blob: 247d7bfb6c2c64e600acdf29c84ed9d91b771a3a (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
|
# translation of atk.HEAD.po to Georgian
# Copyright © 2006 The ATK Team.
# This file is distributed under the same license as the ATK package.
#
# Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>, 2005, 2006.
# Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-21 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-14 01:59+0100\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>\n"
"Language-Team: Georgian <geognome@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "შერჩეული ბმა"
#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "მიუთითებს, მონიშნულია თუ არა AtkHyperlink ჰიპერბმა"
#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "ღუზების რაოდენობა"
#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "მიმდინარე ჰიპერტექსტთან დაკავშირებული ღუზების რაოდენობა"
#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "ინდექსის ბოლო"
#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "ჰიპერბმის ობიექტის ინდექსის ბოლო"
#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "ინდექსის დასაწყისი"
#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "ჰიპერბმის ობიექტის ინდექსის დასაწყისი"
#: atk/atkobject.c:82
msgid "invalid"
msgstr "მცდარი"
#: atk/atkobject.c:83
msgid "accelerator label"
msgstr "მალმხმობის წარწერა"
#: atk/atkobject.c:84
msgid "alert"
msgstr "განგაში"
#: atk/atkobject.c:85
msgid "animation"
msgstr "ანიმაცია"
#: atk/atkobject.c:86
msgid "arrow"
msgstr "ისარი"
#: atk/atkobject.c:87
msgid "calendar"
msgstr "კალენდარი"
#: atk/atkobject.c:88
msgid "canvas"
msgstr "ტილო"
#: atk/atkobject.c:89
msgid "check box"
msgstr "ჩამრთველი"
#: atk/atkobject.c:90
msgid "check menu item"
msgstr "ჩამრთველი მენიუს ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:91
msgid "color chooser"
msgstr "ფერის არჩევა"
#: atk/atkobject.c:92
msgid "column header"
msgstr "სვეტის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:93
msgid "combo box"
msgstr "ჩამოშლადი სია"
#: atk/atkobject.c:94
msgid "dateeditor"
msgstr "თარიღის რედაქტორი"
#: atk/atkobject.c:95
msgid "desktop icon"
msgstr "სამუშაო დაფის ხატულა"
#: atk/atkobject.c:96
msgid "desktop frame"
msgstr "სამუშაო დაფის ჩარჩო"
#: atk/atkobject.c:97
msgid "dial"
msgstr "დარეკვა"
#: atk/atkobject.c:98
msgid "dialog"
msgstr "დიალოგი"
#: atk/atkobject.c:99
msgid "directory pane"
msgstr "დასტების კატალოგი"
#: atk/atkobject.c:100
msgid "drawing area"
msgstr "სახატავი არე"
#: atk/atkobject.c:101
msgid "file chooser"
msgstr "ფაილების არჩევა"
#: atk/atkobject.c:102
msgid "filler"
msgstr "შემვსები"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#: atk/atkobject.c:104
msgid "fontchooser"
msgstr "შრიფტების არჩევა"
#: atk/atkobject.c:105
msgid "frame"
msgstr "ჩარჩო"
#: atk/atkobject.c:106
msgid "glass pane"
msgstr "გამჭვირვალე პანელი"
#: atk/atkobject.c:107
msgid "html container"
msgstr "html ბლოკი"
#: atk/atkobject.c:108
msgid "icon"
msgstr "ხატულა"
#: atk/atkobject.c:109
msgid "image"
msgstr "ნახატი"
#: atk/atkobject.c:110
msgid "internal frame"
msgstr "შიდა ჩარჩო"
#: atk/atkobject.c:111
msgid "label"
msgstr "წარწერა"
#: atk/atkobject.c:112
msgid "layered pane"
msgstr "შრეებიანი პანელი"
#: atk/atkobject.c:113
msgid "list"
msgstr "სია"
#: atk/atkobject.c:114
msgid "list item"
msgstr "სიის ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:115
msgid "menu"
msgstr "მენიუ"
#: atk/atkobject.c:116
msgid "menu bar"
msgstr "მენიუს პულტი"
#: atk/atkobject.c:117
msgid "menu item"
msgstr "მენიუს ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:118
msgid "option pane"
msgstr "ოპციების პანელი"
#: atk/atkobject.c:119
msgid "page tab"
msgstr "დაფა"
#: atk/atkobject.c:120
msgid "page tab list"
msgstr "დაფების სია"
#: atk/atkobject.c:121
msgid "panel"
msgstr "პანელი"
#: atk/atkobject.c:122
msgid "password text"
msgstr "პაროლი"
#: atk/atkobject.c:123
msgid "popup menu"
msgstr "მოტივტივე მენიუ"
#: atk/atkobject.c:124
msgid "progress bar"
msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებელი"
#: atk/atkobject.c:125
msgid "push button"
msgstr "ღილაკი"
#: atk/atkobject.c:126
msgid "radio button"
msgstr "ინდიკატორი"
#: atk/atkobject.c:127
msgid "radio menu item"
msgstr "ინდიკატორის მენიუს ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:128
msgid "root pane"
msgstr "ძირეული დასტა"
#: atk/atkobject.c:129
msgid "row header"
msgstr "მწკრივის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:130
msgid "scroll bar"
msgstr "გადახვევის ზოლი"
#: atk/atkobject.c:131
msgid "scroll pane"
msgstr "გადახვევის პანელი"
#: atk/atkobject.c:132
msgid "separator"
msgstr "გამყოფი"
#: atk/atkobject.c:133
msgid "slider"
msgstr "ჩოჩიალა"
#: atk/atkobject.c:134
msgid "split pane"
msgstr "ორმაგი პანელი"
#: atk/atkobject.c:135
msgid "spin button"
msgstr "მოტრიალების ღილაკი"
#: atk/atkobject.c:136
msgid "statusbar"
msgstr "სტატუსი"
#: atk/atkobject.c:137
msgid "table"
msgstr "ცხრილი"
#: atk/atkobject.c:138
msgid "table cell"
msgstr "ცხრილის უჯრა"
#: atk/atkobject.c:139
msgid "table column header"
msgstr "ცხრილის სვეტის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:140
msgid "table row header"
msgstr "ცხრილის მწკრივის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:141
msgid "tear off menu item"
msgstr "მენიუს ქვეელემენტი"
#: atk/atkobject.c:142
msgid "terminal"
msgstr "ტერმინალი"
#: atk/atkobject.c:143
msgid "text"
msgstr "ტექსტი"
#: atk/atkobject.c:144
msgid "toggle button"
msgstr "გადამრთველი"
#: atk/atkobject.c:145
msgid "tool bar"
msgstr "ხელსაწყოთა პანელი"
#: atk/atkobject.c:146
msgid "tool tip"
msgstr "კარნახი"
#: atk/atkobject.c:147
msgid "tree"
msgstr "ხე"
#: atk/atkobject.c:148
msgid "tree table"
msgstr "განტოტვილი ცხრილი"
#: atk/atkobject.c:149
msgid "unknown"
msgstr "უცნობია"
#: atk/atkobject.c:150
msgid "viewport"
msgstr "ჩვენების არე"
#: atk/atkobject.c:151
msgid "window"
msgstr "ფანჯარა"
#: atk/atkobject.c:152
msgid "header"
msgstr "თავსართი"
#: atk/atkobject.c:153
msgid "footer"
msgstr "ქვესართი"
#: atk/atkobject.c:154
msgid "paragraph"
msgstr "პარაგრაფი"
#: atk/atkobject.c:155
msgid "application"
msgstr "პროგრამა"
#: atk/atkobject.c:156
msgid "autocomplete"
msgstr "თვითშევსება"
#: atk/atkobject.c:157
msgid "edit bar"
msgstr "რედაქტირების პანელი"
#: atk/atkobject.c:158
msgid "embedded component"
msgstr "ჩაკერებული ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:159
msgid "entry"
msgstr "ელემენტი"
#: atk/atkobject.c:160
msgid "chart"
msgstr "განგაში"
#: atk/atkobject.c:161
msgid "caption"
msgstr "პროგრამა"
#: atk/atkobject.c:162
msgid "document frame"
msgstr "სამუშაო დაფის ჩარჩო"
#: atk/atkobject.c:163
msgid "heading"
msgstr "თავსართი"
#: atk/atkobject.c:164
msgid "page"
msgstr "პანელი"
#: atk/atkobject.c:165
msgid "section"
msgstr "სექცია"
#: atk/atkobject.c:166
msgid "redundant object"
msgstr "ზედმეტი ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:167
msgid "form"
msgstr "ფორმა"
#: atk/atkobject.c:356
msgid "Accessible Name"
msgstr "დამხმარე სახელი"
#: atk/atkobject.c:357
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr "ობიექტის დამხმარე ფსევდონიმი დამხმარე ტექნოლოგიებისთვის"
#: atk/atkobject.c:363
msgid "Accessible Description"
msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:364
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "ობიექტის აღწერილობა დამხმარე ტექნოლოგიებისთვის"
#: atk/atkobject.c:370
msgid "Accessible Parent"
msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:371
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:377
msgid "Accessible Value"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მნიშვნელობა"
#: atk/atkobject.c:378
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მნიშვნელობის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:386
msgid "Accessible Role"
msgstr "დამხმარე ობიექტის როლი"
#: atk/atkobject.c:387
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "დამხმარე ობიექტის როლი"
#: atk/atkobject.c:395
msgid "Accessible Layer"
msgstr "დამხმარე ობიექტის შრე"
#: atk/atkobject.c:396
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "დამხმარე ობიექტის შრე"
#: atk/atkobject.c:404
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "დამხმარე ობიექტის MDI მნიშვნელობა"
#: atk/atkobject.c:405
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "დამხმარე ობიექტის MDI მნიშვნელობა"
#: atk/atkobject.c:413
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "დამხმარე ობიექტის ცხრილის სათაური"
#: atk/atkobject.c:414
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
"დამხმარე ობიექტის ცხრილის სათაურის ცვლილების შეტყობინება; ამ პარამეტრის "
"ნაცვლად სასურველია დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტის გამოყენება"
#: atk/atkobject.c:420
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:421
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:427
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის აღწერილობა"
#: atk/atkobject.c:428
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართის აღწერილობის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:434
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის თავსართი"
#: atk/atkobject.c:435
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის თავსართის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:441
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის აღწერილობა"
#: atk/atkobject.c:442
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის აღწერილობის თავსართის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "დამხმარე ობიექტის ნაერთი ცხრილი"
#: atk/atkobject.c:449
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "დამხმარე ობიექტის ნაერთი ცხრილის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:455
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტი"
#: atk/atkobject.c:456
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტის ცვლილების შეტყობინება"
#: atk/atkobject.c:462
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "დამხმარე ობიექტის ჰიპერტექსტის ბმების რაოდენობა"
#: atk/atkobject.c:463
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "მიმდინარე ჰიპერტექსტის ბმების რაოდენობა"
|