summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fa.po
blob: fdda40d3a3e8fa97abafa38bc200aa9e9b02f234 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
# Persian translation of atk.
# Copyright (C) 2003 The FarsiWeb Project Group
# Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-23 16:23+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#: atk/atkobject.c:1242
msgid "invalid"
msgstr "نامعتبر"

#: atk/atkobject.c:1245
msgid "accel-label"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1248
msgid "alert"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1251
msgid "animation"
msgstr "پویانمایی"

#: atk/atkobject.c:1254
msgid "arrow"
msgstr "پیکان"

#: atk/atkobject.c:1257
msgid "calendar"
msgstr "تقویم"

#: atk/atkobject.c:1260
#, fuzzy
msgid "canvas"
msgstr "بوم"

#: atk/atkobject.c:1263
msgid "check-box"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1266
#, fuzzy
msgid "check-menu-item"
msgstr "منو"

#: atk/atkobject.c:1269
msgid "color-chooser"
msgstr "انتخابگر رنگ"

#: atk/atkobject.c:1272
msgid "column-header"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1275
msgid "combo-box"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1278
msgid "date-editor"
msgstr "ویرایشگر تاریخ"

#: atk/atkobject.c:1281
msgid "desktop-icon"
msgstr "شمایل رومیزی"

#: atk/atkobject.c:1284
msgid "desktop-frame"
msgstr "قاب رومیزی"

#: atk/atkobject.c:1287
msgid "dial"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1290
msgid "dialog"
msgstr "محاوره"

#: atk/atkobject.c:1293
msgid "directory-pane"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1296
msgid "drawing-area"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1299
msgid "file-chooser"
msgstr "انتخابگر پرونده"

#: atk/atkobject.c:1302
msgid "filler"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1305
msgid "font-chooser"
msgstr "انتخابگر رنگ"

#: atk/atkobject.c:1308
msgid "frame"
msgstr "قاب"

#: atk/atkobject.c:1311
msgid "glass-pane"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1314
msgid "html-container"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1317
msgid "icon"
msgstr "شمایل"

#: atk/atkobject.c:1320
msgid "image"
msgstr "تصویر"

#: atk/atkobject.c:1323
msgid "internal-frame"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1326
msgid "label"
msgstr "برچسب"

#: atk/atkobject.c:1329
msgid "layered-pane"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1332
msgid "list"
msgstr "فهرست"

#: atk/atkobject.c:1335
msgid "list-item"
msgstr "مورد فهرست"

#: atk/atkobject.c:1338
msgid "menu"
msgstr "منو"

#: atk/atkobject.c:1341
msgid "menu-bar"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1344
msgid "menu-item"
msgstr "مورد منو"

#: atk/atkobject.c:1347
msgid "option-pane"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1350
msgid "page-tab"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1353
msgid "page-tab-list"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1356
msgid "panel"
msgstr "تابلو"

#: atk/atkobject.c:1359
msgid "password-text"
msgstr "متن گذرواژه"

#: atk/atkobject.c:1362
msgid "popup-menu"
msgstr "منوی واشو"

#: atk/atkobject.c:1365
msgid "progress-bar"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1368
msgid "push-button"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1371
msgid "radio-button"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1374
msgid "radio-menu-item"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1377
msgid "root-pane"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1380
msgid "row-header"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1383
msgid "scroll-bar"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1386
msgid "scroll-pane"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1389
msgid "separator"
msgstr "جداساز"

#: atk/atkobject.c:1392
msgid "slider"
msgstr "لغزنده"

#: atk/atkobject.c:1395
msgid "split-pane"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1398
msgid "spin-button"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1401
msgid "statusbar"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1404
msgid "table"
msgstr "جدول"

#: atk/atkobject.c:1407
msgid "table-cell"
msgstr "خانه‌ی جدول"

#: atk/atkobject.c:1410
msgid "table-column-header"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1413
msgid "table-row-header"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1416
msgid "tear-off-menu-item"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1419
msgid "terminal"
msgstr "پایانه"

#: atk/atkobject.c:1422
msgid "text"
msgstr "متن"

#: atk/atkobject.c:1425
msgid "toggle-button"
msgstr "دکمه‌ی ضامن"

#: atk/atkobject.c:1428
msgid "tool-bar"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1431
msgid "tool-tip"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1434
msgid "tree"
msgstr "درخت"

#: atk/atkobject.c:1437
msgid "tree-table"
msgstr "جدول درخت"

#: atk/atkobject.c:1440
msgid "unknown"
msgstr "نامعلوم"

#: atk/atkobject.c:1443
msgid "viewport"
msgstr "دیدگاه"

#: atk/atkobject.c:1446
msgid "window"
msgstr "پنجره"

#: atk/atkobject.c:1449
msgid "header"
msgstr "سرصفحه"

#: atk/atkobject.c:1452
msgid "footer"
msgstr "پاصفحه"

#: atk/atkobject.c:1455
msgid "paragraph"
msgstr "پاراگراف"

#: atk/atkobject.c:1458
msgid "ruler"
msgstr "خط‌کش"

#: atk/atkobject.c:1461
msgid "application"
msgstr "برنامه"