summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
blob: e105d5ab499f79916663ae1bcc81fc9005cc9f0b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
# ATK Russian translation.
# Copyright (C) 2002 The ATK Team
# This file is distributed under the same license as the ATK package.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATK 1.x\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-24 10:38+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: atk/atkobject.c:1242
msgid "invalid"
msgstr "недопустима"

#: atk/atkobject.c:1245
msgid "accel-label"
msgstr "Метка с ускорителем"

#: atk/atkobject.c:1248
msgid "alert"
msgstr "тревога"

#: atk/atkobject.c:1251
msgid "animation"
msgstr "анимация"

#: atk/atkobject.c:1254
msgid "arrow"
msgstr "стрелка"

#: atk/atkobject.c:1257
msgid "calendar"
msgstr "календарь"

#: atk/atkobject.c:1260
msgid "canvas"
msgstr "канва"

#: atk/atkobject.c:1263
msgid "check-box"
msgstr "кнопка-флажок"

#: atk/atkobject.c:1266
msgid "check-menu-item"
msgstr "элемент-флажок меню"

#: atk/atkobject.c:1269
msgid "color-chooser"
msgstr "выбор цвета"

#: atk/atkobject.c:1272
msgid "column-header"
msgstr "заголовок столбца"

#: atk/atkobject.c:1275
msgid "combo-box"
msgstr "выпадающий список с возможностью ввода"

#: atk/atkobject.c:1278
msgid "date-editor"
msgstr "редактор даты"

#: atk/atkobject.c:1281
msgid "desktop-icon"
msgstr "значок рабочего стола"

#: atk/atkobject.c:1284
msgid "desktop-frame"
msgstr "рамка рабочего стола"

#: atk/atkobject.c:1287
msgid "dial"
msgstr "набор номера"

#: atk/atkobject.c:1290
msgid "dialog"
msgstr "диалог"

#: atk/atkobject.c:1293
msgid "directory-pane"
msgstr "панель каталога"

#: atk/atkobject.c:1296
msgid "drawing-area"
msgstr "область рисования"

#: atk/atkobject.c:1299
msgid "file-chooser"
msgstr "выбор файлов"

#: atk/atkobject.c:1302
msgid "filler"
msgstr "заполнитель"

#: atk/atkobject.c:1305
msgid "font-chooser"
msgstr "выбор шрифта"

#: atk/atkobject.c:1308
msgid "frame"
msgstr "рамка"

#: atk/atkobject.c:1311
msgid "glass-pane"
msgstr "прозрачная панель"

#: atk/atkobject.c:1314
msgid "html-container"
msgstr "содержимое с языком html"

#: atk/atkobject.c:1317
msgid "icon"
msgstr "значок"

#: atk/atkobject.c:1320
msgid "image"
msgstr "изображение"

#: atk/atkobject.c:1323
msgid "internal-frame"
msgstr "внутренняя рамка"

#: atk/atkobject.c:1326
msgid "label"
msgstr "метка"

#: atk/atkobject.c:1329
msgid "layered-pane"
msgstr "панель с уровнями"

#: atk/atkobject.c:1332
msgid "list"
msgstr "список"

#: atk/atkobject.c:1335
msgid "list-item"
msgstr "элемент списка"

#: atk/atkobject.c:1338
msgid "menu"
msgstr "меню"

#: atk/atkobject.c:1341
msgid "menu-bar"
msgstr "строка меню"

#: atk/atkobject.c:1344
msgid "menu-item"
msgstr "элемент меню"

#: atk/atkobject.c:1347
msgid "option-pane"
msgstr "панель опций"

#: atk/atkobject.c:1350
msgid "page-tab"
msgstr "вкладка страницы"

#: atk/atkobject.c:1353
msgid "page-tab-list"
msgstr "список вкладок страницы"

#: atk/atkobject.c:1356
msgid "panel"
msgstr "панель"

#: atk/atkobject.c:1359
msgid "password-text"
msgstr "пароль"

#: atk/atkobject.c:1362
msgid "popup-menu"
msgstr "всплывающее меню"

#: atk/atkobject.c:1365
msgid "progress-bar"
msgstr "индикатор выполнения"

#: atk/atkobject.c:1368
msgid "push-button"
msgstr "нажимаемая кнопка"

#: atk/atkobject.c:1371
msgid "radio-button"
msgstr "радио-кнопка"

#: atk/atkobject.c:1374
msgid "radio-menu-item"
msgstr "радио-элемент меню"

#: atk/atkobject.c:1377
msgid "root-pane"
msgstr "корневая панель"

#: atk/atkobject.c:1380
msgid "row-header"
msgstr "заголовок строки"

#: atk/atkobject.c:1383
msgid "scroll-bar"
msgstr "полоса прокрутки"

#: atk/atkobject.c:1386
msgid "scroll-pane"
msgstr "панель прокрутки"

#: atk/atkobject.c:1389
msgid "separator"
msgstr "разделитель"

#: atk/atkobject.c:1392
msgid "slider"
msgstr "бегунок"

#: atk/atkobject.c:1395
msgid "split-pane"
msgstr "разделяемая панель"

#: atk/atkobject.c:1398
msgid "spin-button"
msgstr "кнопка вращения"

#: atk/atkobject.c:1401
msgid "statusbar"
msgstr "строка состояния"

#: atk/atkobject.c:1404
msgid "table"
msgstr "таблица"

#: atk/atkobject.c:1407
msgid "table-cell"
msgstr "ячейка таблицы"

#: atk/atkobject.c:1410
msgid "table-column-header"
msgstr "заголовок столбца таблицы"

#: atk/atkobject.c:1413
msgid "table-row-header"
msgstr "заголовок строки таблицы"

#: atk/atkobject.c:1416
msgid "tear-off-menu-item"
msgstr "неразрываемый элемент меню"

#: atk/atkobject.c:1419
msgid "terminal"
msgstr "терминал"

#: atk/atkobject.c:1422
msgid "text"
msgstr "текст"

#: atk/atkobject.c:1425
msgid "toggle-button"
msgstr "кнопка-переключатель"

#: atk/atkobject.c:1428
msgid "tool-bar"
msgstr "панель инструментов"

#: atk/atkobject.c:1431
msgid "tool-tip"
msgstr "подсказка"

#: atk/atkobject.c:1434
msgid "tree"
msgstr "дерево"

#: atk/atkobject.c:1437
msgid "tree-table"
msgstr "таблица в виде дерева"

#: atk/atkobject.c:1440
msgid "unknown"
msgstr "неизвестна"

#: atk/atkobject.c:1443
msgid "viewport"
msgstr "область просмотра"

#: atk/atkobject.c:1446
msgid "window"
msgstr "окно"

#: atk/atkobject.c:1449
msgid "header"
msgstr "заголовок"

#: atk/atkobject.c:1452
msgid "footer"
msgstr "подвал"

#: atk/atkobject.c:1455
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"

#: atk/atkobject.c:1458
msgid "ruler"
msgstr "элемент перемещения"

#: atk/atkobject.c:1461
msgid "application"
msgstr "приложение"