diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 235 |
1 files changed, 118 insertions, 117 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: attr 2.4.41\n" "Report-Msgid-Bugs-To: acl-devel@nongnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-15 15:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-11 19:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-09 16:30+0200\n" "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -51,103 +51,79 @@ msgstr "nastavuji atributy souboru %s" msgid "setting attribute %s for %s" msgstr "nastavuji atribut %s souboru %s" -#: tools/attr.c:49 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n" -" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n" -" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n" -" %s [-LRq] -l pathname # list attrs \n" -" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n" -msgstr "" -"Užití: %s [-LRSq] -s název_atributu [-V hodnota] cesta # nastaví hodnotu\n" -" %s [-LRSq] -g název_atributu cesta # zjistí hodnotu\n" -" %s [-LRSq] -r název_atributu cesta # odstraní atribut\n" -" %s [-LRq] -l cesta # vypíše atributy\n" -" -s čte hodnotu ze standardního vstupu a -g ji vypisuje na standardní " -"výstup.\n" - -#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122 -#, c-format -msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n" -msgstr "Povolen je právě jeden z přepínačů -s, -g, -r nebo -l\n" - -#: tools/attr.c:95 -#, c-format -msgid "-V only allowed with -s\n" -msgstr "-V je povoleno sej s -s\n" - -#: tools/attr.c:140 -#, c-format -msgid "Unrecognized option: %c\n" -msgstr "Nerozpoznaný přepínač: %c\n" - -#: tools/attr.c:147 -#, c-format -msgid "A filename to operate on is required\n" -msgstr "Jméno souboru, se kterým se bude pracovat, je vyžadováno.\n" +#: tools/setfattr.c:75 tools/getfattr.c:100 +msgid "No such attribute" +msgstr "Takový atribut neexistuje" -#: tools/attr.c:175 +#: tools/setfattr.c:129 #, c-format -msgid "Could not set \"%s\" for %s\n" -msgstr "Souboru %2$s nelze nastavit atribut „%1$s“\n" +msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n" +msgstr "%s: %s: Žádné jméno souboru nenalezeno na řádku %d, končím.\n" -#: tools/attr.c:180 +#: tools/setfattr.c:133 #, c-format -msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n" -msgstr "Atributu „%1$s“ souboru %3$s nastavena %2$dbajtová hodnota:\n" +msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n" +msgstr "" +"%s: Žádné jméno souboru nenalezeno na řádku %d standardního vstupu, končím\n" -#: tools/attr.c:198 +#: tools/setfattr.c:180 #, c-format -msgid "Could not get \"%s\" for %s\n" -msgstr "Ze souboru %2$s nelze získat atribut „%1$s“\n" +msgid "%s %s -- set extended attributes\n" +msgstr "%s %s – nastaví rozšířené atributy\n" -#: tools/attr.c:203 +#: tools/setfattr.c:181 tools/getfattr.c:385 #, c-format -msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n" -msgstr "Atribut „%1$s“ souboru %3$s měl %2$dbajtovou hodnotu:\n" +msgid "Usage: %s %s\n" +msgstr "Použití: %s %s\n" -#: tools/attr.c:216 +#: tools/setfattr.c:182 #, c-format -msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n" -msgstr "Ze souboru %2$s nelze odstranit atribut „%1$s“\n" +msgid " %s %s\n" +msgstr " %s %s\n" -#: tools/attr.c:234 +#: tools/setfattr.c:184 #, fuzzy, c-format -msgid "Could not list %s\n" -msgstr "Ze souboru %2$s nelze vypsat atribut „%1$s“\n" - -#: tools/attr.c:244 -#, c-format -msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n" -msgstr "Atribut „%1$s“ souboru %3$s má %2$dbajtovou hodnotu\n" +msgid "" +" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n" +" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n" +" -v, --value=value use value as the attribute value\n" +" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" +" --restore=file restore extended attributes\n" +" --raw attribute value is not encoded\n" +" --version print version and exit\n" +" --help this help text\n" +msgstr "" +" -n, --name=název nastaví hodnotu jmenovaného rozšířeného atributu\n" +" -x, --remove=název odstraní jmenovaný rozšířený atribut\n" +" -v, --value=hodnota jako hodnotu atributu použije hodnotu\n" +" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" +" --restore=soubor obnoví rozšířené atributy\n" +" --version vypíše verzi a skončí\n" +" --help text této nápovědy\n" -#: tools/attr.c:256 +#: tools/setfattr.c:264 #, c-format -msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n" -msgstr "Alespoň jeden z přepínačů -s, -g, -r nebo -l je vyžadován\n" - -#: tools/getfattr.c:99 tools/setfattr.c:75 -msgid "No such attribute" -msgstr "Takový atribut neexistuje" +msgid "" +"Usage: %s %s\n" +" %s %s\n" +"Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" +"Použití: %s %s\n" +" %s %s\n" +"Pro více informací zkuste „%s --help“.\n" -#: tools/getfattr.c:260 +#: tools/getfattr.c:265 #, c-format msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n" msgstr "%s: Odstraňuji úvodní „/“ z absolutní cesty\n" -#: tools/getfattr.c:378 +#: tools/getfattr.c:383 #, c-format msgid "%s %s -- get extended attributes\n" msgstr "%s %s – získá rozšířené atributy\n" -#: tools/getfattr.c:380 tools/setfattr.c:181 -#, c-format -msgid "Usage: %s %s\n" -msgstr "Použití: %s %s\n" - -#: tools/getfattr.c:383 -#, c-format +#: tools/getfattr.c:388 +#, fuzzy, c-format msgid "" " -n, --name=name get the named extended attribute value\n" " -d, --dump get all extended attribute values\n" @@ -155,6 +131,7 @@ msgid "" " --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n" " --only-values print the bare values only\n" " -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" +" --one-file-system skip files on different filesystems\n" " --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n" " -R, --recursive recurse into subdirectories\n" " -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n" @@ -176,12 +153,12 @@ msgstr "" " --version vypíše verzi a skončí\n" " --help text této nápovědy\n" -#: tools/getfattr.c:479 +#: tools/getfattr.c:489 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n" msgstr "%s: chybný regulární výraz „%s“\n" -#: tools/getfattr.c:493 +#: tools/getfattr.c:503 #, c-format msgid "" "Usage: %s %s\n" @@ -190,54 +167,78 @@ msgstr "" "Použití: %s %s\n" "Pro více informací zkuste „%s --help“.\n" -#: tools/setfattr.c:129 +#: tools/attr.c:49 #, c-format -msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n" -msgstr "%s: %s: Žádné jméno souboru nenalezeno na řádku %d, končím.\n" +msgid "" +"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n" +" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n" +" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n" +" %s [-LRq] -l pathname # list attrs \n" +" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n" +msgstr "" +"Užití: %s [-LRSq] -s název_atributu [-V hodnota] cesta # nastaví hodnotu\n" +" %s [-LRSq] -g název_atributu cesta # zjistí hodnotu\n" +" %s [-LRSq] -r název_atributu cesta # odstraní atribut\n" +" %s [-LRq] -l cesta # vypíše atributy\n" +" -s čte hodnotu ze standardního vstupu a -g ji vypisuje na standardní " +"výstup.\n" -#: tools/setfattr.c:133 +#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122 #, c-format -msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n" -msgstr "" -"%s: Žádné jméno souboru nenalezeno na řádku %d standardního vstupu, končím\n" +msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n" +msgstr "Povolen je právě jeden z přepínačů -s, -g, -r nebo -l\n" -#: tools/setfattr.c:180 +#: tools/attr.c:95 tools/attr.c:161 #, c-format -msgid "%s %s -- set extended attributes\n" -msgstr "%s %s – nastaví rozšířené atributy\n" +msgid "-V only allowed with -s\n" +msgstr "-V je povoleno sej s -s\n" -#: tools/setfattr.c:182 +#: tools/attr.c:140 #, c-format -msgid " %s %s\n" -msgstr " %s %s\n" +msgid "Unrecognized option: %c\n" +msgstr "Nerozpoznaný přepínač: %c\n" -#: tools/setfattr.c:184 +#: tools/attr.c:147 +#, c-format +msgid "A filename to operate on is required\n" +msgstr "Jméno souboru, se kterým se bude pracovat, je vyžadováno.\n" + +#: tools/attr.c:179 +#, c-format +msgid "Could not set \"%s\" for %s\n" +msgstr "Souboru %2$s nelze nastavit atribut „%1$s“\n" + +#: tools/attr.c:184 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n" +msgstr "Atributu „%1$s“ souboru %3$s nastavena %2$dbajtová hodnota:\n" + +#: tools/attr.c:202 +#, c-format +msgid "Could not get \"%s\" for %s\n" +msgstr "Ze souboru %2$s nelze získat atribut „%1$s“\n" + +#: tools/attr.c:207 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n" +msgstr "Atribut „%1$s“ souboru %3$s měl %2$dbajtovou hodnotu:\n" + +#: tools/attr.c:220 +#, c-format +msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n" +msgstr "Ze souboru %2$s nelze odstranit atribut „%1$s“\n" + +#: tools/attr.c:238 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n" -" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n" -" -v, --value=value use value as the attribute value\n" -" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" -" --restore=file restore extended attributes\n" -" --raw attribute value is not encoded\n" -" --version print version and exit\n" -" --help this help text\n" -msgstr "" -" -n, --name=název nastaví hodnotu jmenovaného rozšířeného atributu\n" -" -x, --remove=název odstraní jmenovaný rozšířený atribut\n" -" -v, --value=hodnota jako hodnotu atributu použije hodnotu\n" -" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" -" --restore=soubor obnoví rozšířené atributy\n" -" --version vypíše verzi a skončí\n" -" --help text této nápovědy\n" +msgid "Could not list %s\n" +msgstr "Ze souboru %2$s nelze vypsat atribut „%1$s“\n" -#: tools/setfattr.c:264 +#: tools/attr.c:248 #, c-format -msgid "" -"Usage: %s %s\n" -" %s %s\n" -"Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" -"Použití: %s %s\n" -" %s %s\n" -"Pro více informací zkuste „%s --help“.\n" +msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n" +msgstr "Atribut „%1$s“ souboru %3$s má %2$dbajtovou hodnotu\n" + +#: tools/attr.c:260 +#, c-format +msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n" +msgstr "Alespoň jeden z přepínačů -s, -g, -r nebo -l je vyžadován\n" |