summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
blob: 8e470cf99b210aa58ffe78efcf17c9bcc5051aed (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
# ATK Russian translation.
# Copyright (C) 2002 The ATK Team
# This file is distributed under the same license as the ATK package.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATK 1.x\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-18 07:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-24 10:38+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: atk/atkobject.c:1183
msgid "invalid"
msgstr "недопустима"

#: atk/atkobject.c:1186
msgid "accel-label"
msgstr "Метка с ускорителем"

#: atk/atkobject.c:1189
msgid "alert"
msgstr "тревога"

#: atk/atkobject.c:1192
msgid "animation"
msgstr "анимация"

#: atk/atkobject.c:1195
msgid "arrow"
msgstr "стрелка"

#: atk/atkobject.c:1198
msgid "calendar"
msgstr "календарь"

#: atk/atkobject.c:1201
msgid "canvas"
msgstr "канва"

#: atk/atkobject.c:1204
msgid "check-box"
msgstr "кнопка-флажок"

#: atk/atkobject.c:1207
msgid "check-menu-item"
msgstr "элемент-флажок меню"

#: atk/atkobject.c:1210
msgid "color-chooser"
msgstr "выбор цвета"

#: atk/atkobject.c:1213
msgid "column-header"
msgstr "заголовок столбца"

#: atk/atkobject.c:1216
msgid "combo-box"
msgstr "выпадающий список с возможностью ввода"

#: atk/atkobject.c:1219
msgid "date-editor"
msgstr "редактор даты"

#: atk/atkobject.c:1222
msgid "desktop-icon"
msgstr "значок рабочего стола"

#: atk/atkobject.c:1225
msgid "desktop-frame"
msgstr "рамка рабочего стола"

#: atk/atkobject.c:1228
msgid "dial"
msgstr "набор номера"

#: atk/atkobject.c:1231
msgid "dialog"
msgstr "диалог"

#: atk/atkobject.c:1234
msgid "directory-pane"
msgstr "панель каталога"

#: atk/atkobject.c:1237
msgid "drawing-area"
msgstr "область рисования"

#: atk/atkobject.c:1240
msgid "file-chooser"
msgstr "выбор файлов"

#: atk/atkobject.c:1243
msgid "filler"
msgstr "заполнитель"

#: atk/atkobject.c:1246
msgid "font-chooser"
msgstr "выбор шрифта"

#: atk/atkobject.c:1249
msgid "frame"
msgstr "рамка"

#: atk/atkobject.c:1252
msgid "glass-pane"
msgstr "прозрачная панель"

#: atk/atkobject.c:1255
msgid "html-container"
msgstr "содержимое с языком html"

#: atk/atkobject.c:1258
msgid "icon"
msgstr "значок"

#: atk/atkobject.c:1261
msgid "image"
msgstr "изображение"

#: atk/atkobject.c:1264
msgid "internal-frame"
msgstr "внутренняя рамка"

#: atk/atkobject.c:1267
msgid "label"
msgstr "метка"

#: atk/atkobject.c:1270
msgid "layered-pane"
msgstr "панель с уровнями"

#: atk/atkobject.c:1273
msgid "list"
msgstr "список"

#: atk/atkobject.c:1276
msgid "list-item"
msgstr "элемент списка"

#: atk/atkobject.c:1279
msgid "menu"
msgstr "меню"

#: atk/atkobject.c:1282
msgid "menu-bar"
msgstr "строка меню"

#: atk/atkobject.c:1285
msgid "menu-item"
msgstr "элемент меню"

#: atk/atkobject.c:1288
msgid "option-pane"
msgstr "панель опций"

#: atk/atkobject.c:1291
msgid "page-tab"
msgstr "вкладка страницы"

#: atk/atkobject.c:1294
msgid "page-tab-list"
msgstr "список вкладок страницы"

#: atk/atkobject.c:1297
msgid "panel"
msgstr "панель"

#: atk/atkobject.c:1300
msgid "password-text"
msgstr "пароль"

#: atk/atkobject.c:1303
msgid "popup-menu"
msgstr "всплывающее меню"

#: atk/atkobject.c:1306
msgid "progress-bar"
msgstr "индикатор выполнения"

#: atk/atkobject.c:1309
msgid "push-button"
msgstr "нажимаемая кнопка"

#: atk/atkobject.c:1312
msgid "radio-button"
msgstr "радио-кнопка"

#: atk/atkobject.c:1315
msgid "radio-menu-item"
msgstr "радио-элемент меню"

#: atk/atkobject.c:1318
msgid "root-pane"
msgstr "корневая панель"

#: atk/atkobject.c:1321
msgid "row-header"
msgstr "заголовок строки"

#: atk/atkobject.c:1324
msgid "scroll-bar"
msgstr "полоса прокрутки"

#: atk/atkobject.c:1327
msgid "scroll-pane"
msgstr "панель прокрутки"

#: atk/atkobject.c:1330
msgid "separator"
msgstr "разделитель"

#: atk/atkobject.c:1333
msgid "slider"
msgstr "бегунок"

#: atk/atkobject.c:1336
msgid "split-pane"
msgstr "разделяемая панель"

#: atk/atkobject.c:1339
msgid "spin-button"
msgstr "кнопка вращения"

#: atk/atkobject.c:1342
msgid "statusbar"
msgstr "строка состояния"

#: atk/atkobject.c:1345
msgid "table"
msgstr "таблица"

#: atk/atkobject.c:1348
msgid "table-cell"
msgstr "ячейка таблицы"

#: atk/atkobject.c:1351
msgid "table-column-header"
msgstr "заголовок столбца таблицы"

#: atk/atkobject.c:1354
msgid "table-row-header"
msgstr "заголовок строки таблицы"

#: atk/atkobject.c:1357
msgid "tear-off-menu-item"
msgstr "неразрываемый элемент меню"

#: atk/atkobject.c:1360
msgid "terminal"
msgstr "терминал"

#: atk/atkobject.c:1363
msgid "text"
msgstr "текст"

#: atk/atkobject.c:1366
msgid "toggle-button"
msgstr "кнопка-переключатель"

#: atk/atkobject.c:1369
msgid "tool-bar"
msgstr "панель инструментов"

#: atk/atkobject.c:1372
msgid "tool-tip"
msgstr "подсказка"

#: atk/atkobject.c:1375
msgid "tree"
msgstr "дерево"

#: atk/atkobject.c:1378
msgid "tree-table"
msgstr "таблица в виде дерева"

#: atk/atkobject.c:1381
msgid "unknown"
msgstr "неизвестна"

#: atk/atkobject.c:1384
msgid "viewport"
msgstr "область просмотра"

#: atk/atkobject.c:1387
msgid "window"
msgstr "окно"

#: atk/atkobject.c:1390
msgid "header"
msgstr "заголовок"

#: atk/atkobject.c:1393
msgid "footer"
msgstr "подвал"

#: atk/atkobject.c:1396
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"

#: atk/atkobject.c:1399
msgid "ruler"
msgstr "элемент перемещения"

#: atk/atkobject.c:1402
msgid "application"
msgstr "приложение"