blob: 7aa236b3180fcf51cd728f26dcd5924dfbb3e748 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
|
# atk.gnome-2-2
# Yiddish version
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: atk/atkobject.c:1242
msgid "invalid"
msgstr "אומלעקסיק"
#: atk/atkobject.c:1245
msgid "accel-label"
msgstr "פֿאַרגיכערער עטיקעט"
#: atk/atkobject.c:1248
msgid "alert"
msgstr "היט זיך"
#: atk/atkobject.c:1251
msgid "animation"
msgstr "אַנימאַציע"
#: atk/atkobject.c:1254
msgid "arrow"
msgstr "פֿײַל"
#: atk/atkobject.c:1257
msgid "calendar"
msgstr "לוח"
#: atk/atkobject.c:1260
msgid "canvas"
msgstr "לײַװנט"
#: atk/atkobject.c:1263
msgid "check-box"
msgstr "פֿײגעלע־קעסטל"
#: atk/atkobject.c:1266
msgid "check-menu-item"
msgstr "פֿײגעלע־מעניו אײנס"
#: atk/atkobject.c:1269
msgid "color-chooser"
msgstr "פֿאַרבקלײַבער"
#: atk/atkobject.c:1272
msgid "column-header"
msgstr "זײַל קאָפּ־צעטל"
#: atk/atkobject.c:1275
msgid "combo-box"
msgstr "קאָמבאָניר־קעסטל"
#: atk/atkobject.c:1278
msgid "date-editor"
msgstr "טאָג־רעדאַגירער"
#: atk/atkobject.c:1281
msgid "desktop-icon"
msgstr "עקראַנפֿלאַך בילדל"
#: atk/atkobject.c:1284
msgid "desktop-frame"
msgstr "עקראַנפֿלאַך ראָם"
#: atk/atkobject.c:1287
msgid "dial"
msgstr "זײגער־פּנים"
#: atk/atkobject.c:1290
msgid "dialog"
msgstr "דיִאַלאָג"
#: atk/atkobject.c:1293
msgid "directory-pane"
msgstr "פּאַפּקע־רשימה טאַפֿליע"
#: atk/atkobject.c:1296
msgid "drawing-area"
msgstr "צײכן־שטח"
#: atk/atkobject.c:1299
msgid "file-chooser"
msgstr "טעקע סעלעקטירער"
#: atk/atkobject.c:1302
msgid "filler"
msgstr "אײַנפֿיל"
#: atk/atkobject.c:1305
msgid "font-chooser"
msgstr "שריפֿט סעלעקטירער"
#: atk/atkobject.c:1308
msgid "frame"
msgstr "ראָם"
#: atk/atkobject.c:1311
msgid "glass-pane"
msgstr "גלעזערנע טאַפֿליע"
#: atk/atkobject.c:1314
msgid "html-container"
msgstr "HTML קאַסטן"
#: atk/atkobject.c:1317
msgid "icon"
msgstr "בילדל"
#: atk/atkobject.c:1320
msgid "image"
msgstr "בילד"
#: atk/atkobject.c:1323
msgid "internal-frame"
msgstr "אינערלעכע ראָם"
#: atk/atkobject.c:1326
msgid "label"
msgstr "עטיקעט"
#: atk/atkobject.c:1329
msgid "layered-pane"
msgstr "שיכטטאַפֿליע"
#: atk/atkobject.c:1332
msgid "list"
msgstr "רשימה"
#: atk/atkobject.c:1335
msgid "list-item"
msgstr "רשימה אײנס"
#: atk/atkobject.c:1338
msgid "menu"
msgstr "מעניו"
#: atk/atkobject.c:1341
msgid "menu-bar"
msgstr "מעניו־װירע"
#: atk/atkobject.c:1344
msgid "menu-item"
msgstr "מעניו־אײנס"
#: atk/atkobject.c:1347
msgid "option-pane"
msgstr "אָפּציע טאַפֿליע"
#: atk/atkobject.c:1350
msgid "page-tab"
msgstr "זײַטהענטל"
#: atk/atkobject.c:1353
msgid "page-tab-list"
msgstr "זײַטהענטל רשימה"
#: atk/atkobject.c:1356
msgid "panel"
msgstr "טאַפֿליע"
#: atk/atkobject.c:1359
msgid "password-text"
msgstr "שפּריכװאָרט־טעקסט"
#: atk/atkobject.c:1362
msgid "popup-menu"
msgstr "ױפֿשפּרינג־מעניו"
#: atk/atkobject.c:1365
msgid "progress-bar"
msgstr "פּראָגרעס־װירע"
#: atk/atkobject.c:1368
msgid "push-button"
msgstr "דרוקקנעפּל"
#: atk/atkobject.c:1371
msgid "radio-button"
msgstr "ראַדיאָ־קנעפּל"
#: atk/atkobject.c:1374
msgid "radio-menu-item"
msgstr "ראַדיאָ־מעניו אײנס"
#: atk/atkobject.c:1377
msgid "root-pane"
msgstr "װאָרצל־טאַפֿליע"
#: atk/atkobject.c:1380
msgid "row-header"
msgstr "שורה קאָפּ־צעטל"
#: atk/atkobject.c:1383
msgid "scroll-bar"
msgstr "דורכבלעטערער"
#: atk/atkobject.c:1386
msgid "scroll-pane"
msgstr "דורכבלעטער־טאַפֿליע"
#: atk/atkobject.c:1389
msgid "separator"
msgstr "צעשײדער"
#: atk/atkobject.c:1392
msgid "slider"
msgstr "גליטשער"
#: atk/atkobject.c:1395
msgid "split-pane"
msgstr "צעשפּאַלטענע טאַפֿליע"
#: atk/atkobject.c:1398
msgid "spin-button"
msgstr "דרײקנעפּל"
#: atk/atkobject.c:1401
msgid "statusbar"
msgstr "סטאַטוסװירע"
#: atk/atkobject.c:1404
msgid "table"
msgstr "טאַבעלע"
#: atk/atkobject.c:1407
msgid "table-cell"
msgstr "טאַבעלע צעל"
#: atk/atkobject.c:1410
msgid "table-column-header"
msgstr "טאַבעלע זײַל קאָפּ־צעטל"
#: atk/atkobject.c:1413
msgid "table-row-header"
msgstr "טאַבעלע שורה קאָפּ־צעטל"
#: atk/atkobject.c:1416
msgid "tear-off-menu-item"
msgstr "אָפּרײַסעװדיק מעניו־אײנס"
#: atk/atkobject.c:1419
msgid "terminal"
msgstr "טערמינאַל"
#: atk/atkobject.c:1422
msgid "text"
msgstr "טעקסט"
#: atk/atkobject.c:1425
msgid "toggle-button"
msgstr "פֿאַרקער־קנעפּל"
#: atk/atkobject.c:1428
msgid "tool-bar"
msgstr "מכשיר װײַזער"
#: atk/atkobject.c:1431
msgid "tool-tip"
msgstr "מכשיר פּינטל"
#: atk/atkobject.c:1434
msgid "tree"
msgstr "בױם"
#: atk/atkobject.c:1437
msgid "tree-table"
msgstr "בױם־טאַבעלע"
#: atk/atkobject.c:1440
msgid "unknown"
msgstr "אומבאַקאַנט"
#: atk/atkobject.c:1443
msgid "viewport"
msgstr "געשטאַלט־פֿענצטער"
#: atk/atkobject.c:1446
msgid "window"
msgstr "פֿענצטער"
#: atk/atkobject.c:1449
msgid "header"
msgstr "קאָפּצעטל"
#: atk/atkobject.c:1452
msgid "footer"
msgstr "פֿוסצעטל"
#: atk/atkobject.c:1455
msgid "paragraph"
msgstr "פּאַראַגראַף"
#: atk/atkobject.c:1458
msgid "ruler"
msgstr "װירע"
#: atk/atkobject.c:1461
msgid "application"
msgstr "אַפּליקאַציע"
|