summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/xh.po
blob: b140f2281e1eff854ad374efd96040980e00f2c6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
# Xhosa translation of atk
# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
# This file is distributed under the same license as the atk package.
# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
# Translation World CC in South Africa, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-17 10:54+0200\n"
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "Unxulumaniso olukhethiweyo"

#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Icacisa ukuba ingaba umba we-AtkHyperlink ukhethiwe na"

#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Inani lee-Ankile"

#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Inani lee-ankile elinxulunyaniswa nelungu le-AtkHyperlink"

#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "Phelisa isalathiso"

#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Isiphelo sesalathiso somba we-AtkHyperlink"

#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "Qalisa isalathiso"

#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Isalathiso sokuqalisa somba we-AtkHyperlink"

#: atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "ayisebenzi"

#: atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
msgstr "ileyibhile yesinqumlisi"

#: atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "isiqaphelisi"

#: atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "oopopayi"

#: atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "isalathisi"

#: atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "ikhalenda"

#: atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "i-canvas yokuzobela"

#: atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
msgstr "uphawu olufakwa ebhokisini"

#: atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
msgstr "okukhethwa kwimenyu yokuqinisekisa"

#: atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "isikhethi sombala"

#: atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
msgstr "okubhalwa emantla oluhlu"

#: atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
msgstr "ibhokisi enoludwe ekunokukhethwa kulo"

#: atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "umhleli weentsuku"

#: atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
msgstr "umfanekiso ongumqondiso kwi-desktop"

#: atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
msgstr "isakhelo se-desktop"

#: atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "nxibelelana"

#: atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "ingxoxo"

#: atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
msgstr "isahlulo sefestile kavimba weefayili"

#: atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "indawo yokuzoba"

#: atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
msgstr "umkhethi weefayili"

#: atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "umgcini weefayili"

#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#: atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
msgstr "umkhethi wefonti"

#: atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "isakhelo"

#: atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
msgstr "isahlulo sefestile yeglasi"

#: atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
msgstr "isiqulathi se-html"

#: atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "umfanekiso ongumqondiso"

#: atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "umfanekiso"

#: atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "isakhelo sangaphakathi"

#: atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "ileyibhile"

#: atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
msgstr "isahlulo sefestile esinomaleko"

#: atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "uludwe"

#: atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
msgstr "okukhethwa kuludwe"

#: atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "imenyu"

#: atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
msgstr "umgca wemenyu"

#: atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
msgstr "okukhethwa kwimenyu"

#: atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
msgstr "okukhethwa kuludwe"

#: atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
msgstr "i-tab yephepha"

#: atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
msgstr "uludwe lwe-tab yephepha"

#: atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "indawo yolawulo"

#: atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
msgstr "umbhalo we-password"

#: atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "imenyu yokukhetha okuvelayo"

#: atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
msgstr "umgca wenkqubela"

#: atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "iqhosha elicinezelwayo"

#: atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
msgstr "iqhosha lokukhetha"

#: atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
msgstr "okukhethwa kwimenyu ye-radio"

#: atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
msgstr "umva weskrini"

#: atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
msgstr "okubhalwe emantla omgca"

#: atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
msgstr "umgca wokuhlisa usenyusa"

#: atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
msgstr "ifestile yokuhlisa usenyusa"

#: atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "isahluli"

#: atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "islayida"

#: atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
msgstr "ifestile yokwahlukanisa"

#: atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "iqhosa lokujikelezisa"

#: atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
msgstr "umgca wobume"

#: atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "itheyibhile"

#: atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
msgstr "iseli yetheyibhile"

#: atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
msgstr "okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile"

#: atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
msgstr "okubhalwa emantla omgca wetheyibhile"

#: atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
msgstr "susa okukhethwa kwimenyu"

#: atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "i-terminal"

#: atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "umbhalo"

#: atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
msgstr "iqhosha le-toggle"

#: atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
msgstr "umgca wezixhobo"

#: atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
msgstr "inkcazelo yesixhobo"

#: atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
msgstr "imo-mthi"

#: atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
msgstr "itheyibhile yenkcazelo"

#: atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "ayaziwa"

#: atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "ikroba lokubuka"

#: atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "ifestile"

#: atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "okubhalwa emantla ephepha"

#: atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "okubhalwa emazantsi ephepha"

#: atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "umhlathi"

#: atk/atkobject.c:147
#, fuzzy
msgid "ruler"
msgstr "isiqaphelisi"

#: atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "inkqubo yekhompyutha"

#: atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "igqibezela ngokwayo"

#: atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
msgstr "umgca wokuhlela"

#: atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
msgstr "inxalenye eqhotyoshelweyo"

#: atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:153
#, fuzzy
msgid "chart"
msgstr "isiqaphelisi"

#: atk/atkobject.c:154
#, fuzzy
msgid "caption"
msgstr "inkqubo yekhompyutha"

#: atk/atkobject.c:155
#, fuzzy
msgid "document frame"
msgstr "isakhelo se-desktop"

#: atk/atkobject.c:156
#, fuzzy
msgid "heading"
msgstr "okubhalwa emantla ephepha"

#: atk/atkobject.c:157
#, fuzzy
msgid "page"
msgstr "umfanekiso"

#: atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:160
#, fuzzy
msgid "form"
msgstr "isakhelo"

#: atk/atkobject.c:161
msgid "link"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
msgstr "Igama eliFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:489
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr "Igama leenkcukacha zomba elilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo"

#: atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
msgstr "Inkcazelo eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Inkcazelo ngomba, ilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo"

#: atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Unozala oFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba unozala utshintsile"

#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
msgstr "Ixabiso eliFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba ixabiso litshintshile"

#: atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
msgstr "Indima eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Indima efikelelekayo yalo mba"

#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Umaleko ofikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Umaleko ofikelelekayo walo mba"

#: atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI"

#: atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI yalo mba"

#: atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Inkcazelo yeTheyibhile eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile; olu phawu "
"malungasetyenziswa. Kodwa makusetyenziswe accessible-table-caption-object"

#: atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Okubhalwa kuLuhlu lweTheyibhile eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""
"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile "
"kutshintshile"

#: atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Inkcazelo yoLuhlu lweTheyibhile eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yoluhlu lwetheyibhile itshintshile"

#: atk/atkobject.c:566
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Okubhalwa kuMgca weTheyibhile eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr ""
"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla omgca wetheyibhile "
"kutshintshile"

#: atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Inkcazelo yoMgca weTheyibhile eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr ""
"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yomgca wetheyibhile itshintshile"

#: atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Isishwankathelo Setheyibhile eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr ""
"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba isishwankathelo setheyibhile sitshintshile"

#: atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Umba weNkcazelo yeTheyibhile eFikelelekayo"

#: atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile"

#: atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Inani leziNxulumanisi eziFikelelekayo zeHypertext"

#: atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Inani lezinxulumanisi ezikwi-AtkHypertext yangoku"