n" +#: resize/resize2fs.c:1469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "" +"Ne devrait jamais se produire: corruption d'un inode lors du changement de " +"taille!\n" -#: resize/resize2fs.c:1029 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n" +#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n" -#: resize/resize2fs.c:1197 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "Inode dplac %u->%u\n" +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Nombre de blocs libres: %d/%d, A besoin de: %d\n" -#: resize/resize2fs.c:1265 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "Translation d'inode (rpertoire=%u, nom=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Passage en mode dsespr pour l'allocation de blocs\n" -#: resize/resize2fs.c:1392 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "Dplacement du groupe Itable %d bloc %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" +#~ msgstr "Dplacement de %d blocs %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1418 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%d blocs de zros...\n" +#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1453 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "Dplacement de la table d'inodes complt.\n" +#~ msgid "Inode moved %u->%u\n" +#~ msgstr "Inode dplac %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1492 -#, c-format -msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n" -msgstr "" -"Ne devrait jamais se produire: corruption d'un inode lors du changement de " -"taille!\n" +#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgstr "Translation d'inode (rpertoire=%u, nom=%.*s, %u->%u)\n" + +#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgstr "Dplacement du groupe Itable %d bloc %u->%u (diff %d)\n" + +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%d blocs de zros...\n" + +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "Dplacement de la table d'inodes complt.\n" + +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Forcer la mise zro du fanion HTREE sur @i %d (%q). (Code en phase " +#~ "beta test)\n" + +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(systme d'exploitation inconnu)" #~ msgid "" #~ "\n" Binary files differ@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-11 13:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-18 17:52+0100\n" "Last-Translator: Andrea Spadaccini <lupin85@email.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -31,10 +31,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "durante la lettura dell'inode numero 1" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:913 e2fsck/unix.c:945 misc/badblocks.c:995 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 #: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 -#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563 -#: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:207 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "durante l'apertura di %s" @@ -53,9 +53,11 @@ msgid "while updating bad block inode" msgstr "aggiornando l'inode di un blocco difettoso" #: e2fsck/badblocks.c:129 -#, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" -msgstr "Attenzione blocco illegale %u trovato nell'inode di un blocco difettoso. Azzerato.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +msgstr "" +"Attenzione blocco illegale %u trovato nell'inode di un blocco difettoso. " +"Azzerato.\n" #: e2fsck/ehandler.c:53 #, c-format @@ -128,21 +130,21 @@ msgstr "Ioctl BLKFLSBUF non supportato! Impossibile svuotare i buffer.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Utilizzo: %s [-F] [-I blocchi_buffer_inode] device\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:727 resize/main.c:184 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "aprendo %s per lo svuotamento" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:191 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "provando a svuotare %s" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "avviando la scansione degli inode" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "leggendo l'inode successivo" @@ -180,151 +182,151 @@ msgstr "%s: impossibile ripritinare il journal in modalit sola lettura\n" msgid "while trying to re-open %s" msgstr "durante la riapertura di %s" -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "aattributo esteso" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "Aerrore allocando" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "bblocco" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "Bmappa dei bit" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "ccomprimi" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Centra in conflitto con altri @b(i) del fs" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "iinode" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "Iillegale" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "jjournal" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "Dcancellato" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "ddirectory" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "eelemento" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "E@e '%Dn' in %p (%i)" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "ffilesystem" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "Fper l'@i %i (%Q) " -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "ggruppo" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "h@i della @d HTREE" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "L un collegamento" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "oorfano" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "pproblema in" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "r@i root" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "sdovrebbe essere" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssuper@b" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "vdevice" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "zlunghezza-zero" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "<Inode NULL>" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "<Inode numero 1>" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<Inode dell'indice ACL>" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<Inode dei dati ACL>" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "<Inode del boot loader>" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<Inode della directory undelete>" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<Inode del descrittore di gruppo>" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "<Inode del journal>" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<Inode riservato 9>" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<Inode riservato 10>" @@ -341,68 +343,68 @@ msgstr "errore interno; impossibile trovare dup_blk per %d\n" msgid "returned from clone_file_block" msgstr "ritornato da clone_file_block" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "mappa degli inode in utilizzo" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "mappa degli inode delle directory" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "mappa degli inode dei file regolari" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "mappa dei blocchi in utilizzo" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "scansione degli inode" -#: e2fsck/pass1.c:770 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "Passo 1" -#: e2fsck/pass1.c:829 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u" -#: e2fsck/pass1.c:871 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "mappa degli inode non valida" -#: e2fsck/pass1.c:893 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "inode nella mappa dei blocchi difettosi" -#: e2fsck/pass1.c:913 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "mappa degli inode imagic" -#: e2fsck/pass1.c:940 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "mappa dei blocchi richiesta pi volte" -#: e2fsck/pass1.c:1039 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:1812 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "mappa dei bit del blocco" -#: e2fsck/pass1.c:1816 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "mappa dei bit dell'inode" -#: e2fsck/pass1.c:1820 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "tavola degli inode" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "Passo 2" @@ -591,14 +593,18 @@ msgstr "INDICE HTREE PULITO" msgid "WILL RECREATE" msgstr "RICREERA'" +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:106 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@B del @b per il @g %g non in @g. (@b %b)\n" +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:110 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@B dell'@i per il @g %g non in @g. (@b %b)\n" +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n #: e2fsck/problem.c:115 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" @@ -607,6 +613,13 @@ msgstr "" "La tavola degli @i per il @g %g non in @g. (@b %b)\n" "ATTENZIONE: SONO POSSIBILI NOTEVOLI PERDITE DI DATI.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:121 #, c-format msgid "" @@ -626,6 +639,9 @@ msgstr "" " e2fsck -b %S <@v>\n" "\n" +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n #: e2fsck/problem.c:130 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" @@ -636,6 +652,9 @@ msgstr "" "La dimensione fisica del @v %c @b(i)\n" " probabile che il @S o la tavola delle partizioni siano corrotti!\n" +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n #: e2fsck/problem.c:137 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" @@ -646,15 +665,19 @@ msgstr "" "Questa versione di e2fsck non supporta dimensioni di frammento\n" "differenti dalla dimensione del @b.\n" +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "@S @b(i)_per_gruppo = %b, avrebbe dovuto essere %c\n" +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:149 #, fuzzy msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "Primo @b contenente dati del @S = %b, avrebbe dovuto essere %c\n" +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:154 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" @@ -682,15 +705,18 @@ msgstr "" "di gruppo dei blocchi potrebbe essere OK.\n" "\n" +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n #: e2fsck/problem.c:169 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Trovata corruzione nel @S. (%s = %N).\n" +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n #: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Errore determinando la dimensione del @v fisico: %m\n" +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "Il numero di @i in @S %i, dovrebbe essere %j.\n" @@ -699,102 +725,134 @@ msgstr "Il numero di @i in @S %i, dovrebbe essere %j.\n" msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n" +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "Il @S ha un @j ext3 non valido (@i %i).\n" +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "Il @j esterno ha diversi utenti del @f (non supportato).\n" +#. @-expand: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Impossibile trovare il @j esterno\n" +#. @-expand: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "Il @j esterno ha un @S non valido\n" +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "Il @j esterno non supporta questo @f\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:213 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" -"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n" +"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " +"format.\n" "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" msgstr "" "Il @S del @j ext3 del tipo sconosciuto %N (non supportato).\n" -"E' probabile che questa copia di e2fsck sia vecchia e/o non supporti questo formato di @j.\n" +"E' probabile che questa copia di e2fsck sia vecchia e/o non supporti questo " +"formato di @j.\n" "E' anche possibile che il @S del @j sia corrotto.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:221 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "Il @S del @j ext3 corrotto.\n" +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n #: e2fsck/problem.c:226 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "Il @S non ha il flag has_@j, ma ha il @j ext3 %s.\n" +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n #: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "Il @S ha il flag ext3 needs_recovery impostato, ma non ha @j.\n" +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:236 msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "flag del recupero ext3 pulito, ma il @j contiene ancora dati.\n" +#. @-expand: Clear journal #: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" msgstr "Azzerare @j" +#. @-expand: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:246 msgid "Run @j anyway" msgstr "Eseguire @j comunque" +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:251 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "Flag di recupero non impostato nel @S di backup, eseguo @j comunque.\n" +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:256 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, modalit=%Im, dimensione=%Is)\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:261 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "@b @I #%B (%b) trovato in un @i @o %i.\n" +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:266 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Gi azzerato il @b #%B (%b) trovato in un @i @o %i.\n" +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n" +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n #: e2fsck/problem.c:276 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@i @I %i nella lista degli @i @o.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:286 #, fuzzy msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" -msgstr "Il @S del @j ext3 ha impostato il flag a sola lettura di una caratteristica sconosciuta.\n" +msgstr "" +"Il @S del @j ext3 ha impostato il flag a sola lettura di una caratteristica " +"sconosciuta.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:291 #, fuzzy msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" -msgstr "Il @S del @j ext3 ha impostato il flag di una caratteristica non compatibile.\n" +msgstr "" +"Il @S del @j ext3 ha impostato il flag di una caratteristica non " +"compatibile.\n" +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:296 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "Versione del @j non supportata da questo e2fsck.\n" +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:301 #, c-format msgid "" @@ -804,6 +862,8 @@ msgstr "" "Spostamento di @j da /%s all'inode nascosto.\n" "\n" +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:306 #, c-format msgid "" @@ -813,6 +873,9 @@ msgstr "" "Errore spostando @j: %m\n" "\n" +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:311 msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" @@ -822,6 +885,8 @@ msgstr "" "Trovati dei campi V2 del @S del @j non validi (dal journal V1).\n" "Pulitura dei campi al di l del @S del @j V1...\n" +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:317 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" @@ -830,118 +895,149 @@ msgstr "" "Esecuzione del backup dell'informazione @j @i @b.\n" "\n" +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. #: e2fsck/problem.c:322 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" "is %N; @s zero. " msgstr "" +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:328 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " msgstr "" +#. @-expand: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:333 #, fuzzy msgid "Resize @i not valid. " msgstr "L'@r non una @d. " +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:340 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Passo 1: Controllo di @i, @b(i) e dimensioni\n" +#. @-expand: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:344 msgid "@r is not a @d. " msgstr "L'@r non una @d. " +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). #: e2fsck/problem.c:349 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " -msgstr "L'@r ha il dtime impostato (probabilmente a causa di un vecchio mke2fs)." +msgstr "" +"L'@r ha il dtime impostato (probabilmente a causa di un vecchio mke2fs)." +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. #: e2fsck/problem.c:354 msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "L'@i riservato %i %Q ha una modalit errata. " +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:359 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "L'@i @D %i ha dtime zero. " +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. #: e2fsck/problem.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "L'@i %i in uso, ma ha il dtime impostato. " +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:369 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "L'@i %i una @d a @z. " +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:374 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g a %b @C.\n" +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:379 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "La @B degli @i del @g %g a %b @C.\n" +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:384 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "La tavola degli @i del @g %g a %b @C.\n" +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:389 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g (%b) non valida. " +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:394 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "La @B degli @i del @g %g (%b) non valida. " +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:399 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "@i %i, i_size %Is, @s %N. " +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. #: e2fsck/problem.c:404 #, fuzzy msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "@i %i, i_blocks %Ib, @s %N. " +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:409 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. " +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:414 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "" +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:419 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "L'@i %i ha @b(i) illegali. " +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:424 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Troppi @b(i) illegali in @i %i.\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:429 #, fuzzy msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i del @b non valido. " +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:434 #, fuzzy msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "L'@i del @b non valido ha @b(i) illegali. " +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:439 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "@b duplicato o non valido in uso!\n" +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:444 #, fuzzy msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "Il @b %b usa come @i del @b non valido un @b indiretto. " +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n #: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "\n" @@ -954,6 +1050,8 @@ msgstr "" "fermarsi ora ed eseguire e2fsck -c per cercare blocchi non validi\n" "nel @f.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n #: e2fsck/problem.c:456 msgid "" "\n" @@ -962,6 +1060,10 @@ msgstr "" "\n" "Se il @b molto corrotto, il @f non pu essere riparato.\n" +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:461 msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" @@ -974,93 +1076,121 @@ msgstr "" "non ci sono garanzie.\n" "\n" +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:468 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "Il @S primario (%b) nella listi dei @b(i) non validi.\n" +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:473 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" -msgstr "Il blocco %b nei descrittori primari del @g nella lista dei @b(i) non validi\n" +msgstr "" +"Il blocco %b nei descrittori primari del @g nella lista dei @b(i) non " +"validi\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:479 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Attenzione: Il @S (%b) del gruppo %g non valido.\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:484 #, fuzzy msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" -msgstr "Attenzione: La copia dei descrittori di @g del gruppo %g ha un @b (%b) non valido.\n" +msgstr "" +"Attenzione: La copia dei descrittori di @g del gruppo %g ha un @b (%b) non " +"valido.\n" +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:490 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" -msgstr "Errore di programmazione? @b #%b reclamato senza ragione in process_bad_@b.\n" +msgstr "" +"Errore di programmazione? @b #%b reclamato senza ragione in process_bad_@b.\n" +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:496 #, fuzzy msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "@A %N @b(i) contigui nel @g di @b %g per %s: %m\n" +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:501 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "@A il buffer @b per la rilocazione di %s\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:506 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "Rilocazione del %s del @g %g da %b a %c...\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n #: e2fsck/problem.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "Rilocazione del %s del @g %g in %c...\n" +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:516 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Attenzione: impossibile leggere @b %b di %s: %m\n" +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:521 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Attenzione: impossibile scrivere @b %b per %s: %m\n" +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "@A le informazioni del collegamento icount: %m\n" +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "@A l'array dei @b di @d: %m\n" +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:546 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Errore analizzando @is (%i): %m\n" +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:551 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n" +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:556 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" -msgstr "Errore salvando le informazioni sul numero di @i (@i=%i, numero=%N): %m\n" +msgstr "" +"Errore salvando le informazioni sul numero di @i (@i=%i, numero=%N): %m\n" +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:561 #, fuzzy msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" -msgstr "Errore salvando le informazioni sui @b(i) di @d (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" +msgstr "" +"Errore salvando le informazioni sui @b(i) di @d (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:567 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n" +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:575 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "L'@i %i ha il flag imagic impostato. " +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. #: e2fsck/problem.c:580 #, c-format msgid "" @@ -1070,120 +1200,148 @@ msgstr "" "Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n" "immutable o append-only impostato. " +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. #: e2fsck/problem.c:586 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "" +#. @-expand: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:606 msgid "@j is not regular file. " msgstr "Il @j non un file regolare. " +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "L'@i %i faceva parte della lista degli @i orfani. " +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:617 #, fuzzy msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " -msgstr "trovati @i che facevano parte di una lista di orfani corrotti collegati. " +msgstr "" +"trovati @i che facevano parte di una lista di orfani corrotti collegati. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:627 #, fuzzy msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b per l'@i %i. " +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:632 #, fuzzy msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:637 #, fuzzy msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. #: e2fsck/problem.c:642 #, fuzzy msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "L'@a di @b %b contato come %b, dovrebbe essere %N. " +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:647 #, fuzzy msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Errore scrivendo l'@a @b %b (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:652 #, fuzzy msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "L'@a @b %b ha il valore h_blocks > 1. " +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:657 #, fuzzy msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "Errore allocando l'@a di @b %b. " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:662 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "L'@a di @b %b corrotto (collisione di allocazione). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:667 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "L'@a di @b %b corrotto (nome non valido). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:672 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "L'@a di @b %b corrotto (valore non valido). " +#. @-expand: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:677 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "L'@i %i troppo grande. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:681 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il @d troppo grande. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. #: e2fsck/problem.c:686 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il file troppo grande. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. #: e2fsck/problem.c:691 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il link simbolico troppo grande. " +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:696 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" -msgstr "L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n" +msgstr "" +"L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n" +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:701 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "L'@i %i ha il flag INDEX_FL impostato, ma non un @d.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:706 #, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:711 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:716 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "L'@h %i usa un flag di nodo htree di root non compatibile.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:721 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "L'@h %i ha un livello di profondit (%N) troppo elevato\n" +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. #: e2fsck/problem.c:726 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" @@ -1192,12 +1350,50 @@ msgstr "" "L'@i del @b non valido ha un @b indiretto (%b) che entra in\n" "conflitto con il metadata del @f. " +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:732 #, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:739 +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "L'@h %i ha un livello di profondit (%N) troppo elevato\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "L'@h %i ha un livello di profondit (%N) troppo elevato\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "L'@h %i ha un livello di profondit (%N) troppo elevato\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "L'@h %i ha un livello di profondit (%N) troppo elevato\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "L'@h %i ha un livello di profondit (%N) troppo elevato\n" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" @@ -1205,41 +1401,51 @@ msgstr "" "@b(i) duplicati trovati... invocare i passi relativi ai @b(i) duplicati.\n" "Passo 1B: Nuova analisi relativa ai @b(i) duplicati/non validi\n" -#: e2fsck/problem.c:745 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "@b duplicato/non valido(i) in @i %i:" -#: e2fsck/problem.c:760 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "Errore analizzando gli inode (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:765 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "@A la @B degli @i (inode_dup_map): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:770 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 #, fuzzy msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" -msgstr "Errore sistemando il conteggio dei riferimenti per il @b @a %b (@i %i): %m\n" +msgstr "" +"Errore sistemando il conteggio dei riferimenti per il @b @a %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:781 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" -msgstr "Passo 1C: Analisi delle directory relativa agli @i con @b(i) duplicati.\n" +msgstr "" +"Passo 1C: Analisi delle directory relativa agli @i con @b(i) duplicati.\n" -#: e2fsck/problem.c:787 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 #, fuzzy msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Passo 1D: Riconciliamento del @b(i) duplicati\n" -#: e2fsck/problem.c:792 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1247,15 +1453,19 @@ msgstr "" "Il file %Q (@i #%i, ultima modifica %IM) \n" " ha %b @b(i) duplicati, condivisi con %N file:\n" -#: e2fsck/problem.c:798 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (@i #%i, ultima modifica %IM)\n" -#: e2fsck/problem.c:803 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<metadata del @f>\n" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" @@ -1263,7 +1473,9 @@ msgstr "" "(Ci sono %n @i contenenti @b(i) duplicato/non valido(i).)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" @@ -1271,275 +1483,332 @@ msgstr "" "@b(i) duplicati gi riassegnati o clonati.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:826 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Impossibile clonare il file: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:832 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Passo 2: Analisi della struttura delle @d\n" -#: e2fsck/problem.c:837 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Numero di @i non valido per '.' nell'@i @d %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:842 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 #, fuzzy msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "L'@E ha un @i non valido #: %Di.\n" -#: e2fsck/problem.c:847 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 #, fuzzy msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "L'@E ha @i non utilizzato/@D %Di. " -#: e2fsck/problem.c:852 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 msgid "@E @L to '.' " msgstr "L'@E @L a '.' " -#: e2fsck/problem.c:857 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "L'@E punta all'@i (%Di), posizionato in un @b non valido.\n" -#: e2fsck/problem.c:862 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "L'@E @L alla @d %P (%Di).\n" -#: e2fsck/problem.c:867 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "L'@E @L all'@r.\n" -#: e2fsck/problem.c:872 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "L'@E ha caratteri non validi nel suo nome.\n" -#: e2fsck/problem.c:877 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "'.' mancante nell'@i %i della @d.\n" -#: e2fsck/problem.c:882 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "'..' mancante nell'@i %i della @d.\n" -#: e2fsck/problem.c:887 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "Il primo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n" -#: e2fsck/problem.c:892 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "Il secondo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n" -#: e2fsck/problem.c:897 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 #, fuzzy msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "i_faddr @F %IF @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:902 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 #, fuzzy msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:907 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 #, fuzzy msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "i_dir_acl @F %Id @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:912 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 #, fuzzy msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_frag @F %N @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:917 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 #, fuzzy msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:922 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "L'@o %i (%Q) ha una modalit non valida (%Im).\n" -#: e2fsck/problem.c:927 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@i %i della @d, offset %N: @d corrotta\n" -#: e2fsck/problem.c:932 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "@i %i della @d, offset %N: nome file troppo lungo\n" -#: e2fsck/problem.c:937 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 #, fuzzy msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. " -#: e2fsck/problem.c:942 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "L'@e della @d '.' nell'@i %i della @d non terminato da NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:947 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "L'@e della @d '..' nell'@i %i della @d non terminato da NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:952 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "L'@i %i (%Q) un @v a caratteri @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:957 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "L'@i %i (%Q) un @v a @b(i) @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:962 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 #, fuzzy msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "L'@E un duplicato dell'@e '.'.\n" -#: e2fsck/problem.c:967 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "L'@E un duplicato dell'@e '..'.\n" -#: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Errore interno: impossibile trovare dir_info per %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:977 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 #, fuzzy msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "L'@E ha rec_len di %Dr, dovrebbe essere %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:982 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "@A la struttura icount: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:987 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:992 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Errore leggendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:997 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Errore scrivendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1002 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "@A un nuovo @b della @d per l'@i %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1007 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Errore deallocando l'@i %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1012 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "L'@e della @d di '.' grande. " -#: e2fsck/problem.c:1017 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "L'@i %i (%Q) una FIFO @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:1022 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "L'@i %i (%Q) un socket @I.\n" -#: e2fsck/problem.c:1027 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Impostazione del tipo di file per l'@E a %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:1032 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 #, fuzzy msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "L'@E non del giusto tipo di file (era %Dt, dovrebbe essere %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:1037 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "E' impostato il tipo di file per l'@E.\n" -#: e2fsck/problem.c:1042 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "Il nome dell'@E di lunghezza nulla.\n" -#: e2fsck/problem.c:1047 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "Il symlink %Q (@i #%i) non valido.\n" -#: e2fsck/problem.c:1052 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1057 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" -msgstr "Il @f contiene files di grandi dimensioni, ma nel @S non specificato il flag LARGE_FILE.\n" +msgstr "" +"Il @f contiene files di grandi dimensioni, ma nel @S non specificato il " +"flag LARGE_FILE.\n" -#: e2fsck/problem.c:1062 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) non referenziato\n" -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) referenziato due volte\n" -#: e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con hash minimo non valido\n" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) con hash massimo non valido\n" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "@h %d non valido (%q). " -#: e2fsck/problem.c:1086 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "Pulizia forzata del flag HTREE nell'@i %d (%q). (Codice in beta testing)\n" - -#: e2fsck/problem.c:1091 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "@p un @h %d (%q): @b non valido numero %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:1101 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n" -#: e2fsck/problem.c:1106 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con limite non valido (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1111 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "@p un @h (%d): numero (%N) di nodo (%B) non valido\n" -#: e2fsck/problem.c:1116 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con tabella hash non ordinata\n" -#: e2fsck/problem.c:1121 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con profondit non valida\n" -#: e2fsck/problem.c:1126 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "Trovato @E duplicato. " -#: e2fsck/problem.c:1131 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -1548,7 +1817,10 @@ msgstr "" "@E ha un nome file non univoco.\n" "Cambiare il nome in %s" -#: e2fsck/problem.c:1136 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 #, fuzzy msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" @@ -1559,145 +1831,173 @@ msgstr "" "\t%p (%i) da ricostruire.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1143 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Passo 3: Controllo della connettivit di @d\n" -#: e2fsck/problem.c:1148 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 msgid "@r not allocated. " msgstr "@r non allocato." -#: e2fsck/problem.c:1153 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Non c' spazio nella @d @l" -#: e2fsck/problem.c:1158 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1163 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 msgid "/@l not found. " msgstr "/@l non trovata. " -#: e2fsck/problem.c:1168 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "'..' in %Q (%i) %P (%j), @s %q (%d).\n" -#: e2fsck/problem.c:1173 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 #, fuzzy msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "/@l non valida o inesistente. Impossibile riconnettere.\n" -#: e2fsck/problem.c:1178 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "Impossibile espandere /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1183 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1188 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Errore cercando /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1193 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_block: %m cercando di creare la @d /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1198 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_@i: %m cercando di creare la @d /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1203 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "ext2f_new_dir_block: %m creando un nuovo @b @d\n" -#: e2fsck/problem.c:1208 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m scrivendo il @b @d per /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1213 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "Errore aggiustando il numero @i nell'@i %i\n" -#: e2fsck/problem.c:1218 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1223 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" "\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1228 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1233 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Errore creando la @d root (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1238 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1243 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 #, fuzzy msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "L'@r non una @d; cancellazione.\n" -#: e2fsck/problem.c:1248 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "Impossibile procedere senza un @r.\n" -#: e2fsck/problem.c:1258 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@l non una @d (ino=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Passo 3A: Ottimizzazione delle directory\n" -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "Impossibile creare un iteratore dirs_to_hash: %m" -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Impossibile ottimizzare la directory %q (%d): %m" -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Ottimizzazione delle directory: " -#: e2fsck/problem.c:1297 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Pass 4: Controllo del numero dei riferimenti\n" -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 #, fuzzy msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i %Il, @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:1316 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -1707,64 +2007,79 @@ msgstr "" "\tO QUALCHE TESTA VUOTA (TU) STA CONTROLLANDO UN FILESYSTEM MONTATO (LIVE).\n" "@i_link_info[%i] %N, @i.i_links_count %Il. Dovrebbero essere identici!\n" -#: e2fsck/problem.c:1326 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 #, fuzzy msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Passo 5: Controllo del riepilogo delle informazioni del @g\n" -#: e2fsck/problem.c:1331 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 #, fuzzy msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "Riempimento alla fine di @i @B non impostato. " -#: e2fsck/problem.c:1336 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 #, fuzzy msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "Riempimento alla fine di @b @B non impostato. " -#: e2fsck/problem.c:1341 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@b @B differences: " msgstr "Differenze nella @B dei @b: " -#: e2fsck/problem.c:1361 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "@i @B differences: " msgstr "Differenze nella @B degli @i: " -#: e2fsck/problem.c:1381 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Numero degli @i liberi errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1386 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Numero delle directory errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1391 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "Numero degli @i liberi errato (%i, contati=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1396 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato per il @g #%g (%b, contati=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1401 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato (%b, contati=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1406 -msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n" +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 +msgid "" +"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " +"endpoints (%i, %j)\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1412 +#: e2fsck/problem.c:1437 #, fuzzy msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" -msgstr "Errore interno: impossibile individuare la fine della mappa di bit (%N)\n" +msgstr "" +"Errore interno: impossibile individuare la fine della mappa di bit (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1546 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Codice errore non gestito (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1619 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "IGNORATO" @@ -1865,7 +2180,8 @@ msgid "" " -p Automatic repair (no questions)\n" " -n Make no changes to the filesystem\n" " -y Assume \"yes\" to all questions\n" -" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n" +" -c Check for bad blocks and add them to the badblock " +"list\n" " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" msgstr "" "\n" @@ -1873,8 +2189,10 @@ msgstr "" " -p Riparazione automatica (senza domande)\n" " -n Non effettuare cambiamenti nel filesystem\n" " -y Risposta affermativa a tutte le domande\n" -" -c Cerca blocchi non validi, ed aggiungili alla lista dei blocchi non validi\n" -" -f Forza il controllo anche se il filesystem segnato come pulito\n" +" -c Cerca blocchi non validi, ed aggiungili alla lista dei " +"blocchi non validi\n" +" -f Forza il controllo anche se il filesystem segnato " +"come pulito\n" #: e2fsck/unix.c:86 #, c-format @@ -1888,7 +2206,8 @@ msgid "" msgstr "" " -v Modalit prolissa\n" " -b superblocco Usa un superblocco alternativo\n" -" -B dim_blocco Forza la dimensione dei blocchi durante la ricerca del superblocco\n" +" -B dim_blocco Forza la dimensione dei blocchi durante la ricerca del " +"superblocco\n" " -j journal-esterno Specifica la posizione del journal esterno\n" " -l file_bad_blocks Aggiungi alla lista dei blocchi non validi\n" " -L file_bad_blocks Imposta la lista dei blocchi non validi\n" @@ -1904,7 +2223,7 @@ msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr " # di inode con blocchi ind/dind/tind: %d/%d/%d\n" #: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:99 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "determinando se %s montato." @@ -1951,53 +2270,53 @@ msgstr "Continuare" msgid "check aborted.\n" msgstr "controllo annullato.\n" -#: e2fsck/unix.c:264 +#: e2fsck/unix.c:266 msgid " contains a file system with errors" msgstr " contiene un filesystem con errori" -#: e2fsck/unix.c:266 +#: e2fsck/unix.c:268 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr " non stato smontato in maniera corretta" -#: e2fsck/unix.c:270 +#: e2fsck/unix.c:272 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr " stato montato %u volte senza essere controllato" -#: e2fsck/unix.c:278 +#: e2fsck/unix.c:280 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr " non stato controllato negli ultimi %u giorni" -#: e2fsck/unix.c:287 +#: e2fsck/unix.c:289 msgid ", check forced.\n" msgstr ", controllo forzato.\n" -#: e2fsck/unix.c:290 +#: e2fsck/unix.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks" msgstr "%s: a posto, %d/%d file, %d/%d blocchi" -#: e2fsck/unix.c:306 +#: e2fsck/unix.c:308 msgid " (check after next mount)" msgstr " (controllo dopo il prossimo mount)" -#: e2fsck/unix.c:308 +#: e2fsck/unix.c:310 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr " (controllo tra %ld mount)" -#: e2fsck/unix.c:450 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "ERRORE: Impossibile aprire /dev/null (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:521 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Versione EA non valida.\n" -#: e2fsck/unix.c:530 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -2005,110 +2324,112 @@ msgid "" "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n" "\n" msgstr "" -"Le opzioni estese sono separate da virgole, e potrebbero avere un parametro,\n" +"Le opzioni estese sono separate da virgole, e potrebbero avere un " +"parametro,\n" "specificato da un segno di uguale ('='). Opzioni raid valide sono:\n" "\tea_ver=<versione_ea (1 o 2)\n" "\n" "\tea_ver=<versione_ea (1 o 2)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:588 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Errore convalidando il descrittore di file %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:592 +#: e2fsck/unix.c:598 #, fuzzy msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Informazioni di completamento descrittore di file non valide" -#: e2fsck/unix.c:607 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Solo una tra le opzioni -p/-a, -n o -y pu essere specificata." -#: e2fsck/unix.c:628 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "L'opzione -t non supportata da questa versione di e2fsck.\n" -#: e2fsck/unix.c:693 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:716 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "Impossibile risolvere '%s'" -#: e2fsck/unix.c:742 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:749 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n" -#: e2fsck/unix.c:827 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Errore: versione obsoleta della libreria ext2fs!\n" -#: e2fsck/unix.c:835 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "tentando di inizializzare il programma" -#: e2fsck/unix.c:849 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tUtilizzando %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:861 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "serve il terminale per il riparo interattivo" -#: e2fsck/unix.c:903 +#: e2fsck/unix.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%s cercando tra i blocchi di backup...\n" -#: e2fsck/unix.c:904 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "Impossibile trovare il superblocco ext2" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "I descrittori di gruppo sembrano non validi..." -#: e2fsck/unix.c:916 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" "\n" msgstr "" -"La revisione del filesystem sembra troppo alta per questa versione di e2fsck.\n" +"La revisione del filesystem sembra troppo alta per questa versione di " +"e2fsck.\n" "(O il superblocco del filesystem corrotto)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:922 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "E' possibile che questa sia una partizione di dimensione zero?\n" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Serve accesso di tipo %s al filesystem, o necessario essere root\n" -#: e2fsck/unix.c:929 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Device non esistente o di swap?\n" -#: e2fsck/unix.c:932 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2117,36 +2438,40 @@ msgstr "" "Disco protetto da scrittura: usare l'opzione -n per controllare\n" "in modalit sola lettura.\n" -#: e2fsck/unix.c:948 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Utilizzare una versione pi nuova di e2fsck." -#: e2fsck/unix.c:969 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "controllando il journal ext3 per %s" -#: e2fsck/unix.c:980 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format -msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n" -msgstr "Attenzione: essendo un controllo a sola lettura, il journal non verr ripristinato.\n" +msgid "" +"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " +"check.\n" +msgstr "" +"Attenzione: essendo un controllo a sola lettura, il journal non verr " +"ripristinato.\n" # fuzzy -#: e2fsck/unix.c:993 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "impossibile impostarei i flag del superblocco a %s\n" -#: e2fsck/unix.c:999 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "ripristinando il journal ext3 di %s" -#: e2fsck/unix.c:1028 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "Attenzione: il supporto per la compressione sperimentale.\n" -#: e2fsck/unix.c:1033 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2155,39 +2480,39 @@ msgstr "" "E2fsck non stato compilato con il supporto HTREE,\n" "\tma il filesystem %s contiene directory HTREE.\n" -#: e2fsck/unix.c:1076 +#: e2fsck/unix.c:1078 #, c-format msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n" msgstr "%s: Ordine dei byte del filesystem gi normalizzato.\n" -#: e2fsck/unix.c:1096 +#: e2fsck/unix.c:1098 msgid "while reading bad blocks inode" msgstr "leggendo l'inode numero 1" -#: e2fsck/unix.c:1098 +#: e2fsck/unix.c:1100 #, c-format msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "Questo non un buon segno, ma si tenter di continuare...\n" -#: e2fsck/unix.c:1105 +#: e2fsck/unix.c:1107 #, c-format msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "Riavvio di e2fsck dall'inizio...\n" -#: e2fsck/unix.c:1109 +#: e2fsck/unix.c:1111 msgid "while resetting context" msgstr "resettando il contesto" -#: e2fsck/unix.c:1116 +#: e2fsck/unix.c:1118 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "%s: e2fsck cancellato.\n" -#: e2fsck/unix.c:1121 +#: e2fsck/unix.c:1123 msgid "aborted" msgstr "annullato" -#: e2fsck/unix.c:1129 +#: e2fsck/unix.c:1131 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2196,12 +2521,12 @@ msgstr "" "\n" "%s: ***** IL FILESYSTEM E' STATO MODIFICATO *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1132 +#: e2fsck/unix.c:1134 #, c-format msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" msgstr "%s: ***** RIAVVIARE LINUX *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1138 +#: e2fsck/unix.c:1140 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2209,7 +2534,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"%s: ********** ATTENZIONE: Il filesystem contiene ancora errori ************\n" +"%s: ********** ATTENZIONE: Il filesystem contiene ancora errori " +"************\n" "\n" #: e2fsck/util.c:131 misc/util.c:68 @@ -2341,7 +2667,7 @@ msgstr "tempo rimanente: %6.3f\n" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "leggendo l'inode %ld in %s" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s" @@ -2354,11 +2680,13 @@ msgstr "fatto \n" #, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" -" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" +" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern " +"[...]]]\n" " device [last_block [start_block]]\n" msgstr "" "Uso: %s [-b dim_blocco] [-i file_di_input] [-o file_di_output] [-svwnf]\n" -" [-c blocks_at_once] [-p num_passi] [-t modello_di_prova [-t modello_di_prova [...]]]\n" +" [-c blocks_at_once] [-p num_passi] [-t modello_di_prova [-t " +"modello_di_prova [...]]]\n" " device [blocco_finale [blocco_iniziale]]\n" #: misc/badblocks.c:225 @@ -2418,11 +2746,15 @@ msgstr "Lettura e confronto: " #: misc/badblocks.c:593 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" -msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalit lettura-scrittura non distruttiva\n" +msgstr "" +"Ricerca dei blocchi non validi in modalit lettura-scrittura non " +"distruttiva\n" #: misc/badblocks.c:597 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" -msgstr "Ricerca dei blocchi non validi (test in moalit lettura-scrittura non distruttiva)\n" +msgstr "" +"Ricerca dei blocchi non validi (test in moalit lettura-scrittura non " +"distruttiva)\n" #: misc/badblocks.c:604 msgid "" @@ -2451,7 +2783,7 @@ msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n" msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "non sicuro eseguire badblocks!\n" -#: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "dimensione del blocco difettoso - %s" @@ -2468,7 +2800,8 @@ msgstr "modello di prova non valido: %s\n" #: misc/badblocks.c:938 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" -msgstr "E' possibile specificare un solo modello di prova in modalit sola lettura" +msgstr "" +"E' possibile specificare un solo modello di prova in modalit sola lettura" #: misc/badblocks.c:944 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" @@ -2486,20 +2819,20 @@ msgstr "" msgid "while trying to determine device size" msgstr "tentando di determinare la dimensione del device" -#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219 -#, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "numero dei blocchi non validi - %s" # fuzzy #: misc/badblocks.c:979 -#, c-format -msgid "bad starting block - %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "blocco iniziale non valido - %s" #: misc/badblocks.c:985 -#, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "intervallo blocchi non validi: %lu-%lu" #: misc/badblocks.c:1040 @@ -2516,8 +2849,8 @@ msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Passo completato. %u blocchi non validi trovati.\n" #: misc/chattr.c:87 -#, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "uso: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versione] file...\n" #: misc/chattr.c:148 @@ -2676,12 +3009,12 @@ msgstr "" "Inizio del journal: %d\n" "Numero di utenti del journal: %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tUsando %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:209 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Impossibile trovare un valido superblocco per il filesystem.\n" @@ -2701,32 +3034,32 @@ msgstr "" "%s: %s: errore leggendo le mappe di bit: %s\n" #: misc/e2image.c:50 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "Uso: %s [-r] dispositivo file_immagine\n" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Impossibile allocare il buffer d'intestazione\n" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "scrivendo il superblocco" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "scrivendo la tavola degli inode" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "scrivendo la mappa dei bit dell'inode" @@ -2814,17 +3147,17 @@ msgstr "" "\n" "%14Ld: terminato con errore numero %d\n" -#: misc/fsck.c:343 +#: misc/fsck.c:346 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "ATTENZIONE: impossibile aprire %s: %s\n" -#: misc/fsck.c:353 +#: misc/fsck.c:356 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "ATTENZIONE: formato non valido alla linea %d di %s\n" -#: misc/fsck.c:368 +#: misc/fsck.c:371 msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" @@ -2836,73 +3169,75 @@ msgstr "" "\tessere sistemato al pi presto.\n" "\n" -#: misc/fsck.c:469 +#: misc/fsck.c:472 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "fsck: %s: non trovato\n" -#: misc/fsck.c:582 +#: misc/fsck.c:585 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "%s: aspetta: Non ci sono processi figli?!?\n" -#: misc/fsck.c:604 +#: misc/fsck.c:607 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "Attenzione... %s per il device %s uscito con il segnale %d.\n" -#: misc/fsck.c:610 +#: misc/fsck.c:613 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s %s: lo stato %x, non dovrebbe avvenire mai.\n" -#: misc/fsck.c:646 +#: misc/fsck.c:649 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Terminato con %s (stato di uscita %d)\n" -#: misc/fsck.c:706 +#: misc/fsck.c:709 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s: Errore %d eseguendo fsck. %s per %s\n" -#: misc/fsck.c:727 +#: misc/fsck.c:730 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" msgstr "" -"Tutti o nessun tipo di filesystem passati con l'opzione -t devono essere preceduti\n" +"Tutti o nessun tipo di filesystem passati con l'opzione -t devono essere " +"preceduti\n" "da 'no' o '!'.\n" -#: misc/fsck.c:746 +#: misc/fsck.c:749 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di filesystem\n" -#: misc/fsck.c:886 +#: misc/fsck.c:889 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: impossibile controllare %s: fsck.%s non trovato\n" -#: misc/fsck.c:942 +#: misc/fsck.c:945 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Controllo di tutti i filesystem.\n" -#: misc/fsck.c:1028 +#: misc/fsck.c:1031 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--attesa-- (passo %d)\n" -#: misc/fsck.c:1048 +#: misc/fsck.c:1051 #, fuzzy -msgid "Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" +msgid "" +"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "Uso: fsck [-ACNPRTV] [-t tipofs] [opzioni-fs] [filesys ...]\n" -#: misc/fsck.c:1090 +#: misc/fsck.c:1093 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: troppi device\n" -#: misc/fsck.c:1123 misc/fsck.c:1209 +#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: troppi parametri\n" @@ -2933,7 +3268,8 @@ msgid "" msgstr "" "Uso: %s [-c|-t|-l nomefile] [-b dim_blocchi] [-f dim_frammento]\n" "\t[-i byte-per-inode] [-j] [-J opzioni-journal] [-N numero-di-inode]\n" -"\t[-m percentuale-blocchi-riservati] [-o os-origine] [-g blocchi-per-gruppo]\n" +"\t[-m percentuale-blocchi-riservati] [-o os-origine] [-g blocchi-per-" +"gruppo]\n" "\t[-L etichetta-volume] [-M ultima-dir-montata] [-O caratteristica[,...]]\n" "\t[-r revisione-fs] [-R opz_raid] [-qvSV] device [numero-blocchi]\n" @@ -2943,8 +3279,8 @@ msgid "Running command: %s\n" msgstr "Esecuzione del comando: %s\n" #: misc/mke2fs.c:269 -#, c-format -msgid "while trying run '%s'" +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "provando a caricare '%s'" #: misc/mke2fs.c:276 @@ -2954,12 +3290,15 @@ msgstr "analizzando una lista di blocchi non validi dal programma" #: misc/mke2fs.c:303 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" -msgstr "Blocco %d non valido nel superblocco primario/area del descrittore di gruppo.\n" +msgstr "" +"Blocco %d non valido nel superblocco primario/area del descrittore di " +"gruppo.\n" #: misc/mke2fs.c:305 #, c-format msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n" -msgstr "I blocchi da %d a %d devono essere validi per costruire un filesystem.\n" +msgstr "" +"I blocchi da %d a %d devono essere validi per costruire un filesystem.\n" #: misc/mke2fs.c:308 msgid "Aborting....\n" @@ -2999,7 +3338,8 @@ msgid "" "Could not write %d blocks in inode table starting at %d: %s\n" msgstr "" "\n" -"Impossibile scrivere %d blocchi nella tavola degli inode iniziando da %d: %s\n" +"Impossibile scrivere %d blocchi nella tavola degli inode iniziando da %d: %" +"s\n" #: misc/mke2fs.c:514 msgid "while creating root dir" @@ -3061,7 +3401,7 @@ msgstr "azzerando il device di journaling (blocco %u, numero %d)" msgid "while writing journal superblock" msgstr "scrivendo il superblocco del journal" -#: misc/mke2fs.c:694 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" @@ -3070,95 +3410,91 @@ msgstr "" "attenzione: %d blocchi inutilizzati.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Etichetta del filesystem=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:700 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "Tipo SO: " -#: misc/mke2fs.c:705 -msgid "(unknown os)" -msgstr "(so sconosciuto)" - -#: misc/mke2fs.c:708 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Dimensione blocco=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:710 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Dimensione frammento=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:712 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u inode, %u blocchi\n" -#: misc/mke2fs.c:714 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u blocchi (%2.2f%%) riservati per l'utente root\n" -#: misc/mke2fs.c:717 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Primo blocco dati=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:719 +#: misc/mke2fs.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "Etichetta del filesystem=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:724 +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u gruppi di blocchi\n" -#: misc/mke2fs.c:726 +#: misc/mke2fs.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u gruppo di blocchi\n" -#: misc/mke2fs.c:727 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u blocchi per gruppo, %u frammenti per gruppo\n" -#: misc/mke2fs.c:729 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u inode per gruppo\n" -#: misc/mke2fs.c:736 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Backup del superblocco salvati nei blocchi: " -#: misc/mke2fs.c:788 +#: misc/mke2fs.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n" -#: misc/mke2fs.c:812 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Parametro di stride non valido.\n" -#: misc/mke2fs.c:832 +#: misc/mke2fs.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Parametro di stride non valido.\n" -#: misc/mke2fs.c:839 +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:869 +#: misc/mke2fs.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3183,81 +3519,92 @@ msgstr "" "\n" #: misc/mke2fs.c:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "dimensione del blocco difettoso - %s" + +#: misc/mke2fs.c:991 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" -msgstr "Attenzione: la dimensione di blocco %d non utilizzabile su molti sistemi.\n" +msgstr "" +"Attenzione: la dimensione di blocco %d non utilizzabile su molti sistemi.\n" -#: misc/mke2fs.c:1004 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "dimensione del frammento non valida - %s" -#: misc/mke2fs.c:1010 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "Attenzione: frammenti non supportati. Opzione -f ignorata\n" -#: misc/mke2fs.c:1017 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Numero di blocchi per gruppo non valido" -#: misc/mke2fs.c:1022 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "i blocchi per gruppo devono essere multipli di 8" -#: misc/mke2fs.c:1032 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "tasso di inode non valido %s (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1051 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "nella malloc per bad_blocks_filename" -#: misc/mke2fs.c:1060 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s" -#: misc/mke2fs.c:1092 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "dimensione inode non valida - %s" -#: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Set di opzioni del filesystem non valido: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "durante l'apertura del dispositivo di journaling %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1187 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" -msgstr "Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima dei blocchi %d\n" +msgstr "" +"Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima " +"dei blocchi %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1201 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "blocchi di %d byte troppo grandi per il sistema (max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1205 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format -msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" -msgstr "Attenzione: blocchi di %d bytes troppo grandi per il sistema (max %d), continuo comunque\n" +msgid "" +"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" +msgstr "" +"Attenzione: blocchi di %d bytes troppo grandi per il sistema (max %d), " +"continuo comunque\n" -#: misc/mke2fs.c:1242 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "filesystem" -#: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "tentando di determinare la dimensione del filesystem" -#: misc/mke2fs.c:1261 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -3265,7 +3612,7 @@ msgstr "" "Impossibile determinare la dimensione del device: bisogna\n" "specificare la dimensione del filesystem\n" -#: misc/mke2fs.c:1268 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3273,70 +3620,72 @@ msgid "" "\tto re-read your partition table.\n" msgstr "" "Sembra che la dimensione del device sia zero. Specificata partizione non\n" -"\tvalida o la tabella delle partizioni non stata riletta dopo l'esecuzione\n" +"\tvalida o la tabella delle partizioni non stata riletta dopo " +"l'esecuzione\n" "\tdi fdisk, poich una partizione modificata era occupata. Potrebbe essere\n" "\tnecessario riavviare per rileggere la tabella delle partizioni.\n" -#: misc/mke2fs.c:1286 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Il filesystem pi grande della dimensione apparente del device." -#: misc/mke2fs.c:1308 +#: misc/mke2fs.c:1322 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware" -#: misc/mke2fs.c:1327 +#: misc/mke2fs.c:1341 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "conteggio dei blocchi per gruppo fuori dall'intervallo" -#: misc/mke2fs.c:1346 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1352 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" -msgstr "Attenzione: gli inode di %d byte non sono utilizzabili su molti sistemi\n" +msgstr "" +"Attenzione: gli inode di %d byte non sono utilizzabili su molti sistemi\n" -#: misc/mke2fs.c:1402 +#: misc/mke2fs.c:1416 #, fuzzy msgid "while setting up superblock" msgstr "impostando il superblocco" -#: misc/mke2fs.c:1436 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "so sconosciuto - %s" -#: misc/mke2fs.c:1490 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "tentando di allocare le tabelle del filesystem" -#: misc/mke2fs.c:1521 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "azzerando il blocco %u alla fine del filesystem" -#: misc/mke2fs.c:1532 +#: misc/mke2fs.c:1548 #, fuzzy msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi" -#: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:387 +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "journal" -#: misc/mke2fs.c:1554 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Aggiunta del journal al device %s: " -#: misc/mke2fs.c:1561 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3345,17 +3694,17 @@ msgstr "" "\n" "\tcercando di agigungere il journal al device %s" -#: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "fatto\n" -#: misc/mke2fs.c:1578 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): " -#: misc/mke2fs.c:1586 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -3363,12 +3712,14 @@ msgstr "" "\n" "\tcercando di creare il journal" -#: misc/mke2fs.c:1595 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " -msgstr "Scrittura delle informazioni dei superblocchi e dell'accounting del filesystem: " +msgstr "" +"Scrittura delle informazioni dei superblocchi e dell'accounting del " +"filesystem: " -#: misc/mke2fs.c:1600 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3377,7 +3728,7 @@ msgstr "" "\n" "Attenzione, problemi durante la scrittura dei superblocchi." -#: misc/mke2fs.c:1603 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3409,7 +3760,8 @@ msgid "" msgstr "" "Uso: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n" "\n" -"Questo programma stampa le informazioni di partizione per un insieme di device\n" +"Questo programma stampa le informazioni di partizione per un insieme di " +"device\n" "Un utilizzo comune di questo programma :\n" "\n" "\t%s /dev/hda?\n" @@ -3443,7 +3795,8 @@ msgstr "" "\t[-i intervallo[d|m|w]] [-j] [-J opzioni-journal]\n" "\t[-l] [-s flag-sparse] [-m percentuale-blocchi-riservati]\n" "\t[-o [^]opzioni-mount[,...]] [-r numero-blocchi-riservati]\n" -"\t[-u utente] [-C numero-mount] [-L etichetta-volume] [-M ultima-dir-montata]\n" +"\t[-u utente] [-C numero-mount] [-L etichetta-volume] [-M ultima-dir-" +"montata]\n" "\t[-O [^]caratteristica[,...]] [-T ultimo-controllo] [-U UUID] device\n" #: misc/tune2fs.c:141 @@ -3612,14 +3965,15 @@ msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n" #: misc/tune2fs.c:822 -#, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Impostazione dell'intervallo tra i controlli a %lu secondi\n" #: misc/tune2fs.c:828 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n" -msgstr "Impostazione della percentuale di blocchi riservati a %lu (%u blocchi)\n" +msgstr "" +"Impostazione della percentuale di blocchi riservati a %lu (%u blocchi)\n" #: misc/tune2fs.c:834 #, c-format @@ -3664,7 +4018,8 @@ msgstr "" #: misc/tune2fs.c:875 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" -msgstr "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del filesystem a %s\n" +msgstr "" +"Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del filesystem a %s\n" #: misc/tune2fs.c:881 #, c-format @@ -3704,7 +4059,8 @@ msgstr "%s un device intero, non solo una partizione.\n" #: misc/util.c:160 msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" -msgstr "mke2fs stato forzato comunque. Si spera che /etc/mtab sia sbagliato.\n" +msgstr "" +"mke2fs stato forzato comunque. Si spera che /etc/mtab sia sbagliato.\n" #: misc/util.c:163 #, c-format @@ -3713,7 +4069,8 @@ msgstr "non far un %s qui!\n" #: misc/util.c:177 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" -msgstr "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni del journal!\n" +msgstr "" +"Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni del journal!\n" #: misc/util.c:219 msgid "" @@ -3733,14 +4090,16 @@ msgstr "" "\n" "Sono state specificate opzioni non valide per il journal.\n" "\n" -"Le opzioni per il journal sono separate da virgole, e possono avere un parametro,\n" +"Le opzioni per il journal sono separate da virgole, e possono avere un " +"parametro,\n" "\tpassato da un segno di uguale ('=').\n" "\n" "Opzioni valide per il journal sono:\n" "\tsize=<dimensione del journal in MB>\n" "\tdevice=<dispositivo di journal>\n" "\n" -"La dimensione del journal dev'essere compreso tra 1024 e 102400 blocchi del filesystem.\n" +"La dimensione del journal dev'essere compreso tra 1024 e 102400 blocchi del " +"filesystem.\n" "\n" #: misc/util.c:246 @@ -3777,7 +4136,8 @@ msgid "" "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" msgstr "" "Questo filesystem verr automaticamente controllato ogni %d mount, o\n" -"%g giorni, a seconda di quale venga prima. Usare tune2fs -c o -i per cambiare.\n" +"%g giorni, a seconda di quale venga prima. Usare tune2fs -c o -i per " +"cambiare.\n" #: misc/uuidgen.c:30 #, c-format @@ -3800,44 +4160,44 @@ msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n" #: resize/main.c:34 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" "Uso: %s [-d flag_di_debug] [-f] [-F] [-p] device [nuova-dimensione]\n" "\n" -#: resize/main.c:55 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "Estensione della tavola degli inode" -#: resize/main.c:58 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "Rilocazione dei blocchi" -#: resize/main.c:61 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "Scansione della tavola degli inode" -#: resize/main.c:64 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "Aggiornamento dei riferimenti degli inode" -#: resize/main.c:67 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "Spostamento della tavola degli inode" -#: resize/main.c:70 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "Passo sconosciuto?!?" -#: resize/main.c:73 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Inizio del passo %d (max = %lu)\n" -#: resize/main.c:106 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" @@ -3846,17 +4206,12 @@ msgstr "" "%s montato; impossibile ridimensionare un filesystem montato!\n" "\n" -#: resize/main.c:138 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "resize2fs %s (%s)\n" - -#: resize/main.c:250 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "dimensione filesystem non valida - %s" -#: resize/main.c:277 +#: resize/main.c:278 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -3867,7 +4222,7 @@ msgstr "" "E' stata richiesta una nuova dimensione di %d blocchi.\n" "\n" -#: resize/main.c:284 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" @@ -3876,7 +4231,7 @@ msgstr "" "Il filesystem gi lungo %d blocchi. Nulla da fare!\n" "\n" -#: resize/main.c:291 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -3885,12 +4240,12 @@ msgstr "" "Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n" "\n" -#: resize/main.c:301 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "provando a ridimensionare %s" -#: resize/main.c:306 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" @@ -3899,64 +4254,50 @@ msgstr "" "Il filesystem su %s ora lungo %d blocchi.\n" "\n" -#: resize/resize2fs.c:111 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Numero di blocchi liberi: %d/%d, richiesti: %d\n" - -#: resize/resize2fs.c:489 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "" - -#: resize/resize2fs.c:613 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "blocchi riservati" -#: resize/resize2fs.c:618 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "blocchi da spostare" -#: resize/resize2fs.c:848 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Attivazione 'desperation mode' per l'allocazione dei blocchi\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" +msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:952 +#: resize/resize2fs.c:1469 #, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "Spostamento di %d blocchi %u-%u\n" +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:1029 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "ino=%u, numblocchi=%lld, %u->%u\n" +#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n" +#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n" -#: resize/resize2fs.c:1197 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "Inode mosso %u->%u\n" +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Numero di blocchi liberi: %d/%d, richiesti: %d\n" -#: resize/resize2fs.c:1265 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "" +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Attivazione 'desperation mode' per l'allocazione dei blocchi\n" -#: resize/resize2fs.c:1392 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "" +#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" +#~ msgstr "Spostamento di %d blocchi %u-%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1418 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%d blocchi di zeri...\n" +#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgstr "ino=%u, numblocchi=%lld, %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1453 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "Spostamento della tavola degli inode terminato.\n" +#~ msgid "Inode moved %u->%u\n" +#~ msgstr "Inode mosso %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1492 -#, c-format -msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n" -msgstr "" +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%d blocchi di zeri...\n" + +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "Spostamento della tavola degli inode terminato.\n" + +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Pulizia forzata del flag HTREE nell'@i %d (%q). (Codice in beta testing)\n" + +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(so sconosciuto)" Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-17 21:55-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-12 20:31+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -31,10 +31,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "podczas odczytu i-wza wadliwych blokw" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:915 e2fsck/unix.c:947 misc/badblocks.c:995 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 #: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 -#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563 -#: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:779 resize/main.c:207 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "podczas prby otworzenia %s" @@ -53,8 +53,8 @@ msgid "while updating bad block inode" msgstr "podczas uaktualniania i-wza wadliwego bloku" #: e2fsck/badblocks.c:129 -#, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" "Uwaga: niedopuszczalny blok %u w i-wle wadliwego bloku. Wyczyszczono.\n" @@ -129,21 +129,21 @@ msgstr "ioctl BLKFLSBUF nie obsugiwany! Nie mona oprni buforw.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Skadnia: %s [-F] [-I bloki_bufora_i-wzw] urzdzenie\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:729 resize/main.c:184 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "podczas otwierania %s w celu oprnienia" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:735 resize/main.c:191 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "podczas prby oprnienia %s" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "podczas otwierania obrazu i-wzw" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "podczas pobierania nastpnego i-wza" @@ -182,151 +182,151 @@ msgstr "" msgid "while trying to re-open %s" msgstr "podczas prby ponownego otwarcia %s" -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "arozszerzony atrybut" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "Abd podczas przydzielania" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "bblok" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "Bbitmapa" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "ckompresja" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Ckonflikt z innym @biem systemu plikw" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "ii-wze" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "Iniedopuszczalny" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "jkronika" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "Dusunity" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "dkatalog" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "ewpis" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "E@e '%Dn' w %p (%i)" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "fsystem plikw" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "Fdla i-wza %i (%Q) wynosi" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "ggrupa" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "h@i @du HTREE" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "Ljest dowizaniem" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "oosierocony" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "pproblem w" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "rgwny @i" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "spowinno by" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssuper@b" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "uniedoczony" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "vurzdzenie" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "zzerowej dugoci" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "<pusty i-wze>" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "<i-wze wadliwych blokw>" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<i-wze indeksu ACL>" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<i-wze danych ACL" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "<i-wze boot-loadera>" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<i-wze katalogu undelete>" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<i-wze deskryptora grupy>" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "<i-wze kroniki>" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<zarezerwowany i-wze 9>" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<zarezerwowany i-wze 10>" @@ -343,68 +343,68 @@ msgstr "bd wewntrzny; nie mona znale dup_blk dla %d\n" msgid "returned from clone_file_block" msgstr "powrt z clone_file_block" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "mapa uywanych i-wzw" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "mapa i-wzw katalogw" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "mapa i-wzw zwykych plikw" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "mapa uywanych blokw" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "przeszukiwania i-wzw" -#: e2fsck/pass1.c:770 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "Przebieg 1" -#: e2fsck/pass1.c:829 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "odczytu nie bezporednich blokw i-wza %u" -#: e2fsck/pass1.c:871 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "bdna mapa i-wzw" -#: e2fsck/pass1.c:893 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "i-wze w mapie wadliwych blokw" -#: e2fsck/pass1.c:913 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "mapa i-wzw imagic" -#: e2fsck/pass1.c:940 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "wielokrotnie zadeklarowana mapa blokw" -#: e2fsck/pass1.c:1039 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "mapa blokw rozszerzonych atrybutw" -#: e2fsck/pass1.c:1812 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "bitmapa blokw" -#: e2fsck/pass1.c:1816 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "bitmapa i-wzw" -#: e2fsck/pass1.c:1820 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "tablica i-wzw" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "Przebieg 2" @@ -592,14 +592,18 @@ msgstr "INDEKS HTREE WYCZYSZCZONY" msgid "WILL RECREATE" msgstr "ZOSTANIE ODTWORZONY" +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:106 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@B @bw dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:110 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@B i-wzw dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n #: e2fsck/problem.c:115 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" @@ -608,6 +612,13 @@ msgstr "" "tablica i-wzw dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" "UWAGA: MOLIWA POWANA UTRATA DANYCH.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:121 #, c-format msgid "" @@ -628,6 +639,9 @@ msgstr "" " e2fsck -b %S <@v>\n" "\n" +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n #: e2fsck/problem.c:130 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" @@ -638,6 +652,9 @@ msgstr "" "Fizyczny rozmiar urzdzenia wynosi %c @bw\n" "Moliwe, e @S albo tablica partycji jest uszkodzona!\n" +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n #: e2fsck/problem.c:137 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" @@ -648,14 +665,18 @@ msgstr "" "Ta wersja e2fsck nie obsuguje rozmiarw fragmentu rnych od rozmiaru\n" "@bu.\n" +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "W @Su blocks_per_group (blokw w grupie) = %b, powinno by %c\n" +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:149 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "W @Su first_data_block (1. @b danych) = %b, powinien by %c\n" +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:154 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" @@ -682,15 +703,18 @@ msgstr "" "grupy blokw moe by poprawny.\n" "\n" +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n #: e2fsck/problem.c:169 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Znaleziono uszkodzenia w @Su. (%s = %N).\n" +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n #: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Bd podczas okrelania rozmiaru fizycznego urzdzenia: %m\n" +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "licznik i-wzw w @Su wynosi %i, powinien by %j.\n" @@ -699,28 +723,37 @@ msgstr "licznik i-wzw w @Su wynosi %i, powinien by %j.\n" msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Hurd nie obsuguje wasnoci filetype.\n" +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "@S ma bdn kronik ext3 (@i %i).\n" +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "" "Zewntrzna @j ma wielu uytkownikw systemu plikw (nie obsugiwane).\n" +#. @-expand: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Nie mona znale zewntrznej kroniki\n" +#. @-expand: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "Zewntrzna @j ma bdny @S\n" +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "Zewntrzna @j nie obsuguje tego systemu plikw\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:213 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" @@ -733,71 +766,88 @@ msgstr "" "kroniki.\n" "Moliwe te, e @S kroniki jest uszkodzony.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:221 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "@S kroniki ext3 jest uszkodzony.\n" +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n #: e2fsck/problem.c:226 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "@S nie ma flagi has_journal, ale ma kronik ext3 %s.\n" +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n #: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "@S ma ustawion flag needs_recovery, ale nie ma kroniki.\n" +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:236 msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "flaga odtworzenia ext3 wyzerowana, ale @j zawiera dane.\n" +#. @-expand: Clear journal #: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" msgstr "Wyczyci kronik" +#. @-expand: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:246 msgid "Run @j anyway" msgstr "Wykona zapisy z kroniki" +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:251 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "Flaga odtworzenia nie ustawiona w zapasowym @Su,\n" "wic wykonuj zapisy z kroniki mimo to.\n" +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:256 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, uprawnienia=%Im, rozmiar=%Is)\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:261 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "znaleziono @I @b #%B (%b) w @om i-wle %i.\n" +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:266 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Ju wyczyszczono @b #%B (%b) znaleziony w @om i-wle %i.\n" +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@I @o @i %i w @Su.\n" +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n #: e2fsck/problem.c:276 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@I @i %i w licie @och i-wzw.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:286 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "@S kroniki ext3 ma ustawion nieznan flag tylko do odczytu.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:291 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "@S kroniki ext3 ma ustawion flag nieznanej cechy.\n" +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:296 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "Wersja kroniki nie obsugiwana przez ten e2fsck.\n" +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:301 #, c-format msgid "" @@ -807,6 +857,8 @@ msgstr "" "Przenoszenie kroniki z /%s do ukrytego i-wza.\n" "\n" +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:306 #, c-format msgid "" @@ -816,6 +868,9 @@ msgstr "" "Bd podczas przenoszenia kroniki: %m\n" "\n" +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:311 msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" @@ -826,12 +881,16 @@ msgstr "" "Czyszczenie pl spoza @Su kroniki V1...\n" "\n" +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:317 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" msgstr "Tworzenie kopii zapasowej informacji z @bu i-wza kroniki.\n" +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. #: e2fsck/problem.c:322 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" @@ -840,109 +899,137 @@ msgstr "" "@f nie ma wczonego resize_inode, ale s_reserved_gdt_blocks\n" "wynosi %N; @s zero. " +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:328 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " msgstr "" "Resize_inode nie wczone, ale i-wze zmiany rozmiaru jest niezerowy. " +#. @-expand: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:333 msgid "Resize @i not valid. " msgstr "i-wze zmiany rozmiaru (resize) nieprawidowy. " +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:340 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Przebieg 1: Sprawdzanie i-wzw, @bw i rozmiarw\n" +#. @-expand: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:344 msgid "@r is not a @d. " msgstr "@r nie jest @diem. " +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). #: e2fsck/problem.c:349 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "@r ma ustawiony dtime (zapewne przez stary mke2fs). " +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. #: e2fsck/problem.c:354 msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "Zarezerwowany @i %i %Q ma bdne uprawnienia. " +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:359 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "@D @i %i ma zerowy dtime. " +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. #: e2fsck/problem.c:364 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "@i %i jest uywany, ale ma ustawiony dtime. " +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:369 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "@i %i jest @diem @z. " +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:374 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "@B @bw grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:379 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "@B i-wzw grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:384 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "tablica i-wzw grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:389 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "@B @bw grupy %g (%b) jest bdna. " +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:394 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "@B i-wzw grupy %g (%b) jest bdna. " +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:399 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "@i %i, i_size wynosi %Is, @s %N. " +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. #: e2fsck/problem.c:404 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "@i %i, i_blocks wynosi %Ib, @s %N. " +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:409 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "@I @b #%B (%b) w i-wle %i. " +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:414 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "@b #%B (%b) nakada si na metadane systemu plikw w i-wle %i. " +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:419 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "@i %i ma niedopuszczalne @bi. " +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:424 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Za duo niedopuszczalnych @bw w i-wle %i.\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:429 msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "@I @b #%B (%b) w i-wle wadliwych @bw. " +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:434 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "I-wze wadliwych @bw ma niedopuszczalne @bi. " +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:439 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Podwjny lub wadliwy @b jest uywany!\n" +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:444 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "" "Wadliwy @b %b jest uywany jako niebiezporedni @b i-w꼳a z wadliwym @biem. " +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n #: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "\n" @@ -955,6 +1042,8 @@ msgstr "" "Prawdopodobnie naleaoby teraz zatrzyma i uruchomi e2fsck -c\n" "aby przeszuka @f pod ktem wadliwych blokw.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n #: e2fsck/problem.c:456 msgid "" "\n" @@ -963,6 +1052,10 @@ msgstr "" "\n" "Jeeli @b jest naprawd wadliwy, @f nie moe by naprawiony.\n" +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:461 msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" @@ -974,92 +1067,113 @@ msgstr "" "e @b jest naprawd dobry, ale nie ma takiej gwarancji.\n" "\n" +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:468 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "Gwny @S (%b) jest na licie wadliwych @bw.\n" +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:473 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "Blok %b z deskryptorw gwnej grupy jest na licie wadliwych @bw\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:479 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Uwaga: w grupie %g @S (%b) jest wadliwy.\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:484 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "Uwaga: kopia deskryptorw grupy %g ma bdny @b (%b).\n" +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:490 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "Bd programu? @b #%b uznany bez powodu w process_bad_block.\n" +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:496 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "@A %N cigych @bw w grupie @bw %g dla %s: %m\n" +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:501 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "@A bufora @bw do przenoszenia %s\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:506 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "Przenoszenie w grupie %g %s z %b do %c...\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n #: e2fsck/problem.c:511 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "Przenoszenie w grupie %g %s do %c...\n" +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:516 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Uwaga: nie mona odczyta @bu %b z %s: %m\n" +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:521 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Uwaga: nie mona zapisa @bu %b do %s: %m\n" +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:536 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "@A informacji o liczniku dowiza (icount): %m\n" +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:541 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "@A tablicy @dch @bw: %m\n" +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:546 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Bd podczas przeszukiwania i-wzw (%i): %m\n" +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:551 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "Bd podczas iteracji po @bach w i-wle %i: %m\n" +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:556 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" "Bd podczas zapisu informacji o liczbie i-wzw (@i=%i, liczba=%N): %m\n" +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:561 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "" "Bd podczas zapisu informacji o @dch @bach (@i=%i, @b=%b, liczba=%N): %m\n" +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:567 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Bd podczas odczytu i-wza %i: %m\n" +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:575 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "@i %i ma ustawion flag imagic. " +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. #: e2fsck/problem.c:580 #, c-format msgid "" @@ -1069,6 +1183,7 @@ msgstr "" "Specjalny plik (@v/gniazdo/potok/dowizanie) (@i %i) ma ustawion\n" "flag nienaruszalnoci (immutable) lub dopisywania (append-only). " +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. #: e2fsck/problem.c:586 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " @@ -1076,106 +1191,131 @@ msgstr "" "@i %i ma ustawion flag kompresji na systemie plikw bez obsugi\n" "kompresji. " +#. @-expand: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:606 msgid "@j is not regular file. " msgstr "@j nie jest zwykym plikiem. " +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:611 #, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "@i %i by czci listy osieroconych i-wzw. " +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:617 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "Znaleziono i-wzy, ktre byy czci uszkodzonej listy sierot. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:627 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Bd podczas odczytu" +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:632 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "@i %i ma bdny @b rozszerzonych atrybutw %b. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:637 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Bd podczas odczytu @bu rozszerzonych atrybutw %b (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. #: e2fsck/problem.c:642 msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "@b rozszerzonych atrybutw ma liczb odniesie %B, powinno by %N. " +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:647 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Bd podczas zapisu @bu rozszerzonych atrybutw %b (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:652 msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "@b rozszerzonych atrybutw ma h_blocks > 1. " +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:657 msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "Bd podczas przydzielania @bu rozszerzonych atrybutw %b. " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:662 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "" "@b rozszerzonych atrybutw %b jest uszkodzony (kolizja przydzielania). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:667 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "@b rozszerzonych atrybutw %b jest uszkodzony (bdna nazwa). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:672 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "@b rozszerzonych atrybutw %b jest uszkodzony (bdna warto). " +#. @-expand: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:677 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "@i %i jest zbyt duy. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:681 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) powoduje, e @d jest zbyt duy. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. #: e2fsck/problem.c:686 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) powoduje, e plik jest zbyt duy. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. #: e2fsck/problem.c:691 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "@b #%B (%b) powoduje, e dowizanie jest zbyt due. " +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:696 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "" "@i %i ma ustawion flag INDEX_FL na systemie plikw bez obsugi htree.\n" +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:701 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "@i %i ma ustawion flag INDEX_FL, ale nie jest @diem.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:706 #, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "@h %i ma bdny gwny wze.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:711 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "@h %i ma nie obsugiwan wersj hasza (%N)\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:716 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "@h %i uywa niekompatybilnej flagi gwnego wza htree.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:721 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "@h %i ma zbyt du gboko drzewa (%N)\n" +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. #: e2fsck/problem.c:726 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" @@ -1184,12 +1324,50 @@ msgstr "" "I-wze z wadliwym @biem ma niebezporedni @b (%b) bdcy\n" "w konflikcie z metadanymi systemu plikw. " +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:732 #, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "Tworzenie/odtwarzanie i-wza zmiany rozmiaru nie powiodo si: %m." -#: e2fsck/problem.c:739 +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "@h %i ma zbyt du gboko drzewa (%N)\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i ma zbyt du gboko drzewa (%N)\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i ma zbyt du gboko drzewa (%N)\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h %i ma zbyt du gboko drzewa (%N)\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "@h %i ma zbyt du gboko drzewa (%N)\n" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" @@ -1197,43 +1375,51 @@ msgstr "" "Znaleziono podwjne @bi... uruchomiono przebieg dla podwjnych @bw.\n" "Przebieg 1B: Poszukiwanie podwjnych/wadliwych @bw\n" -#: e2fsck/problem.c:745 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "Podwjne/wadliwe @bi w i-wle %i:" -#: e2fsck/problem.c:760 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "Bd podczas szukania i-wza (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:765 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "@A bitmapy i-wzw (inode_dup_map): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:770 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "Bd podczas iteracji po @bach w i-wle %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" "Bd podczas poprawiania refcount dla @bu rozszerzonych atrybutw %b (@i %" "i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:781 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "" "Przebieg 1C: Przeszukiwanie katalogw pod ktem i-wzw z podwjnymi " "@bami.\n" -#: e2fsck/problem.c:787 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Przebieg 1D: Rozwizywanie problemw podwjnych @bw\n" -#: e2fsck/problem.c:792 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1241,15 +1427,19 @@ msgstr "" "Plik %Q (@i #%i, czas modyfikacji %IM) \n" " ma %B podwjnych @bw, dzielonych z %N plikami:\n" -#: e2fsck/problem.c:798 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (@i #%i, czas modyfikacji %IM)\n" -#: e2fsck/problem.c:803 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<metadane systemu plikw>\n" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" @@ -1257,7 +1447,9 @@ msgstr "" "(Jest %N i-wzw zawierajcych podwjne/wadliwe @bi.)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" @@ -1265,260 +1457,315 @@ msgstr "" "Podwjne @bi ju przepisane lub sklonowane.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:826 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Nie mona sklonowa pliku: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:832 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Przebieg 2: Sprawdzanie struktury @dw\n" -#: e2fsck/problem.c:837 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Bdny numer i-wza dla '.' w i-wle @du %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:842 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "@E ma bdny numer i-wza %Di.\n" -#: e2fsck/problem.c:847 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "@E ma @D/nie uywany @i %Di. " -#: e2fsck/problem.c:852 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E @L do '.' " -#: e2fsck/problem.c:857 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "@E wskazuje na @i (%Di) pooony w wadliwym @b.\n" -#: e2fsck/problem.c:862 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E @L do @du %P (%Di).\n" -#: e2fsck/problem.c:867 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "@E @L do gwnego katalogu.\n" -#: e2fsck/problem.c:872 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "@E ma niedopuszczalne znaki w nazwie.\n" -#: e2fsck/problem.c:877 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Brakuje '.' w i-wle @du %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:882 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "Brakuje '..' w i-wle @du %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:887 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "Pierwszym @eem '%Dn' (i-wze=%Di) w i-wle @du %i (%p) @s '.'\n" -#: e2fsck/problem.c:892 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "Drugim @eem '%Dn' (i-wze=%Di) w i-wle @du %i @s '..'\n" -#: e2fsck/problem.c:897 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:902 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:907 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:912 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_frag @F %N, @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:917 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_fsize @F %N, @s zero.\n" -#: e2fsck/problem.c:922 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "@i %i (%Q) ma bdne uprawnienia (%Im).\n" -#: e2fsck/problem.c:927 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@i @du %i, @b %B, offset %N: @d uszkodzony\n" -#: e2fsck/problem.c:932 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "@i @du %i, @b %B, offset %N: nazwa pliku zbyt duga\n" -#: e2fsck/problem.c:937 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "@i @du %i ma nie przydzielony @b #%B. " -#: e2fsck/problem.c:942 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "@e @du '.' w i-wle @du %i nie jest zakoczony przez NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:947 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "@e @du '..' w i-wle @du %i nie jest zakoczony przez NULL\n" -#: e2fsck/problem.c:952 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) jest @Im @vm znakowym.\n" -#: e2fsck/problem.c:957 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) jest @Im @vm @bowym.\n" -#: e2fsck/problem.c:962 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "@E jest powielonym @eem '.'.\n" -#: e2fsck/problem.c:967 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "@E jest powielonym @eem '..'.\n" -#: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Bd wewntrzny: nie mona znale dir_info dla %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:977 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "@E ma rec_len %Dr, powinno by %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:982 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "@A struktury icount: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:987 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "Bd podczas iteracji po @bach @du: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:992 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Bd podczas odczytu @b %b @du (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:997 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Bd podczas zapisu @b %b @du (@i %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1002 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "@A nowego @bu @du dla i-wza %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1007 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Bd podczas zwalniania i-wza %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1012 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "@e @du dla '.' jest duy. " -#: e2fsck/problem.c:1017 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "@i %i (%Q) jest @Im FIFO.\n" -#: e2fsck/problem.c:1022 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "@i %i (%Q) jest @Im gniazdem.\n" -#: e2fsck/problem.c:1027 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Ustawiono filetype dla @eu '%Dn' w %p (%i) na %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:1032 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "@E ma bdny filetype (by %Dt, powinien by %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:1037 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "@E ma ustawione filetype.\n" -#: e2fsck/problem.c:1042 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "@E ma nazw zerowej dugoci.\n" -#: e2fsck/problem.c:1047 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "Dowizanie symboliczne %Q (@i #%i) jest bdne.\n" -#: e2fsck/problem.c:1052 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "@b rozszerzonych atrybutw dla i-wza %i (%Q) jest bdny (%If).\n" -#: e2fsck/problem.c:1057 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "@f zawiera due pliki, ale brak flagi LARGE_FILE w @Su.\n" -#: e2fsck/problem.c:1062 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d: brak odwoa do wza (%B)\n" -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d: dwa odwoania do wza (%B)\n" -#: e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d: wze (%B) ma bdny minimalny hasz\n" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d: wze (%B) ma bdny maksymalny hasz\n" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "Bdne @h %d (%q). " -#: e2fsck/problem.c:1086 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "Wymuszone czyszczenie flagi HTREE i-wza %d (%q). (kod beta)\n" - -#: e2fsck/problem.c:1091 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d (%q): bdny numer @bu %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:1101 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d: gwny wze jest bdny\n" -#: e2fsck/problem.c:1106 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d: wze (%B) ma bdny limit (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1111 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d: wze (%B) ma bdny licznik (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1116 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "" "@p i-wle @du HTREE %d: wze (%B) ma nie uporzdkowan tablic haszujc\n" -#: e2fsck/problem.c:1121 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "@p i-wle @du HTREE %d: wze (%B) ma bdn gboko\n" -#: e2fsck/problem.c:1126 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "Znaleziono podwjny @E. " -#: e2fsck/problem.c:1131 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -1527,7 +1774,10 @@ msgstr "" "@E ma nieunikaln nazw pliku.\n" "Zmieni na %s" -#: e2fsck/problem.c:1136 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -1537,76 +1787,92 @@ msgstr "" "\tZaznaczono %p (%i) do przebudowania.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1143 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Przebieg 3: Sprawdzanie cznoci @dw\n" -#: e2fsck/problem.c:1148 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 msgid "@r not allocated. " msgstr "@r jest nie przydzielony. " -#: e2fsck/problem.c:1153 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Brak miejsca w @du @l. " -#: e2fsck/problem.c:1158 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "Nie podczony @i @du %i (%p)\n" -#: e2fsck/problem.c:1163 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 msgid "/@l not found. " msgstr "Nie znaleziono /@l. " -#: e2fsck/problem.c:1168 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "'..' w %Q (%i) jest %P (%j), @s %q (%d).\n" -#: e2fsck/problem.c:1173 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "Bdny lub nie istniejcy /@l. Nie mona podczy.\n" -#: e2fsck/problem.c:1178 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "Nie mona rozszerzy /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1183 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "Nie mona podczy %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1188 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Bd podczas szukania /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1193 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_block: %m podczas prby utworzenia @du /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1198 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_inode: %m podczas prby utworzenia @du /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1203 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m podczas tworzenia nowego @bu @du\n" -#: e2fsck/problem.c:1208 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m podczas zapisu @bu @du dla /@l\n" -#: e2fsck/problem.c:1213 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "Bd podczas poprawiania liczby i-wzw w i-wle %i\n" -#: e2fsck/problem.c:1218 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -1615,7 +1881,9 @@ msgstr "" "Nie mona poprawi rodzica i-wza %i: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1223 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" @@ -1624,59 +1892,69 @@ msgstr "" "Nie mona poprawi rodzica i-wza %i: nie znaleziono wpisu @du rodzica\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1228 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "@A bitmapy i-wzw (%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1233 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Bd podczas tworzenia gwnego @du (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1238 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "Bd podczas tworzenia @du /@l (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1243 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "@r nie jest @diem; przerwanie.\n" -#: e2fsck/problem.c:1248 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "Nie mona kontynuowa bez gwnego katalogu.\n" -#: e2fsck/problem.c:1258 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@l nie jest @diem (@i=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Przebieg 3A: Optymalizacja katalogw\n" -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "Tworzenie iteratora dirs_to_hash nie powiodo si: %m" -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Optymalizacja katalogu %q (%d) nie powioda si: %m" -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Optymalizacja katalogw: " -#: e2fsck/problem.c:1297 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Przebieg 4: Sprawdzanie licznikw odwoa\n" -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "licznik odwoa i-wza %i wynosi %Il, @s %N. " -#: e2fsck/problem.c:1316 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -1686,47 +1964,59 @@ msgstr "" "\tLUB KTO BEZMZGI (TY) SPRAWDZA PODMONTOWANY (YWY) SYSTEM PLIKW.\n" "inode_link_info[%i]=%N, inode.i_links_count=%Il - powinny by takie same!\n" -#: e2fsck/problem.c:1326 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Przebieg 5: Sprawdzanie sumarycznych informacji o @gch\n" -#: e2fsck/problem.c:1331 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "Wypenienie na kocu bitmapy i-wzw nie jest ustawione. " -#: e2fsck/problem.c:1336 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "Wypenienie na kocu bitmapy @bw nie jest ustawione. " -#: e2fsck/problem.c:1341 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@b @B differences: " msgstr "Rnice bitmapy @bw: " -#: e2fsck/problem.c:1361 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "@i @B differences: " msgstr "Rnice bitmapy i-wzw: " -#: e2fsck/problem.c:1381 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Bdna liczba wolnych i-wzw dla grupy #%g (%i, naliczono %j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1386 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Bdna liczba katalogw dla grupy #%g (%i, naliczono %j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1391 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "Bdna liczba wolnych i-wzw (%i, naliczono %j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1396 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "Bdna liczba wolnych @bw dla grupy #%g (%b, naliczono %c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1401 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "Bdna liczba wolnych @bw (%b, naliczono %c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1406 +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" @@ -1734,16 +2024,16 @@ msgstr "" "BD PROGRAMU: koce bitmap systemu plikw (#%N) (%b, %c) nie zgadzaj si z " "policzonymi kocami bitmap (%i, %j)\n" -#: e2fsck/problem.c:1412 +#: e2fsck/problem.c:1437 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "Bd wewntrzny: faszywy koniec bitmapy (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1546 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Nie obsuony kod bdu (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1619 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "ZIGNOROWANO" @@ -1885,8 +2175,8 @@ msgstr "%s: %d/%d plikw (%0d.%d%% niecigych), %d/%d blokw\n" msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr " liczba i-wzw z blokami ind/dind/tind: %d/%d/%d\n" -#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:795 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:99 +#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "podczas sprawdzania, czy %s jest podmontowany." @@ -1969,17 +2259,17 @@ msgstr " (sprawdzenie po nastpnym montowaniu)" msgid " (check in %ld mounts)" msgstr "(sprawdzenie za %ld montowa)" -#: e2fsck/unix.c:452 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "BD: Nie mona otworzy /dev/null (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:523 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Bdna wersja EA.\n" -#: e2fsck/unix.c:532 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -1992,76 +2282,76 @@ msgstr "" "\tea_ver=<wersja_ea> (1 lub 2)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:590 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Bd podczas kontroli deskryptora pliku %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:594 +#: e2fsck/unix.c:598 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Bdne informacje dopeniajce deskryptora plikw" -#: e2fsck/unix.c:609 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Mona poda tylko opcje -p/-a, -n lub -y." -#: e2fsck/unix.c:630 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "Opcja -t nie jest obsugiwana przez t wersj e2fsck.\n" -#: e2fsck/unix.c:695 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "Zamiana bajtw systemu plikw nie wkompilowana w t wersj e2fsck\n" -#: e2fsck/unix.c:718 misc/tune2fs.c:462 misc/tune2fs.c:720 misc/tune2fs.c:737 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "Nie udao si rozwiza '%s'" -#: e2fsck/unix.c:744 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "Niekompatybilne opcje nie s dozwolone przy zamianie bajtw.\n" -#: e2fsck/unix.c:751 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "Opcje -c oraz -l/-L nie mog by podane jednoczenie.\n" -#: e2fsck/unix.c:829 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Bd: wersja biblioteki ext2fs jest za stara!\n" -#: e2fsck/unix.c:837 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "podczas prby inicjalizacji programu" -#: e2fsck/unix.c:851 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tUywane %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:863 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "interaktywna naprawa wymaga terminala" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:904 #, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%s podczas prby wykonania kopii zapasowej blokw...\n" -#: e2fsck/unix.c:906 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "Nie znaleziono superbloku ext2," -#: e2fsck/unix.c:907 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Deskryptory grup wygldaj le..." -#: e2fsck/unix.c:918 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2072,22 +2362,22 @@ msgstr "" "(lub superblok systemu plikw jest uszkodzony)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Czy to moe jest partycja zerowej dugoci?\n" -#: e2fsck/unix.c:926 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Trzeba mie dostp %s do systemu plikw lub by rootem\n" -#: e2fsck/unix.c:931 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Zapewne nie istniejce urzdzenie lub swap?\n" -#: e2fsck/unix.c:934 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2096,16 +2386,16 @@ msgstr "" "Dysk zabezpieczony przed zapisem; mona uy opcji -n aby sprawdzi\n" "urzdzenie w trybie tylko do odczytu.\n" -#: e2fsck/unix.c:950 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Potrzeba nowszej wersji e2fsck!" -#: e2fsck/unix.c:971 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "podczas sprawdzania kroniki ext3 dla %s" -#: e2fsck/unix.c:982 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " @@ -2114,21 +2404,21 @@ msgstr "" "Uwaga: pominito odtwarzanie z kroniki z powodu sprawdzania w trybie tylko\n" "do odczytu.\n" -#: e2fsck/unix.c:995 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "nie mona ustawi flag superbloku na %s\n" -#: e2fsck/unix.c:1001 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "podczas odtwarzania z kroniki ext3 dla %s" -#: e2fsck/unix.c:1030 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "Uwaga: obsuga kompresji jest eksperymentalna.\n" -#: e2fsck/unix.c:1035 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2322,7 +2612,7 @@ msgstr "upyn czas: %6.f\n" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "podczas odczytu i-wza %ld w %s" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "podczas zapisu i-wza %ld w %s" @@ -2434,7 +2724,7 @@ msgstr "badblocks wymuszone mimo to. Mam nadziej, e /etc/mtab si myli.\n" msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "nie jest bezpiecznie uruchamia badblocks!\n" -#: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "rozmiar wadliwego bloku - %s" @@ -2469,19 +2759,19 @@ msgstr "" msgid "while trying to determine device size" msgstr "podczas prby okrelenia rozmiaru urzdzenia" -#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219 -#, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "liczba wadliwych blokw - %s" #: misc/badblocks.c:979 -#, c-format -msgid "bad starting block - %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "pocztkowy wadliwy blok - %s" #: misc/badblocks.c:985 -#, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "przedzia wadliwych blokw: %lu-%lu" #: misc/badblocks.c:1040 @@ -2498,8 +2788,8 @@ msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Przebieg zakoczony, znaleziono %u wadliwych blokw.\n" #: misc/chattr.c:87 -#, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "skadnia: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v wersja] pliki...\n" #: misc/chattr.c:148 @@ -2633,7 +2923,7 @@ msgstr "podczas wypisywania listy wadliwych blokw" msgid "Bad blocks: %d" msgstr "Wadliwe bloki: %d" -#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:157 +#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153 msgid "while reading journal superblock" msgstr "podczas odczytu superbloku kroniki" @@ -2660,12 +2950,12 @@ msgstr "" "Pocztek kroniki: %d\n" "Liczba uytkownikw kroniki: %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tUywane %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:782 resize/main.c:209 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Nie mona znale poprawnego superbloku systemu plikw.\n" @@ -2685,32 +2975,32 @@ msgstr "" "%s: %s: bd podczas czytania bitmap: %s\n" #: misc/e2image.c:50 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "Skadnia: %s [-r] urzdzenie plik_obrazu\n" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Nie mona przydzieli bufora nagwka\n" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "skrcony zapis (tylko %d bajtw) podczas zapisu nagwka obrazu" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "podczas zapisu superbloku" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "podczas zapisu tabeli i-wzw" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "podczas zapisu bitmapy blokw" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "podczas zapisu bitmapy i-wzw" @@ -2734,7 +3024,7 @@ msgstr "e2label: bd podczas odczytu superbloku\n" msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "e2label: to nie jest system plikw ext2\n" -#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:889 +#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:885 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "Uwaga: etykieta za duga, skrcono.\n" @@ -2749,7 +3039,7 @@ msgstr "e2label: nie mona przej ponownie do superbloku\n" msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "e2label: bd podczas zapisu superbloku\n" -#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:454 +#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:450 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "Skadnia: e2label urzdzenie [nowa-etykieta]\n" @@ -2928,8 +3218,8 @@ msgid "Running command: %s\n" msgstr "Uruchamianie polecenia: %s\n" #: misc/mke2fs.c:269 -#, c-format -msgid "while trying run '%s'" +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "podczas prby uruchomienia '%s'" #: misc/mke2fs.c:276 @@ -3046,7 +3336,7 @@ msgstr "podczas zerowania urzdzenia kroniki (blok %u, liczba %d)" msgid "while writing journal superblock" msgstr "podczas zapisu superbloku kroniki" -#: misc/mke2fs.c:694 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" @@ -3055,96 +3345,92 @@ msgstr "" "uwaga: %d blokw nie uywanych.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Etykieta systemu plikw=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:700 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "Typ OS: " -#: misc/mke2fs.c:705 -msgid "(unknown os)" -msgstr "(nieznany system)" - -#: misc/mke2fs.c:708 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Rozmiar bloku=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:710 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Rozmiar fragmentu=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:712 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u i-wzw, %u blokw\n" -#: misc/mke2fs.c:714 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u blokw (%2.2f%%) zarezerwowanych dla superuytkownika\n" -#: misc/mke2fs.c:717 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Pierwszy blok danych=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:719 +#: misc/mke2fs.c:717 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "Maksymalna liczba blokw systemu plikw=%lu\n" -#: misc/mke2fs.c:724 +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u grup blokw\n" -#: misc/mke2fs.c:726 +#: misc/mke2fs.c:724 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u grupa blokw\n" -#: misc/mke2fs.c:727 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u blokw w grupie, %u fragmentw w grupie\n" -#: misc/mke2fs.c:729 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u i-wzw w grupie\n" -#: misc/mke2fs.c:736 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Kopie zapasowe superbloku zapisane w blokach: " -#: misc/mke2fs.c:788 +#: misc/mke2fs.c:790 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Nie mona przydzieli pamici do analizy opcji!\n" -#: misc/mke2fs.c:812 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Bdny parametr stride.\n" -#: misc/mke2fs.c:832 +#: misc/mke2fs.c:835 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Bdny parametr resize: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:839 +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "" "Maksymalny rozmiar (resize) musi by wikszy od rozmiaru systemu plikw.\n" -#: misc/mke2fs.c:869 +#: misc/mke2fs.c:873 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3170,68 +3456,73 @@ msgstr "" "\n" #: misc/mke2fs.c:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "rozmiar wadliwego bloku - %s" + +#: misc/mke2fs.c:991 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "Uwaga: rozmiar bloku %d nie uywalny na wikszoci systemw.\n" -#: misc/mke2fs.c:1004 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "zy rozmiar fragmentu - %s" -#: misc/mke2fs.c:1010 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "Uwaga: fragmenty nie obsugiwane. Opcja -f zignorowana\n" -#: misc/mke2fs.c:1017 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Bdna liczba blokw w grupie" -#: misc/mke2fs.c:1022 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "liczba blokw w grupie musi by wielokrotnoci 8" -#: misc/mke2fs.c:1032 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "bdny stosunek i-wzw %s (min %d/max %d" -#: misc/mke2fs.c:1051 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "w malloc dla bad_blocks_filename" -#: misc/mke2fs.c:1060 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "bdny procent zarezerwowanych blokw - %s" -#: misc/mke2fs.c:1092 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "bdny rozmiar i-wza - %s" -#: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:306 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Ustawiona bdna opcja systemu plikw: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "podczas prby otwarcia urzdzenia kroniki %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1187 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "Rozmiar bloku urzdzenia z kronik (%d) mniejszy od minimalnego %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1201 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "%d-bajtowe bloki s zbyt due dla systemu (max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1205 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" @@ -3239,15 +3530,15 @@ msgstr "" "Uwaga: %d-bajtowe bloki s zbyt due dla systemu (max %d), wymuszono " "kontynuacj\n" -#: misc/mke2fs.c:1242 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "system plikw" -#: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "podczas prby okrelenia rozmiaru systemu plikw" -#: misc/mke2fs.c:1261 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -3255,7 +3546,7 @@ msgstr "" "Nie mona okreli rozmiaru urzdzenia; rozmiar systemu\n" "plikw musi by podany\n" -#: misc/mke2fs.c:1268 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3267,66 +3558,66 @@ msgstr "" "\tfdiska z powodu zajtej modyfikowanej partycji. Ponowny odczyt\n" "\ttablicy partycji moe wymaga rebootu.\n" -#: misc/mke2fs.c:1286 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "System plikw wikszy od widocznego rozmiaru urzdzenia." -#: misc/mke2fs.c:1308 +#: misc/mke2fs.c:1322 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "podczas prby okrelenia rozmiaru sprztowego sektora" -#: misc/mke2fs.c:1327 +#: misc/mke2fs.c:1341 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "" "zarezerwowane bloki do zmiany rozmiaru w locie nie obsugiwane na niecigym " "systemie plikw" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "liczba blokw w grupie spoza zakresu" -#: misc/mke2fs.c:1346 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "bdny rozmiar i-wza %d (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1352 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "Uwaga: %d-bajtowe i-nody bd nie uywalne na wikszoci systemw\n" -#: misc/mke2fs.c:1402 +#: misc/mke2fs.c:1416 msgid "while setting up superblock" msgstr "podczas ustawiania superbloku" -#: misc/mke2fs.c:1436 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "nieznany os - %s" -#: misc/mke2fs.c:1490 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "podczas prby przydzielenia tablic systemu plikw" -#: misc/mke2fs.c:1521 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "podczas zerowania bloku %u na kocu systemu plikw" -#: misc/mke2fs.c:1532 +#: misc/mke2fs.c:1548 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "podczas rezerwowania blokw na zmian rozmiaru w locie" -#: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:391 +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "kronika" -#: misc/mke2fs.c:1554 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Dodano kronik do urzdzenia %s: " -#: misc/mke2fs.c:1561 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3335,17 +3626,17 @@ msgstr "" "\n" "\tpodczas prby dodania kroniki do urzdzenia %s" -#: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:419 misc/tune2fs.c:433 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "wykonano\n" -#: misc/mke2fs.c:1578 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Tworzenie kroniki (%d blokw): " -#: misc/mke2fs.c:1586 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -3353,12 +3644,12 @@ msgstr "" "\n" "\tpodczas prby utworzenia kroniki" -#: misc/mke2fs.c:1595 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Zapis superblokw i podsumowania systemu plikw: " -#: misc/mke2fs.c:1600 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3367,7 +3658,7 @@ msgstr "" "\n" "Uwaga, problemy z zapisem superblokw." -#: misc/mke2fs.c:1603 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3413,11 +3704,11 @@ msgstr "ioctl HDIO_GETGEO" msgid "BLKGETSIZE ioctl" msgstr "ioctl BLKGETSIZE" -#: misc/tune2fs.c:81 +#: misc/tune2fs.c:77 msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" msgstr "Prosz uruchomi e2fsck na systemie plikw.\n" -#: misc/tune2fs.c:88 +#: misc/tune2fs.c:84 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n" @@ -3435,53 +3726,53 @@ msgstr "" "\t[-M ostatnio-mont.-katalog] [-O [^]cecha[,...]]\n" "\t[-T czas-ost.-sprawdz.] [-U UUID] urzdzenie\n" -#: misc/tune2fs.c:145 +#: misc/tune2fs.c:141 msgid "while trying to open external journal" msgstr "podczas prby otworzenia zewntrznej kroniki" -#: misc/tune2fs.c:149 +#: misc/tune2fs.c:145 #, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" msgstr "%s nie jest urzdzeniem kroniki.\n" -#: misc/tune2fs.c:164 +#: misc/tune2fs.c:160 msgid "Journal superblock not found!\n" msgstr "Nie znaleziono superbloku kroniki!\n" -#: misc/tune2fs.c:176 +#: misc/tune2fs.c:172 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" msgstr "UUID systemu plikw nie znaleziony na urzdzeniu kroniki.\n" -#: misc/tune2fs.c:197 +#: misc/tune2fs.c:193 msgid "Journal NOT removed\n" msgstr "Kronika NIE usunita\n" -#: misc/tune2fs.c:203 +#: misc/tune2fs.c:199 msgid "Journal removed\n" msgstr "Kronika usunita\n" -#: misc/tune2fs.c:235 +#: misc/tune2fs.c:231 msgid "while reading journal inode" msgstr "podczas odczytu i-wza kroniki" -#: misc/tune2fs.c:242 +#: misc/tune2fs.c:238 msgid "while reading bitmaps" msgstr "podczas odczytu bitmap" -#: misc/tune2fs.c:249 +#: misc/tune2fs.c:245 msgid "while clearing journal inode" msgstr "podczas czyszczenia i-wza kroniki" -#: misc/tune2fs.c:260 +#: misc/tune2fs.c:256 msgid "while writing journal inode" msgstr "podczas zapisu i-wza kroniki" -#: misc/tune2fs.c:275 +#: misc/tune2fs.c:271 #, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" msgstr "Ustawiona bdna opcja montowania: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:321 +#: misc/tune2fs.c:317 msgid "" "The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" @@ -3489,7 +3780,7 @@ msgstr "" "Flaga has_journal moe by wyczyszczona tylko kiedy system plikw\n" "jest nie podmontowany lub podmontowany tylko do odczytu.\n" -#: misc/tune2fs.c:329 +#: misc/tune2fs.c:325 msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" @@ -3497,11 +3788,11 @@ msgstr "" "Flaga needs_recovery jest ustawiona. Prosz uruchomi e2fsck przed\n" "czyszczeniem flagi has_journal.\n" -#: misc/tune2fs.c:386 +#: misc/tune2fs.c:382 msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "System plikw ju ma kronik.\n" -#: misc/tune2fs.c:403 +#: misc/tune2fs.c:399 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3510,21 +3801,21 @@ msgstr "" "\n" "\tpodczas prby otworzenia kroniki na %s\n" -#: misc/tune2fs.c:407 +#: misc/tune2fs.c:403 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "Tworzenie kroniki na urzdzeniu %s: " -#: misc/tune2fs.c:415 +#: misc/tune2fs.c:411 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "podczas dodawania systemu plikw do kroniki na %s" -#: misc/tune2fs.c:421 +#: misc/tune2fs.c:417 msgid "Creating journal inode: " msgstr "Tworzenie i-wza kroniki: " -#: misc/tune2fs.c:430 +#: misc/tune2fs.c:426 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" @@ -3532,95 +3823,95 @@ msgstr "" "\n" "\tpodczas prby utworzenia pliku kroniki" -#: misc/tune2fs.c:496 +#: misc/tune2fs.c:492 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "Nie mona przeanalizowa podanej daty/czasu: %s" -#: misc/tune2fs.c:518 misc/tune2fs.c:531 +#: misc/tune2fs.c:514 misc/tune2fs.c:527 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "bdna liczba montowa - %s" -#: misc/tune2fs.c:547 +#: misc/tune2fs.c:543 #, c-format msgid "bad error behavior - %s" msgstr "bdne traktowanie bdw - %s" -#: misc/tune2fs.c:570 +#: misc/tune2fs.c:566 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "bdny gid/nazwa grupy - %s" -#: misc/tune2fs.c:603 +#: misc/tune2fs.c:599 #, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "bdny odstp - %s" -#: misc/tune2fs.c:631 +#: misc/tune2fs.c:627 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "bdny procent zarezerwowanych blokw - %s" -#: misc/tune2fs.c:646 +#: misc/tune2fs.c:642 msgid "-o may only be specified once" msgstr "-o moe by podane tylko raz" -#: misc/tune2fs.c:656 +#: misc/tune2fs.c:652 msgid "-O may only be specified once" msgstr "-O moe by podane tylko raz" -#: misc/tune2fs.c:666 +#: misc/tune2fs.c:662 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "bdna liczba zarezerwowanych blokw - %s" -#: misc/tune2fs.c:695 +#: misc/tune2fs.c:691 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "bdny uid/nazwa uytkownika - %s" -#: misc/tune2fs.c:805 +#: misc/tune2fs.c:801 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "Ustawianie maksymalnej liczby montowa na %d\n" -#: misc/tune2fs.c:811 +#: misc/tune2fs.c:807 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "Ustawianie aktualnego licznika montowa na %d\n" -#: misc/tune2fs.c:816 +#: misc/tune2fs.c:812 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "Ustawianie traktowania bdw na %d\n" -#: misc/tune2fs.c:821 +#: misc/tune2fs.c:817 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Ustawianie gid-a zarezerwowanych blokw na %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:826 -#, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +#: misc/tune2fs.c:822 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Ustawianie odstpu pomidzy sprawdzeniami na %lu sekund\n" -#: misc/tune2fs.c:832 +#: misc/tune2fs.c:828 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n" msgstr "Ustawianie procent zarezerwowanych blokw na %lu (%u blokw)\n" -#: misc/tune2fs.c:838 +#: misc/tune2fs.c:834 #, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%lu)" msgstr "liczba zarezerwowanych blokw zbyt due (%lu)" -#: misc/tune2fs.c:844 +#: misc/tune2fs.c:840 #, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n" msgstr "Ustawianie liczby zarezerwowanych blokw na %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:850 +#: misc/tune2fs.c:846 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" @@ -3628,7 +3919,7 @@ msgstr "" "\n" "System plikw ju ma rzadkie superbloki.\n" -#: misc/tune2fs.c:857 +#: misc/tune2fs.c:853 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3637,7 +3928,7 @@ msgstr "" "\n" "Flaga rzadkich superblokw ustawiona. %s" -#: misc/tune2fs.c:864 +#: misc/tune2fs.c:860 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n" @@ -3645,7 +3936,7 @@ msgstr "" "\n" "System plikw ju ma wyczone rzadkie superbloki.\n" -#: misc/tune2fs.c:872 +#: misc/tune2fs.c:868 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3654,17 +3945,17 @@ msgstr "" "\n" "Flaga rzadkich superblokw wyczyszczona. %s" -#: misc/tune2fs.c:879 +#: misc/tune2fs.c:875 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "Ustawianie czasu ostatniego sprawdzenia systemu plikw na %s\n" -#: misc/tune2fs.c:885 +#: misc/tune2fs.c:881 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "Ustawianie uid-a zarezerwowanych blokw na %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:918 +#: misc/tune2fs.c:914 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "Bdny format UUID-a\n" @@ -3793,44 +4084,44 @@ msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n" #: resize/main.c:34 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" "skadnia: %s [-d flagi-ledzenia] [-f] [-F] [-p] urzdzenie [nowy-rozm]\n" "\n" -#: resize/main.c:55 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "Rozszerzanie tablicy i-wzw" -#: resize/main.c:58 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "Relokowanie blokw" -#: resize/main.c:61 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "Przeszukiwanie tablicy i-wzw" -#: resize/main.c:64 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "Uaktualnianie odwoa do i-wzw" -#: resize/main.c:67 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "Przenoszenie tablicy i-wzw" -#: resize/main.c:70 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "Nieznany przebieg?!?" -#: resize/main.c:73 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Pocztkowy przebieg %d (maksymalny = %lu)\n" -#: resize/main.c:106 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" @@ -3839,17 +4130,12 @@ msgstr "" "%s jest podmontowany; nie mona zmieni rozmiaru podmontowanego systemu!\n" "\n" -#: resize/main.c:138 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "resize2fs %s (%s)\n" - -#: resize/main.c:250 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "bdny rozmiar systemu plikw - %s" -#: resize/main.c:277 +#: resize/main.c:278 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -3860,7 +4146,7 @@ msgstr "" "Zadano nowego rozmiaru %d blokw.\n" "\n" -#: resize/main.c:284 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" @@ -3869,7 +4155,7 @@ msgstr "" "System plikw ju ma wielko %d blokw. Nie ma nic do roboty!\n" "\n" -#: resize/main.c:291 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -3878,12 +4164,12 @@ msgstr "" "Prosz uruchomi najpierw 'e2fsck -f %s'.\n" "\n" -#: resize/main.c:301 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "podczas prby zmiany rozmiaru %s" -#: resize/main.c:306 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" @@ -3892,64 +4178,55 @@ msgstr "" "System plikw na %s ma teraz %d blokw.\n" "\n" -#: resize/resize2fs.c:111 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Liczba wolnych blokw: %d/%d, potrzeba: %d\n" - -#: resize/resize2fs.c:489 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "bloki metadanych" - -#: resize/resize2fs.c:613 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "zarezerwowane bloki" -#: resize/resize2fs.c:618 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "bloki do przeniesienia" -#: resize/resize2fs.c:848 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Przejcie w tryb desperacji przy przydzielaniu blokw\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" +msgstr "bloki metadanych" -#: resize/resize2fs.c:952 -#, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "Przenoszenie %d blokw %u->%u\n" +#: resize/resize2fs.c:1469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "Nigdy si nie powinno zdarzy - i-wze zmiany rozmiaru uszkodzony!\n" -#: resize/resize2fs.c:1029 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "i-wze=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n" +#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n" -#: resize/resize2fs.c:1197 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "i-wze przeniesiony %u->%u\n" +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Liczba wolnych blokw: %d/%d, potrzeba: %d\n" -#: resize/resize2fs.c:1265 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "Tumaczenie i-wza (katalog=%u, nazwa=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Przejcie w tryb desperacji przy przydzielaniu blokw\n" -#: resize/resize2fs.c:1392 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "Przenoszenie i-tablicy grupa %d blok %u->%u (rnica %d)\n" +#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" +#~ msgstr "Przenoszenie %d blokw %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1418 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%d blokw zer...\n" +#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgstr "i-wze=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1453 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "Przenoszenie tablicy i-wzw zakoczone.\n" +#~ msgid "Inode moved %u->%u\n" +#~ msgstr "i-wze przeniesiony %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1492 -#, c-format -msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n" -msgstr "Nigdy si nie powinno zdarzy - i-wze zmiany rozmiaru uszkodzony!\n" +#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgstr "Tumaczenie i-wza (katalog=%u, nazwa=%.*s, %u->%u)\n" + +#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgstr "Przenoszenie i-tablicy grupa %d blok %u->%u (rnica %d)\n" + +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%d blokw zer...\n" + +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "Przenoszenie tablicy i-wzw zakoczone.\n" + +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "Wymuszone czyszczenie flagi HTREE i-wza %d (%q). (kod beta)\n" + +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(nieznany system)" Binary files differ@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-11 13:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -40,10 +40,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "i" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:913 e2fsck/unix.c:945 misc/badblocks.c:995 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 #: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 -#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563 -#: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:207 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "Kuri Gufungura" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Ivugurura Funga" #: e2fsck/badblocks.c:129 #, fuzzy, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "Funga Byabonetse in Funga" #: e2fsck/ehandler.c:53 @@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "OYA" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:727 resize/main.c:184 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "Gufungura %s%S kugirango" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:191 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "Kuri" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 #, fuzzy msgid "while opening inode scan" msgstr "Gufungura%S Gusikana" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 #, fuzzy msgid "while getting next inode" msgstr "Komeza>>" @@ -197,168 +197,168 @@ msgstr "%s:Ikinyamakuru Gusoma" msgid "while trying to re-open %s" msgstr "Kuri Gufungura" -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 #, fuzzy msgid "aextended attribute" msgstr "Ikiranga" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 #, fuzzy msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Na: Ikindi B" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 #, fuzzy msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "E E in" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 #, fuzzy msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "i ni" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 #, fuzzy msgid "hHTREE @d @i" msgstr "D i" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 #, fuzzy msgid "llost+found" msgstr "Byabonetse" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 #, fuzzy msgid "Lis a link" msgstr "a Ihuza" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 #, fuzzy msgid "pproblem in" msgstr "in" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 #, fuzzy msgid "rroot @i" msgstr "i" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 #, fuzzy msgid "Ssuper@b" msgstr "B" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 #, fuzzy msgid "zzero-length" msgstr "Uburebure" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 #, fuzzy msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<Umubarendanga" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 #, fuzzy msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<Ibyatanzwe" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 #, fuzzy msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<bushyinguro" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 #, fuzzy msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<Itsinda" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 #, fuzzy msgid "<The journal inode>" msgstr "<Ikinyamakuru" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 #, fuzzy msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<9" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 #, fuzzy msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<10" @@ -378,80 +378,80 @@ msgstr "By'imbere Ikosa Gushaka kugirango" msgid "returned from clone_file_block" msgstr "Bivuye" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 #, fuzzy msgid "in-use inode map" msgstr "in Gukoresha" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 #, fuzzy msgid "directory inode map" msgstr "bushyinguro" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 #, fuzzy msgid "regular file inode map" msgstr "Ibisanzwe IDOSIYE" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 #, fuzzy msgid "in-use block map" msgstr "in Gukoresha Funga" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 #, fuzzy msgid "doing inode scan" msgstr "Gusikana" -#: e2fsck/pass1.c:770 +#: e2fsck/pass1.c:917 #, fuzzy msgid "Pass 1" msgstr "1." -#: e2fsck/pass1.c:829 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, fuzzy, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "BUZIGUYE Bya" -#: e2fsck/pass1.c:871 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:893 +#: e2fsck/pass1.c:1040 #, fuzzy msgid "inode in bad block map" msgstr "in Funga" -#: e2fsck/pass1.c:913 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "" -#: e2fsck/pass1.c:940 +#: e2fsck/pass1.c:1087 #, fuzzy msgid "multiply claimed block map" msgstr "Gukuba Funga" -#: e2fsck/pass1.c:1039 +#: e2fsck/pass1.c:1186 #, fuzzy msgid "ext attr block map" msgstr "EXT Funga" -#: e2fsck/pass1.c:1812 +#: e2fsck/pass1.c:1959 #, fuzzy msgid "block bitmap" msgstr "Funga Bitimapu" -#: e2fsck/pass1.c:1816 +#: e2fsck/pass1.c:1963 #, fuzzy msgid "inode bitmap" msgstr "Bitimapu" -#: e2fsck/pass1.c:1820 +#: e2fsck/pass1.c:1967 #, fuzzy msgid "inode table" msgstr "imbonerahamwe#" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 #, fuzzy msgid "Pass 2" msgstr "2." @@ -659,16 +659,20 @@ msgstr "" msgid "WILL RECREATE" msgstr "" +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:106 #, fuzzy msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@B kugirango g ni OYA in g B" +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:110 #, fuzzy msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@i kugirango g ni OYA in g B" +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n #: e2fsck/problem.c:115 #, fuzzy msgid "" @@ -676,6 +680,13 @@ msgid "" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" msgstr "@i imbonerahamwe# kugirango g ni OYA in g B" +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -686,16 +697,26 @@ msgid "" "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" " e2fsck -b %S <@v>\n" "\n" -msgstr "OYA Gusoma Cyangwa OYA a F i v ni Byemewe Na Kirimo F Na OYA Cyangwa Cyangwa Ikindi Hanyuma i Na Na: B v" +msgstr "" +"OYA Gusoma Cyangwa OYA a F i v ni Byemewe Na Kirimo F Na OYA Cyangwa Cyangwa " +"Ikindi Hanyuma i Na Na: B v" +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n #: e2fsck/problem.c:130 #, fuzzy msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" -msgstr "F Ingano Kuri i ni Ifatika Ingano Bya i v ni i Cyangwa i imbonerahamwe# ni Kuri" +msgstr "" +"F Ingano Kuri i ni Ifatika Ingano Bya i v ni i Cyangwa i imbonerahamwe# ni " +"Kuri" +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n #: e2fsck/problem.c:137 #, fuzzy msgid "" @@ -704,15 +725,19 @@ msgid "" "from the @b size.\n" msgstr "@Verisiyo Bya OYA Gushigikira i B Ingano" +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "" +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:149 #, fuzzy msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "@B" +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:154 #, fuzzy msgid "" @@ -730,8 +755,11 @@ msgid "" "with the primary block group descriptor, and the backup\n" "block group descriptor may be OK.\n" "\n" -msgstr "NIBA ni Cyangwa Funga Bitimapu Cyangwa Bya i Gicurasi Kuri i B Ihitamo Itangira Gicurasi i Funga Itsinda Na i Itsinda Gicurasi" +msgstr "" +"NIBA ni Cyangwa Funga Bitimapu Cyangwa Bya i Gicurasi Kuri i B Ihitamo " +"Itangira Gicurasi i Funga Itsinda Na i Itsinda Gicurasi" +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n #: e2fsck/problem.c:169 #, fuzzy msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" @@ -745,11 +773,13 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n #: e2fsck/problem.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Ingano Bya i Ifatika v" +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:179 #, fuzzy msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" @@ -760,114 +790,143 @@ msgstr "@i IBARA in ni" msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "OYA Gushigikira i" +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "@a j i" +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:193 #, fuzzy msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "j Igikubo F" +#. @-expand: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:198 #, fuzzy msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Gushaka external" +#. @-expand: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:203 #, fuzzy msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "j" +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:208 #, fuzzy msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "j OYA Gushigikira iyi" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:213 #, fuzzy msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" -"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n" +"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " +"format.\n" "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" -msgstr "j ni Kitazwi Ubwoko ni Gukoporora Bya ni ki/ bishaje Na Cyangwa Gushigikira iyi j Imiterere ni i j ni" +msgstr "" +"j ni Kitazwi Ubwoko ni Gukoporora Bya ni ki/ bishaje Na Cyangwa Gushigikira " +"iyi j Imiterere ni i j ni" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:221 #, fuzzy msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "j ni" +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n #: e2fsck/problem.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "@j Ibendera j" +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n #: e2fsck/problem.c:231 #, fuzzy msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "@Ibendera Gushyiraho Oya j" +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:236 #, fuzzy msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "Ibendera Gusiba j Ibyatanzwe" +#. @-expand: Clear journal #: e2fsck/problem.c:241 #, fuzzy msgid "Clear @j" msgstr "j" +#. @-expand: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:246 #, fuzzy msgid "Run @j anyway" msgstr "j" +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:251 #, fuzzy msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "Ibendera OYA Gushyiraho in Inyibutsa j" +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:256 #, fuzzy msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s@o i UID Ubwoko Ingano" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:261 #, fuzzy msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "@B Byabonetse in o i" +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:266 #, fuzzy msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "B Byabonetse in o i" +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@o i in" +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n #: e2fsck/problem.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@i in o i Urutonde" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:286 #, fuzzy msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "j Kitazwi Gusoma Ibendera Gushyiraho" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:291 #, fuzzy msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "j Kitazwi Ibendera Gushyiraho" +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:296 #, fuzzy msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "@j Verisiyo OYA ku iyi" +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -875,6 +934,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "j Bivuye Kuri gihishwe" +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -882,6 +943,9 @@ msgid "" "\n" msgstr "j" +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:311 #, fuzzy msgid "" @@ -890,6 +954,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "Sibyo j Imyanya Bivuye Ikinyamakuru Imyanya i j" +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:317 #, fuzzy msgid "" @@ -897,6 +963,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "Hejuru j i B Ibisobanuro" +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. #: e2fsck/problem.c:322 #, fuzzy msgid "" @@ -904,126 +972,154 @@ msgid "" "is %N; @s zero. " msgstr "@F OYA i Bikora S Zeru" +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:328 #, fuzzy msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " msgstr "i OYA Bikora i Ihindurangero ni Zeru" +#. @-expand: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:333 #, fuzzy msgid "Resize @i not valid. " msgstr "i OYA Byemewe" +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:340 #, fuzzy msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "1. ni Na" +#. @-expand: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:344 #, fuzzy msgid "@r is not a @d. " msgstr "@R ni OYA a D" +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). #: e2fsck/problem.c:349 #, fuzzy msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "@R Gushyiraho Kuri ki/ bishaje" +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. #: e2fsck/problem.c:354 #, fuzzy msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "i Ubwoko" +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "@i Zeru" +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. #: e2fsck/problem.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "@i ni in Gukoresha Gushyiraho" +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "@i ni a Z D" +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:374 #, fuzzy msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "@g S B ku C" +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:379 #, fuzzy msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "@g S i ku C" +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:384 #, fuzzy msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "@g S i imbonerahamwe# ku C" +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:389 #, fuzzy msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "@g S B ni" +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:394 #, fuzzy msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "@g S i ni" +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:399 #, fuzzy msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "@i ni S" +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. #: e2fsck/problem.c:404 #, fuzzy msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "@i ni S" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:409 #, fuzzy msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "@B in i" +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:414 #, fuzzy msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "@B F in i" +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "@i B S" +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "in i" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:429 #, fuzzy msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "@B in B i" +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:434 #, fuzzy msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "B i B S" +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:439 #, fuzzy msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Cyangwa B in Gukoresha" +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:444 #, fuzzy msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "B Nka B i BUZIGUYE B" +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n #: e2fsck/problem.c:449 #, fuzzy msgid "" @@ -1033,6 +1129,8 @@ msgid "" "in the @f.\n" msgstr "B i Guhagarara NONEAHA Na Gukoresha C Kuri Gusikana kugirango i F" +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n #: e2fsck/problem.c:456 #, fuzzy msgid "" @@ -1040,6 +1138,10 @@ msgid "" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" msgstr "i B ni i F OYA BIHAMYE" +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:461 #, fuzzy msgid "" @@ -1049,101 +1151,122 @@ msgid "" "\n" msgstr "Gusiba i iyi B Na kugirango i Bivuye B Urutonde Na B ni" +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:468 #, fuzzy msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "ni ku i B Urutonde" +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:473 #, fuzzy msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "in i g ni ku i B" +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:479 #, fuzzy msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "S ni" +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:484 #, fuzzy msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "S Gukoporora Bya i g a B" +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:490 #, fuzzy msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "Ikosa B kugirango Oya in B" +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:496 #, fuzzy msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "@A B S in B g kugirango" +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "@A B kugirango" +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:506 #, fuzzy msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "g S Bivuye Kuri" +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n #: e2fsck/problem.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "g S Kuri" +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:516 #, fuzzy msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "OYA Gusoma B Bya" +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:521 #, fuzzy msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "OYA Kwandika B kugirango" +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "@A Ihuza Ibisobanuro" +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "@A D B Imbonerahamwe" +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "ni" +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "KURI in i" +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:556 #, fuzzy msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "i IBARA Ibisobanuro i IBARA" +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:561 #, fuzzy msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "D B Ibisobanuro i B" +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "i" +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "@i Ibendera Gushyiraho" +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. #: e2fsck/problem.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1151,126 +1274,152 @@ msgid "" "or append-only flag set. " msgstr "v IDOSIYE i Kongeraho... Ibendera Gushyiraho" +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. #: e2fsck/problem.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ku F Gushigikira" +#. @-expand: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:606 #, fuzzy msgid "@j is not regular file. " msgstr "@j ni OYA Ibisanzwe IDOSIYE" +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "@i Bya i i Urutonde" +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:617 #, fuzzy msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "@ni Bya a Urutonde Byabonetse" +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:627 #, fuzzy msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "a B kugirango i" +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:632 #, fuzzy msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "@i a a B" +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:637 #, fuzzy msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "a B" +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. #: e2fsck/problem.c:642 #, fuzzy msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "@a B Indango IBARA" +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:647 #, fuzzy msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "a B" +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:652 #, fuzzy msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "@a B 1." +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:657 #, fuzzy msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "a B" +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:662 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "@a B ni" +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:667 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "@a B ni Sibyo Izina:" +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:672 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "@a B ni Sibyo Agaciro" +#. @-expand: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "@i ni" +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:681 #, fuzzy msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "@B D Kuri" +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. #: e2fsck/problem.c:686 #, fuzzy msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "@B IDOSIYE Kuri" +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. #: e2fsck/problem.c:691 #, fuzzy msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "@B Kuri" +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ku F Gushigikira" +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ni OYA a D" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "@h Sibyo Imizi" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:711 #, fuzzy msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "@h Verisiyo" +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:716 #, fuzzy, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "@h Imizi Ibendera" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:721 #, fuzzy msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "@h a Ubujyakuzimu ni" +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. #: e2fsck/problem.c:726 #, fuzzy msgid "" @@ -1278,140 +1427,203 @@ msgid "" "@f metadata. " msgstr "B i BUZIGUYE B F" +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "i Byanze" -#: e2fsck/problem.c:739 +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "@h a Ubujyakuzimu ni" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h a Ubujyakuzimu ni" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h a Ubujyakuzimu ni" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "@h a Ubujyakuzimu ni" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "@h a Ubujyakuzimu ni" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 #, fuzzy msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" msgstr "Byabonetse Gusubiramo B kugirango Gusubiramo" -#: e2fsck/problem.c:745 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "B S in i" -#: e2fsck/problem.c:760 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:765 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "@A i" -#: e2fsck/problem.c:770 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "KURI in i" -#: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 #, fuzzy msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "kugirango a B i" -#: e2fsck/problem.c:781 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 #, fuzzy msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "ububiko bw'amaderese kugirango ni Na:" -#: e2fsck/problem.c:787 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 #, fuzzy msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Gusubiramo" -#: e2fsck/problem.c:792 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 #, fuzzy msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" msgstr "Idosiye i MOD Igihe Gusubiramo B S Na: IDOSIYE S" -#: e2fsck/problem.c:798 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 #, fuzzy msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "%Q(@i MOD Igihe" -#: e2fsck/problem.c:803 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 #, fuzzy msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "<@F" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 #, fuzzy msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" msgstr "(ni Gusubiramo" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 #, fuzzy msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" msgstr "Cyangwa" -#: e2fsck/problem.c:826 +#: e2fsck/problem.c:856 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "IDOSIYE" -#: e2fsck/problem.c:832 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 #, fuzzy msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "2. D" -#: e2fsck/problem.c:837 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "i Umubare kugirango in D i" -#: e2fsck/problem.c:842 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 #, fuzzy msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "@E i" -#: e2fsck/problem.c:847 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 #, fuzzy msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "@E Kidakoreshwa i" -#: e2fsck/problem.c:852 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 #, fuzzy msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E Kuri" -#: e2fsck/problem.c:857 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 #, fuzzy msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "@E Utudomo Kuri i in a B" -#: e2fsck/problem.c:862 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 #, fuzzy msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E Kuri D" -#: e2fsck/problem.c:867 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 #, fuzzy msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "@E Kuri i R" -#: e2fsck/problem.c:872 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 #, fuzzy msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "@E Inyuguti in Izina:" -#: e2fsck/problem.c:877 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "in D i" -#: e2fsck/problem.c:882 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "" @@ -1424,12 +1636,14 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: e2fsck/problem.c:887 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 #, fuzzy msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "E in D i S" -#: e2fsck/problem.c:892 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 #, fuzzy msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "" @@ -1442,52 +1656,62 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: e2fsck/problem.c:897 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 #, fuzzy msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" -#: e2fsck/problem.c:902 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 #, fuzzy msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" -#: e2fsck/problem.c:907 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 #, fuzzy msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" -#: e2fsck/problem.c:912 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 #, fuzzy msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" -#: e2fsck/problem.c:917 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 #, fuzzy msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" -#: e2fsck/problem.c:922 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "@i a Ubwoko" -#: e2fsck/problem.c:927 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 #, fuzzy msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@D i B Nta- boneza D" -#: e2fsck/problem.c:932 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 #, fuzzy msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "@D i B Nta- boneza Izina ry'idosiye:" -#: e2fsck/problem.c:937 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 #, fuzzy msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "@D i B" -#: e2fsck/problem.c:942 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" @@ -1500,7 +1724,8 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: e2fsck/problem.c:947 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" @@ -1520,22 +1745,26 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: e2fsck/problem.c:952 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "@i ni Inyuguti v" -#: e2fsck/problem.c:957 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "@i ni B v" -#: e2fsck/problem.c:962 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 #, fuzzy msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "@E." -#: e2fsck/problem.c:967 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 #, fuzzy msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "" @@ -1548,169 +1777,198 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" ". E." -#: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Ikosa Gushaka kugirango" -#: e2fsck/problem.c:977 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 #, fuzzy msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "@E Bya" -#: e2fsck/problem.c:982 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "@A Imiterere" -#: e2fsck/problem.c:987 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "KURI D" -#: e2fsck/problem.c:992 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 #, fuzzy msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "D B i" -#: e2fsck/problem.c:997 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 #, fuzzy msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "D B i" -#: e2fsck/problem.c:1002 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "@A Gishya D B kugirango i" -#: e2fsck/problem.c:1007 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "i" -#: e2fsck/problem.c:1012 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 #, fuzzy msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "@D E kugirango ni" -#: e2fsck/problem.c:1017 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "@i ni" -#: e2fsck/problem.c:1022 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "@i ni" -#: e2fsck/problem.c:1027 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 #, fuzzy msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "kugirango E Kuri" -#: e2fsck/problem.c:1032 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 #, fuzzy msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "@E" -#: e2fsck/problem.c:1037 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 #, fuzzy msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "@E Gushyiraho" -#: e2fsck/problem.c:1042 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 #, fuzzy msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "@E a Zeru Uburebure Izina:" -#: e2fsck/problem.c:1047 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 #, fuzzy msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "i ni Sibyo" -#: e2fsck/problem.c:1052 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 #, fuzzy msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "@a B Sibyo" -#: e2fsck/problem.c:1057 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 #, fuzzy msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "@F Kirimo Binini Idosiye Ibendera in" -#: e2fsck/problem.c:1062 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "@P h OYA" -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "@P h" -#: e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "@P h GITO" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "@P h KININI" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 #, fuzzy msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "h" -#: e2fsck/problem.c:1086 -#, fuzzy -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "Ibendera ku i Igerageza ITEGEKONGENGA" - -#: e2fsck/problem.c:1091 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 #, fuzzy msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "@P h B Umubare" -#: e2fsck/problem.c:1101 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "@P h Imizi ni" -#: e2fsck/problem.c:1106 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "@P h" -#: e2fsck/problem.c:1111 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "@P h IBARA" -#: e2fsck/problem.c:1116 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "@P h" -#: e2fsck/problem.c:1121 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "@P h" -#: e2fsck/problem.c:1126 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 #, fuzzy msgid "Duplicate @E found. " msgstr "E Byabonetse" -#: e2fsck/problem.c:1131 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" "Rename to %s" msgstr "@E a Cyo nyine Izina ry'idosiye: Kuri" -#: e2fsck/problem.c:1136 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 #, fuzzy msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" @@ -1718,32 +1976,38 @@ msgid "" "\n" msgstr "E Byabonetse Kuri" -#: e2fsck/problem.c:1143 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 #, fuzzy msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "3. D" -#: e2fsck/problem.c:1148 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 #, fuzzy msgid "@r not allocated. " msgstr "@R OYA" -#: e2fsck/problem.c:1153 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 #, fuzzy msgid "No room in @l @d. " msgstr "in L D" -#: e2fsck/problem.c:1158 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, fuzzy, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "D i" -#: e2fsck/problem.c:1163 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 #, fuzzy msgid "/@l not found. " msgstr "/@L OYA Byabonetse" -#: e2fsck/problem.c:1168 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 #, fuzzy msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "" @@ -1763,125 +2027,147 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: e2fsck/problem.c:1173 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 #, fuzzy msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "Cyangwa L" -#: e2fsck/problem.c:1178 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "OYA Kwagura L" -#: e2fsck/problem.c:1183 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "OYA" -#: e2fsck/problem.c:1188 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Kuri Gushaka L" -#: e2fsck/problem.c:1193 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "B Kuri Kurema L" -#: e2fsck/problem.c:1198 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "i Kuri Kurema L" -#: e2fsck/problem.c:1203 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "B Gishya D" -#: e2fsck/problem.c:1208 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "B i D B kugirango" -#: e2fsck/problem.c:1213 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "i IBARA ku i" -#: e2fsck/problem.c:1218 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" "\n" msgstr "Bya i" -#: e2fsck/problem.c:1223 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" "\n" msgstr "Bya i Gushaka D" -#: e2fsck/problem.c:1228 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 #, fuzzy msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "@A i" -#: e2fsck/problem.c:1233 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Imizi D" -#: e2fsck/problem.c:1238 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "L D" -#: e2fsck/problem.c:1243 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 #, fuzzy msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "@R ni OYA a D" -#: e2fsck/problem.c:1248 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 #, fuzzy msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "a R" -#: e2fsck/problem.c:1258 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@L ni OYA a D" -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "Kuri Kurema" -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1300 #, fuzzy msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Kuri Kugeza ku ndunduro bushyinguro" -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1305 #, fuzzy msgid "Optimizing directories: " msgstr "ububiko bw'amaderese" -#: e2fsck/problem.c:1297 +#: e2fsck/problem.c:1322 #, fuzzy msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "4. Indango" -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 #, fuzzy msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "@i indango IBARA ni S" -#: e2fsck/problem.c:1316 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 #, fuzzy msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" @@ -1889,72 +2175,86 @@ msgid "" "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n" msgstr "A ni i ni i" -#: e2fsck/problem.c:1326 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 #, fuzzy msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "5 g Inshamake" -#: e2fsck/problem.c:1331 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 #, fuzzy msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "ku Impera Bya i ni OYA Gushyiraho" -#: e2fsck/problem.c:1336 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 #, fuzzy msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "ku Impera Bya B ni OYA Gushyiraho" -#: e2fsck/problem.c:1341 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 #, fuzzy msgid "@b @B differences: " msgstr "@B" -#: e2fsck/problem.c:1361 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 #, fuzzy msgid "@i @B differences: " msgstr "@i" -#: e2fsck/problem.c:1381 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 #, fuzzy msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "ni IBARA kugirango g" -#: e2fsck/problem.c:1386 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 #, fuzzy msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "IBARA kugirango g" -#: e2fsck/problem.c:1391 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 #, fuzzy msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "ni IBARA" -#: e2fsck/problem.c:1396 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 #, fuzzy msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "IBARA kugirango g" -#: e2fsck/problem.c:1401 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 #, fuzzy msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "IBARA" -#: e2fsck/problem.c:1406 +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 #, fuzzy -msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n" +msgid "" +"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " +"endpoints (%i, %j)\n" msgstr "F BIHUYE" -#: e2fsck/problem.c:1412 +#: e2fsck/problem.c:1437 #, fuzzy msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "Ikosa Impera Bya Bitimapu" -#: e2fsck/problem.c:1546 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, fuzzy, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA" -#: e2fsck/problem.c:1619 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "" @@ -2052,9 +2352,12 @@ msgid "" " -p Automatic repair (no questions)\n" " -n Make no changes to the filesystem\n" " -y Assume \"yes\" to all questions\n" -" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n" +" -c Check for bad blocks and add them to the badblock " +"list\n" " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" -msgstr "Ifashayobora P Gusana Oya N Oya Amahinduka Kuri i Y Yego Kuri Byose C kugirango Na Kongeramo Kuri i F ATARIIGIHARWE NIBA ni cy/ byagarajwe" +msgstr "" +"Ifashayobora P Gusana Oya N Oya Amahinduka Kuri i Y Yego Kuri Byose C " +"kugirango Na Kongeramo Kuri i F ATARIIGIHARWE NIBA ni cy/ byagarajwe" #: e2fsck/unix.c:86 #, fuzzy, c-format @@ -2065,7 +2368,8 @@ msgid "" " -j external-journal Set location of the external journal\n" " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" -msgstr "-v B Ryari: kugirango j external Ikinyamakuru Ahantu Bya i external L Kuri" +msgstr "" +"-v B Ryari: kugirango j external Ikinyamakuru Ahantu Bya i external L Kuri" #: e2fsck/unix.c:120 #, fuzzy, c-format @@ -2078,7 +2382,7 @@ msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr "#Bya Na:" #: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:99 +#: resize/main.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "ni" @@ -2120,140 +2424,142 @@ msgstr "Kuri urifuzagukomeza" msgid "check aborted.\n" msgstr "Kugenzura..." -#: e2fsck/unix.c:264 +#: e2fsck/unix.c:266 #, fuzzy msgid " contains a file system with errors" msgstr "Kirimo a IDOSIYE Sisitemu Na: Amakosa" -#: e2fsck/unix.c:266 +#: e2fsck/unix.c:268 #, fuzzy msgid " was not cleanly unmounted" msgstr "OYA" -#: e2fsck/unix.c:270 +#: e2fsck/unix.c:272 #, fuzzy, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr "Times Ivivuwe" -#: e2fsck/unix.c:278 +#: e2fsck/unix.c:280 #, fuzzy, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr "Iminsi Ivivuwe" -#: e2fsck/unix.c:287 +#: e2fsck/unix.c:289 #, fuzzy msgid ", check forced.\n" msgstr ",Kugenzura..." -#: e2fsck/unix.c:290 +#: e2fsck/unix.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks" msgstr "%s:GUSUKURA Idosiye" -#: e2fsck/unix.c:306 +#: e2fsck/unix.c:308 #, fuzzy msgid " (check after next mount)" msgstr "(Kugenzura... Nyuma Komeza>>" -#: e2fsck/unix.c:308 +#: e2fsck/unix.c:310 #, fuzzy, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr "(Kugenzura... in" -#: e2fsck/unix.c:450 +#: e2fsck/unix.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "Gufungura NTAGIHARI" -#: e2fsck/unix.c:521 +#: e2fsck/unix.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Verisiyo" -#: e2fsck/unix.c:530 +#: e2fsck/unix.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n" "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n" "\n" -msgstr "Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Amahitamo 1. Cyangwa 2." +msgstr "" +"Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Amahitamo 1. " +"Cyangwa 2." -#: e2fsck/unix.c:588 +#: e2fsck/unix.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "IDOSIYE" -#: e2fsck/unix.c:592 +#: e2fsck/unix.c:598 #, fuzzy msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Ibisobanuro IDOSIYE" -#: e2fsck/unix.c:607 +#: e2fsck/unix.c:613 #, fuzzy msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "i Amahitamo P a N Cyangwa Y Gicurasi" -#: e2fsck/unix.c:628 +#: e2fsck/unix.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "T Ihitamo ni OYA ku iyi Verisiyo Bya" -#: e2fsck/unix.c:693 +#: e2fsck/unix.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "OYA in iyi Verisiyo Bya" -#: e2fsck/unix.c:716 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "Kuri" -#: e2fsck/unix.c:742 +#: e2fsck/unix.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "Amahitamo OYA Ryari: Bayite" -#: e2fsck/unix.c:749 +#: e2fsck/unix.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "C Na i L Amahitamo Gicurasi OYA Byombi ku i Igihe" -#: e2fsck/unix.c:827 +#: e2fsck/unix.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Isomero Verisiyo Inyuma Bya Itariki" -#: e2fsck/unix.c:835 +#: e2fsck/unix.c:841 #, fuzzy msgid "while trying to initialize program" msgstr "Kuri gutangiza Porogaramu" -#: e2fsck/unix.c:849 +#: e2fsck/unix.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "ikoresha" -#: e2fsck/unix.c:861 +#: e2fsck/unix.c:867 #, fuzzy msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "kugirango Biganira" -#: e2fsck/unix.c:903 +#: e2fsck/unix.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%sInyibutsa" -#: e2fsck/unix.c:904 +#: e2fsck/unix.c:905 #, fuzzy msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "Gushaka" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:916 +#: e2fsck/unix.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2261,111 +2567,113 @@ msgid "" "\n" msgstr "Isubiramo ni kirekire kugirango iyi Verisiyo Bya i ni" -#: e2fsck/unix.c:922 +#: e2fsck/unix.c:923 #, fuzzy, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "iyi a Zeru Uburebure" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Kuri i Cyangwa" -#: e2fsck/unix.c:929 +#: e2fsck/unix.c:930 #, fuzzy, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Cyangwa APAREYE" -#: e2fsck/unix.c:932 +#: e2fsck/unix.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" "check of the device.\n" msgstr "Kwandika Birinzwe Gukoresha i N Ihitamo Kuri a Gusoma Bya i APAREYE" -#: e2fsck/unix.c:948 +#: e2fsck/unix.c:949 #, fuzzy msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "a Verisiyo Bya" -#: e2fsck/unix.c:969 +#: e2fsck/unix.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "Ikinyamakuru kugirango" -#: e2fsck/unix.c:980 +#: e2fsck/unix.c:981 #, fuzzy, c-format -msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n" +msgid "" +"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " +"check.\n" msgstr "Gusimbuka:%s Ikinyamakuru a Gusoma Kugenzura..." -#: e2fsck/unix.c:993 +#: e2fsck/unix.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "Kuri Gushyiraho Amabendera ku" -#: e2fsck/unix.c:999 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, fuzzy, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "Ikinyamakuru Bya" -#: e2fsck/unix.c:1028 +#: e2fsck/unix.c:1029 #, fuzzy msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "igabanyangano Gushigikira ni Ifite uburambe" -#: e2fsck/unix.c:1033 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" msgstr "OYA Na: Gushigikira ububiko bw'amaderese" -#: e2fsck/unix.c:1076 +#: e2fsck/unix.c:1078 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n" msgstr "%s:Bayite Itondekanya" -#: e2fsck/unix.c:1096 +#: e2fsck/unix.c:1098 msgid "while reading bad blocks inode" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1098 +#: e2fsck/unix.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "Kuri Gyayo ku" -#: e2fsck/unix.c:1105 +#: e2fsck/unix.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "Bivuye i Itangiriro" -#: e2fsck/unix.c:1109 +#: e2fsck/unix.c:1111 #, fuzzy msgid "while resetting context" msgstr "Imvugiro" -#: e2fsck/unix.c:1116 +#: e2fsck/unix.c:1118 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1121 +#: e2fsck/unix.c:1123 msgid "aborted" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1129 +#: e2fsck/unix.c:1131 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1132 +#: e2fsck/unix.c:1134 #, c-format msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1138 +#: e2fsck/unix.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2517,7 +2825,7 @@ msgstr "Igihe" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "in" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "in" @@ -2532,7 +2840,8 @@ msgstr "Byakozwe" #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" -" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" +" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern " +"[...]]]\n" " device [last_block [start_block]]\n" msgstr "B i o C P T T APAREYE" @@ -2634,7 +2943,7 @@ msgstr "ni" msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "OYA Kuri Gukoresha" -#: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983 +#: misc/badblocks.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "Funga Ingano" @@ -2671,19 +2980,19 @@ msgstr "APAREYE Ingano Ingano" msgid "while trying to determine device size" msgstr "Kuri APAREYE Ingano" -#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219 +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 #, fuzzy, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "IBARA" #: misc/badblocks.c:979 #, fuzzy, c-format -msgid "bad starting block - %s" +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "Funga" #: misc/badblocks.c:985 #, fuzzy, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "Urutonde" #: misc/badblocks.c:1040 @@ -2703,7 +3012,7 @@ msgstr "Byabonetse" #: misc/chattr.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "Ikoresha: v Verisiyo Idosiye" #: misc/chattr.c:148 @@ -2860,12 +3169,12 @@ msgid "" "Journal number of users: %d\n" msgstr "Funga Ingano Uburebure Itangira Funga Gutangira Umubare Bya" -#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, fuzzy, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "ikoresha" -#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:209 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Gushaka Byemewe" @@ -2884,34 +3193,34 @@ msgstr "%s:%s:Ikosa Bitimapu" #: misc/e2image.c:50 #, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "R APAREYE" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 #, fuzzy msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Umutwempangano" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, fuzzy, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "Kwandika Bayite kugirango Ishusho Umutwempangano" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 #, fuzzy msgid "while writing inode table" msgstr "imbonerahamwe#" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 #, fuzzy msgid "while writing block bitmap" msgstr "Funga Bitimapu" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 #, fuzzy msgid "while writing inode bitmap" msgstr "Bitimapu" @@ -2998,17 +3307,17 @@ msgid "" "%14Ld: finished with errno %d\n" msgstr "%14Ld:Byarangiye Na:" -#: misc/fsck.c:343 +#: misc/fsck.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "Gufungura" -#: misc/fsck.c:353 +#: misc/fsck.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "Imiterere ku Umurongo Bya" -#: misc/fsck.c:368 +#: misc/fsck.c:371 #, fuzzy msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" @@ -3017,12 +3326,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "OYA i kugirango IDOSIYE Nka Nka" -#: misc/fsck.c:469 +#: misc/fsck.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "OYA" -#: misc/fsck.c:582 +#: misc/fsck.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "" @@ -3035,64 +3344,65 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: misc/fsck.c:604 +#: misc/fsck.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "kugirango APAREYE Na:" -#: misc/fsck.c:610 +#: misc/fsck.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s%s:Imimerere ni Nta narimwe" -#: misc/fsck.c:646 +#: misc/fsck.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Na: Gusohoka Imimerere" -#: misc/fsck.c:706 +#: misc/fsck.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s:Gukora: %s%s kugirango" -#: misc/fsck.c:727 +#: misc/fsck.c:730 #, fuzzy msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" msgstr "Byose Cyangwa Ntacyo Bya i Kuri T Cyangwa" -#: misc/fsck.c:746 +#: misc/fsck.c:749 #, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Ububiko kugirango" -#: misc/fsck.c:886 +#: misc/fsck.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "Kugenzura... OYA" -#: misc/fsck.c:942 +#: misc/fsck.c:945 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Byose IDOSIYE" -#: misc/fsck.c:1028 +#: misc/fsck.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--Tegereza" -#: misc/fsck.c:1048 +#: misc/fsck.c:1051 #, fuzzy -msgid "Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" +msgid "" +"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "C T Amahitamo" -#: misc/fsck.c:1090 +#: misc/fsck.c:1093 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "" -#: misc/fsck.c:1123 misc/fsck.c:1209 +#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "" @@ -3120,7 +3430,10 @@ msgid "" "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n" "\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n" "\t[-r fs-revision] [-R options] [-qvSV] device [blocks-count]\n" -msgstr "C T L Izina ry'idosiye: B Funga Ingano F Ingano i Bayite j Ikinyamakuru Amahitamo Umubare Bya M Ijanisha o g Itsinda Igice Akarango Iheruka bushyinguro R Isubiramo Amahitamo APAREYE IBARA" +msgstr "" +"C T L Izina ry'idosiye: B Funga Ingano F Ingano i Bayite j Ikinyamakuru " +"Amahitamo Umubare Bya M Ijanisha o g Itsinda Igice Akarango Iheruka " +"bushyinguro R Isubiramo Amahitamo APAREYE IBARA" #: misc/mke2fs.c:265 #, fuzzy, c-format @@ -3129,7 +3442,7 @@ msgstr "Komandi:" #: misc/mke2fs.c:269 #, fuzzy, c-format -msgid "while trying run '%s'" +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "Gukoresha" #: misc/mke2fs.c:276 @@ -3256,104 +3569,99 @@ msgstr "Ikinyamakuru APAREYE Funga IBARA" msgid "while writing journal superblock" msgstr "Ikinyamakuru" -#: misc/mke2fs.c:694 +#: misc/mke2fs.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" "\n" msgstr "Iburira Kidakoreshwa" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Akarango" -#: misc/mke2fs.c:700 +#: misc/mke2fs.c:701 #, fuzzy msgid "OS type: " msgstr "Ubwoko" -#: misc/mke2fs.c:705 -#, fuzzy -msgid "(unknown os)" -msgstr "(Kitazwi" - -#: misc/mke2fs.c:708 +#: misc/mke2fs.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Ingano LOG" -#: misc/mke2fs.c:710 +#: misc/mke2fs.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Ingano LOG" -#: misc/mke2fs.c:712 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:714 +#: misc/mke2fs.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%ukugirango i hejuru" -#: misc/mke2fs.c:717 +#: misc/mke2fs.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Ibyatanzwe Funga" -#: misc/mke2fs.c:719 +#: misc/mke2fs.c:717 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:724 +#: misc/mke2fs.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%uFunga" -#: misc/mke2fs.c:726 +#: misc/mke2fs.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%uFunga" -#: misc/mke2fs.c:727 +#: misc/mke2fs.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%uItsinda" -#: misc/mke2fs.c:729 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:736 +#: misc/mke2fs.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Ibyashyinguwe ku" -#: misc/mke2fs.c:788 +#: misc/mke2fs.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Ububiko Kuri Amahitamo" -#: misc/mke2fs.c:812 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" -msgstr "" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" +msgstr "Ihindurangero" -#: misc/mke2fs.c:832 +#: misc/mke2fs.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Ihindurangero" -#: misc/mke2fs.c:839 +#: misc/mke2fs.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "Ihindurangero Kinini Biruta i Ingano" -#: misc/mke2fs.c:869 +#: misc/mke2fs.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3366,205 +3674,215 @@ msgid "" "\tstride=<stride length in blocks>\n" "\tresize=<resize maximum size in blocks>\n" "\n" -msgstr "Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Amahitamo Uburebure in Ihindurangero Ihindurangero Kinini Ingano in" +msgstr "" +"Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Amahitamo " +"Uburebure in Ihindurangero Ihindurangero Kinini Ingano in" #: misc/mke2fs.c:987 #, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "Funga Ingano" + +#: misc/mke2fs.c:991 +#, fuzzy, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "OYA ku" -#: misc/mke2fs.c:1004 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "Ingano" -#: misc/mke2fs.c:1010 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "OYA Kwirengagiza F" -#: misc/mke2fs.c:1017 +#: misc/mke2fs.c:1021 #, fuzzy msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Umubare kugirango Itsinda" -#: misc/mke2fs.c:1022 +#: misc/mke2fs.c:1026 #, fuzzy msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "Itsinda Igikubo Bya 8" -#: misc/mke2fs.c:1032 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, fuzzy, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "GITO KININI" -#: misc/mke2fs.c:1051 +#: misc/mke2fs.c:1055 #, fuzzy msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "in kugirango" -#: misc/mke2fs.c:1060 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "Ku ijana" -#: misc/mke2fs.c:1092 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "Ingano" -#: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Ihitamo Gushyiraho" -#: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "Kuri Gufungura Ikinyamakuru APAREYE" -#: misc/mke2fs.c:1187 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "Gitoya Gito" -#: misc/mke2fs.c:1201 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "%d-bytekugirango Sisitemu KININI" -#: misc/mke2fs.c:1205 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, fuzzy, c-format -msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" +msgid "" +"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "kugirango Sisitemu KININI Kuri" -#: misc/mke2fs.c:1242 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 #, fuzzy msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "Kuri Ingano" -#: misc/mke2fs.c:1261 +#: misc/mke2fs.c:1275 #, fuzzy msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" msgstr "APAREYE Ingano Ingano Bya i" -#: misc/mke2fs.c:1268 +#: misc/mke2fs.c:1282 #, fuzzy msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" "\tto re-read your partition table.\n" -msgstr "Ingano Kuri Zeru imbonerahamwe# Nyuma Byahinduwe Irahuze Na in Gukoresha Gicurasi Kuri Gusoma imbonerahamwe#" +msgstr "" +"Ingano Kuri Zeru imbonerahamwe# Nyuma Byahinduwe Irahuze Na in Gukoresha " +"Gicurasi Kuri Gusoma imbonerahamwe#" -#: misc/mke2fs.c:1286 +#: misc/mke2fs.c:1300 #, fuzzy msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Kinini APAREYE Ingano" -#: misc/mke2fs.c:1308 +#: misc/mke2fs.c:1322 #, fuzzy msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "Kuri Ingano" -#: misc/mke2fs.c:1327 +#: misc/mke2fs.c:1341 #, fuzzy msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "kiri kuri interineti Ihindurangero OYA ku" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1350 #, fuzzy msgid "blocks per group count out of range" msgstr "Itsinda IBARA Inyuma Bya Urutonde" -#: misc/mke2fs.c:1346 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, fuzzy, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "Ingano GITO KININI" -#: misc/mke2fs.c:1352 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "OYA ku" -#: misc/mke2fs.c:1402 +#: misc/mke2fs.c:1416 #, fuzzy msgid "while setting up superblock" msgstr "Igenamiterere Hejuru" -#: misc/mke2fs.c:1436 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "Kitazwi" -#: misc/mke2fs.c:1490 +#: misc/mke2fs.c:1504 #, fuzzy msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "Kuri Imbonerahamwe" -#: misc/mke2fs.c:1521 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "Funga ku Impera Bya" -#: misc/mke2fs.c:1532 +#: misc/mke2fs.c:1548 #, fuzzy msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "kugirango kiri kuri interineti Ihindurangero" -#: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:387 +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Ikinyamakuru" -#: misc/mke2fs.c:1554 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, fuzzy, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Ikinyamakuru Kuri APAREYE" -#: misc/mke2fs.c:1561 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to add journal to device %s" msgstr "Kuri Kongeramo Ikinyamakuru Kuri APAREYE" -#: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1578 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, fuzzy, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Ikinyamakuru" -#: misc/mke2fs.c:1586 +#: misc/mke2fs.c:1603 #, fuzzy msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" msgstr "Kuri Kurema Ikinyamakuru" -#: misc/mke2fs.c:1595 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, fuzzy, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Na Ibisobanuro" -#: misc/mke2fs.c:1600 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Warning, had trouble writing out superblocks." msgstr "Inyuma" -#: misc/mke2fs.c:1603 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3591,7 +3909,9 @@ msgid "" "\n" "\t%s /dev/hda?\n" "\n" -msgstr "Porogaramu Inyuma i Ibisobanuro kugirango a Gushyiraho Bya Kuri Gukoresha iyi Porogaramu ni" +msgstr "" +"Porogaramu Inyuma i Ibisobanuro kugirango a Gushyiraho Bya Kuri Gukoresha " +"iyi Porogaramu ni" #: misc/partinfo.c:55 msgid "HDIO_GETGEO ioctl" @@ -3615,7 +3935,10 @@ msgid "" "\t[-o [^]mount-options[,...]] [-r reserved-blocks-count]\n" "\t[-u user] [-C mount-count] [-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n" "\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] device\n" -msgstr "C KININI IBARA E Amakosa imyitwarire g Itsinda i Intera D M W j Ikinyamakuru Amahitamo L S Ibendera M Ku ijana o Amahitamo R IBARA u Ukoresha: C IBARA Igice Akarango Iheruka Iheruka Kugenzura... Igihe U" +msgstr "" +"C KININI IBARA E Amakosa imyitwarire g Itsinda i Intera D M W j Ikinyamakuru " +"Amahitamo L S Ibendera M Ku ijana o Amahitamo R IBARA u Ukoresha: C IBARA " +"Igice Akarango Iheruka Iheruka Kugenzura... Igihe U" #: misc/tune2fs.c:141 #, fuzzy @@ -3790,7 +4113,7 @@ msgstr "Kuri" #: misc/tune2fs.c:822 #, fuzzy, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Intera hagati Kugenzura..." #: misc/tune2fs.c:828 @@ -3906,7 +4229,10 @@ msgid "" "\n" "The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n" "\n" -msgstr "Ikinyamakuru Amahitamo Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Ikinyamakuru Amahitamo Ingano Ikinyamakuru Ingano in APAREYE Ikinyamakuru APAREYE Ikinyamakuru Ingano hagati Na" +msgstr "" +"Ikinyamakuru Amahitamo Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku " +"IKIMENYETSO Ikinyamakuru Amahitamo Ingano Ikinyamakuru Ingano in APAREYE " +"Ikinyamakuru APAREYE Ikinyamakuru Ingano hagati Na" #: misc/util.c:246 #, fuzzy @@ -3959,35 +4285,35 @@ msgstr "#%u->%u(%d)" #: resize/main.c:34 #, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "Ikoresha: D F P APAREYE Gishya Ingano" -#: resize/main.c:55 +#: resize/main.c:56 #, fuzzy msgid "Extending the inode table" msgstr "i imbonerahamwe#" -#: resize/main.c:58 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "" -#: resize/main.c:61 +#: resize/main.c:62 #, fuzzy msgid "Scanning inode table" msgstr "imbonerahamwe#" -#: resize/main.c:64 +#: resize/main.c:65 #, fuzzy msgid "Updating inode references" msgstr "Indango" -#: resize/main.c:67 +#: resize/main.c:68 #, fuzzy msgid "Moving inode table" msgstr "imbonerahamwe#" -#: resize/main.c:70 +#: resize/main.c:71 #, fuzzy msgid "Unknown pass?!?" msgstr "" @@ -4000,29 +4326,24 @@ msgstr "" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." -#: resize/main.c:73 +#: resize/main.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "KININI" -#: resize/main.c:106 +#: resize/main.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" "\n" msgstr "%sni Ihindurangero a" -#: resize/main.c:138 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "" - -#: resize/main.c:250 +#: resize/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "Ingano" -#: resize/main.c:277 +#: resize/main.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -4030,92 +4351,79 @@ msgid "" "\n" msgstr "Cyangwa APAREYE ni a Gishya Ingano Bya" -#: resize/main.c:284 +#: resize/main.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" "\n" msgstr "ni Kuri" -#: resize/main.c:291 +#: resize/main.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" "\n" msgstr "Gukoresha F Itangira" -#: resize/main.c:301 +#: resize/main.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "Kuri Ihindurangero" -#: resize/main.c:306 +#: resize/main.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" "\n" msgstr "ku ni NONEAHA" -#: resize/resize2fs.c:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Bya Kigenga" - -#: resize/resize2fs.c:489 -#, fuzzy -msgid "meta-data blocks" -msgstr "Meta Ibyatanzwe" - -#: resize/resize2fs.c:613 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "" -#: resize/resize2fs.c:618 +#: resize/resize2fs.c:584 #, fuzzy msgid "blocks to be moved" msgstr "Kuri" -#: resize/resize2fs.c:848 +#: resize/resize2fs.c:589 +#, fuzzy +msgid "meta-data blocks" +msgstr "Meta Ibyatanzwe" + +#: resize/resize2fs.c:1469 #, fuzzy, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Ubwoko kugirango Funga" +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "Nta narimwe Ihindurangero" -#: resize/resize2fs.c:952 -#, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Bya Kigenga" -#: resize/resize2fs.c:1029 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Ubwoko kugirango Funga" -#: resize/resize2fs.c:1197 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgstr "translate Izina: S" -#: resize/resize2fs.c:1265 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "translate Izina: S" +#, fuzzy +#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgstr "Kwimura Itsinda Funga" -#: resize/resize2fs.c:1392 -#, fuzzy, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "Kwimura Itsinda Funga" +#, fuzzy +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%dBya" -#: resize/resize2fs.c:1418 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%dBya" +#, fuzzy +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "imbonerahamwe# Kwimura Byarangiye" -#: resize/resize2fs.c:1453 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "imbonerahamwe# Kwimura Byarangiye" +#, fuzzy +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "Ibendera ku i Igerageza ITEGEKONGENGA" -#: resize/resize2fs.c:1492 -#, fuzzy, c-format -msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n" -msgstr "Nta narimwe Ihindurangero" +#, fuzzy +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(Kitazwi" Binary files differ@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-11 13:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-26 15:06+0200\n" "Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -29,10 +29,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "vid lsning av inoden fr dliga block" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:913 e2fsck/unix.c:945 misc/badblocks.c:995 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 #: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 -#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563 -#: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:207 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "vid frsk att ppna %s" @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "while updating bad block inode" msgstr "vid uppdatering av inoden fr dliga block" #: e2fsck/badblocks.c:129 -#, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "Varning otilltet block %u hittat i inoden fr dliga block. Tmt.\n" #: e2fsck/ehandler.c:53 @@ -126,21 +126,21 @@ msgstr "BLKFLSBUF-ioctl stds inte! Kan inte tmma buffertar.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Anvndning: %s [-F] [-I inodbuffertblock] enhet\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:727 resize/main.c:184 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "vid ppning av %s fr utskrivning" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:191 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "vid frsk att skriva ut %s" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "vid ppning av inodskning" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "nr nsta inod hmtades" @@ -194,151 +194,151 @@ msgstr "vid frsk att terppna %s" # knappast versttningar med. S den bsta lsningen r nog att lta # systemet som sdant finnas kvar, men inte anvnda det alls i versatta # meddelanden. -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "autkat attribut" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "Afel vid allokering" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "bblock" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "Bbitkarta" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "ckomprimera" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Ckonflikt med ngot annat fs @b" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "iinod" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "Iotillten" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "jjournal" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "Draderad" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "dkatalog" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "epost" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "Epost \"%Dn\" i %p (%i)" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "ffilsystem" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "Ffr inod %i (%Q) r" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "ggrupp" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "hHTREE katalog-inod" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "Lr en lnk" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "ofrldrals" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "pproblem i" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "rrotinod" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "sskulle varit" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssuperblock" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "uls" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "venhet" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "znollngds" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "<Inod noll>" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "<Inoden fr dliga block>" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<ACL-indexinoden>" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<ACL-datainoden>" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "<Uppstartsprograminoden>" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<Inoden fr terhmtning av borttagna kataloger>" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<Gruppidentifierarinoden>" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "<Journalinoden>" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<Reserverad inod 9>" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<Reserverad inod 10>" @@ -355,68 +355,68 @@ msgstr "internt fel; kan inte hitta dup_blk fr %d\n" msgid "returned from clone_file_block" msgstr "tervnde frn clone_file_block" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "karta ver anvnda inoder" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "kataloginodskarta" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "inodskarta ver reguljra filer" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "karta ver anvnda block" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "gr inodskning" -#: e2fsck/pass1.c:770 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "Pass 1" -#: e2fsck/pass1.c:829 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "lser indirekt block fr inod %u" -#: e2fsck/pass1.c:871 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "karta ver dliga inoder" -#: e2fsck/pass1.c:893 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "inod i karta ver dliga block" -#: e2fsck/pass1.c:913 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "imagic inodskarta" -#: e2fsck/pass1.c:940 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "karta ver flerfaldigt i ansprkstagna block" -#: e2fsck/pass1.c:1039 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "karta ver block fr utkade attribut" -#: e2fsck/pass1.c:1812 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "blockbitkarta" -#: e2fsck/pass1.c:1816 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "inodbitkarta" -#: e2fsck/pass1.c:1820 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "inodstabell" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "Pass 2" @@ -604,14 +604,18 @@ msgstr "HTREE-INDEX TMT" msgid "WILL RECREATE" msgstr "KOMMER TERSKAPA" +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:106 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "blockbitkarta fr grupp %g r inte i gruppen. (block %b)\n" +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:110 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "inodsbitkarta fr grupp %g r inte i gruppen. (block %b)\n" +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n #: e2fsck/problem.c:115 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" @@ -620,6 +624,13 @@ msgstr "" "inodtabell fr grupp %g r inte i gruppen. (block %b)\n" "VARNING: ALLVARLIG DATAFRLUST R MJLIG.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:121 #, c-format msgid "" @@ -640,6 +651,9 @@ msgstr "" " e2fsck -b %S <enhet>\n" "\n" +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n #: e2fsck/problem.c:130 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" @@ -650,6 +664,9 @@ msgstr "" "Den fysiska storleken p enheten r %c block\n" "Superblocket eller partitionstabellen r frmodligen trasig!\n" +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n #: e2fsck/problem.c:137 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" @@ -660,14 +677,18 @@ msgstr "" "Denna version av e2fsck stdjer inte andra fragmentstorlekar n\n" "blockstorleken.\n" +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "Superblockets block per grupp = %b, skulle ha varit %c\n" +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:149 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "Superblockets frsta datablock = %b, skulle ha varit %c\n" +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:154 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" @@ -692,15 +713,18 @@ msgstr "" "reservblockgruppbeskrivaren kan vara OK.\n" "\n" +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n #: e2fsck/problem.c:169 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Skada hittad i superblock. (%s = %N).\n" +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n #: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Fel vid bestmning av den fysiska enheten: %m\n" +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "inodsrknare i superblock r %i, skall vara %j.\n" @@ -709,31 +733,41 @@ msgstr "inodsrknare i superblock r %i, skall vara %j.\n" msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Hurd stdjer inte funktionen filtyp.\n" +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "Superblock har en dlig ext3-journal (inod %i).\n" +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "Extern journal har flera filsystemsanvndare (stdjs ej).\n" +#. @-expand: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Kan inte hitta extern journal\n" +#. @-expand: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "Extern journal har dligt superblock\n" +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "Extern journal stdjer inte detta filsystem\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:213 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" -"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n" +"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " +"format.\n" "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" msgstr "" "Ext3-journalsuperblock r av oknd typ %N (ej sttt).\n" @@ -741,69 +775,88 @@ msgstr "" "stdjer detta journalformat.\n" "Det r ocks mjligt att journalsuperblocket r trasigt.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:221 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "Ext3-journalsuperblock r trasigt.\n" +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n #: e2fsck/problem.c:226 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "superblock har inte har-journal-flagga, men har ext3-journal %s.\n" +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n #: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" -msgstr "superblock har ext3-behver-rttas-flagga satt, men har ext3-journal %s.\n" +msgstr "" +"superblock har ext3-behver-rttas-flagga satt, men har ext3-journal %s.\n" +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:236 msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "ext3-rttningsflagga nollstlld, men journal har data.\n" +#. @-expand: Clear journal #: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" msgstr "Tm journal" +#. @-expand: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:246 msgid "Run @j anyway" msgstr "Kr journal nd" +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:251 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "Rttningsflagga inte satt i reservsuperblock, s kr journal nd.\n" +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:256 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" -msgstr "%s frldrals inod %i (uid=%Iu, gid=%Ig, rttighet=%Im, storlek=%Is)\n" +msgstr "" +"%s frldrals inod %i (uid=%Iu, gid=%Ig, rttighet=%Im, storlek=%Is)\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:261 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Ogiltigt block nummer %B (%b) hittat i frldrals inod %i.\n" +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:266 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Redan tmt block nummer %B (%b) hittat i frldrals inod %i.\n" +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "Ogiltig frldrals inod %i i superblock.\n" +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n #: e2fsck/problem.c:276 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "Ogiltig inod %i i frldrals inodlista.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:286 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "Ext3-journalsuperblock har oknd skrivskyddad funktionsflagga satt.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:291 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "Ext3-journalsuperblock har oknd inkompatibel funktionsflagga satt.\n" +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:296 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "Journalversion stds inte av denna e2fsck.\n" +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:301 #, c-format msgid "" @@ -813,6 +866,8 @@ msgstr "" "Flyttar journal frn /%s till dold inod.\n" "\n" +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:306 #, c-format msgid "" @@ -822,6 +877,9 @@ msgstr "" "Fel vid flyttning av journal: %m\n" "\n" +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:311 msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" @@ -832,6 +890,8 @@ msgstr "" "Tmmer flt efter V1-journalsuperblock ...\n" "\n" +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:317 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" @@ -840,6 +900,8 @@ msgstr "" "Skerhetskopierar blockinformation fr journalinod.\n" "\n" +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. #: e2fsck/problem.c:322 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" @@ -848,107 +910,139 @@ msgstr "" "Filsystemet har inte resize_inode aktiverat, men r_reserved_gdt_blocks\n" "r %N; skulle varit noll. " +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:328 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " -msgstr "Resize_inode r inte aktiverat, men storleksndringsinoden r inte noll. " +msgstr "" +"Resize_inode r inte aktiverat, men storleksndringsinoden r inte noll. " +#. @-expand: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:333 msgid "Resize @i not valid. " msgstr "Storleksndringsinod r inte giltig. " +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:340 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Pass 1: Kontrollerar inoder, block och storlekar\n" +#. @-expand: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:344 msgid "@r is not a @d. " msgstr "Rootinod r inte en katalog. " +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). #: e2fsck/problem.c:349 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "rotinod har dtid satt (frmodligen p grund av gammal mke2fs). " +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. #: e2fsck/problem.c:354 msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "Reserverad inod %i %Q har felaktiga rttigheter. " +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:359 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "Raderad inod %i har dtid noll. " +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. #: e2fsck/problem.c:364 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "Inod %i anvnds, men har dtid satt. " +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:369 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "Inod %i r en nollngds katalog. " +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:374 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" -msgstr "Grupp %g:s blockbitkarta vid %b str i konflikt med annat filsystemblock.\n" +msgstr "" +"Grupp %g:s blockbitkarta vid %b str i konflikt med annat filsystemblock.\n" +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:379 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" -msgstr "Grupp %g:s inodbitkarta vid %b str i konflikt med annat filsystemblock.\n" +msgstr "" +"Grupp %g:s inodbitkarta vid %b str i konflikt med annat filsystemblock.\n" +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:384 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" -msgstr "Grupp %g:s inodtabell vid %b str i konflikt med annat filsystemblock.\n" +msgstr "" +"Grupp %g:s inodtabell vid %b str i konflikt med annat filsystemblock.\n" +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:389 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "Grupp %g:s blockbitkarta (%b) r felaktig. " +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:394 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "Grupp %g:s inodbitkarta (%b) r felaktig. " +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:399 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "Inod %i, i_storlek r %Is, skulle varit %N. " +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. #: e2fsck/problem.c:404 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "Inod %i, i_block r %Ib, skulle varit %N. " +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:409 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "Ogiltigt block nr. %B (%b) i inod %i. " +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:414 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "Block nr. %B (%b) verlappar filsystemmetadata i inod %i. " +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:419 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "Inod %i har ogiltiga block. " +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:424 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Fr mnga ogiltiga block i inod %i.\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:429 msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "Ogiltigt block nummer %B (%b) i felaktig blockinod. " +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:434 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "Felaktig blockinod har ogiltiga block. " +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:439 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Duplicerat eller felaktigt block anvnds!\n" +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:444 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "Felaktigt block %b anvnt som indirektblock fr dliga block. " +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n #: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "\n" @@ -961,6 +1055,8 @@ msgstr "" "antagligen sluta nu och kra e2fsck -c fr att ska efter dlia block\n" "i filsystemet.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n #: e2fsck/problem.c:456 msgid "" "\n" @@ -969,6 +1065,10 @@ msgstr "" "\n" "Om blocket verkligen r dligt kan inte filsystemet lagas.\n" +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:461 msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" @@ -981,90 +1081,118 @@ msgstr "" "inga garaniter.\n" "\n" +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:468 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "Det primra superblocket (%b) r p listan ver dliga block.\n" +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:473 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" -msgstr "Block %b i de primra gruppbeskrivarna r p listan ver dliga block\n" +msgstr "" +"Block %b i de primra gruppbeskrivarna r p listan ver dliga block\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:479 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Varning: Grupp %g:s superblock (%b) r dligt.\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:484 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" -msgstr "Varning: Grupp %g:s kopia av gruppbeskrivarna har ett dligt block (%b).\n" +msgstr "" +"Varning: Grupp %g:s kopia av gruppbeskrivarna har ett dligt block (%b).\n" +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:490 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" -msgstr "Programmeringsfel? Block nr. %b tas i ansprk utan anledning i process_bad_block.\n" +msgstr "" +"Programmeringsfel? Block nr. %b tas i ansprk utan anledning i " +"process_bad_block.\n" +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:496 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" -msgstr "Fel vid allokering av %N konsekutiva block i blockgrupp %g fr %s: %m\n" +msgstr "" +"Fel vid allokering av %N konsekutiva block i blockgrupp %g fr %s: %m\n" +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:501 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "Fil vid allokering av blockbuffert fr relokering av %s\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:506 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "Relokerar grupp %g:s %s frn %b till %c ...\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n #: e2fsck/problem.c:511 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "Relokerar grupp %g:s %s till %c ...\n" +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:516 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Varning: kunde inte lsa block %b av %s: %m\n" +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:521 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Varning: kunde inte skriva block %b av %s: %m\n" +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:536 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "Fel vid allokering av icount-lnkinformation: %m\n" +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:541 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "Fel vid allokering av katalogblockvektor: %m\n" +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:546 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Fel vid genomskning av inoder (%i): %m\n" +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:551 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "Fel vid iterering ver block i inod %i: %m\n" +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:556 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "Fel vid lagring av inodsrknarinformation (inod=%i, antal=%N): %m\n" +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:561 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" -msgstr "Fel vid lagring av katalogblocksinformation (inod=%i, block=%b, antal=%N): %m\n" +msgstr "" +"Fel vid lagring av katalogblocksinformation (inod=%i, block=%b, antal=%N): %" +"m\n" +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:567 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Fel vid lsning av inod %i: %m\n" +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:575 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "Inod %i har flaggan imagic satt. " +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. #: e2fsck/problem.c:580 #, c-format msgid "" @@ -1074,109 +1202,136 @@ msgstr "" "Specialfil (enhet/uttag (socket)/fifo/symlnk) (inod %i) har flaggan\n" "ofrnderlig eller endast tillgg satt." +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. #: e2fsck/problem.c:586 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " -msgstr "Inod %i har kompressionsflagga satt p filsystem utan kompressionsstd. " +msgstr "" +"Inod %i har kompressionsflagga satt p filsystem utan kompressionsstd. " +#. @-expand: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:606 msgid "@j is not regular file. " msgstr "Journal r inte en vanlig fil. " +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:611 #, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "Inod %i var med i listan ver frldralsa inoder. " +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:617 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "Inoder som var med i trasig lista ver frldralsa inoder hittad. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:627 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Fel vid lsning av utkade attribut-block %b fr inod %i. " +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:632 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "Inod %i har ett felaktigt utkade attribut-block %b. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:637 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Fel vid lsning av utkade attribut-block %b (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. #: e2fsck/problem.c:642 msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "Utkade attribut-block %b har referensrknare %B, skall vara %N. " +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:647 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Fel vid skrivning av utkade attribut-block %b (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:652 msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "Utkade attribut-block %b har h_blocks > 1. " +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:657 msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "Fel vid allokering av utkade attribut-block %b. " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:662 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "Utkade attribut-block %b r trasigt (allokeringskollision). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:667 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "Utkade attribut-block %b r trasigt (ogiltigt namn). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:672 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "Utkade attribut-block %b r trasigt (ogiltigt vrde). " +#. @-expand: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:677 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "Inod %i r fr stor. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:681 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "Block nr. %B (%b) fr katalog att bli fr stor. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. #: e2fsck/problem.c:686 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "Block nr. %B (%b) fr fil att bli fr stor. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. #: e2fsck/problem.c:691 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "Block nr. %B (%b) fr symlnk att bli fr stor. " +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:696 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "Inod %i har flagga INDEX_FL satt p filsystem utan std fr htree.\n" +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:701 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "Inod %i har flagga INDEX_FL satt men r inte en katalog.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:706 #, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "HTREE katalog-inod %i har en ogiltig rotnod.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:711 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "HTREE katalog-inod %i har en hashversion som inte stds (%N)\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:716 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "HTREE katalog-inod %i anvnder en inkompatibel htree rotnodsflagga.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:721 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett trddjup (%N) som r fr stort\n" +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. #: e2fsck/problem.c:726 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" @@ -1185,12 +1340,50 @@ msgstr "" "Inoden fr dliga block har ett indirektblock (%b) som str i konflikt\n" "med filsystemsmetadata. " +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:732 #, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "Misslyckades att terskapa storleksndringsinod: %m." -#: e2fsck/problem.c:739 +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett trddjup (%N) som r fr stort\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett trddjup (%N) som r fr stort\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett trddjup (%N) som r fr stort\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett trddjup (%N) som r fr stort\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett trddjup (%N) som r fr stort\n" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" @@ -1198,39 +1391,49 @@ msgstr "" "Duplicerade block funna ... kr duplicerade block-pass.\n" "Pass 1B: Sk om efter duplicerade/dliga block\n" -#: e2fsck/problem.c:745 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "Duplicerade/dliga block i inod %i:" -#: e2fsck/problem.c:760 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "Fel vid genomskning av inoder (%i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:765 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "Vel vid allokering av inodbitkarta (inode_dup_map): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:770 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "Fel vid iterering ver block i inod %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" -msgstr "Fel vid justering av referensrknare fr externa attribut-block %b (inod %i): %m\n" +msgstr "" +"Fel vid justering av referensrknare fr externa attribut-block %b (inod %" +"i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:781 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "Pass 1C: Sk kataloger efter inoder med duplicerade block.\n" -#: e2fsck/problem.c:787 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Pass 1D: Frlikar duplicerade block\n" -#: e2fsck/problem.c:792 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1238,15 +1441,19 @@ msgstr "" "Fil %Q (inod nr. %i, modifieringstid %IM) \n" " har %B duplicerade block, delade med %N filer:\n" -#: e2fsck/problem.c:798 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (inod nr. %i, modifieringstid %IM)\n" -#: e2fsck/problem.c:803 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<filsystemsmetadata>\n" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" @@ -1254,7 +1461,9 @@ msgstr "" "(Det finns %N inoder som innehller duplicerade/dliga block.)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" @@ -1262,263 +1471,324 @@ msgstr "" "Duplicerade block redan verltna eller klonade.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:826 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Kunde inte klona fil: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:832 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Pass 2: Kontrollerar katalogstruktur\n" -#: e2fsck/problem.c:837 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Fel inodsnummer fr \".\" i kataloginod %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:842 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har felaktigt inodsnummer: %Di.\n" -#: e2fsck/problem.c:847 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har raderad/oanvnd inod %Di. " -#: e2fsck/problem.c:852 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 msgid "@E @L to '.' " msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) r en lnk till \".\" " -#: e2fsck/problem.c:857 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" -msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) pekar p inod (%Di) som finns i ett trasigt block.\n" +msgstr "" +"Post \"%Dn\" i %p (%i) pekar p inod (%Di) som finns i ett trasigt block.\n" -#: e2fsck/problem.c:862 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) r en lnk till katalog %P (%Di).\n" -#: e2fsck/problem.c:867 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) r en lnk till rotinoden.\n" -#: e2fsck/problem.c:872 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har ogiltiga tecken i namnet.\n" -#: e2fsck/problem.c:877 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "\".\" saknas i kataloginod %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:882 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "\"..\" saknas i kataloginod %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:887 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" -msgstr "Frsta post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i (%p) skulle varit \".\"\n" +msgstr "" +"Frsta post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i (%p) skulle varit \".\"\n" -#: e2fsck/problem.c:892 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "Andra post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i skulle varit \"..\"\n" -#: e2fsck/problem.c:897 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "i_faddr fr inod %i (%Q) r %IF, skulle varit noll.\n" -#: e2fsck/problem.c:902 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl fr inod %i (%Q) r %If, skulle varit noll.\n" -#: e2fsck/problem.c:907 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "i_dir_acl fr inod %i (%Q) r %Id, skulle varit noll.\n" -#: e2fsck/problem.c:912 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_frag fr inod %i (%Q) r %N, skulle varit noll.\n" -#: e2fsck/problem.c:917 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_fsize fr inod %i (%Q) r %H, skulle varit noll.\n" -#: e2fsck/problem.c:922 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "Inod %i (%Q) har felaktiga rttigheter (%Im).\n" -#: e2fsck/problem.c:927 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "Kataloginod %i, block %B, frskjutning %N: katalog trasig\n" -#: e2fsck/problem.c:932 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "Kataloginod %i, block %B, frskjutning %N: filnamn fr lngt\n" -#: e2fsck/problem.c:937 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "Kataloginod %i har ett oallokerat block nr. %B. " -#: e2fsck/problem.c:942 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "\".\"-katalogpost i kataloginod %i r inte nollterminerad\n" -#: e2fsck/problem.c:947 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "\"..\"-katalogpost i kataloginod %i r inte nollterminerad\n" -#: e2fsck/problem.c:952 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "Inod %i (%Q) r en ogiltig teckenenhet.\n" -#: e2fsck/problem.c:957 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "Inod %i (TQ r en ogiltig blockenhet.\n" -#: e2fsck/problem.c:962 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) r duplicerad \".\"-post.\n" -#: e2fsck/problem.c:967 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) r duplicerad \"..\"-post.\n" -#: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Internt fel: kunde inte hitta dir_info fr %i.\n" -#: e2fsck/problem.c:977 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "" "Post \"%Dn\" i %p (%i) har rec_len %Dr, skulle varit %N.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:982 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "Fel vid allokering av icount-struktur: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:987 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "Fel vid iterering ver katalogblock: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:992 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Fel vid lsning av katalogblock %b (inod %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:997 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Fel vid skrivning av katalogblock %b (inod %i): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1002 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "Fel vid allokering av nytt katalogblock fr inod %i (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1007 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Fel vid deallokering av inod %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1012 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "Katalogpost fr \".\" r stor. " -#: e2fsck/problem.c:1017 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "Inod %i (%Q) r en ogiltig FIFO.\n" -#: e2fsck/problem.c:1022 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "Inod %i (%Q) r ett ogiltigt uttag (socket).\n" -#: e2fsck/problem.c:1027 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Stter filtyp fr post \"%Dn\" i %p (%i) till %N.\n" -#: e2fsck/problem.c:1032 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" -msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har felaktig filtyp (var %Dt, skulle varit %N).\n" +msgstr "" +"Post \"%Dn\" i %p (%i) har felaktig filtyp (var %Dt, skulle varit %N).\n" -#: e2fsck/problem.c:1037 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har filtyp satt.\n" -#: e2fsck/problem.c:1042 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har nollngdsnamn.\n" -#: e2fsck/problem.c:1047 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "Symlnk %Q (inod nr. %i) r ogiltig.\n" -#: e2fsck/problem.c:1052 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "Utkat attribut-block fr inod %i (%Q) r ogiltigt (%If).\n" -#: e2fsck/problem.c:1057 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" -msgstr "Filsystem innehller stora filer, men saknar flaggan LARGE_FILE i superblock.\n" +msgstr "" +"Filsystem innehller stora filer, men saknar flaggan LARGE_FILE i " +"superblock.\n" -#: e2fsck/problem.c:1062 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) inte refererad\n" -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) refererad tv gnger\n" -#: e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) har felaktig min-hash\n" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) inte felaktig max-hash\n" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "Ogiltig HTREE-katalognod %d (%q). " -#: e2fsck/problem.c:1086 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "Framtvingar nollstllning av HTREE-flagga p inod %d (%q). (Betatestkod)\n" - -#: e2fsck/problem.c:1091 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): felaktigt blocknummer %b.\n" -#: e2fsck/problem.c:1101 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: ogiltig rotnod.\n" -#: e2fsck/problem.c:1106 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): nod (%B) har felaktig grns (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1111 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "" "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): nod (%B) har felaktigt antal (%N)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1116 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" -msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): not (%B) har en oordnat hash-tabell\n" +msgstr "" +"Problem i HTREE-katalognod %d (%q): not (%B) har en oordnat hash-tabell\n" -#: e2fsck/problem.c:1121 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): node (%B) har felaktigt djup\n" -#: e2fsck/problem.c:1126 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "Duplicerad post \"%Dn\" i %p (%i) hittad. " -#: e2fsck/problem.c:1131 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -1527,7 +1797,10 @@ msgstr "" "Post \"%Dn\" i %p (%i) har ett icke unikt filnamn.\n" "Byt namn till %s" -#: e2fsck/problem.c:1136 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -1537,76 +1810,93 @@ msgstr "" "\tMarkerar %p (%i) fr ombyggnad.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1143 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Pass 3: Kontrollerar katalogfrbindelser\n" -#: e2fsck/problem.c:1148 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 msgid "@r not allocated. " msgstr "Rotinod inte allokerad. " -#: e2fsck/problem.c:1153 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Ingen plats i lost+found-katalog. " -#: e2fsck/problem.c:1158 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "Ofrbunden kataloginod %i (%p)\n" -#: e2fsck/problem.c:1163 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 msgid "/@l not found. " msgstr "/lost+found inte funnen. " -#: e2fsck/problem.c:1168 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "\"..\" i %Q (%i) r %P (%j), skulle varit %q (%d).\n" -#: e2fsck/problem.c:1173 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "Felaktig eller ej existerande /lost+found. Kan inte terfbinda.\n" -#: e2fsck/problem.c:1178 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "Kunde inte expandera /lost+found: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1183 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "Kunde inte terfrbinda %i: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1188 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Fel vid frsk att hitta /lost+found: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1193 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_block: %m ved frsk att skapa /lost+found-katalog\n" -#: e2fsck/problem.c:1198 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_inode: %m vid frsk att skapa /lost+found-katalog\n" -#: e2fsck/problem.c:1203 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m nr nytt katalogblock skapades\n" -#: e2fsck/problem.c:1208 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" -msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m vid skrivning av katalogblocket fr /lost+found\n" +msgstr "" +"ext2fs_write_dir_block: %m vid skrivning av katalogblocket fr /lost+found\n" -#: e2fsck/problem.c:1213 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "Fel vid justering av inodrknare p inod %i\n" -#: e2fsck/problem.c:1218 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -1615,133 +1905,161 @@ msgstr "" "Kunde inte rtta frlder till inod %i: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1223 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" "\n" msgstr "" -"Kunde inte rtta frlder till inod %i: Kunde inte hitta frlderkatalogpost\n" +"Kunde inte rtta frlder till inod %i: Kunde inte hitta " +"frlderkatalogpost\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1228 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "Fel vid allokering av inodbidkarta (%N): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1233 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Fel vid skapande av rotkatalog (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1238 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "Fel vid skapande av /lost+found-katalog (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1243 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "Rotinod r inte en katalog; avbryter.\n" -#: e2fsck/problem.c:1248 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "Kan inte fortstta utan en rotinod.\n" -#: e2fsck/problem.c:1258 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/lost+found r inte en katalog (ino=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Pass 3A: Optimerar kataloger\n" -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "Misslyckades att skapa dirs_to_hash-iterator: %m" -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Misslyckades att optimera katalog %q (%d): %m" -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Optimerar kataloger: " -#: e2fsck/problem.c:1297 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Pass 4: Kontrollerar referensrknare\n" -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "Inod %i referensrknare r %Il, skulle varit %N. " -#: e2fsck/problem.c:1316 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n" msgstr "" "VARNING: PROGRAMMERINGSFEL I E2FSCK!\n" -" ELLER NGON KLANTSKALLE (DU) KONTROLLERAR ETT MONTERAT (AKTIVT) FILSYSTEM.\n" +" ELLER NGON KLANTSKALLE (DU) KONTROLLERAR ETT MONTERAT (AKTIVT) " +"FILSYSTEM.\n" "inod_link_info[%i] r %N, inod.i_links_count r %Il. De skulle vara samma!\n" -#: e2fsck/problem.c:1326 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Pass 5: Kontrollerar gruppsammanfattningsinformation\n" -#: e2fsck/problem.c:1331 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "Utfyllnad vid slutet av inodsbitkarta r inte satt. " -#: e2fsck/problem.c:1336 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "Utfyllnad vid slutet av blockbitkarta r inte satt. " -#: e2fsck/problem.c:1341 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@b @B differences: " msgstr "Blockbitkarteskillnader: " -#: e2fsck/problem.c:1361 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "@i @B differences: " msgstr "Inodsbitkarteskillnader: " -#: e2fsck/problem.c:1381 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Antal fria inoder r fel fr grupp nr. %g (%i, rknade=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1386 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Katalogantal fel fr grupp nr. %g (%i, rknade=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1391 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "Antal fria inoder r fel (%i, rknade=%j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1396 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "Antal fria block r fel fr grupp nr. %g (%b, rknade=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1401 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "Antal fria block r fel (%b, rknade=%c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1406 -msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n" +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 +msgid "" +"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " +"endpoints (%i, %j)\n" msgstr "" "PROGRAMMERINGSFEL: filsystem (nr. %N) bitkartas ndpunkter (%b, %c) stmmer\n" "inte med berknade bitkartendpunkter (%i, %j)\n" -#: e2fsck/problem.c:1412 +#: e2fsck/problem.c:1437 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "Internt fel: fuskar till slut p bitkarta (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1546 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Ej hanterad felkod (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1619 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "IGNORERAT" @@ -1842,7 +2160,8 @@ msgid "" " -p Automatic repair (no questions)\n" " -n Make no changes to the filesystem\n" " -y Assume \"yes\" to all questions\n" -" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n" +" -c Check for bad blocks and add them to the badblock " +"list\n" " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" msgstr "" "\n" @@ -1851,7 +2170,8 @@ msgstr "" " -n Gr inga frndringar av filsystemet\n" " -y Anta \"ja\" som svar p alla frgor\n" " -c Leta efter dliga block och lgg till dem i listan\n" -" -f Framtvinga kontroll ven om filsystemet r markerat rent\n" +" -f Framtvinga kontroll ven om filsystemet r markerat " +"rent\n" #: e2fsck/unix.c:86 #, c-format @@ -1881,7 +2201,7 @@ msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr " # av inoder med ind/dind/tind-block: %d/%d/%d\n" #: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:99 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "nr det avgjordes om %s r monterat." @@ -1928,53 +2248,53 @@ msgstr "Vill du verkligen fortstta" msgid "check aborted.\n" msgstr "kontroll avbruten.\n" -#: e2fsck/unix.c:264 +#: e2fsck/unix.c:266 msgid " contains a file system with errors" msgstr " innehller ett filsystem med fel" -#: e2fsck/unix.c:266 +#: e2fsck/unix.c:268 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr " var inte flckfritt avmonterat" -#: e2fsck/unix.c:270 +#: e2fsck/unix.c:272 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr " har monterats %u gnger utan att kontrolleras" -#: e2fsck/unix.c:278 +#: e2fsck/unix.c:280 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr " har inte kontrollerats p %u dagar" -#: e2fsck/unix.c:287 +#: e2fsck/unix.c:289 msgid ", check forced.\n" msgstr ", kontroll framtvingad.\n" -#: e2fsck/unix.c:290 +#: e2fsck/unix.c:292 #, c-format msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks" msgstr "%s: flckfritt, %d/%d filer, %d/%d block" -#: e2fsck/unix.c:306 +#: e2fsck/unix.c:308 msgid " (check after next mount)" msgstr " (kontrollera efter nsta montering)" -#: e2fsck/unix.c:308 +#: e2fsck/unix.c:310 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr " (kontrollera om %ld monteringar)" -#: e2fsck/unix.c:450 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "FEL: Kunde inte ppna /dev/null (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:521 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Ogiltig EA-version.\n" -#: e2fsck/unix.c:530 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -1987,76 +2307,77 @@ msgstr "" "\tea_ver=<ea_version (1 eller 2)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:588 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Fel vid validering av filidentifierare %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:592 +#: e2fsck/unix.c:598 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Ogiltig filidentifierare fr frloppsinformation" -#: e2fsck/unix.c:607 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Endast en av flaggorna -p/-a, -n eller -y kan anges." -#: e2fsck/unix.c:628 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "Flaggan -t stdjs inte i denna version av e2fsck.\n" -#: e2fsck/unix.c:693 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" -msgstr "Bytevxling av filsystem r inte inkompilerat i denna version av e2fsck\n" +msgstr "" +"Bytevxling av filsystem r inte inkompilerat i denna version av e2fsck\n" -#: e2fsck/unix.c:716 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "Kan inte hitta \"%s\"" -#: e2fsck/unix.c:742 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "Inkompatibla flaggor inte tilltna vid bytevxling.\n" -#: e2fsck/unix.c:749 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "Flaggorna -c och -l/-L kan inte bda anvndas p samma gng.\n" -#: e2fsck/unix.c:827 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Fel: ext2fs-bibliotekversion inaktuell!\n" -#: e2fsck/unix.c:835 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "vid frsk att initiera program" -#: e2fsck/unix.c:849 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tAnvnder %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:861 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "behver terminal fr interaktiva reparationer" -#: e2fsck/unix.c:903 +#: e2fsck/unix.c:904 #, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%s frsker med reservblock ...\n" -#: e2fsck/unix.c:904 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "Kunde inte hitta ext2-superblock," -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Gruppbeskrivarna ser trasiga ut ..." -#: e2fsck/unix.c:916 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2067,22 +2388,22 @@ msgstr "" "(Eller s r filsystemets superblock trasigt)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:922 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Kan detta vara en nollngdspartition?\n" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Du mste ha %s-tkomst till filsystemet eller vara root\n" -#: e2fsck/unix.c:929 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Kanske inte existerar eller vxlingsenhet?\n" -#: e2fsck/unix.c:932 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2091,35 +2412,39 @@ msgstr "" "Skrivskyddad disk; anvnd flaggan -n fr att gra en lsningskontroll\n" "av enheten.\n" -#: e2fsck/unix.c:948 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Hmta en nyare version av e2fsck!" -#: e2fsck/unix.c:969 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "vid kontroll av ext3-journal fr %s" -#: e2fsck/unix.c:980 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format -msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n" -msgstr "Varning: hoppar ver journalterhmtning eftersom en lsningskontroll av filsystem grs.\n" +msgid "" +"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " +"check.\n" +msgstr "" +"Varning: hoppar ver journalterhmtning eftersom en lsningskontroll av " +"filsystem grs.\n" -#: e2fsck/unix.c:993 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "kan inte stta superblocksflaggor p %s\n" -#: e2fsck/unix.c:999 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "vid terhmtning av ext3-journal fr %s" -#: e2fsck/unix.c:1028 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "Varning: komprimeringsstd r experimentellt.\n" -#: e2fsck/unix.c:1033 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2128,39 +2453,39 @@ msgstr "" "E2fsck r inte kompilerat med HTREE-std,\n" "\tmen filsystem %s har HTREE-kataloger.\n" -#: e2fsck/unix.c:1076 +#: e2fsck/unix.c:1078 #, c-format msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n" msgstr "%s: Filsystemets byteordning redan normaliserad.\n" -#: e2fsck/unix.c:1096 +#: e2fsck/unix.c:1098 msgid "while reading bad blocks inode" msgstr "vid lsning av inod fr dliga block" -#: e2fsck/unix.c:1098 +#: e2fsck/unix.c:1100 #, c-format msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "Detta bdar inte gott, men vi skall frska att fortstta ...\n" -#: e2fsck/unix.c:1105 +#: e2fsck/unix.c:1107 #, c-format msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "Startar om e2fsck frn brjan ...\n" -#: e2fsck/unix.c:1109 +#: e2fsck/unix.c:1111 msgid "while resetting context" msgstr "vid terstllning av omgivning" -#: e2fsck/unix.c:1116 +#: e2fsck/unix.c:1118 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "%s: e2fsck instlld.\n" -#: e2fsck/unix.c:1121 +#: e2fsck/unix.c:1123 msgid "aborted" msgstr "avbruten" -#: e2fsck/unix.c:1129 +#: e2fsck/unix.c:1131 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2169,12 +2494,12 @@ msgstr "" "\n" "%s: ***** FILSYSTEMET MODIFIERADES *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1132 +#: e2fsck/unix.c:1134 #, c-format msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" msgstr "%s: ***** STARTA OM LINUX *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1138 +#: e2fsck/unix.c:1140 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2313,7 +2638,7 @@ msgstr "frfluten tid: %6.3f\n" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "vid lsning av inod %ld i %s" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "vid skrivning av inod %ld i %s" @@ -2326,11 +2651,13 @@ msgstr "klar \n" #, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" -" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" +" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern " +"[...]]]\n" " device [last_block [start_block]]\n" msgstr "" "Anvndning: %s [-b blockstorlek] [-i infil] [-o utfile] [-svwnf]\n" -" [-c block_t_gngen] [-p antal_pass] [-t testmnster [-t testmnster [...]]]\n" +" [-c block_t_gngen] [-p antal_pass] [-t testmnster [-t testmnster " +"[...]]]\n" " enhet [sista_block [start_block]]\n" #: misc/badblocks.c:225 @@ -2422,7 +2749,7 @@ msgstr "badblocks framtvingat nd. Hoppas /etc/mtab r felaktig.\n" msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "det r inte skert att kra badblocks!\n" -#: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "felaktig blockstorlek - %s" @@ -2457,19 +2784,19 @@ msgstr "" msgid "while trying to determine device size" msgstr "vid frsk att avgra enhetsstorlek" -#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219 -#, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "felaktig blockantal - %s" #: misc/badblocks.c:979 -#, c-format -msgid "bad starting block - %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "felaktigt startblock - %s" #: misc/badblocks.c:985 -#, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "felaktigt blockintervall: %lu-%lu" #: misc/badblocks.c:1040 @@ -2486,8 +2813,8 @@ msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Pass avslutat, %u dliga block hittade.\n" #: misc/chattr.c:87 -#, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "anvndning: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] filer...\n" #: misc/chattr.c:148 @@ -2648,12 +2975,12 @@ msgstr "" "Journalstart: %d\n" "Journalens anvndarantal: %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tAnvnder %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:209 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Kunde inte hitta giltigt filsystemssuperblock.\n" @@ -2673,32 +3000,32 @@ msgstr "" "%s: %s: fel vid lsning av bitkartor: %s\n" #: misc/e2image.c:50 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "Anvndning: %s [-r] enhet avbildsfil\n" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Kunde inte allokera huvudbuffert\n" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "kort skrivning (endast %d byte) fr skrivning av bildhuvud" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "vid skrivning av superblock" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "vid skrivning av inodtabell" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "vid skrivning av blockbitkarta" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "vid skrivning av inodbitkarta" @@ -2786,17 +3113,17 @@ msgstr "" "\n" "%14Ld: avslutade med errno %d\n" -#: misc/fsck.c:343 +#: misc/fsck.c:346 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "VARNING: kunde inte ppna %s: %s\n" -#: misc/fsck.c:353 +#: misc/fsck.c:356 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "VARNING: fel format p rad %d av %s\n" -#: misc/fsck.c:368 +#: misc/fsck.c:371 msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" @@ -2808,37 +3135,37 @@ msgstr "" "\tbr rtta din /etc/fstab-fil s snart du kan.\n" "\n" -#: misc/fsck.c:469 +#: misc/fsck.c:472 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "fsck: %s: inte funnen\n" -#: misc/fsck.c:582 +#: misc/fsck.c:585 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "%s: wait: Inga fler barnprocesser?!?\n" -#: misc/fsck.c:604 +#: misc/fsck.c:607 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "Varning... %s fr enhet %s avlutade med singal %d.\n" -#: misc/fsck.c:610 +#: misc/fsck.c:613 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s %s: status r %x, skulle aldrig intrffa.\n" -#: misc/fsck.c:646 +#: misc/fsck.c:649 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Avslutade med %s (slutstatus %d)\n" -#: misc/fsck.c:706 +#: misc/fsck.c:709 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s: Fel %d nr fsck.%s krdes fr %s\n" -#: misc/fsck.c:727 +#: misc/fsck.c:730 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" @@ -2846,34 +3173,37 @@ msgstr "" "Antingen alla eller inga av filsystemstyperna som ges till -t mste ha\n" "prefix \"no\" eller \"!\".\n" -#: misc/fsck.c:746 +#: misc/fsck.c:749 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Kunde inte allokera minne fr filsystemtyper\n" -#: misc/fsck.c:886 +#: misc/fsck.c:889 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: kan inte kontrollera %s: fsck.%s finns inte\n" -#: misc/fsck.c:942 +#: misc/fsck.c:945 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Kontrollerar alla filsystem.\n" -#: misc/fsck.c:1028 +#: misc/fsck.c:1031 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--vntar-- (pass %d)\n" -#: misc/fsck.c:1048 -msgid "Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" -msgstr "Anvndning: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fh ] ] [-t fstyp] [fs-flaggor] [filsys ...]\n" +#: misc/fsck.c:1051 +msgid "" +"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" +msgstr "" +"Anvndning: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fh ] ] [-t fstyp] [fs-flaggor] " +"[filsys ...]\n" -#: misc/fsck.c:1090 +#: misc/fsck.c:1093 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: fr mnga enheter\n" -#: misc/fsck.c:1123 misc/fsck.c:1209 +#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: fr mnga argument\n" @@ -2914,8 +3244,8 @@ msgid "Running command: %s\n" msgstr "Kr kommando: %s\n" #: misc/mke2fs.c:269 -#, c-format -msgid "while trying run '%s'" +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "vid frsk att kra \"%s\"" #: misc/mke2fs.c:276 @@ -3032,7 +3362,7 @@ msgstr "vid nollstllning av journalenhet (block %u, antal %d)" msgid "while writing journal superblock" msgstr "vid skrivning av journalsuperblock" -#: misc/mke2fs.c:694 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" @@ -3041,95 +3371,92 @@ msgstr "" "varning: %d block oanvnda.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Filsystemsetikett=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:700 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "OS-typ: " -#: misc/mke2fs.c:705 -msgid "(unknown os)" -msgstr "(oknt os)" - -#: misc/mke2fs.c:708 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Blockstorlek=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:710 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Fragmentstorlek=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:712 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u inoder, %u block\n" -#: misc/mke2fs.c:714 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u block (%2.2f%%) reserverade fr superanvndaren\n" -#: misc/mke2fs.c:717 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Frsta datablock=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:719 +#: misc/mke2fs.c:717 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "Maximalt antal filsystemsblock=%lu\n" -#: misc/mke2fs.c:724 +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u blockgrupper\n" -#: misc/mke2fs.c:726 +#: misc/mke2fs.c:724 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u blockgrupp\n" -#: misc/mke2fs.c:727 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u block per grupp, %u fragment per grupp\n" -#: misc/mke2fs.c:729 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u inoder per grupp\n" -#: misc/mke2fs.c:736 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Superblockkopior lagrade p block: " -#: misc/mke2fs.c:788 +#: misc/mke2fs.c:790 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Kunde inte allokera minne fr att tolka flaggor!\n" -#: misc/mke2fs.c:812 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Ogiltig stride-parameter.\n" -#: misc/mke2fs.c:832 +#: misc/mke2fs.c:835 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Ogiltig storleksndringsparameter: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:839 +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" -msgstr "Storleksndringens maximum mste vara strre n filsystemets storlek.\n" +msgstr "" +"Storleksndringens maximum mste vara strre n filsystemets storlek.\n" -#: misc/mke2fs.c:869 +#: misc/mke2fs.c:873 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3155,83 +3482,90 @@ msgstr "" "\n" #: misc/mke2fs.c:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "felaktig blockstorlek - %s" + +#: misc/mke2fs.c:991 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "Varning: blockstorlek %d r inte anvndbar p de flesta system.\n" -#: misc/mke2fs.c:1004 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "felaktig fragmentstorlek - %s" -#: misc/mke2fs.c:1010 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "Varning: fragment stds inte. Ignorerar -f-flagga\n" -#: misc/mke2fs.c:1017 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Ogiltigt antal fr block per grupp" -#: misc/mke2fs.c:1022 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "block per grupp mste vara en multipel av 8" -#: misc/mke2fs.c:1032 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "felaktigt inodsfrhllande %s (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1051 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "i malloc fr bad_blocks_filename" -#: misc/mke2fs.c:1060 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "felaktig procent reserverade block - %s" -#: misc/mke2fs.c:1092 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "felaktig inodsstorlek - %s" -#: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Ogiltig filsystemsflagga satt: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "vid frsk att ppna journalenhet %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1187 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "Journalenhetens blockstorlek (%d) mindre n minsta blockstorlek %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1201 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "%d-byteblock fr stort fr systemet (max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1205 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format -msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" -msgstr "Varning: %d-byteblock fr stort fr systemet (max %d), tvingas fortstta\n" +msgid "" +"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" +msgstr "" +"Varning: %d-byteblock fr stort fr systemet (max %d), tvingas fortstta\n" # "Ett" fr att detta stts in i annan strng dr det fregs av "a". # ven "journal" kan sttas in p samma plats. Felrapporterat. -#: misc/mke2fs.c:1242 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "ett filsystem" -#: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "vid frsk att avgra filsystemstorlek" -#: misc/mke2fs.c:1261 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -3239,7 +3573,7 @@ msgstr "" "Kunde inte avgra enhetsstorlek; du mste ange\n" "storleken p filsystemet\n" -#: misc/mke2fs.c:1268 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3251,66 +3585,68 @@ msgstr "" "\tav en modifierad partition anvnds och r i bruk. Du kan behva\n" "\tstarta om fr att lsa om din partitionstabell.\n" -#: misc/mke2fs.c:1286 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Filsystem strre n synbar enhetsstorlek." -#: misc/mke2fs.c:1308 +#: misc/mke2fs.c:1322 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "vid frsk att avgra hrdvarusektorstorlek" -#: misc/mke2fs.c:1327 +#: misc/mke2fs.c:1341 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" -msgstr "reserverade block fr storleksndring under drift stds inte p icke-glesa filsystem" +msgstr "" +"reserverade block fr storleksndring under drift stds inte p icke-glesa " +"filsystem" -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "antal block per grupp utanfr giltigt intervall" -#: misc/mke2fs.c:1346 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "felaktig inodstorlek %d (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1352 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "Varning: %d-byteinoder inte anvndbara p de flesta system\n" -#: misc/mke2fs.c:1402 +#: misc/mke2fs.c:1416 msgid "while setting up superblock" msgstr "vid uppsttning av superblock" -#: misc/mke2fs.c:1436 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "oknt os - %s" -#: misc/mke2fs.c:1490 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "vid frsk att allokera filsystemstabeller" -#: misc/mke2fs.c:1521 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "vid nollstllning av block %u vid slutet av filsystem" -#: misc/mke2fs.c:1532 +#: misc/mke2fs.c:1548 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "vid reservation av block fr storleksndring under drift" # "En" fr att detta stts in i annan strng dr det fregs av "a". # ven "filsystem" kan sttas in p samma plats. Felrapporterat. -#: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:387 +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "en journal" -#: misc/mke2fs.c:1554 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Lgger till journal till enhet %s: " -#: misc/mke2fs.c:1561 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3319,17 +3655,17 @@ msgstr "" "\n" "\tvid frsk att lgga till journal till enhet %s" -#: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "klar\n" -#: misc/mke2fs.c:1578 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Skapar journal (%d block): " -#: misc/mke2fs.c:1586 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -3337,12 +3673,12 @@ msgstr "" "\n" "\tvid frsk att skapa journal" -#: misc/mke2fs.c:1595 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Skriver superblock och filsystemsbokfringsinformation: " -#: misc/mke2fs.c:1600 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3351,7 +3687,7 @@ msgstr "" "\n" "Varning, hade problem att skriva ut superblock." -#: misc/mke2fs.c:1603 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3585,8 +3921,8 @@ msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Stter gid fr reserverade block till %lu\n" #: misc/tune2fs.c:822 -#, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Stter intervall mellan kontroller till %lu sekunder\n" #: misc/tune2fs.c:828 @@ -3779,44 +4115,44 @@ msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n" #: resize/main.c:34 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" "anvndning: %s [-d felskningflaggor] [-f] [-F] [-p] enhet [ny-storlek]\n" "\n" -#: resize/main.c:55 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "Utkar inodstabellen" -#: resize/main.c:58 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "Flyttar om block" -#: resize/main.c:61 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "Sker igenom inodstabell" -#: resize/main.c:64 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "Uppdaterar inodsreferenser" -#: resize/main.c:67 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "Flyttar inodstabell" -#: resize/main.c:70 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "Oknt pass?!?" -#: resize/main.c:73 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Brja pass %d (max = %lu)\n" -#: resize/main.c:106 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" @@ -3825,17 +4161,12 @@ msgstr "" "%s r monterad; kan inte ndra storlek p ett monterat filsystem!\n" "\n" -#: resize/main.c:138 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "resize2fs %s (%s)\n" - -#: resize/main.c:250 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "felaktig filsystemsstorlek - %s" -#: resize/main.c:277 +#: resize/main.c:278 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -3846,7 +4177,7 @@ msgstr "" "De begrde en ny storlek p %d block.\n" "\n" -#: resize/main.c:284 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" @@ -3855,7 +4186,7 @@ msgstr "" "Filsystemet r redan %d block lngt. Inget behver gras!\n" "\n" -#: resize/main.c:291 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -3864,12 +4195,12 @@ msgstr "" "Kr \"e2fsck -f %s\" frst.\n" "\n" -#: resize/main.c:301 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "vid frsk att ndra storlek p %s" -#: resize/main.c:306 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" @@ -3878,64 +4209,57 @@ msgstr "" "Filsystemet p %s r nu %d block lngt.\n" "\n" -#: resize/resize2fs.c:111 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Antal fria block: %d/%d, Ndvndiga: %d\n" - -#: resize/resize2fs.c:489 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "metadatablock" - -#: resize/resize2fs.c:613 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "reserverade block" -#: resize/resize2fs.c:618 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "block att flytta" -#: resize/resize2fs.c:848 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Gr in i desperat lge fr blockallokeringar\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" +msgstr "metadatablock" -#: resize/resize2fs.c:952 -#, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "Flyttar %d block %u->%u\n" +#: resize/resize2fs.c:1469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "Skulle aldrig intrffa, storleksndringsinoden trasig!\n" -#: resize/resize2fs.c:1029 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "ino=%u, blockant=%lld, %u->%u\n" +#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n" +#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n" -#: resize/resize2fs.c:1197 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "Inod flyttad %u->%u\n" +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Antal fria block: %d/%d, Ndvndiga: %d\n" -#: resize/resize2fs.c:1265 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "Inod versatt (dir=%u, namn=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Gr in i desperat lge fr blockallokeringar\n" -#: resize/resize2fs.c:1392 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "Itable flytta grupp %d block %u->%u (skillnad %d)\n" +#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" +#~ msgstr "Flyttar %d block %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1418 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%d block med nollor ...\n" +#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgstr "ino=%u, blockant=%lld, %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1453 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "Flytt av inodtabell klar.\n" +#~ msgid "Inode moved %u->%u\n" +#~ msgstr "Inod flyttad %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1492 -#, c-format -msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n" -msgstr "Skulle aldrig intrffa, storleksndringsinoden trasig!\n" +#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgstr "Inod versatt (dir=%u, namn=%.*s, %u->%u)\n" + +#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgstr "Itable flytta grupp %d block %u->%u (skillnad %d)\n" + +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%d block med nollor ...\n" + +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "Flytt av inodtabell klar.\n" + +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Framtvingar nollstllning av HTREE-flagga p inod %d (%q). " +#~ "(Betatestkod)\n" + +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(oknt os)" Binary files differ@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-17 21:55-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 10:04+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -30,10 +30,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "- hatalı bloklar düğümü okunurken hata oluştu" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:915 e2fsck/unix.c:947 misc/badblocks.c:995 +#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995 #: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 -#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563 -#: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:779 resize/main.c:207 +#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658 +#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "- %s açılmaya çalışılırken hata oluştu" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "while updating bad block inode" msgstr "- hatalı bloklar düğümü güncellenirken hata oluştu" #: e2fsck/badblocks.c:129 -#, c-format -msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" "Uyarı: Kuraldışı %u bloğu hatalı bloklar düğümünde bulundu. Temizlendi.\n" @@ -128,21 +128,21 @@ msgstr "BLKFLSBUF ioctl desteklenmiyor! Tamponlar boşaltılamadı.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Kullanımı: %s [-F] [-I düğüm_tampon_blokları] aygıt\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:729 resize/main.c:184 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "%s temizlik için açılırken hata oluştu" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:735 resize/main.c:191 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "%s boşaltılmaya çalışılırken hata oluştu" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475 msgid "while opening inode scan" msgstr "düğüm taraması başlatılırken hata oluştu" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493 msgid "while getting next inode" msgstr "sonraki düğüme geçilirken hata oluştu" @@ -180,151 +180,151 @@ msgstr "%s: salt-okunur durumdayken günlük dosyasına göre kurtarma yapılama msgid "while trying to re-open %s" msgstr "%s yeniden açılmaya çalışılırken hata oluştu" -#: e2fsck/message.c:105 +#: e2fsck/message.c:106 msgid "aextended attribute" msgstr "aek özellik" -#: e2fsck/message.c:106 +#: e2fsck/message.c:107 msgid "Aerror allocating" msgstr "Aayrılırken hata oluştu" -#: e2fsck/message.c:107 +#: e2fsck/message.c:108 msgid "bblock" msgstr "bblok" -#: e2fsck/message.c:108 +#: e2fsck/message.c:109 msgid "Bbitmap" msgstr "Bbiteşlem" -#: e2fsck/message.c:109 +#: e2fsck/message.c:110 msgid "ccompress" msgstr "csıkıştırma" -#: e2fsck/message.c:110 +#: e2fsck/message.c:111 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Cbazı dosya sistemi blokları ile çelişiyor" -#: e2fsck/message.c:111 +#: e2fsck/message.c:112 msgid "iinode" msgstr "idüğüm" -#: e2fsck/message.c:112 +#: e2fsck/message.c:113 msgid "Iillegal" msgstr "Ikuraldışı" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:114 msgid "jjournal" msgstr "jgünlük" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:115 msgid "Ddeleted" msgstr "Dsilinen" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "ddirectory" msgstr "ddizin" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "eentry" msgstr "egirdi" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "E@E" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "ffilesystem" msgstr "fdosya sistemi" -#: e2fsck/message.c:119 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "F%i (%Q) düğümü için" -#: e2fsck/message.c:120 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "ggroup" msgstr "ggrup" -#: e2fsck/message.c:121 +#: e2fsck/message.c:122 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "hHTREE dizin düğüm" -#: e2fsck/message.c:122 +#: e2fsck/message.c:123 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" -#: e2fsck/message.c:123 +#: e2fsck/message.c:124 msgid "Lis a link" msgstr "Lbir bağdır" -#: e2fsck/message.c:124 +#: e2fsck/message.c:125 msgid "oorphaned" msgstr "oartık" -#: e2fsck/message.c:125 +#: e2fsck/message.c:126 msgid "pproblem in" msgstr "psorun" -#: e2fsck/message.c:126 +#: e2fsck/message.c:127 msgid "rroot @i" msgstr "rkök düğümü" -#: e2fsck/message.c:127 +#: e2fsck/message.c:128 msgid "sshould be" msgstr "solmalıydı" -#: e2fsck/message.c:128 +#: e2fsck/message.c:129 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssüper blok" -#: e2fsck/message.c:129 +#: e2fsck/message.c:130 msgid "uunattached" msgstr "ubağlantısız" -#: e2fsck/message.c:130 +#: e2fsck/message.c:131 msgid "vdevice" msgstr "vaygıt" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:132 msgid "zzero-length" msgstr "zsıfır uzunluklu" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "<The NULL inode>" msgstr "<NULL düğüm>" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "<The bad blocks inode>" msgstr "<Hatalı bloklar düğümü>" -#: e2fsck/message.c:145 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "<The ACL index inode>" msgstr "<ACL indeksinin düğümü>" -#: e2fsck/message.c:146 +#: e2fsck/message.c:147 msgid "<The ACL data inode>" msgstr "<ACL verisinin düğümü>" -#: e2fsck/message.c:147 +#: e2fsck/message.c:148 msgid "<The boot loader inode>" msgstr "<Önyükleyici düğümü>" -#: e2fsck/message.c:148 +#: e2fsck/message.c:149 msgid "<The undelete directory inode>" msgstr "<Kurtarılan dizinin düğümü>" -#: e2fsck/message.c:149 +#: e2fsck/message.c:150 msgid "<The group descriptor inode>" msgstr "<Grup tanımlayıcı düğümü>" -#: e2fsck/message.c:150 +#: e2fsck/message.c:151 msgid "<The journal inode>" msgstr "<günlük düğümü>" -#: e2fsck/message.c:151 +#: e2fsck/message.c:152 msgid "<Reserved inode 9>" msgstr "<Yedek düğüm 9>" -#: e2fsck/message.c:152 +#: e2fsck/message.c:153 msgid "<Reserved inode 10>" msgstr "<Yedek düğüm 10>" @@ -341,68 +341,68 @@ msgstr "iç hata; %d için dup_blk bulunamıyor\n" msgid "returned from clone_file_block" msgstr "clone_file_block işlevinden döndürüldü" -#: e2fsck/pass1.c:298 +#: e2fsck/pass1.c:430 msgid "in-use inode map" msgstr "kullanımdaki düğüm eşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:307 +#: e2fsck/pass1.c:439 msgid "directory inode map" msgstr "dizin düğümü eşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:315 +#: e2fsck/pass1.c:447 msgid "regular file inode map" msgstr "normal dosya düğümü eşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:322 +#: e2fsck/pass1.c:454 msgid "in-use block map" msgstr "kullanımdaki blok eşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:369 +#: e2fsck/pass1.c:505 msgid "doing inode scan" msgstr "düğüm taraması yapılıyor" -#: e2fsck/pass1.c:770 +#: e2fsck/pass1.c:917 msgid "Pass 1" msgstr "1. geçiş" -#: e2fsck/pass1.c:829 +#: e2fsck/pass1.c:976 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "%u düğümünün dolaylı blokları okunuyor" -#: e2fsck/pass1.c:871 +#: e2fsck/pass1.c:1018 msgid "bad inode map" msgstr "hatalı düğüm eşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:893 +#: e2fsck/pass1.c:1040 msgid "inode in bad block map" msgstr "hatalı blok eşlemindeki düğüm" -#: e2fsck/pass1.c:913 +#: e2fsck/pass1.c:1060 msgid "imagic inode map" msgstr "imagic düğüm eşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:940 +#: e2fsck/pass1.c:1087 msgid "multiply claimed block map" msgstr "tekrarlanan blokların eşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:1039 +#: e2fsck/pass1.c:1186 msgid "ext attr block map" msgstr "ek özellik bloğu eşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:1812 +#: e2fsck/pass1.c:1959 msgid "block bitmap" msgstr "blok biteşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:1816 +#: e2fsck/pass1.c:1963 msgid "inode bitmap" msgstr "düğüm biteşlemi" -#: e2fsck/pass1.c:1820 +#: e2fsck/pass1.c:1967 msgid "inode table" msgstr "düğüm tablosu" -#: e2fsck/pass2.c:294 +#: e2fsck/pass2.c:287 msgid "Pass 2" msgstr "2. geçiş" @@ -590,14 +590,18 @@ msgstr "HTREE İNDEKSİ TEMİZLENDİ" msgid "WILL RECREATE" msgstr "TEKRAR OLUŞTURULACAK" +#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:106 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "%g grubunun blok biteşlemi grup içinde değil. (blok %b)\n" +#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:110 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "%g grubunun düğüm biteşlemi grup içinde değil. (blok %b)\n" +#. @-expand: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n +#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n #: e2fsck/problem.c:115 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" @@ -606,6 +610,13 @@ msgstr "" "%g grubunun düğüm tablosu grup içinde değil. (blok %b)\n" "UYARI: CİDDİ VERİ KAYBI OLASILIĞI.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n +#. @-expand: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n +#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n +#. @-expand: e2fsck -b %S <device>\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:121 #, c-format msgid "" @@ -626,6 +637,9 @@ msgstr "" " e2fsck -b %S <aygıt>\n" "\n" +#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n +#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n +#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n #: e2fsck/problem.c:130 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" @@ -636,6 +650,9 @@ msgstr "" "aygıtın gerçek boyutu ise %c bloktur.\n" "Hem süper blok hem de disk bölümleme tablosu bozuk olabilir!\n" +#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n +#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n +#. @-expand: from the block size.\n #: e2fsck/problem.c:137 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" @@ -646,14 +663,18 @@ msgstr "" "Bu e2fsck sürümünde adımlama uzunluklarının blok uzunluklarından\n" "farklı olması desteklenmiyor.\n" +#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "Süper blok grup_başına_blok_sayısı = %b; %c olmalıydı\n" +#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:149 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "Süper blok ilk_veri_bloğu = %b; %c olmalıydı\n" +#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:154 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" @@ -681,15 +702,18 @@ msgstr "" "tanımlayıcısı da doğru olabilir.\n" "\n" +#. @-expand: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n #: e2fsck/problem.c:169 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Super blok içinde bozukluk saptandı. (%s = %N).\n" +#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n #: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Aygıtın fiziksel uzunluğu saptanırken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "Süper blok içindeki düğüm sayısı %i; %j olmalıydı.\n" @@ -698,28 +722,37 @@ msgstr "Süper blok içindeki düğüm sayısı %i; %j olmalıydı.\n" msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Hurd, dosya türü özelliğini desteklemez.\n" +#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "Süper blok hatalı ext3 günlüğü içeriyor (düğüm %i).\n" +#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "" "Dış günlük çok sayıda dosya sistemi kullanıcısı içeriyor. (desteklenmiyor)\n" +#. @-expand: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Dış günlük bulunamıyor\n" +#. @-expand: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "Dış günlük hatalı süper blok içeriyor\n" +#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "Dış günlük bu dosya sistemini desteklemiyor\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n +#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal +#. @-expand: format.\n +#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:213 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" @@ -732,76 +765,93 @@ msgstr "" "eski bir biçem gibi görünüyor.\n" "Ayrıca, günlük süper bloğunun bozuk olması da mümkün.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:221 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "Ext3 günlüğü süper bloğu bozuk.\n" +#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n #: e2fsck/problem.c:226 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "" "Süper blok has_journal bayrağı içermiyor, ama ext3 günlüğü %s içeriyor.\n" +#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n #: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "Süper blok ext3 needs_recovery bayrağı içeriyor ama günlük yok.\n" +#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:236 msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "ext3 kurtarma bayrağı temiz ama günlük veri içeriyor.\n" +#. @-expand: Clear journal #: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" msgstr "Günlüğü Temizle" +#. @-expand: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:246 msgid "Run @j anyway" msgstr "Günlüğü yine de çalıştır" +#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:251 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "Yedek süper blokda kurtarma bayrağı temiz olduğundan günlük herşeye rağmen " "çalışacak.\n" +#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:256 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s artık düğüm %i (kull_kiml=%Iu, grup_kiml=%Ig, kip=%Im, boy=%Is)\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:261 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "düğüm %i içindeki blok #%B (%b) kuraldışı.\n" +#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:266 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "artık düğüm %i içindeki blok #%B (%b) zaten temizlenmiş.\n" +#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "süper blok içindeki artık düğüm %i kuraldışı.\n" +#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n #: e2fsck/problem.c:276 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "artık düğüm listesindeki düğüm %i kuraldışı\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:286 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "" "Ext3 günlüğü süper bloğu bilinmeyen salt-okunur özellikli bir bayrak " "içeriyor.\n" +#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:291 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "" "Ext3 günlüğünün süper bloğu bilinmeyen uyumsuz özellikli bir bayrak " "içeriyor.\n" +#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:296 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "günlük sürümü bu e2fsck tarafından desteklenmiyor.\n" +#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:301 #, c-format msgid "" @@ -811,6 +861,8 @@ msgstr "" "günlük /%s den gizli düğüme taşınıyor.\n" "\n" +#. @-expand: Error moving journal: %m\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:306 #, c-format msgid "" @@ -820,6 +872,9 @@ msgstr "" "günlük taşınırken hata oluştu: %m\n" "\n" +#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n +#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:311 msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" @@ -830,6 +885,8 @@ msgstr "" "V1 günlüğü süper bloğundan sonraki alanlar temizleniyor...\n" "\n" +#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:317 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" @@ -838,6 +895,8 @@ msgstr "" "Günlük düğümü blok bilgileri yedekleniyor.\n" "\n" +#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n +#. @-expand: is %N; should be zero. #: e2fsck/problem.c:322 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" @@ -846,115 +905,143 @@ msgstr "" "dosya sisteminde resize_@i etkin değil, ama s_reserved_gdt_@bs için\n" "%N değeri var; sıfır olmalıydı. " +#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:328 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " msgstr "Resize_@i etkin değil, ama düğüm boyutlandırma sıfırdan farklı. " +#. @-expand: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:333 msgid "Resize @i not valid. " msgstr "Düğüm boyutlandırma geçersiz. " +#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:340 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "1. geçiş: düğümler, bloklar ve uzunluklar denetleniyor\n" +#. @-expand: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:344 msgid "@r is not a @d. " msgstr "Kök düğümü bir dizin değil. " +#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). #: e2fsck/problem.c:349 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "Kök düğümü için dtime belirtilmiş (eski mke2fs'den dolayı olabilir). " +#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode. #: e2fsck/problem.c:354 msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "Yedek düğüm %i %Q hatalı kip içeriyor. " +#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:359 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "Silinen düğüm %i sıfır dtime içeriyor. " +#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set. #: e2fsck/problem.c:364 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "Düğüm %i kullanımda, ama dtime belirtilmiş. " +#. @-expand: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:369 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "Düğüm %i bir sıfır uzunluklu dizindir. " +#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:374 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "" "%g grubunun %b deki blok biteşlemi diğer dosya sistemi blokları ile " "çelişiyor.\n" +#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:379 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "" "%g grubunun %b deki düğüm biteşlemi diğer dosya sistemi blokları ile " "çelişiyor.\n" +#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:384 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "" "%g grubunun %b deki düğüm tablosu diğer dosya sistemi blokları ile " "çelişiyor.\n" +#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:389 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "%g grubunun blok biteşlemi (%b) hatalı. " +#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:394 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "%g grubunun düğüm biteşlemi (%b) hatalı. " +#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:399 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "Düğüm %i düğüm uzunluğu %Is, %N olmalıydı. " +#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. #: e2fsck/problem.c:404 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "Dosya düğüm %i, blok düğümü %Ib, %N olmalıydı. " +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:409 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "Düğüm %i içindeki blok #%B (%b) kuraldışı. " +#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:414 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "" "Düğüm %i içindeki blok #%B (%b) dosya sistemi metaverisinin üzerine " "taşıyor. " +#. @-expand: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:419 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "Düğüm %i kuraldışı blok(lar) içeriyor. " +#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:424 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Düğüm %i içinde çok fazla kuraldışı blok.\n" +#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:429 msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "Hatalı blok düğümü içindeki blok %B (%b) kuraldışı. " +#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:434 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "Hatalı blok düğümü kuraldışı blok(lar) içeriyor. " +#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:439 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Tekrarlanmış ya da hatalı blok kullanımda!\n" +#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:444 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "Hatalı blok %b, hatalı blok düğümü dolaylı bloğu olarak kullanılmış." +#. @-expand: \n +#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n +#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n +#. @-expand: in the filesystem.\n #: e2fsck/problem.c:449 msgid "" "\n" @@ -967,6 +1054,8 @@ msgstr "" "dosya sistemindeki hatalı blokları taramak için e2fsck -c\n" "çalıştırmalısınız.\n" +#. @-expand: \n +#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n #: e2fsck/problem.c:456 msgid "" "\n" @@ -975,6 +1064,10 @@ msgstr "" "\n" "Blok gerçekten hatalıysa, dosya sistemi düzeltilemez.\n" +#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n +#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n +#. @-expand: guarantees.\n +#. @-expand: \n #: e2fsck/problem.c:461 msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" @@ -986,100 +1079,121 @@ msgstr "" "doğru olduğunu umabilirsiniz, ancak hiçbir garantisi yoktur.\n" "\n" +#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:468 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "Birincil dosya sistemi (%b) hatalı bloklar listesinde kayıtlı.\n" +#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:473 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "" "Birincil grup tanımlarındaki blok %b, hatalı bloklar listesinde kayıtlı\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:479 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Uyarı: %g grubunun superbloğu (%b) hatalı.\n" +#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:484 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "" "Uyarı %g grubunun grup tanımları kopyası bir hatalı blok içeriyor (%b).\n" +#. @-expand: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:490 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "" "Programlama hatası? blok %b, hatalı blok işleminde sebepsiz olarak talep " "edildi.\n" +#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:496 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "" "%s için %g blok grubunda %N bitişik bloğa yer ayrılırken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:501 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "%s tekrar konumlaması için blok tamponuna yer ayrılırken hata oluştu\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:506 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "%g grubunun %s %b den %c ye aktarılıyor...\n" +#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n #: e2fsck/problem.c:511 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "%g grubunun %s %c ye aktarılıyor...\n" +#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:516 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Uyarı: %snin %b bloğu okunamadı: %m\n" +#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:521 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Uyarı: %snin %b bloğu yazılamadı: %m\n" +#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:536 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "Düğüm sayısı bağ bilgisine yer ayrılırken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:541 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "Dizin bloğu dizisine yer ayrılırken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:546 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Düğümler (%i) taranırken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:551 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "" "Düğüm %i içindeki bloklar üzerinde işlemler tekrarlanırken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:556 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" "Düğüm sayısı bilgisi (düğüm = %i, sayısı = %N)\n" "saklanırken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:561 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "" "Dizin bloğu bilgisi (düğüm = %i, blok = %b, num = %N)\n" "saklanırken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:567 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Düğüm %i okunurken hata oluştu: %m\n" +#. @-expand: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:575 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "Düğüm %i imagic bayrağı içeriyor. " +#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n +#. @-expand: or append-only flag set. #: e2fsck/problem.c:580 #, c-format msgid "" @@ -1089,6 +1203,7 @@ msgstr "" "Özel (aygıt/soket/fifo/sembağ) dosya (düğüm %i),\n" "salt-eklenir ya da değişmez bayrağı içeriyor. " +#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. #: e2fsck/problem.c:586 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " @@ -1096,76 +1211,94 @@ msgstr "" "Düğüm %i sıkıştırma desteklenmeyen dosya sisteminde sıkıştırma bayrağı " "içeriyor. " +#. @-expand: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:606 msgid "@j is not regular file. " msgstr "Günlük dosyası normal bir dosya değil. " +#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:611 #, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "Düğüm %i artık düğüm listesinin parçasıydı. " +#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:617 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "Bozuk bir artık bağlı listenin bir parçasını bulunduran düğümler. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:627 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Düğüm %i için ek özellik bloğu %b okunurken hata oluştu. " +#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:632 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "Düğüm %i %b hatalı ek özellik bloğunu içeriyor. " +#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:637 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Ek özellik bloğu %b okunurken hata oluştu (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. #: e2fsck/problem.c:642 msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "Ek özellik bloğu %b %B başvuru sayısına sahip, %N olmalıydı. " +#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:647 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Ek özellik bloğu %b yazılırken hata oluştu (%m). " +#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:652 msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "Ek özellik bloğu %b için çoklu EA blokları desteklenmiyor. " +#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:657 msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "Ek özellik bloğu %b ayrılırken hata oluştu. " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:662 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "Ek özellik bloğu %b bozuk (tahsis çatışması). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:667 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "Ek özellik bloğu %b bozuk (geçersiz isim). " +#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:672 msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "Ek özellik bloğu %b bozuk (geçersiz değer). " +#. @-expand: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:677 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "düğüm %i çok büyük. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:681 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük dizin oluşturuyor. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big. #: e2fsck/problem.c:686 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük dosya oluşturuyor. " +#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big. #: e2fsck/problem.c:691 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük sembolik bağ oluşturuyor. " +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:696 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" @@ -1173,30 +1306,37 @@ msgstr "" "Düğüm %i htree desteği bulunmayan dosya sisteminde INDEX_FL bayrağı " "içeriyor.\n" +#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:701 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "Düğüm %i INDEX_FL bayrağı içeriyor ama o bir dizin değil.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:706 #, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "HTREE dizin düğümü %i geçersiz bir kök düğümü içeriyor.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:711 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "HTREE dizin düğümü %i desteklenmeyen bir hash sürümü (%N) içeriyor.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:716 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "" "HTREE dizin düğümü %i uyumsuz bir htree kök düğümü bayrağı kullanıyor.\n" +#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:721 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "HTREE dizin düğümü %i çok büyük bir ağaç derinliğine (%N) sahip\n" +#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n +#. @-expand: filesystem metadata. #: e2fsck/problem.c:726 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" @@ -1205,12 +1345,50 @@ msgstr "" "Hatalı düğüm bloğu dosya sisteminin meta verisi ile çelişen\n" "bir dolaylı blok (%b) içeriyor." +#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:732 #, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "Düğümü boyutlandırmak için (tekrar) oluşturma başarısız: %m" -#: e2fsck/problem.c:739 +#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:737 +#, fuzzy +msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n" +msgstr "HTREE dizin düğümü %i çok büyük bir ağaç derinliğine (%N) sahip\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:742 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n" +msgstr "HTREE dizin düğümü %i çok büyük bir ağaç derinliğine (%N) sahip\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:747 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n" +msgstr "HTREE dizin düğümü %i çok büyük bir ağaç derinliğine (%N) sahip\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:752 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n" +msgstr "HTREE dizin düğümü %i çok büyük bir ağaç derinliğine (%N) sahip\n" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:757 +msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "" + +#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n +#: e2fsck/problem.c:762 +#, fuzzy +msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n" +msgstr "HTREE dizin düğümü %i çok büyük bir ağaç derinliğine (%N) sahip\n" + +#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n +#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" @@ -1218,43 +1396,51 @@ msgstr "" "Tekrarlanmış bloklar bulundu... tekrarlanan blok taraması başlatılıyor.\n" "Geçiş 1B: tekrarlanmış/hatalı bloklar yeniden taranıyor\n" -#: e2fsck/problem.c:745 +#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:775 #, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "Düğüm %i içindeki tekrarlanmış/hatalı blok(lar):" -#: e2fsck/problem.c:760 +#: e2fsck/problem.c:790 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "Düğümler (%i) taranırken hata oluştu: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:765 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "Düğüm biteşlem (inode_dup_map) için yer ayrılırken hata oluştu: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:770 +#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "" "Düğüm %i içindeki bloklar üzerindeki işlemler tekrarlanırken\n" "hata oluştu (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096 +#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121 msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" "Ek özellik bloğu %b (düğüm %i) için başvuru sayısı ayarlanırken hata oluştu: " "%m\n" -#: e2fsck/problem.c:781 +#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n +#: e2fsck/problem.c:811 msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "Geçiş 1C: tekrarlanmış bloklu düğümler için dizinler taranıyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:787 +#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n +#: e2fsck/problem.c:817 msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Geçiş 1D: tekrarlanan bloklar yeniden uzlaşılıyor\n" -#: e2fsck/problem.c:792 +#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n +#. @-expand: has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n +#: e2fsck/problem.c:822 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1262,15 +1448,19 @@ msgstr "" "Dosya %Q (düğüm %i, değişiklik zamanı %IM) \n" " tekrarlanan %B blok içeriyor ve %N dosya ile paylaşımlı:\n" -#: e2fsck/problem.c:798 +#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n +#: e2fsck/problem.c:828 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (düğüm %i, değişiklik zamanı %IM)\n" -#: e2fsck/problem.c:803 +#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n +#: e2fsck/problem.c:833 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<dosya sistemi metaverisi>\n" -#: e2fsck/problem.c:808 +#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:838 msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" @@ -1278,7 +1468,9 @@ msgstr "" "(Tekrarlanan/hatalı blokları içeren %N düğüm var.)\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:813 +#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:843 msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" @@ -1286,270 +1478,323 @@ msgstr "" "Tekrarlanan bloklar zaten yeniden atandı ya da kopyalandı.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:826 +#: e2fsck/problem.c:856 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Dosya kopyalanamadı: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:832 +#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n +#: e2fsck/problem.c:862 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Geçiş 2: Dizin yapısı denetleniyor\n" -#: e2fsck/problem.c:837 +#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:867 #, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Dizin düğümü %i içindeki '.' için düğüm numarası hatalı.\n" -#: e2fsck/problem.c:842 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n +#: e2fsck/problem.c:872 msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "@E hatalı düğüm numarası içeriyor: %Di.\n" -#: e2fsck/problem.c:847 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. +#: e2fsck/problem.c:877 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "@E silinmiş/kullanılmayan düğüm %Di içeriyor. " -#: e2fsck/problem.c:852 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' +#: e2fsck/problem.c:882 msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E '.' ya bir bağdır. " -#: e2fsck/problem.c:857 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n +#: e2fsck/problem.c:887 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "@E bir hatalı blok içindeki düğümü (%Di) gösteriyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:862 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n +#: e2fsck/problem.c:892 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E dizin %P (%Di) için bir bağdır.\n" -#: e2fsck/problem.c:867 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:897 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "@E kök düğümüne bir bağdır.\n" -#: e2fsck/problem.c:872 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n +#: e2fsck/problem.c:902 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "@E isminde kuraldışı karakterler içeriyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:877 +#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Dizin düğümü %i içinde '.' eksik.\n" -#: e2fsck/problem.c:882 +#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n +#: e2fsck/problem.c:912 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "Dizin düğümü %i içinde '..' eksik.\n" -#: e2fsck/problem.c:887 +#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n +#: e2fsck/problem.c:917 msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "" "Dizin düğümü %i (%p) içindeki ilk girdi '%Dn' (düğüm=%Di) '.' olmalıydı.\n" -#: e2fsck/problem.c:892 +#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n +#: e2fsck/problem.c:922 msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "Dizin düğümü %i içindeki ilk girdi '%Dn' (düğüm=%Di) '..' olmalıydı.\n" -#: e2fsck/problem.c:897 +#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:927 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "düğüm %i (%Q) %IF için i_faddr, sıfır olmalı.\n" -#: e2fsck/problem.c:902 +#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:932 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "düğüm %i (%Q) %If için i_file_acl, sıfır olmalı.\n" -#: e2fsck/problem.c:907 +#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:937 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "düğüm %i (%Q) %Id için i_dir_acl, sıfır olmalı.\n" -#: e2fsck/problem.c:912 +#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:942 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "düğüm %i (%Q) %N için i_frag, sıfır olmalı.\n" -#: e2fsck/problem.c:917 +#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:947 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "düğüm %i (%Q) %N için i_fsize, sıfır olmalı.\n" -#: e2fsck/problem.c:922 +#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "Düğüm %i (%Q) bir hatalı kip (%Im) içeriyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:927 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "Dizin düğümü %i, blok %B, konum %N: dizin bozuk\n" -#: e2fsck/problem.c:932 +#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n +#: e2fsck/problem.c:962 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "Dizin düğümü %i, blok %B, konum %N: dosya ismi çok uzun\n" -#: e2fsck/problem.c:937 +#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B. +#: e2fsck/problem.c:967 msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "Dizin düğümü %i bir ayrılmayan blok #%B içeriyor. " -#: e2fsck/problem.c:942 +#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "Dizin düğümü %i deki '.' dizin girdisi NULL sonlandırmalı değil\n" -#: e2fsck/problem.c:947 +#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "Dizin düğümü %i deki '..' dizin girdisi NULL sonlandırmalı değil\n" -#: e2fsck/problem.c:952 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı karakter aygıtı.\n" -#: e2fsck/problem.c:957 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n +#: e2fsck/problem.c:987 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı blok aygıtı.\n" -#: e2fsck/problem.c:962 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:992 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "@E tekrarlayan '.' girdisi içeriyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:967 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n +#: e2fsck/problem.c:997 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "@E tekrarlayan '..' girdisi içeriyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253 +#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "İç hata: %i için dizin bilgileri bulunamıyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:977 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1007 msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "@E %Dr kayıt uzunluğunda, %N olmalıydı.\n" -#: e2fsck/problem.c:982 +#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1012 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "icount veri yapısı için yer ayrılırken hata oluştu: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:987 +#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1017 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "Dizin blokları yinelenirken hata: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:992 +#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1022 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Dizin bloğu %b (düğüm %i) okunurken hata oluştu: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:997 +#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1027 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Dizin bloğu %b (düğüm %i) yazılırken hata oluştu: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1002 +#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1032 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "Düğüm %i için yeni dizin bloku ayrılırken hata oluştu (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1007 +#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1037 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Düğüm %i bırakılırken hata: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1012 +#. @-expand: directory entry for '.' is big. +#: e2fsck/problem.c:1042 msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "'.' için dizin girdisi büyük. " -#: e2fsck/problem.c:1017 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n +#: e2fsck/problem.c:1047 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı FIFO.\n" -#: e2fsck/problem.c:1022 +#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n +#: e2fsck/problem.c:1052 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı soket.\n" -#: e2fsck/problem.c:1027 +#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1057 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "@E için dosya türü %N olarak belirleniyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:1032 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n +#: e2fsck/problem.c:1062 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "@E yanlış dosya türünde (%Dt idi, %N olmalıydı).\n" -#: e2fsck/problem.c:1037 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n +#: e2fsck/problem.c:1067 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "@E için dosya türü belirtilmiş.\n" -#: e2fsck/problem.c:1042 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n +#: e2fsck/problem.c:1072 msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "@Enin ismi sıfır uzunlukta.\n" -#: e2fsck/problem.c:1047 +#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n +#: e2fsck/problem.c:1077 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "%Q sembolik bağının (düğüm #%i) uzunluğu geçersiz.\n" -#: e2fsck/problem.c:1052 +#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n +#: e2fsck/problem.c:1082 msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "@F ek özellik bloğu geçersiz (%If).\n" -#: e2fsck/problem.c:1057 +#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1087 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" "Dosya sistemi çok büyük dosyalar içeriyor, ama süperblokta LARGE_FILE " "bayrağı yok\n" -#: e2fsck/problem.c:1062 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n +#: e2fsck/problem.c:1092 msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) referanssız\n" -#: e2fsck/problem.c:1067 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n +#: e2fsck/problem.c:1097 msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) iki kere referanslı\n" -#: e2fsck/problem.c:1072 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n +#: e2fsck/problem.c:1102 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "" "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatali asgari hash içeriyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1077 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n +#: e2fsck/problem.c:1107 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "" "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatali azami hash içeriyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1082 +#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q). +#: e2fsck/problem.c:1112 msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "HTREE dizin düğümü %d (%q) geçersiz. " -#: e2fsck/problem.c:1086 -msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" -msgstr "" -"Düğüm %d (%q) üzerindeki HTREE bayrağı zorla temizleniyor. (Beta test " -"kodu)\n" - -#: e2fsck/problem.c:1091 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n +#: e2fsck/problem.c:1116 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: blok numarası %b hatalı.\n" -#: e2fsck/problem.c:1101 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n +#: e2fsck/problem.c:1126 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: kök düğümü geçersiz\n" -#: e2fsck/problem.c:1106 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1131 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "" "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatalı sınır (%N) içeriyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1111 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n +#: e2fsck/problem.c:1136 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "" "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatalı sayım (%N) içeriyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:1116 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n +#: e2fsck/problem.c:1141 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "" "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) sırasız bit hash tablosu " "içeriyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1121 +#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n +#: e2fsck/problem.c:1146 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatalı derinlikte\n" -#: e2fsck/problem.c:1126 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. +#: e2fsck/problem.c:1151 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "Yinelenmiş @E bulundu. " -#: e2fsck/problem.c:1131 +#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n +#. @-expand: Rename to %s +#: e2fsck/problem.c:1156 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -1558,7 +1803,10 @@ msgstr "" "@E benzersiz olmayan bir dosya ismi içeriyor.\n" "%s olarak değiştirilmeli" -#: e2fsck/problem.c:1136 +#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n +#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1161 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -1568,84 +1816,100 @@ msgstr "" "\t%p (%i) yeniden kurgulanmak üzere imleniyor.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1143 +#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n +#: e2fsck/problem.c:1168 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Geçiş 3: Dizin bağlanabilirliği denetleniyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1148 +#. @-expand: root inode not allocated. +#: e2fsck/problem.c:1173 msgid "@r not allocated. " msgstr "Kök düğümü tahsisli değil. " -#: e2fsck/problem.c:1153 +#. @-expand: No room in lost+found directory. +#: e2fsck/problem.c:1178 msgid "No room in @l @d. " msgstr "lost+found dizininde yer yok. " -#: e2fsck/problem.c:1158 +#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n +#: e2fsck/problem.c:1183 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "Dizin düğümü %i (%p) bağlantısız\n" -#: e2fsck/problem.c:1163 +#. @-expand: /lost+found not found. +#: e2fsck/problem.c:1188 msgid "/@l not found. " msgstr "/lost+found dizini yok. " -#: e2fsck/problem.c:1168 +#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n +#: e2fsck/problem.c:1193 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "%Q (%i) daki '..' %P (%j), süperblok %q (%d).\n" -#: e2fsck/problem.c:1173 +#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n +#: e2fsck/problem.c:1198 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "/lost+found dizini ya yok ya da hatalı. tekrar bağlanılamıyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:1178 +#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1203 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "/lost+found dizini genişletilemiyor: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1183 +#: e2fsck/problem.c:1208 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "%i ye tekrar bağlanılamıyor: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1188 +#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "/lost+found dizini bulunmaya çalışılırkan hata oluştu: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1193 +#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" "ext2fs_new_block: %m\n" "/lost+found dizini oluşturulmaya çalışılırkan hata oluştu.\n" -#: e2fsck/problem.c:1198 +#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n +#: e2fsck/problem.c:1223 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" "ext2fs_new_inode: %m\n" "/lost+found dizini oluşturulmaya çalışılırkan hata oluştu.\n" -#: e2fsck/problem.c:1203 +#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n +#: e2fsck/problem.c:1228 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "" "ext2fs_new_dir_block: %m\n" "yeni dizin bloğu oluşturulurken hata.\n" -#: e2fsck/problem.c:1208 +#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n +#: e2fsck/problem.c:1233 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "" "ext2fs_write_dir_block: %m\n" "/lost+found için dizin bloğu yazılırken hata oluştu.\n" -#: e2fsck/problem.c:1213 +#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n +#: e2fsck/problem.c:1238 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "Düğüm %i üzerinde düğüm sayısı ayarlanırken hata oluştu\n" -#: e2fsck/problem.c:1218 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1243 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -1654,7 +1918,9 @@ msgstr "" "Düğüm %i için üst düğüm belirlenemedi: %m\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1223 +#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n +#. @-expand: \n +#: e2fsck/problem.c:1248 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" @@ -1663,59 +1929,69 @@ msgstr "" "Düğüm %i için üst düğüm belirlenemedi: üst dizin girdisi bulunamadı\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1228 +#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1253 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "Düğüm biteşlemi (%N) ayrılırken hata oluştu: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1233 +#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1258 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Kök dizini oluşturulurken hata (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1238 +#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1263 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "/lost+found dizini oluşturulurken hata (%s): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1243 +#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n +#: e2fsck/problem.c:1268 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "Kök düğümü bir dizin değil; çıkılıyor.\n" -#: e2fsck/problem.c:1248 +#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n +#: e2fsck/problem.c:1273 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "Bir kök düğümü olmaksızın işlenemez.\n" -#: e2fsck/problem.c:1258 +#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n +#: e2fsck/problem.c:1283 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/lost+found bir dizin değil (düğüm = %i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1290 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Pass 3A: Dizinler eniyileniyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1295 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "dirs_to_hash yineleyici oluşturulamadı: %m" -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1300 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Dizin %q (%d) eniyilenemedi: %m" -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1305 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Eniyilenen dizinler: " -#: e2fsck/problem.c:1297 +#: e2fsck/problem.c:1322 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Geçiş 4: Başvuru sayısı denetleniyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1312 +#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N. +#: e2fsck/problem.c:1337 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "Düğüm %i için başvuru sayısı %Il, %N olmalıydı. " -#: e2fsck/problem.c:1316 +#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n +#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n +#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -1727,47 +2003,59 @@ msgstr "" "düğüm_bağı_bilgileri[%i] = %N, düğüm.düğüm_bağı_sayısı = %Il.\n" "Bunlar aynı olmalıydı!\n" -#: e2fsck/problem.c:1326 +#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n +#: e2fsck/problem.c:1351 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "5. Geçiş: grup özet bilgileri denetleniyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1331 +#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1356 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "Düğüm biteşleminin sonundaki alan belirlenmemiş. " -#: e2fsck/problem.c:1336 +#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. +#: e2fsck/problem.c:1361 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "Blok biteşleminin sonundaki alan belirlenmemiş. " -#: e2fsck/problem.c:1341 +#. @-expand: block bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@b @B differences: " msgstr "blok biteşlemi farkları: " -#: e2fsck/problem.c:1361 +#. @-expand: inode bitmap differences: +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "@i @B differences: " msgstr "düğüm biteşlemi farkları: " -#: e2fsck/problem.c:1381 +#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "%g. grup için serbest düğüm sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1386 +#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "%g. grup için dizin sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1391 +#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "Serbest düğüm sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n" -#: e2fsck/problem.c:1396 +#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "%g. grup için serbest blok sayısı yanlış (%b, sayılan = %c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1401 +#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "Serbest blok sayısı yanlış (%b, sayılan = %c).\n" -#: e2fsck/problem.c:1406 +#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap +#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n +#: e2fsck/problem.c:1431 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" @@ -1775,16 +2063,16 @@ msgstr "" "PROGRAMLAMA HATASI: dosya sistemi (#%N) biteşlem sınırları (%b, %c)\n" "ile hesaplanan biteşlem sınırları (%i, %j) uyuşmuyor\n" -#: e2fsck/problem.c:1412 +#: e2fsck/problem.c:1437 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "İç hata: biteşlemin sonunda bozulma (%N)\n" -#: e2fsck/problem.c:1546 +#: e2fsck/problem.c:1571 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Elde edilemeyen hata kodu ((0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1619 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "IGNORED" msgstr "YOKSAYILDI" @@ -1952,8 +2240,8 @@ msgstr "%s: %d/%d dosya (%%%0d.%d yanyana olmayan düğüm), %d/%d blok\n" msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr " ind/dind/tind bloklarının düğüm sayıları: %d/%d/%d\n" -#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:795 misc/util.c:151 -#: resize/main.c:99 +#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 +#: resize/main.c:100 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "- %s'in bağlı olup olmadığı saptanmaya çalışılırken hata oluştu." @@ -2035,17 +2323,17 @@ msgstr " (sistem bağlandıktan sonra denetle)" msgid " (check in %ld mounts)" msgstr " (sistem %ld kere bağlandığında denetle)" -#: e2fsck/unix.c:452 +#: e2fsck/unix.c:456 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "HATA: /dev/null açılamadı (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:523 +#: e2fsck/unix.c:527 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Ek özellik sürümü geçersiz.\n" -#: e2fsck/unix.c:532 +#: e2fsck/unix.c:536 #, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" @@ -2058,77 +2346,77 @@ msgstr "" "\tea_ver=<ek_özellik_sürümü> (1 ya da 2)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:590 +#: e2fsck/unix.c:594 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Dosya tanımlayıcı %d değerlendirilirken hata: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:594 +#: e2fsck/unix.c:598 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Tamamlama bilgisi dosya tanımlayıcısı geçersiz" -#: e2fsck/unix.c:609 +#: e2fsck/unix.c:613 msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Sadece -p/-a, -n veya -y seçeneklerinden biri belirtilebilir." -#: e2fsck/unix.c:630 +#: e2fsck/unix.c:634 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr " -t seçeneği e2fsck'nın bu sürümünde desteklenmiyor.\n" -#: e2fsck/unix.c:695 +#: e2fsck/unix.c:699 #, c-format msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n" msgstr "e2fsck'nın bu sürümünde derlenmemiş ters baytlı sistemler \n" -#: e2fsck/unix.c:718 misc/tune2fs.c:462 misc/tune2fs.c:720 misc/tune2fs.c:737 +#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "'%s' çözümlenemiyor" -#: e2fsck/unix.c:744 +#: e2fsck/unix.c:748 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" msgstr "Ters baytlar düzeltilirken uyumsuz seçeneklere izin verilmez.\n" -#: e2fsck/unix.c:751 +#: e2fsck/unix.c:755 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "" " -c seçeneği ile -l ve -L seçenekleri aynı anda birlikte kullanılamaz.\n" -#: e2fsck/unix.c:829 +#: e2fsck/unix.c:833 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Hata: ext2fs kitaplık sürümü uygun değil!\n" -#: e2fsck/unix.c:837 +#: e2fsck/unix.c:841 msgid "while trying to initialize program" msgstr "- uygulama başlatılmaya çelışılırken hata oluştu" -#: e2fsck/unix.c:851 +#: e2fsck/unix.c:855 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\t%s, %s kullanılıyor\n" -#: e2fsck/unix.c:863 +#: e2fsck/unix.c:867 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "etkileşimli onarım için uçbirim gerekli" -#: e2fsck/unix.c:905 +#: e2fsck/unix.c:904 #, c-format msgid "%s trying backup blocks...\n" msgstr "%s yedekleme blokları deneniyor...\n" -#: e2fsck/unix.c:906 +#: e2fsck/unix.c:905 msgid "Couldn't find ext2 superblock," msgstr "ext2 süperbloğu bulunamadı," -#: e2fsck/unix.c:907 +#: e2fsck/unix.c:906 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Grup tanımlayıcılar hatalı görünüyor..." -#: e2fsck/unix.c:918 +#: e2fsck/unix.c:917 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2139,22 +2427,22 @@ msgstr "" "destekliyor gibi. (Ya da dosya sisteminin süperbloğu bozuk olabilir)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:924 +#: e2fsck/unix.c:923 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Bu sıfır uzunluklu bir disk bölümü olabilir mi?\n" -#: e2fsck/unix.c:926 +#: e2fsck/unix.c:925 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Dosya sistemine %s erişiminiz olmalı ya da root olmalısınız\n" -#: e2fsck/unix.c:931 +#: e2fsck/unix.c:930 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Bu mevcut olmayan bir aygıt ya da bir takas aygıtı mı acaba?\n" -#: e2fsck/unix.c:934 +#: e2fsck/unix.c:933 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2163,16 +2451,16 @@ msgstr "" "Disk yazma korumalı; -n seçeneğini kullanarak salt-oku kipinde\n" "denetim yapınız.\n" -#: e2fsck/unix.c:950 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "e2fsck'nın daha yeni bir sürümünü alın!" -#: e2fsck/unix.c:971 +#: e2fsck/unix.c:970 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "- %s için ext3 günlüğü denetlenirken hata oluştu" -#: e2fsck/unix.c:982 +#: e2fsck/unix.c:981 #, c-format msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " @@ -2181,21 +2469,21 @@ msgstr "" "Uyarı: Dosya sistemi salt-oku kipinde denetlendiğinden\n" "günlük dosyasına göre kurtarma atlanıyor.\n" -#: e2fsck/unix.c:995 +#: e2fsck/unix.c:994 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "%s üzerine süperblok bayrakları konulamadı\n" -#: e2fsck/unix.c:1001 +#: e2fsck/unix.c:1000 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "- %s ext3 günlük dosyası kurtarılmaya çalışılırken hata oluştu" -#: e2fsck/unix.c:1030 +#: e2fsck/unix.c:1029 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "Uyarı: sıkıştırma desteği deneyseldir.\n" -#: e2fsck/unix.c:1035 +#: e2fsck/unix.c:1034 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2389,7 +2677,7 @@ msgstr "geçen süre: %6.3f\n" msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "- %ld düğümü %s den okunurken hata oluştu" -#: e2fsck/util.c:372 +#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "- %ld düğümü %s e yazılırken hata oluştu" @@ -2502,7 +2790,7 @@ msgstr "" msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "'badblocks' çalıştırmak güvenli değil!\n" -#: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983 +#: misc/badblocks.c:851 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "blok uzunluğu hatalı - %s" @@ -2535,19 +2823,19 @@ msgstr "Aygıt alanı saptanamadı; Elle bir değer girmelisiniz\n" msgid "while trying to determine device size" msgstr "- aygıt alanı saptanmaya çalışılırken hata oluştu" -#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219 -#, c-format -msgid "bad blocks count - %s" +#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "blok sayısı hatalı - %s" #: misc/badblocks.c:979 -#, c-format -msgid "bad starting block - %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block - %s" msgstr "başlangıç bloğu hatalı - %s" #: misc/badblocks.c:985 -#, c-format -msgid "bad blocks range: %lu-%lu" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid blocks range: %lu-%lu" msgstr "hatalı bloklar aralığı: %lu-%lu" #: misc/badblocks.c:1040 @@ -2564,8 +2852,8 @@ msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Geçiş tamamlandı, %u hatalı blok bulundu.\n" #: misc/chattr.c:87 -#, c-format -msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "" "kullanımı: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v sürüm] dosyalar...\n" "\n" @@ -2764,7 +3052,7 @@ msgstr "- hatalı bloklar listesi basılırken hata oluştu" msgid "Bad blocks: %d" msgstr "Hatalı bloklar: %d" -#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:157 +#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153 msgid "while reading journal superblock" msgstr "- günlük dosyası süperbloğu okunurken hata oluştu" @@ -2791,12 +3079,12 @@ msgstr "" "Günlük başlangıcı: %d\n" "Günlük kullanıcı sayısı: %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157 +#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\t%s kullanılıyor\n" -#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:782 resize/main.c:209 +#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Geçerli süperblok bulunamadı.\n" @@ -2816,8 +3104,8 @@ msgstr "" "%s: %s: biteşlemler okunurken hata oluştu: %s\n" #: misc/e2image.c:50 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" msgstr "" "Kullanımı: %s [-r] AYGIT DOSYA\n" "\n" @@ -2830,28 +3118,28 @@ msgstr "" "olacağından önerilmez. DOSYA yerine - verilirse dosya standart çıktıya\n" "yazılır.\n" -#: misc/e2image.c:61 +#: misc/e2image.c:62 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Başlık için tampon bellek ayrılamadı\n" -#: misc/e2image.c:80 +#: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "görüntü başlığını yazmak için kısa yazma (sadece %d bayt)" -#: misc/e2image.c:99 +#: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" msgstr "- süperbloğa yazılırken hata oluştu" -#: misc/e2image.c:107 +#: misc/e2image.c:108 msgid "while writing inode table" msgstr "- düğüm tablosuna yazılırken hata oluştu" -#: misc/e2image.c:114 +#: misc/e2image.c:115 msgid "while writing block bitmap" msgstr "- blok biteşlemi yazılırken hata oluştu" -#: misc/e2image.c:121 +#: misc/e2image.c:122 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "- düğüm biteşlemi yazılırken hata oluştu" @@ -2875,7 +3163,7 @@ msgstr "e2label: süperblok okunurken hata oluştu\n" msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "e2label: bir ext2 dosya sistemi değil\n" -#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:889 +#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:885 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "Uyarı: etiket çok uzun, kırpılıyor.\n" @@ -2890,7 +3178,7 @@ msgstr "e2label: süperbloğa yine erişilemedi\n" msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "e2label: süperbloğa yazılırken hata oluştu\n" -#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:454 +#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:450 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "" @@ -3167,8 +3455,8 @@ msgid "Running command: %s\n" msgstr "Çalışan komut: %s\n" #: misc/mke2fs.c:269 -#, c-format -msgid "while trying run '%s'" +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to run '%s'" msgstr "- '%s' çalıştırılırken hata oluştu" #: misc/mke2fs.c:276 @@ -3287,7 +3575,7 @@ msgstr "- günlük aygıtı temizlenirken (blok %u, %d blok) hata oluştu" msgid "while writing journal superblock" msgstr "- günlük süperbloğu yazılırken hata oluştu" -#: misc/mke2fs.c:694 +#: misc/mke2fs.c:695 #, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" @@ -3296,96 +3584,92 @@ msgstr "" "uyarı: %d blok kullanılmamış.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:699 +#: misc/mke2fs.c:700 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Dosya sistemi ismi = %s\n" -#: misc/mke2fs.c:700 +#: misc/mke2fs.c:701 msgid "OS type: " msgstr "İşl. Sist. türü: " -#: misc/mke2fs.c:705 -msgid "(unknown os)" -msgstr "(bilinmeyen işl. sist.)" - -#: misc/mke2fs.c:708 +#: misc/mke2fs.c:706 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Blok boyu = %u (günlük kaydı = %u)\n" -#: misc/mke2fs.c:710 +#: misc/mke2fs.c:708 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Adımlama boyu = %u (günlük kaydı = %u)\n" -#: misc/mke2fs.c:712 +#: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u düğüm, %u blok\n" -#: misc/mke2fs.c:714 +#: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u blok (%%%2.2f) süper kullanıcı için ayrıldı\n" -#: misc/mke2fs.c:717 +#: misc/mke2fs.c:715 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "İlk veri bloğu = %u\n" -#: misc/mke2fs.c:719 +#: misc/mke2fs.c:717 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "Azami dosyasistemi bloğu sayısı = %lu\n" -#: misc/mke2fs.c:724 +#: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u blok grubu\n" -#: misc/mke2fs.c:726 +#: misc/mke2fs.c:724 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u blok grubu\n" -#: misc/mke2fs.c:727 +#: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "Grup başına %u blok ve %u sekme\n" -#: misc/mke2fs.c:729 +#: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "grup başına %u düğüm\n" -#: misc/mke2fs.c:736 +#: misc/mke2fs.c:734 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Süperblokların bulunduğu bloklar:" -#: misc/mke2fs.c:788 +#: misc/mke2fs.c:790 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Seçenekleri çözümlemek için bellek ayrılamadı!\n" -#: misc/mke2fs.c:812 -#, c-format -msgid "Invalid stride parameter.\n" +#: misc/mke2fs.c:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "'stride' parametresi geçersiz.\n" -#: misc/mke2fs.c:832 +#: misc/mke2fs.c:835 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Yeniden boyutlama parametresi geçersiz: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:839 +#: misc/mke2fs.c:842 #, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "" "Azami yeniden boyutlama değeri dosya sistemi boyutundan büyük olmalıdır.\n" -#: misc/mke2fs.c:869 +#: misc/mke2fs.c:873 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3411,68 +3695,73 @@ msgstr "" "\n" #: misc/mke2fs.c:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid block size - %s" +msgstr "blok uzunluğu hatalı - %s" + +#: misc/mke2fs.c:991 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "Uyarı: blok uzunluğu %d birçok sistemde kullanımdışıdır.\n" -#: misc/mke2fs.c:1004 +#: misc/mke2fs.c:1008 #, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "sekme boyu hatalı - %s" -#: misc/mke2fs.c:1010 +#: misc/mke2fs.c:1014 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "Uyarı: sekmeler desteklenmediğinden -f seçeneği yoksayılıyor\n" -#: misc/mke2fs.c:1017 +#: misc/mke2fs.c:1021 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Grup başına blok sayısı kuraldışı" -#: misc/mke2fs.c:1022 +#: misc/mke2fs.c:1026 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "grup başına blok sayısı 8'in katları olmalıdır" -#: misc/mke2fs.c:1032 +#: misc/mke2fs.c:1036 #, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "düğüm oranı %s hatalı (en az %d/en çok %d)" -#: misc/mke2fs.c:1051 +#: misc/mke2fs.c:1055 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "- bad_blocks_filename için bellek ayrılırken" -#: misc/mke2fs.c:1060 +#: misc/mke2fs.c:1064 #, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "yedek blok yüzdesi hatalı - %s" -#: misc/mke2fs.c:1092 +#: misc/mke2fs.c:1096 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "düğüm uzunluğu hatalı - %s" -#: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:306 +#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneği: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549 +#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "- %s günlük aygıtı açılmaya çalışılırken hata\n" -#: misc/mke2fs.c:1187 +#: misc/mke2fs.c:1191 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "Günlük aygıtının blok boyu (%d) asgari blok boyundan (%d) küçük\n" -#: misc/mke2fs.c:1201 +#: misc/mke2fs.c:1205 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "%d baytlık bloklar sistem için çok büyük (en çok %d)" -#: misc/mke2fs.c:1205 +#: misc/mke2fs.c:1209 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" @@ -3480,15 +3769,15 @@ msgstr "" "Uyarı: %d baytlık bloklar sistem için çok büyük (en çok %d), ama devam " "ediliyor\n" -#: misc/mke2fs.c:1242 +#: misc/mke2fs.c:1246 msgid "filesystem" msgstr "dosya sistemi" -#: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243 +#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "- dosya sistemi uzunluğu saptanmaya çalışılırken hata oluştu" -#: misc/mke2fs.c:1261 +#: misc/mke2fs.c:1275 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -3496,7 +3785,7 @@ msgstr "" "Aygıt alanı saptanamadı; dosya sistemi için\n" "bir uzunluk belirtmelisiniz\n" -#: misc/mke2fs.c:1268 +#: misc/mke2fs.c:1282 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -3509,66 +3798,66 @@ msgstr "" "Disk bölümleme tablosunun yeniden okunması için sisteminizi yeniden\n" "başlatmalısınız.\n" -#: misc/mke2fs.c:1286 +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Dosya sisteminin uzunluğu görünürdeki uzunluktan büyük." -#: misc/mke2fs.c:1308 +#: misc/mke2fs.c:1322 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "- donanımsal sektör boyu saptanmaya çalışılırken" -#: misc/mke2fs.c:1327 +#: misc/mke2fs.c:1341 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "" "süperblok azaltması uygulanmamış dosya sisteminde\n" "yedek bloklar kullanılarak yeniden boyutlama desteklenmiyor." -#: misc/mke2fs.c:1336 +#: misc/mke2fs.c:1350 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "Grup başına blok sayısı kapsamdışı" -#: misc/mke2fs.c:1346 +#: misc/mke2fs.c:1360 #, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "düğüm uzunluğu %d hatalı (en az %d/en çok %d)" -#: misc/mke2fs.c:1352 +#: misc/mke2fs.c:1366 #, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "Uyarı: %d baytlık düğümler bir çok sistemde kullanımdışıdır.\n" -#: misc/mke2fs.c:1402 +#: misc/mke2fs.c:1416 msgid "while setting up superblock" msgstr "- süperblok ayarlanırken hata oluştu" -#: misc/mke2fs.c:1436 +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "bilinmeyen işletim sistemi - %s" -#: misc/mke2fs.c:1490 +#: misc/mke2fs.c:1504 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "- dosya sistemi tabloları ayrılmaya çalışılırken hata oluştu" -#: misc/mke2fs.c:1521 +#: misc/mke2fs.c:1535 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "- dosya sisteminin sonunda blok %u sıfırlanırken hata oluştu" -#: misc/mke2fs.c:1532 +#: misc/mke2fs.c:1548 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "- yeniden boyutlama için bloklar yedeklenirken hata oluştu" -#: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:391 +#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387 msgid "journal" msgstr "günlük" -#: misc/mke2fs.c:1554 +#: misc/mke2fs.c:1571 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "%s'e günlük ekleniyor: " -#: misc/mke2fs.c:1561 +#: misc/mke2fs.c:1578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3577,17 +3866,17 @@ msgstr "" "\n" "\tgünlük %s e eklenmeye çalışılırken hata oluştu" -#: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:419 misc/tune2fs.c:433 +#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "tamam\n" -#: misc/mke2fs.c:1578 +#: misc/mke2fs.c:1595 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Günlük oluşturuluyor (%d blok): " -#: misc/mke2fs.c:1586 +#: misc/mke2fs.c:1603 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -3595,12 +3884,12 @@ msgstr "" "\n" "\tgünlük oluşturulmaya çalışılırken hata oluştu" -#: misc/mke2fs.c:1595 +#: misc/mke2fs.c:1612 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Süperblokların ve dosya sisteminin hesap bilgileri yazılıyor: " -#: misc/mke2fs.c:1600 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3609,7 +3898,7 @@ msgstr "" "\n" "Uyarı, süperblokların tamamına yazma sorunu var." -#: misc/mke2fs.c:1603 +#: misc/mke2fs.c:1620 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -3655,11 +3944,11 @@ msgstr "HDIO_GETGEO ioctl" msgid "BLKGETSIZE ioctl" msgstr "BLKGETSIZE ioctl" -#: misc/tune2fs.c:81 +#: misc/tune2fs.c:77 msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" msgstr "Lütfen dosya sisteminde e2fsck çalıştırın.\n" -#: misc/tune2fs.c:88 +#: misc/tune2fs.c:84 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n" @@ -3732,54 +4021,54 @@ msgstr "" "Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n" "\n" -#: misc/tune2fs.c:145 +#: misc/tune2fs.c:141 msgid "while trying to open external journal" msgstr "- dış günlük açılmaya çalışılırken hata oluştu" -#: misc/tune2fs.c:149 +#: misc/tune2fs.c:145 #, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" msgstr "%s bir günlükleme aygıtı değil.\n" -#: misc/tune2fs.c:164 +#: misc/tune2fs.c:160 msgid "Journal superblock not found!\n" msgstr "Günlük süperbloğu yok!\n" -#: misc/tune2fs.c:176 +#: misc/tune2fs.c:172 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" msgstr "" "Günlükleme aygıtında dosya sisteminin evrensel tek kimliği (UUID) yok.\n" -#: misc/tune2fs.c:197 +#: misc/tune2fs.c:193 msgid "Journal NOT removed\n" msgstr "Günlük silinMEdi\n" -#: misc/tune2fs.c:203 +#: misc/tune2fs.c:199 msgid "Journal removed\n" msgstr "Günlük silindi\n" -#: misc/tune2fs.c:235 +#: misc/tune2fs.c:231 msgid "while reading journal inode" msgstr "- günlük düğümü okunurken hata oluştu" -#: misc/tune2fs.c:242 +#: misc/tune2fs.c:238 msgid "while reading bitmaps" msgstr "- biteşlemler okunurken hata oluştu" -#: misc/tune2fs.c:249 +#: misc/tune2fs.c:245 msgid "while clearing journal inode" msgstr "- günlük düğümü temizlenirken hata oluştu" -#: misc/tune2fs.c:260 +#: misc/tune2fs.c:256 msgid "while writing journal inode" msgstr "- günlük düğümü yazılırken hata oluştu" -#: misc/tune2fs.c:275 +#: misc/tune2fs.c:271 #, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneği belirtidi: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:321 +#: misc/tune2fs.c:317 msgid "" "The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" @@ -3787,7 +4076,7 @@ msgstr "" "has_journal bayrağı sadece dosya sistemi bağlı değilken ya da salt-okunur\n" "bağlıyken temizlenebilir.\n" -#: misc/tune2fs.c:329 +#: misc/tune2fs.c:325 msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" @@ -3795,11 +4084,11 @@ msgstr "" "needs_recovery bayrağı gerekiyor. Lütfen has_journal bayrağı\n" "temizlenmeden önce e2fsck çalıştırın.\n" -#: misc/tune2fs.c:386 +#: misc/tune2fs.c:382 msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "Dosya sisteminde bir günlük dosyası zaten var.\n" -#: misc/tune2fs.c:403 +#: misc/tune2fs.c:399 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3808,21 +4097,21 @@ msgstr "" "\n" "\t%s üzerindeki günlük açılmaya çalışılırken hata oluştu\n" -#: misc/tune2fs.c:407 +#: misc/tune2fs.c:403 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "%s üzerinde günlük dosyası oluşturuluyor: " -#: misc/tune2fs.c:415 +#: misc/tune2fs.c:411 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "- %s üzerindeki günlük dosyasına dosya sistemi eklenirken hata oluştu" -#: misc/tune2fs.c:421 +#: misc/tune2fs.c:417 msgid "Creating journal inode: " msgstr "Günlük düğümü oluşturuluyor: " -#: misc/tune2fs.c:430 +#: misc/tune2fs.c:426 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" @@ -3830,95 +4119,95 @@ msgstr "" "\n" "\tgünlük dosyası oluşturulmaya çalışılırken hata oluştu" -#: misc/tune2fs.c:496 +#: misc/tune2fs.c:492 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "Tarih/zaman belirteci çözümlenemedi: %s" -#: misc/tune2fs.c:518 misc/tune2fs.c:531 +#: misc/tune2fs.c:514 misc/tune2fs.c:527 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "bağlama sayısı hatalı - %s" -#: misc/tune2fs.c:547 +#: misc/tune2fs.c:543 #, c-format msgid "bad error behavior - %s" msgstr "hata davranışı hatalı - %s" -#: misc/tune2fs.c:570 +#: misc/tune2fs.c:566 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "grup ismi/numarası hatalı -%s" -#: misc/tune2fs.c:603 +#: misc/tune2fs.c:599 #, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "süre hatalı - %s" -#: misc/tune2fs.c:631 +#: misc/tune2fs.c:627 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "yedek blok oranı hatalı - %s" -#: misc/tune2fs.c:646 +#: misc/tune2fs.c:642 msgid "-o may only be specified once" msgstr "-o yalnız bir kere kullanılabilir" -#: misc/tune2fs.c:656 +#: misc/tune2fs.c:652 msgid "-O may only be specified once" msgstr "-O yalnız bir kere kullanılabilir" -#: misc/tune2fs.c:666 +#: misc/tune2fs.c:662 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "yedek blok sayısı hatalı - %s" -#: misc/tune2fs.c:695 +#: misc/tune2fs.c:691 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "kullanıcı ismi/numarası hatalı - %s" -#: misc/tune2fs.c:805 +#: misc/tune2fs.c:801 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "En fazla bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n" -#: misc/tune2fs.c:811 +#: misc/tune2fs.c:807 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "Şimdiki bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n" -#: misc/tune2fs.c:816 +#: misc/tune2fs.c:812 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "Hata davranışı %d olarak belirleniyor\n" -#: misc/tune2fs.c:821 +#: misc/tune2fs.c:817 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Yedek blokların grup numarası %lu olarak belirleniyor\n" -#: misc/tune2fs.c:826 -#, c-format -msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" +#: misc/tune2fs.c:822 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Denetimler arasındaki süre %lu saniye olarak belirleniyor\n" -#: misc/tune2fs.c:832 +#: misc/tune2fs.c:828 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n" msgstr "Yedek blokların yüzdesi %lu (%u blok) olarak belirleniyor\n" -#: misc/tune2fs.c:838 +#: misc/tune2fs.c:834 #, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%lu)" msgstr "yedek ayrılmış blok sayısı çok büyük (%lu)" -#: misc/tune2fs.c:844 +#: misc/tune2fs.c:840 #, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n" msgstr "Yedek blok sayısı %lu olarak belirleniyor\n" -#: misc/tune2fs.c:850 +#: misc/tune2fs.c:846 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" @@ -3926,7 +4215,7 @@ msgstr "" "\n" "Dosya sistemindeki süperbloklar zaten azaltılmış.\n" -#: misc/tune2fs.c:857 +#: misc/tune2fs.c:853 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3935,7 +4224,7 @@ msgstr "" "\n" "Süperblok azaltma bayrağı konuldu. %s" -#: misc/tune2fs.c:864 +#: misc/tune2fs.c:860 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n" @@ -3943,7 +4232,7 @@ msgstr "" "\n" "Dosya sisteminde süperblok azaltma bayrağı zaten etkin değil.\n" -#: misc/tune2fs.c:872 +#: misc/tune2fs.c:868 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3952,17 +4241,17 @@ msgstr "" "\n" "Süperblok azaltma bayrağı temizlendi. %s" -#: misc/tune2fs.c:879 +#: misc/tune2fs.c:875 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "Dosya sisteminin son denetim zamanı %s yapılıyor\n" -#: misc/tune2fs.c:885 +#: misc/tune2fs.c:881 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "Ayrılan blokların kullanıcı numarası %lu olarak ayarlanıyor\n" -#: misc/tune2fs.c:918 +#: misc/tune2fs.c:914 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "Geçersiz UUID biçemi\n" @@ -4101,9 +4390,9 @@ msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n" #: resize/main.c:34 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" "kullanımı: %s [seçenekler] aygıt [yeni-boyut]\n" @@ -4122,53 +4411,48 @@ msgstr "" "Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n" "\n" -#: resize/main.c:55 +#: resize/main.c:56 msgid "Extending the inode table" msgstr "Dosya indeksi tablosu genişletiliyor" -#: resize/main.c:58 +#: resize/main.c:59 msgid "Relocating blocks" msgstr "Bloklar yeniden konumlandırılıyor" -#: resize/main.c:61 +#: resize/main.c:62 msgid "Scanning inode table" msgstr "Dosya indeksi tablosu taranıyor" -#: resize/main.c:64 +#: resize/main.c:65 msgid "Updating inode references" msgstr "Dosya indeksi başvuruları güncelleniyor" -#: resize/main.c:67 +#: resize/main.c:68 msgid "Moving inode table" msgstr "Dosya indeksi tablosu taşınıyor" -#: resize/main.c:70 +#: resize/main.c:71 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "bilinmeyen geçiş?!?" -#: resize/main.c:73 +#: resize/main.c:74 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Geçiş %d başlıyor (en çok = %lu)\n" -#: resize/main.c:106 +#: resize/main.c:107 #, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" "\n" msgstr "%s bağlı; bağlı bir dosya sistemi yeniden boyutlandırılamaz!\n" -#: resize/main.c:138 -#, c-format -msgid "resize2fs %s (%s)\n" -msgstr "resize2fs %s (%s)\n" - -#: resize/main.c:250 +#: resize/main.c:251 #, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "dosya sistemi uzunluğu hatalı - %s" -#: resize/main.c:277 +#: resize/main.c:278 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" @@ -4179,7 +4463,7 @@ msgstr "" "Siz ise %d blokluk bir boyut istediniz.\n" "\n" -#: resize/main.c:284 +#: resize/main.c:285 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" @@ -4188,7 +4472,7 @@ msgstr "" "Dosya sistemi zaten %d blok uzunlukta. Hiçbir şey yapılmadı!\n" "\n" -#: resize/main.c:291 +#: resize/main.c:292 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -4197,12 +4481,12 @@ msgstr "" "Lütfen önce 'e2fsck -f %s' komutunu çalıştırın.\n" "\n" -#: resize/main.c:301 +#: resize/main.c:302 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "- %s yeniden boyutlandırılırken hata oluştu" -#: resize/main.c:306 +#: resize/main.c:307 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" @@ -4211,68 +4495,61 @@ msgstr "" "%s üzerindeki dosya sistemi şimdi %d blok uzunlukta.\n" "\n" -#: resize/resize2fs.c:111 -#, c-format -msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" -msgstr "Serbest blok sayısı: %d/%d, Gereken: %d\n" - -#: resize/resize2fs.c:489 -msgid "meta-data blocks" -msgstr "meta-veri blokları" - -#: resize/resize2fs.c:613 +#: resize/resize2fs.c:579 msgid "reserved blocks" msgstr "yedek bloklar" -#: resize/resize2fs.c:618 +#: resize/resize2fs.c:584 msgid "blocks to be moved" msgstr "taşınacak bloklar" -#: resize/resize2fs.c:848 -#, c-format -msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" -msgstr "Blok tahsislerinde umutsuz kipe geçiliyor\n" +#: resize/resize2fs.c:589 +msgid "meta-data blocks" +msgstr "meta-veri blokları" -#: resize/resize2fs.c:952 -#, c-format -msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" -msgstr "%d blok taşınıyor %u->%u\n" +#: resize/resize2fs.c:1469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" +msgstr "Düğüm boyutlandırılırken düğüm kaybı olmamalıydı!\n" -#: resize/resize2fs.c:1029 -#, c-format -msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" -msgstr "düğüm = %u, block_sayısı = %lld, %u->%u\n" +#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n" +#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n" -#: resize/resize2fs.c:1197 -#, c-format -msgid "Inode moved %u->%u\n" -msgstr "Düğüm taşındı %u->%u\n" +#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" +#~ msgstr "Serbest blok sayısı: %d/%d, Gereken: %d\n" -#: resize/resize2fs.c:1265 -#, c-format -msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" -msgstr "Düğüm çevirisi (dizin = %u, isim= %.*s, %u->%u)\n" +#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" +#~ msgstr "Blok tahsislerinde umutsuz kipe geçiliyor\n" -#: resize/resize2fs.c:1392 -#, c-format -msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" -msgstr "" -"Düğüm tablosu %d. grubun blokları %u -> %u arasında taşınıyor (fark %d)\n" +#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" +#~ msgstr "%d blok taşınıyor %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1418 -#, c-format -msgid "%d blocks of zeros...\n" -msgstr "%d sıfırlı blok...\n" +#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" +#~ msgstr "düğüm = %u, block_sayısı = %lld, %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1453 -#, c-format -msgid "Inode table move finished.\n" -msgstr "Düğüm tablosunun taşınması tamamlandı.\n" +#~ msgid "Inode moved %u->%u\n" +#~ msgstr "Düğüm taşındı %u->%u\n" -#: resize/resize2fs.c:1492 -#, c-format -msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n" -msgstr "Düğüm boyutlandırılırken düğüm kaybı olmamalıydı!\n" +#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" +#~ msgstr "Düğüm çevirisi (dizin = %u, isim= %.*s, %u->%u)\n" + +#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Düğüm tablosu %d. grubun blokları %u -> %u arasında taşınıyor (fark %d)\n" + +#~ msgid "%d blocks of zeros...\n" +#~ msgstr "%d sıfırlı blok...\n" + +#~ msgid "Inode table move finished.\n" +#~ msgstr "Düğüm tablosunun taşınması tamamlandı.\n" + +#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" +#~ msgstr "" +#~ "Düğüm %d (%q) üzerindeki HTREE bayrağı zorla temizleniyor. (Beta test " +#~ "kodu)\n" + +#~ msgid "(unknown os)" +#~ msgstr "(bilinmeyen işl. sist.)" #~ msgid "" #~ "\n" |