summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/az.po
blob: a9b528ef9bda6c17e14e3e3e7ee46643967d2b9f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
# translation of atk.HEAD.az.po to Azerbaijani
# translation of atk.HEAD.az.po to Azerbaijani Turkish
# Copyright (C) 2003 Mətin Əmirov
# This file is distributed under the same license as the atk package.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk.HEAD.az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-10 14:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 20:10+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "Seçili Körpü"

#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "AtkHyperlink cisminin seçildiyini bildirir"

#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Lövbər Sayı"

#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink cismi ilə əlaqələndirilmiş lövbər ədədini bildirir."

#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "Son indeks"

#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink cisminin son indeksi"

#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "Başlanğıc indeksi"

#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink cisminin başlanğıc indeksi"

#: atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "hökmsüz"

#: atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
msgstr "sür'ətləndirici etiketi"

#: atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "xəbərdarlıq"

#: atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "animasiya"

#: atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "ox"

#: atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "təqvim"

#: atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "kanvas"

#: atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
msgstr "işarələmə qutusu"

#: atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
msgstr "işarələmə menyusu üzvü"

#: atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "rəng seçicisi"

#: atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
msgstr "sütun başlığı"

#: atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
msgstr "kombo qutusu"

#: atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "tarix editoru"

#: atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
msgstr "masa üstü timsalı"

#: atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
msgstr "masa üstü çərçivəsi"

#: atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "zəng-et"

#: atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "dialoq"

#: atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
msgstr "cərgə lövhəsi"

#: atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "rəsm sahəsi"

#: atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
msgstr "fayl seçicisi"

#: atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "doldurucu"

#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#: atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
msgstr "yazı növü seçicisi"

#: atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "çərçivə"

#: atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
msgstr "ayna lövhəsi"

#: atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
msgstr "html konteyneri"

#: atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "timsal"

#: atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "şəkil"

#: atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "daxili çərçivə"

#: atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "etiket"

#: atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
msgstr "laylanmış lövhə"

#: atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "siyahı"

#: atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
msgstr "siyahı üzvü"

#: atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "menyu"

#: atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
msgstr "menyu çubuğu"

#: atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
msgstr "menyu üzvü"

#: atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
msgstr "seçim lövhəsi"

#: atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
msgstr "səhifə səkməsi"

#: atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
msgstr "səhifə səkməsi siyahısı"

#: atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "panel"

#: atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
msgstr "şifrə mətni"

#: atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "popup menyu"

#: atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
msgstr "ilərləmə çubuğu"

#: atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "basma düyməsi"

#: atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
msgstr "qərar düyməsi"

#: atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
msgstr "qərar menyusu üzvü"

#: atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
msgstr "kök lövhə"

#: atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
msgstr "sətir başlığı"

#: atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
msgstr "sürüşdürmə çubuğu"

#: atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
msgstr "sürüşdürmə lövhəsi"

#: atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "ayırıcı"

#: atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "sürüşdürücü"

#: atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
msgstr "ayırma lövhəsi"

#: atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "dönən düymə"

#: atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
msgstr "vəziyyət-çubuğu"

#: atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "cədvəl"

#: atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
msgstr "cədvəl hücrəsi"

#: atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
msgstr "cədvəl sütun başlığı"

#: atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
msgstr "cədvəl sətir başlığı"

#: atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
msgstr "qopardıla bilən menyu üzvü"

#: atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "terminal"

#: atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "mətn"

#: atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
msgstr "keçiş düyməsi"

#: atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
msgstr "vasitə çubuğu"

#: atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
msgstr "məsləhət"

#: atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
msgstr "ağac"

#: atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
msgstr "budaq cədvəli"

#: atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "namə'lum"

#: atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "nümayiş-lövhəsi"

#: atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "pəncərə"

#: atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "başlıq"

#: atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "altlıq"

#: atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "paraqraf"

#: atk/atkobject.c:147
#, fuzzy
msgid "ruler"
msgstr "xəbərdarlıq"

#: atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "tə'minat"

#: atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "avtomatik tamamlama"

#: atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
msgstr "düzəlişlər çubuğu"

#: atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
msgstr "daxili tərkib hissəsi"

#: atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:153
#, fuzzy
msgid "chart"
msgstr "xəbərdarlıq"

#: atk/atkobject.c:154
#, fuzzy
msgid "caption"
msgstr "tə'minat"

#: atk/atkobject.c:155
#, fuzzy
msgid "document frame"
msgstr "masa üstü çərçivəsi"

#: atk/atkobject.c:156
#, fuzzy
msgid "heading"
msgstr "başlıq"

#: atk/atkobject.c:157
#, fuzzy
msgid "page"
msgstr "şəkil"

#: atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:160
#, fuzzy
msgid "form"
msgstr "çərçivə"

#: atk/atkobject.c:161
msgid "link"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr ""

#: atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
msgstr "Yetişilə Bilən Ad"

#: atk/atkobject.c:489
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr "Yardımçı texnologiyalara yetişmə üçün şəkilləndilirmiş cismin adı"

#: atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
msgstr "Yetişilə Bilən İzahat"

#: atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Yardımçı texnologiyalara yetişmə üçün şəkilləndilirmiş cismin izahatı"

#: atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Yetişilə Bilən Valideyn"

#: atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "Valideynin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"

#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
msgstr "Yetişilə Bilən Qiymət"

#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Qiymətin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"

#: atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
msgstr "Yetişilə Bilən Rol"

#: atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən rolu"

#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Yetişilə Bilən Lay"

#: atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən layı"

#: atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Yetişilə Bilən MDI Qiyməti"

#: atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən MDI qiyməti"

#: atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Etiketi"

#: atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
"Cədvəl etiketinin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir. Bunun yerinə "
"accessible-table-caption-object işlədilməlidir."

#: atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sütun Başlığı"

#: atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Cədvəl sütun başlığının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"

#: atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sütun İzahatı"

#: atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Cədvəl sütun izahatının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"

#: atk/atkobject.c:566
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sətir Başlığı"

#: atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Cədvəl sətir başlığının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"

#: atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sətir İzahatı"

#: atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Cədvəl sətir izahatının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"

#: atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Mündəricatı"

#: atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Cədvəl icmalının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"

#: atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Etiket Obyekti"

#: atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Cədvəl etiketinin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir"

#: atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Yetişilə Bilən Körpü Sayı"

#: atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Hazırkkı AtkHypertext-in malik olduğu körpü ədədi"