diff options
author | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2012-06-27 09:50:51 +0100 |
---|---|---|
committer | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2012-06-27 09:50:51 +0100 |
commit | d40f3c0b9bc17407a9726992348639add1cd84a4 (patch) | |
tree | 8967e8bc0434f17481b781220cf6e27194debd84 /po | |
parent | aefd63d20e5297a8d901bcf7dcbcf22baa921b2f (diff) | |
download | colord-d40f3c0b9bc17407a9726992348639add1cd84a4.tar.gz |
Release colord 0.1.22COLORD_0_1_220.1.22
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bg_BG.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 233 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 229 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 125 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 95 |
32 files changed, 1355 insertions, 1980 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po index 2c130eb..78208ba 100644 --- a/po/bg_BG.po +++ b/po/bg_BG.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/bg_BG/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-22 12:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-21 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Milan Knížek <knizek@volny.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,25 +23,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "Použít toto zařízení pro vytvoření profilu" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "Změnit okno na modální vůči tomuto XID" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "gcm-dispread" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "Kalibrace selhala" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Popis profilu" @@ -1,16 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=colord&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-18 15:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-07 01:24+0100\n" -"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/de/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,44 +18,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "Dieses Gerät für die Einrichtung verwenden" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "Fenster mit dieser XID modalisieren" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "gcm-dispread" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -#| msgid "Profile to create" -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "Kalibrieren ist fehlgeschlagen" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" -msgstr "Die Profilbeschreibung" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:332 msgid "The profile copyright" -msgstr "Urheberrechte des Profils" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:335 msgid "The device model" -msgstr "Das Gerätemodell" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:338 msgid "The device manufacturer" -msgstr "Der Gerätehersteller" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:341 @@ -65,32 +45,32 @@ msgstr "Zu erstelendes Profil" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:344 msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Benannte Farb-CSV-Datei" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:347 msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Benanntes Farbprofil, z.B. »Labor« oder »srgb«" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:350 msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Eine Gamma-Zeichenkette, z.B. »0.8,0.8,0.6«" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:353 msgid "Named color prefix" -msgstr "Benannter Farbpräfix" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:356 msgid "Named color suffix" -msgstr "Benannter Farbsuffix" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:359 msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Die Metadaten im Format »Schlüssel1=Wert1,Schlüssel2=Wert2«" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line tool #: ../client/cd-create-profile.c:370 @@ -109,47 +89,43 @@ msgstr "Kein Dateiname zur Ausgabe angegeben" #. TRANSLATORS: the user forgot to use an action #: ../client/cd-create-profile.c:402 msgid "No data to create profile" -msgstr "Keine Daten zum Erstellen des Profils" +msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 -#: ../client/cd-util.c:496 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" -msgstr "Pseudonym für %s" +msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 -#: ../client/cd-util.c:574 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Befehl nicht gefunden. Gültige Befehle sind:" +msgstr "" #: ../client/cd-fix-profile.c:924 msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +msgstr "" #: ../client/cd-fix-profile.c:927 msgid "Manufacturer" -msgstr "Hersteller" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 -#: ../client/cd-util.c:227 +#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 #: ../client/cd-util.c:376 msgid "Model" msgstr "Modell" #: ../client/cd-fix-profile.c:933 msgid "Copyright" -msgstr "Urheberschutz" +msgstr "" #: ../client/cd-fix-profile.c:938 msgid "No metadata" -msgstr "Keine Metadaten" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 -#: ../client/cd-util.c:182 +#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 #: ../client/cd-util.c:296 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" @@ -157,61 +133,60 @@ msgstr "Metadaten" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-fix-profile.c:995 msgid "Show extra debugging information" -msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlerdiagnose anzeigen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1023 msgid "Show all the details about the profile" -msgstr "Alle Details über dieses Profil ausgeben" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1028 msgid "Clear any metadata in the profile" -msgstr "Alle Metadaten in dem Profil löschen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1033 msgid "Initialize any metadata for the profile" -msgstr "Alle Metadaten dieses Profils initialisieren" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1038 msgid "Add a metadata item to the profile" -msgstr "Dem Profil ein Metadaten-Objekt hinzufügen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1043 msgid "Remove a metadata item from the profile" -msgstr "Ein Metadaten-Objekt aus dem Profil löschen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1048 msgid "Sets the copyright string" -msgstr "Legt den Text zum Urheberrecht fest" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1053 msgid "Sets the description string" -msgstr "Legt den Beschreibungstext fest" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1058 msgid "Sets the manufacturer string" -msgstr "Legt die Hersteller-Beschreibung fest" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1063 msgid "Sets the model string" -msgstr "Legt die Modellbeschreibung fest" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1068 msgid "Automatically fix metadata in the profile" -msgstr "Automatisch die Metadaten in Profilen korrigieren" +msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 -#: ../client/cd-util.c:2012 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Farbverwaltung" @@ -219,17 +194,15 @@ msgstr "Farbverwaltung" #. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format #: ../client/cd-util.c:86 msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" -msgstr "%e.%B.%Y, %H:%M:%S" +msgstr "" #. TRANSLATORS: profile owner #: ../client/cd-util.c:101 msgid "Owner" -msgstr "Besitzer" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 -#: ../client/cd-util.c:207 -#: ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 msgid "Object Path" msgstr "Objektpfad" @@ -237,16 +210,15 @@ msgstr "Objektpfad" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 -#: ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 msgid "Format" -msgstr "Format" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" #: ../client/cd-util.c:133 msgid "Title" -msgstr "Titel" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi #: ../client/cd-util.c:138 @@ -256,29 +228,25 @@ msgstr "Bezeichner" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 -#: ../client/cd-util.c:223 -#: ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 msgid "Type" -msgstr "Typ" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 -#: ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 msgid "Colorspace" msgstr "Farbraum" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 -#: ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 msgid "Scope" -msgstr "Geltungsbereich" +msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup #: ../client/cd-util.c:160 msgid "Gamma Table" -msgstr "Gamma-Tabelle" +msgstr "" #. TRANSLATORS: profile filename #: ../client/cd-util.c:164 @@ -305,14 +273,13 @@ msgstr "Geändert" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 -#: ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" #: ../client/cd-util.c:236 msgid "Inhibitors" -msgstr "Unterbinder" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number #: ../client/cd-util.c:240 @@ -342,12 +309,12 @@ msgstr "Seriennummer" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "Optionen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 msgid "Native" -msgstr "Nativ" +msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked #: ../client/cd-util.c:412 @@ -372,28 +339,25 @@ msgstr "Drucker" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements #: ../client/cd-util.c:428 msgid "Spot" -msgstr "Ort" +msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector #: ../client/cd-util.c:432 msgid "Projector" -msgstr "Projektor" +msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level #: ../client/cd-util.c:436 msgid "Ambient" -msgstr "Ambient" +msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 -#: ../client/cd-util.c:747 -#: ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 #: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" -msgstr "Es sind keine unterstützten Sensoren angeschlossen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 -#: ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" @@ -404,27 +368,27 @@ msgstr "Farbe" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" -msgstr "Ermittelt alle farbverwalteten Geräte" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" -msgstr "Ermittelt alle farbverwalteten Geräte einer bestimmten Art" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" -msgstr "Ermittelt alle verfügbaren Farbprofile" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" -msgstr "Ermittelt alle verfügbaren Farbsensoren" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" -msgstr "Ermittelt einen Messwert von einem Sensor" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1894 @@ -434,7 +398,7 @@ msgstr "Sperrt den Farbsensor" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "Legt ein oder mehrere Sensoroptionen fest" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1904 @@ -449,7 +413,7 @@ msgstr "Ein Gerät finden" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" -msgstr "Ein Gerät mit einer bestimmten Eigenschaft finden" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1919 @@ -459,12 +423,12 @@ msgstr "Ein Profil finden" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" -msgstr "Ein Profil per Dateinamen finden" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" -msgstr "Einen Standard-Farbraum ermitteln" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1934 @@ -479,7 +443,7 @@ msgstr "Farbprofil einem Gerät hinzufügen" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" -msgstr "Ein Profil als Vorgabe für ein Gerät festlegen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1949 @@ -509,7 +473,7 @@ msgstr "Das Gerätemodell festlegen" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" -msgstr "Ermittelt das voreingestellte Profil eines Geräts" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1979 @@ -524,17 +488,17 @@ msgstr "Legt das Gerätemodell fest" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" -msgstr "Die Geräteart festlegen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" -msgstr "Unterbindet Farbprofile für dieses Gerät" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" -msgstr "Alle Profile zurückgeben, die auf einem Bezeichner passen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available #: ../client/cd-util.c:2020 @@ -542,40 +506,38 @@ msgid "No connection to colord:" msgstr "Keine Verbindung zu colord:" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 -#: ../src/cd-main.c:1831 +#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 msgid "Exit after a small delay" msgstr "Nach einer kleinen Verzögerung beenden" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 -#: ../src/cd-main.c:1834 +#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Nach dem Laden der Engine beenden" +msgstr "" #. TRANSLATORS: program name #: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Farbverwaltung (SANE-Hilfsanwendung)" +msgstr "" #: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "D-Bus-Dienst der Farbverwaltung (SANE)" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 msgid "Create a color managed device" msgstr "Ein farbverwaltetes Gerät anlegen" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "Legitmierung ist zur Erstellung eines farbverwalteten Geräts notwendig" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add profiles -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 msgid "Create a color profile" msgstr "ein Farbprofil anlegen" @@ -586,18 +548,18 @@ msgstr "Legitmierung ist zum Erstellen eines Farbprofils erforderlich" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete devices -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 msgid "Remove a color managed device" msgstr "Ein farbverwaltetes Gerät entfernen" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" -msgstr "Legitmierung ist zum Entfernen eines farbverwalteten Geräts notwendig" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 msgid "Remove a color profile" msgstr "Ein Farbprofil entfernen" @@ -608,18 +570,18 @@ msgstr "Legitmierung ist zum Entfernen eines Farbprofils erforderlich" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify devices -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 msgid "Modify color settings for a device" -msgstr "Farbeinstellungen eines Geräts ändern" +msgstr "" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" -msgstr "Legitmierung ist zum Bearbeiten der Farbeinstellungen eines Geräts notwendig" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 msgid "Modify a color profile" msgstr "Ein Farbprofil verändern" @@ -635,31 +597,31 @@ msgstr "Legitmierung ist zum Ändern eines Farbprofils erforderlich" #. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then #. set a profile set to all-white or all-black and thus make the #. other sessions unusable. -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 msgid "Install system color profiles" msgstr "System-Farbprofile installieren" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" -msgstr "Legitmierung ist zum Installieren des Farbprofils für alle Benutzer notwendig" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to profile #. devices. -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 msgid "Inhibit color profile selection" msgstr "Wahl eines Farbprofils verhindern" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" -msgstr "Legitmierung ist zum Deaktivieren der Profilübereinstimmungssuche eines Geräts notwendig" +msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to use the #. colorimeter device. -#. +#. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 msgid "Use color sensor" msgstr "Farbsensor verwenden" @@ -671,7 +633,7 @@ msgstr "Legitmierung ist zum Verwenden eines Farbprofils erforderlich" #. TRANSLATORS: turn on all debugging #: ../src/cd-debug.c:112 msgid "Show debugging information for all files" -msgstr "Informationen zur Fehlerdiagnose für alle Geräteanzeigen" +msgstr "" #: ../src/cd-debug.c:170 msgid "Debugging Options" @@ -683,5 +645,4 @@ msgstr "Optionen zur Fehlerdiagnose anzeigen" #: ../src/cd-main.c:1851 msgid "Color Management D-Bus Service" -msgstr "D-Bus-Dienst der Farbverwaltung" - +msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 86e1854..dc6b360 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/en_GB/)\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "The profile description" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "No data to create profile" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias to %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Command not found, valid commands are:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Automatically fix metadata in the profile" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Colour Management" @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projector" msgid "Ambient" msgstr "Ambient" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "There are no supported sensors attached" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Colour" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Gets all the colour managed devices" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Gets all the colour managed devices of a specific kind" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Gets all the available colour profiles" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Gets all the available colour sensors" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Gets a reading from a sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Locks the colour sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Create a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Find a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Find a device that has a specific property" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Find a profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Find a profile by filename" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Get a standard colourspace" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Create a profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Add a profile to a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Makes a profile default for a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Deletes a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Deletes a profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Sets the profile qualifier" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Sets the profile filename" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Sets the device model" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Gets the default profile for a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Sets the device vendor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Sets the device serial" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Sets the device kind" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Inhibits colour profiles for this device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Returns all the profiles that match a qualifier" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "No connection to colord:" @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/eo/)\n" +"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Koloro" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012. # Fernando Gonzalez Blanco <fgonz@fedoraproject.org>, 2009. # Javier Alejandro Castro <javier.alejandro.castro@gmail.com>, 2008. # Jorge González <aloriel@gmail.com>, 2011. @@ -12,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,43 +24,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" -msgstr "" +msgstr "La descripción del perfil" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:332 msgid "The profile copyright" -msgstr "" +msgstr "El copyright el perfil" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:335 msgid "The device model" -msgstr "" +msgstr "El modelo del dispositivo" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:338 msgid "The device manufacturer" -msgstr "" +msgstr "El fabricante del dispositivo" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:341 @@ -69,17 +51,17 @@ msgstr "Perfil para crear" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:344 msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" +msgstr "Nombre del archivo CSV del perfil de color con nombre" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:347 msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" +msgstr "Tipo de color con nombre, ej. «lab» o «srgb»" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:350 msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "" +msgstr "Una cadena gamma, ej. «0.8,0.8,0.6»" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:353 @@ -94,7 +76,7 @@ msgstr "Sufijo del color con nombre" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:359 msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "" +msgstr "Los metadatos en formato «key1=value1,key2=value2»" #. TRANSLATORS: command line tool #: ../client/cd-create-profile.c:370 @@ -113,25 +95,25 @@ msgstr "No se especificó un nombre de archivo de salida" #. TRANSLATORS: the user forgot to use an action #: ../client/cd-create-profile.c:402 msgid "No data to create profile" -msgstr "" +msgstr "No hay datos para crear el perfil" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias a %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "No se encontró el comando, los comandos válidos son:" #: ../client/cd-fix-profile.c:924 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: ../client/cd-fix-profile.c:927 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Fabricante" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model @@ -142,11 +124,11 @@ msgstr "Modelo" #: ../client/cd-fix-profile.c:933 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Copyright" #: ../client/cd-fix-profile.c:938 msgid "No metadata" -msgstr "" +msgstr "No hay metadatos" #. TRANSLATORS: the metadata for the device #: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 @@ -157,60 +139,60 @@ msgstr "Metadatos" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-fix-profile.c:995 msgid "Show extra debugging information" -msgstr "" +msgstr "Mostrar información adicional de depurado" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1023 msgid "Show all the details about the profile" -msgstr "" +msgstr "Mostrar todos los detalles sobre el perfil" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1028 msgid "Clear any metadata in the profile" -msgstr "" +msgstr "Limpiar todos los detalles en el perfil" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1033 msgid "Initialize any metadata for the profile" -msgstr "" +msgstr "Inicializar cualquier metadato para el perfil" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1038 msgid "Add a metadata item to the profile" -msgstr "" +msgstr "Añadir un elemento de metadatos al perfil" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1043 msgid "Remove a metadata item from the profile" -msgstr "" +msgstr "Quitar un elemento de metadatos del perfil" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1048 msgid "Sets the copyright string" -msgstr "" +msgstr "Establece la cadena de copyright" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1053 msgid "Sets the description string" -msgstr "" +msgstr "Establece la cadena de descripción" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1058 msgid "Sets the manufacturer string" -msgstr "" +msgstr "Establece la cadena del fabricante" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1063 msgid "Sets the model string" -msgstr "" +msgstr "Establece la cadena del modelo" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1068 msgid "Automatically fix metadata in the profile" -msgstr "" +msgstr "Reparar metadatos automáticamente en el perfil" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Gestión de color" @@ -218,12 +200,12 @@ msgstr "Gestión de color" #. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format #: ../client/cd-util.c:86 msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" -msgstr "" +msgstr "%e/%B/%Y, %I:%M:%S %p" #. TRANSLATORS: profile owner #: ../client/cd-util.c:101 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propietario" #. TRANSLATORS: the internal DBus path #: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 @@ -236,13 +218,13 @@ msgstr "Ruta al objeto" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" #: ../client/cd-util.c:133 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Título" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi #: ../client/cd-util.c:138 @@ -254,7 +236,7 @@ msgstr "Cualificador" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' #: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" @@ -265,12 +247,12 @@ msgstr "Espacio de color" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc #: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Ámbito" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup #: ../client/cd-util.c:160 msgid "Gamma Table" -msgstr "" +msgstr "Tabla gamma" #. TRANSLATORS: profile filename #: ../client/cd-util.c:164 @@ -303,7 +285,7 @@ msgstr "Fabricante" #: ../client/cd-util.c:236 msgid "Inhibitors" -msgstr "" +msgstr "Inhibidores" #. TRANSLATORS: the device serial number #: ../client/cd-util.c:240 @@ -333,7 +315,7 @@ msgstr "Número de serie" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -375,157 +357,157 @@ msgstr "Proyector" msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "No existen sensores soportados acoplados" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Color" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Obtiene todos los dispositivos de color gestionados" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Obtiene todos los dispositivos de color gestionados de un tipo específico" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Obtiene todos los perfiles de color disponibles" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Obtiene todos los sensores de color disponibles" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Obtiene una lectura de un sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Bloquea el sensor de color" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Establece una o más opciones de sensores" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Crear un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Buscar un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" -msgstr "" +msgstr "Buscar un dispositivo que tiene una propiedad específica" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Buscar un perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" -msgstr "" +msgstr "Buscar un perfil por nombre de archivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Obtener un espacio de color estándar" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Crear un perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Añadir un perfil a un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Marca un perfil como predeterminado para un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Elimina un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Elimina un perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Configura el cualificador del perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Configura el nombre de archivo del perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Configura el modelo del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Obtiene el perfil predeterminado de un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Configura el fabricante del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Configura el número de serie del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Configura el tipo de dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" -msgstr "" +msgstr "Inhibidores de perfiles de color para este dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Devuelve todos los perfiles que coinciden con un cualificador" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "No hay conexión con colord:" @@ -542,11 +524,11 @@ msgstr "Salir después que sea cargado el motor" #. TRANSLATORS: program name #: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" +msgstr "Gestión del color (ayuda de SANE)" #: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" +msgstr "Servicio D-BUS de gestión del color (SANE)" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-22 12:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-22 11:17+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/fi/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "Kalibrointi epäonnistui" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Profiilin kuvaus" @@ -119,7 +100,7 @@ msgstr "" #: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" +msgstr "Komentoa ei löytynyt. Kelvolliset komennot ovat:" #: ../client/cd-fix-profile.c:924 msgid "Description" @@ -463,7 +444,7 @@ msgstr "Lisää profiili laitteeseen" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" -msgstr "" +msgstr "Asettaa profiilin oletukseksi laitteelle" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1949 @@ -483,12 +464,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" -msgstr "" +msgstr "Asettaa profiilin tiedostonimen" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" -msgstr "" +msgstr "Asettaa laitteen mallin" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-util.c:1974 @@ -553,7 +534,7 @@ msgstr "Luo värihallittu laite" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "" +msgstr "Värihallitun laitteen luonti vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add profiles @@ -564,7 +545,7 @@ msgstr "Luo väriprofiili" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 msgid "Authentication is required to create a color profile" -msgstr "" +msgstr "Väriprofiilin luonti vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete devices @@ -575,7 +556,7 @@ msgstr "Poista värihallittu laite" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" -msgstr "" +msgstr "Värihallitun laitteen poisto vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles @@ -586,7 +567,7 @@ msgstr "Poista väriprofiili" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 msgid "Authentication is required to remove a color profile" -msgstr "" +msgstr "Väriprofiilin poisto vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify devices @@ -597,7 +578,7 @@ msgstr "Muokkaa laitteen väriasetuksia" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" -msgstr "" +msgstr "Laitteen väriasetusten muokkaus vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles @@ -608,7 +589,7 @@ msgstr "Muokkaa väriprofiilia" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 msgid "Authentication is required to modify a color profile" -msgstr "" +msgstr "Väriprofiilin muokkaus vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to install files system @@ -620,11 +601,11 @@ msgstr "" #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 msgid "Install system color profiles" -msgstr "" +msgstr "Asenna järjestelmän väriprofiileja" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" -msgstr "" +msgstr "Väriprofiilin asennus kaikille käyttäjille vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to profile @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Irish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/ga/)\n" +"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,25 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "A descrición do perfíl" @@ -114,12 +95,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Non hai datos para crear o perfíl" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias a %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Non foi posíbel atopar a orde, as ordes válidas son:" @@ -208,7 +189,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Arranxa automaticamente os metadatos no perfíl" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Xestión de cor" @@ -331,7 +312,7 @@ msgstr "Número serie" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcións" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -373,157 +354,157 @@ msgstr "Proxector" msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Non hai sensores compatíbeis conectados" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Obtén tódolos dispositivos xestionados por cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Obtén tódolos dispositivos xestionados por cor dun tipo específico" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Obtén tódolos perfiles de cor dispoñíbeis" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Obtén tódolos sensores de cor dispoñíbeis" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Obtén unha lectura desde un sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Bloquea o sensor de cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Estabelece as opcións de un ou máis sensores" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Crear un perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Atopar un perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Buscar un dispositivo que ten unh propiedade específica" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Buscar un perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Buscar un perfíl polo nome de ficheiro" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Obtén un espazo de cor estándar" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Crea un perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Engade un perfíl a un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Crea un perfíl predeterminado para un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Elimina un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Elimina u perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Estabelece o cualificador do perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Estabelece o nome de ficheiro do perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Estabelece o modelo do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Obtén o perfíl predeterminado para un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Estabelece o fabricante do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Estabelece o número serie do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Estabelece o tipo de dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Inhibir os perfiles de cor para este dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Devolve tódolos perfiles que coinciden con un cualificador" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Non hai conexión a colord:" @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/he/)\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "A profil leírása" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Nincsenek adatok a profil létrehozásához" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "%s álneve" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "A parancs nem található, az érvényes parancsok:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "A profil metaadatainak automatikus javítása" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Színkezelés" @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projektor" msgid "Ambient" msgstr "Környezeti" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nincsenek csatlakoztatva támogatott érzékelők" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Érzékelő" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Szín" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Az összes színkezelt eszköz lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Adott típusú összes színkezelt eszköz lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Az összes elérhető színprofil lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Az összes elérhető színérzékelő lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Adatok lekérése egy érzékelőtől" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Színérzékelő zárolása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Eszköz létrehozása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Eszköz keresése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Adott tulajdonsággal rendelkező eszköz keresése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Profil keresése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Profil keresése fájlnév szerint" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Szabványos színtér lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Profil létrehozása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Profil hozzáadása egy eszközhöz" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Profil alapértelmezetté tétele egy eszközhöz" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Eszköz törlése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Profil törlése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Profilminősítő lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Profil fájlnevének beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Eszköz típusának beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Eszköz alapértelmezett profiljának lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Eszköz gyártójának beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Eszköz sorozatszámának beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Eszköz fajtájának beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Letiltja a színprofilokat ehhez az eszközhöz" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Visszaadja a minősítőnek megfelelő összes profilt" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nincs kapcsolat a colord-hez:" @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/id/)\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Deskripsi profil" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Tak ada data untuk membuat profil" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias untuk %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Perintah tak ditemukan, perintah yang valid adalah:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Otomatis perbaiki metadata dalam profil" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Manajemen Warna" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "Nomor seri" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opsi" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projektor" msgid "Ambient" msgstr "Sekeliling" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Tak ada sensor yang didukung yang tersambung" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Warna" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Dapatkan semua perangkat yang dikelola warnanya" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Dapatkan semua perangkat yang dikelola warnanya untuk jenis tertentu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Dapatkan semua profil warna yang tersedia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Dapatkan semua sensor warna yang tersedia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Ambil bacaan dari suatu sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Kunci sensor warna" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Tata satu atau lebih opsi sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Buat perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Temukan perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Temukan perangkat yang memiliki properti tertentu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Temukan profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Temukan profil berdasar nama berkas" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Dapatkan ruang warna standar" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Buat profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Tambahkan profil ke perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Jadikan suatu profil baku bagi suatu perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Hapus perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Hapus profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Tata kualifier profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Tata nama berkas profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Tata model perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Dapatkan profil baku bagi suatu perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Tata vendor perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Tata nomor seri perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Tata jenis perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Cegah profil warna bagi perangkat ini" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Dapatkan semua profil yang cocok dengan kualifier" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Tak ada koneksi ke colord:" @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/it/)\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias per %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Comando non trovato, comandi validi sono:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Gestione colore" @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Proiettore" msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Non è collegato alcun sensore supportato" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensore" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Colore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Ottiene tutti i dispositivi con gestione colore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Ottiene tutti i dispositivi di un tipo specifico con gestione colore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Ottiene tutti i profili colore disponibili" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Ottiene tutti i sensori di colore disponibili" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Ottiene una lettura da un sensore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Blocca il sensore di colore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Crea un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Trova un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Trova un profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Ottiene uno spazio colori standard" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Crea un profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Aggiunge un profilo a un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Imposta un profilo come predefinito per un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Elimina un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Elimina un profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Imposta un qualificatore di profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Imposta il nome di file del profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Imposta il modello del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Ottiene il profilo predefinito per un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Imposta il vendor del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Imposta il seriale del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Imposta il tipo del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Restituisce tutti i profili che corrispondono a un qualificatore" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nessuna connessione a colord:" @@ -4,14 +4,16 @@ # # Translators: # Hajime Taira <htaira@redhat.com>, 2012. +# Ryo Fujita <rfujita@redhat.com>, 2012. +# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/ja/)\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +21,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "プロファイルの説明" @@ -50,7 +33,7 @@ msgstr "プロファイルの著作権" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:335 msgid "The device model" -msgstr "デバイスのモデル名" +msgstr "デバイスのモデル" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:338 @@ -60,7 +43,7 @@ msgstr "デバイスのメーカー名" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:341 msgid "Profile to create" -msgstr "プロファイルから生成" +msgstr "生成するプロファイル" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:344 @@ -70,27 +53,27 @@ msgstr "名前付きカラーの CSV ファイル名" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:347 msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "カラータイプの名前 例えば 'lab' や 'srgb'" +msgstr "名前付きの色の種類、例: 'lab' や 'srgb'" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:350 msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "ガンマの文字列はこのように指定してください。例: '0.8, 0.8, 0.6'" +msgstr "ガンマの文字列、例: '0.8, 0.8, 0.6'" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:353 msgid "Named color prefix" -msgstr "カラープレフィックスの名前" +msgstr "名前付きの色のプレフィックス" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:356 msgid "Named color suffix" -msgstr "カラーサフィックスの名前" +msgstr "名前付きの色のサフィックス" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:359 msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "'key1=value1,key2=value2' という形式でメタデータを指定します" +msgstr "'key1=value1,key2=value2' 形式のメタデータ" #. TRANSLATORS: command line tool #: ../client/cd-create-profile.c:370 @@ -112,12 +95,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "プロファイルを作成するためのデータがありません" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "%s の別名" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "コマンドが見つかりません。有効なコマンド:" @@ -138,7 +121,7 @@ msgstr "モデル" #: ../client/cd-fix-profile.c:933 msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +msgstr "著作権" #: ../client/cd-fix-profile.c:938 msgid "No metadata" @@ -153,60 +136,60 @@ msgstr "メタデータ" #. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-fix-profile.c:995 msgid "Show extra debugging information" -msgstr "拡張デバッグ情報を表示する" +msgstr "拡張デバッグ情報の表示" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1023 msgid "Show all the details about the profile" -msgstr "プロファイルについての詳細をすべてを表示します" +msgstr "プロファイルの全詳細の表示" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1028 msgid "Clear any metadata in the profile" -msgstr "プロファイルからすべてのメタデータを消去する" +msgstr "プロファイルの全メタデータの消去" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1033 msgid "Initialize any metadata for the profile" -msgstr "プロファイルのすべてのメタデータを初期化します" +msgstr "プロファイルの全メタデータの初期化" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1038 msgid "Add a metadata item to the profile" -msgstr "プロファイルにメタデータの項目を追加します" +msgstr "プロファイルへのメタデータの項目の追加" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1043 msgid "Remove a metadata item from the profile" -msgstr "プロファイルからメタデータの項目を削除します" +msgstr "プロファイルのメタデータの項目の削除" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1048 msgid "Sets the copyright string" -msgstr "著作権の文字列をセットします" +msgstr "著作権文字列の設定" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1053 msgid "Sets the description string" -msgstr "説明の文字列をセットします" +msgstr "説明の文字列の設定" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1058 msgid "Sets the manufacturer string" -msgstr "メーカー名の文字列をセットします" +msgstr "メーカー名の文字列の設定" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1063 msgid "Sets the model string" -msgstr "モデルの文字列をセットします" +msgstr "モデルの文字列の設定" #. TRANSLATORS: command description #: ../client/cd-fix-profile.c:1068 msgid "Automatically fix metadata in the profile" -msgstr "プロファイル内のメタデータを自動的に修正する" +msgstr "プロファイルのメタデータを自動的に修正" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "カラーマネジメント" @@ -214,7 +197,7 @@ msgstr "カラーマネジメント" #. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format #: ../client/cd-util.c:86 msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" -msgstr "%Y年%B%e日 %p %I:%M:%S" +msgstr "%Y年%B月%e日 %p %I:%M:%S" #. TRANSLATORS: profile owner #: ../client/cd-util.c:101 @@ -238,7 +221,7 @@ msgstr "形式" #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" #: ../client/cd-util.c:133 msgid "Title" -msgstr "タイトル" +msgstr "名前" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi #: ../client/cd-util.c:138 @@ -250,7 +233,7 @@ msgstr "修飾子" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' #: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 msgid "Type" -msgstr "タイプ" +msgstr "種類" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" @@ -295,7 +278,7 @@ msgstr "更新日" #. TRANSLATORS: sensor vendor #: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 msgid "Vendor" -msgstr "供給元" +msgstr "ベンダー" #: ../client/cd-util.c:236 msgid "Inhibitors" @@ -329,7 +312,7 @@ msgstr "シリアル番号" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "オプション" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -371,169 +354,169 @@ msgstr "プロジェクター" msgid "Ambient" msgstr "アンビエント" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" -msgstr "サポートされているセンサーは取り付けられておりません。" +msgstr "サポートされているセンサーが接続されていません。" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "センサー" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "色" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" -msgstr "カラーマネジメントされたデバイスをすべて取得します" +msgstr "カラーマネジメントされたデバイスをすべて取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" -msgstr "指定された種類のカラーマネジメントされたデバイスをすべて取得します" +msgstr "指定された種類のカラーマネジメントされたデバイスをすべて取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" -msgstr "利用可能なすべてのカラープロファイルを取得します" +msgstr "利用可能なすべてのカラープロファイルを取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" -msgstr "利用可能なすべてのカラーセンサーを取得します" +msgstr "利用可能なすべてのカラーセンサーを取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" -msgstr "センサーから読みだした情報を取得します" +msgstr "センサーから読みだした情報を取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" -msgstr "カラーセンサーをロックします" +msgstr "カラーセンサーをロック" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "一つ以上のセンサーオプションを設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" -msgstr "デバイスを作成します" +msgstr "デバイスの作成" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" -msgstr "デバイスを検索します" +msgstr "デバイスの検索" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" -msgstr "指定されたプロパティーを持つデバイスを検索します" +msgstr "指定されたプロパティーを持つデバイスの検索" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" -msgstr "プロファイルを検索します" +msgstr "プロファイルの検索" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" -msgstr "ファイル名からプロファイルを検索します" +msgstr "ファイル名でプロファイルを検索" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" -msgstr "標準色空間を取得します" +msgstr "標準色空間の取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" -msgstr "プロファイルの作成します" +msgstr "プロファイルの作成" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" -msgstr "デバイスにプロファイルを追加します" +msgstr "デバイスへのプロファイルの追加" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" -msgstr "デバイスに対するデフォルトのプロファイルに指定します" +msgstr "デバイス用のデフォルトプロファイルに設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" -msgstr "デバイスを削除します" +msgstr "デバイスの削除" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" -msgstr "プロファイルを削除します" +msgstr "プロファイルの削除" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" -msgstr "プロファイルの修飾子をセットします" +msgstr "プロファイルの修飾子の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" -msgstr "プロファイルのファイル名をセットします" +msgstr "プロファイルのファイル名の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" -msgstr "デバイスのモデル名をセットします" +msgstr "デバイスのモデル名の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" -msgstr "デバイスに対するデフォルトのプロファイルを取得します" +msgstr "デバイス用のデフォルトプロファイルの取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" -msgstr "デバイスの供給元名をセットします" +msgstr "デバイスベンダーの設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" -msgstr "デバイスのシリアルをセットします" +msgstr "デバイスのシリアルの設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" -msgstr "デバイスの種類をセットします" +msgstr "デバイスの種類の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" -msgstr "デバイスに対するカラープロファイルの選択を禁じます" +msgstr "このデバイスへのカラープロファイルの適用の制限" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" -msgstr "修飾子でマッチしたすべてのプロファイルを返します" +msgstr "修飾子に合う全てのプロファイルを返す" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "colord への接続がありません:" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling #: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 msgid "Exit after a small delay" -msgstr "少し遅延して終了します" +msgstr "少し遅延して終了" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling #: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "エンジンを読み込んでから終了します" +msgstr "エンジンを読み込んで終了します" #. TRANSLATORS: program name #: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 @@ -549,7 +532,7 @@ msgstr "Color Management D-Bus Service (SANE)" #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 msgid "Create a color managed device" -msgstr "カラーマネジメントされたデバイスの作成します" +msgstr "カラーマネジメントされたデバイスの作成" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 msgid "Authentication is required to create a color managed device" @@ -560,7 +543,7 @@ msgstr "カラーマネジメントされたデバイスを作成するには認 #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 msgid "Create a color profile" -msgstr "カラープロファイルを作成します" +msgstr "カラープロファイルの作成" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 msgid "Authentication is required to create a color profile" @@ -571,7 +554,7 @@ msgstr "カラープロファイルを作成するには認証が必要です。 #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 msgid "Remove a color managed device" -msgstr "カラーマネジメントされたデバイスの削除します" +msgstr "カラーマネジメントされたデバイスの削除" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" @@ -582,7 +565,7 @@ msgstr "カラーマネジメントされたデバイスを削除するには認 #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 msgid "Remove a color profile" -msgstr "カラープロファイルを削除します" +msgstr "カラープロファイルの削除" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 msgid "Authentication is required to remove a color profile" @@ -593,7 +576,7 @@ msgstr "カラープロファイルを削除するには認証が必要です。 #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 msgid "Modify color settings for a device" -msgstr "デバイスに対するカラー設定を変更します" +msgstr "デバイスのカラー設定の修正" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" @@ -604,11 +587,11 @@ msgstr "デバイスのカラー設定を変更するには認証が必要です #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 msgid "Modify a color profile" -msgstr "カラープロファイルを変更します" +msgstr "カラープロファイルの修正" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 msgid "Authentication is required to modify a color profile" -msgstr "カラープロファイルを変更するには認証が必要です。" +msgstr "カラープロファイルを修正するには認証が必要です。" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to install files system @@ -620,7 +603,7 @@ msgstr "カラープロファイルを変更するには認証が必要です。 #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 msgid "Install system color profiles" -msgstr "システムのカラープロファイルをインストールします" +msgstr "システムのカラープロファイルのインストール" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" @@ -632,7 +615,7 @@ msgstr "すべてのユーザーに対してカラープロファイルをイン #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 msgid "Inhibit color profile selection" -msgstr "カラープロファイルの選択を禁じます" +msgstr "カラープロファイルの選択の制限" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" @@ -644,7 +627,7 @@ msgstr "デバイスに対して適用中のプロファイルを無効化する #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 msgid "Use color sensor" -msgstr "カラーセンサーを使用します" +msgstr "カラーセンサーを使用" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 msgid "Authentication is required to use the color sensor" @@ -653,7 +636,7 @@ msgstr "カラーセンサーを使用するには認証が必要です。" #. TRANSLATORS: turn on all debugging #: ../src/cd-debug.c:112 msgid "Show debugging information for all files" -msgstr "すべてのファイルのデバッグ情報を表示" +msgstr "すべてのファイルのデバッグ情報の表示" #: ../src/cd-debug.c:170 msgid "Debugging Options" @@ -661,7 +644,7 @@ msgstr "デバッグオプション" #: ../src/cd-debug.c:171 msgid "Show debugging options" -msgstr "デバッグオプションを表示します" +msgstr "デバッグオプションの表示" #: ../src/cd-main.c:1851 msgid "Color Management D-Bus Service" @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/kk/)\n" +"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/ko/)\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/lt/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/lv/)\n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Profila apraksts" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Nav datu, lai izveidotu profilu" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "%s alias" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Komanda nav atrasta, derīgās komandas ir:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Automātiski salabo metadatus profilā" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Krāsu pārvaldība" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "Sērijas numurs" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcijas" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projektors" msgid "Ambient" msgstr "Apkārtējā gaisma" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nav pievienotu atbalstītu sensoru" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensors" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Krāsa" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Saņem visas krāsu pārvaldītās ierīces" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Saņem noteikta veida krāsu pārvaldītās ierīces" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Saņem visus krāsu profilus" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Saņem visu pieejamo krāsu sensorus" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Saņem lasījumu no sensora" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Noslēdz krāsu sensoru" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Iestata vienu vai vairākas sensora opcijas" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Izveidot ierīci" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Atrast ierīci" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Atrast ierīci, kam ir specifiskas īpašības" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Atrast profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Atrast profilu pēc faila nosaukuma" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Saņemt standarta krāsu telpu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Izveidot profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Pievienot profilu ierīcei" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Veido noklusējuma profilu ierīcei" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Dzēš ierīci" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Dzēš profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Iestata profila identifikatoru" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Iestata profila faila nosaukumu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Iestata ierīces modeli" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Iegūst noklusējuma profilu ierīcei" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Iestata ierīces ražotāju" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Iestata ierīces sērijas numuru" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Iestata ierīces tipu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Nomāc krāsu profilus šai ierīcei" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Atgriež visus profilus, kas atbilst identifikatoram" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nav savienojuma ar colord:" @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Profielbeschrijving" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Geen gegevens om profiel aan te maken" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias voor %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Opdracht niet gevonden, geldige opdrachten zijn:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Repareer automatisch metadata in het profiel" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Kleur Management" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "Serienummer" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opties" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projector" msgid "Ambient" msgstr "Ambient" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Er zijn geen ondersteunde sensoren verbonden" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Kleur" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Toont alle kleur gemanaged apparaten" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Toont alle kleur gemanaged apparaten van een bepaald type" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Toont alle beschikbare kleurprofielen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Toont alle beschikbare kleur-sensoren" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Toont een aflezing van een sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Lockt de kleur-sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Stel één of meer sensor-opties in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Maak een apparaat aan" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Vind een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Vind apparaat dat een bepaalde eigenschap heeft" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Vind een profiel" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Vind een profiel aan de hand van bestandsnaam" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Verkrijg een standaard colorspace" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Maak een profiel aan" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Verbind een profiel aan een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Maakt een standaardprofiel voor een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Verwijdert een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Verwijdert een profiel" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Stelt de kwalificator van het profiel in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Stelt de bestandsnaam van het profiel in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Stelt het model van het apparaat in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Toont het standaardprofiel van een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Stelt de verkoper van het apparaat in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Stelt het serienummer van het apparaat in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Stelt in wat voor soort apparaat het is" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Verhindert kleurprofielen voor dit apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Toont alle profielen die voldoen aan een kwalificator" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Geen verbinding met colord:" @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/pl/)\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Opis profilu" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Brak danych do utworzenia profilu" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias do %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Nie odnaleziono polecenia, prawidłowe polecenia to:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Automatycznie naprawia metadane w profilu" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Zarządzanie kolorami" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "Numer seryjny" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projektor" msgid "Ambient" msgstr "Otaczający" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nie podłączono żadnych obsługiwanych czujników" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Czujnik" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Kolor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Uzyskuje wszystkie urządzenia z zarządzanymi kolorami" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Uzyskuje wszystkie urządzenia z zarządzanymi kolorami podanego rodzaju" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Uzyskuje wszystkie dostępne profile kolorów" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Uzyskuje wszystkie dostępne czujniki kolorów" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Uzyskuje odczyt z czujnika" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Blokuje czujnik kolorów" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Ustawia jedną lub więcej opcji czujnika" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Tworzy urządzenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Odnajduje urządzenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Wyszukuje urządzenie posiadające podaną własność" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Odnajduje profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Wyszukuje profil według nazwy pliku" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Uzyskuje standardową przestrzeń kolorów" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Tworzy profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Dodaje profil do urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Ustawia profil jako domyślny dla urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Usuwa urządzenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Usuwa profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Ustawia kwalifikator profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Ustawia nazwę pliku profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Ustawia model urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Uzyskuje domyślny profil dla urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Ustawia producenta urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Ustawia numer seryjny urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Ustawia rodzaj urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Wstrzymuje profile kolorów dla tego urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Zwraca wszystkie profile pasujące do kwalifikatora" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Brak połączenia z usługą colord:" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 640897e..41a6a7b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "A descrição de perfil" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Nenhum dado para criar perfil" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Pseudônimo para %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Comando não encontrado, comandos válidos são:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Corrige automaticamente metadados no perfil" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Gerenciamento de Cores" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "Número de série" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projetor" msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Não há sensores suportados ligados" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensores" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Adquire todos os dispositivos gerenciados de cores" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Adquire todos os dispositivos gerenciados por cor de um tipo específico" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Adquire todos perfis de cor disponíveis" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Adquire todos sensores de cor disponíveis" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Adquire uma leitura de um sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Trava o sensor de cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Define um ou mais opções para sensores" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Criar um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Encontrar um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Pesquisar por dispositivo que tem uma propriedade específica" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Encontrar um perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Pesquisar por perfil por nome de arquivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Adquire um padrão de espaço de cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Criar um perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Adicionar um perfil ao dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Cria um perfil padrão para um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Remove um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Remove um perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Define a qualificação do perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Define o nome do arquivo do perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Define o modelo do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Adquire o perfil padrão para um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Define o fabricante do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Define o serial do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Define o tipo de dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Inibe perfis de cor para este dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Retorna todos os perfis que correspondem a uma qualificação" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nenhuma conexão com colord:" @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/ro/)\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,25 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -113,12 +94,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias către %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Comandă nerecunoscută, comenzile valide sunt:" @@ -207,7 +188,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Administrarea culorii" @@ -372,157 +353,157 @@ msgstr "Proiector" msgid "Ambient" msgstr "Ambient" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nu este atașat niciun senzor compatibil" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Senzor" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Culoare" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Obține toate dispozitivele a căror culoare este gestionată" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Obține toate dispozitivele de un anumit tip a căror culoare este gestionată" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Obține toate profilurile de culoare disponibile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Obține toți senzorii de culoare disponibili" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Obține o citire de la un senzor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Blochează senzorul de culoare" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Creează un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Găsește un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Găsește un profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Obține un spațiu de culoare standard" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Creează un profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Adaugă un profil unui dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Realizează un profil implicit pentru un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Șterge un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Șterge un profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Setează calificativul profilului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Setează numele de fișier al profilului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Setează modelul dispozitivului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Obține profilul implicit pentru un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Setează furnizorul dispozitivului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Setează seria dispozitivului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Setează tipul dispozitivului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Returnează toate profilurile care se potrivesc unui calificativ" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nicio conexiune către colord:" @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,25 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Описание профиля" @@ -113,12 +94,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Нет данных для создания профиля" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Псевдоним %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Команда не найдена, доступны следующие команды:" @@ -207,7 +188,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Автоматически исправить метаданные в профиле" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Управление цветом" @@ -330,7 +311,7 @@ msgstr "Серийный номер" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -372,157 +353,157 @@ msgstr "Проектор" msgid "Ambient" msgstr "Рассеянность" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Среди подключенных сенсоров нет поддерживаемых" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Сенсор" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Цвет в XYZ" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Получить все цветоуправляемые устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Получить все цветоуправляемые устройства некоторого типа" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Получить все доступные цветовые профили" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Получить все доступные цветовые сенсоры" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Считать данные сенсором" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Заблокировать цветовой сенсор" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Настроить один или более сенсорных параметров" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Создать устройство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Найти устройство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Найти устройство, которое имеет определённое свойство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Найти профиль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Найти профиль по имени файла" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Получить стандартное цветовое пространство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Создать профиль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Добавить профиль к устройству" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Сделать профиль используемым устройством по умолчанию" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Удалить устройство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Удалить профиль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Установить определитель профиля" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Установить имя файла профиля" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Установить модель устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Получить используемый по умолчанию профиль для устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Установить производителя устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Установить серийный номер устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Установить тип устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Заблокировать цветовые профили для этого устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Перечислить все профили, совпадающие с определением" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Нет соединения с colord:" @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/sk/)\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias pre %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Príkaz nenájdený. Platné príkazy sú:" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Správa farieb" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "Projektor" msgid "Ambient" msgstr "Okolie" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nie sú pripojené žiadne podporované senzory" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Senzor" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Farba" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Získa všetky zariadenia so správou farieb" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Získa všetky zariadenia so správou farieb konkrétneho druhu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Získa všetky dostupné profily farieb" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Získa všetky dostupné farebné senzory" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Získa čítanie zo senzora" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Uzamkne farebný senzor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Vytvorí zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Nájde zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Nájde profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Získa štandardný farebný priestor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Vytvorí profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Pridá profil k zariadeniu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Predvolí daný profil pre zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Odstráni zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Odstráni profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Nastaví kvalifikátor profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Nastaví názov súboru profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Nastaví model zariadenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Získa profil predvolený pre zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Nastaví výrobcu zariadenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Nastaví sérové číslo zariadenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Nastaví druh zariadenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Vráti všetky profily zodpovedajúce kvalifikátoru" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nie je spojenie s colord:" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Opis profila" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Ni podatkov za ustvarjanje profila" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Vzdevek za %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Ukaza ni mogoče najti, veljavni ukazi so:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Samodejno popravi metapodatke v profilu" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Upravljanje barv" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "Zaporedna številka" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projektor" msgid "Ambient" msgstr "Okolje" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Podprta tipala niso priključena" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Tipalo" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Barva" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Pridobi vse naprave, s katerimi je mogoče barvno upravljanje" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Pridobi vse naprave določene vrste, s katerimi je mogoče barvno upravljanje" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Pridobi vse barvne profile, ki so na voljo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Pridobi vsa barvna tipala, ki so na voljo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Pridobi meritev tipala" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Zaklene barvno tipalo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Določa eno ali več možnosti tipala" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Ustvari napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Najdi napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Najdi napravo z določenimi lastnostmi" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Najdi profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Najdi profil po imenu datoteke" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Pridobi standardni barvni prostor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Ustvari profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Napravi dodaj profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Profil nastavi kot privzet za napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Izbriše napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Izbriše profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Nastavi določilo profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Določi ime datoteke profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Določi model naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Pridobi privzeti profil naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Določi ponudnika naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Določi zapredno številko naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Določi vrsto naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Prepreči barvne profile za to napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Vrne vse profile, ki se ujemajo s pogojem" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Brez povezave s colord:" @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Alias till %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Kommandot hittades inte. Giltiga kommandon är:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Färghantering" @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "Projektor" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Det finns inga anslutna sensorer som stöds" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Färg" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Hämtar alla färghanterade enheter" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Hämtar alla färghanterade enheter av en specifik typ" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Hämtar alla tillgängliga färgprofiler" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Hämtar alla tillgängliga färgsensorer" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Hämtar en avläsning från en sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Låser färgsensorn" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Skapa en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Sök efter en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Sök efter en profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Skapa en profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Lägg till en profil till en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Gör en profil till standard för en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Tar bort en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Tar bort en profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Anger profilens filnamn" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Anger enhetens modell" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Anger standardprofilen för en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Anger enhetens tillverkare" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Anger enhetens serienummer" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Anger enhetens typ" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Ingen anslutning till colord:" @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/te/)\n" +"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,25 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -111,12 +92,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "" @@ -205,7 +186,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -370,157 +351,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "" @@ -112,14 +93,14 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz komut, geçerli komutlar şunlardır:" #: ../client/cd-fix-profile.c:924 msgid "Description" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Renk Yönetimi" @@ -271,12 +252,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: profile filename #: ../client/cd-util.c:164 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Dosya adı" #. TRANSLATORS: profile identifier #: ../client/cd-util.c:168 msgid "Profile ID" -msgstr "" +msgstr "Profil ID" #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup @@ -295,7 +276,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor vendor #: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "Üretici" #: ../client/cd-util.c:236 msgid "Inhibitors" @@ -314,7 +295,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device #: ../client/cd-util.c:270 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' #: ../client/cd-util.c:362 @@ -344,17 +325,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display #: ../client/cd-util.c:416 msgid "LCD" -msgstr "" +msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display #: ../client/cd-util.c:420 msgid "CRT" -msgstr "" +msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer #: ../client/cd-util.c:424 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Yazıcı" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements #: ../client/cd-util.c:428 @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "" msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" -msgstr "" +msgstr "Bir aygıt oluştur" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" -msgstr "" +msgstr "Bir aygıt bul" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" -msgstr "" +msgstr "Bir profil bul" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" -msgstr "" +msgstr "Profil oluştur" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" -msgstr "" +msgstr "Bir aygıta bir profil ekle" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" -msgstr "" +msgstr "Bir aygıtı siler" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" -msgstr "" +msgstr "Bir profili siler" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,25 +20,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "Опис профілю" @@ -113,12 +94,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "Немає даних для створення профілю" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "Псевдонім %s" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Невідома команда, відомі команди:" @@ -207,7 +188,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Автоматично виправляти метадані у профілі" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "Керування кольорами" @@ -330,7 +311,7 @@ msgstr "Серійний номер" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -372,157 +353,157 @@ msgstr "Проектор" msgid "Ambient" msgstr "Адаптивний" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "З комп’ютером не з’єднано підтримуваних датчиків" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "Датчик" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "Колір" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Отримати список всіх пристроїв з керуванням кольорами" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Отримати список всіх пристроїв з керуванням кольорами певного типу" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Отримати список всіх доступний профілів кольорів" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Отримати список всіх доступний датчиків кольорів" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Виконати спробу читання даних з пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Заблокувати датчик кольорів" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Встановлює один або декілька параметрів датчика" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "Створити пристрій" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "Знайти пристрій" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Знайти пристрій з певною властивістю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "Знайти профіль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Знайти профіль за назвою файла" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Отримати стандартний простір кольорів" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "Створити профіль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Додати профіль до пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Зробити профіль типовим для пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "Вилучити пристрій" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "Вилучити профіль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Встановити специфікатор профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Встановити назву файла профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "Встановити модель пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Отримати типовий профіль з пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Встановити назву виробника пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "Встановлює серійний номер пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "Встановлює тип пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Забороняє використання профілів кольорів для цього пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Повертає всі профілі, які відповідають специфікатору" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "Немає з’єднання з colord:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d4ae3fe..affad70 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "配置文件描述" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "没有数据可用来创建配置文件" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "别名为 %s " -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "未找到命令,有效的命令为:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "自动修复配置文件中的元数据" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "色彩管理" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "序列号" #. TRANSLATORS: the options for the sensor #: ../client/cd-util.c:403 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "选项" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver #: ../client/cd-util.c:408 @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "投影仪" msgid "Ambient" msgstr "环境光" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "未连结任何支持的传感器" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "传感器" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "色彩" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "获取全部色彩管理设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "获取指定类型的全部色彩管理设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "获取所有可用的色彩配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "获取所有可用的色彩传感器" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "获得传感器读数" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "锁定色彩传感器" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "设定一个或多个传感器选项" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "创建设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "查找设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "查找包含指定属性的设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "查找配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "依据文件名查找配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "获取标准色彩空间" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "创建配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "关联一个配置文件到设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "设定设备的默认配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "删除设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "删除配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "设定配置文件限定符" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "设定配置文件名" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "设定设备型号" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "获取设备的默认配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "设定设备厂商" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "设定设备序列号" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "设定设备类型" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "返回所有符合限定符的配置文件" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "未连结到 colord:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7510b7d..749c589 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 22:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/language/zh_TW/)\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,25 +19,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:273 -msgid "Use this device for profiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-convert.c:276 -msgid "Make the window modal to this XID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk -#: ../client/cd-convert.c:289 -msgid "gcm-dispread" -msgstr "" - -#: ../client/cd-convert.c:377 -msgid "Failed to calibrate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option #: ../client/cd-create-profile.c:329 msgid "The profile description" msgstr "描述檔敘述" @@ -112,12 +93,12 @@ msgid "No data to create profile" msgstr "沒有建立描述檔用的資料" #. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:495 +#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 #, c-format msgid "Alias to %s" msgstr "%s 的別名" -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:573 +#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "找不到指令,有效的指令有:" @@ -206,7 +187,7 @@ msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "自動修正描述檔中的中介資料" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2011 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 #: ../src/cd-main.c:1847 msgid "Color Management" msgstr "色彩管理" @@ -371,157 +352,157 @@ msgstr "投影機" msgid "Ambient" msgstr "周遭" -#: ../client/cd-util.c:708 ../client/cd-util.c:746 ../client/cd-util.c:809 -#: ../client/cd-util.c:898 +#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 +#: ../client/cd-util.c:899 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "沒有接上支援的感測器" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:845 ../client/cd-util.c:921 +#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 msgid "Sensor" msgstr "感測器" -#: ../client/cd-util.c:856 +#: ../client/cd-util.c:857 msgid "Color" msgstr "色彩" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1868 +#: ../client/cd-util.c:1869 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "取得所有色彩管理裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1873 +#: ../client/cd-util.c:1874 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "取得特定類型的所有色彩管理裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1878 +#: ../client/cd-util.c:1879 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "取得所有可用的色彩描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1883 +#: ../client/cd-util.c:1884 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "取得所有可用的色彩感測器" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1888 +#: ../client/cd-util.c:1889 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "從感測器取得讀取內容" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1893 +#: ../client/cd-util.c:1894 msgid "Locks the color sensor" msgstr "鎖住色彩感測器" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1898 +#: ../client/cd-util.c:1899 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1903 +#: ../client/cd-util.c:1904 msgid "Create a device" msgstr "建立裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1908 +#: ../client/cd-util.c:1909 msgid "Find a device" msgstr "尋找裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1913 +#: ../client/cd-util.c:1914 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "尋找含指定屬性的裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1918 +#: ../client/cd-util.c:1919 msgid "Find a profile" msgstr "尋找描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1923 +#: ../client/cd-util.c:1924 msgid "Find a profile by filename" msgstr "依檔名尋找描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1928 +#: ../client/cd-util.c:1929 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "取得標準色彩空間" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1933 +#: ../client/cd-util.c:1934 msgid "Create a profile" msgstr "建立描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1938 +#: ../client/cd-util.c:1939 msgid "Add a profile to a device" msgstr "將描述檔加入至裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1943 +#: ../client/cd-util.c:1944 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "將描述檔作為裝置的預設" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1948 +#: ../client/cd-util.c:1949 msgid "Deletes a device" msgstr "刪除裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1953 +#: ../client/cd-util.c:1954 msgid "Deletes a profile" msgstr "刪除描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1958 +#: ../client/cd-util.c:1959 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "設定描述檔修飾子" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1963 +#: ../client/cd-util.c:1964 msgid "Sets the profile filename" msgstr "設定描述檔檔名" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1968 +#: ../client/cd-util.c:1969 msgid "Sets the device model" msgstr "設定裝置型號" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1973 +#: ../client/cd-util.c:1974 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "取得裝置的預設描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1978 +#: ../client/cd-util.c:1979 msgid "Sets the device vendor" msgstr "設定裝置廠商" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1983 +#: ../client/cd-util.c:1984 msgid "Sets the device serial" msgstr "設定裝置序號" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1988 +#: ../client/cd-util.c:1989 msgid "Sets the device kind" msgstr "設定裝置類型" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1993 +#: ../client/cd-util.c:1994 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "抑制此裝置的色彩描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1998 +#: ../client/cd-util.c:1999 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "回傳符合修飾子的描述檔" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2019 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "No connection to colord:" msgstr "無連至 colord 的連線:" |