summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
blob: 2a4dfb02e204c9211749b36bd6643b2fc5c4107c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
# translation of atk.gnome-2-2.po to Belarusian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk.gnome-2-2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-07 19:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"

#: atk/atkobject.c:1183
msgid "invalid"
msgstr "нерэчаіснае"

#: atk/atkobject.c:1186
msgid "accel-label"
msgstr "адмеціна паскарэньня"

#: atk/atkobject.c:1189
msgid "alert"
msgstr "сыгнал"

#: atk/atkobject.c:1192
msgid "animation"
msgstr "анімацыя"

#: atk/atkobject.c:1195
msgid "arrow"
msgstr "стрэлка"

#: atk/atkobject.c:1198
msgid "calendar"
msgstr "каляндар"

#: atk/atkobject.c:1201
msgid "canvas"
msgstr "канва"

#: atk/atkobject.c:1204
msgid "check-box"
msgstr "бокс пазначэньня"

#: atk/atkobject.c:1207
msgid "check-menu-item"
msgstr "пункт мэню пазначэньня"

#: atk/atkobject.c:1210
msgid "color-chooser"
msgstr "абіральнік колера"

#: atk/atkobject.c:1213
msgid "column-header"
msgstr "загаловак слупка"

#: atk/atkobject.c:1216
msgid "combo-box"
msgstr "камбінаваны бокс"

#: atk/atkobject.c:1219
msgid "date-editor"
msgstr "рэдактар даты"

#: atk/atkobject.c:1222
msgid "desktop-icon"
msgstr "значка стальца"

#: atk/atkobject.c:1225
msgid "desktop-frame"
msgstr "фрэйм стальца"

#: atk/atkobject.c:1228
msgid "dial"
msgstr "лічбавае табло"

#: atk/atkobject.c:1231
msgid "dialog"
msgstr "дыялёг"

#: atk/atkobject.c:1234
msgid "directory-pane"
msgstr "акно тэчкі"

#: atk/atkobject.c:1237
msgid "drawing-area"
msgstr "прастора для рысаваньня"

#: atk/atkobject.c:1240
msgid "file-chooser"
msgstr "абіральнік файла"

#: atk/atkobject.c:1243
msgid "filler"
msgstr "фільтар"

#: atk/atkobject.c:1246
msgid "font-chooser"
msgstr "абіральнік шрыфта"

#: atk/atkobject.c:1249
msgid "frame"
msgstr "фрэйм"

#: atk/atkobject.c:1252
msgid "glass-pane"
msgstr "акно празрыстасьці"

#: atk/atkobject.c:1255
msgid "html-container"
msgstr "кантэйнэр html"

#: atk/atkobject.c:1258
msgid "icon"
msgstr "значка"

#: atk/atkobject.c:1261
msgid "image"
msgstr "відарыс"

#: atk/atkobject.c:1264
msgid "internal-frame"
msgstr "нутраны фрэйм"

#: atk/atkobject.c:1267
msgid "label"
msgstr "адмеціна"

#: atk/atkobject.c:1270
msgid "layered-pane"
msgstr "акно узроўняў"

#: atk/atkobject.c:1273
msgid "list"
msgstr "сьпіс"

#: atk/atkobject.c:1276
msgid "list-item"
msgstr "пункт сьпіса"

#: atk/atkobject.c:1279
msgid "menu"
msgstr "мэню"

#: atk/atkobject.c:1282
msgid "menu-bar"
msgstr "панэля мэню"

#: atk/atkobject.c:1285
msgid "menu-item"
msgstr "пункт мэню"

#: atk/atkobject.c:1288
msgid "option-pane"
msgstr "акно опцыяў"

#: atk/atkobject.c:1291
msgid "page-tab"
msgstr "укладка старонкі"

#: atk/atkobject.c:1294
msgid "page-tab-list"
msgstr "сьпіс укладак старонкі"

#: atk/atkobject.c:1297
msgid "panel"
msgstr "панэля"

#: atk/atkobject.c:1300
msgid "password-text"
msgstr "тэкст паролю"

#: atk/atkobject.c:1303
msgid "popup-menu"
msgstr "мэню, якое мусіць усплываць"

#: atk/atkobject.c:1306
msgid "progress-bar"
msgstr "панэля прагрэса"

#: atk/atkobject.c:1309
msgid "push-button"
msgstr "кнопка націску"

#: atk/atkobject.c:1312
msgid "radio-button"
msgstr "кнопка выбара"

#: atk/atkobject.c:1315
msgid "radio-menu-item"
msgstr "пункт мэню выбара"

#: atk/atkobject.c:1318
msgid "root-pane"
msgstr "карэннае акно"

#: atk/atkobject.c:1321
msgid "row-header"
msgstr "загаловак радка"

#: atk/atkobject.c:1324
msgid "scroll-bar"
msgstr "паласа пракруткі"

#: atk/atkobject.c:1327
msgid "scroll-pane"
msgstr "пракрутка"

#: atk/atkobject.c:1330
msgid "separator"
msgstr "падзяляльнік"

#: atk/atkobject.c:1333
msgid "slider"
msgstr "паўзунок"

#: atk/atkobject.c:1336
msgid "split-pane"
msgstr "падзяляльнік панэляў"

#: atk/atkobject.c:1339
msgid "spin-button"
msgstr "кнопка-варочаньня"

#: atk/atkobject.c:1342
msgid "statusbar"
msgstr "панэля стану"

#: atk/atkobject.c:1345
msgid "table"
msgstr "табліца"

#: atk/atkobject.c:1348
msgid "table-cell"
msgstr "ячэя табліцы"

#: atk/atkobject.c:1351
msgid "table-column-header"
msgstr "загаловак слупка табліцы"

#: atk/atkobject.c:1354
msgid "table-row-header"
msgstr "загаловак радка табліцы"

#: atk/atkobject.c:1357
msgid "tear-off-menu-item"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:1360
msgid "terminal"
msgstr "тэрмінал"

#: atk/atkobject.c:1363
msgid "text"
msgstr "тэкст"

#: atk/atkobject.c:1366
msgid "toggle-button"
msgstr "кнопка-пераключальнік"

#: atk/atkobject.c:1369
msgid "tool-bar"
msgstr "панэля інструмэнта"

#: atk/atkobject.c:1372
msgid "tool-tip"
msgstr "падказка"

#: atk/atkobject.c:1375
msgid "tree"
msgstr "дрэва"

#: atk/atkobject.c:1378
msgid "tree-table"
msgstr "дрэва-табліца"

#: atk/atkobject.c:1381
msgid "unknown"
msgstr "невядома"

#: atk/atkobject.c:1384
msgid "viewport"
msgstr "акно прагляда"

#: atk/atkobject.c:1387
msgid "window"
msgstr "акно"

#: atk/atkobject.c:1390
msgid "header"
msgstr "загаловак"

#: atk/atkobject.c:1393
msgid "footer"
msgstr "ніжняя частка акна"

#: atk/atkobject.c:1396
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"

#: atk/atkobject.c:1399
msgid "ruler"
msgstr "паласа пракруткі"

#: atk/atkobject.c:1402
msgid "application"
msgstr "дастасаваньне"