diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 132 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 485 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 105 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 254 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 253 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 105 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 251 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 251 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 251 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 493 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 254 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 276 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 467 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 493 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 249 | ||||
-rwxr-xr-x | po/kn.po | 460 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 493 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 261 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 256 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 105 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 360 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 250 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 256 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 267 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 113 | ||||
-rwxr-xr-x | po/sk.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@ije.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 987 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 251 | ||||
-rwxr-xr-x | po/tt.po | 287 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 261 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 493 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 251 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 248 |
83 files changed, 12041 insertions, 9439 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-12 14:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-05 16:08+0100\n" "Last-Translator: Stefan Lubbersen <servine_lauvi@hotmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <servine_lauvi@hotmail.com>\n" @@ -52,7 +52,8 @@ msgid "invalid" msgstr "ongeldig" #: atk/atkobject.c:83 -msgid "accel label" +#, fuzzy +msgid "accelerator label" msgstr "sneltoetslabel" #: atk/atkobject.c:84 @@ -348,119 +349,180 @@ msgstr "outkompleet" msgid "edit bar" msgstr "spyskaart-balk" -#: atk/atkobject.c:295 +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "alarm" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "program" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "buroblad-frame" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "kop" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "afbeelding" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "frame" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Toeganklike naam" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Naam van die objek, spesiaal opgemaak vir toegang van ondersteunende " "tegnologie" -#: atk/atkobject.c:302 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Toeganklike beskrywing" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" -"Beskrywing van die objek, spesiaal opgemaak vir toegang van " -"ondersteunende tegnologie" +"Beskrywing van die objek, spesiaal opgemaak vir toegang van ondersteunende " +"tegnologie" -#: atk/atkobject.c:309 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Toeganklike ouer" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Word gebruik om aan te gee dat die ouer is verander" -#: atk/atkobject.c:316 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Toeganklike waarde" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Word gebruik om aan te gee dat die waarde is verander" -#: atk/atkobject.c:325 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Toeganklike rol" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Die toeganklike rol van die objek" -#: atk/atkobject.c:334 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Toeganklike laag" -#: atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:396 +#, fuzzy +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "Die toeganklike rol van die objek" + +#: atk/atkobject.c:404 +#, fuzzy +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "Toeganklike waarde" + +#: atk/atkobject.c:405 +#, fuzzy +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "Die toeganklike rol van die objek" + +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Toegankelijke tabeltitel" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"Word gebruik om aan te gee dat die tabeltitel is verander (nie " -"gebruik nie). U kan beter accessible-table-caption-objek gebruik." +"Word gebruik om aan te gee dat die tabeltitel is verander (nie gebruik nie). " +"U kan beter accessible-table-caption-objek gebruik." -#: atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "tabelkolomtitel" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Word gebruik om aan te gee dat die kolomtitel is verander" -#: atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Toeganklike kolombeskrywing" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Word gebruik om aan te gee dat die kolombeskrywing is verander" -#: atk/atkobject.c:373 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "tabelrytitel" - -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Word gebruik om aan te gee dat die rytitel is verander" -#: atk/atkobject.c:380 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Toeganklike rybeskrywing" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Word gebruik om aan te gee dat die rybeskrywing is verander" -#: atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Toeganklike tabelsamenvatting" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Word gebruik om aan te gee dat die tabelsamenvatting is verander" -#: atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Toeganklik tabeltitelobjek" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Word gebruik om aan te gee dat die tabeltitel is verander" -#: atk/atkobject.c:401 -msgid "Accessible Hypertext Number of Links" +#: atk/atkobject.c:462 +#, fuzzy +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Toeganklike Hypertext aantal verwysings" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Die huidige aantal verwysings van die huidige AtkHypertext" @@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-08 07:44+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" @@ -15,298 +16,526 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkobject.c:1242 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "የማይሰራ" -#: atk/atkobject.c:1245 -msgid "accel-label" +#: atk/atkobject.c:83 +msgid "accelerator label" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1248 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1251 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1254 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "ቀስት" -#: atk/atkobject.c:1257 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "ቀን መቁጠሪያ" -#: atk/atkobject.c:1260 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1263 -msgid "check-box" +#: atk/atkobject.c:89 +msgid "check box" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1266 -msgid "check-menu-item" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:90 +#, fuzzy +msgid "check menu item" +msgstr "ሜኑ-ዕቃ" -#: atk/atkobject.c:1269 -msgid "color-chooser" +#: atk/atkobject.c:91 +msgid "color chooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1272 -msgid "column-header" +#: atk/atkobject.c:92 +#, fuzzy +msgid "column header" msgstr "ዐምድ-አናት" -#: atk/atkobject.c:1275 -msgid "combo-box" +#: atk/atkobject.c:93 +msgid "combo box" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1278 -msgid "date-editor" +#: atk/atkobject.c:94 +#, fuzzy +msgid "dateeditor" msgstr "ቀን-አርትዒ" -#: atk/atkobject.c:1281 -msgid "desktop-icon" +#: atk/atkobject.c:95 +#, fuzzy +msgid "desktop icon" msgstr "ሠሌዳ-ምልክት" -#: atk/atkobject.c:1284 -msgid "desktop-frame" +#: atk/atkobject.c:96 +#, fuzzy +msgid "desktop frame" msgstr "ሠሌዳ-ፍሬም" -#: atk/atkobject.c:1287 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1290 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "መምረጫ" -#: atk/atkobject.c:1293 -msgid "directory-pane" +#: atk/atkobject.c:99 +msgid "directory pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1296 -msgid "drawing-area" +#: atk/atkobject.c:100 +msgid "drawing area" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1299 -msgid "file-chooser" +#: atk/atkobject.c:101 +msgid "file chooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1302 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1305 -msgid "font-chooser" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +msgid "fontchooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1308 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ፍሬም" -#: atk/atkobject.c:1311 -msgid "glass-pane" +#: atk/atkobject.c:106 +msgid "glass pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1314 -msgid "html-container" +#: atk/atkobject.c:107 +msgid "html container" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1317 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ምልክት" -#: atk/atkobject.c:1320 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ምስል" -#: atk/atkobject.c:1323 -msgid "internal-frame" +#: atk/atkobject.c:110 +msgid "internal frame" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1326 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "መለያ" -#: atk/atkobject.c:1329 -msgid "layered-pane" +#: atk/atkobject.c:112 +msgid "layered pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1332 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "ዝርዝር" -#: atk/atkobject.c:1335 -msgid "list-item" +#: atk/atkobject.c:114 +#, fuzzy +msgid "list item" msgstr "ዝርዝር-ዕቃ" -#: atk/atkobject.c:1338 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "ሜኑ" -#: atk/atkobject.c:1341 -msgid "menu-bar" +#: atk/atkobject.c:116 +#, fuzzy +msgid "menu bar" msgstr "ሜኑ-ባር" -#: atk/atkobject.c:1344 -msgid "menu-item" +#: atk/atkobject.c:117 +#, fuzzy +msgid "menu item" msgstr "ሜኑ-ዕቃ" -#: atk/atkobject.c:1347 -msgid "option-pane" +#: atk/atkobject.c:118 +msgid "option pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1350 -msgid "page-tab" +#: atk/atkobject.c:119 +msgid "page tab" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1353 -msgid "page-tab-list" +#: atk/atkobject.c:120 +msgid "page tab list" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1356 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "ፓነል" -#: atk/atkobject.c:1359 -msgid "password-text" +#: atk/atkobject.c:122 +msgid "password text" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1362 -msgid "popup-menu" +#: atk/atkobject.c:123 +msgid "popup menu" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1365 -msgid "progress-bar" +#: atk/atkobject.c:124 +msgid "progress bar" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1368 -msgid "push-button" +#: atk/atkobject.c:125 +msgid "push button" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1371 -msgid "radio-button" +#: atk/atkobject.c:126 +#, fuzzy +msgid "radio button" msgstr "ሬዲዮ-ቁልፍ" -#: atk/atkobject.c:1374 -msgid "radio-menu-item" +#: atk/atkobject.c:127 +#, fuzzy +msgid "radio menu item" msgstr "ሬዲዮ-ሜኑ-ዕቃ" -#: atk/atkobject.c:1377 -msgid "root-pane" +#: atk/atkobject.c:128 +msgid "root pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1380 -msgid "row-header" +#: atk/atkobject.c:129 +#, fuzzy +msgid "row header" msgstr "ረድፍ-አናት" -#: atk/atkobject.c:1383 -msgid "scroll-bar" +#: atk/atkobject.c:130 +#, fuzzy +msgid "scroll bar" msgstr "መሸብለል-ባር" -#: atk/atkobject.c:1386 -msgid "scroll-pane" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:131 +#, fuzzy +msgid "scroll pane" +msgstr "መሸብለል-ባር" -#: atk/atkobject.c:1389 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "መለያ" -#: atk/atkobject.c:1392 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1395 -msgid "split-pane" +#: atk/atkobject.c:134 +msgid "split pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1398 -msgid "spin-button" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:135 +#, fuzzy +msgid "spin button" +msgstr "ሬዲዮ-ቁልፍ" -#: atk/atkobject.c:1401 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "ስታተስባር" -#: atk/atkobject.c:1404 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "ሠንጠረዥ" -#: atk/atkobject.c:1407 -msgid "table-cell" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:138 +#, fuzzy +msgid "table cell" +msgstr "ሠንጠረዥ" -#: atk/atkobject.c:1410 -msgid "table-column-header" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:139 +#, fuzzy +msgid "table column header" +msgstr "ዐምድ-አናት" -#: atk/atkobject.c:1413 -msgid "table-row-header" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:140 +#, fuzzy +msgid "table row header" +msgstr "ረድፍ-አናት" -#: atk/atkobject.c:1416 -msgid "tear-off-menu-item" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:141 +#, fuzzy +msgid "tear off menu item" +msgstr "ሬዲዮ-ሜኑ-ዕቃ" -#: atk/atkobject.c:1419 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "ተርሚናል" -#: atk/atkobject.c:1422 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "ጽሑፍ" -#: atk/atkobject.c:1425 -msgid "toggle-button" +#: atk/atkobject.c:144 +#, fuzzy +msgid "toggle button" msgstr "ቀያያር-ቁልፍ" -#: atk/atkobject.c:1428 -msgid "tool-bar" +#: atk/atkobject.c:145 +#, fuzzy +msgid "tool bar" msgstr "ቱል-ባር" -#: atk/atkobject.c:1431 -msgid "tool-tip" +#: atk/atkobject.c:146 +#, fuzzy +msgid "tool tip" msgstr "ቱል-ፍንጭ" -#: atk/atkobject.c:1434 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ዛፍ" -#: atk/atkobject.c:1437 -msgid "tree-table" +#: atk/atkobject.c:148 +#, fuzzy +msgid "tree table" msgstr "ዛፍ-ሠንጠረዥ" -#: atk/atkobject.c:1440 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ያልታወቀ" -#: atk/atkobject.c:1443 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1446 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "መስኮት" -#: atk/atkobject.c:1449 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "የገጽ አናት" -#: atk/atkobject.c:1452 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "የገጽ ግርጌ" -#: atk/atkobject.c:1455 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "ምዕራፍ" -#: atk/atkobject.c:1458 -msgid "ruler" -msgstr "ማስመሪያ" - -#: atk/atkobject.c:1461 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "መጠቀሚያ ፕሮግራም" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "መጠቀሚያ ፕሮግራም" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "document frame" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "የገጽ አናት" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "ምስል" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "ፍሬም" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:420 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:434 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" + +#~ msgid "ruler" +#~ msgstr "ማስመሪያ" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-23 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-12 03:05+0100\n" "Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n" @@ -21,496 +21,499 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "الوصلة المنتقات" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "يحدد فيما اذا وجب انتقاء جسم AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "عدد المثبتات" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "عدد المثبتات المربوطة بجسم AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "الفهرس النهائي" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "مؤشر النهاية لجسم AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "الفهرس البدائي" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "مؤشر البداية لجسم AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "غير صالح" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "شارة الاختصار" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "تنبيه" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "رسوم متحركة" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "سهم" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "رزنامة" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "مساحة رسم" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "صندوق ضبط" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "ضبط عنصر القائمة" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "مختار الألوان" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "ترويسة العمود" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "صندوق مجموعة" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "محرر التاريخ" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "أيقونة المكتب" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "إطار المكتب" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "اتصال" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "حوار" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "شباك الدلائل" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "مساحة الرسم" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "مختار الملفات" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "مملئ" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "مختار الخطوط" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "إطار" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "شباك بلوري" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "حاوي html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "أيقونة" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "صورة" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "إطار داخلي" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "شارة" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "شباك ذي مستويات" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "عنصر قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "عمود قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "عنصر قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "شباك الخيارات" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "لسان الصفحة" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "قائمة ألسنة الصفحات" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "شريط" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "نص كلمة السر" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "قائمة بارزة" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "عمود التقدم" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "زر الضغط" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "زر مشع" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "عنصر قائمة مشع" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "شباك الجذر" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "ترويسة السطر" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "عمود اللف" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "شباك اللف" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "فاصل" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "مزلق" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "شباك الإنقسام" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "زر تدوير" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "عمود الحالة" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "جدول" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "خلية الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "ترويسة عمود الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "ترويسة سطر الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "قلع عنصر القائمة" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "شاشة طرفية" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "نص" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "زر التحول" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "عمود الأدوات" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "تلميحة عن اﻷدوات" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "شجرة" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "جدول شجرة" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "مجهول" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "منفذ عرض" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "نافذة" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ترويسة" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "هامش" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "فقرة" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "تطبيق" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "إنهاء آلي" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "تحرير العمود" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "مكوّن مضمّن" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "خانة" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "شكل" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "عنوان" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "إطار المستند" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "ترويس" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "صفحة" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "فصل" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "جسم فائض" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "استمارة" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "اسم ممكن النفاذ إليه" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "اسم نموذج الجسم المهيئ للاستخدام من قبل التكنولوجيا المعينة" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "وصف ممكن النفاذ إليه" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "وصف جسم، مهيئ للنفاذ عبره إلى تكنولوجيا مساعدة المعوقين" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "أب يمكن النفاذ إليه" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغير الأب" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "قيمة يمكن النفاذ إليها" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغير القيمة" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "دور ميسر" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "الدور الميسر لهذا الجسم" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "طبقة ميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "الطبقة الميسرة لهذا الجسم" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "قيمة MDI الميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "قيمة MDI الميسرة لهذا الجسم" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "العنوان الفرعي للجدول الداعم للاعانة" -#: ../atk/atkobject.c:414 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول،من المفروض عدم استخدامهذه الخاصية. من المفروض استخدام accessible-table-caption-object عوضا عنها." +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"مستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول،من المفروض عدم استخدامهذه " +"الخاصية. من المفروض استخدام accessible-table-caption-object عوضا عنها." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "ترويسة عمود الجدول الميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغير ترويسة عمود الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "الوصف الميسر لعمود الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغير وصف عمود الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "ترويسة صف الجدول الميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغير ترويسة صف الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "الوصف الميسر لصف الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغير وصف صف الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "خلاصة الجدول الميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغير خلاصة الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "جسم العنوان الفرعي للجدول الداعم للإعانة" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "مستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "عدد الوصلات النّصّيّة الدّاعمة للإعانة" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "عدد الوصلات لـ AtkHypertext الحالي" - @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 19:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-17 05:00+0530\n" "Last-Translator: SUNARAM PATIR <lkpatir@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: ASSAMESE <>\n" @@ -23,6 +23,7 @@ msgstr "নির্বাচিত সূত্র" #: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink object নির্বাচিত নে উল্লেখ কৰে" + #: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Anchor সংখ্যা" @@ -352,126 +353,168 @@ msgstr "সম্পাদন দণ্ড" msgid "embedded component" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "সতর্ক" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "এপ্লিকেচন" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "ডেস্কটপ সজ্জা" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "শিৰোণামা" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "চিত্র" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "সজ্জা" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "সুগম নাম" -#: atk/atkobject.c:297 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "সুগম বিৱৰণ" -#: atk/atkobject.c:304 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "সুগম Parent" -#: atk/atkobject.c:311 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr " parent সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "সুগম মান" -#: atk/atkobject.c:318 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr " মান সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "সুগম Role" -#: atk/atkobject.c:327 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "এইটো object-ৰ সুগম role" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "সুগম স্তৰ" -#: atk/atkobject.c:336 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "এইটো object-ৰ সুগম স্তৰ" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "সুগম MDI মান" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "এইটো object-ৰ সুগম MDI মান" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "সুগম টেবুল কেপশ্বন" -#: atk/atkobject.c:354 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"টেবুল কেপশ্বন সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়; এই ধৰ্মটো" -"ব্যৱহাৰ কৰা উচিত নহয়। তাৰ পৰিবৰ্তে সুগম-টেবুল-কেপশ্বন ব্যৱহাৰ কৰা উচিত" +"টেবুল কেপশ্বন সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়; এই ধৰ্মটোব্যৱহাৰ কৰা উচিত নহয়। " +"তাৰ পৰিবৰ্তে সুগম-টেবুল-কেপশ্বন ব্যৱহাৰ কৰা উচিত" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "সুগম টেবুল স্তম্ভ শিৰোণামা" -#: atk/atkobject.c:361 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "টেবুল স্তম্ভ শিৰোণামা সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "সুগম টেবুল স্তম্ভ বিৱৰণ" -#: atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "টেবুল স্তম্ভ বিৱৰণ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "সুগম টেবুল শাৰী শিৰোণামা" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "টেবুল শাৰী শিৰোণামা সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "সুগম টেবুল শাৰী বিৱৰণ" -#: atk/atkobject.c:382 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "টেবুল শাৰী বিৱৰণ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "সুগম টেবুল সাৰাংশ" -#: atk/atkobject.c:389 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "টেবুল সাৰাংশ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "সুগম টেবুল কেপশ্বন Object" -#: atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "টেবুল কেপশ্বন সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "সুগম Hypertext সূত্র সংখ্যা" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "সাম্প্ৰতিক AtkHypertext-ৰ সূত্র সংখ্যা" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-16 10:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-18 20:10+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -354,67 +354,109 @@ msgstr "düzəlişlər çubuğu" msgid "embedded component" msgstr "daxili tərkib hissəsi" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "xəbərdarlıq" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "tə'minat" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "masa üstü çərçivəsi" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "başlıq" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "şəkil" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "çərçivə" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Yetişilə Bilən Ad" -#: atk/atkobject.c:297 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Yardımçı texnologiyalara yetişmə üçün şəkilləndilirmiş cismin adı" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Yetişilə Bilən İzahat" -#: atk/atkobject.c:304 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Yardımçı texnologiyalara yetişmə üçün şəkilləndilirmiş cismin izahatı" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Yetişilə Bilən Valideyn" -#: atk/atkobject.c:311 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Valideynin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Yetişilə Bilən Qiymət" -#: atk/atkobject.c:318 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Qiymətin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Yetişilə Bilən Rol" -#: atk/atkobject.c:327 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən rolu" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Yetişilə Bilən Lay" -#: atk/atkobject.c:336 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən layı" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Yetişilə Bilən MDI Qiyməti" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Bu üzvün yetişilə bilən MDI qiyməti" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Etiketi" -#: atk/atkobject.c:354 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -422,59 +464,58 @@ msgstr "" "Cədvəl etiketinin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir. Bunun yerinə " "accessible-table-caption-object işlədilməlidir." -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sütun Başlığı" -#: atk/atkobject.c:361 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Cədvəl sütun başlığının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sütun İzahatı" -#: atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Cədvəl sütun izahatının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sətir Başlığı" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Cədvəl sətir başlığının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Sətir İzahatı" -#: atk/atkobject.c:382 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Cədvəl sətir izahatının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Mündəricatı" -#: atk/atkobject.c:389 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Cədvəl icmalının dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Yetişilə Bilən Cədvəl Etiket Obyekti" -#: atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Cədvəl etiketinin dəyişildiyini bildirmək üçün işlədilir" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Yetişilə Bilən Körpü Sayı" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Hazırkkı AtkHypertext-in malik olduğu körpü ədədi" - @@ -7,444 +7,449 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-19 05:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 12:50+0200\n" "Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Вылучаная спасылка" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Задае, ці зьяўляецца аб'ект AtkHyperlink вылучаным" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Колькасьць якараў" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Колькасьць якараў, якія зьвязаныя з аб'ектам AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Канцавы індэкс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Канцавы індэкс аб'екту AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Пачатковы індэкс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Пачатковы індэкс аб'екту AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "нерэчаіснае" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "адмеціна паскаральніку" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "сыгнал" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "анімацыя" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "стрэлка" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "каляндар" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "канва" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "кнопка-пазначальнік" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "пункт-пазначальнік мэню" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "абіральнік колеру" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "загаловак слупку" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "камбінаваны элемэнт" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "рэдактар даты" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "значка стальцу" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "кадар стальцу" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "лічбавае табло" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "дыялёг" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "акно тэчкі" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "прастора маляваньня" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "абіральнік файлу" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "фільтар" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "абіральнік шрыфту" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "кадар" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "акно празрыстасьці" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "кантэйнэр html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "значка" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "відарыс" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "унутраны кадар" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "адмеціна" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "акно узроўняў" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "сьпіс" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "пункт сьпісу" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "мэню" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "радок мэню" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "пункт мэню" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "акно выбараў" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "ўкладка старонкі" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "сьпіс ўкладак старонкі" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "панэль" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "тэкст паролю" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "усплыўное мэню" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "палоска посьпеху" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "кнопка націску" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "кнопка ўзаемавыключнага выбару" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "пункт мэню ўзаемавыключнага выбару" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "карэннае акно" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "загаловак радку" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "паласа пракруткі" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "акно пракруткі" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "дзельнік" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "паўзунок" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "дзельнік вокнаў" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "пракрутка" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "радок стану" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "табліца" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ячэя табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "загаловак слупку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "загаловак радку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "пункт зачапленьня мэню" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "тэрмінал" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "тэкст" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "пераключальнік" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "панэль сродкаў" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "падказка" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "дрэва" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "табліца дрэва" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "невядома" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "акно прагляду" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "акно" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "загаловак" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ніжняя частка акна" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "абзац" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "дастасаваньне" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "аўтазавяршэньне" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "радок рэдагаваньня" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "убудаваны кампанэнт" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "запіс" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "схема" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "загаловак" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "кадар дакумэнта" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "курс" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "старонка" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "сэкцыя" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "лішні аб'ект" -#: ../atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "кадар" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Даступная назва" -#: ../atk/atkobject.c:346 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Назва экзэмпляру аб'екту, фарматаваная для тэхналёгіі даступнасьці" -#: ../atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Апісаньне даступнасьці" -#: ../atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Апісаньне аб'екта, фарматаванае для тэхналёгіі даступнасьці" -#: ../atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Даступнасьць бацькоўскага аб'екту" -#: ../atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмены бацькоўскага аб'екту" -#: ../atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Значэньне даступнасьці" -#: ../atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену значэньня" -#: ../atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Роля даступнасьці" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Роля аб'екту ў даступнасьці" -#: ../atk/atkobject.c:384 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Узровень даступнасьці" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Узровень даступнасьці гэтага аб'екту" -#: ../atk/atkobject.c:393 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Значэньне даступнасьці MDI" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Значэньне даступнасьці MDI гэтага аб'екту" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Даступнасьць загалоўку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -453,63 +458,62 @@ msgstr "" "ўласьцівасьць не павінна ўжывацца. accessible-table-caption-object мусіць " "ужывацца замест яе" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Даступнасьць загалоўку слупку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:410 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену загалоўку слупку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Даступнасьць апісаньня загалоўку слупку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:417 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену апісаньня загалоўку слупку " "табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Даступнасьць загалоўку радку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:424 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену загалоўку радку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Даступнасьць апісаньня загалоўку радку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену апісаньня загалоўку радку " "табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Даступнасьць справаздачы табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:438 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведаміць пра зьмену справаздачы табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Даступнасьць аб'екту загалоўку табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:445 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведаміць пра зьмену загалоўка табліцы" -#: ../atk/atkobject.c:451 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Колькасьць даступных гіпертэкставых спасылак" -#: ../atk/atkobject.c:452 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Колькасьць спасылак, якія мае ў бягучы момант AtkHypertext" - @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk-HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-05 16:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-05 16:18+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -24,443 +24,443 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "lural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Избрана препратка" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Определя дали обектът AtkHyperlink е избран" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Брой котви" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Броят на котвите свързани с обект AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Край на индекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Крайният индекс на обект AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Начало на индекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Началният индекс на обект AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "невалидно" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "надпис на ускорител" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "внимание" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "анимация" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "стрелка" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "календар" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "платно" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "кутийка за отмятане" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "елемент на менюто за отмятане" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "избор на цвят" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "заглавие на колона" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "кутийка за избор от определени стойности" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "редактор на дата" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "икона за работния плот" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "рамка на работния плот" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "скала" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "диалогова кутия" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "изглед към папки" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "област за рисуване" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "избор на файл" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "пълнител" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "избор на шрифт" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "рамка" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "най-горна рамка" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "контейнер с код на html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "икона" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "картина" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "вътрешна рамка" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "етикет" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "рамка със слоеве обекти" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "списък" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "елемент на списък" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "меню" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "лента с менюта" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "елемент от меню" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "панел с опции" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "таб за страница" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "списък с табове" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "панел" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "текстово поле за парола" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "изскачащо меню" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "лента за прогрес" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "бутон" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "радио-бутон" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "радио-елемент от меню" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "основна рамка" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "заглавие на ред" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "лента за прелистване" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "рамка, която се прелиства" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "разделител" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "плъзгач" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "разделителна рамка" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "бутон за последователен избор" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "лента за състояние" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "таблица" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "клетка от таблица" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "заглавие на колона в таблица" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "заглавие на ред в таблица" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "елемент на менюто, който може да се отдели от него" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "терминал" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "текст" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "превключващ бутон" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "лента с инструменти" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "подсказка" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "дърво" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "дървовидна таблица" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "непознато" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "изглед" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "прозорец" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "горен колонтитул" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "долен колонтитул" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "абзац" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "приложение" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "автоматично довършване" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "лента за редакция" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "вграден компонент" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "запис" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "чертеж" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "заглавие" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "рамка за документи" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "горен колонтитул" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "страница" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "раздел" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "излишен обект" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "формуляр" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Достъпно име" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Име на обект от някакъв клас. Името е форматирано за технологии за достъпност" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Достъпно описание" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Описание на обект, форматиран за технологии за достъпност" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Достъпен родител" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Използва се, за да уведоми за промяна в родителя" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Достъпна стойност" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Използва се, за да се уведоми за промяна на стойността" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Достъпна роля" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Достъпната роля на този обект" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Достъпен слой" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Достъпният слой на този обект" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Достъпна стойност на приложение с множество прозорци в един контейнер" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "" "Достъпна стойност на обект на приложение с множество прозорци в един " "контейнер" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Достъпно заглавие на таблица" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -469,62 +469,62 @@ msgstr "" "свойство не трябва да се използва. Вместо него се използва accessible-table-" "caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Достъпно заглавие на колона на таблица" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Използва се, за да се уведоми за промяна на заглавие на колона на таблица." -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Достъпно описание на колона в таблица" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Използва се, за да се уведоми за промяна на описание на колона на таблица." -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Достъпно заглавие на ред на таблица" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Използва се, за да се уведоми за промяна на заглавие на ред на таблица." -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Достъпно описание на ред в таблица" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Използва се, за да се уведоми за промяна на описание на ред на таблица." -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Достъпно резюме на таблица" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Използва се, за да се уведоми за промяна на резюме на таблица" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Достъпен обект за заглавие на таблица" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Използва се, за да се уведоми за промяна на заглавие на таблица" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Брой достъпни препратки в хипертекст" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Брой препратки, в текущия обект AtkHypertext" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 16:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-23 20:13+0600\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n" @@ -17,447 +17,447 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "নির্বাচিত লিঙ্ক" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্ট নির্বাচিত কিনা তা উল্লেখ করে" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "এঙ্কর এর সংখ্যা" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের সাথে সংশ্লিষ্ট এঙ্কর এর সংখ্যা" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "শেষ ইনডেক্স" # sam: index != সূচী so changing all index to ইনডেক্স -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের শেষ ইনডেক্স" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "প্রথম ইনডেক্স" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের প্রথম ইনডেক্স" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "অবৈধ" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "গতিবর্ধক লেবেল" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "সতর্কবার্তা" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "চলচ্চিত্র " -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "নির্দেশক" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "দিনপঞ্জি" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "চিত্রপট" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "চেকবাক্স" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "মেনু আইটেম চেক করুন" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "রং বাছাইকারক" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "কলাম হেডার" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "কম্বো বাক্স" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "তারিখ সম্পাদক" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ডেস্কটপ আইকন" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ডেস্কটপ ফ্রেম" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ডায়াল" # সাম: depends on the context.... ডায়ালগ in case of dialog box -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "সংলাপ" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "ডিরেক্টরি পেন" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "আঁকার ক্ষেত্র" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ফাইল বাছাইকারক" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "পূরনকারী" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "ফন্ট নির্বাচক" # sam: or ফ্রেম -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "কাঠামো" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "গ্লাস পেন" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html ধারক" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "আইকন" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ছবি" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "অভ্যন্তরীন ফ্রেম" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "স্তরীকৃত প্যান" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "তালিকা" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "তালিকার আইটেম" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "মেনু" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "মেনুবার" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "মেনু আইটেম" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "অপশন পেন" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "পৃষ্ঠা ট্যাব" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "পৃষ্ঠা ট্যাব তালিকা" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "প্যানেল" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "পাসওয়ার্ড টেক্সট" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "পপ-আপ মেনু" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "অগ্রগতি বার" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "পুস বাটন" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "রেডিও বাটন" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "রেডিও মেনু আইটেম" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "মূল প্যান" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "সারি হেডার" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "স্ক্রল বার" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "স্ক্রল প্যান" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "বিভাজক" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "স্লাইডার" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "বিভাজিত প্যান" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "ঘোরানোর বাটন" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "স্ট্যাটাস বার" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "ছক" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "টেবিলের ছক" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "টেবিল কলাম হেডার" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "টেবিল সারি হেডার" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "মেনু আইটেম আলাদা করো" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "টার্মিনাল" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "টেক্সট" # :D -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "অদলবদল বাটন" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "টুলবার" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "টুল টীকা" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ট্রী" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ট্রী টেবিল" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "অজ্ঞাত" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "ভিউপোর্ট" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "উইন্ডো" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "হেডার" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ফুটার" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন" # ূওূ -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "স্বয়ংসম্পন্ন" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "সম্পাদন বার" # ূওূ -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "সন্নিবেশিত কম্পোনেন্ট" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "তথ্য" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "ছক" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "শীর্ষক" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ডকুমেন্টের ফ্রেম" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "পৃষ্ঠা" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "বিভাগ" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "অবচিত বস্তু" # sam: or ফ্রেম -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "ফর্ম" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "প্রবেশযোগ্য নাম" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "সহায়তাকরী প্রযুক্তিতে প্রবেশের জন্য অবজেক্টির ইন্সটেন্স নাম বিন্যাস করা হয়েছে" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "প্রবেশযোগ্য বর্ণনা" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "একটি অবজেক্টের বর্ণনা যা কিনা সহায়তাকারী প্রযুক্তিতে প্রবেশের জন্য বিন্যাসকৃত" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "প্রবেশযোগ্য প্যারেন্ট" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "প্যারেন্ট পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "প্রবেশযোগ্য মান" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "মানটি পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "প্রবেশযোগ্য ভূমিকা" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "এই অবজেক্টের প্রবেশযোগ্য ভুমিকা" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "প্রবেশযোগ্য স্তর" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "এই অবজেক্টের প্রবেশযোগ্য স্তর" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "প্রবেশযোগ্য MDI মান" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "এই অবজেক্টের প্রবেশযোগ্য MDI মান" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "প্রবেশযোগ্য টেবিল শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -465,59 +465,59 @@ msgstr "" "টেবিলটির শিরোনাম পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত; এই বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করা " "উচিত নয়। পরিবর্তে প্রবেশযোগ্য-টেবিল-শিরোনাম-অবজেক্ট ব্যবহার করা উচিত" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "প্রবেশযোগ্য টেবিল কলাম হেডার" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "টেবিলটির কলাম হেডার পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "প্রবেশযোগ্য টেবিল কলামের বর্ণনা" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "টেবিলটির কলামের বর্ণনা পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "প্রবেশযোগ্য টেবিল সারি হেডার" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "টেবিল সারির হেডার পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "প্রবেশযোগ্য টেবিল সারির বর্ণনা" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "টেবিলটির সারির বর্ণনা পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "প্রবেশযোগ্য টেবিল সারসংক্ষেপ" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "টেবিলটির সারসংক্ষেপ পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "প্রবেশযোগ্য টেবিল শিরোনাম অবজেক্ট" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "টেবিলটির শিরোনাম পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "প্রবেশযোগ্য হাইপারটেক্সট লিঙ্ক এর সংখ্যা" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "বর্তমান AtkHyperlink এর যত সংখ্যক লিঙ্ক রয়েছে" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index b4dc239..3a5dd95 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-03 06:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 13:08+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n" "Language-Team: Bangla (INDIA) <gnome-translation@bengalinux.org>\n" @@ -20,505 +20,506 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "নির্বাচিত লিঙ্ক" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্ট নির্বাচিত কিনা চিহ্নিত করা হয়" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "অ্যাঙ্করে'র সংখ্যা" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের সাথে যুক্ত অ্যাঙ্কর সংখ্যা" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "সমাপ্তি ইনডেক্স" # sam: index != সূচী so changing all index to ইনডেক্স -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের সমাপ্তি ইনডেক্স" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "প্রারম্ভিক ইনডেক্স" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের প্রারম্ভিক ইনডেক্স" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "অবৈধ" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "গতিবর্ধকের লেবেল" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "সতর্কতা" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "অ্যানিমেশন" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "তিরচিহ্ন" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "বর্ষপঞ্জি" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "ক্যানভাস" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "চেক-বক্স" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "মেনু বস্তু চেক চিহ্ন" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "রং নির্বাচন" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "কলামের শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "কম্বো-বক্স" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "dateeditor" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ডেস্কটপ আইকন" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ডেস্কটপ ফ্রেম" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "dial" # সাম: depends on the context.... ডায়ালগ in case of dialog box -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "ডায়লগ" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "ডিরেক্টরি পেইন" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "আঁকার ক্ষেত্র" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ফাইল নির্বাচক" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "পূর্ণকারী" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "ফন্ট নির্বাচক" # sam: or ফ্রেম -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ফ্রেম" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "গ্লাস পেইন" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html ধারণকারী" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "আইকন" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ছবি" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "অভ্যন্তরীণ ফ্রেম" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "লেবেল" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "স্তরযুক্ত পেইন" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "তালিকা" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "তালিকার বস্তু" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "মেনু" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "মেনু-বার" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "মেনুর বস্তু" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "বিকল্প উল্লেখকারী পেইন" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "পৃষ্ঠার ট্যাব" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "পৃষ্ঠা ট্যাবের তালিকা" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "প্যানেল" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "পাসওয়ার্ডের লেখনি" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "পপ-আপ মেনু" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "প্রগ্রতিসূচক-বার" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "পুশ-বাটন" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "রেডিও-বাটন" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "রেডিও মেনুর বস্তু" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "মূল পেইল" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "সারির শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "স্ক্রোল-বার" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "স্ক্রোল-পেইন" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "বিভাজক" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "স্লাইডার" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "বিভাজিত পেইন" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "স্পিন-বাটন" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "অবস্থাসূচক-বার" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "টেবিল" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "টেবিলের সেল" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "টেবিলের কলামের শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "টেবিল সারির শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "মেনুর বস্তু বিচ্ছিন্ন করুন" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "টার্মিনাল" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "টেক্সট" # :D -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "অদলবদলকারী বাটন" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "টুল-বার" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "টুল-টিপ" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ট্রি" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ট্রি-টেবিল" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "অজানা" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "ভিউ-পোর্ট" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "উইন্ডো" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "হেডার" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ফুটার" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন" # ূওূ -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "স্বয়ংসম্পন্ন" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "সম্পাদনার-বার" # ূওূ -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "সন্নিবেশিত বস্তু" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "তথ্য" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "ছক" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "শীর্ষক" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ডকুমেন্টের ফ্রেম" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "পৃষ্ঠা" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "বিভাগ" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "অবচিত বস্তু" # sam: or ফ্রেম -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "ফর্ম" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "ব্যবহারযোগ্য নাম" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "সহায়ক প্রযুক্তি ব্যবহারের উদ্দেশ্যে বিন্যস্ত অবজেক্ট ইনস্ট্যান্সের নাম" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "ব্যবহারযোগ্য বর্ণনা" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "সহায়ক প্রযুক্তি ব্যবহারের উদ্দেশ্যে বিন্যস্ত অবজেক্টের বর্ণনা" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "ব্যবহারযোগ্য ঊর্ধ্বস্থ বস্তু" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "ঊর্ধ্বস্থ বস্তুর পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচিত করতে ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "ব্যবহারযোগ্য মান" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "মান পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচিত করতে ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "ব্যবহারযোগ্য ভূমিকা" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য ভূমিকা" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "ব্যবহারযোগ্য স্তর" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য স্তর" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "ব্যবহারযোগ্য MDI মান" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য MDI মান" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "টেবিলের ব্যবহারযোগ্য শীর্ষক" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত; এই বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করা উচিত নয়। পরিবর্তে accessible-table-caption-object ব্যবহার করুন।" +msgstr "" +"টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত; এই বৈশিষ্ট্য ব্যবহার " +"করা উচিত নয়। পরিবর্তে accessible-table-caption-object ব্যবহার করুন।" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের কলামের শিরোনাম" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "টেবিলের কলামের শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের কলামের বর্ণনা" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "টেবিলের কলামের বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সারির বর্ণনা" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "টেবিলের সারির শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সারির বর্ণনা" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "টেবিলের সারির বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণ" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণের পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের শীর্ষক অবজেক্ট" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "ব্যবহারযোগ্য হাইপার-টেক্সট লিঙ্কের সংখ্যা" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "বর্তমান AtkHypertext'র মধ্য উপস্থিত লিঙ্কের সংখ্যা" - @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-25 19:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-31 01:24+0200\n" "Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan@bgnett.no>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -355,67 +355,109 @@ msgstr "traka za izmjene" msgid "embedded component" msgstr "ugrađena komponenta" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "uzbuna" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "aplikacija" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "okvir za desktop" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "zaglavlje" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "slika" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "okvir" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Dostupno ime" -#: atk/atkobject.c:297 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Ime primjerka objekta je formatirano za dostup uz pomoćnu tehnologiju" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Dostupan opis" -#: atk/atkobject.c:304 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Opis objekta, formatiran za dostup uz pomoćnu tehnologiju" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Dostupno porijeklo" -#: atk/atkobject.c:311 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni porijekla" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Dostupna vrijednost" -#: atk/atkobject.c:318 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni vrijednosti" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Dostupna uloga" -#: atk/atkobject.c:327 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Dostupna uloga ovog objekta" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Dostupan sloj" -#: atk/atkobject.c:336 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Dostupan sloj ovog objekta" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Dostupna MDI vrijednost" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Dostupna MDI vrijednost ovog objekta" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Dostupan natpis tablice" -#: atk/atkobject.c:354 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -424,59 +466,58 @@ msgstr "" "trebala koristiti. Umjesto ovoga trebalo bi se koristiti accessible-table-" "caption-object" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Dostupno zaglavlje kolone tablice" -#: atk/atkobject.c:361 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni zaglavlja kolone tablice" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Dostupan opis kolone tablice" -#: atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni opisa kolone tablice" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Dostupno zaglavlje reda tablice" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni zaglavlja reda tablice" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Dostupan opis reda tablice" -#: atk/atkobject.c:382 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni opisa reda tablice" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Dostupan rezime tablice" -#: atk/atkobject.c:389 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni rezimea tablice" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Dostupan objekt natpisa tablice" -#: atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni natpisa tablice" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Broj dostupnih hypertext linkova" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Broj linkova koje ima trenutni AtkHypertext" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-10 15:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 15:47+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" @@ -15,443 +15,443 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Enllaç seleccionat" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Especifica si l'objecte AtkHyperlink és seleccionat" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Nombre d'àncores" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "El nombre d'àncores associades amb l'objecte AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Final de l'índex" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "El final de l'índex de l'objecte AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Inici de l'índex" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "L'inici de l'índex de l'objecte AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "invàlid" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etiqueta d'accelerador" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alerta" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animació" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "fletxa" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendari" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "canvas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "quadre de verificació" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "element de menú de verificació" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "selector de color" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "capçalera de columna" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "caixa combo" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor de data" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "icona d'escriptori" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "marc d'escriptori" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "disc selector" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "diàleg" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "quadre de directori" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "àrea de dibuix" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "selector de fitxers" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "omplidor" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "selector de tipus de lletra" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "marc" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "quadre transparent" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "contenidor d'html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "icona" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "imatge" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "marc intern" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "quadre superposat" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "llista" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "element de llista" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menú" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "barra de menú" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "element de menú" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "subfinestra d'opcions" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "pestanya de pàgina" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "llista de pestanyes de pàgina" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "quadre" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "text de contrasenya" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menú emergent" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "barra de progrés" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "botó de pulsació" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "botó radial" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "element de menú radial" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "quadre arrel" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "capçalera de fila" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "barra de desplaçament" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "subfinestra de desplaçament" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separador" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "desplaçador" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "subfinestra partida" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "botó giratori" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "barra d'estat" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "taula" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "cel·la de taula" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "capçalera de columna de taula" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "capçalera de fila de taula" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "element de menú desacoblable" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "text" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "botó de selecció" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "barra d'eines" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "consell" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "arbre" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "taula d'arbre" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "desconegut" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "subàrea" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "finestra" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "capçalera" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "peu" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paràgraf" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplicació" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "completa automàticament" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "edita la barra" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "component incrustat" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "entrada" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagrama" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "títol" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "marc de document" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "encapçalament" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "pàgina" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "secció" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "objecte redundant" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulari" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nom accessible" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Nom de la instància de l'objecte formatat per a l'accés de les tecnologies " "assistives" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Descripció accessible" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Descripció d'un objecte, formatat per a l'accés de les tecnologies assistives" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Pare accessible" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "S'utilitza per a notificar que el pare ha canviat" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Valor accessible" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "S'utilitza per a notificar que el valor ha canviat" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rol accessible" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "El rol accessible d'aquest objecte" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Capa accessible" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "La capa accessible d'aquest objecte" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valor MDI accessible" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "El valor MDI accessible d'aquest objecte" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Títol de la taula accessible" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -460,66 +460,66 @@ msgstr "" "propietat no s'ha d'utilitzar. S'ha d'utilitzar accessible-table-caption-" "object en el seu lloc" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Capçalera de columna de taula accessible" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "S'utilitza per a notificar que la capçalera de la columna de la taula ha " "canviat" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descripció de la columna de la taula accessible" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "S'utilitza per a notificar que la descripció de la columna de la taula ha " "canviat" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Capçalera de la fila de la taula accessible" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "S'utilitza per a notificar que la capçalera de la fila de la taula ha canviat" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descripció de la fila de la taula accessible" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "S'utilitza per a notificar que la descripció de la fila de la taula ha " "canviat" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Resum de la taula accessible" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "S'utilitza per a notificar que el resum de la taula ha canviat" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objecte de títol de taula accessible" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "S'utilitza per a notificar que el títol de la taula ha canviat" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Nombre d'enllaços d'hypertext accessibles" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "El nombre d'enllaços que té l'AtkHypertext actual" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-11 05:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-02 19:56+0100\n" "Last-Translator: Petr Tomeš <ptomes@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -18,437 +18,442 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Vybraný odkaz" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Určuje, jestli je objekt AtkHyperlink vybrán" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Počet ukotvení" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Počet ukotvení asociovaných s objektem AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Index konce" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Index konce objektu AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Index začátku" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Indek začátku objektu AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "neplatný" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "popisek klávesové zkratky" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "upozornění" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animace" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "šipka" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendář" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "plátno" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "zaškrtávací políčko" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "zaškrtávací položka nabídky" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "výběr barvy" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "záhlaví sloupce" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "kombo box" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor data" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikona pracovní plochy" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "rám pracovní plochy" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "vytáčení" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "panel adresářů" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "kreslicí oblast" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "výběr souboru" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "plnič" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "výběr písma" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "rám" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "skleněný panel" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "kontejner html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "obrázek" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "interní rám" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "popisek" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "vrstvený panel" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "seznam" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "položka seznamu" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "nabídka" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "panel nabídky" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "položka nabídky" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "panel voleb" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "záložka stránky" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "seznam záložek stránky" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "text hesla" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "vyskakovací nabídka" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "lišta průběhu" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "tlačítko" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "rádiové tlačítko" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "přepínací položka nabídky" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "kořenový panel" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "záhlaví řádku" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "posuvná lišta" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "posuvný panel" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "oddělovač" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "posunovač" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "oddělený panel" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "otáčecí tlačítko" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "stavová-lišta" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabulka" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "buňka tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "záhlaví sloupce tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "záhlaví řádku tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "odtrhávací položka nabídky" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminál" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "text" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "přepínač" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "nástrojová lišta" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "tip" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "strom" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "stromová tabulka" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "pohled" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "záhlaví" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "zápatí" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "odstavec" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikace" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autodoplnění" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "lišta úprav" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "vložená komponenta" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "vstupní pole" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "graf" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "titulek" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "rám dokumentu" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "záhlaví" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "strana" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "oddíl" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "redundantní objet" -#: ../atk/atkobject.c:355 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "rám" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Zpřístupněný název" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Název instance objektu formátovaný pro použití technologiemi zpřístupnění" -#: ../atk/atkobject.c:362 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Zpřístupněný popis" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Popis objektu formátovaný pro použití technologiemi zpřístupnění" -#: ../atk/atkobject.c:369 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Zpřístupněný rodič" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Používá se pro upozornění, že rodič byl změněn" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Zpřístupněná hodnota" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Používá se pro upozornění, že hodnota byla změněna" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Zpřístupněná role" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Zpřístupněná role tohoto objektu" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Zpřístupněná vrstva" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Zpřístupněná vrstva tohoto objektu" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Zpřístupněná hodnota MDI" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Zpřístupněná hodnota MDI tohoto objektu" -#: ../atk/atkobject.c:412 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Zpřístupněný nadpis tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -457,59 +462,59 @@ msgstr "" "se neměla používat. Místo toho by se mělo používat accessible-table-caption-" "object" -#: ../atk/atkobject.c:419 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Zpřístupněné záhlaví sloupce tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Používá se pro upozornění, že záhlaví sloupce tabulky bylo změněno" -#: ../atk/atkobject.c:426 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Zpřístupněný popis sloupce tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Používá se pro upozornění, že popis sloupce tabulky byl změněn" -#: ../atk/atkobject.c:433 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Zpřístupněné záhlaví řádku tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Používá se pro upozornění, že záhlaví řádku tabulky bylo změněno" -#: ../atk/atkobject.c:440 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Zpřístupněný popis řádku tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Používá se pro upozornění, že popis řádku tabulky byl změněn" -#: ../atk/atkobject.c:447 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Zpřístupněný souhrn tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Používá se pro upozornění, že souhrn tabulky byl změněn" -#: ../atk/atkobject.c:454 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Zpřístupněný objekt nadpisu tabulky" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Používá se pro upozornění, že nadpis tabulky byl změněn" -#: ../atk/atkobject.c:461 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Počet zpřístupněných odkazů hypertextu" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Počet odkazů, které má aktuální AtkHypertext" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-29 19:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-29 19:15+0100\n" "Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n" "Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -21,449 +21,449 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Dolen Ddewisedig" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Penodi a yw'r gwrthrych AtkHyperlink wedi ei ddewis" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Nifer yr Angorau" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Nifer yr angorau sy'n gysylltiedig a'r gwrthrych AtkHyperlink" # EFALLAI -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Rhif mynegai olaf" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Rhif mynegai olaf y gwrthrych AtkHyperlink" # EFALLAI -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Rhif mynegai cyntaf" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Rhif mynegai cyntaf y gwrthrych AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "annilys" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "label cyflymu" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "rhybudd" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animeiddiad" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "saeth" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendr" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "cynfas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "blwch dewis" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "eitem dewislen dewis" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "dewiswr lliw" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "pennawd colofn" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "blwch cyfun" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "newidydd dyddiad" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "eicon bwrdd gwaith" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ffrâm bwrdd gwaith" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "deial" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "deialog" # EFALLAI -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "chwarel cyfeiriadur" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "ardal arlunio" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "dewiswr ffeiliau" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "llenwydd" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "dewiswr ffont" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ffrâm" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "chwarel-wydr" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "cynhwysydd html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "eicon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "delwedd" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "ffrâm fewnol" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "label" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "chwarel wedi haenu" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "rhestr" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "eitem rhestr" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "dewislen" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "bar dewislen" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "eitem dewislen" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "chwarel opsiwn" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "tab tudalen" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "rhestr tab tudalen" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "testun cyfrinair" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "naidlen" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "bar cynnydd" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "botwm gwasgu" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "botwm radio" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "eitem dewislen radio" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "chwarel gwraidd" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "pennawd rhes" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "bar sgrolio" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "chwarel sgrolio" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "gwahanwr" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "llithrwr" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "chwarel hollt" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "botwm troelli" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "bar-statws" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabl" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "cell tabl" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "pennawd colofn tabl" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "pennawd rhes tabl" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "eitem dewislen rhwygadwy" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terfynell" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "testun" # EFALLAI -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "botwm togl" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "bar offer" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "cyngor offer" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "coeden" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tabl coeden" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "anhysbys" # EFALLAI -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "porth-golwg" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ffenest" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "penawd" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "troedyn" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraff" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "rhaglen" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "cwblhad awtomatig" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "bar golygu" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "cydran mewnosodied" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "cofnod" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "siart" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "capsiwn" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ffrâm ddogfen" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "pennawd" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "tudalen" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "adran" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "gwrthrych diangen" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "ffurflen" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Enw Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Enw'r enghraifft gwrthrych wedi ei fformadu er mwyn ei ddefnyddio gyda " "technoleg hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Disgrifiad Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Disgrifiad gwrthrych, wedi ei fformadu er mwyn ei ddefnyddio gyda technoleg " "hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Rhiant Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod y rhiant wedi newid" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Gwerth Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod y gwerth wedi newid" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rôl Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Rôl hygyrchol y gwrthrych hwn" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Haen Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Haen hygyrchol y gwrthrych hwn" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Gwerth MDI Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Gwerth MDI Hygyrchol y gwrthrych hwn" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Capsiwn Tabl Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -472,59 +472,59 @@ msgstr "" "defnyddio'r nodwedd hon. Dylid defnyddio accessible-table-caption-object yn " "ei lle" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Pennawd Colofn Tabl Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod pennawd colofn y tabl wedi newid" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Disgrifiad Colofn Tabl Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod disgrifiad colofn y tabl wedi newid" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Pennawd Rhes Tabl Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod pennawd rhes y tabl wedi newid" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Disgrifiad Rhes Tabl Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod disgrifiad rhes y tabl wedi newid" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Crynodeb Tabl Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod crynodeb y tabl wedi newid" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Gwrthrych Capsiwn Tabl Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod capsiwn y tabl wedi newid" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Nifer Cysylltion y Gordestun Hygyrchol" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Nifer y cysylltion sydd gan yr AtkHypertext cyfredol" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-18 16:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 16:26+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -16,437 +16,442 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Valgt henvisning" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Angiver om AtkHyperlink-objektet er valgt" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Antal ankre" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Antallet af ankre der er associeret med AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Slutindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Slutindeks for AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Startindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ugyldig" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "genvejsetiket" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "advarsel" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animation" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "pil" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "lærred" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "afkrydsningsboks" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "afkrydsningsmenupunkt" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "farvevælger" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "kolonnetitel" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "kombinationsboks" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datoredigering" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "skrivebordsikon" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "skrivebordsramme" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "opkald" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "vindue" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "mappepanel" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "tegneområde" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "filvælger" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "udfylder" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "skrifttypevælger" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ramme" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "glaspanel" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html-beholder" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "billede" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "intern ramme" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiket" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "lagdelt panel" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "liste" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "listepunkt" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menulinje" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menupunkt" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "indstillingspanel" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "sidefane" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "sidefaneliste" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "adgangskodetekst" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "pop-op-menu" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "fremgangslinje" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "trykknap" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radioknap" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radiomenupunkt" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "rodpanel" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "rækketitel" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "rulleskakt" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "rullepanel" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "adskiller" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "skyder" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "delt panel" # dækker betydningen -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "talindtastning" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statuslinje" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabel" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabelcelle" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tabelkolonnetitel" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tabelrækketitel" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "afrivningsmenupunkt" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "skifteknap" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "værktøjslinje" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "værktøjstip" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "træ" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "trætabel" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "visningsområde" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "vindue" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "sidehoved" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "sidefod" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "afsnit" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "program" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autofuldførelse" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "redigér linje" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "indlejret komponent" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "felt" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagram" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "tekst" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumentramme" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "overskrift" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "side" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sektion" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "redundant objekt" -#: ../atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "ramme" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Tilgængelighedsnavn" -#: ../atk/atkobject.c:346 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Objektinstansens navn formateret til assisterende teknologier" -#: ../atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Tilgængelighedsbeskrivelse" -#: ../atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Beskrivelse af eet objekt, formateret til assisterende teknologier" -#: ../atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Tilgængelighedsophav" -#: ../atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Bruges til at bekendtgøre at ophavet er ændret" -#: ../atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Tilgængelighedsværdi" -#: ../atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Bruges til at bekendtgøre at værdien er ændret" -#: ../atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Tilgængelighedsrolle" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Tilgængelighedsrolle for dette objekt" -#: ../atk/atkobject.c:384 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Tilgængelighedslag" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Tilgængelighedslaget for dette objekt" -#: ../atk/atkobject.c:393 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdi" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdien for dette objekt" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Tilgængelighedstabeltitel" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -454,58 +459,58 @@ msgstr "" "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret; denne egenskab bør ikke " "benyttes. accessible-table-caption-object bør bruges i stedet" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnetitel" -#: ../atk/atkobject.c:410 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnetitlen er ændret" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnebeskrivelse" -#: ../atk/atkobject.c:417 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnebeskrivelsen er ændret" -#: ../atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse" -#: ../atk/atkobject.c:424 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækketitlen er ændret" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse" -#: ../atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækkebeskrivelsen er ændret" -#: ../atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Tilgængelighedstabelsammendrag" -#: ../atk/atkobject.c:438 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelsammendraget er ændret" -#: ../atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Tilgængelighedstabeltitelobjekt" -#: ../atk/atkobject.c:445 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret" -#: ../atk/atkobject.c:451 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Antal tilgængelighedshypertekst-henvisninger" -#: ../atk/atkobject.c:452 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Antallet af henvisninger som den aktuelle AtkHypertext har" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-11 13:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-11 13:44+0200\n" "Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -16,443 +16,443 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Ausgewählter Link" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Gibt an, ob das AtkHyperlink-Objekt ausgewählt ist" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Ankeranzahl" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Die Anzahl der mit dem AtkHyperlink-Objekt assoziierten Anker" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Endindex" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Der Endindex des AtkHyperlink-Objekts" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Anfangsindex" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Der Anfangsindex des AtkHyperlink-Objekts" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ungültig" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "Kürzelbeschriftung" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "Alarm" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "Animation" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "Pfeil" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "Kalender" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "Leinwand" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "Kontrollkästchen" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "Kontrollmenüobjekt" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "Farbwähler" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "Spaltenkopf" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "Kombinationsfeld" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "Datumseditor" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "Desktop-Symbol" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "Desktop-Rahmen" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "wählen" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "Dialog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "Verzeichnisleiste" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "Zeichenfeld" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "Dateiwähler" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "Füller" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "Schriftwähler" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "Rahmen" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "Glasleiste" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "HTML-Container" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "Symbol" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "Bild" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "interner Rahmen" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "Beschriftung" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "Schichtleiste" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "Liste" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "Listenobjekt" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "Menü" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "Menüleiste" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "Menüobjekt" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "Optionsleiste" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "Seitenreiter" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "Seitenreiter-Liste" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "Panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "Passworttext" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "Popup-Menü" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "Fortschrittsleiste" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "Druckknopf" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "Radioknopf" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "Radiomenüobjekt" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "Wurzelleiste" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "Zeilenkopf" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "Rollbalken" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "Rollleiste" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "Trennlinie" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "Schieber" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "geteilte Leiste" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "Spin-Knopf" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "Statusleiste" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "Tabelle" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "Tabellenzelle" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "Zeilenkopf einer Tabelle" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "Objekt in Abrissmenü" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "Terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "Text" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "Auslöseknopf" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "Werkzeugleiste" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "Minihilfe" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "Baum" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "Baumtabelle" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "Sichtfeld" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "Fenster" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "Kopfzeilen" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "Fußzeilen" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "Absatz" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "Anwendung" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "Auto-Vervollständigung" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "Bearbeitungsleiste" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "eingebettete Komponente" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "Eingabefeld" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "Diagramm" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "Beschriftung" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "Dokumenten-Rahmen" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "Überschrift" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "Seite" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "Abschnitt" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "Redundantes Objekt" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "Formular" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Barrierefreier Name" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Name der Objektinstanz, formatiert für den Zugriff durch Hilfstechnologien" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Barrierefreie Beschreibung" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Beschreibung eines Objekts, formatiert für den Zugriff durch " "Hilfstechnologien" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Barrierefreies Eltern-Element" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen am Eltern-Element verwendet" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Barrierefreier Wert" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Wird zur Benachrichtigung bei Wertänderungen verwendet" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Barrierefreie Rolle" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Die barrierefreie Rolle dieses Objekts" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Barrierefreie Ebene" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Die barrierefreie Ebene dieses Objekts" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Barrierefreier MDI-Wert" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Der barrierefreie MDI-Wert dieses Objekts" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Barrierefreie Tabellenüberschrift" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -461,70 +461,70 @@ msgstr "" "statt dieser Eigenschaft sollte »accessible-table-caption-object« verwendet " "werden" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Barrierefreie Überschrift der Tabellenspalte" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Überschrift der " "Tabellenspalte verwendet" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Barrierefreie Beschreibung der Tabellenspalte" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Beschreibung der " "Tabellenspalte verwendet" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Barrierefreie Überschrift der Tabellenzeile" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Überschrift der " "Tabellenzeile verwendet" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Barrierefreie Beschreibung der Tabellenzeile" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Beschreibung der " "Tabellenzeile verwendet" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Barrierefreie Tabellenzusammenfassung" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "" "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Tabellenzusammenfassung " "verwendet" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Barrierefreies Objekt zur Tabellenbeschriftung" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "" "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Tabellenbeschriftung " "verwendet" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Anzahl der barrierefreien Hypertext-Links" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Die Anzahl der Links, die der derzeitige AtkHypertext hat" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.dz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-28 01:11+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 16:08+0530\n" "Last-Translator: Mindu Dorji\n" "Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -18,441 +18,441 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འབྲེལ་ལམ།" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "ཨེ་ཊི་ཀེ་ཧའི་པར་ལིངཀ་དངོས་པོ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "ཨེན་ཀོར་གྱི་གྱངས་ཁ།" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "ཨེ་ཊི་ཀེ་ཧའི་པར་ལིངཀ་ དངོས་པོ་དང་འབྲེལ་བའི་ ཨེན་ཀོར་གྱི་གྱངས་ཁ།" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "མཇུག་གི་ཟུར་ཐོ།" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "ཨེ་ཊི་ཀེ་ཧའི་པར་ལིངཀ་ དངོས་པོའི་མཇུག་གི་ཟུར་ཐོ།" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "འགོ་བཙུགས་ཟུར་ཐོ།" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "ཨེ་ཊི་ཀེ་ཧའི་པར་ལིངཀ་ དངོས་པོའི་འགོ་བཙུགས་ཟུར་ཐོ།" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ནུས་མེད།" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་ཁ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "དྲན་བརྡ།" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "བསྒུལ་བཟོ།" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "མདའ་རྟགས།" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "ཟླ་ཐོ།" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "འབྲི་གཞི།" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "དཔྱད་སྒྲོམ།" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "ཚོས་གཞི་འདེམས་བྱེད།" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "ཀེར་ཐིག་མགོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "བརྟག་སྒྲོམ།" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "ཚེས་གྲངས་ཞུན་དགཔ།" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་ ངོས་དཔར།" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་ གཞི་ཁྲམ།" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "འཁོར་མིག" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "ཌའི་ལོག" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "སྣོད་ཐོའི་པེན།" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "འབྲི་སའི་མངའ་ཁོངས།" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ཡོག་སྣོད་འདེམས་བྱེད།" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "བཀང་མི།" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "ཡིག་གཟུགས་འདེམས་བྱེད།" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "གཞི་ཁྲམ།" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "ཤེལ་གྱི་པེན།" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་འཛིན་སྣོད།" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ངོས་དཔར།" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "གཟུགས་བརྙན།" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "ནང་འཁོད་གཞི་ཁྲམ།" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "ཁ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "བང་རིམ་ཅན་གྱི་པེན།" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "ཐོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "ཐོ་ཡིག་རྣམ་གྲངས།" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "དཀར་ཆག" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང།" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས།" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "གདམ་ཁའི་པེན།" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "ཤོག་ལེབ་མཆོང་ལྡེ།" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "ཤོག་ལེབ་མཆོང་ལྡེའི་ཐོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "པེ་ནཱལ།" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "ཆོག་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "དཀར་ཆག་པོཔ་ཨཔ་འབད།" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "ཡར་འཕེལ་ཕྲ་རིང།" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "འཕུལ་རྟ།" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "སྒྲ་རླབས་ཨེབ་རྟ།" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "སྒྲ་རླབས་དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས།" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "རྩ་བའི་པེན།" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "གྲལ་ཐིག་མགོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "བཤུད་ཕྲ༌།" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་པེན།" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "དབྱེ་བྱེད།" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "གཡོ་བྱེད།" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "པེན་གཤག" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "བསྒྱིར་རྟ།" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང༌།" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ནང་ཐིག" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཀེར་ཐིག་གི་མགོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྲལ་ཐིག་གི་མགོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "ཧྲལ་གཏང་དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས།" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "ཊར་མི་ནཱལ།" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "ཚིག་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "སོར་སྟོན་ཨེབ་རྟ།" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང༌།" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "ལག་ཆས་ཕན་བསླབ།" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "རྩ་འབྲེལ།" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "རྩ་འབྲེལ་ཐིག་ཁྲམ།" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "མ་ཤེས་པ།" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "མཐོང་སྣང་འདྲེན་ལམ།" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "མགོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "མཇུག་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "དོན་མཚམས།" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "འཇུག་སྤྱོད།" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "རང་བཞིན་ཡོངས་རྫོགས།" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "ཞུན་དག་ཕྲ་རིང༌།" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "གནས་འདྲེན་ཆ་ཤས།" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "ཐོ་བཀོད།" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "ཚད་རིས།" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "པར་བཤད།" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ཡིག་ཆའི་གཞི་ཁྲམ།" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "མགུ་རྒྱན།" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "ཤོག་ལེབ།" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "དབྱེ་ཚན།" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "མང་དྲགས་འཔི་དངོས་པོ།" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "འབྲི་ཤོག" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བཏུབ་པའི་མིང༌།" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "ཕན་ཐབས་་འཕྲུལ་རིག་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་ དངོས་པོའི་དཔེར་བརྗོད་ཀྱི་མིང་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་འགྲེལ་བཤད།" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "དངོས་པོའི་འགྲེལ་བཤད་ ཕན་ཐབས་འཕྲུལ་རིག་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་གི་དོན་ལས་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་རྩ་ལག" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "རྩ་ལག་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་སོང་ཡོད་པའི་ བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་བེ་ལུ།" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "བེ་ལུ་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་སོང་ཡོད་པའི་ བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ལས་འགན།" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "དངོས་པོ་འདི་གི་ འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ལས་འགན།" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་བང་རིམ།" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "དངོས་པོ་འདི་གི་ འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་བང་རིམ།" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཨེམ་དྲི་ཨའི་བེ་ལུ།" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "དངོས་པོ་འདི་གི་ འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཨེམ་དྲི་ཨའི་བེ་ལུ།" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཐིག་ཁྲམ་གྱི་འགོ་བརྗོད། " -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -461,63 +461,63 @@ msgstr "" "ལེན་འཐབ་ནི་མི་འོང༌། འདི་གི་ཚབ་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་-ཐིག་ཁྲམ་ -འགོ་བརྗོད་ -དངོས་པོ་ ལག་ལེན་འཐབ་" "དགོ" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ཀེར་ཐིག་མགོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ཀེར་ཐིག་མགོ་ཡིག་དེ་ བསྒྱུར་བཅོས་སོང་ཡོད་པའི་ བརྡ་བསྐུལ་བྱིན་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ ཀེར་ཐིག་འགྲེལ་བཤད།" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ ཀེར་ཐིག་འགྲེལ་བཤད་དེ་ བསྒྱུར་བཅོས་སོང་ཡོད་པའི་ བརྡ་བསྐུལ་བྱིན་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ གྲལ་ཐིག་མགོ་ཡིག" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ གྲལ་ཐིག་མགོ་ཡིག་དེ་ བསྒྱུར་བཅོས་སོང་ཡོད་པའི་ བརྡ་བསྐུལ་བྱིན་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ གྲལ་ཐིག་འགྲེལ་བཤད།" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "ཐིག་ཁྲམ་གྱ་ི གྲལ་ཐིག་འགྲེལ་བཤད་དེ་ བསྒྱུར་བཅོས་སོང་ཡོད་པའི་ བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་" "ཨིན།" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཐིག་ཁྲམ་གྱི་བཅུད་སྡུད།" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་བཅུད་སྡུད་དེ་ བསྒྱུར་བཅོས་སོང་ཡོད་པའི་ བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུཔ་པའི་ ཐིག་ཁྲམ་འགོ་བརྗོད་ཀྱི་དངོས་པོ།" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་འགོ་བརྗོད་འདི་ བསྒྱུར་བཅོས་སོང་ཡོད་པའི་ བརྡ་བསྐུལ་བྱིན་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། " -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་བཏུབ་པའི་ ཧའི་པར་ཊེགསི་འབྲེལ་ལམ་གྱི་གྱངས་ཁ།" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "ཨེ་ཊི་ཀེ་ཧའི་པར་ཊེགསི་ལུ་ཡོད་པའི་ ད་ལྟོའི་འབྲེལ་ལམ་གྱི་གྱངས་ཁ།" @@ -10,452 +10,452 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-04 12:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 12:48+0300\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Επιλεγμένος Σύνδεσμος" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Καθορίζει αν το αντικείμενο AtkHyperlink είναι επιλεγμένο" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Αριθμός Αγκύρων" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Ο αριθμός από άγκυρες που σχετίζονται με το αντικείμενο AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "End index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Το end index του αντικειμένου AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Start index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Το start index του αντικειμένου AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "μη έγκυρο" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "ετικέτα συντόμ" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "ειδοποίηση" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "κινούμενο σχέδιο" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "βέλος" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "ημερολόγιο" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "canvas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "κουτί επιλογής" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "αντικείμενο μενού επιλογής" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "επιλογέας χρώματος" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "κεφαλίδα στήλης" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "κουτί πολλαπλών" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "επεξεργαστής-ημερομηνίας" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "εικονίδιο επιφάνειας" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "πλαίσιο επιφάνειας εργασίας" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "dial" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "διάλογος" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "ταμπλώ καταλόγου" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "περιοχή σχεδίασης" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "επιλογέας αρχείου" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "filler" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "επιλογέας γραμματοσειράς" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "πλαίσιο" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "glass pane" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html container" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "εικονίδιο" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "εικόνα " -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "εσωτερικό πλαίσιο" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "ετικέτα" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "layered pane" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "λίστα" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "αντικείμενο λίστας" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "μενού" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "εργαλειοθήκη μενού" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "αντικείμενο μενού" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "ταμπλώ επιλογών" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "στήλη σελίδας" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "λίστα στήλης σελίδας" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "ταμπλώ" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "κείμενο κωδικού" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "αναδυόμενο μενού" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "μπάρα προόδου" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "κουμπί πίεσης" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "κουμπί radio" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "αντικείμενο μενού radio" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "ταμπλώ root" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "κεφαλίδα γραμμής" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "γραμμή κύλισης" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "ταμπλώ κύλισης" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "διαχωριστικό" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "μπάρα κύλισης" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "διαχωρ ταμπλώ" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "κουμπί στροβιλισμού (spin)" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "γραμμή κατάστασης" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "πίνακας" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "κελί πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "κεφαλίδα στήλης πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "κεφαλίδα γραμμής πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "αντικείμενο αποσπώμενου μενού" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "τερματικό" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "κείμενο" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "κουμπί εναλλαγής" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "εργαλειοθήκη" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "συμβουλή εργαλείου" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "δένδρο" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "δένδρο πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "θύρα όψης" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "παράθυρο" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "κεφαλίδα" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "υποσέλιδο" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "παράγραφος" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "εφαρμογή" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "αυτόματη συμπλήρωση" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "επεξεργασία εργαλειοθήκης" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ενσωματομένο συστατικό" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "καταχώριση" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "γράφημα" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "λεζάντα" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "πλαίσιο εγγράφου" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "κεφαλίδα" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "σελίδα" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "ενότητα" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "πλεονάζον αντικείμενο" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "φόρμα" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Προσβάσιμο Όνομα" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Το όνομα της εμφάνισης του αντικειμένου μορφοποιημένο για πρόσβαση από την " "βοηθητική τεχνολογία" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Προσιτή περιγραφή" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Περιγραφή του αντικειμένου μορφοποιημένη για πρόσβαση από την βοηθητική " "τεχνολογία" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Προσβάσιμο Γονικό" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι το μητρικό έχει αλλαξει" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Προσβάσιμη Τιμή" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι η τιμή έχει αλλαξει" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Προσβάσιμος Ρόλος" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Ο προσβάσιμος ρόλος του αντικειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Προσβάσιμος layer" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Ο προσβάσιμος layer του αντικειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Προσβάσιμη τιμή MDI" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Η προσβάσιμη τιμή MDI του αντικειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Προσβάσιμη επικεφαλίδα πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -464,64 +464,63 @@ msgstr "" "ιδιότητα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται.Θα πρέπει να χρησιμοποιείται το " "accessible-table-caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Προσβάσιμη Κεφαλίδα Στήλης Πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα στήλης πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Προσβάσιμη Περιγραφή Στήλης Πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή στήλης πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Προσβάσιμη Κεφαλίδα Γραμμής Πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα γραμμής πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Προσβάσιμη Περιγραφή Γραμμής Πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή γραμμής πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Προσβάσιμη Περίληψη Πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περίληψη πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Προσβάσιμο Αντικείμενο Επιλεφαλίδας Πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η επικεφαλίδα πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Αριθμός Προσβάσιμων Συνδέσμων Υπερκειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Ο αριθμός των δεσμών που έχει το τρέχον AtkHypertext" - diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index b3652fa..5496df7 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-25 20:01-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-24 18:16-0500\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n" @@ -385,67 +385,72 @@ msgstr "section" msgid "redundant object" msgstr "redundant object" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "frame" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Accessible Name" -#: atk/atkobject.c:346 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Object instance's name, formatted for assistive technology access" -#: atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Accessible Description" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Description of an object, formatted for assistive technology access" -#: atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Accessible Parent" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Used to notify that the parent has changed" -#: atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Accessible Value" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Used to notify that the value has changed" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Accessible Role" -#: atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "The accessible role of this object" -#: atk/atkobject.c:384 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Accessible Layer" -#: atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "The accessible layer of this object" -#: atk/atkobject.c:393 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Accessible MDI Value" -#: atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "The accessible MDI value of this object" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Accessible Table Caption" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -453,58 +458,58 @@ msgstr "" "Used to notify that the table caption has changed. This property should not " "be used; accessible-table-caption-object should be used instead" -#: atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Accessible Table Column Header" -#: atk/atkobject.c:410 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Used to notify that the table column header has changed" -#: atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Accessible Table Column Description" -#: atk/atkobject.c:417 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Used to notify that the table column description has changed" -#: atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Accessible Table Row Header" -#: atk/atkobject.c:424 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Used to notify that the table row header has changed" -#: atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Accessible Table Row Description" -#: atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Used to notify that the table row description has changed" -#: atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Accessible Table Summary" -#: atk/atkobject.c:438 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Used to notify that the table summary has changed" -#: atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Accessible Table Caption Object" -#: atk/atkobject.c:445 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Used to notify that the table caption has changed" -#: atk/atkobject.c:451 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Number of Accessible Hypertext Links" -#: atk/atkobject.c:452 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "The number of links which the current AtkHypertext has" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 1eb86d2..0e10ecf 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-09 15:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 15:34-0000\n" "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n" "Language-Team: en_GB <en@li.org>\n" @@ -17,496 +17,499 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Selected Link" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Number of Anchors" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "End index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "The end index of the AtkHyperlink object" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Start index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "The start index of the AtkHyperlink object" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "invalid" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "accelerator label" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alert" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animation" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "arrow" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendar" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "canvas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "check box" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "check menu item" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "colour chooser" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "column header" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "combo box" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "dateeditor" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "desktop icon" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "desktop frame" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "dial" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialogue" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "directory pane" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "drawing area" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "file chooser" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "filler" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "fontchooser" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "frame" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "glass pane" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html container" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "icon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "image" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "internal frame" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "label" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "layered pane" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "list" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "list item" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menu bar" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menu item" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "option pane" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "page tab" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "page tab list" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "password text" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "popup menu" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "progress bar" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "push button" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radio button" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radio menu item" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "root pane" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "row header" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "scroll bar" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "scroll pane" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separator" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "slider" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "split pane" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "spin button" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statusbar" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "table" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "table cell" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "table column header" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "table row header" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "tear off menu item" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "text" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "toggle button" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "tool bar" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "tool tip" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "tree" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tree table" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "unknown" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "viewport" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "window" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "header" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "footer" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraph" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "application" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autocomplete" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "edit bar" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "embedded component" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "entry" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "chart" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "caption" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "document frame" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "heading" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "page" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "section" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "redundant object" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "form" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Accessible Name" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Object instance's name formatted for assistive technology access" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Accessible Description" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Description of an object, formatted for assistive technology access" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Accessible Parent" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Is used to notify that the parent has changed" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Accessible Value" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Is used to notify that the value has changed" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Accessible Role" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "The accessible role of this object" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Accessible Layer" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "The accessible layer of this object" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Accessible MDI Value" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "The accessible MDI value of this object" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Accessible Table Caption" -#: ../atk/atkobject.c:414 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Accessible Table Column Header" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Is used to notify that the table column header has changed" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Accessible Table Column Description" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Is used to notify that the table column description has changed" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Accessible Table Row Header" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Is used to notify that the table row header has changed" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Accessible Table Row Description" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Is used to notify that the table row description has changed" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Accessible Table Summary" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Is used to notify that the table summary has changed" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Accessible Table Caption Object" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Is used to notify that the table caption has changed" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Number of Accessible Hypertext Links" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "The number of links which the current AtkHypertext has" - @@ -4,7 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-14 16:16+0500\n" "Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -12,298 +13,548 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkobject.c:1242 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "nevalida" -#: atk/atkobject.c:1245 -msgid "accel-label" +#: atk/atkobject.c:83 +#, fuzzy +msgid "accelerator label" msgstr "rapidig-etikedo" -#: atk/atkobject.c:1248 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "atentigo" -#: atk/atkobject.c:1251 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacio" -#: atk/atkobject.c:1254 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "sago" -#: atk/atkobject.c:1257 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendaro" -#: atk/atkobject.c:1260 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "kanvaso" -#: atk/atkobject.c:1263 -msgid "check-box" +#: atk/atkobject.c:89 +#, fuzzy +msgid "check box" msgstr "markobutono" -#: atk/atkobject.c:1266 -msgid "check-menu-item" +#: atk/atkobject.c:90 +#, fuzzy +msgid "check menu item" msgstr "mark-menuero" -#: atk/atkobject.c:1269 -msgid "color-chooser" +#: atk/atkobject.c:91 +#, fuzzy +msgid "color chooser" msgstr "kolor-elektilo" -#: atk/atkobject.c:1272 -msgid "column-header" +#: atk/atkobject.c:92 +#, fuzzy +msgid "column header" msgstr "kolumn-ĉapo" -#: atk/atkobject.c:1275 -msgid "combo-box" +#: atk/atkobject.c:93 +#, fuzzy +msgid "combo box" msgstr "tekstlisto" -#: atk/atkobject.c:1278 -msgid "date-editor" +#: atk/atkobject.c:94 +#, fuzzy +msgid "dateeditor" msgstr "dat-redaktilo" -#: atk/atkobject.c:1281 -msgid "desktop-icon" +#: atk/atkobject.c:95 +#, fuzzy +msgid "desktop icon" msgstr "tabul-piktogramo" -#: atk/atkobject.c:1284 -msgid "desktop-frame" +#: atk/atkobject.c:96 +#, fuzzy +msgid "desktop frame" msgstr "tabul-kadro" -#: atk/atkobject.c:1287 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "diskelektilo" -#: atk/atkobject.c:1290 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialogo" -#: atk/atkobject.c:1293 -msgid "directory-pane" +#: atk/atkobject.c:99 +#, fuzzy +msgid "directory pane" msgstr "dosieruj-vitraĵo" -#: atk/atkobject.c:1296 -msgid "drawing-area" +#: atk/atkobject.c:100 +#, fuzzy +msgid "drawing area" msgstr "desegnareo" -#: atk/atkobject.c:1299 -msgid "file-chooser" +#: atk/atkobject.c:101 +#, fuzzy +msgid "file chooser" msgstr "dosier-elektilo" -#: atk/atkobject.c:1302 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "plenigilo" -#: atk/atkobject.c:1305 -msgid "font-chooser" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +#, fuzzy +msgid "fontchooser" msgstr "font-elektilo" -#: atk/atkobject.c:1308 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "kadro" -#: atk/atkobject.c:1311 -msgid "glass-pane" +#: atk/atkobject.c:106 +#, fuzzy +msgid "glass pane" msgstr "vitraĵo" -#: atk/atkobject.c:1314 -msgid "html-container" +#: atk/atkobject.c:107 +#, fuzzy +msgid "html container" msgstr "HTMLujo" -#: atk/atkobject.c:1317 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "piktogramo" -#: atk/atkobject.c:1320 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "bildo" -#: atk/atkobject.c:1323 -msgid "internal-frame" +#: atk/atkobject.c:110 +#, fuzzy +msgid "internal frame" msgstr "interna-kadro" -#: atk/atkobject.c:1326 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etikedo" -#: atk/atkobject.c:1329 -msgid "layered-pane" +#: atk/atkobject.c:112 +#, fuzzy +msgid "layered pane" msgstr "markota-vitraĵo" -#: atk/atkobject.c:1332 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "listo" -#: atk/atkobject.c:1335 -msgid "list-item" +#: atk/atkobject.c:114 +#, fuzzy +msgid "list item" msgstr "listero" -#: atk/atkobject.c:1338 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menuo" -#: atk/atkobject.c:1341 -msgid "menu-bar" +#: atk/atkobject.c:116 +#, fuzzy +msgid "menu bar" msgstr "menuskalo" -#: atk/atkobject.c:1344 -msgid "menu-item" +#: atk/atkobject.c:117 +#, fuzzy +msgid "menu item" msgstr "menuero" -#: atk/atkobject.c:1347 -msgid "option-pane" +#: atk/atkobject.c:118 +#, fuzzy +msgid "option pane" msgstr "opci-vitraĵo" -#: atk/atkobject.c:1350 -msgid "page-tab" +#: atk/atkobject.c:119 +#, fuzzy +msgid "page tab" msgstr "paĝ-langeto" -#: atk/atkobject.c:1353 -msgid "page-tab-list" +#: atk/atkobject.c:120 +#, fuzzy +msgid "page tab list" msgstr "paĝ-langet-listo" -#: atk/atkobject.c:1356 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panelo" -#: atk/atkobject.c:1359 -msgid "password-text" +#: atk/atkobject.c:122 +#, fuzzy +msgid "password text" msgstr "pasvort-teksto" -#: atk/atkobject.c:1362 -msgid "popup-menu" +#: atk/atkobject.c:123 +#, fuzzy +msgid "popup menu" msgstr "ĉeloka-menuo" -#: atk/atkobject.c:1365 -msgid "progress-bar" +#: atk/atkobject.c:124 +#, fuzzy +msgid "progress bar" msgstr "progresskalo" -#: atk/atkobject.c:1368 -msgid "push-button" +#: atk/atkobject.c:125 +#, fuzzy +msgid "push button" msgstr "prembutono" -#: atk/atkobject.c:1371 -msgid "radio-button" +#: atk/atkobject.c:126 +#, fuzzy +msgid "radio button" msgstr "radiobutono" -#: atk/atkobject.c:1374 -msgid "radio-menu-item" +#: atk/atkobject.c:127 +#, fuzzy +msgid "radio menu item" msgstr "radiomenuero" -#: atk/atkobject.c:1377 -msgid "root-pane" +#: atk/atkobject.c:128 +#, fuzzy +msgid "root pane" msgstr "radik-vitraĵo" -#: atk/atkobject.c:1380 -msgid "row-header" +#: atk/atkobject.c:129 +#, fuzzy +msgid "row header" msgstr "liniĉapo" -#: atk/atkobject.c:1383 -msgid "scroll-bar" +#: atk/atkobject.c:130 +#, fuzzy +msgid "scroll bar" msgstr "rulumskalo" -#: atk/atkobject.c:1386 -msgid "scroll-pane" +#: atk/atkobject.c:131 +#, fuzzy +msgid "scroll pane" msgstr "rulumvitraĵo" -#: atk/atkobject.c:1389 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "disigilo" -#: atk/atkobject.c:1392 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "ŝovilo" -#: atk/atkobject.c:1395 -msgid "split-pane" +#: atk/atkobject.c:134 +#, fuzzy +msgid "split pane" msgstr "divid-vitraĵo" -#: atk/atkobject.c:1398 -msgid "spin-button" +#: atk/atkobject.c:135 +#, fuzzy +msgid "spin button" msgstr "ŝpinbutono" -#: atk/atkobject.c:1401 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statolistelo" -#: atk/atkobject.c:1404 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabelo" -#: atk/atkobject.c:1407 -msgid "table-cell" +#: atk/atkobject.c:138 +#, fuzzy +msgid "table cell" msgstr "tabel-ĉelo" -#: atk/atkobject.c:1410 -msgid "table-column-header" +#: atk/atkobject.c:139 +#, fuzzy +msgid "table column header" msgstr "tabel-kolumn-ĉapo" -#: atk/atkobject.c:1413 -msgid "table-row-header" +#: atk/atkobject.c:140 +#, fuzzy +msgid "table row header" msgstr "tabel-lini-ĉapo" -#: atk/atkobject.c:1416 -msgid "tear-off-menu-item" +#: atk/atkobject.c:141 +#, fuzzy +msgid "tear off menu item" msgstr "deŝiril-menuero" -#: atk/atkobject.c:1419 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminalo" -#: atk/atkobject.c:1422 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "teksto" -#: atk/atkobject.c:1425 -msgid "toggle-button" +#: atk/atkobject.c:144 +#, fuzzy +msgid "toggle button" msgstr "baskulbutono" -#: atk/atkobject.c:1428 -msgid "tool-bar" +#: atk/atkobject.c:145 +#, fuzzy +msgid "tool bar" msgstr "ilobreto" -#: atk/atkobject.c:1431 -msgid "tool-tip" +#: atk/atkobject.c:146 +#, fuzzy +msgid "tool tip" msgstr "ŝpruchelpilo" -#: atk/atkobject.c:1434 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "arbo" -#: atk/atkobject.c:1437 -msgid "tree-table" +#: atk/atkobject.c:148 +#, fuzzy +msgid "tree table" msgstr "arb-tabelo" -#: atk/atkobject.c:1440 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nekonata" -#: atk/atkobject.c:1443 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "vidpordego" -#: atk/atkobject.c:1446 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "fenestro" -#: atk/atkobject.c:1449 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ĉapo" -#: atk/atkobject.c:1452 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "suba paĝotitolo" -#: atk/atkobject.c:1455 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "alineo" -#: atk/atkobject.c:1458 -msgid "ruler" -msgstr "liniilo" - -#: atk/atkobject.c:1461 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikaĵo" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "atentigo" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "aplikaĵo" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "document frame" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "ĉapo" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "bildo" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "kadro" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:420 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:434 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" + +#~ msgid "ruler" +#~ msgstr "liniilo" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-11 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-11 19:05+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" @@ -20,442 +20,442 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Enlace seleccionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Especifica si el objeto AtlHyperlink está seleccionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Número de anclas" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "El número de anclas asociadas con un objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Índice final" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "El índice final de un objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Índice inicial" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "El índice inicial de un objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "inválido" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etiqueta de combinación de teclas" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alerta" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animación" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "flecha" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendario" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "lienzo" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "casilla de verificación" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "elemento de menú de verificación" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "seleccionador de color" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "cabecera de la columna" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "caja combinada" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor de fecha" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "icono del escritorio" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "marco del escritorio" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "marcador" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "diálogo" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "panel de directorio" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "área de dibujo" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "seleccionador de archivos" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "completador" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "seleccionador de tipografía" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "marco" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "panel transparente" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "contenedor html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "icono" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "imagen" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "marco interno" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "panel superpuesto" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "elemento de lista" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menú" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "barra de menú" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "elemento de menú" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "panel de opciones" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "solapa de página" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "lista de solapas de página" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "texto de contraseña" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menú emergente" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "barra de progreso" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "botón de pulsación" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "botón de radio" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "elemento de menú tipo radio" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "panel raíz" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "cabecera de la fila" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "barra de desplazamiento" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "panel de desplazamiento" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separador" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "deslizador" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "panel divisible" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "botón giratorio" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "barra de estado" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabla" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "celda de tabla" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "cabecera de columna de tabla" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "cabecera de fila de tabla" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "elemento de menú desprendible" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "texto" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "botón de activación" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "barra de estado" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "sugerencia" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "árbol" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tabla de árbol" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "puerto de visión" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ventana" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "cabecera" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "pie" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "párrafo" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplicación" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autocompletado" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "barra de edición" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "componente incrustado" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "entrada" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagrama" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "descripción" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "marco de documento" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "cabecera" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "página" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sección" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "Objeto redundante" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulario" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nombre accesible" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "El nombre de la instancia del objeto formateado para acceso para " "discapacitados" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Descripción accesible" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Descripción de un objeto, formateado para acceso para discapacitados" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Antecesor accesible" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Se usa para notificar que el antecesor ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Valor accesible" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Se usa para notificar que el valor ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rol accesible" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "El rol de accesibilidad de este objeto" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Capa accesible" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "La capa de accesibilidad de este objeto" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valor MDI accesible" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "El valor accesible MDI de este objeto" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Descripción accesible de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -464,63 +464,63 @@ msgstr "" "propiedad no debería ser usada. Debe usarse accesible-table-caption-object " "en su lugar" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Cabecera de columna accesible de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Se usa para notificar que la cabecera de columna de la tabla ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descripción accesible de la columna de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Se usa para notificar que la descripción de la columna de la tabla ha " "cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Cabecera accesible de la fila de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Se usa para notificar que la fila de la cabecera de la tabla ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descripción accesible de la fila de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Se usa para notificar que la fila de la descripción ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Resumen accesible de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Se usa para notificar que el resumen de la tabla ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objeto de título de la tabla accesible" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Se usa para notificar que el título de la tabla ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Número de enlaces de hipertexto accesibles" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "El número de enlaces que el AtkHypertext actual tiene" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-17 06:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 09:51+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" @@ -20,497 +20,499 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Valitud viit" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Määrab, milline AtkHyperlink on valitud" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Ankrute arv" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objektiga seotud ankrute arv" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Lõpuindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objekti lõpuindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Algusindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objekti algusindeks" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "vigane" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "kiirendi märk" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "häire" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animatsioon" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "nool" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "lõuend" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "märkeruut" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "märgitav menüükirje" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "värvivalija" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "veeru päis" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "valikukast" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "kuupäevaredaktor" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "töölaua ikoon" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "töölaua raam" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialoog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "kataloogipaan" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "joonistamise ala" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "failivalija" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "täitja" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "kirjatüübivalija" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "raam" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "klaaspaan" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html konteiner" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikoon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "pilt" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "sisemine raam" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "silt" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "kihiline paan" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "nimekiri" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "nimekirja element" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menüü" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menüüriba" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menüüelement" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "valikupaan" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "leheküljesakk" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "leheküljesakkide nimekiri" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "paneel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "parooli tekst" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "hüpikmenüü" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "edenemisriba" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "lülitamisnupp" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "raadionupp" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "raadionupuga menüükirje" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "põhipaan" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "rea päis" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "kerimisriba" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "kerimispaan" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "eraldaja" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "liugur" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "poolitamispaan" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "kerimisnupp" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "olekuriba" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabel" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabeli lahter" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tabeli veerupäis" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tabeli reapäis" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "rebi-küljest menüüelement" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "tööriistariba" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "tööriistavihje" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "puu" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "puutabel" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "vaatepunkt" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "aken" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "päis" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "jalus" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "lõik" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "rakendus" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "automaatlõpetus" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "redigeerimisriba" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "põimitud komponent" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "tabel" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumendi raam" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "päis" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "lehekülg" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "osa" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "vorm" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Objekti nimetus vormindatuna abistava tehnikaga kasutamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Objekti kirjeldus vormindatuna abistava tehnikaga kasutamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Kasutatakse vanema muutumisest teavitamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Kasutatakse väärtuse muutumisest teavitamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli veeru päise muudatustest teavitamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli veeru kirjelduse muudatustest teavitamiseks" +msgstr "" +"Kasutatakse kokkuvõtete tabeli veeru kirjelduse muudatustest teavitamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli rea päise muudatustest teavitamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli rea kirjelduse muudatustest teavitamiseks" +msgstr "" +"Kasutatakse kokkuvõtete tabeli rea kirjelduse muudatustest teavitamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli muudatustest teavitamiseks" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Käesoleva AtkHypertext'i viitade arv" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-08 09:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-05 19:00+0000\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -19,444 +19,444 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Hautatutako esteka" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink objektua hautatuta dagoen den edo ez zehazten du" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Aingura kopurua" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objektuarekin asoziatutako aingura kopurua" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Amaierako indizea" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objektuaren amaierako indizea" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Hasierako indizea" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objektuaren hasierako indizea" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "baliogabea" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "bizkortze-etiketa" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "abisua" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animazioa" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "gezia" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "egutegia" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "oihala" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "kontrol-laukia" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "egiaztatu menu-elementua" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "kolore-hautatzailea" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "zutabe-goiburua" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "konbinazio-koadroa" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "data-editorea" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "mahaigaineko ikonoa" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "mahaigaineko markoa" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "markatu" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "elkarrizketa" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "direktorio-panela" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "marrazte-area" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "fitxategi-hautatzailea" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "betegarria" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "letra-tipoen hautatzailea" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "markoa" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "panel gardena" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html-edukiontzia" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikonoa" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "irudia" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "barneko markoa" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiketa" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "geruzadun panela" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "zerrenda" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "zerrenda-elementua" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menua" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menu-barra" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menu-elementua" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "aukera-panela" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "orrialde-fitxa" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "orrialde-fitxen zerrenda" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panela" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "pasahitzaren testua" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "laster-menua" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "aurrerapen-barra" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "sakatze-botoia" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "irrati-botoia" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "irratiaren menu-elementua" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "erro-panela" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "errenkada-goiburua" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "korritze-barra" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "korritze-panela" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "bereizlea" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "graduatzailea" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "zatitze-panela" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "biratze-botoia" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "egoera-barra" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "taula" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "taulako gelaxka" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "taulako zutabe-goiburua" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "taulako errenkada-goiburua" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "menu askagarriko elementua" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminala" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "testua" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "txandakatze-botoia" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "tresna-barra" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "aholkua" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "zuhaitza" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "zuhaitz-taula" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ezezaguna" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "leihatila" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "leihoa" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "goiburua" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "orri-oina" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragrafoa" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikazioa" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "auto-osatzea" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "edizio-barra" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "kapsulatutako osagaia" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "sarrera" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagrama" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "epigrafea" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumentuaren markoa" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "izenburua" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "orria" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "atala" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "objektu erredundanteak" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "inprimakia" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Izen erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Objektuaren instatziaren izena erabilgarritasunaren laguntza-" "euskarriarentzako formateatuta" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Azalpen erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Objektu baten azalpena, erabilgarritasunaren laguntza-euskarriarentzako " "formateatuta" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Guraso erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Gurasoa aldatu dela adierazteko erabiltzen da" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Balio erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Balioa aldatu dela adierazteko erabiltzen da" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Egiteko erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Objektu honen egiteko erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Geruza erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Objektu honentzako geruza erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "MDI balio erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Objektu honentzako MDI balio erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Taularen epigrafe erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -465,58 +465,58 @@ msgstr "" "litzateke erabili behar. Honen ordez erabili accessible-table-caption-object " "behar da" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Taularen zutabe-goiburu erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Taularen zutabe-goiburua aldatu dela adierazteko erabiltzen da" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Taularen zutabe-azalpen erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Taularen zutabe-azalpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Taularen errenkada-goiburu erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Taularen errenkada-goiburua aldatu dela adierazteko erabiltzen da" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Taularen errenkada-azalpen erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Taularen errenkada-azalpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Taularen laburpen erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Taularen laburpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Taularen epigrafe-objektu erabilgarria" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Taularen epigrafea aldatu dela adierazteko erabiltzen da" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Hipertestu-esteka erabilgarrien kopurua" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Uneko AtkHypertext-ek duen esteka kopurua" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-02 05:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-13 19:23+0430\n" "Last-Translator: Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" @@ -17,464 +17,506 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "پیوند انتخاب شده" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "مشخص میکند شیء AtkHyperlink انتخاب شده است یا نه" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "تعداد لنگرها" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "تعداد لنگرهای وابسته به شیء AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "نمایهی پایان" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "نمایهی پایان شیء AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "نمایهی آغاز" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "نمایهی آغاز شیء AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "نامعتبر" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "برچسب شتابده" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "آژیر" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "پویانمایی" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "پیکان" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "تقویم" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "بوم" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "جعبهی نشانزنی" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "مورد منوی نشانزنی" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "انتخابگر رنگ" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "سرستون" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "ویرایشگر تاریخ" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "شمایل رومیزی" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "چارچوب رومیزی" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "شمارهگیری" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "محاوره" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "قاب شاخه" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "ناحیهی ترسیم" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "انتخابگر پرونده" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "پرکننده" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "انتخابگر قلم" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "چارچوب" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "قاب شیشهای" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "شمایل" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "تصویر" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "چارچوب داخلی" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "برچسب" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "قاب لایهدار" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "فهرست" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "مورد فهرست" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "منو" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "نوار منو" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "مورد منو" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "قاب گزینه" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "تابلو" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "متن گذرواژه" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "منوی واشو" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "نوار پیشرفت" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "دکمهی فشاری" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "دکمهی رادیویی" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "مورد منوی رادیویی" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "قاب ریشه" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "سرسطر" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "نوار لغزش" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "قاب لغزش" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "جداساز" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "لغزنده" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "قاب تقسیم کننده" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "نوار وضعیت" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "جدول" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "خانهی جدول" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "سرستون جدول" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "سرسطر جدول" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "مورد منوی جداشدنی" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "پایانه" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "متن" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "دکمهی ضامن" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "نوار ابزار" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "راهنمای آنی" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "درخت" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "جدول درخت" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "نامعلوم" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "دیدگاه" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "پنجره" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "سرصفحه" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "پاصفحه" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "پاراگراف" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "برنامه" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "تکمیل خودکار" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "نوار ویرایش" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "مؤلفهی تعبیهشده" -#: ../atk/atkobject.c:337 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "آژیر" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "برنامه" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "چارچوب رومیزی" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "سرصفحه" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "تصویر" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "چارچوب" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "نام دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:338 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "نام نمونهی شیء که برای دسترسی به فناوری یاریدهنده قالببندی شده" -#: ../atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "شرح دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "شرح یک شیء، که برای دسترسی به فناوری یاریدهنده قالببندی شده" -#: ../atk/atkobject.c:351 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "والد دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر والد استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:358 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "مقدار برای دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر مقدار استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "نقش دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "نقش دسترسیپذیری این شیء" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "لایهی دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "لایهی دسترسیپذیری این شیء" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "مقدار MDI دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "مقدار MDI دسترسیپذیری این شیء" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "عنوان جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"برای اطلاع دادن از تغییر عنوان جدول استفاده میشود؛ نباید این ویژگی را به کار برد." -"درعوض باید از accessible-table-caption-object استفاده شود." +"برای اطلاع دادن از تغییر عنوان جدول استفاده میشود؛ نباید این ویژگی را به کار " +"برد.درعوض باید از accessible-table-caption-object استفاده شود." -#: ../atk/atkobject.c:401 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "سرستون جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغیر سرستون جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:408 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "شرح ستون جدول برای دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر شرح ستون جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:415 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "سرسطر جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر سرسطر جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:422 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "شرح سطر جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر شرح سطر جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:429 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "خلاصهی جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر خلاصه جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:436 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "شیء عنوان جدول برای دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر عنوان جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:443 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "تعداد پیوندهای Hypertext دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "تعداد پیوندهایی که AtkHypertext فعلی دارد" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-06 10:19+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-06 10:19+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n" "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." @@ -17,443 +17,443 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Valittu linkki" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Määrittelee, onko AtkHyperlink-olio valittu" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Ankkureiden määrä" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink-olioon kytkettyjen ankkureiden määrä" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Loppuindeksi" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink-olion loppuindeksi" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Alkuindeksi" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink-olion alkuindeksi" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "virheellinen" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "pikavalintanimiö" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "hälytys" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animaatio" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "nuoli" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalenteri" # Huomaa, että "piirtoalue" on drawing-area. -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "kangas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "valintaruutu" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "valintaruutu valikon kohtana" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "värivalitsin" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "sarakkeen otsake" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "yhdistelmäruutu" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "päiväysmuokkain" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "työpöydän kuvake" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "työpöytäkehys" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "arvosäädin" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "valintaikkuna" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "kansiopaneeli" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "piirtoalue" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "tiedostovalitsin" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "täyte" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "kirjasinlajivalitsin" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "kehys" # According to the documentation: # A pane that is guaranteed to be painted on top of all panes beneath it -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "päällimmäinen paneeli" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html-säilö" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "kuvake" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "kuva" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "sisäinen kehys" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "nimiö" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "kerrospaneeli" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "luettelo" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "luettelon kohta" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "valikko" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "valikkopalkki" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "valikon kohta" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "valintapaneeli" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "välilehti" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "välilehtiluettelo" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "paneeli" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "salasanateksti" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "ponnahdusvalikko" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "edistymispalkki" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "painike" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "vaihtoehtonappi" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "vaihtoehtonappi valikon kohtana" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "juuripaneeli" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "riviotsake" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "vierityspalkki" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "vierityspaneeli" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "erotin" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "liukusäädin" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "jaettu paneeli" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "pyöröpainike" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "tilarivi" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "taulukko" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "taulukon solu" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "taulukon sarakkeen otsake" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "taulukon rivin otsake" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "valikon irrotuskohta" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "pääte" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "teksti" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "vipupainike" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "työkalupalkki" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "vinkki" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "puu" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "puutaulukko" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "näköaukko" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ikkuna" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ylätunniste" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "alatunniste" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "kappale" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "sovellus" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "automaattitäydennys" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "muokkauspalkki" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "upotettu komponentti" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "kohta" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "kaavio" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "kuvateksti" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "asiakirjakehys" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "ylätunniste" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "sivu" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "kappale" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "liiallinen kohde" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "kaavake" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Esteetön nimi" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Olion ilmentymän nimi muotoiltuna apuvälinesovelluksia varten" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Esteetön kuvaus" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Olion kuvaus muotoiltuna apuvälinesovelluksia varten" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Esteetön emo" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että emo on muuttunut" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Esteetön arvo" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että arvo on muuttunut" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Esteettömyysrooli" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Tämän olion esteettömyysrooli" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Esteettömyyskerros" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Tämän olion esteettömyyskerros" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Esteetön MDI-arvo" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Tämän olion esteetön MDI-arvo" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Esteetön taulukon otsake" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -462,59 +462,59 @@ msgstr "" "ominaisuuden sijaan tulisi käyttää ominaisuutta \"accessible-table-caption-" "object\"." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Esteetön taulukon sarakkeen otsake" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon sarakkeen otsake on muuttunut" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Esteetön taulukon sarakkeen kuvaus" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon sarakkeen kuvaus on muuttunut" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Esteetön taulukon rivin otsake" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon rivin otsake on muuttunut" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Esteetön taulukon rivin kuvaus" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon rivin kuvaus on muuttunut" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Esteetön taulukon yhteenveto" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon yhteenveto on muuttunut" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Esteetön taulukon otsakeolio" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon otsake on muuttunut" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Esteettömien hyperlinkkien määrä" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "AtkHypertext-olion linkkien määrä" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.12.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-02 12:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-02 12:16+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -17,443 +17,443 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Lien sélectionné" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Spécifie si l'objet AtkHyperlink est sélectionné" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Nombre d'ancres" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Le nombre d'ancres associés avec l'objet AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Fin d'index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "La fin de l'index de l'objet AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Début d'index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Le début de l'index de l'objet AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "non valide" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "étiquette du raccourci" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alerte" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animation" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "curseur" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendrier" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "canevas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "case à cocher" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "élément de menu avec case à cocher" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "sélecteur de couleurs" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "en-tête de colonne" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "liste combinée" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "éditeur de dates" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "icône du bureau" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "cadre du bureau" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "bouton de réglage" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "boîte de dialogue" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "panneau des répertoires" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "zone de dessin" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "sélecteur de fichiers" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "caractère de remplissage" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "sélecteur de polices" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "cadre" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "panneau de verre" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "conteneur html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "icône" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "image" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "cadre interne" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "étiquette" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "panneau superposé" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "liste" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "élément de liste" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "barre de menus" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "élément de menu" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "panneau d'options" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "onglet de page" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "liste d'onglets de page" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "tableau de bord" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "champ de mot de passe" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menu contextuel" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "barre de progression" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "bouton poussoir" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "bouton radio" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "élément de menu avec bouton radio" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "panneau racine" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "en-tête de ligne" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "barre de défilement" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "panneau de défilement" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "séparateur" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "case de défilement" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "panneau divisible" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "bouton de réglages" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "barre d'état" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tableau" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "cellule de tableau" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "en-tête de colonne de tableau" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "en-tête de ligne de tableau" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "élément de menu détachable" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "console" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "texte" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "bouton à état" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "barre d'outils" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "bulle d'aide" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "arbre" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "Tableau arborescent" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "fenêtre de travail" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "fenêtre" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "en-tête de page" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "bas de page" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraphe" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "application" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "Autocomplétion" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "barre d'édition" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "composant incorporé" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "entrée" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "graphique" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "légende" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "cadre du document" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "en-tête" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "page" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "section" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "objet redondant" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulaire" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nom accessible" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Nom d'une instance d'objet formaté pour être accessible par les aides " "techniques" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Description accessible" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Description d'un objet, formaté pour être accessible par les aides techniques" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Parent accessible" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Est utilisé pour notifier que le parent a changé" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Valeur accessible" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Est utilisé pour notifier que la valeur a changé" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rôle accessible" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Le rôle accessible de cet objet" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Couche accessible" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "La couche accessible de cet objet" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valeur MDI accessible" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "La valeur MDI accessible de cet objet" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Légende de tableau accessible" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -462,63 +462,63 @@ msgstr "" "propriété ne devrait pas être utilisé. accessible-table-caption-object " "devrait être utilisé à la place" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "En-tête de colonne de tableau accessible" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Est utilisé pour notifier que l'en-tête de la colonne du tableau a changé" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Description de colonne de tableau accessible" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Est utilisé pour notifier que la description de la colonne du tableau a " "changé" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "En-tête de rangée de tableau accessible" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Est utilisé pour notifier que l'en-tête de la rangée du tableau a changé" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Description de rangée de tableau accessible" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Est utilisé pour notifier que la description de la rangée du tableau a changé" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Résumé de tableau accessible" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Est utilisé pour notifier que le résumé du tableau a changé" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objet légende de tableau accessible" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Nombre de liens hypertextes accessibles" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Le nombre de lien que le AtkHypertext courant a" @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>, 2003. # - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-05 19:23+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-05 19:30+0100\n" "Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n" "Language-Team: Irish\n" @@ -14,298 +14,515 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkobject.c:1242 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "easlán" -#: atk/atkobject.c:1245 -msgid "accel-label" +#: atk/atkobject.c:83 +#, fuzzy +msgid "accelerator label" msgstr "lipéad-accel" -#: atk/atkobject.c:1248 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "airdeallach" -#: atk/atkobject.c:1251 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "beochan" -#: atk/atkobject.c:1254 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "saighead" -#: atk/atkobject.c:1257 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "féilire" -#: atk/atkobject.c:1260 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "canbhás" -#: atk/atkobject.c:1263 -msgid "check-box" +#: atk/atkobject.c:89 +#, fuzzy +msgid "check box" msgstr "bosca-seiceáil" -#: atk/atkobject.c:1266 -msgid "check-menu-item" +#: atk/atkobject.c:90 +msgid "check menu item" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1269 -msgid "color-chooser" +#: atk/atkobject.c:91 +msgid "color chooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1272 -msgid "column-header" +#: atk/atkobject.c:92 +msgid "column header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1275 -msgid "combo-box" +#: atk/atkobject.c:93 +msgid "combo box" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1278 -msgid "date-editor" +#: atk/atkobject.c:94 +msgid "dateeditor" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1281 -msgid "desktop-icon" +#: atk/atkobject.c:95 +#, fuzzy +msgid "desktop icon" msgstr "dealbh as an deasc" -#: atk/atkobject.c:1284 -msgid "desktop-frame" +#: atk/atkobject.c:96 +#, fuzzy +msgid "desktop frame" msgstr "framá as an deasc" -#: atk/atkobject.c:1287 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "diail" -#: atk/atkobject.c:1290 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "agallamh" -#: atk/atkobject.c:1293 -msgid "directory-pane" +#: atk/atkobject.c:99 +msgid "directory pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1296 -msgid "drawing-area" +#: atk/atkobject.c:100 +msgid "drawing area" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1299 -msgid "file-chooser" +#: atk/atkobject.c:101 +msgid "file chooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1302 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1305 -msgid "font-chooser" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +msgid "fontchooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1308 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "framá" -#: atk/atkobject.c:1311 -msgid "glass-pane" +#: atk/atkobject.c:106 +#, fuzzy +msgid "glass pane" msgstr "gloinefuinneoige" -#: atk/atkobject.c:1314 -msgid "html-container" +#: atk/atkobject.c:107 +msgid "html container" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1317 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "dealbh" -#: atk/atkobject.c:1320 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "íomha" -#: atk/atkobject.c:1323 -msgid "internal-frame" +#: atk/atkobject.c:110 +msgid "internal frame" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1326 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "lipéad" -#: atk/atkobject.c:1329 -msgid "layered-pane" +#: atk/atkobject.c:112 +msgid "layered pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1332 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "liosta" -#: atk/atkobject.c:1335 -msgid "list-item" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:114 +#, fuzzy +msgid "list item" +msgstr "liosta" -#: atk/atkobject.c:1338 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "roghchlár" -#: atk/atkobject.c:1341 -msgid "menu-bar" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:116 +#, fuzzy +msgid "menu bar" +msgstr "roghchlár" -#: atk/atkobject.c:1344 -msgid "menu-item" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:117 +#, fuzzy +msgid "menu item" +msgstr "roghchlár" -#: atk/atkobject.c:1347 -msgid "option-pane" +#: atk/atkobject.c:118 +msgid "option pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1350 -msgid "page-tab" +#: atk/atkobject.c:119 +msgid "page tab" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1353 -msgid "page-tab-list" +#: atk/atkobject.c:120 +msgid "page tab list" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1356 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "painéal" -#: atk/atkobject.c:1359 -msgid "password-text" +#: atk/atkobject.c:122 +#, fuzzy +msgid "password text" msgstr "téasc an passfhocal" -#: atk/atkobject.c:1362 -msgid "popup-menu" +#: atk/atkobject.c:123 +msgid "popup menu" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1365 -msgid "progress-bar" +#: atk/atkobject.c:124 +msgid "progress bar" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1368 -msgid "push-button" +#: atk/atkobject.c:125 +msgid "push button" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1371 -msgid "radio-button" +#: atk/atkobject.c:126 +msgid "radio button" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1374 -msgid "radio-menu-item" +#: atk/atkobject.c:127 +msgid "radio menu item" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1377 -msgid "root-pane" +#: atk/atkobject.c:128 +msgid "root pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1380 -msgid "row-header" +#: atk/atkobject.c:129 +msgid "row header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1383 -msgid "scroll-bar" +#: atk/atkobject.c:130 +msgid "scroll bar" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1386 -msgid "scroll-pane" +#: atk/atkobject.c:131 +msgid "scroll pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1389 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "scartóir" -#: atk/atkobject.c:1392 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1395 -msgid "split-pane" +#: atk/atkobject.c:134 +msgid "split pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1398 -msgid "spin-button" +#: atk/atkobject.c:135 +msgid "spin button" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1401 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1404 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tábla" -#: atk/atkobject.c:1407 -msgid "table-cell" +#: atk/atkobject.c:138 +#, fuzzy +msgid "table cell" msgstr "cealla i tábla" -#: atk/atkobject.c:1410 -msgid "table-column-header" +#: atk/atkobject.c:139 +msgid "table column header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1413 -msgid "table-row-header" +#: atk/atkobject.c:140 +msgid "table row header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1416 -msgid "tear-off-menu-item" +#: atk/atkobject.c:141 +msgid "tear off menu item" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1419 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminéal" -#: atk/atkobject.c:1422 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "téasc" -#: atk/atkobject.c:1425 -msgid "toggle-button" +#: atk/atkobject.c:144 +msgid "toggle button" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1428 -msgid "tool-bar" +#: atk/atkobject.c:145 +msgid "tool bar" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1431 -msgid "tool-tip" +#: atk/atkobject.c:146 +msgid "tool tip" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1434 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "crann" -#: atk/atkobject.c:1437 -msgid "tree-table" +#: atk/atkobject.c:148 +#, fuzzy +msgid "tree table" msgstr "tábla an crann" -#: atk/atkobject.c:1440 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "gan aithnid" -#: atk/atkobject.c:1443 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1446 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "fuinneog" -#: atk/atkobject.c:1449 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1452 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1455 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#: atk/atkobject.c:1458 -msgid "ruler" -msgstr "rialóir" - -#: atk/atkobject.c:1461 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "feidhmchlár" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "airdeallach" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "feidhmchlár" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "document frame" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:163 +msgid "heading" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "íomha" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "framá" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:420 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:434 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" + +#~ msgid "ruler" +#~ msgstr "rialóir" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-12 18:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 18:50+0200\n" "Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>\n" "Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -16,440 +16,441 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Enlace seleccionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Especifica se o obxecto AtkHyperlink está seleccionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Número de anclas" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "O número de anclas asociadas cun obxecto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Índice final" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "O índice final dun obxecto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Índice inicial" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "O índice inicial dun obxecto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "inválido" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etiqueta de combinación de teclas" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alerta" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animación" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "flecha" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendario" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "lenzo" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "casilla de verificación" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "elemento de menú de verificación" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "seleccionador de cor" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "cabeceira da columna" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "caixa combinada" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor de data" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "icona do escritorio" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "marco do escritorio" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "marcador" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "diálogo" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "panel de directorio" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "área de debuxo" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "seleccionar ficheiros" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "completador" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "seleccionador de tipografía" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "marco" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "panel transparente" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "contenedor html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "icona" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "imaxe" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "marco interno" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "panel superposto" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "elemento da lista" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menú" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "barra de menú" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "elemento de menú" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "panel de opcións" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "solapa de páxina" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "lista de solapas de páxina" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "texto de contrasinal" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menú emerxente" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "barra de progreso" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "botón de pulsación" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "botón de radio" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "elemento de menú tipo radio" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "panel raíz" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "cabeceira da fila" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "barra de desprazamento" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "panel de desprazamento" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separador" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "deslizador" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "panel divisible" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "botón xiratorio" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "barra de estado" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "táboa" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "celda da táboa" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "cabeceira de columna de táboa" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "cabeceira de fila de táboa" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "elemento de menú desprendibre" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "texto" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "botón de activación" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "barra de ferramentas" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "suxerencia" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "árbore" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "táboa do árbore" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "descoñecido" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "porto de visión" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "fiestra" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "cabeceira" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "pé" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "parágrafo" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplicación" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autocompletado" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "barra de edición" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "compoñente incrustado" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "entrada" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "carta" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "descrición" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "marco do documento" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "cabeceira" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "páxina" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sección" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "obxecto redundante" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulario" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nome para accesibilidade" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "O nome da instancia do obxecto formateado para acceso para discapacitados" +msgstr "" +"O nome da instancia do obxecto formateado para acceso para discapacitados" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Descripción para accesibilidade" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Descripción dun obxecto, formateado para acceso para discapacitados" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Antecesor accesibel" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Se usa para notificar que o antecesor cambiou" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Valor accesibel" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Se usa para notificar que o valor cambiou" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rol accesibel" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "O rol de accesibilidade deste obxecto" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Capa accesibel" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "A capa de accesibilidade deste obxecto" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valor MDI accesibel" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "O valor accesibel" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Descripción accesibel da táboa" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -458,59 +459,58 @@ msgstr "" "non deberá ser usada. Debe usarse accessible-table-caption-object no seu " "lugar" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Cabeceira de columna accesibel da táboa" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Se usa para notificar que a cabeceira de columna da táboa cambiou" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descripción accesibel da columna da táboa" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Se usa para notificar que a descripción da columna da táboa cambiou" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Cabeceira accesibel da fila da táboa" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Se usa para notificar que a fila da cabeceira da táboa cambiou" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descripción accesibel da fila da táboa" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Se usa para notificar que a fila da descripción cambiou" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Resume accesibel da táboa" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Se usa para notificar que o resume da táboa cambou" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Obxecto de título da táboa accesibel" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Se usa para notificar que o título da táboa cambiou" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Número de enlaces de hipertexto accesibels" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "O número de enlaces que o AtkHypertext actual ten" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-09 05:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-09 10:20+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,445 +16,446 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "<magnet@magnet-i.com>\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" "\n" "\n" "\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "પસેદ કરેલ કડી" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "સ્પષ્ટ કરો કે એટીકેહાઈપરલિંક વસ્તુ પસંદ કરેલ છે" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "એકંરોની સંખ્યા" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "એટીકેહાઈપરલિંક વસ્તુ સાથે સંકળાયેલ એકંરોની સંખ્યા" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "અનુક્રમણિકાનો અંત" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "એટીકેહાઈપરલિંક વસ્તુની અનુક્રમણિકાનો અંત" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "અનુક્રમણિકાની શરુઆત" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "એટીકેહાઈપરલિંક વસ્તુની અનુક્રમણિકાનો શરુઆત" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "અયોગ્ય" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "પ્રવેગિત લેબલ" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "સાવધાન" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "એનીમેશન" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "તીર" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "કેલેન્ડર" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "કેનવાસ" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "ચૅક-બૉકસ" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "ચૅક બૉકસવાળી મેનુની વસ્તુ" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "રંગ પસંદ કરનાર" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "સ્તંભ હેડર" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "કોમ્બો બૉક્સ" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "તારીખ સંપાદક" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ડેસ્કટોપ ચિહ્ન" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ડેસ્કટોપ ચોકઠુ" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ડાયલ" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "સંવાદ" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "ડિરેક્ટરી તક્તી" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "ચિત્રકામનો વિસ્તાર" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ફાઇલ પસંદ કરનાર" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "ભરનાર" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "ફોન્ટ પસંદ કરનાર" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ચોકઠુ" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "કાચની તકતી" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html સમાવનાર" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ચિહ્ન" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ચિત્ર" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "આંતરિક ચોકઠુ" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "લેબલ" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "સ્તરવાળી તકતી" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "યાદી" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "યાદીની વસ્તુઓ" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "મેનુ" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "મેનુ પટ્ટી" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "મેનુની વસ્તુ" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "વિકલ્પ-તકતી" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "પાનાનું ટેબ" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "પાનાના ટેબની યાદી" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "પેનલ" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "પાસવર્ડ-લખાણ" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "પૉપઅપ મેનુ" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "પ્રગતિદર્શક-પટ્ટી" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "દબાતુ બટન" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "રેડિયો બટન" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "રેડિયો બટનવાળી મેનુની વસ્તુઓ" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "રુટ તકતી" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "હરોળ હેડર" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "ખસેડવાની પટ્ટી" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "ખસેડવા માટેની તકતી" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "વિભાજક" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "સરકપટ્ટી" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "છૂટુ પાડવા માટેની તકતી" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "ફેરવવાનું બટન" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "સ્થિતિદર્શકપટ્ટી" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "કોષ્ટક" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "કોષ્ટક ખાનુ" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "કોષ્ટકના સ્તંભનું હેડર" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "કોષ્ટકની હરોળનું હેડર" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "મેનુની વસ્તુને કાઢી નાખો" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "ટર્મિનલ" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "લખાણ" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "ફેરબદલી કરવાનું બટન" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "સાધન પટ્ટી" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "સાધન માટેની મદદ" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ટ્રી" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ટ્રી કોષ્ટક" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "અજાણ્યુ" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "દ્રશ્ય પ્રદેશ" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "વિન્ડો" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "હેડર" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ફુટર" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "ફકરો" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "કાર્યક્રમ" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "આપોઆપ પૂરુ" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "ફેરફાર કરવાની પટ્ટી" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "જડિત ભાગો" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "પ્રવેશ" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "આલેખ" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "કેપ્શન" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "દસ્તાવેજ ચોકઠું" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "મથાળું" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "પાનું" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "વિભાગ" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "રીડન્ડન્ટ ઓબ્જેક્ટ" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "ફોર્મ" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ નામ" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "સહાયક તકનીકને પ્રાપ્ત કરવા માટે વસ્તુના નમૂનાના નામનુ બંધારણ કર્યુ" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ વર્ણન" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "વસ્તુનુ વર્ણન, સહાયક તકનીકને પ્રાપ્ત કરવા માટે બંધારણ કર્યુ" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવો પિતૃ" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "શું તે પિતૃ બદલાઇ ગયો તેની નોંધ માટે વપરાય છે" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવી કિંમત" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "શું તે કિંમત બદલાઇ ગયો તેની નોંધ માટે વપરાય છે" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવો રોલ" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "આ વસ્તુનો પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવો રોલ" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ સ્તર" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "આ વસ્તુનુ પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ સ્તર" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવી MDI કિંમત" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "આ વસ્તુની પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવી MDI કિંમત" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ કોષ્ટકનુ નામ" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -462,59 +463,58 @@ msgstr "" "શું તે કોષ્ટકનુ નામ બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે; આ ગુણધર્મનો ઉપયોગ થવો જોઇએ નહિ. " "તેની જગ્યાએ પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ-કોષ્ટક-નામ-વસ્તુ વાપરવુ જોઇએ" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવુ કોષ્ટક સ્તંભ હેડર" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "શું તે કોષ્ટકના સ્તંભના હેડરનુ નામ બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકના સ્તંભનુ વર્ણન" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "શું તે કોષ્ટકના સ્તંભનુ વર્ણન બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકની હરોળનુ હેડર" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "શું તે કોષ્ટકના હરોળની હેડરનુ નામ બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકની હરોળનુ વર્ણન" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "શું તે કોષ્ટકના હરોળનુ વર્ણન બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકનો સારાંશ" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "શું તે કોષ્ટકનો સારાંશ બદલાઇ ગયો છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવા કોષ્ટકના નામની વસ્તુ" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "શું તે કોષ્ટકનુ નામ બદલાઇ ગયુ છે તેની નોંધ માટે વપરાય છે" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "પ્રાપ્ત થઇ શકે તેવી હાઇપરલખાણની કડીઓની સંખ્યા" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "વર્તમાન એટીકેહાઇપરલખાણ ધરાવે છે તે કડીઓની સંખ્યા" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-31 17:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-05 23:31+0200\n" "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -16,440 +16,440 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Selected Link" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Number of Anchors" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "End index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "The end index of the AtkHyperlink object" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Start index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "The start index of the AtkHyperlink object" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "invalid" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "accelerator label" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alert" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animation" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "arrow" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendar" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "canvas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "check box" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "check menu item" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "color chooser" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "column header" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "combo box" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "dateeditor" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "desktop icon" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "desktop frame" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "dial" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "directory pane" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "drawing area" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "file chooser" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "filler" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "fontchooser" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "frame" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "glass pane" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html container" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "icon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "image" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "internal frame" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "label" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "layered pane" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "list" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "list item" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menu bar" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menu item" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "option pane" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "page tab" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "page tab list" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "password text" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "popup menu" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "progress bar" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "push button" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radio button" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radio menu item" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "root pane" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "row header" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "scroll bar" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "scroll pane" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separator" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "slider" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "split pane" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "spin button" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statusbar" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "table" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "table cell" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "table column header" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "table row header" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "tear off menu item" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "text" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "toggle button" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "tool bar" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "tool tip" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "tree" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tree table" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "unknown" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "viewport" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "window" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "header" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "footer" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraph" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "application" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autocomplete" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "edit bar" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "embedded component" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "entry" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "chart" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "caption" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "document frame" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "heading" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "page" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "section" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "redundant object" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "form" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Accessible Name" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Object instance's name formatted for assistive technology access" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Accessible Description" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Description of an object, formatted for assistive technology access" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Accessible Parent" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Is used to notify that the parent has changed" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Accessible Value" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Is used to notify that the value has changed" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Accessible Role" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "The accessible role of this object" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Accessible Layer" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "The accessible layer of this object" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Accessible MDI Value" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "The accessible MDI value of this object" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Accessible Table Caption" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -457,59 +457,59 @@ msgstr "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Accessible Table Column Header" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Is used to notify that the table column header has changed" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Accessible Table Column Description" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Is used to notify that the table column description has changed" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Accessible Table Row Header" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Is used to notify that the table row header has changed" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Accessible Table Row Description" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Is used to notify that the table row description has changed" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Accessible Table Summary" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Is used to notify that the table summary has changed" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Accessible Table Caption Object" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Is used to notify that the table caption has changed" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Number of Accessible Hypertext Links" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "The number of links which the current AtkHypertext has" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-20 05:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-20 13:30+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n" "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n" @@ -17,447 +17,448 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" "\n" "\n" "\n" "\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "चयनित लिंक" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "उल्लेखित करता है कि क्या एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट चयनित है" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "एंकर्स की संख्या" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट के साथ सम्बद्ध एंकर्स की संख्या" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "अंतिम सूची" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट की अंतिम सूची" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "प्रारंभ सूची" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट का प्रारंभ सूची" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "अवैध" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "त्वरक लेबल" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "सावधान" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "एनीमेशन" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "तीर" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "कैलेंडर" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "कैनवास" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "जांच पेटी" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "चेक मेनू मद" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "रंग चयनक" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "कॉलम हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "कॉम्बो बक्सा" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "तिथि-सम्पादक" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "डेस्कटॉप चिह्न" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "डेस्कटॉप रूपरेखा" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "डॉयल" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "संवाद" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "निर्देशिका फलक" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "आरेखण-क्षेत्र" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "फ़ाइल-चयनक" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "भरनेवाला" # I know it looks wrong but that is what Java returns #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "फ़ॉन्ट-चयनक" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "रूपरेखा" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "काँच-फलक" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "एचटीएमएल-कन्टेनर" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "चिह्न" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "छवि" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "आन्तरिक रूपरेखा" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "लेबल" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "स्तरित फलक" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "सूची" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "सूची मद" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "मेनू" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "मेनू पट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "मेनू मद" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "विकल्प फलक" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "पृष्ठ टैब" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "पृष्ठ टैब सूची" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "पटल" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "पासवर्ड पाठ" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "पॉपअप मेन्यू" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "प्रगति पट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "पुश बटन" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "रेडियो बटन" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "रेडियो मेनू मद" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "रूट फलक" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "पंक्ति हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "स्क्रॉल पट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "स्क्रॉल फलक" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "विभाजक" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "स्लाइडर" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "कटा फलक" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "स्पिन बटन" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "स्थिति-पट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "तालिका" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "तालिका सेल" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "तालिका कॉलम हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "तालिका पंक्ति हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "टीयर ऑफ मेनू मद" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "टर्मिनल" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "पाठ" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "टॉगल बटन" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "उपकरण पट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "उपकरण युक्ति" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ट्री" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ट्री-तालिका" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "अज्ञात" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "व्यूपोर्ट" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "विंडो" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "फुटर" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "पैराग्राफ" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "अनुप्रयोग" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "स्वतः-पूर्ण" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "संपादन पट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "एंबेडेड घटक" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "प्रविष्टि" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "चार्ट" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "कैप्शन" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "दस्तावेज ढांचा" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "शीर्षक" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "पृष्ठ" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "खंड" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "वैकल्पिक वस्तु" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "प्रपत्र" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "पंहुचयोग्य नाम" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पँहुच हेतु फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट इंस्टैन्स का नाम" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "पहुँच योग्य वर्णन" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पँहुच हेतु फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट का वर्णन" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "पहुँच योग्य पैरेंट" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "पैरेंट बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "पहुँच योग्य मूल्य" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "मूल्य बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "पहुँच योग्य भूमिका" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य भूमिका" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "पहुँच योग्य परत" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य परत" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "इस ऑब्जेक्ट का पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "पहुँच योग्य तालिका शीर्षक" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -465,59 +466,58 @@ msgstr "" "तालिका शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है, यह गुण उपयोग में नहीं लेना " "चाहिए. बदले में पहुँच योग्य-तालिका-शीर्षक-ऑब्जेक्ट उपयोग में लेना चाहिए" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "तालिका कॉलम हेडर बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम वर्णन" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "तालिका पंक्ति हेडर बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति वर्णन" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "पहुँच योग्य तालिका सारांश" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "तालिका कॉलम सारांश बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "पहुँच योग्य तालिका शीर्षक ऑब्जेक्ट" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "तालिका शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "पहुँच योग्य हायपरटेक्स्ट लिंक्स की संख्या" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "लिंक्स की संख्या जो कि वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्ट में हैं" - @@ -4,7 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-13 11:51+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 11:52+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -346,125 +347,174 @@ msgstr "samodopuna" msgid "edit bar" msgstr "traka za uređivanje" -#: atk/atkobject.c:295 +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "upozorenje" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "Program" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "okvir radne površine" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "zaglavlje" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "slika" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "okvir" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Dostupno ime" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Ime pojava objekta oblikovana za pristup pomoćnim tehnologijama" -#: atk/atkobject.c:302 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Dostupan opis" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Opis objekta, oblikovan za pristup pomoćnim tehnologijama" -#: atk/atkobject.c:309 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Dostupan izvor" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen izvor" -#: atk/atkobject.c:316 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Dostupna vrijednost" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjena vrijednost" -#: atk/atkobject.c:325 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Dostupna usluga" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Dostupne funkcije za ovaj objekt" -#: atk/atkobject.c:334 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Dostupan sloj" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Dostupni slojevi za ovaj objekt" -#: atk/atkobject.c:343 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Dostupna MDI vrijednost" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Dostupne MDI vrijednosti za ovaj objekt" -#: atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Dostupni naslov tablice" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen naslov tablice; ovo svojstvo se ne bi trebalo koristiti. Umjesto toga bi trebalo koristiti accessible-table-caption-object " +msgstr "" +"Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen naslov tablice; ovo svojstvo " +"se ne bi trebalo koristiti. Umjesto toga bi trebalo koristiti accessible-" +"table-caption-object " -#: atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Dostupno zaglavlje stupca tablice" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje stupca tablice" +msgstr "" +"Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje stupca tablice" -#: atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Dostupan opis stupca tablice" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis stupca tablice" -#: atk/atkobject.c:373 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Dostupno zaglavlje retka tablice" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjeno zaglavlje retka tablice" -#: atk/atkobject.c:380 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Dostupan opis retka tablice" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen opis retka tablice" -#: atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Dostupan sažetak tablice" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen sažetak tablice" -#: atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Dostupan objekt naslova tablice" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Koristi se za izvješćivanje da je promijenjen naslov tablice" -#: atk/atkobject.c:401 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Broj dostupnih hipertekst veza" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Broj veza koje ima trenutni AtkHypertext" - @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-17 09:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-26 13:09+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" @@ -20,440 +20,441 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Kijelölt hivatkozás" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Megadja, hogy ki van-e jelölve az AtkHyperlink objektum" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Horgonyok száma" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Az AtkHyperlink objektumhoz rendelt horgonyok száma" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Befejező index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Az AtkHyperlink objektum befejező indexe" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Kezdő index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Az AtkHyperlink objektum kezdő indexe" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "érvénytelen" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "gyorsítócímke" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "riadó" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animáció" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "nyíl" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "naptár" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "rajzvászon" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "jelölőnégyzet" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "bejelölhető menüelem" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "színválasztó" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "oszlopfejléc" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "legördülő doboz" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "dátumszerkesztő" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "munkaasztalikon" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "munkaasztalkeret" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "tárcsa" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "párbeszédablak" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "könyvtár-ablaktábla" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "rajzterület" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "fájlválasztó" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "kitöltő" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "betűkészlet-választó" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "keret" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "üveg-ablaktábla" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html-konténer" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "kép" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "belső keret" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "címke" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "réteges ablaktábla" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "listaelem" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menü" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menüsor" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menüelem" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "beállítás-ablaktábla" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "oldalfül" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "oldalfül-lista" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "jelszószöveg" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "helyi menü" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "folyamatjelző" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "nyomógomb" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "választógomb" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "választógomb-elem" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "gyökér-ablaktábla" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "sorfejléc" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "gördítősáv" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "gördíthető ablaktábla" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "elválasztó" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "csúszka" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "felosztott ablaktábla" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "gördítőgomb" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "állapotsor" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "táblázat" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "táblázatcella" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "táblázat-oszlopfejléc" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "táblázat-sorfejléc" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "leválasztható menüelem" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminál" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "szöveg" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "kapcsológomb" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "eszköztár" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "buboréksúgó" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "fa" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "fatáblázat" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "munkalap" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ablak" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "élőfej" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "élőláb" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "bekezdés" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "alkalmazás" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "automatikus kiegészítés" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "szerkesztősáv" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "beágyazott komponens" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "bejegyzés" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagram" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "felirat" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumentumkeret" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "címsor" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "oldal" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "szakasz" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "redundáns objektum" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "űrlap" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Akadálymentes név" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Az objektumpéldány neve a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Akadálymentes leírás" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" -msgstr "Az objektumpéldány leírása, a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva" +msgstr "" +"Az objektumpéldány leírása, a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Akadálymentes szülő" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a szülő módosult" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Akadálymentes érték" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha az érték módosult" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Akadálymentes szerep" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Az objektum akadálymentes szerepe" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Akadálymentes réteg" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Az objektum akadálymentes rétege" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Akadálymentes MDI-érték" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Az objektum akadálymentes MDI-értéke" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Akadálymentes táblázatcím" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -462,59 +463,58 @@ msgstr "" "szabad használni, helyette az accessible-table-caption-object tulajdonság " "használandó" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopfejléc" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopfejléc módosult" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopleírás" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopleírás módosult" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Akadálymentes táblázat-sorfejléc" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorfejléc módosult" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Akadálymentes táblázat-sorleírás" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorleírás módosult" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Akadálymentes táblázat-összefoglalás" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat-összefoglalás módosult" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Akadálymentes táblázatcím objektum" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázatcím módosult" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Az akadálymentes hiperszöveg-hivatkozások száma" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Az aktuális AtkHypertext hivatkozásainak száma" - @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-22 21:29+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-22 21:31+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesia <kontak@id.gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" @@ -386,67 +386,72 @@ msgstr "bagian" msgid "redundant object" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:355 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "bingkai" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nama Akses" -#: atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Nama turunan objek yang digunakan untuk teknologi kemudahan akses" -#: atk/atkobject.c:362 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Keterangan Akses" -#: atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Keterangan objek yang digunakan dalam teknologi kemudahan akses" -#: atk/atkobject.c:369 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Induk Akses" -#: atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa induk telah berubah" -#: atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Nilai Akses" -#: atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Digunakan untuk memberitahukan bahwa nilai telah berubah" -#: atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Peran Akses" -#: atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Peran akses objek ini" -#: atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Tapis Akses" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Tapis akses objek ini" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Nilai MDI Akses" -#: atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Nilai MDI akses objek ini" -#: atk/atkobject.c:412 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Judul Tabel Akses" -#: atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -455,59 +460,59 @@ msgstr "" "sebaiknya tidak digunakan, silakan gunakan accessible-table-caption-object " "saja." -#: atk/atkobject.c:419 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Kepala Kolom Tabel Akses" -#: atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa kepala kolom telah berubah" -#: atk/atkobject.c:426 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Keterangan Kolom Tabel Akses" -#: atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa keterangan kolom tabel telah berubah" -#: atk/atkobject.c:433 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Kepala Baris Tabel Akses" -#: atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Digunakan untuk memberitahu bawha kepala baris tabel telah berubah" -#: atk/atkobject.c:440 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Keterangan Baris Tabel Akses" -#: atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa keterangan baris tabel telah berubah" -#: atk/atkobject.c:447 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Ringkasan Tabel Akses" -#: atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa keterangan tabel telah berubah" -#: atk/atkobject.c:454 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objek Judul Tabel Akses" -#: atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa judul tabel telah berubah" -#: atk/atkobject.c:461 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Jumlah Akses Taut Hiperteks" -#: atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Jumlah taut yang dimiliki AtkHypertext saat ini" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 2.1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-09 15:42+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-04 11:21--100\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" @@ -14,298 +15,548 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkobject.c:1242 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ógilt" -#: atk/atkobject.c:1245 -msgid "accel-label" +#: atk/atkobject.c:83 +#, fuzzy +msgid "accelerator label" msgstr "hröðunarmerki" -#: atk/atkobject.c:1248 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "viðvörun" -#: atk/atkobject.c:1251 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "hreyfimynd" -#: atk/atkobject.c:1254 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "píla" -#: atk/atkobject.c:1257 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "dagatal" -#: atk/atkobject.c:1260 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "strigi" -#: atk/atkobject.c:1263 -msgid "check-box" +#: atk/atkobject.c:89 +#, fuzzy +msgid "check box" msgstr "krossabox" -#: atk/atkobject.c:1266 -msgid "check-menu-item" +#: atk/atkobject.c:90 +#, fuzzy +msgid "check menu item" msgstr "krossvalmynds-hlutur" -#: atk/atkobject.c:1269 -msgid "color-chooser" +#: atk/atkobject.c:91 +#, fuzzy +msgid "color chooser" msgstr "Val á litum" -#: atk/atkobject.c:1272 -msgid "column-header" +#: atk/atkobject.c:92 +#, fuzzy +msgid "column header" msgstr "dálktitill" -#: atk/atkobject.c:1275 -msgid "combo-box" +#: atk/atkobject.c:93 +#, fuzzy +msgid "combo box" msgstr "samsett-box" -#: atk/atkobject.c:1278 -msgid "date-editor" +#: atk/atkobject.c:94 +#, fuzzy +msgid "dateeditor" msgstr "dagsetningarritill" -#: atk/atkobject.c:1281 -msgid "desktop-icon" +#: atk/atkobject.c:95 +#, fuzzy +msgid "desktop icon" msgstr "skjáborðstáknmynd" -#: atk/atkobject.c:1284 -msgid "desktop-frame" +#: atk/atkobject.c:96 +#, fuzzy +msgid "desktop frame" msgstr "skjáborðsrammi" -#: atk/atkobject.c:1287 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "Kvarði" -#: atk/atkobject.c:1290 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "smágluggi" -#: atk/atkobject.c:1293 -msgid "directory-pane" +#: atk/atkobject.c:99 +#, fuzzy +msgid "directory pane" msgstr "möppu-spjald" -#: atk/atkobject.c:1296 -msgid "drawing-area" +#: atk/atkobject.c:100 +#, fuzzy +msgid "drawing area" msgstr "teiknisvæði" -#: atk/atkobject.c:1299 -msgid "file-chooser" +#: atk/atkobject.c:101 +#, fuzzy +msgid "file chooser" msgstr "Skráarveljari" -#: atk/atkobject.c:1302 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "áfyllari" -#: atk/atkobject.c:1305 -msgid "font-chooser" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +#, fuzzy +msgid "fontchooser" msgstr "Val leturgerðar" -#: atk/atkobject.c:1308 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "rammi" -#: atk/atkobject.c:1311 -msgid "glass-pane" +#: atk/atkobject.c:106 +#, fuzzy +msgid "glass pane" msgstr "gler-spjald" -#: atk/atkobject.c:1314 -msgid "html-container" +#: atk/atkobject.c:107 +#, fuzzy +msgid "html container" msgstr "html-gámur" -#: atk/atkobject.c:1317 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "táknmynd" -#: atk/atkobject.c:1320 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "mynd" -#: atk/atkobject.c:1323 -msgid "internal-frame" +#: atk/atkobject.c:110 +#, fuzzy +msgid "internal frame" msgstr "innrirammi" -#: atk/atkobject.c:1326 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "merki" -#: atk/atkobject.c:1329 -msgid "layered-pane" +#: atk/atkobject.c:112 +#, fuzzy +msgid "layered pane" msgstr "lagskipt-spjald" -#: atk/atkobject.c:1332 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "listi" -#: atk/atkobject.c:1335 -msgid "list-item" +#: atk/atkobject.c:114 +#, fuzzy +msgid "list item" msgstr "lista-hlutur" -#: atk/atkobject.c:1338 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "valmynd" -#: atk/atkobject.c:1341 -msgid "menu-bar" +#: atk/atkobject.c:116 +#, fuzzy +msgid "menu bar" msgstr "valmyndastika" -#: atk/atkobject.c:1344 -msgid "menu-item" +#: atk/atkobject.c:117 +#, fuzzy +msgid "menu item" msgstr "valmyndar-hlutur" -#: atk/atkobject.c:1347 -msgid "option-pane" +#: atk/atkobject.c:118 +#, fuzzy +msgid "option pane" msgstr "valmöguleika-spjald" -#: atk/atkobject.c:1350 -msgid "page-tab" +#: atk/atkobject.c:119 +#, fuzzy +msgid "page tab" msgstr "síðuflipi" -#: atk/atkobject.c:1353 -msgid "page-tab-list" +#: atk/atkobject.c:120 +#, fuzzy +msgid "page tab list" msgstr "síðuflipa listi" -#: atk/atkobject.c:1356 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "tækjaborð" -#: atk/atkobject.c:1359 -msgid "password-text" +#: atk/atkobject.c:122 +#, fuzzy +msgid "password text" msgstr "lykilorðstexti" -#: atk/atkobject.c:1362 -msgid "popup-menu" +#: atk/atkobject.c:123 +#, fuzzy +msgid "popup menu" msgstr "stökkvalmynd" -#: atk/atkobject.c:1365 -msgid "progress-bar" +#: atk/atkobject.c:124 +#, fuzzy +msgid "progress bar" msgstr "Framvindustika" -#: atk/atkobject.c:1368 -msgid "push-button" +#: atk/atkobject.c:125 +#, fuzzy +msgid "push button" msgstr "þrýstihnappur" -#: atk/atkobject.c:1371 -msgid "radio-button" +#: atk/atkobject.c:126 +#, fuzzy +msgid "radio button" msgstr "Einvalshnappur" -#: atk/atkobject.c:1374 -msgid "radio-menu-item" +#: atk/atkobject.c:127 +#, fuzzy +msgid "radio menu item" msgstr "radíó-valmynds-hlutur" -#: atk/atkobject.c:1377 -msgid "root-pane" +#: atk/atkobject.c:128 +#, fuzzy +msgid "root pane" msgstr "rótar-spjald" -#: atk/atkobject.c:1380 -msgid "row-header" +#: atk/atkobject.c:129 +#, fuzzy +msgid "row header" msgstr "titill á röð" -#: atk/atkobject.c:1383 -msgid "scroll-bar" +#: atk/atkobject.c:130 +#, fuzzy +msgid "scroll bar" msgstr "skrunstika" -#: atk/atkobject.c:1386 -msgid "scroll-pane" +#: atk/atkobject.c:131 +#, fuzzy +msgid "scroll pane" msgstr "skrunspjald" -#: atk/atkobject.c:1389 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "aðgreinir" -#: atk/atkobject.c:1392 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "rennanlegur hnappur" -#: atk/atkobject.c:1395 -msgid "split-pane" +#: atk/atkobject.c:134 +#, fuzzy +msgid "split pane" msgstr "kvíslað-spjald" -#: atk/atkobject.c:1398 -msgid "spin-button" +#: atk/atkobject.c:135 +#, fuzzy +msgid "spin button" msgstr "snúningshnappur" -#: atk/atkobject.c:1401 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "stöðustika" -#: atk/atkobject.c:1404 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tafla" -#: atk/atkobject.c:1407 -msgid "table-cell" +#: atk/atkobject.c:138 +#, fuzzy +msgid "table cell" msgstr "hólf-töflu" -#: atk/atkobject.c:1410 -msgid "table-column-header" +#: atk/atkobject.c:139 +#, fuzzy +msgid "table column header" msgstr "nafn dálks í töflu" -#: atk/atkobject.c:1413 -msgid "table-row-header" +#: atk/atkobject.c:140 +#, fuzzy +msgid "table row header" msgstr "nafn röð í töflu" -#: atk/atkobject.c:1416 -msgid "tear-off-menu-item" +#: atk/atkobject.c:141 +#, fuzzy +msgid "tear off menu item" msgstr "rífa-af-valmyndarhlut" -#: atk/atkobject.c:1419 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "skel" -#: atk/atkobject.c:1422 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "texti" -#: atk/atkobject.c:1425 -msgid "toggle-button" +#: atk/atkobject.c:144 +#, fuzzy +msgid "toggle button" msgstr "rofahnappur" -#: atk/atkobject.c:1428 -msgid "tool-bar" +#: atk/atkobject.c:145 +#, fuzzy +msgid "tool bar" msgstr "tækjastika" -#: atk/atkobject.c:1431 -msgid "tool-tip" +#: atk/atkobject.c:146 +#, fuzzy +msgid "tool tip" msgstr "vísbending" -#: atk/atkobject.c:1434 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "tré" -#: atk/atkobject.c:1437 -msgid "tree-table" +#: atk/atkobject.c:148 +#, fuzzy +msgid "tree table" msgstr "trétafla" -#: atk/atkobject.c:1440 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "óþekkt" -#: atk/atkobject.c:1443 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "sýningarsvæði" -#: atk/atkobject.c:1446 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "gluggi" -#: atk/atkobject.c:1449 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "haus" -#: atk/atkobject.c:1452 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "fótur" -#: atk/atkobject.c:1455 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "málsgrein" -#: atk/atkobject.c:1458 -msgid "ruler" -msgstr "reglustika" - -#: atk/atkobject.c:1461 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "forrit" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "viðvörun" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "forrit" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "document frame" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "haus" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "mynd" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "rammi" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:420 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:434 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" + +#~ msgid "ruler" +#~ msgstr "reglustika" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-09 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-12 10:07+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -15,35 +15,35 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Collegamento selezionato" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Specifica se l'oggetto AtkHyperlink è selezionato" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Numero di anchor" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Il numero di anchor associate all'oggetto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Indice finale" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "L'indice finale dell'oggetto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Indice iniziale" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "L'indice iniziale dell'oggetto AtkHyperlink" @@ -55,425 +55,425 @@ msgstr "L'indice iniziale dell'oggetto AtkHyperlink" # * of the following interfaces: # # @ATK_ROLE_INVALID: Invalid role -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "non valido" # @ATK_ROLE_ACCEL_LABEL: A label which represents an accelerator -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etichetta acceleratore" # @ATK_ROLE_ALERT: An object which is an alert to the user -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "allerta" # @ATK_ROLE_ANIMATION: An object which is an animated image -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animazione" # @ATK_ROLE_ARROW: An arrow in one of the four cardinal directions -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "freccia" # @ATK_ROLE_CALENDAR: An object that displays a calendar and allows the user to select a date -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendario" # @ATK_ROLE_CANVAS: An object that can be drawn into and is used to trap events -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "tela" # @ATK_ROLE_CHECK_BOX: A choice that can be checked or unchecked and provides a separate indicator for the current state -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "casella di spunta" # @ATK_ROLE_CHECK_MENU_ITEM: A menu item with a check box -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "voce di menù di spunta" # @ATK_ROLE_COLOR_CHOOSER: A specialized dialog that lets the user choose a color -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "selettore colore" # @ATK_ROLE_COLUMN_HEADER: The header for a column of data -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "intestazione di colonna" # @ATK_ROLE_COMBO_BOX: A list of choices the user can select from -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "casella combinata" # @ATK_ROLE_DATE_EDITOR: An object whose purpose is to allow a user to edit a date -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor di date" # @ATK_ROLE_DESKTOP_ICON: An inconifed internal frame within a DESKTOP_PANE -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "icona della scrivania" # @ATK_ROLE_DESKTOP_FRAME: A pane that supports internal frames and iconified versions of those internal frames -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "cornice della scrivania" # @ATK_ROLE_DIAL: An object whose purpose is to allow a user to set a value # # rotella, vista la spiegazione è totalmente fuori luogo... -Luca -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "rotella" # @ATK_ROLE_DIALOG: A top level window with title bar and a border -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialogo" # @ATK_ROLE_DIRECTORY_PANE: A pane that allows the user to navigate through and select the contents of a directory -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "riquadro directory" # @ATK_ROLE_DRAWING_AREA: An object used for drawing custom user interface elements -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "area di disegno" # @ATK_ROLE_FILE_CHOOSER: A specialized dialog that lets the user choose a file -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "selettore file" # @ATK_ROLE_FILLER: A object that fills up space in a user interface -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "riempitore" # @ATK_ROLE_FONT_CHOOSER: A specialized dialog that lets the user choose a font #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "selettore tipo di carattere" # @ATK_ROLE_FRAME: A top level window with a title bar, border, menubar, etc. -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "cornice" # @ATK_ROLE_GLASS_PANE: A pane that is guaranteed to be painted on top of all panes beneath it -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "riquardo trasparente" # @ATK_ROLE_HTML_CONTAINER: A document container for HTML, whose children represent the document content -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "contenitore html" # @ATK_ROLE_ICON: A small fixed size picture, typically used to decorate components -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "icona" # @ATK_ROLE_IMAGE: An object whose primary purpose is to display an image -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "immagine" # @ATK_ROLE_INTERNAL_FRAME: A frame-like object that is clipped by a desktop pane -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "cornice interna" # @ATK_ROLE_LABEL: An object used to present an icon or short string in an interface -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etichetta" # @ATK_ROLE_LAYERED_PANE: A specialized pane that allows its children to be drawn in layers, providing a form of stacking order -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "riquadro a livelli" # @ATK_ROLE_LIST: An object that presents a list of objects to the user and allows the user to select one or more of them -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "elenco" # @ATK_ROLE_LIST_ITEM: An object that represents an element of a list -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "voce di elenco" # @ATK_ROLE_MENU: An object usually found inside a menu bar that contains a list of actions the user can choose from -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menù" # @ATK_ROLE_MENU_BAR: An object usually drawn at the top of the primary dialog box of an application that contains a list of menus the user can choose from -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "barra dei menù" # @ATK_ROLE_MENU_ITEM: An object usually contained in a menu that presents an action the user can choose -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "voce di menù" # *@ATK_ROLE_OPTION_PANE: A specialized pane whose primary use is inside a DIALOG -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "riquadro opzioni" # @ATK_ROLE_PAGE_TAB: An object that is a child of a page tab list -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "scheda" # @ATK_ROLE_PAGE_TAB_LIST: An object that presents a series of panels (or page tabs), one at a time, through some mechanism provided by the object -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "elenco di schede" # @ATK_ROLE_PANEL: A generic container that is often used to group objects -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "pannello" # @ATK_ROLE_PASSWORD_TEXT: A text object uses for passwords, or other places where the text content is not shown visibly to the user -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "testo password" # @ATK_ROLE_POPUP_MENU: A temporary window that is usually used to offer the user a list of choices, and then hides when the user selects one of those choices -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menù a comparsa" # @ATK_ROLE_PROGRESS_BAR: An object used to indicate how much of a task has been completed -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "barra di avanzamento" # @ATK_ROLE_PUSH_BUTTON: An object the user can manipulate to tell the application to do something -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "pulsante" # @ATK_ROLE_RADIO_BUTTON: A specialized check box that will cause other radio buttons in the same group to become unchecked when this one is checked -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "pulsante radio" # @ATK_ROLE_RADIO_MENU_ITEM: A check menu item which belongs to a group. At each instant exactly one of the radio menu items from a group is selected -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "voce di menù radio" # @ATK_ROLE_ROOT_PANE: A specialized pane that has a glass pane and a layered pane as its children -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "riquadro radice" # @ATK_ROLE_ROW_HEADER: The header for a row of data -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "intestazione di riga" # @ATK_ROLE_SCROLL_BAR: An object usually used to allow a user to incrementally view a large amount of data. -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "barra di scorrimento" # @ATK_ROLE_SCROLL_PANE: An object that allows a user to incrementally view a large amount of information -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "riquadro a scorrimento" # @ATK_ROLE_SEPARATOR: An object usually contained in a menu to provide a visible and logical separation of the contents in a menu -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separatore" # @ATK_ROLE_SLIDER: An object that allows the user to select from a bounded range -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "controllo scorrevole" # @ATK_ROLE_SPLIT_PANE: A specialized panel that presents two other panels at the same time -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "riquadro diviso" # @ATK_ROLE_SPIN_BUTTON: An object used to get an integer or floating point number from the user -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "controllo di selezione" # @ATK_ROLE_STATUSBAR: An object which reports messages of minor importance to the user -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "barra di stato" # @ATK_ROLE_TABLE: An object used to represent information in terms of rows and columns -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabella" # @ATK_ROLE_TABLE_CELL: A cell in a table -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "cella di tabella" # @ATK_ROLE_TABLE_COLUMN_HEADER: The header for a column of a table -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "intestazione di colonna per tabella" # @ATK_ROLE_TABLE_ROW_HEADER: The header for a row of a table -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "intestazione di riga per tabella" # @ATK_ROLE_TEAR_OFF_MENU_ITEM: A menu item used to tear off and reattach its menu -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "voce di menù staccabile" # @ATK_ROLE_TERMINAL: An object that represents an accessible terminal -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminale" # @ATK_ROLE_TEXT: An object that presents text to the user -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "testo" # @ATK_ROLE_TOGGLE_BUTTON: A specialized push button that can be checked or unchecked, but does not provide a separate indicator for the current state -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "pulsante di commutazione" # @ATK_ROLE_TOOL_BAR: A bar or palette usually composed of push buttons or toggle buttons -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "barra degli strumenti" # @ATK_ROLE_TOOL_TIP: An object that provides information about another object -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "suggerimento" # @ATK_ROLE_TREE: An object used to represent hierarchical information to the user -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "albero" # @ATK_ROLE_TREE_TABLE: An object capable of expanding and collapsing rows as well as showing multiple columns of data -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tabella ad albero" # @ATK_ROLE_UNKNOWN: The object contains some Accessible information, but its role is not known -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" # *@ATK_ROLE_VIEWPORT: An object usually used in a scroll pane -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "area visibile" # @ATK_ROLE_WINDOW: A top level window with no title or border. -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "finestra" # @ATK_ROLE_HEADER: An object that serves as a document header. -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "intestazione" # @ATK_ROLE_FOOTER: An object that serves as a document footer. -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "piè di pagina" # @ATK_ROLE_PARAGRAPH: An object which is contains a paragraph of text content -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragrafo" # @ATK_ROLE_APPLICATION: The object is an application object, which may contain @ATK_ROLE_FRAME objects or other types of accessibles. -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "applicazione" # @ATK_ROLE_AUTOCOMPLETE: The object is a dialog or list containing items for insertion into an entry widget, for instance a list of words for completion of a text entry. -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "completamento automatico" # @ATK_ROLE_EDITBAR: The object is an editable text object in a toolbar -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "barra di modifica" # @ATK_ROLE_EMBEDDED: The object is an embedded container within a document or panel. This role is a grouping "hint" indicating that the contained objects share a context. -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "componente incorporato" # @ATK_ROLE_ENTRY: The object is a component whose textual content may be entered or modified by the user, provided @ATK_STATE_EDITABLE is present. -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "campo inserimento" # @ATK_ROLE_CHART: The object is a graphical depiction of quantitative data. It may contain multiple subelements whose attributes and/or description may be queried to obtain both the quantitative data and information about how the data is being presented. The LABELLED_BY relation is particularly important in interpreting objects of this type, as is the accessible-description property. -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagramma" # @ATK_ROLE_CAPTION: The object contains descriptive information, usually textual, about another user interface element such as a table, chart, or image. -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "didascalia" # @ATK_ROLE_DOCUMENT_FRAME: The object is a visual frame or container which contains a view of document content. Document frames may occur within another Document instance, in which case the second document may be said to be embedded in the containing instance. HTML frames are often ROLE_DOCUMENT_FRAME. Either this object, or a singleton descendant, should implement the Document interface. -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "cornice documento" # @ATK_ROLE_HEADING: The object serves as a heading for content which follows it in a document. The 'heading level' of the heading, if availabe, may be obtained by querying the object's attributes. -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "intestazione" # @ATK_ROLE_PAGE: The object is a containing instance which encapsulates a page of information. @ATK_ROLE_PAGE is used in documents and content which support a paginated navigation model. -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "pagina" # @ATK_ROLE_SECTION: The object is a containing instance of document content which constitutes a particular 'logical' section of the document. The type of content within a section, and the nature of the section division itself, may be obtained by querying the object's attributes. Sections may be nested. -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sezione" # @ATK_ROLE_REDUNDANT_OBJECT: The object is redundant with another object in the hierarchy, and is exposed for purely technical reasons. Objects of this role should normally be ignored by clients. -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "oggetto ridondante" @@ -483,75 +483,75 @@ msgstr "oggetto ridondante" # Traduzione non ottimale, ma visto l'originale non penso si potesse # fare molto altro -Luca # -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "modulo" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nome accessibile" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Il nome dell'istanza dell'oggetto formattato per l'accesso tramite " "tecnologia assistiva" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Descrizione accessibile" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Descrizione di un oggetto, formattata per l'accesso tramite tecnologia " "assistiva" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Genitore accessibile" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Usato per notificare che il genitore è cambiato" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Valore accessibile" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Usato per notificare che il valore è cambiato" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Ruolo accessibile" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Il ruolo accessibile di questo oggetto" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Livello accessibile" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Il livello accessibile di questo oggetto" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valore MDI accessibile" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Il valore MDI accessibile di questo oggetto" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Didascalia accessibile della tabella" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -560,64 +560,64 @@ msgstr "" "proprietà non dovrebbe essere usata. Dovrebbe essere usata accessible-table-" "caption-object al suo posto." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Intestazione accessibile della colonna della tabella" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Usato per notificare che l'intestazione della colonna della tabella è " "cambiata" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descrizione accessibile della colonna della tabella" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Usata per notificare che la descrizione della colonna della tabella è " "cambiata" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Intestazione accessibile della riga della tabella" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Usato per notificare che l'intestazione della riga della tabella è cambiata" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descrizione accessibile della riga della tabella" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Usata per notificare che la descrizione della riga della tabella è cambiata" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Riassunto accessibile della tabella" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Usato per notificare che il riassunto della tabella è cambiato" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Oggetto didascalia accessibile della tabella" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Usato per notificare che la didascalia della tabella e cambiata" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Numero di collegamenti accessibili nell'ipertesto" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Il numero di collegamenti presenti nell'AtkHypertext attuale" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 22:36+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-16 22:41+0900\n" "Last-Translator: Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -16,440 +16,440 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "リンクの選択" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink オブジェクトを選択するかどうかを指定します" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "アンカーの数" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink オブジェクトに対応づけられたアンカーの数です" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "終了インデックス" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの終端インデックスです" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "開始インデックス" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの先頭インデックスです" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "無効" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "アクセラレータのラベル" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "警告" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "アニメーション" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "矢印" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "カレンダ" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "キャンバス" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "チェック・ボックス" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "チェック・メニュー項目" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "色の選択" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "列ヘッダ" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "コンボ・ボックス" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "日付エディタ" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "デスクトップ・アイコン" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "デスクトップ・フレーム" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ダイアル" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "ダイアログ" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "フォルダ・ペイン" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "描画領域" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ファイルの選択" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "ファイラ" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "フォントの選択" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "フレーム" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "ガラスのペイン" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "HTML コンテナ" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "アイコン" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "画像" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "内部フレーム" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "ラベル" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "階層ペイン" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "リスト" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "リストの項目" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "メニュー" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "メニュー・バー" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "メニューの項目" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "オプション・ペイン" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "ページ・タブ" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "ページ・タブのリスト" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "パネル" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "パスワード" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "ポップアップ・メニュー" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "進捗バー" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "プッシュ・ボタン" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "ラジオ・ボタン" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "ラジオ・ボタンの項目" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "ルート・ペイン" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "行ヘッダ" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "スクロール・バー" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "スクロール・ペイン" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "セパレータ" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "スライダ" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "分割ペイン" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "スピン・ボタン" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "ステータスバー" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "表" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "表のセル" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "表の列ヘッダ" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "表の行ヘッダ" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "取り外しメニュー項目" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "端末" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "テキスト" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "トグル・ボタン" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "ツール・バー" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "ツール・チップ" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ツリー" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ツリーの表" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "不明" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "ビューポート" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ウィンドウ" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ヘッダ" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "フッタ" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "段落" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "アプリケーション" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "自動補完" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "編集バー" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "組み込みコンポーネント" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "エントリ" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "図" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "表題" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ドキュメントのフレーム" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "見出し" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "ページ" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "セクション" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "冗長なオブジェクト" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "フォーム" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "アクセス可能な名前" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクト・インスタンスの名前です" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "アクセス可能な説明" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクトの説明です" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "アクセス可能な親オブジェクト" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "親が変更されたことを通知するのに使用します" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "アクセス可能な値" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "値が変更されたことを通知するのに使用します" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "アクセス可能なロール" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な役割です" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "アクセス可能なレイヤ" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "このオブジェクトで定義されているアクセス可能なレイヤです" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "アクセス可能な MDI 値" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な MDI の値です" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "アクセス可能な表のタイトル" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -457,58 +457,58 @@ msgstr "" "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します (このプロパティを使用せ" "ずに accessible-table-caption-object を使用して下さい)" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "アクセス可能な表の列ヘッダ" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "表の列のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "アクセス可能な表の列の内容" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "表の列の内容が変更されたことを通知するのに使用します" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "アクセス可能な表の行ヘッダ" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "表の行のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "アクセス可能な表の行の内容" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "表の行の内容が変更されたことを通知するのに使用します" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "アクセス可能な表のサマリ" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "表のサマリが変更されたことを通知するのに使用します" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "アクセス可能な表の表題オブジェクト" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "アクセス可能な HyperText リンクの数" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "この AtkHypertext オブジェクトが持つリンクの数です" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-13 23:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-14 01:59+0100\n" "Last-Translator: Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>\n" "Language-Team: Georgian <geognome@googlegroups.com>\n" @@ -18,440 +18,440 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "შერჩეული ბმა" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "მიუთითებს, მონიშნულია თუ არა AtkHyperlink ჰიპერბმა" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "ღუზების რაოდენობა" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "მიმდინარე ჰიპერტექსტთან დაკავშირებული ღუზების რაოდენობა" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "ინდექსის ბოლო" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "ჰიპერბმის ობიექტის ინდექსის ბოლო" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "ინდექსის დასაწყისი" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "ჰიპერბმის ობიექტის ინდექსის დასაწყისი" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "მცდარი" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "მალმხმობის წარწერა" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "განგაში" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "ანიმაცია" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "ისარი" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "კალენდარი" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "ტილო" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "ჩამრთველი" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "ჩამრთველი მენიუს ელემენტი" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "ფერის არჩევა" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "სვეტის თავსართი" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "ჩამოშლადი სია" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "თარიღის რედაქტორი" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "სამუშაო დაფის ხატულა" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "სამუშაო დაფის ჩარჩო" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "დარეკვა" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "დიალოგი" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "დასტების კატალოგი" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "სახატავი არე" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ფაილების არჩევა" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "შემვსები" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "შრიფტების არჩევა" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ჩარჩო" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "გამჭვირვალე პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html ბლოკი" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ხატულა" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ნახატი" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "შიდა ჩარჩო" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "წარწერა" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "შრეებიანი პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "სია" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "სიის ელემენტი" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "მენიუ" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "მენიუს პულტი" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "მენიუს ელემენტი" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "ოპციების პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "დაფა" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "დაფების სია" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "პაროლი" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "მოტივტივე მენიუ" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებელი" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "ღილაკი" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "ინდიკატორი" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "ინდიკატორის მენიუს ელემენტი" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "ძირეული დასტა" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "მწკრივის თავსართი" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "გადახვევის ზოლი" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "გადახვევის პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "გამყოფი" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "ჩოჩიალა" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "ორმაგი პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "მოტრიალების ღილაკი" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "სტატუსი" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "ცხრილი" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ცხრილის უჯრა" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "ცხრილის სვეტის თავსართი" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "ცხრილის მწკრივის თავსართი" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "მენიუს ქვეელემენტი" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "ტერმინალი" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "ტექსტი" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "გადამრთველი" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "ხელსაწყოთა პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "კარნახი" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ხე" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "განტოტვილი ცხრილი" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "უცნობია" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "ჩვენების არე" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ფანჯარა" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "თავსართი" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ქვესართი" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "პარაგრაფი" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "პროგრამა" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "თვითშევსება" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "რედაქტირების პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ჩაკერებული ობიექტი" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "ელემენტი" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "განგაში" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "პროგრამა" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "სამუშაო დაფის ჩარჩო" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "თავსართი" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "პანელი" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "სექცია" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "ზედმეტი ობიექტი" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "ფორმა" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "დამხმარე სახელი" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "ობიექტის დამხმარე ფსევდონიმი დამხმარე ტექნოლოგიებისთვის" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტი" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "ობიექტის აღწერილობა დამხმარე ტექნოლოგიებისთვის" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტი" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "ძირეული დამხმარე ობიექტის ცვლილების შეტყობინება" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "დამხმარე ობიექტის მნიშვნელობა" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "დამხმარე ობიექტის მნიშვნელობის ცვლილების შეტყობინება" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "დამხმარე ობიექტის როლი" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "დამხმარე ობიექტის როლი" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "დამხმარე ობიექტის შრე" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "დამხმარე ობიექტის შრე" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "დამხმარე ობიექტის MDI მნიშვნელობა" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "დამხმარე ობიექტის MDI მნიშვნელობა" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "დამხმარე ობიექტის ცხრილის სათაური" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -459,59 +459,58 @@ msgstr "" "დამხმარე ობიექტის ცხრილის სათაურის ცვლილების შეტყობინება; ამ პარამეტრის " "ნაცვლად სასურველია დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტის გამოყენება" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართი" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართის ცვლილების შეტყობინება" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის აღწერილობა" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "დამხმარე ობიექტის სვეტის თავსართის აღწერილობის ცვლილების შეტყობინება" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის თავსართი" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის თავსართის ცვლილების შეტყობინება" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის აღწერილობა" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "დამხმარე ობიექტის მწკრივის აღწერილობის თავსართის ცვლილების შეტყობინება" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "დამხმარე ობიექტის ნაერთი ცხრილი" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "დამხმარე ობიექტის ნაერთი ცხრილის ცვლილების შეტყობინება" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტი" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "დამხმარე ცხრილის სათაურის ობიექტის ცვლილების შეტყობინება" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "დამხმარე ობიექტის ჰიპერტექსტის ბმების რაოდენობა" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "მიმდინარე ჰიპერტექსტის ბმების რაოდენობა" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ATK.GNOME-2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-12 02:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-27 17:12+0530\n" "Last-Translator: Pramod <rpramod@postmaster.co.uk>\n" "Language-Team: Kannada <LL@li.org>\n" @@ -15,298 +15,510 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkobject.c:1235 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1238 -msgid "accel-label" +#: atk/atkobject.c:83 +msgid "accelerator label" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1241 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1244 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "ಸಜೀವಿಸುವಿಕೆ" -#: atk/atkobject.c:1247 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "ತೀರ" -#: atk/atkobject.c:1250 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "ಪಂಚಾಂಗ" -#: atk/atkobject.c:1253 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1256 -msgid "check-box" +#: atk/atkobject.c:89 +msgid "check box" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1259 -msgid "check-menu-item" +#: atk/atkobject.c:90 +msgid "check menu item" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1262 -msgid "color-chooser" +#: atk/atkobject.c:91 +msgid "color chooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1265 -msgid "column-header" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:92 +#, fuzzy +msgid "column header" +msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ" -#: atk/atkobject.c:1268 -msgid "combo-box" +#: atk/atkobject.c:93 +msgid "combo box" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1271 -msgid "date-editor" +#: atk/atkobject.c:94 +#, fuzzy +msgid "dateeditor" msgstr "ದಿನಾಂಕ-ಸಂಪಾದಕ" -#: atk/atkobject.c:1274 -msgid "desktop-icon" +#: atk/atkobject.c:95 +msgid "desktop icon" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1277 -msgid "desktop-frame" +#: atk/atkobject.c:96 +msgid "desktop frame" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1280 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ಕರೆ" -#: atk/atkobject.c:1283 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "ಸಂವಾದ" -#: atk/atkobject.c:1286 -msgid "directory-pane" +#: atk/atkobject.c:99 +msgid "directory pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1289 -msgid "drawing-area" +#: atk/atkobject.c:100 +msgid "drawing area" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1292 -msgid "file-chooser" +#: atk/atkobject.c:101 +msgid "file chooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1295 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1298 -msgid "font-chooser" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +msgid "fontchooser" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1301 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" -#: atk/atkobject.c:1304 -msgid "glass-pane" +#: atk/atkobject.c:106 +msgid "glass pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1307 -msgid "html-container" +#: atk/atkobject.c:107 +msgid "html container" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1310 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ಪ್ರತಿಮೆ" -#: atk/atkobject.c:1313 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ಚಿತ್ರ" -#: atk/atkobject.c:1316 -msgid "internal-frame" +#: atk/atkobject.c:110 +#, fuzzy +msgid "internal frame" msgstr "ಒಳಗಿನ-ಚೌಕ" -#: atk/atkobject.c:1319 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1322 -msgid "layered-pane" +#: atk/atkobject.c:112 +msgid "layered pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1325 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "ಪಟ್ಟಿ" -#: atk/atkobject.c:1328 -msgid "list-item" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:114 +#, fuzzy +msgid "list item" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ" -#: atk/atkobject.c:1331 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "ಪರಿವಿಡಿ" -#: atk/atkobject.c:1334 -msgid "menu-bar" +#: atk/atkobject.c:116 +#, fuzzy +msgid "menu bar" msgstr "ಪರಿವಿಡಿ-ಪಟ್ಟಿ" -#: atk/atkobject.c:1337 -msgid "menu-item" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:117 +#, fuzzy +msgid "menu item" +msgstr "ಪರಿವಿಡಿ" -#: atk/atkobject.c:1340 -msgid "option-pane" +#: atk/atkobject.c:118 +msgid "option pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1343 -msgid "page-tab" +#: atk/atkobject.c:119 +msgid "page tab" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1346 -msgid "page-tab-list" +#: atk/atkobject.c:120 +msgid "page tab list" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1349 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಟ್ಟಿ" -#: atk/atkobject.c:1352 -msgid "password-text" +#: atk/atkobject.c:122 +msgid "password text" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1355 -msgid "popup-menu" +#: atk/atkobject.c:123 +msgid "popup menu" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1358 -msgid "progress-bar" +#: atk/atkobject.c:124 +msgid "progress bar" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1361 -msgid "push-button" +#: atk/atkobject.c:125 +msgid "push button" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1364 -msgid "radio-button" +#: atk/atkobject.c:126 +msgid "radio button" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1367 -msgid "radio-menu-item" +#: atk/atkobject.c:127 +msgid "radio menu item" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1370 -msgid "root-pane" +#: atk/atkobject.c:128 +msgid "root pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1373 -msgid "row-header" -msgstr "" +#: atk/atkobject.c:129 +#, fuzzy +msgid "row header" +msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ" -#: atk/atkobject.c:1376 -msgid "scroll-bar" +#: atk/atkobject.c:130 +msgid "scroll bar" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1379 -msgid "scroll-pane" +#: atk/atkobject.c:131 +msgid "scroll pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1382 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1385 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1388 -msgid "split-pane" +#: atk/atkobject.c:134 +msgid "split pane" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1391 -msgid "spin-button" +#: atk/atkobject.c:135 +msgid "spin button" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1394 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಕೆ" -#: atk/atkobject.c:1397 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1400 -msgid "table-cell" +#: atk/atkobject.c:138 +msgid "table cell" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1403 -msgid "table-column-header" +#: atk/atkobject.c:139 +msgid "table column header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1406 -msgid "table-row-header" +#: atk/atkobject.c:140 +msgid "table row header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1409 -msgid "tear-off-menu-item" +#: atk/atkobject.c:141 +msgid "tear off menu item" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1412 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "ಗಣಕ ಘಟಕ" -#: atk/atkobject.c:1415 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#: atk/atkobject.c:1418 -msgid "toggle-button" +#: atk/atkobject.c:144 +#, fuzzy +msgid "toggle button" msgstr "ಅಂತರಣ-ಗುಂಡಿ" -#: atk/atkobject.c:1421 -msgid "tool-bar" +#: atk/atkobject.c:145 +#, fuzzy +msgid "tool bar" msgstr "ಉಪಕರಣ-ಪಟ್ಟಿ" -#: atk/atkobject.c:1424 -msgid "tool-tip" +#: atk/atkobject.c:146 +msgid "tool tip" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1427 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ವೃಕ್ಷ" -#: atk/atkobject.c:1430 -msgid "tree-table" +#: atk/atkobject.c:148 +msgid "tree table" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1433 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ಗೊತ್ತಾಗದ" -#: atk/atkobject.c:1436 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "ನೋಟದ ಮಿತಿ" -#: atk/atkobject.c:1439 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ಕಿಟಕಿ" -#: atk/atkobject.c:1442 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ" -#: atk/atkobject.c:1445 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ಪಾದ ಲೇಖ" -#: atk/atkobject.c:1448 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1451 -msgid "ruler" +#: atk/atkobject.c:155 +msgid "application" +msgstr "ಅನ್ವಯ" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:1454 -msgid "application" +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" msgstr "ಅನ್ವಯ" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "document frame" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "ಚಿತ್ರ" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:420 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:434 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-10 01:37+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 01:37+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" @@ -14,440 +14,440 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "바로가기 선택" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "해당 AtkHyperlink 오브젝트를 선택했는 지 여부를 지정합니다" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "연결 개수" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 오브젝트에 연동된 연결의 개수" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "끝 인덱스" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 오브젝트의 끝 인덱스" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "시작 인덱스" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 오브젝트의 시작 인덱스" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "잘못됨" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "단축키 레이블" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "경보" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "에니메이션" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "화살표" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "달력" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "캔버스" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "확인란" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "확인 메뉴 항목" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "색 선택창" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "열 헤더" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "콤보 상자" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "날짜 편집기" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "바탕화면 아이콘" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "바탕화면 프레임" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "다이얼" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "대화상자" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "디렉토리 창" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "그리기 영역" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "파일 선택창" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "채우기" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "글꼴 선택창" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "프레임" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "투명 창" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "HTML 컨테이너" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "아이콘" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "그림" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "내부 프레임" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "레이블" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "계층 창" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "목록" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "목록 항목" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "메뉴" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "메뉴 모음" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "메뉴 항목" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "옵션 창" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "페이지 탭" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "페이지 탭 목록" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "패널" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "열쇠글 텍스트" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "팝업 메뉴" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "진행률 표시줄" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "푸쉬 단추" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "라디오 단추" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "라디오 메뉴 항목" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "루트 창" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "열 헤더" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "스크롤 막대" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "스크롤 창" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "구분자" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "슬라이더" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "나눔 창" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "스핀 단추" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "상태 표시줄" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "테이블" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "테이블 셀" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "테이블 열 헤더" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "테이블 행 헤더" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "떼어내기 메뉴 항목" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "터미널" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "텍스트" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "토글 단추" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "도구 모음" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "도구 설명" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "트리" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "트리 테이블" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "알 수 없음" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "뷰포트" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "창" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "머리글" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "바닥글" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "단락" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "응용프로그램" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "자동 완성" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "편집 막대" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "포함된 컴포넌트" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "입력창" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "표" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "캡션" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "문서 프레임" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "머리글" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "쪽" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "절" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "추가 객체" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "폼" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "접근성 이름" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "접근성 기술로 접근할 때 사용할 오브젝트 인스턴스의 이름" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "접근성 설명" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "접근성 기술로 접근할 때 사용할 오브젝트의 설명" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "접근성 상위" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "상위 오브젝트가 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "접근성 값" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "값이 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "접근 역할" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "이 오브젝트의 접근성 역할" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "접근성 레이어" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "이 오브젝트의 접근성 레이어" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "접근성 MDI 값" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "이 오브젝트의 접근성 MDI 값" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "접근성 테이블 캡션" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -455,58 +455,58 @@ msgstr "" "테이블 캡션이 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다; 이 속성은 사용하지 않아야 합니다. 대" "신에 accessible-table-caption-object를 사용해야 합니다" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "접근성 테이블 열 머리말" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "테이블 열 머리말이 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "접근성 테이블 열 설명" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "테이블 열 설명이 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "접근성 테이블 행 머리말" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "테이블 행 머리말이 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "접근성 테이블 행 설명" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "테이블 행 설명이 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "접근성 테이블 요약" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "테이블 요약이 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "접근성 테이블 캡션 오브젝트" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "테이블 캡션이 바뀐 걸 알릴 때 쓰입니다" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "접근성 하이퍼텍스트 바로가기 개수" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "현재 AtkHyperlink에 들어 있는 바로가기의 개수" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-19 03:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 04:01+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" @@ -19,495 +19,499 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "nederbasdar" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "tîr" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "salname" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "îkona sermasê" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "diyalog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "çarçove" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "îkon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "wêne" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lîste" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "darika rewşê" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tablo" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "termînal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "nivîs" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "dar" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nenas" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "pace" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "binnivîs" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "sepan" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 #, fuzzy msgid "chart" msgstr "xanxank" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "sernivîs" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "rûpel" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "beş" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "çarçove" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:346 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:384 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:393 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:410 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:417 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:424 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:438 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:445 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:451 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:452 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "" - @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-05 14:02+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-04 16:08+0100\n" "Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu@brabants.org>\n" "Language-Team: Limburgish\n" @@ -14,298 +15,548 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkobject.c:1242 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "óngeljig" -#: atk/atkobject.c:1245 -msgid "accel-label" +#: atk/atkobject.c:83 +#, fuzzy +msgid "accelerator label" msgstr "sjnaktósjlabel" -#: atk/atkobject.c:1248 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alarm" -#: atk/atkobject.c:1251 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animasie" -#: atk/atkobject.c:1254 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "piel" -#: atk/atkobject.c:1257 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kelender" -#: atk/atkobject.c:1260 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "kanvas" -#: atk/atkobject.c:1263 -msgid "check-box" +#: atk/atkobject.c:89 +#, fuzzy +msgid "check box" msgstr "aankruutsfekske" -#: atk/atkobject.c:1266 -msgid "check-menu-item" +#: atk/atkobject.c:90 +#, fuzzy +msgid "check menu item" msgstr "aankruuts-menu-item" -#: atk/atkobject.c:1269 -msgid "color-chooser" +#: atk/atkobject.c:91 +#, fuzzy +msgid "color chooser" msgstr "kleurekezer" -#: atk/atkobject.c:1272 -msgid "column-header" +#: atk/atkobject.c:92 +#, fuzzy +msgid "column header" msgstr "kelómtittel" -#: atk/atkobject.c:1275 -msgid "combo-box" +#: atk/atkobject.c:93 +#, fuzzy +msgid "combo box" msgstr "käösfak" -#: atk/atkobject.c:1278 -msgid "date-editor" +#: atk/atkobject.c:94 +#, fuzzy +msgid "dateeditor" msgstr "datem bewirke" -#: atk/atkobject.c:1281 -msgid "desktop-icon" +#: atk/atkobject.c:95 +#, fuzzy +msgid "desktop icon" msgstr "beroblaadpiktogram" -#: atk/atkobject.c:1284 -msgid "desktop-frame" +#: atk/atkobject.c:96 +#, fuzzy +msgid "desktop frame" msgstr "beroblaad-frame" -#: atk/atkobject.c:1287 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "belle" -#: atk/atkobject.c:1290 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialoogvinster" -#: atk/atkobject.c:1293 -msgid "directory-pane" +#: atk/atkobject.c:99 +#, fuzzy +msgid "directory pane" msgstr "mappepeniel" -#: atk/atkobject.c:1296 -msgid "drawing-area" +#: atk/atkobject.c:100 +#, fuzzy +msgid "drawing area" msgstr "teikegebeed" -#: atk/atkobject.c:1299 -msgid "file-chooser" +#: atk/atkobject.c:101 +#, fuzzy +msgid "file chooser" msgstr "besjtandjkezer" -#: atk/atkobject.c:1302 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "völler" -#: atk/atkobject.c:1305 -msgid "font-chooser" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +#, fuzzy +msgid "fontchooser" msgstr "booksjtaaftype-kezer" -#: atk/atkobject.c:1308 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "frame" -#: atk/atkobject.c:1311 -msgid "glass-pane" +#: atk/atkobject.c:106 +#, fuzzy +msgid "glass pane" msgstr "glaaspeniel" -#: atk/atkobject.c:1314 -msgid "html-container" +#: atk/atkobject.c:107 +#, fuzzy +msgid "html container" msgstr "html-container" -#: atk/atkobject.c:1317 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "piktogram" -#: atk/atkobject.c:1320 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "aafbiljing" -#: atk/atkobject.c:1323 -msgid "internal-frame" +#: atk/atkobject.c:110 +#, fuzzy +msgid "internal frame" msgstr "intern frame" -#: atk/atkobject.c:1326 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "label" -#: atk/atkobject.c:1329 -msgid "layered-pane" +#: atk/atkobject.c:112 +#, fuzzy +msgid "layered pane" msgstr "gelaog peniel" -#: atk/atkobject.c:1332 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lies" -#: atk/atkobject.c:1335 -msgid "list-item" +#: atk/atkobject.c:114 +#, fuzzy +msgid "list item" msgstr "lies-item" -#: atk/atkobject.c:1338 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: atk/atkobject.c:1341 -msgid "menu-bar" +#: atk/atkobject.c:116 +#, fuzzy +msgid "menu bar" msgstr "menu-balk" -#: atk/atkobject.c:1344 -msgid "menu-item" +#: atk/atkobject.c:117 +#, fuzzy +msgid "menu item" msgstr "menu-item" -#: atk/atkobject.c:1347 -msgid "option-pane" +#: atk/atkobject.c:118 +#, fuzzy +msgid "option pane" msgstr "opsies-peniel" -#: atk/atkobject.c:1350 -msgid "page-tab" +#: atk/atkobject.c:119 +#, fuzzy +msgid "page tab" msgstr "pagina-tabblaad" -#: atk/atkobject.c:1353 -msgid "page-tab-list" +#: atk/atkobject.c:120 +#, fuzzy +msgid "page tab list" msgstr "pagina-tabblaadlies" -#: atk/atkobject.c:1356 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "peniel" -#: atk/atkobject.c:1359 -msgid "password-text" +#: atk/atkobject.c:122 +#, fuzzy +msgid "password text" msgstr "wachwaordteks" -#: atk/atkobject.c:1362 -msgid "popup-menu" +#: atk/atkobject.c:123 +#, fuzzy +msgid "popup menu" msgstr "popup-menu" -#: atk/atkobject.c:1365 -msgid "progress-bar" +#: atk/atkobject.c:124 +#, fuzzy +msgid "progress bar" msgstr "avvansbalk" -#: atk/atkobject.c:1368 -msgid "push-button" +#: atk/atkobject.c:125 +#, fuzzy +msgid "push button" msgstr "drökknóp" -#: atk/atkobject.c:1371 -msgid "radio-button" +#: atk/atkobject.c:126 +#, fuzzy +msgid "radio button" msgstr "radioknóp" -#: atk/atkobject.c:1374 -msgid "radio-menu-item" +#: atk/atkobject.c:127 +#, fuzzy +msgid "radio menu item" msgstr "radio-menu-item" -#: atk/atkobject.c:1377 -msgid "root-pane" +#: atk/atkobject.c:128 +#, fuzzy +msgid "root pane" msgstr "huidpeniel" -#: atk/atkobject.c:1380 -msgid "row-header" +#: atk/atkobject.c:129 +#, fuzzy +msgid "row header" msgstr "riejtittel" -#: atk/atkobject.c:1383 -msgid "scroll-bar" +#: atk/atkobject.c:130 +#, fuzzy +msgid "scroll bar" msgstr "sjuufbalk" -#: atk/atkobject.c:1386 -msgid "scroll-pane" +#: atk/atkobject.c:131 +#, fuzzy +msgid "scroll pane" msgstr "sjuufpeniel" -#: atk/atkobject.c:1389 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "sjeijing" -#: atk/atkobject.c:1392 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "sjuver" -#: atk/atkobject.c:1395 -msgid "split-pane" +#: atk/atkobject.c:134 +#, fuzzy +msgid "split pane" msgstr "gedeild peniel" -#: atk/atkobject.c:1398 -msgid "spin-button" +#: atk/atkobject.c:135 +#, fuzzy +msgid "spin button" msgstr "ómhoeg/ómlieg-knóp" -#: atk/atkobject.c:1401 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "sjtatusbalk" -#: atk/atkobject.c:1404 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabel" -#: atk/atkobject.c:1407 -msgid "table-cell" +#: atk/atkobject.c:138 +#, fuzzy +msgid "table cell" msgstr "tabel-sel" -#: atk/atkobject.c:1410 -msgid "table-column-header" +#: atk/atkobject.c:139 +#, fuzzy +msgid "table column header" msgstr "tabelkelómtittel" -#: atk/atkobject.c:1413 -msgid "table-row-header" +#: atk/atkobject.c:140 +#, fuzzy +msgid "table row header" msgstr "tabelriejtittel" -#: atk/atkobject.c:1416 -msgid "tear-off-menu-item" +#: atk/atkobject.c:141 +#, fuzzy +msgid "tear off menu item" msgstr "aafnaembaar menu-item" -#: atk/atkobject.c:1419 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: atk/atkobject.c:1422 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "teks" -#: atk/atkobject.c:1425 -msgid "toggle-button" +#: atk/atkobject.c:144 +#, fuzzy +msgid "toggle button" msgstr "sjakelknóp" -#: atk/atkobject.c:1428 -msgid "tool-bar" +#: atk/atkobject.c:145 +#, fuzzy +msgid "tool bar" msgstr "wirkbalk" -#: atk/atkobject.c:1431 -msgid "tool-tip" +#: atk/atkobject.c:146 +#, fuzzy +msgid "tool tip" msgstr "hulpballóng" -#: atk/atkobject.c:1434 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "boum" -#: atk/atkobject.c:1437 -msgid "tree-table" +#: atk/atkobject.c:148 +#, fuzzy +msgid "tree table" msgstr "boumtabel" -#: atk/atkobject.c:1440 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ónbekènd" -#: atk/atkobject.c:1443 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "blikveldj" -#: atk/atkobject.c:1446 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "vinster" -#: atk/atkobject.c:1449 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "kop" -#: atk/atkobject.c:1452 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "voot" -#: atk/atkobject.c:1455 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "parregraaf" -#: atk/atkobject.c:1458 -msgid "ruler" -msgstr "linejaal" - -#: atk/atkobject.c:1461 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "program" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "alarm" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "program" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "document frame" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "kop" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "aafbiljing" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "frame" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:420 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:434 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" + +#~ msgid "ruler" +#~ msgstr "linejaal" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-31 10:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-07 14:33+0200\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -16,441 +16,441 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Pasirinkta nuoroda" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Nurodo ar AtkHyperlink objektas pasirinktas" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Prieraišų kiekis" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Su AtkHyperlink objektu susietų prieraišų kiekis" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Rodyklės pabaiga" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pabaiga" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Rodyklės pradžia" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pradžia" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "klaidingas" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "greita žymė" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "perspėjimas" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacija" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "rodyklė" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendorius" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "lapas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "žymimasis langelis" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "žymimojo meniu punktas" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "spalvų parinkimas" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "stulpelio antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "laukas su sąrašu" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datos redaktorius" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "darbastalio piktograma" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "darbastalio rėmelis" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "rinkiklis" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialogas" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "aplanko polangis" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "piešimo laukas" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "rinkmenų parinkiklis" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "užpildiklis" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "šriftų parinkimas" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "rėmelis" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "skaidrus polangis" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html konteineris" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "piktograma" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "paveikslėlis" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "vidinis rėmelis" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "žymė" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "sluoksniuotas polangis" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "sąrašas" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "sąrašo punktas" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "meniu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "meniu juosta" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "meniu punktas" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "nustatymų skydelis" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "lango kortelė" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "lango kortelių sąrašas" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "skydelis" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "slaptažodžio tekstas" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "išsiskleidžiantis meniu" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "eigos juosta" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "paspaudžiamasis mygtukas" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "žymimoji akutė" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "žymimojo meniu punktas" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "pagrindinis skydelis" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "eilutės antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "slinkties juosta" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "slinkties polangis" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "skyriklis" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "šliaužiklis" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "perskyrimo skydelis" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "pasukimo mygtukas" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "būsenos juosta" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "lentelė" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "lentelės langelis" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "lentelės stulpelio antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "lentelės eilutės antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "atkabinamo meniu punktas" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminalas" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekstas" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "perjungimo mygtukas" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "įrankių juosta" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "paaiškinimas" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "medis" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "medžio lentelė" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nežinomas" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "peržiūros-kampas" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "langas" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "poraštė" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "pastraipa" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "programa" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "automatinis užbaigimas" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "redagavimo juosta" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "įterpiamas komponentas" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "įrašas" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagrama" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "pavadinimas" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumento rėmelis" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "puslapis" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "skyrius" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "nereikalingas objektas" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "forma" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Prieinamas vardas" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Objekto kopijos vardas suformatuotas pagalbinių technologijų apdorojimui" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Prieinamas aprašymas" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Objekto aprašymas suformuotas pagalbinių technologijų apdorojimui" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Prieinamas pirminis objektas" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Naudojamas informuoti apie motininio objekto pasikeitimus" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Prieinama reikšmė" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Naudojamas informuoti apie reikšmės pasikeitimus" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Prieinama paskirtis" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Prieinama šio objekto paskirtis" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Prieinamas sluoksnis" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Prieinamas šio objekto sluoksnis" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Prieinama MDI reikšmė" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Prieinama objekto MDI reikšmė" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Prieinama lentelės antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -458,58 +458,58 @@ msgstr "" "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus. Ši savybė " "neturėtų būti naudojama. Naudokite accessible-table-caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Prieinama lentelės stulpelio antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio antraštės pasikeitimus" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Prieinamas lentelės intarpo aprašymas" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio aprašymo pasikeitimus" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Prieinama lentelės eilutės antraštė" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės antraštės pasikeitimus" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Prieinamas lentelės eilutės aprašymas" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės aprašymo pasikeitimus" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Prieinama lentelės santrauka" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės santraukos pasikeitimus" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Prieinamas lentelės antraštės objektas" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Prieinamų hiperteksto nuorodų skaičius" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Nuorodų kiekis esamame AtkHypertext objekte" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-21 13:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-21 13:22+0300\n" "Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" @@ -17,442 +17,443 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Izvēlētā saite" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Norāda kurš no AtkHipersaites objektiem ir izvēlēts" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Enkuru skaits" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Enkuru skaits, kas tiek saistīts ar AtkHipersaišu objektiem" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Beigu indekss" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHipersaites objekta beigu indekss" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Sākuma indekss" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHipersaites objekta sākuma indekss" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "kļūdains" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "paātrinātāja etiķete" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "brīdinājums" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animācija" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "bulta" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendārs" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "audekls" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "izvēles rūtiņa" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "izvēles izvēlnes elements" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "krāsas izvēlētājs" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "kolonnas galvene" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "lauku saraksts" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datuma redaktors" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "darbvirsmas ikona" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "darbvirsmas rāmis" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ciparnīca" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialogs" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "direktoriju uzskaitījums" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "zīmēšanas lauks" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "failu izvēlētājs" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "aizpldītājs" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "fontu izvēlētājs" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "rāmis" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "stikla rūts" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html konteiners" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "attēls" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "iekšējais rāmis" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiķete" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "slāņotā rūts" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "saraksts" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "saraksta elements" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "izvēlne" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "izvēlnes josla" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "izvēlnes elements" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "opcijas rūts" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "lapas sadaļa" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "lapas sadaļu saraksts" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panelis" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "paroles teksts" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "uznirstošā izvēlne" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "progresa josla" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "spiedpoga" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radio poga" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radio izvēlnes priekšmets" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "saknes rūts" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "rindas galvene" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "ritjosla" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "rit rūts" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "atdalītājs" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "slīnis" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "šķeltņ rūts" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "vērpj poga" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statusjosla" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabula" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabulas šūna" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tabulas kolonas galvene" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tabul rindas galvene" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "pārceļamās izvēlnes elements" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminālis" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "teksts" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "slēgt poga" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "rīku josla" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "padoms" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "koks" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "koka tabula" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nezināms" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "skatpunkts" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "logs" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "galvene" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "kājene" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragrāfs" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikācija" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "Automātiski pabeigt" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "rediģēt joslu" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "iedarināts komponents" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "ievadīšana" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagramma" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "virsraksts" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dakumentu kadrs" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "virsraksts" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "lapa" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sektors" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "pārērīgs objekts" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "forma" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Pieejamais vārds" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Objekta eksemplāra vārds noformēts priekš palīg tehnoloģijas pieejas" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Pieejamais apraksts" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Apraksts no objekta, noformēts priekš palīg tehnoloģijas pieejas" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Pieejamais vecāks" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Lietots lai paziņot, ka tēvs ir mainīts" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Pieejamā vērtība" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Lietots lai paziņot, ka vērtība ir mainīta" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Pieejamā loma" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Pieejama loma no šī objekta" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Pieejamais slānis" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Pieejams slānis no šī objekta" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Pieejamā MDI vērtība" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Pieejamā MDI vērtība no šī objekta" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Pieejamais tabulas virsraksts" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -460,59 +461,58 @@ msgstr "" "Lietots lai paziņot, ka tabulas virsraksts ir mainīts; šī īpašība nau " "lietojama. piekļuve-tabula-virsraksts-objekts tāpat nau lietojami" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Pieejamā tabulas kolonnu galvene " -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas kolonnu galvene ir mainīta" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Pieejamais tabulas kolonnu apraksts" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas kolonnu apraksts ir mainīts" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Pieejamā tabulas rindas galvene" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas rinda ir mainīta" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Pieejamais tabulas rindas apraksts" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas rindas apraksts ir mainīts" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Pieejamais tabulas kopsavilkums" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas kopsavilkums ir mainīts" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Pieejamais tabulas virsraksta objekts " -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas virsraksts ir mainīts" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Pieejamo hiperteksta saišu nummurs" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Saišu skaits kas ir ar AktHipertekstu tajās" - @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-02 04:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-02 08:33+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" @@ -18,442 +18,442 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Избрана врска" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Одредува дали е избран објектот AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Број на сидра" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Бројот на сидра поврзани со објектот AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Завршен индекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Завршниот индекс на објектот AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Почетен индекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Почетниот индекс на објектот AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "невалидно" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "ознака за забрзувачот" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "известувач" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "анимација" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "стрелка" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "календар" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "платна" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "кутивче за штиклирање" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "штиклирај предмет од менито" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "одбирач на бои" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "заглавје на колона" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "комбо кутивче" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "уредувач на датум" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "икона на работна површина" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "рамка на работна површина" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "бирај" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "дијалог" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "простор за директориум" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "површина за цртање" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "одбирач на датотеки" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "пополнувач" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "одбирач на фонтови" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "рамка" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "простор за стакло" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html содржател" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "икона" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "слика" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "интерна рамка" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "ознака" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "простор со слоеви" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "листа" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "предмет од листата" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "мени" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "лента со мени" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "предмет од мени" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "простор за опција" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "таб на страница" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "листа на табот на страницата" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "панел" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "текст за лозинка" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "скокачко мени" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "лента за прогрес" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "притисни копче" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "копче за радио" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "предмет за радио од менито" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "простор за root" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "заглавје на ред" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "лента за лизгање" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "простор за лизгање" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "одвојувач" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "лизгач" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "поделен простор" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "копче за вртење" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "статусна лента" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "табела" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ќелија во табела" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "заглавје на колоната во табелата" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "заглавје на редот во табелата" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "предмет за одвојување од менито" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "терминал" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "текст" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "промени копче" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "лента со алатки" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "трикови" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "дрво" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "дрво на табела" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "непознато" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "покажи порта" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "прозорец" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "заглавје" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "подножје" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "параграф" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "апликација" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "автоматско завршување" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "лента за уредување" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "вградена компонента" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "запис" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "мапа" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "воведен дел" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "рамка на документот" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "големини на букви" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "страница" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "оддел" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "дуплиран објект" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "форма" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Пристапно име" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Името на објектот форматирано за да се овозможи пристапот до помошните " "технологии" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Пристапен опис" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Опис на објекотот, форматиран за пристап до помошните технологии" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Пристапен процес" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Се користи за известување дека процесот е променет" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Пристапна вредност" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Се користи за известување дека вредноста е променета" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Пристапна улога" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Пристапната улога на овој објект" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Пристапен слој" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Пристапниот слој на овој објект" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Пристапна вредност за MDI" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Пристапната вредност на MDI за овој објект" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Пристапен наслов за табелата" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -462,59 +462,62 @@ msgstr "" "не треба да се користи. Наместо него треба да се користи accessible-table-" "caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Пристапно заглавје за колоната во табелата" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Се користи за известување кога заглавјето на колоната во табелата е променето" +msgstr "" +"Се користи за известување кога заглавјето на колоната во табелата е променето" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Пристапен опис за колоната во табелата" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Се користи за известување кога описот на колоната во табелата е променет" +msgstr "" +"Се користи за известување кога описот на колоната во табелата е променет" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Пристапно заглавје за редот во табелата" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Се користи за известување кога е променето заглавјето на редот во табелата" +msgstr "" +"Се користи за известување кога е променето заглавјето на редот во табелата" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Пристапен опис за редот во табелата" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Се користи за известување кога е променет описот на редот во табелата" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Пристапна кратка содржина за табелата" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "Се користи за известување кога кратката содржина на табелата е променета" +msgstr "" +"Се користи за известување кога кратката содржина на табелата е променета" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Пристапен објект за наслов на табелата" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Се користи за известување кога насловот на табелата е променет" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Број на пристапни хајпертекст врски" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Бројот на врски кои што во моментов ги има AtkHypertext" - @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-30 05:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 17:14+0530\n" "Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: Malayalam\n" @@ -16,502 +16,502 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ട ലിങ്ക്" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുത്തുവോ എന്ന് നമുക്ക് വ്യക്തമാക്കി തരുന്നു" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "ആന്കറുകളുടെ എണ്ണം" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റുമായി ബന്ധമുളള ആന്കറുകളുടെ എണ്ണം" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "ഇന്ഡക്സിന്റെ അവസാനം" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ഇന്ഡക്സിന്റെ അവസാനം" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "ഇന്ഡക്സിന്റെ തുടക്കം" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ഇന്ഡക്സിന്റെ തുടക്കം" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "അസാധു" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "അക്സലറേറ്റര് ലേബല്" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "ചലനചിത്രം" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "സൂചകം" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "കലണ്ടര്" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "ക്യാന്വാസ്" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "മറുകുറി(ചെക്ക് ബോക്സ്)" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "മെന്യു പരിശോധിക്കുക" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന സഹായി" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "വരി തലക്കെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "കോംബോ ബോക്സ്" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "തിയതി തിരുത്തല് സംവിധാനം" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "പണിയിടത്ത് കാണപ്പെടുന്ന ചിഹ്നം" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ഡെസ്ക് ടോപ്പ് ചട്ടക്കൂട് " -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ഡയല്" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "സംവാദം 1" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "ഡയറക്ടറി പെയിന്" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "വരയ്ക്കുവാനുളള സ്ഥലം" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ഫയല് തെരെഞ്ഞെടുപ്പ്" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "ഫില്ലര്" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "അച്ച് തെരെഞ്ഞെടുപ്പ് " -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ചട്ടക്കൂട് " -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "ഗ്ളാസ് പാളി" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html കണ്ടയിനര്" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ചിഹ്നം" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ചിത്രം" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "ഇന്റേണല് ഫ്രെയിം" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "ലിഖിതം" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "നിരവധി തലങ്ങളുളള പാളി " -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "നാമാവലി" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "ഐറ്റങ്ങള് ചിട്ടയില് നിരത്തുക" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "പട്ടിക " -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "മെന്യു ബാര്" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "മെന്യു ഐറ്റം" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "ഓപ്ഷന് പെയിന്" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "പേജ് റ്റാബ്" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "അനുബന്ധങ്ങളുടെ പട്ടിക " -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "പാളി " -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "അടയാളവാക്യം " -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "പോപ് അപ്പ് പട്ടിക " -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "പ്രോഗ്രസ്സ് ബാര്" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "പുഷ് ബട്ടണ്" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "റേഡിയോ ബട്ടണ്" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "റേഡിയോ മെന്യു ഐറ്റം" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "അടിസ്ഥാന പാളി " -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "എല്ലാ തലവാചകങ്ങളും കാണിക്കുക " -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "സ്ക്ക്രോള് ബാര്" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "നിരക്കിനീക്കാവുന്ന പാളി" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "സെപ്പറേറ്റര്" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "സ്ലൈഡര്" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "രണ്ടായി തിരിച്ച പാളി" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "സ്പിന് ബട്ടണ്" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "സ്റ്റേറ്റസ് ബാര്" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "ടേബിള്" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ടേബിള് സെല്ല്" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "ടേബിള് കോളം തലകെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "ടേബിള് വരി തലകെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "tear off menu item" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "ടെര്മിനല്" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "വാക്യം" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "ടൊഗ്ഗിള് ബട്ടണ്" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "പണി ആയുധപ്പെട്ടി" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "സൂചന" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "വൃക്ഷം " -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ട്രീ ടേബിള്" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "അപരിചിതം" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "ദര്ശന മണ്ഡലം" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ജാലകം" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ഹെഡ്ഡര്" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ഫൂട്ടര്" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "ഖണ്ഡിക" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "പ്രയോഗം" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി പൂര്ത്തിയാക്കുക" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "പട്ടികയില് മാറ്റം വരുത്തുക" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "എംബഡട് കോംപൊണന്റ്" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "എന്ട്രി" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "ചാര്ട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "തലകെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ഡോക്യുമെന്റ് " -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "തലകെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "പാളി" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "സെക്ഷന്" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "redundant object" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "ഫോറം" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ പേര്" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Object instance's name formatted for assistive technology access" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "അക്സസ്സിബിളായ വിവരണം" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Description of an object, formatted for assistive technology access" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "ആക്സസ്സിബിള് പേരന്റ്" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "പേരന്റ് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ മൂല്ല്യം" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "മൂല്ല്യം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ റോള്" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ആക്സസ്സിബിളായ റോള്" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ലെയര്" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ആക്സസ്സിബിളായ ലെയര്" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ MDI മൂല്ല്യം" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ആക്സസ്സിബിളായ MDI മൂല്ല്യം" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ തലക്കെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"ടേബിളിന്റെ തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു; എന്നാല് " -"ഇതിന് പകരമായി accessible-table-caption-object ഉപയോഗിക്കേണ്ടതാണ്." +"ടേബിളിന്റെ തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു; എന്നാല് ഇതിന് " +"പകരമായി accessible-table-caption-object ഉപയോഗിക്കേണ്ടതാണ്." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ കോളം തലക്കെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "ടേബിളിന്റെ കോളം തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ കോളം വിവരണം" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "ടേബിളിന്റെ കോളം വിവരണം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ വരി തലക്കെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "ടേബിളിന്റെ വരി തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്റെ വരി വിവരണം" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "ടേബിളിന്റെ വരി വിവരണം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "ആക്സസ്സിബിള് ടേബിള് സമ്മറി" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "ടേബിളിന്റെ സമ്മറി മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "ആക്സസ്സിബിള് ടേബിള് കാപ്ഷന് ഒബ്ജക്റ്റ്" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "ടേബിളിന്റെ കാപ്ഷന് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ഹൈപ്പര് ടെക്സ്റ്റിന്റെ ലിങ്കുകളുടെ എണ്ണം" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "ഇപ്പോള് നിലവിലുളള AtkHypertext നുളള ലിങ്കുകളുടെ എണ്ണം" - @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-06 08:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-06 08:38+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -356,67 +356,109 @@ msgstr "Засвар цэс" msgid "embedded component" msgstr "Холбоотой бүрэлдэхүүн" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "Сонордуулга" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "х.программ" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "Ажлын тавцангийн хүрээ" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "толгой" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "Зураг" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "хүрээ" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Чөлөөт нэр" -#: atk/atkobject.c:297 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Туслагч-технологийн хандалтаар хэлбэржсэн объект инстантын нэр" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Чөлөөт тодорхойлолт" -#: atk/atkobject.c:304 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Туслагч-технологоор хэлбэржсэн объектын тодорхойлолт" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Чөлөөт эцэг элемент" -#: atk/atkobject.c:311 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Эцэг элементийн утга өөрчлөлтийн сонордуулга хэрэглэгдэх үү" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Чөлөөт утга" -#: atk/atkobject.c:318 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Утга өөрчлөлтийн сонордуулга хэрэглэгдэх үү" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Чөлөөт дүр" -#: atk/atkobject.c:327 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Энэ объектийн чөлөөт дүр" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Чөлөөт үе" -#: atk/atkobject.c:336 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Энэ объектын чөлөөт үе" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Чөлөөт MDI утга" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Энэ объектын чөлөөт MDI утга" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн гарчиг" -#: atk/atkobject.c:354 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -424,59 +466,58 @@ msgstr "" "Хүснэгтийн гарчиг өөрчлөлтийн сонордуулга хэрэглэгдэх үү; энэ шинж чанарын " "оронд »accessible-table-caption-object« хэрэглэгдэх ёстой." -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн баганы толгой" -#: atk/atkobject.c:361 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Баганы толгой өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн баганы гарчиг" -#: atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Хүснэгтийн баганы гарчиг өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн мөрийн толгой" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Хүснэгтийн мөрийн толгой өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн мөрийн гарчиг" -#: atk/atkobject.c:382 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Хүснэгтийн мөрийн гарчиг өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн товчилол" -#: atk/atkobject.c:389 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Хүснэгтийн товчилол өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Чөлөөт хүснэгт тодорхойлох объект" -#: atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Хүснэгтийн тодорхойлолт өөрчлөгдөхөд сонордуулага хэрэглэх үү" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Хандах боломжтой гипертекст холбоосын тоо" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Идэвхитэй AtkHypertext·дэх холбоосуудын тоо" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-18 17:00+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-07 13:20+0530\n" "Last-Translator: Jitendra Shah. <jitendras@vsnl.com>\n" "Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n" @@ -391,125 +391,171 @@ msgstr "" msgid "edit bar" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:295 +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "सावधान" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "कार्यक्रम" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "डेस्कटाॅपची चौकट" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "शिर्षक पट्टी" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "प्रतिमा" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "चौकट" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:302 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:309 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:316 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:325 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:334 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:343 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:373 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:380 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:401 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-28 01:40+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:20+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" @@ -14,302 +14,510 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkobject.c:81 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "tidak sah" -#: atk/atkobject.c:82 -msgid "accel label" +#: atk/atkobject.c:83 +#, fuzzy +msgid "accelerator label" msgstr "label pemecut" -#: atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "Pemberitahuan" -#: atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animasi" -#: atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "panah" -#: atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendar" -#: atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "kanvas" -#: atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "Kekotak semak" -#: atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "item menu semak" -#: atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "pemilih warna" -#: atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "pengepala kolum" -#: atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "kekotak kombo" -#: atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor tarikh" -#: atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikon desktop" -#: atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "kerangka desktop" -#: atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "dial" -#: atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" -#: atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "jendela direktori" -#: atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "kawasan lukisan" -#: atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "Pemilih fail" -#: atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "pengisi" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:103 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "pemilih font" -#: atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "kerangka" -#: atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "jendela gelas" -#: atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "bekas html" -#: atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikon" -#: atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "imej" -#: atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "kerangka dalaman" -#: atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "label" -#: atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "jendela berlapis" -#: atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "senarai" -#: atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "item senarai" -#: atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "bar menu" -#: atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "item menu" -#: atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "jendela opsyen" -#: atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "tab halaman" -#: atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "senarai tab halaman" -#: atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "teks katalaluan" -#: atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menu popup" -#: atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "bar progres" -#: atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "butang tekan" -#: atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "butang radio" -#: atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "item menu radio" -#: atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "jendela root" -#: atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "pengepala baris" -#: atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "bar skrol" -#: atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "jendela skrol" -#: atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "pemisah" -#: atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "penggelunsur" -#: atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "jendela terpisah" -#: atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "butang spin" -#: atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "bar status" -#: atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "jadual" -#: atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "sel jadual" -#: atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "pengepala kolum jadual" -#: atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "pengepala baris jadual" -#: atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "item menu tersiat" -#: atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "teks" -#: atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "butang togol" -#: atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "bar alat" -#: atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "tool tip" -#: atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "pepohon" -#: atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "jadual pepohon" -#: atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "entah" -#: atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "viewport" -#: atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "tetingkap" -#: atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "pengepala" -#: atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "footer" -#: atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "perenggan" -#: atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikasi" -#: atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autosempurna" +#: atk/atkobject.c:157 +#, fuzzy +msgid "edit bar" +msgstr "bar menu" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "Pemberitahuan" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "aplikasi" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "kerangka desktop" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "pengepala" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "imej" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "kerangka" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:420 +#, fuzzy +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "pengepala kolum jadual" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:434 +#, fuzzy +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "pengepala baris jadual" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" + #~ msgid "ruler" #~ msgstr "ruler" @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 2.15.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To:\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-26 21:26+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-26 21:26+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -14,440 +14,440 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Valgt lenke" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Oppgir om et AtkHyperlink-objekt er valgt" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Antall anker" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Antall anker assosiert med AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Sluttindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Sluttindeks for AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Startindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ugyldig" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etikett for snarveitast" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "varsel" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animasjon" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "pil" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "kanvas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "avkryssingsboks" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "menyoppføring med avkryssingsboks" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "fargevelger" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "kolonnetopptekst" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "komboboks" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datoredigering" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "skrivebordsikon" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "skrivebordsramme" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "nummeroppføring" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "katalogområde" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "tegneområde" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "filvelger" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "fyll" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "skriftvelger" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ramme" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "glass-område" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html-område" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "bilde" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "intern ramme" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etikett" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "lagdelt område" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "liste" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "listeoppføring" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "meny" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menylinje" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menyoppføring" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "alternativ-område" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "sidefane" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "sidefaneliste" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "passordtekst" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "oppsprettmeny" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "fremgangsmåler" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "trykknapp" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radioknapp" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radiomenyoppføring" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "rotområde" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "radtoppekst" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "rullefelt" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "rulleområde" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "skillelinje" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "ruller" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "delt område" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "spin button" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statuslinje" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabell" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabellcelle" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "topptekst for kolonne i tabell" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "topptekst for rad i tabell" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "avtagbar menyoppføring" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "av/på-knapp" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "verktøylinje" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "verktøytips" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "tre" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tretabell" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ukjent" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "visningsport" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "vindu" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "topptekst" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "bunntekst" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "avsnitt" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "applikasjon" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autofullfør" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "rediger linje" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "innebygget komponent" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "oppføring" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "graf" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "bildetekst" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumentramme" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "topptekst" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "side" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "del" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "redundant objekt" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "skjema" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Tilgjengelig navn" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Objektinstansens navn formattert for aksess via hjelpefunksjoner" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Tilgjengelig beskrivelse" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Beskrivelse av et objekt formattert for aksess via hjelpefunksjoner" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Tilgjengelig opphav" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Brukes til å varsle at opphavet er endret" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Tilgjengelig verdi" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Brukes til å varsle at verdien er endret" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Tilgjengelig rolle" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Tilgjengelig rolle for dette objektet" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Tilgjengelig lag" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Tilgjengelig lag for dette objektet" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi for dette objektet" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Tilgjengelig tabelltekst" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -455,58 +455,58 @@ msgstr "" "Brukes til å varsle at denne tabellteksten er endret; denne egenskapen bør " "ikke brukes. accessible-table-caption-object bør brukes i stedet" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Topptekst for kolonne i tilgjengelig tabell" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Brukes til å varsle at kolonnetopptekst for tabellen er endret" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av kolonne i tabell" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Brukes til å varsle at kolonnebeskrivelse for tabell er endret" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Tilgjengelig topptekst for rad i tabell" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Brukes til å varsle at radtopptekst for tabellen er endret" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av rad i tabell" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Brukes til å varsle at radbeskrivelse i tabell er endret" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Tilgjengelig tabellsammendrag" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Brukes til å varsle at tabellsammendrag er endret" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Tilgjengelig objekt for tabelltekst" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Brukes til å varsle at tabellteksten er endret" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Antall tilgjengelige hypertekstlenker" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Antall lenker i aktiv AtkHypertext" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.gnome-2-14.ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-02 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-26 22:52+0545\n" "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -28,495 +28,501 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "चयन गरिएको लिङ्क" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink वस्तु चयन गरिएको छ कि छैन निश्चित गर्नुहोस्" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "एङ्करहरूको सङ्ख्या" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink वस्तुसँग सम्बद्ध एङ्करहरूको सङ्ख्या" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "अन्तिम अनुक्रमणिका" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink वस्तुको अन्तिम अनुक्रमणिका" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "सुरु अनुक्रमणिका" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink वस्तुको प्रथम अनुक्रमणिका" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "अवैध" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "गतिवर्धक लेबुल" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "सावधान" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "एनिमेसन" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "बाँण" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "पात्रो" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "क्यानभास" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "जाँच बाकस" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "मेनु वस्तु जाँच्नुहोस्" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "रङ चयनकर्ता" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "स्तम्भ हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "कम्बो बाकस" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "मिति सम्पादक" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "डेस्कटप प्रतिमा" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "डेस्कटप फ्रेम" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "डायल" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "संवाद" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "डाइरेक्टरी फलक" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "रेखाचित्र क्षेत्र" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "फाइल चयनकर्ता" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "फिलर" # I know it looks wrong but that is what Java returns #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "फन्ट चयनकर्ता" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "फ्रेम" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "ग्लास फलक" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html भाँडो" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "प्रतिमा" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "छवि" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "आन्तरिक फ्रेम" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "लेबुल" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "तहगत फलक" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "सूची" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "सूची वस्तु" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "मेनु" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "मेनु पट्टि" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "मेनु वस्तु" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "विकल्प फलक" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "पृष्ठ ट्याब" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "पृष्ठ ट्याब सूची" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "प्यानल" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "पासवर्ड पाठ" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "पपअप मेनु" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "प्रगति पट्टि" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "थिच्ने बटन" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "रेडियो बटन" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "रेडियो मेनु वस्तु" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "मूल फलक" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "पङ्क्ति हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "स्क्रोलपट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "स्क्रोल फलक" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "विभाजक" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "स्लाइडर" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "छुट्टिएको फलक" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "स्पिन बटन" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "वस्तुस्थितिपट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "तालिका" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "तालिका कक्ष" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "तालिका स्तम्भ हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "तालिका पङ्क्ति हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "मेनु वस्तु छुट्याउनुहोस्" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "टर्मिनल" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "पाठ" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "टगल बटन" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "उपकरणपट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "टुल टिप" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ट्रि" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ट्रि तालिका" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "अज्ञात" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "दृश्य पोर्ट" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "सञ्झ्याल" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "फुटर" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "अनुप्रयोग" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "स्वत:समाप्ती" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "सम्पादन पट्टी" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "सन्निबेश गरिएको अवयव" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "प्रविष्टि" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "चित्रपट" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "क्याप्सन" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "कागजात फ्रेम" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "हेडिङ" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "पृष्ठ" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr " सेक्सन" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "अतिरिक्त वस्तु" -#: ../atk/atkobject.c:355 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "फ्रेम" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "पहुँचयोग्य नाम" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "सहयोगी प्रविधि पहुंचका लागि वस्तु दृष्टान्तको नाम ढाँचा पारियो" -#: ../atk/atkobject.c:362 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "पहुँचयोग्य वर्णन" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "एउटा वस्तुको वर्णन, सहयोगी प्रविधि पहुँचका लागि ढाँचा पारियो" -#: ../atk/atkobject.c:369 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "पहुँचयोग्य प्रमूल" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "प्रमूल परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "पहुँचयोग्य मान" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "मान परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "पहुँचयोग्य भूमिका" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "यस वस्तुको पहुँच योग्य भूमिका" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "पहुँच योग्य तह" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "यस वस्तुको पहुँच योग्य तह" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "पहुँच योग्य MDI मान" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "यस वस्तुको पहुँच योग्य MDI मान" -#: ../atk/atkobject.c:412 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "पहुँच योग्य तालिका क्याप्सन" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "तालिका क्याप्सन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ; यो गुण प्रयोग गर्न सकिँदैन। यसको सट्टामा पहुँच योग्य-तालिका-क्याप्सन-वस्तु प्रयोग गर्नुहोस्" +msgstr "" +"तालिका क्याप्सन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ; यो गुण प्रयोग गर्न " +"सकिँदैन। यसको सट्टामा पहुँच योग्य-तालिका-क्याप्सन-वस्तु प्रयोग गर्नुहोस्" -#: ../atk/atkobject.c:419 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भ हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "तालिका स्तम्भ हेडर परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: ../atk/atkobject.c:426 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भ वर्णन" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "तालिका स्तम्भ वर्णन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: ../atk/atkobject.c:433 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "पहुँच योग्य तालिका पङ्क्ति हेडर" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "तालिका पङ्क्ति हेडर परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: ../atk/atkobject.c:440 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "पहुँच योग्य तालिका पङ्क्ति वर्णन" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "तालिका पङ्क्ति वर्णन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: ../atk/atkobject.c:447 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "पहुँच योग्य तालिका सारांश" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "तालिका सारांश परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: ../atk/atkobject.c:454 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "पहुँच योग्य तालिका क्याप्सन वस्तु" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "तालिका क्याप्सन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: ../atk/atkobject.c:461 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "पहुँच योग्य हाइपरटेक्स्ट लिङ्कहरूको सङ्ख्या" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "हालको AtkHypertext संगरहेको लिङ्कहरूको सङ्ख्या" - @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-11 04:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-11 08:14+0200\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -18,453 +18,453 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Geselecteerde link" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Geeft aan of het AtkHyperLink object geselecteerd is" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Aantal ankers" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Het aantal ankers wat met het AtkHyperlink object is geassocieerd" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Einde index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Einde van de index van het AtkHyperlink object" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Begin index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Begin van de index van het AtkHyperlink object" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ongeldig" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "sneltoetslabel" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alarm" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animatie" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "pijl" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "agenda" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "canvas" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "aankruisvakje" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "aankruismenu-item" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "kleurenkiezer" # kolomkop/kolomtitel -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "kolomtitel" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "keuzevak" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datum-editor" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "bureaubladpictogram" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "bureaublad-frame" # opbellen/inbellen/bellen -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "bellen" # dialoog/dialoogvenster -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialoogvenster" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "mappenpaneel" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "tekengebied" # bestandsselectie/kiezer -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "bestandskiezer" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "vuller" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "lettertypeselectie" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "frame" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "glaspaneel" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html-container" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "pictogram" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "afbeelding" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "intern frame" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "label" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "gelaagd paneel" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lijst" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "lijst-item" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menubalk" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menu-item" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "opties-paneel" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "pagina-tabblad" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "pagina-tabbladlijst" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "paneel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "wachtwoordtekst" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "popup-menu" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "voortgangsbalk" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "drukknop" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radioknop" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radio-menu-item" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "hoofdpaneel" # rijkop/rijtitel -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "rijtitel" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "schuifbalk" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "schuifpaneel" # scheidingsteken/scheider/scheiding -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "scheiding" # schuifknop/schuiver -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "schuiver" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "gedeeld paneel" # draaiknop/tellerknop/teller/spinknop -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "omhoog/omlaag-knop" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statusbalk" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabel" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabel-cel" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "kolomtitel" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "rijtitel" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "losscheurbaar menu-item" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" # schakelaar/schakelknop -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "schakelknop" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "werkbalk" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "hulpballon" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "boom" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "boomtabel" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "blikveld" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "venster" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "kop" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "voet" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraaf" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "programma" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "auto-afmaken" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "bewerkingsbalk" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ingebedde component" # Wat is de juiste betekenis? # item/invoerveld/onderdeel -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "invoerveld" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "grafiek" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "onderschrift" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "document-frame" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "kop" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "pagina" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sectie" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "overbodig object" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulier" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Toegankelijke naam" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Naam van dit object, speciaal opgemaakt voor toegankelijkstechnologie" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Toekankelijke omschrijving" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Omschrijving van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van " "ondersteunende technologie" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Toegankelijke ouder" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de ouder is veranderd" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Toegankelijke waarde" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is veranderd" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Toegankelijke rol" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "De toegankelijke rol van dit object" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Toegankelijke laag" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "De toegankelijke laag van dit object" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Toegankelijke MDI-waarde" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "De toegankelijke MDI-waarde van dit object" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Toegankelijke tabeltitel" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -472,58 +472,58 @@ msgstr "" "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd (niet " "gebruiken). U kunt beter accessible-table-caption-object gebruiken." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Toegankelijke tabel kolomtitel" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is veranderd" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Toegankelijke kolomomschrijving" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomomschrijving is veranderd" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Toegankelijke rijtitel" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is veranderd" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Toegankelijke rijomschrijving" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijomschrijving is veranderd" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Toegankelijke tabelsamenvatting" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is veranderd" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Toegankelijk tabeltitelobject" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Aantal toegankelijke hypertext links" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Het huidig aantal links van de huidige AtkHypertext" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-02 12:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-02 12:14+0200\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -17,441 +17,442 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Vald lenkje" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Seier om AtkHyperlink-objektet er vald" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Tal på anker" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Talet på anker kopla til AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Sluttindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Sluttindeksen til AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Startindeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Startindeksen til AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ugyldig" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "merkelapp for snøggtast" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "åtvaring" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animasjon" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "pil" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "lerret" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "avkryssingsboks" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "element i avkryssingsmeny" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "fargeveljar" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "kolonnetittel" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "kombinasjonsboks" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datoredigerar" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "skrivebordsikon" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "skrivebordsramme" # TRN: Eg er ikkje nøgd med denne, for det er i det heile eit dårleg ord på engelsk. -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "hjul" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "katalogpanel" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "teikneområde" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "filveljar" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "fyll" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "skifttypeveljar" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ramme" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "glaspanel" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html-boks" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "bilete" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "intern ramme" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "merkelapp" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "lagdelt panel" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "liste" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "element i liste" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "meny" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menylinje" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "element i meny" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "innstillingspanel" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "arkfane" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "arkfaneliste" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "passordtekst" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "oppsprettmeny" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "framdriftsvisar" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "trykknapp" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radioknapp" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radiomeny-element" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "rotpanel" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "radtittel" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "rullefelt" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "rullepanel" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "skiljeteikn" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "glidebrytar" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "delt panel" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "talboks" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statuslinje" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabell" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabellcelle" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tabellkolonnetittel" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tabellradtittel" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "element i lausriven meny" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "av/på-knapp" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "verktøylinje" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "verktøytips" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "tre" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tretabell" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ukjend" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "visingsområde" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "vindauge" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "topptekst" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "botntekst" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "avsnitt" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "program" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autofullfør" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "redigeringsfelt" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "innbakt komponent" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "oppføring" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "graf" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "figurtekst" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumentramme" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "topptekst" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "side" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "del" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "overflødig objekt" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "skjema" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Tilgjengeleg namn" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Objektinstansen sitt namn, formatert for tilgang gjennom hjelpeteknologi" +msgstr "" +"Objektinstansen sitt namn, formatert for tilgang gjennom hjelpeteknologi" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Tilgjengeleg skildring" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Skildring av eit objekt, formatert for tilgang gjennom hjelpeteknologi" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Tilgjengeleg forelder" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Vert brukt til å varsla om at forelderen har endra" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Tilgjengeleg verdi" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Vert brukt til å varsla at verdien er endra" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Tilgjengeleg rolle" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Den tilgjengelege rolla til dette objektet" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Tilgjengeleg lag" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Det tilgjengelege laget til dette objektet" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Tilgjengeleg MDI-verdi" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Den tilgjengelege MDI-verdien til dette objektet" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Tilgjengeleg tabelltittel" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -459,59 +460,58 @@ msgstr "" "Vert brukt til å varsla at tabelltittelen er endra. Denne eigenskapen bør " "ikkje brukast. «accessible-table-caption-object» bør brukast i staden" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Tilgjengeleg tabellkolonnetittel" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellkolonnetittelen er endra" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Tilgjengeleg tabellkolonneskildring" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellkolonneskildringa er endra" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Tilgjengeleg tabellradtittel" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellradtittelen er endra" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Tilgjengeleg tabellradskildring" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellradskildringa er endra" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Tilgjengeleg tabellsamandrag" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellsamandraget er endra" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Tilgjengeleg tabelltittelobjekt" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Vert brukt til å varsla at tabelltittelen er endra" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Talet på hypertekstlenkjer som er gjort tilgjengelege" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Talet på lenkjer som noverande AtkHypertext har" - @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-03 06:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-24 03:50+0530\n" "Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n" @@ -17,440 +17,440 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "ବଛା ସଂଯୋଗ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରେ ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁ ବଛାଯାଇଛି କି ନାହିଁ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "ସ୍ଥିରକର ସଂଖ୍ଯା" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ସ୍ଥିରକର ସଂଖ୍ଯା" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "ଶେଷ ଅନୁକ୍ରମଣିକା" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁର ଶେଷ ଅନୁକ୍ରମଣିକା" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ଅବୈଧ" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "ତ୍ବରକ ଚିହ୍ନକ" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "ଚେତାବନୀ" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "ଜୀବନାୟନ" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "ତୀର" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "କାଲେଣ୍ଡର" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "ଅଙ୍କନ କ୍ଷେତ୍ର" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "ତନଖି ବାକ୍ସ" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "ତନଖି ମେନୁ ବସ୍ତୁ" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "ରଙ୍ଗ ଚୟକ" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "ସମ୍ମିଳିତ ବାକ୍ସ" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "ତାରୀଖ ସମ୍ପାଦକ" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ଡେସ୍କଟପ ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ଡେସ୍କଟପ ବନ୍ଧେଇ" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ଡାଏଲ" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "ସଂଳାପ" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରି ଝରକା" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "ଅଙ୍କନ କ୍ଷେତ୍ର" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ଫାଇଲ ଚୟକ" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "ଭରଣ ବସ୍ତୁ" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଚୟକ" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ବନ୍ଧେଇ" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "କାଚ ବନ୍ଧେଇ" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "ଏଚ.ଟି.ଏମ.ଏଲ. ଧାରକ" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ଚିତ୍ର" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ବନ୍ଧେଇ" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "ଚିହ୍ନକ" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "ବହୁସ୍ତର ଝରକା" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "ତାଲିକା" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "ତାଲିକା ବସ୍ତୁ" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "ମେନୁ" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "ମେନୁ ପଟି" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "ମେନୁ ବସ୍ତୁ" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "ପସନ୍ଦ ଝରକା" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଟାବ" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଟାବର ତାଲିକା" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "ଫଳକ" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ପାଠ୍ଯ" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "ପପ୍ଅପ ମେନୁ" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "ପ୍ରଗତି ସୂଚକ" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "ଚିପା ଚାବି" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "ରେଡିଓ ଚାବି" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "ରେଡିଓ ତାଲିକା ବସ୍ତୁ" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "ମୂଳ ଝରକା" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ପଟି" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ଝରକା" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ବିଭାଜକ" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "ସର୍ପକ" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "ବିଭକ୍ତ ଝରକା" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "ଘୂର୍ଣନ ଚାବି" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "ଅବସ୍ଥିତି ପଟି" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "ସାରଣୀ" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ସାରଣୀ କୋଷ" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ତାଲିକା ବସ୍ତୁ" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "ଟର୍ମିନାଲ" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "ପାଠ୍ଯ" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "ଅଦଳବଦଳ ଚାବି" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "ସାଧନ ପଟି" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ବୃକ୍ଷ" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ବୃକ୍ଷ ସାରଣୀ" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ଅଜଣା" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "ଦୃଶ୍ଯ ସଂଯୋଗୀ" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ପାଦିକା" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "ସ୍ବଂୟ ସମାପ୍ତି" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "ସମ୍ପାଦନ ପଟି" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ସନ୍ନିବେଶିତ ଯନ୍ତ୍ରାଂଶ" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "ଭରଣ" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "ମାନଚିତ୍ର" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ଦଲିଲ ବନ୍ଧେଇ" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "ପୃଷ୍ଠା" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "ଅଂଶ" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "ଅନାବଶ୍ଯକ ବସ୍ତୁ" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "ଫର୍ମ" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "ସୁଗମ ନାମ" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "ସହାୟକ ଟେକନିକି ପ୍ରବେଶାନୁମତି ପାଇଁ ସଜ୍ଜିତ ବସ୍ତୁ ଉଦାହରଣର ନାମ" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "ସୁଗମ ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "ସହାୟକ ଟେକନିକି ପ୍ରବେଶାନୁମତି ପାଇଁ ସଜ୍ଜିତ ବସ୍ତୁର ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "ସୁଗମ ପୂର୍ବଜ" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "ପୂର୍ବଜ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "ସୁଗମ ମୂଲ୍ଯ" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "ମୂଲ୍ଯ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "ସୁଗମ ଭୂମିକା" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ଭୂମିକା" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "ସୁଗମ ସ୍ତର" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ସ୍ତର" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "ସୁଗମ ଏମ.ଡି.ଆଇ. ମୂଲ୍ଯ" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ଏମ.ଡି.ଆଇ. ମୂଲ୍ଯ" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -458,58 +458,58 @@ msgstr "" "ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ; ଏହି ଗୁଣଧର୍ମ ବ୍ଯବହାର କରିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ. ଏହା " "ବଦଳରେ ସୁଗମ ସାରଣୀ-ଶୀର୍ଷକ-ବସ୍ତୁ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ବର୍ଣ୍ଣନା ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ବର୍ଣ୍ଣନା ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସାରାଂଶ" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "ସାରଣୀ ସାରାଂଶ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବସ୍ତୁ" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବସ୍ତୁ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "ସୁଗମ ହାଇପରପାଠ୍ଯର ସଂଯୋଗର ସଂଖ୍ଯା" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଏଟିକେହାଇପରପାଠ୍ଯର ସଂଯୋଗର ସଂଖ୍ଯା" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-08 22:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-09 11:34+0530\n" "Last-Translator: KDB <brar.kd@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -21,496 +21,499 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "ਚੁਣਿਆ ਸੰਬੰਧ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਚੁਣੀ ਹੈ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "ਅੰਕਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਅੰਕਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "ਅੰਤ ਤਤਕਰਾ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦੇ ਤਤਕਰੇ ਦਾ ਅੰਤ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਤਤਕਰਾ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦਾ ਤਤਕਰਾ ਸ਼ੁਰੂ" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ਗਲਤ" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "ਪ੍ਰਵੇਸ਼ਕ ਲੇਬਲ" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "ਸਜੀਵਤਾ" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "ਤੀਰ" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "ਕੈਲੰਡਰ" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "ਪਰਦਾ" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "ਚੈਕ-ਬਕਸਾ" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "ਚੈਕ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "ਮਿਤੀ-ਸੰਪਾਦਕ" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ਵੇਹੜਾ ਆਈਕਾਨ" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ਵੇਹੜਾ ਫਰੇਮ" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ਡਾਇਲ" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "ਵਾਰਤਾਲਾਪ" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਾਹੀ" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਖੇਤਰ" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣਕਾਰ" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "ਭਰਨ ਵਾਲਾ" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣਕਾਰ" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "ਗਲਾਸ ਬਾਹੀ" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html ਬਕਸਾ" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ਆਈਕਾਨ" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਰੇਮ" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "ਲੇਬਲ" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "ਪਰਤਦਾਰ ਬਾਹੀ" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "ਸੂਚੀ" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "ਸੂਚੀ ਇਕਾਈ" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "ਮੇਨੂ" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "ਮੇਨੂ ਬਾਹੀ" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "ਚੋਣ ਬਾਹੀ" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "ਸਫਾ ਟੈਬ" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "ਸਫਾ ਟੈਬ ਸੂਚੀ" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "ਪੈਨਲ" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਸ਼ਬਦ" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "ਉਭਾਰਨ ਮੇਨੂ" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "ਤਰੱਕੀ ਪੱਟੀ" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "ਦਬਾਉ ਬਟਨ" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "ਰੇਡੀਉ ਬਟਨ" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "ਰੇਡੀਉ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "ਰੂਟ (root) ਬਾਹੀ" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "ਕਤਾਰ ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਬਾਹੀ" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "ਸਲਾਈਡਰ" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "ਵੱਖ ਬਾਹੀ" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "ਘੁੰਮਾਉ ਬਟਨ" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "ਸਥਿਤੀ-ਪੱਟੀ" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "ਸਾਰਣੀ" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ਸਾਰਣੀ ਸੈਲ" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "ਵੱਖ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "ਟਰਮੀਨਲ" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "ਪਾਠ" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "ਤਬਦੀਲ ਬਟਨ" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "ਸੰਦਪੱਟੀ" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "ਸੰਦ ਸੰਕੇਤ" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ਲੜੀ" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ਲੜੀ ਸਾਰਣੀ" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "ਅਣਜਾਣ" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "ਵਿਊਪੋਰਟ" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "ਝਰੋਖਾ" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "ਪਦਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "ਪੈਰ੍ਹਾ" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "ਕਾਰਜ" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "ਸਵੈ-ਪੂਰਨ" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "ਸੋਧ ਪੱਟੀ" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਭਾਗ" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "ਚਾਰਟ" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "ਸੁਰਖੀ" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਫਰੇਮ" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "ਭਾਗ" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "ਦੂਹਰੀ ਇਕਾਈ" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "ਫਾਰਮ" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "ਪਹੁੰਚ ਨਾਂ" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਇਕਾਈ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਵੇਰਵਾ" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਲਈ ਇਕਾਈ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੂਲ" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "ਜੇ ਮੂਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ " -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੁੱਲ" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਪਰਤ" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਪਰਤ" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI ਮੁੱਲ" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "ਇਸ ਇਕਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਸੁਰਖੀ" -#: ../atk/atkobject.c:414 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਸੁਰਖੀ ਬਦਲ ਗਈ।ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਹੁੰਚ-ਸਾਰਣੀ-ਸੁਰਖੀ-ਇਕਾਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ।" +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਸੁਰਖੀ ਬਦਲ ਗਈ।ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ " +"ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਹੁੰਚ-ਸਾਰਣੀ-ਸੁਰਖੀ-ਇਕਾਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ।" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr " ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਸਿਰਲੇਖ" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਸਿਰਲੇਖ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਸੰਖੇਪ" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਸੰਖੇਪ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ ਇਕਾਈ" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹਾਈਪ੍ਰਟੈਕਸਟ ਸੰਬੰਧ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ AtkHypertext ਵਿੱਚ ਸੰਬੰਧ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" - @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-12 14:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 02:24+0200\n" "Last-Translator: Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>\n" "Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n" @@ -23,444 +23,444 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Wybrany odnośnik" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Określa czy obiekt AtkHyperlink jest zaznaczony" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Liczba zakotwiczeń" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Liczba zakotwiczeń powiązanych z obiektem AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Indeks końcowy" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Indeks końcowy obiektu AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Indeks początkowy" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Indeks początkowy obiektu AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "niepoprawny" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etykieta z klawiszem skrótu" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alarm" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacja" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "strzałka" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendarz" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "płótno" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "przycisk opcji" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "element menu wyboru" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "okno wyboru kolorów" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "nagłówek kolumny" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "wejście z opcjami" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "edytor dat" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikona pulpitu" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ramka pulpitu" # chyba o to może chodzić # ew. wybieranie numeru. -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "tarcza-liczbowa" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "okno-dialogowe" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "obszar katalogu" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "obszar rysowania" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "okno wyboru pliku" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "wypełniacz" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "okno wyboru czcionki" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ramka" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "obszar szklany" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "kontener html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "obraz" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "ramka wewnętrzna" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etykieta" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "obszar warstwowy" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "element listy" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "pasek menu" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "element menu" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "obszar opcji" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "zakładka strony" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "lista zakładek stron" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "tekst hasła" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menu podręczne" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "pasek postępu" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "przycisk" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "przycisk radiowy" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radiowy element menu" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "obszar główny" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "nagłówek wiersza" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "pasek przewijania" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "obszar przewijania" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separator" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "suwak" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "obszar podziału" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "wejście liczbowe" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "pasek-stanu" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabela" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "komórka tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "nagłówek kolumny tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "nagłówek wiersza tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "odrywający element menu" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "napis" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "przycisk przełączalny" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "pasek narzędziowy" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "podpowiedź" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "drzewo" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tabela drzewiasta" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "obszar-wyświetlania" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "nagłówek" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "stopka" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "akapit" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikacja" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "automatyczne uzupełnianie" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "pasek edycji" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "element osadzony" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "wejście" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "wykres" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "podpis" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ramka dokumentu" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "nagłówek" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "strona" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sekcja" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "obiekt nadmiarowy" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formularz" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nazwa obiektu dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Nazwa instancji obiektu, sformatowana dla dostępu technologii wspierających" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Opis obiektu dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Opis obiektu, sformatowany dla dostępu technologii wspierających" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Nadrzędny obiekt dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Jest używany do powiadamiania o zmianie obiektu nadrzędnego" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Wartość obiektu dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Jest używany do powiadamiania o zmianie wartości obiektu" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rola dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Rola dostępności tego obiektu" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Warstwa dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Warstwa dostępności tego obiektu" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Wartość dostępności MDI" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Wartość dostępności MDI tego obiektu" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Nagłówek tabeli dostępności" # FIXME - Jakiś idiotyczny tekst tu wyszedł -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -468,58 +468,58 @@ msgstr "" "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka tabeli; zamiast tej " "właściwości należy używać obiektu nagłówka tabeli dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Nagłówek kolumny tabeli dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka kolumny tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Opis kolumny tabeli dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie opisu kolumny tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Nagłówek wiersza tabeli dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka wiersza tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Opis wiersza tabeli dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie opisu wiersza tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Zestawienie tabeli dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie zestawienia tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Obiekt nagłówka tabeli dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Liczba hipertekstowych odnośników dostępności" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Liczba odnośników jakie posiada bieżący obiekt AtkHypertext" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-17 21:10+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" @@ -15,442 +15,442 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Link Seleccionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Especifica se o objecto AtkHyperlink está seleccionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Número de Âncoras" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "O número de âncoras associadas como o objecto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Final de índice" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "O final do índice do objecto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Início de índice" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "O início do índice do objecto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "inválido" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etiqueta de atalho" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alerta" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animação" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "seta" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendário" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "tela" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "caixa de selecção" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "item de menu de selecção" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "selector de cores" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "cabeçalho de coluna" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "caixa de selecção única" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor de datas" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ícone de área de trabalho" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "moldura da área de trabalho" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "botão giratório" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "diálogo" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "painel de directório" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "área de desenho" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "selector de ficheiro" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "ferramenta de preencher" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "selector de fonte" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "moldura" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "painel transparente" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "contentor html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ícone" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "imagem" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "moldura interna" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "painel em camadas" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "item de lista" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "barra de menu" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "item de menu" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "painel de opções" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "separador de página" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "lista de separadores de página" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "painel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "texto da senha" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menu de contexto" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "barra de progresso" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "botão de pressão" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "botão exclusivo" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "item de menu de botão exclusivo" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "painel de raiz" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "cabeçalho de linha" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "barra de rolamento" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "painel de rolamento" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separador" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "botão deslizante" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "painel dividido" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "botão giratório" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "barra de estados" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabela" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "célula de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "cabeçalho de coluna de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "cabeçalho de linha de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "item de menu destacável" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "consola" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "texto" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "botão de alternar" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "barra de ferramentas" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "dica" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "árvore" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tabela de árvore" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "zona de vista" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "janela" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "cabeçalho" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "rodapé" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "parágrafo" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplicação" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "auto-completar" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "barra de edição" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "componente imbutido" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "entrada" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "gráfico" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "legenda" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "moldura de documento" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "cabeçalho" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "página" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "secção" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "objecto redundante" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulário" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nome Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Nome de instância de objecto formatado para acesso por tecnologia assistiva" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Descrição Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Descrição de um objecto, formatada para acesso por tecnologia assistiva" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Pai Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Utilizado para notificar que o pai foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Valor Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Utilizado para notificar que o valor foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Papel Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "O papel acessível para este objecto" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Camada Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "A camada acessível deste objecto" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valor MDI Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "O valor MDI de acessibilidade deste objecto" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Legenda de Acessibilidade da Tabela" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -459,63 +459,63 @@ msgstr "" "propriedade não deverá ser utilizada. Deverá antes ser utilizado objecto-" "legenda-tabela-acessível" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Cabeçalho Coluna Tabela Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Utilizado para notificar que o cabeçalho da coluna da tabela foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descrição de Coluna de Tabela Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Utilizado para notificar que a descrição da coluna da tabela foi alterada" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Cabeçalho de Linha de Tabela Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Utilizado para notificar que o cabeçalho da linha da tabela foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descrição de Linha de Tabela Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Utilizado para notificar que a descrição da linha da tabela foi alterada" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Resumo de Tabela Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Utilizado para notificar que o resumo da tabela foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objecto de Legenda de Tabela Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Utilizado para notificar que a legenda da tabela foi alterada" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Número de Atalhos de Hipertexto Acessíveis" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "O número de atalhos que o AtkHypertext actual possui" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a44f005..cee5ace 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-27 00:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-08 23:20-0300\n" "Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" @@ -17,499 +17,503 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Vínculo Selecionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Especifica se o objeto AtkHyperlink deve ser selecionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Número de Âncoras" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "O número de âncoras associadas com o objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Índice final" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "O índice final do objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Índice inicial" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "O índice inicial do objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "inválido" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etiqueta aceleradora" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alerta" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animação" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "seta" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendário" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "área de gráficos" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "caixa de verificação" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "ítem de menu de verificação" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "seletor de cores" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "cabeçalho de coluna" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "caixa de combinação" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor de datas" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ícone da área de trabalho" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "quadro da área de trabalho" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "seletor" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "diálogo" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "painel de diretório" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "área de desenho" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "seletor de arquivos" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "preenchedor" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "seletor de fontes" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "quadro" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "painel transparente" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "recipiente de html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ícone" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "imagem" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "quadro interno" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "rótulo" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "painel sobreposto" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "ítem de lista" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "barra de menu" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "ítem de menu" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "painel de opções" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "aba de página" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "lista de abas de página" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "painel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "texto da senha" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menu de contexto" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "barra de progresso" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "botão de apertar" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "botão de opção" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "ítem de menu de opções" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "painel raiz" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "cabeçalho de linha" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "barra de rolagem" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "painel de rolagem" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separador" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "controle deslizante" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "painel ajustável" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "botão giratório" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "barra de status" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabela" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "célula de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "cabeçalho de coluna de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "cabeçalho de linha de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "ítem de menu destacável" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "texto" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "botão de alternar" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "barra de ferramentas" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "dica" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "árvore" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tabela de árvore" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "porta de visualização" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "janela" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "cabeçalho" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "rodapé" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "parágrafo" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplicação" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "auto-completar" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "barra de edição" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "componente embutido" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "entrada" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagrama" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "legenda" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "quadro de documento" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "cabeçalho" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "página" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "seção" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "objeto redundante" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulário" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nome Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Nome da instância do objeto formatado para acesso da tecnologia assistiva" +msgstr "" +"Nome da instância do objeto formatado para acesso da tecnologia assistiva" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Descrição Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Descrição de um objeto, formatada para acesso da tecnologia assistiva" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Pai Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "É usada para notificar que o pai mudou" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Valor Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "É usado para notificar que um valor mudou" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Regra Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "A regra acessível desse objeto" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Camada Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "A camada acessível desse objeto" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valor MDI Acessível" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "O valor MDI acessível desse objeto" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Legenda Acessível da Tabela" -#: ../atk/atkobject.c:414 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "É usada para notificar que a legenda da tabela mudou; essa propriedade não deve ser usada. Em vez disso, accessible-table-caption-object deve ser usado" +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"É usada para notificar que a legenda da tabela mudou; essa propriedade não " +"deve ser usada. Em vez disso, accessible-table-caption-object deve ser usado" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de coluna da tabela mudou" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descrição Acessível de Coluna da Tabela" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "É usado para notificar que uma descrição de coluna da tabela mudou" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de linha da tabela mudou" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descrição Acessível de Linha da Tabela" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "É usado para notificar que a descrição de linha da tabela mudou" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Sumário Acessível da Tabela" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "É usado para notificar que o sumário da tabela mudou" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objeto Acessível de Legenda da Tabela" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "É usado para notificar que a legenda da tabela mudou" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Número de Vínculos de Hipertexto Acessíveis" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "O número de vínculos com o AtkHypertext atual" #~ msgid "ruler" #~ msgstr "régua" - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 07:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-03 16:40+0300\n" "Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,440 +14,440 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Legătură selectată" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Specifică dacă obiectul AtkHyperlink este selectat" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Număr de ancore" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Numărul ancorelor asociat cu obiectul AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Index final" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Indexul final al obiectului AtkHypelink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Index iniţial" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Indexul de început al obiectului AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "invalid" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etichetă accelerator" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alertă" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animaţie" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "săgeată" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calendar" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "canava" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "căsuţă de bifare" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "element meniu de bifare" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "selector culoare" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "antet coloană" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "căsuţă combo" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor dată" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "iconiţă desktop" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "cadru desktop" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "cadran" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "vedere directoare" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "arie desenare" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "selector fişiere" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "umplere" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "selector fonturi" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "cadru" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "vedere parţială" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "recipient html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "iconiţă" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "imagine" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "cadru intern" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etichetă" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "vedere suprapusă" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "listă" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "element listă" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "meniu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "bară meniu" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "element meniu" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "vedere opţiuni" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "tab pagină" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "listă taburi pagină" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panou" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "text parolă" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "meniu popup" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "bară de progres" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "buton normal" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "buton radio" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "element meniu radio" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "vedere rădăcină" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "antet rând" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "bară de derulare" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "vedere derulare" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separator" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "derulator" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "vedere împărţită" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "iconiţă animată" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "bară de stare" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabel" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "celulă tabel" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "antet coloană tabel" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "antet rând tabel" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "element meniu desprins" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "text" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "buton comutator" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "bară cu unelte" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "indiciu" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "arbore" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tabel arbore" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "vedere hublou" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "fereastră" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "antet" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "notă de subsol" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplicaţie" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "autocompletare" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "bară de editare" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "componentă încapsulată" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "intrare" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "schemă" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "antet" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "schemă document" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "titlu" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "pagină" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "secţiune" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "obiect redundant" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formular" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nume accesibil" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Numele instanţei obiectului formatat pentru accesul asistat" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Descriere accesibilă" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Descrierea unui obiect, formatată pentru accesul asistat" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Părinte accesibil" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea părintelui" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Valoare accesibilă" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea valorii" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rol accesibil" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Rolul accesibil al acestui obiect" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Nivel accesibil" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Nivelul accesibil al acestui obiect" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valoare MDI accesibilă" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Valoarea accesibilă MDI a acestui obiect" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Etichetă tabel accesibilă" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -456,58 +456,58 @@ msgstr "" "proprietate nu ar trebui folosită. A se utiliza accessible-table-caption-" "object" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Antet accesibil coloană tabel" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea antetului coloanei în tabel" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descriere accesibilă coloană tabel" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea descrierii coloanei în tabel" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Antet accesibil rând tabel" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea antetului rândului în tabel" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descriere accesibilă rând tabel" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea descrierii rândului în tabel" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Sumar tabel accesibil" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea sumarului tabelului" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Obiect etichetă tabel accesibil" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea etichetei tabelului" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Număr de legături hipertext accesibile" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Numărul de legături din instanţa curentă AtkHypertext" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-24 07:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-24 17:39+0300\n" "Last-Translator: Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n" "Language-Team: <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -17,442 +17,444 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Выбранная ссылка" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Определяет, выделен ли объект AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Число якорей" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Число якорей, связанных с текущим объектом AtkHypertext" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Конец индекса" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Конец индекса объекта AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Начало индекса" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Начало индекса объекта AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "недопустима" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "метка ускорителя" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "тревога" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "анимация" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "стрелка" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "календарь" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "канва" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "кнопка-флажок" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "элемент-флажок меню" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "выбор цвета" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "заголовок столбца" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "выпадающий список с возможностью ввода" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "редактор даты" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "значок рабочего стола" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "рамка рабочего стола" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "набор номера" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "диалог" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "панель каталога" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "область рисования" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "выбор файлов" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "заполнитель" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "выбор шрифта" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "рамка" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "прозрачная панель" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "содержимое с языком html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "значок" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "изображение" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "внутренняя рамка" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "метка" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "панель с уровнями" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "список" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "элемент списка" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "меню" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "строка меню" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "элемент меню" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "панель опций" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "вкладка страницы" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "список вкладок страницы" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "панель" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "пароль" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "всплывающее меню" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "индикатор выполнения" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "нажимаемая кнопка" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "радио-кнопка" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "радио-элемент меню" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "корневая панель" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "заголовок строки" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "полоса прокрутки" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "панель прокрутки" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "разделитель" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "бегунок" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "двойная панель" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "кнопка вращения" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "строка состояния" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "таблица" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ячейка таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "заголовок столбца таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "заголовок строки таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "неразрываемый элемент меню" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "терминал" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "текст" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "кнопка-переключатель" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "панель инструментов" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "подсказка" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "дерево" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "таблица в виде дерева" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "неизвестна" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "область просмотра" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "окно" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "заголовок" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "подвал" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "абзац" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "приложение" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "автодополнение" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "строка редактирования" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "внедрённый компонент" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "запись" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "диаграмма" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "заголовок" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "рамка документа" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "заголовок" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "страница" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "раздел" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "Избыточный объект" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "форма" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Облегчённое имя" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Имя экземпляра объекта для доступа с использованием облегчающих технологий" +msgstr "" +"Имя экземпляра объекта для доступа с использованием облегчающих технологий" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Облегчённое описание" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Описание объекта для доступа с использованием облегчающих технологий" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Облегчённый предок" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Используется для уведомления, что предок изменился" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Облегчённое значение" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Используется для уведомления, что значение изменилось" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Облегчённая роль" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Роль этого объекта в облегчающих технологиях" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Облегчённый уровень" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Уровень этого объекта в облегчающих технологиях" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Облегчённое значение MDI" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Значение MDI этого объекта в облегчающих технологиях" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Облегчённый заголовок таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -461,59 +463,62 @@ msgstr "" "свойство не должно использоваться. Вместо неого должно использоваться " "свойство accessible-table-caption-object." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Облегчённый заголовок столбца таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Используется для уведомления о том, что заголовок столбца таблицы изменился" +msgstr "" +"Используется для уведомления о том, что заголовок столбца таблицы изменился" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Облегчённое описание столбца таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Используется для уведомления о том, что описание столбца таблицы изменилось" +msgstr "" +"Используется для уведомления о том, что описание столбца таблицы изменилось" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Облегчённый заголовок строки таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Используется для уведомления о том, что заголовок строки таблицы изменился" +msgstr "" +"Используется для уведомления о том, что заголовок строки таблицы изменился" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Облегчённое описание строки таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "Используется для уведомления о том, что описание строки таблицы изменилось" +msgstr "" +"Используется для уведомления о том, что описание строки таблицы изменилось" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Облегчённая сводка таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Используется для уведомления о том, что сводка таблицы изменилась" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Облегчённый объект заголовка таблицы" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Используется для уведомления о том, что заголовок таблицы изменился" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Число облегчённых гипертекстовых ссылок" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Число ссылок, которые имеет текущий объект AtkHypertext" - @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 2.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-28 20:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -523,74 +523,125 @@ msgstr "Guhindura" msgid "embedded component" msgstr "Gitsindiye" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "Ikimenyetso" + +# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_APPLICATION.text +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "Porogaramu" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "Ibiro Ikadiri" + +# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Insert.Table.Header.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Table.Header.text +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "Umutwempangano" + +# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "Ishusho" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "ikadiri" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:297 +#: atk/atkobject.c:357 #, fuzzy msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Izina: Byahanaguwe kugirango" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:304 +#: atk/atkobject.c:364 #, fuzzy msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Bya Igikoresho Byahanaguwe kugirango" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:311 +#: atk/atkobject.c:371 #, fuzzy msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Kuri Byahinduwe" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:318 +#: atk/atkobject.c:378 #, fuzzy msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Kuri Agaciro Byahinduwe" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:327 +#: atk/atkobject.c:387 #, fuzzy msgid "The accessible role of this object" msgstr "Bya iyi Igikoresho" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:336 +#: atk/atkobject.c:396 #, fuzzy msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Akugara Bya iyi Igikoresho" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:405 #, fuzzy msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Agaciro Bya iyi Igikoresho" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:354 +#: atk/atkobject.c:414 #, fuzzy msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " @@ -599,66 +650,66 @@ msgstr "" "Kuri imbonerahamwe# Akarango Byahinduwe iyi indangakintu OYA imbonerahamwe# " "Akarango Igikoresho" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:361 +#: atk/atkobject.c:421 #, fuzzy msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Kuri imbonerahamwe# Inkingi Umutwempangano Byahinduwe" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:428 #, fuzzy msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Kuri imbonerahamwe# Inkingi Isobanuramiterere Byahinduwe" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:435 #, fuzzy msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Kuri imbonerahamwe# Urubariro Umutwempangano Byahinduwe" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:382 +#: atk/atkobject.c:442 #, fuzzy msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Kuri imbonerahamwe# Urubariro Isobanuramiterere Byahinduwe" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:389 +#: atk/atkobject.c:449 #, fuzzy msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Kuri imbonerahamwe# Inshamake Byahinduwe" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:456 #, fuzzy msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Kuri imbonerahamwe# Akarango Byahinduwe" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:462 #, fuzzy msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Bya" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:463 #, fuzzy msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Umubare Bya amahuza KIGEZWEHO" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-19 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-19 21:42+0200\n" "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -20,440 +20,440 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Vybraný odkaz" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Určuje, či je vybraný objekt AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Počet cieľov" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Počet cieľov spojených s objektom AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Index konca" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Index konca objektu AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Index začiatku" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Index začiatku objektu AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "neplatné" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "označenie akcelerátora" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "poplach" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animácia" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "šipka" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendár" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "plátno" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "zaškrtávacie pole" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "zaškrtávacia položka menu" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "výber farby" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "hlavička stĺpca" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "rozbaľovací zoznam" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "editor dátumov" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikona plochy" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "rám plochy" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "vytáčanie" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialóg" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "oblasť priečinku" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "oblasť kreslenia" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "výber súboru" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "výplň" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "výber písma" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "rám" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "sklenená oblasť" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "schránka na HTML" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "obrázok" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "interný rám" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "popis" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "vrstvená oblasť" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "zoznam" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "položka zoznamu" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "položka menu" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "oblasť volieb" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "karta" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "zoznam kariet" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "text hesla" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "kontextové menu" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "pruh priebehu" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "tlačidlo" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "prepínač" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "prepínač v menu" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "koreňová plocha" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "hlavička riadku" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "posuvník" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "plocha s posuvníkmi" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "oddeľovač" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "posuvník" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "rozdelenie plochy" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "spin button" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "stavový riadok" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabuľka" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "bunka tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "hlavička stĺpca tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "hlavička riadku tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "položka menu pre odtrhnutie" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminál" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "text" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "prepínacie tlačidlo" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "panel nástrojov" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "rada" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "strom" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "stromová tabuľka" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "neznámy" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "pohľad" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "hlavička" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "pätička" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "odstavec" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikácia" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "automatické dopĺňanie" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "editovacie pole" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "vložený komponent" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "vstup" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagram" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "titulok" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "rám dokumentu" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "záhlavie" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "strana" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "oddiel" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "prebytočný objekt" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulár" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Prístupné meno" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Meno inštancie objektu naformátované pre prístupnosť" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Prístupný popis" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Popis objektu, formátovaný pre prístupnosť" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Prístupný rodič" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Používa sa pre upozornenie, že je rodič zmenený" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Prístupná hodnota" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa hodnota zmenila" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Úloha prístupnosti" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Úloha tohto objektu v prístupnosti" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Vrstva prístupnosti" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Vrstva prístupnosti tohto objektu" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Prístupná MDI hodnota" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Prístupná hodnota MDI pre tento objekt" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Prístupná hlavička tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -461,58 +461,58 @@ msgstr "" "Používa sa pre upozornenie, že sa hlavička tabuľky zmenila. Táto vlastnosť " "by sa nemala používať. Použite accessible-table-caption-object." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Prístupná hlavička stĺpca tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa hlavička stĺpca tabuľky zmenila" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Prístupný popis stĺpca tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa popis stĺpca tabuľky zmenil" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Prístupná hlavička riadku tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa hlavička riadku tabuľky zmenila" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Prístupný popis riadku tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa popis riadku tabuľky zmenil" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Prístupný súhrn tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa súhrn tabuľky zmenil" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Prístupný objekt hlavičky tabuľky" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa hlavička tabuľky zmenila" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Počet Prístupných odkazov" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Počet odkazov, ktoré AtkHypertext obsahuje" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-11 18:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-11 17:37+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Horvat <m@owca.info>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -14,479 +14,479 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Izbrana povezava" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Določa, ali je predmet AtkHyperlink izbran" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Število sider" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Število sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Končni indeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Končni indeks predmeta AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Začetni indeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Začetni indeks predmeta AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "neveljavno" # G:3 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "označba pospeševalnika" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alarm" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacija" # G:4 K:2 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "puščica" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "koledar" # G:6 K:2 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "platno" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "potrditveno polje" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "označi predmet menija" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "izbirnik barv" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "glava stolpca" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "spustno polje" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "podatkovniurejevalnik" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikona namizja" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "okvir namizja" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "pokliči" # G:0 K:3 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "pult z mapami" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "risalna površina" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "izbirnik datotek" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "polnilnik" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "izbirnik pisav" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "okvir" # G:2 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "steklen pult" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "vesbovalnik html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "slika" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "notranji okvir" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "oznaka" # G:3 K:4 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "stopenjski pult" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "seznam" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "predmet s seznamom" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menijska vrstica" # G:2 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "predmet menija" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "pult možnosti" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "zavihek strani" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "seznam zavihkov strani" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "pult" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "besedilo gesla" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "pojavni meni" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "kazalnik napredka" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "gumb" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radijski gumb" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "predmet radijskega menija" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "korenski pult" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "glava vrstice" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "drsnnik" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "drsni pult" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ločnica" # G:3 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "drsnik" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "delilni pult" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "vrtilni gumb" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "vrstica-stanja" # G:4 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabela" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "celica tabele" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "glava stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "glava vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "predmet odcepljivega menija" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "besedilo" # G:1 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "preklopni gumb" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "orodjarna" # G:1 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "namig" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "drevo" # G:7 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "drevesna tabela" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "neznan" # G:4 K:2 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "pogled" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "okno" # G:7 K:6 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "glava" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "noga" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "odstavek" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "program" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "samodokončaj" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "uredi vrstico" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "vgrajene komponente" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "vnos" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "graf" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "naslov" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "okvir dokumenta" # G:7 K:6 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "glava" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "stran" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "izbira" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "odvečni predmet" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "obrazec" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Dostopno ime" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Ime primerka predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Dostopen opis" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Opis predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Dostopen nadrejeni" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah nadrejenega" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Dostopna vrednost" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Dostopna vloga" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Dostopna vloga tega predmeta" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Dostopen nivo" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Dostopen nivo tega predmeta" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Dostopna vrednost MDI" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Dostopen naziv tabele" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -494,58 +494,58 @@ msgstr "" "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele. Namesto te lastnosti " "raje uporabite accessible-table-caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Dostopna glava stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Dostopen opis stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Dostopna glava vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Dostopen opis vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Dostopen povzetek tabele" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka tabele" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Dostopen predmet naziva tabele" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Število dostopnih hiperpovezav" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 08:41+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,444 +17,444 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Lidhja e zgjedhur" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Specifikon nëse është zgjedhur objekti AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Numri i lidhjeve" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Numri i spirancave shoqëruar me objektin AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Fundi i treguesit" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Fundi i treguesit të objektit AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Fillimi i treguesit" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Fillimi i treguesit të objektit AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "I pavlefshëm" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etiketa e përshpejtuesit" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "paralajmërim" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacion" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "shigjetë" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendar" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "pëlhurë (canvas)" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "kuti zgjedhjeje" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "element i menusë së zgjedhjes" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "zgjedhësi i ngjyrave" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "kreu i kollonës" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "kuti e kombinuar" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "ndryshues date" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikonë për desktop" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "kornizë desktop-i" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "telefonatë" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dritare dialogu" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "paneli i directory" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "sipërfaqja e vizatimit" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "zgjedhësi i file" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "mbushës" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "zgjedhës gërmash" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "kornizë" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "panel i tejdukshëm" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "përmbajtës html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikonë" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "figurë" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "kornizë e brendshme" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiketë" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "panel me nivele" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "listë" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "element liste" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "shtyllë menuje" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "element menuje" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "panel opsionesh" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "skedë" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "listë skedash" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "tekst fjalëkalimi" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "menu e shpalosëshme" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "shtyllë ecurie" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "pulsant" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "pulsant radio" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "element menuje radio" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "panel bazë" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "kreu i rreshtit" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "shtyllë rrëshkitje" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "panel me rrëshkitje" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ndarës" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "kontrollues me rrëshkitje" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "panel i ndarë" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "kontrollues zgjedhjës" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "shtyllë gjëndjeje" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabelë" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "qeli tabele" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "kreu kollone tabele" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "kreu rresht tabele" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "element i shkëputshëm menuje" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "pulsant shkëmbimi" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "shtyllë veglash" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "propozim" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "degëzim" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tabelë e degëzuar" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nuk njihet" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "zonë e dukshme" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "dritare" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "kreu" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "fundi" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikativ" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "plotësim automatik" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "shtyllë ndryshimi" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "komponent i trupëzuar" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "fushë shtimi" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "diagramë" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "titull" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "kornizë dokumenti" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "titull" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "faqe" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "seksion" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "objekt i përsëritur" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formular" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Emër i përshtatshëm" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Emri i instancës së objektit i formatuar për hyrje me anë të teknollogjisë " "asistuese" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Përshkrim i përshtatshëm" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Përshkrimi i një objekti, formatuar për hyrje me anë të teknollogjisë " "asistuese" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Prind i përshtatshëm" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Përdoret për të njoftuar që prindi është ndryshuar" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Vlerë e përshtatshme" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Përdoret për të njoftuar që vlera është ndryshuar" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rol i përshtatshëm" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Roli i përshtatshëm i këtij objekti" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Nivel i përshtatshëm" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Niveli i përshtatshëm i këtij objekti" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Vlerë MDI e përshtatshme" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Vlera e përshtatshme MDI e këtij objekti" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Titull i përshtatshëm tabele" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -463,62 +463,62 @@ msgstr "" "pronësi nuk duhet përdorur. Në vend të saj duhet përdorur accessible-table-" "caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Titulli i përshtatshëm i kollonës së tabelës" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Përdoret për të njoftuar që titulli i kollonës së tabelës është ndryshuar" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Përshkrim i përshtatshëm i kollonës së tabelës" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i kollonës së tabelës është ndryshuar" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Titulli i përshtatshëm i rreshtit të tabelës" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Përdoret për të njoftuar që titulli i rreshtit të tabelës është ndryshuar" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Përshkrim i përshtatshëm i rreshtit të tabelës" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i rreshtit të tabelës është ndryshuar" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Përmbledhje e përshtatshme e tabelës" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Përdoret për të njoftuar që përmbledhja e tabelës është ndryshuar" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objekt titulli i përshtatshëm tabele" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Përdoret për të njoftuar që titulli i tabelës është ndryshuar" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Numër lidhjesh të përshtatshme në hypertext" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Numri i lidhjeve që ka AtkHypertext-i aktual" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 17:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-01 00:10+0200\n" "Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" @@ -19,442 +19,442 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Изабрана веза" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Одређује да ли је изабран AtkHyperlink објекат" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Број смерница" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Број смерница AtkHyperlink објекта" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Завршни индекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Завршни индекс AtkHyperlink објекта" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Почетни индекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Почетни индекс AtkHyperlink објекта" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "неисправно" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "ознака пречице" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "упозорење" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "анимација" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "стрела" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "календар" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "слика" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "кућица за означавање" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "ставка менија за означавање" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "избор боје" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "заглавље колоне" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "комбинована кућица" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "уређивач датума" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "иконица радне површи" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "оквир радне површи" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "позови" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "прозорче" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "листа директоријума" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "површина за цртање" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "избор датотеке" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "пуњач" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "избор словног лика" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "оквир" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "стаклена зона" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "садржалац html-а" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "иконица" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "слика" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "унутрашњи оквир" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "ознака" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "послагане плоче" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "списак" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "ставка списка" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "мени" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "главни мени" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "ставка менија" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "плоча опција" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "лист" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "списак листова" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "панел" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "текст лозинке" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "искачући мени" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "линија тока" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "дугме" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "искључиво дугме" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "искључива ставка менија" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "корена плоча" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "заглавље реда" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "линија за померање" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "плоча за померање" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "раздвајач" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "клизач" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "плоча за раздвајање" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "вртеће дугме" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "линија са стањем" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "табела" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "поље табеле" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "заглавље колоне табеле" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "заглавље реда табеле" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "одвојива мени ставка" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "терминал" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "текст" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "прекидач дугме" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "линија алатки" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "облачић" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "дрво" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "дрво табела" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "непознато" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "поглед" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "прозор" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "заглавље" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "подножје" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "пасус" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "програм" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "самодопуњавање" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "поље за унос" # састојак уместо „део“ (part) -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "угњеждени састојак" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "ставка" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "табела" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "натпис" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "оквир документа" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "курс" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "страна" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "одељак" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "поновљени објекат" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "формулар" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Приступачно име" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Име инстанце објекта прилагођено приступу помоћу технологија за испомоћ" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Приступачан опис" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Опис објекта прилагођен приступу помоћу технологија за испомоћ" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Приступачан садржалац" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је садржалац измењен" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Приступачна вредност" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је вредност измењена" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Приступачна улога" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Приступачна улога овог објекта" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Слој приступачности" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Слој приступачности овог објекта" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Приступачна MDI вредност" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Приступачна MDI вредност овог објекта" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Приступачан наслов табеле" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -462,58 +462,58 @@ msgstr "" "Користи се за обавештавање да је измењен наслов табеле; не треба користити " "ову особину, већ accessible-table-caption-object." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Приступачно заглавље колоне табеле" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењено заглавље колоне у табели" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Приступачан опис колоне табеле" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењен опис колоне у табели" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Приступачно заглавље реда табеле" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењено заглавље реда у табели" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Приступачан опис реда табеле" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењен опис реда у табели" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Приступачан сажетак табеле" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењен сажетак табеле" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Приступачан објекат наслова табеле" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењен наслов табеле" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Број приступачних веза у надтексту" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Колико веза садржи текући AtkHypertext" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 4ce9072..cdc8e92 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 17:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-01 00:10+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakić <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" @@ -19,442 +19,442 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Izabrana veza" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Određuje da li je izabran AtkHyperlink objekat" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Broj smernica" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Broj smernica AtkHyperlink objekta" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Završni indeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Završni indeks AtkHyperlink objekta" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Početni indeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Početni indeks AtkHyperlink objekta" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "neispravno" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "oznaka prečice" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "upozorenje" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacija" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "strela" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendar" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "slika" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "kućica za označavanje" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "stavka menija za označavanje" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "izbor boje" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "zaglavlje kolone" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "kombinovana kućica" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "uređivač datuma" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikonica radne površi" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "okvir radne površi" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "pozovi" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "prozorče" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "lista direktorijuma" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "površina za crtanje" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "izbor datoteke" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "punjač" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "izbor slovnog lika" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "okvir" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "staklena zona" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "sadržalac html-a" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikonica" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "slika" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "unutrašnji okvir" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "oznaka" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "poslagane ploče" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "spisak" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "stavka spiska" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "meni" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "glavni meni" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "stavka menija" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "ploča opcija" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "list" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "spisak listova" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "tekst lozinke" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "iskačući meni" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "linija toka" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "dugme" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "isključivo dugme" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "isključiva stavka menija" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "korena ploča" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "zaglavlje reda" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "linija za pomeranje" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "ploča za pomeranje" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "razdvajač" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "klizač" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "ploča za razdvajanje" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "vrteće dugme" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "linija sa stanjem" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabela" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "polje tabele" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "zaglavlje kolone tabele" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "zaglavlje reda tabele" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "odvojiva meni stavka" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "prekidač dugme" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "linija alatki" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "oblačić" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "drvo" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "drvo tabela" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "pogled" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "prozor" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "zaglavlje" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "podnožje" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "pasus" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "program" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "samodopunjavanje" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "polje za unos" # sastojak umesto „deo“ (part) -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ugnježdeni sastojak" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "stavka" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "tabela" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "natpis" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "okvir dokumenta" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "kurs" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "strana" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "odeljak" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "ponovljeni objekat" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formular" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Pristupačno ime" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Ime instance objekta prilagođeno pristupu pomoću tehnologija za ispomoć" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Pristupačan opis" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Opis objekta prilagođen pristupu pomoću tehnologija za ispomoć" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Pristupačan sadržalac" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je sadržalac izmenjen" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Pristupačna vrednost" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je vrednost izmenjena" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Pristupačna uloga" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Pristupačna uloga ovog objekta" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Sloj pristupačnosti" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Sloj pristupačnosti ovog objekta" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Pristupačna MDI vrednost" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Pristupačna MDI vrednost ovog objekta" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Pristupačan naslov tabele" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -462,58 +462,58 @@ msgstr "" "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen naslov tabele; ne treba koristiti " "ovu osobinu, već accessible-table-caption-object." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Pristupačno zaglavlje kolone tabele" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjeno zaglavlje kolone u tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Pristupačan opis kolone tabele" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen opis kolone u tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Pristupačno zaglavlje reda tabele" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjeno zaglavlje reda u tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Pristupačan opis reda tabele" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen opis reda u tabeli" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Pristupačan sažetak tabele" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen sažetak tabele" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Pristupačan objekat naslova tabele" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen naslov tabele" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Broj pristupačnih veza u nadtekstu" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Koliko veza sadrži tekući AtkHypertext" diff --git a/po/sr@ije.po b/po/sr@ije.po index ed200e8..9f1c862 100644 --- a/po/sr@ije.po +++ b/po/sr@ije.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-06 19:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-06 19:34+0200\n" "Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" @@ -354,68 +354,110 @@ msgstr "поље за унос" msgid "embedded component" msgstr "угњеждени састојак" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "упозорење" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "програм" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "оквир радне површи" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "заглавље" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "слика" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "оквир" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Приступачно име" -#: atk/atkobject.c:297 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Име инстанце објекта прилагођено приступу помоћу технологија за испомоћ" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Приступачан опис" -#: atk/atkobject.c:304 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Опис објекта прилагођен приступу помоћу технологија за испомоћ" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Приступачан садржалац" -#: atk/atkobject.c:311 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Користи се за обавјештавање да је садржалац измјењен" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Приступачна вредност" -#: atk/atkobject.c:318 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Користи се за обавјештавање да је вриједност измјењена" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Приступачна улога" -#: atk/atkobject.c:327 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Приступачна улога овог објекта" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Слој приступачности" -#: atk/atkobject.c:336 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Слој приступачности овог објекта" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Приступачна MDI вриједност" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Приступачна MDI вриједност овог објекта" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Приступачан наслов табеле" -#: atk/atkobject.c:354 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -423,58 +465,58 @@ msgstr "" "Користи се за обавјештавање да је измјењен наслов табеле; не треба користити " "ову особину, већ accessible-table-caption-object." -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Приступачно заглавље колоне табеле" -#: atk/atkobject.c:361 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Користи се за обавјештавање да је измјењено заглавље колоне у табели" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Приступачан опис колоне табеле" -#: atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Користи се за обавјештавање да је измјењен опис колоне у табели" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Приступачно заглавље реда табеле" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Користи се за обавјештавање да је измјењено заглавље реда у табели" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Приступачан опис реда табеле" -#: atk/atkobject.c:382 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Користи се за обавјештавање да је измјењен опис реда у табели" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Приступачан сажетак табеле" -#: atk/atkobject.c:389 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Користи се за обавјештавање да је измјењен сажетак табеле" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Приступачан објекат наслова табеле" -#: atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Користи се за обавјештавање да је измјењен наслов табеле" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Број приступачних веза у надтексту" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Колико веза садржи текући AtkHypertext" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-14 04:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-14 09:02+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -18,497 +18,500 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Markerad länk" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Anger huruvida AtkHyperlink-objektet är markerat" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Antal ankare" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Antalet ankare som är associerat med AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Slutindex" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Slutindexet för AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Startindex" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Startindexet för AtkHyperlink-objektet" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ogiltig" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "genvägsetikett" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "varning" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animering" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "pil" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "rityta" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "kryssruta" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "kryssmenypost" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "färgväljare" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "kolumnrubrik" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "komboruta" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datumredigerare" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "skrivbordsikon" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "skrivbordsram" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "mätare" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "katalogpanel" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "rityta" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "filväljare" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "ifyllare" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "typsnittsväljare" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ram" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "glaspanel" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html-behållare" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikon" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "bild" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "intern ram" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etikett" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "lagerpanel" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "listpost" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "meny" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menyrad" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menypost" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "alternativpanel" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "sidflik" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "sidflikslist" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "lösenordstext" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "popupmeny" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "förloppsmätare" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "tryckknapp" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radioknapp" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radiomenypost" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "rotpanel" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "radhuvud" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "rullningslist" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "rullningspanel" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "avskiljare" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "skjutreglage" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "delad panel" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "spinnknapp" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "statusrad" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabell" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabellcell" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tabellkolumnhuvud" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tabellradshuvud" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "avtagbar menypost" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "text" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "växlingsknapp" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "verktygsrad" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "verktygstips" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "träd" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "trädtabell" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "okänd" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "skrivbordsvy" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "fönster" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "huvud" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "fot" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "stycke" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "program" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "komplettera automatiskt" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "redigeringsrad" # Se http://www.nada.kth.se/dataterm/rek.html#a129 -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "inbyggd komponent" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "post" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "rubrik" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumentram" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "huvud" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "sida" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sektion" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "redundant objekt" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "formulär" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Tillgängligt namn" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Objektinstansens namn formaterat för åtkomst av hjälpmedelsteknik" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Tillgänglig beskrivning" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Beskrivning av ett objekt, formaterat för åtkomst av hjälpmedelsteknik" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Tillgänglig förälder" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Används för att meddela att föräldern har ändrats" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Tillgängligt värde" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Används för att meddela att värdet har ändrats" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Tillgänglig roll" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Den tillgängliga rollen för detta objekt" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Tillgängligt lager" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Det tillgängliga lagret för detta objekt" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Tillgängligt MDI-värde" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Det tillgängliga MDI-värdet för detta objekt" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Tillgänglig tabellrubrik" -#: ../atk/atkobject.c:414 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Används för att meddela att tabellrubriken har ändrats; denna egenskap ska inte användas. accessible-table-caption-object ska användas istället" +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Används för att meddela att tabellrubriken har ändrats; denna egenskap ska " +"inte användas. accessible-table-caption-object ska användas istället" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Tillgängligt tabellkolumnhuvud" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Används för att meddela att tabellkolumnrubriken har ändrats" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Tillgänglig tabellkolumnbeskrivning" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Används för att meddela att tabellkolumnbeskrivningen har ändrats" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Tillgängligt tabellradshuvud" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Används för att meddela att tabellradshuvudet har ändrats" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Tillgänglig tabellradsbeskrivning" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Används för att meddela att tabellradsbeskrivningen har ändrats" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Tillgänglig tabellsammanfattning" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Används för att meddela att tabellsammanfattningen har ändrats" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Tillgängligt tabellrubriksobjekt" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Används för att meddela att tabellrubriken har ändrats" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Antal tillgängliga hypertextlänkar" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Antalet länkar som den aktuella AtkHypertext har" - @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-30 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 16:05+0530\n" "Last-Translator: Felix <ifelix25@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n" @@ -19,444 +19,445 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" "\n" "\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட இணைப்பு" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink பொருள் தேர்வு செய்யப்பட்டதா என குறிப்பிடவும்" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink பொருளோடு தொடர்புடைய இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "அட்டவணை முடிவு" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink பொருளின் அட்டவணை முடிவு" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "அட்டவணையை துவக்கு" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink பொருளின் அட்டவணை துவக்கம்" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "செல்லுபடியற்றது" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "முடக்கல் அடையாளம்ளம்" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "விழிப்புணர்வு" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "அசைவூட்டம்" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "அம்பு" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "நாள்காட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "வரையும்மிடம்" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "சோதனைப்பெட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "மெனு உருப்படிகளை சோதி" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "வண்ண தேர்வாளர்" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "தேர்வுப்பெட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "தேதி தொகுப்பி" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "மேல் மேசை சின்னம்" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "மேல் மேசை சட்டம்" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "சுழற்று" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "உரையாடல்" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "அடைவு பகுதி" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "வரையும் படம்" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "கோப்பு தேர்வாளர்" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "நிரப்புக் கருவி" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "எழுத்துரு தேர்வாளர்" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "சட்டம்" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "கண்ணாடி பகுதி" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html தாங்கி" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "குறும்படம்" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "உருவம்" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "உள்ளமை சட்டம்" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "அடையாளம்" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "அடுக்களுடன் பலகம்" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "பட்டியல்" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "பட்டியல் உருப்படி" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "பட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "மெனு பட்டை" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "மெனு உருப்படி" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "விருப்பப் பலகம்" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "பக்கம் தத்தல்" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "பக்கம் தத்தல் பட்டியல்" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "பலகம்" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "கடவுச் சொல் உரை" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "நிறு சாளர பட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "முன்னேற்ற பட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "அழுத்தும் பட்டன்" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "ஒற்றைத் தேர்வு பெட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "ஒற்றைப் மெனு உருப்படி" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "மூல பலகம்" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "கிடைவரிசை தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "உருளல் பட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "உருளல் பலகம்" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "பிரிவாளர்" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "ஸ்லைடர்" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "பிரிவு பலகம்" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "சுழல் பட்டன்" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "நிலை பலகம்" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "அட்டவணை" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "அட்டவணை செல்" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "அட்டவணை நெடுவரிசை தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "அட்டவணை கிடைவரிசை தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "கிழிக்கக்கூடிய பட்டி உருப்படி" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "முனையம்" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "உரை" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "இருநிலை பொத்தான்" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "கருவி பட்டை" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "கருவி உதவி" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "மரம்" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "கிளை அட்டவணை" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "தெரியாதது" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "காட்சி சாளரம்" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "சாளரம்" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "தலைக்குறிப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "அடிக்குறிப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "பத்தி" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "செயல்பாடு" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "தானாக முடி" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "திருத்தல் பட்டி" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "பொதிந்த பொருள்" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "உள்ளீடு" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "வரைபடம்" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ஆவண சட்டம்" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "பக்கம்" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "பிரிவு" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "மிகை பொருள்" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "படிவம்" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "அணுகக்கூடிய பெயர்" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "தொழில்நுட்ப அணுகலுக்காக நிகழ்வின் பெயர் வடிவமைக்கப்பட்டது" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "அணுகக்கூடிய விளக்கம்" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "தொழில் நுட்ப அணுகலுக்காக வடிவமைக்கப்பட்ட பொருளின் விளக்கம்" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "அணுகக்கூடிய முதன்மை" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "முதன்மை அடைவு மாற்றப்பட்டதா என்பதை குறிப்பிட பயன்படும்" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "அணுகக்கூடிய மதிப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "மதிப்பு மாற்றப்பட்டதா என்பதை தெரிந்துகொள்ள பயன்படும்" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "அணுகக்கூடிய பங்களிப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "பொருளின் அணுகக்கூடிய பங்களிப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "அணுகக்கூடிய மட்டம்" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "இந்த பொருளின் அணுகக்கூடிய மட்டம்" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "அணுகக்கூடிய MDI மதிப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "இந்த பொருளின் அணுகக்கூடிய MDI மதிப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -464,59 +465,58 @@ msgstr "" "இது பட்டியலின் தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும். அணுகக்கூடிய-அட்டவணை-தலைப்பு-" "பொருளை பயன்படுத்த வேண்டும்" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நெடுவரிசை தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "இது அட்டவணை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை குறிக்க பயன்படும்" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நெடுவரிசை விளக்கம்" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "இது அட்டவணை தலைப்பு விளக்கம் மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "அணுகக்கூடிய நெடுவரிசை அட்டவணை தலைப்பு" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "அட்டவணை நெடுவரிசை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நெடுவரிசை விளக்கம்" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நெடுவரிசை விளக்கம் மாற்றப்பட்டதை குறிக்க பயன்படும்" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை சுருக்கம்" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "அட்டவணை சுருக்கம் மாற்றப்பட்டதை குறிப்பிட பயன்படும்" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை தலைப்பு பொருள்" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "அட்டவணை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை குறிப்பிட பயன்படும்" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "அணுகக்கூடிய மீஉரை இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "தற்போதுோதைய AtkHypertஇல் உள்ள இணைப்புகளின் எண்ணிக்கைext " - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-19 20:12+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-14 10:38+0530\n" "Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>\n" "Language-Team: Swecha <localisation@swecha.org>\n" @@ -15,440 +15,440 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "ఎన్నుకోబడిన లింకు" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "ఎటికె అధిబంధ విషయం ఎన్నికచేయబడిందా తెల్పండి" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "ఏంకర్ల సంఖ్య" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "ఏంకర్ల సంఖ్య ఎటికె అధిబంధ విషయంతో కూడిఉంది" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "విషయ సూచిక సమాప్తి" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "ఎటికె అధిబంధ విషయ సూచిక చివర" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "విషయసూచికను ప్రారంభించు" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "ఏటికె అధిబంధ విషయ సూచిక ప్రారంభం" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "విలువలేనిది" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "వేగకారి గుర్తింపు" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "జాగరూకత" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "యానిమేషన్" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "బాణం" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "కాలెండరు" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "కాన్వాసు" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "శోధక పేటిక" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "మెనూ విషయాన్ని శోధించు" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "వర్ణ నిర్ధారిణి" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "కాలమ్ శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "కాంబో పెట్టి" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "తేదీ కూర్పరి" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "రంగస్థల రూపు" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "రంగస్థల చట్రం" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ముఖసూచిక" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "సంభాషణ" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "డైరెక్టరీ పేను" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "చిత్రలేఖన ప్రాంతం" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ఫైలును నిర్ణేత" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "పూరకం" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "ఫాంటు నిర్ణేత" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "చట్రం" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "గ్లాసు పనే" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html వాహిక" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "రూపు" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "చిత్రం" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "అంతర్గత చట్రం" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "లేబులు" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "స్తరిత పనే" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "జాబితా" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "జాబితా విషయం" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "జాబితా" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "జాబితా బారు" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "జాబితా విషయం" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "ఐచ్ఛిక పనే" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "పుట టాబ్" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "పుట టాబ్ జాబితా" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "పనేల్" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "అనుమతిపద పాఠం" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "పాపప్ మెనూ" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "అబివౄద్ధి సూచిక" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "మీటను నొక్కండి" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "రేదియో మీట" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "రేడియో జాబితా విషయం" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "రూట్ పనే" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "రో శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "స్క్రోలు బారు" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "స్క్రోలు పనే" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "వేర్పరి" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "స్లైడరు" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "విడి పనే" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "స్పిన్ మీట" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "స్థితి పట్టీ" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "పట్టిక" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "పట్టీ గడి" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "పట్టిక కాలమ్ శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "పట్టిక రో శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "జాబితా అంశ భాగం" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "టెర్మినలు" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "పాఠం" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "టోగ్లె మీట" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "ఉపకరణ పట్టీ" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "ఉపకరణ సూచి" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "వృక్షం" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "వృక్ష పట్టిక" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "తెలియని" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "దృశ్యపోర్టు" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "విండో" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "పాదుక" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "పేరా" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "అనువర్తనం" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "స్వీయసంమాప్తి" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "కూర్చు మీట" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ఉంచిన మూలకం" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "ప్రవేశం" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "చార్టు" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "పత్ర చట్రం" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "పుట" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "విభాగం" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "వ్యర్ధ వస్తువు" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "రూపం" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "అందుబాటులోని పేరు" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "సహాయక సాంకేతికత అందుబాటుకు ఆకృతీకరించబడిన వస్తువు యొక్క సంకేత నామం" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "సరైన వర్ణన" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "విషయం యొక్క వివరణ, సాంకేతిక సహాయతకోసం ఆకృతీకరించబడింది" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "అందుబాటులోని మాతృక" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "మాతృక మారిందని చెప్పటానికి ఉపయోగపడుతుంది" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "సరైన విలువ" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "విలువ మారిందని చెప్పటానికి ఉపయోగపడుతుంది" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "గుర్తించదగ్గ పాత్ర" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "ఈ వస్తువుయొక్క గుర్తించదగ్గ పాత్ర" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "అందుబాటులో ఉన్న స్థరం" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "ఈ వస్తువు యొక్క అందుబాటులోని స్థరం" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "సరైన ఎండిఐ విలువ" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "ఈ వస్తువు యొక్క సరైన ఎండిఐ విలువ" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "సరైన పట్టిక శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -456,58 +456,58 @@ msgstr "" "మీరు పట్టిక శీర్షిక మారిందని గమనిస్తే; ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించకండి. దానికి బదులు accessible-table-" "caption-object ఉపయోగించాలి" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "సరైన పట్టిక కాలమ్ శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "పట్టిక కాలమ్ శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "సరైన పట్టిక కాలమ్ వర్ణన" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "పట్టిక కాలమ్ వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "సరైన పట్టిక రో శీర్షిక" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "పట్టిక కాలమ్ రో శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "సరైన పట్టిక రో వర్ణన" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "పట్టిక రో వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "అందుబాటులోఉన్న పట్టిక సంక్షిప్తత" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "పట్టిక సంక్షిప్తత మార్చబడిందని సూచించబడింది" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "అందుబాటులోఉన్న పట్టిక శీర్షికా వస్తువు" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "పట్టిక శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "అందుబాటులోఉన్న అధిపాఠ లింకుల సంఖ్య" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "ప్రస్తుత ఎటికె అధిపాఠం కలిగిఉన్న లింకుల సంఖ్య" @@ -8,13 +8,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 08:56+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 09:31+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" "Language-Team: <l10n@opentle.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" @@ -385,126 +385,131 @@ msgstr "หัวข้อ" msgid "redundant object" msgstr "ออบเจกต์ส่วนเกิน" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "กรอบ" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "ชื่อที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:346 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "ชื่ออินสแตนซ์ของออบเจกต์ ซึ่งจัดรูปแบบไว้สำหรับใช้กับเทคโนโลยีอำนวยการใช้งาน" -#: atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "คำอธิบายที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "คำอธิบายของออบเจกต์ ซึ่งจัดรูปแบบไว้สำหรับใช้กับเทคโนโลยีอำนวยการใช้งาน" -#: atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "ออบเจกต์แม่ที่เข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "ใช้สำหรับแจ้งให้ทราบเมื่อออบเจกต์แม่มีการเปลี่ยนแปลง" -#: atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "ค่าที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "ใช้เพื่อแจ้งให้ทราบเมื่อค่ามีการเปลี่ยนแปลง" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "บทบาทที่เข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "บทบาทที่เข้าถึงได้ของออบเจกต์นี้" -#: atk/atkobject.c:384 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:393 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "ค่า MDI ที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "ค่า MDI ที่สามารถเข้าถึงได้ของวัตถุนี้" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "ป้ายบรรยายตารางที่เข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง ไม่ควรใช้ช่องข้อมูลนี้ " -"แต่ควรใช้ accessible-table-caption-object แทน" +msgstr "" +"ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง ไม่ควรใช้ช่องข้อมูลนี้ แต่ควรใช้ accessible-" +"table-caption-object แทน" -#: atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "หัวคอลัมน์ของตารางที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:410 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "ใช้เพื่อที่จะเตือนเมื่อหัวคอลัมน์ของตารางมีการเปลี่ยนแปลงไป" -#: atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "คำอธิบายคอลัมน์ของตารางที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:417 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "ใช้เพื่อที่จะเตือนเมื่อคำอธิบายคอลัมน์ของตารางมีการเปลี่ยนแปลงไป" -#: atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "หัวแถวของตารางที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:424 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "ใช้เพื่อที่จะเตือนเมื่อหัวแถวของตารางมีการเปลี่ยนแปลงไป" -#: atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "คำอธิบายแถวของตารางที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "ใช้เพื่อที่จะเตือนเมื่อคำอธิบายแถวของตารางมีการเปลี่ยนแปลงไป" -#: atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "คำสรุปตารางที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:438 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อคำสรุปตารางมีการเปลี่ยนแปลง" -#: atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "ออบเจกต์ป้ายบรรยายตารางที่เข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:445 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง" -#: atk/atkobject.c:451 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "จำนวนของ Hypertext Links ที่สามารถเข้าถึงได้" -#: atk/atkobject.c:452 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "จำนวนของลิงก์ที่ AtkHypertext ปัจจุบันมี" - @@ -4,472 +4,521 @@ # Kakilik - Turkmen free software developers community # This file is distributed under the terms of GNU General Public License (GPL) # Mühemmet Amut <m_amout@yahoo.com>, 2004
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-13 14:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-25 17:47+0330\n"
-"Last-Translator: Mühemmet Amut <m_amout@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:103
-msgid "Selected Link"
-msgstr "Saýlanan baglaýyş"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:104
-msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "Takyklaýa AtkHyperlinkeň zady saýlanybdyrmy"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:110
-msgid "Number of Anchors"
-msgstr "Labyrlaň Sany"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:111
-msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "labyrlaň AtkHyperlinkeň zady bylen bileleşeleň sany"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:119
-msgid "End index"
-msgstr "Ahyrky görkeziji"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:120
-msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "AtkHyperlinkyň zadynyň ahyrky görkezijisi "
-
-#: atk/atkhyperlink.c:128
-msgid "Start index"
-msgstr "Geçmek görkeziji"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:129
-msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "AtkHyperlinkyň zadynyň geçmek görkezijisi "
-
-#: atk/atkobject.c:82
-msgid "invalid"
-msgstr "maýyp"
-
-#: atk/atkobject.c:83
-msgid "accelerator label"
-msgstr "tizleşdirçi libeli"
-
-#: atk/atkobject.c:84
-msgid "alert"
-msgstr "synçy"
-
-#: atk/atkobject.c:85
-msgid "animation"
-msgstr "janlaşdyrma"
-
-#: atk/atkobject.c:86
-msgid "arrow"
-msgstr "ok"
-
-#: atk/atkobject.c:87
-msgid "calendar"
-msgstr "kalendar"
-
-#: atk/atkobject.c:88
-msgid "canvas"
-msgstr "kanwas"
-
-#: atk/atkobject.c:89
-msgid "check box"
-msgstr "barlamak gapy"
-
-#: atk/atkobject.c:90
-msgid "check menu item"
-msgstr "barlamak menüň aýtemy"
-
-#: atk/atkobject.c:91
-msgid "color chooser"
-msgstr "reňk saýlaçy"
-
-#: atk/atkobject.c:92
-msgid "column header"
-msgstr "sütüni heder"
-
-#: atk/atkobject.c:93
-msgid "combo box"
-msgstr "cümbö gapy"
-
-#: atk/atkobject.c:94
-msgid "date editor"
-msgstr "sene editçi"
-
-#: atk/atkobject.c:95
-msgid "desktop icon"
-msgstr "desktap aýkon"
-
-#: atk/atkobject.c:96
-msgid "desktop frame"
-msgstr "desktap fraým"
-
-#: atk/atkobject.c:97
-msgid "dial"
-msgstr "pyntyklamak"
-
-#: atk/atkobject.c:98
-msgid "dialog"
-msgstr "dýalog"
-
-#: atk/atkobject.c:99
-msgid "directory pane"
-msgstr "halta jam "
-
-#: atk/atkobject.c:100
-msgid "drawing area"
-msgstr "çyzgy meýdança"
-
-#: atk/atkobject.c:101
-msgid "file chooser"
-msgstr "faýl saýlaçy"
-
-#: atk/atkobject.c:102
-msgid "filler"
-msgstr "doldurýançy"
-
-#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
-msgid "fontchooser"
-msgstr "kalamsaýlaçy"
-
-#: atk/atkobject.c:105
-msgid "frame"
-msgstr "fraým"
-
-#: atk/atkobject.c:106
-msgid "glass pane"
-msgstr "aýna jam"
-
-#: atk/atkobject.c:107
-msgid "html container"
-msgstr "html ekleçi"
-
-#: atk/atkobject.c:108
-msgid "icon"
-msgstr "aýkon"
-
-#: atk/atkobject.c:109
-msgid "image"
-msgstr "surat"
-
-#: atk/atkobject.c:110
-msgid "internal frame"
-msgstr "dahili fraým"
-
-#: atk/atkobject.c:111
-msgid "label"
-msgstr "libel"
-
-#: atk/atkobject.c:112
-msgid "layered pane"
-msgstr "gatlakly jam"
-
-#: atk/atkobject.c:113
-msgid "list"
-msgstr "täblisa"
-
-#: atk/atkobject.c:114
-msgid "list item"
-msgstr "täblisa aýtemy"
-
-#: atk/atkobject.c:115
-msgid "menu"
-msgstr "menü"
-
-#: atk/atkobject.c:116
-msgid "menu bar"
-msgstr "menü zolaky"
-
-#: atk/atkobject.c:117
-msgid "menu item"
-msgstr "menü aýtemy"
-
-#: atk/atkobject.c:118
-msgid "option pane"
-msgstr "seçgi jam"
-
-#: atk/atkobject.c:119
-msgid "page tab"
-msgstr "sahypa täb"
-
-#: atk/atkobject.c:120
-msgid "page tab list"
-msgstr "sahypa täbeň täblisasi"
-
-#: atk/atkobject.c:121
-msgid "panel"
-msgstr "panel"
-
-#: atk/atkobject.c:122
-msgid "password text"
-msgstr "geçmegsözeň metini"
-
-#: atk/atkobject.c:123
-msgid "popup menu"
-msgstr "pöpüp menü"
-
-#: atk/atkobject.c:124
-msgid "progress bar"
-msgstr "ýetişik zolaky"
-
-#: atk/atkobject.c:125
-msgid "push button"
-msgstr "iteklemek batüni"
-
-#: atk/atkobject.c:126
-msgid "radio button"
-msgstr "raýdyo batüni"
-
-#: atk/atkobject.c:127
-msgid "radio menu item"
-msgstr "raýdyo menünň aýtemy"
-
-#: atk/atkobject.c:128
-msgid "root pane"
-msgstr "kök jam"
-
-#: atk/atkobject.c:129
-msgid "row header"
-msgstr "setir heder"
-
-#: atk/atkobject.c:130
-msgid "scroll bar"
-msgstr "eskrül zolaky"
-
-#: atk/atkobject.c:131
-msgid "scroll pane"
-msgstr "eskrül jam"
-
-#: atk/atkobject.c:132
-msgid "separator"
-msgstr "izolirleçi"
-
-#: atk/atkobject.c:133
-msgid "slider"
-msgstr "taýdyrýan"
-
-#: atk/atkobject.c:134
-msgid "split pane"
-msgstr "çat jam"
-
-#: atk/atkobject.c:135
-msgid "spin button"
-msgstr "saramak batüni"
-
-#: atk/atkobject.c:136
-msgid "statusbar"
-msgstr "durum zolaky"
-
-#: atk/atkobject.c:137
-msgid "table"
-msgstr "täblisa"
-
-#: atk/atkobject.c:138
-msgid "table cell"
-msgstr "täblisaň öýjegi"
-
-#: atk/atkobject.c:139
-msgid "table column header"
-msgstr "täblisaň sütün hederi"
-
-#: atk/atkobject.c:140
-msgid "table row header"
-msgstr "täblisaň setir hederi"
-
-#: atk/atkobject.c:141
-msgid "tear off menu item"
-msgstr "goparmak menü aýtemy"
-
-#: atk/atkobject.c:142
-msgid "terminal"
-msgstr "termýnal"
-
-#: atk/atkobject.c:143
-msgid "text"
-msgstr "metin"
-
-#: atk/atkobject.c:144
-msgid "toggle button"
-msgstr "tagel batüni"
-
-#: atk/atkobject.c:145
-msgid "tool bar"
-msgstr "esbap zolaky"
-
-#: atk/atkobject.c:146
-msgid "tool tip"
-msgstr "esbap nasýhaty"
-
-#: atk/atkobject.c:147
-msgid "tree"
-msgstr "bag"
-
-#: atk/atkobject.c:148
-msgid "tree table"
-msgstr "bag täblisasi"
-
-#: atk/atkobject.c:149
-msgid "unknown"
-msgstr "nätanyş"
-
-#: atk/atkobject.c:150
-msgid "viewport"
-msgstr "nazardeşigi"
-
-#: atk/atkobject.c:151
-msgid "window"
-msgstr "äpişge"
-
-#: atk/atkobject.c:152
-msgid "header"
-msgstr "heder"
-
-#: atk/atkobject.c:153
-msgid "footer"
-msgstr "füter"
-
-#: atk/atkobject.c:154
-msgid "paragraph"
-msgstr "paragyraf"
-
-#: atk/atkobject.c:155
-msgid "application"
-msgstr "iş"
-
-#: atk/atkobject.c:156
-msgid "autocomplete"
-msgstr "üzisoňlöia"
-
-#: atk/atkobject.c:157
-msgid "edit bar"
-msgstr "edit zolaky"
-
-#: atk/atkobject.c:295
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "Alýeterli Ady"
-
-#: atk/atkobject.c:296
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
-
-#: atk/atkobject.c:302
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "Alýeterli Waspy"
-
-#: atk/atkobject.c:303
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "byr zadyň waspy, şekilberlebder arkalayan teknölöjig elýetirmeg üçin"
-
-#: atk/atkobject.c:309
-msgid "Accessible Parent"
-msgstr "Elýeterli Atasy"
-
-#: atk/atkobject.c:310
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa atasy çalşyrlybdyr"
-
-#: atk/atkobject.c:316
-msgid "Accessible Value"
-msgstr "Elýeterli Gymmat"
-
-#: atk/atkobject.c:317
-msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa gadyry çalşyrlybdyr"
-
-#: atk/atkobject.c:325
-msgid "Accessible Role"
-msgstr "Elýeterli Nägyş"
-
-#: atk/atkobject.c:326
-msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "şu zadyň elýeterli nägyşi"
-
-#: atk/atkobject.c:334
-msgid "Accessible Layer"
-msgstr "Elýeterli Gatlaky"
-
-#: atk/atkobject.c:335
-msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "şu zadyň elýeterli gatlaky"
-
-#: atk/atkobject.c:343
-msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "Elýeterli MDI Gymmaty"
-
-#: atk/atkobject.c:344
-msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "şu zadyň Elýeterli MDI Gymmaty"
-
-#: atk/atkobject.c:352
-msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "Elýeterli Täblisaň Käpşeni"
-
-#: atk/atkobject.c:353
-msgid ""
-"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
-"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň käpşeni çalşyrlybdyr; şu häsiýet"
-"peýdalanmalla. elýeterli-täblisa-käpşen-zad bayad peýdalanmali şuň ýerne"
-
-#: atk/atkobject.c:359
-msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "Elýeterli Tälisaň Sütün hederi"
-
-#: atk/atkobject.c:360
-msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň sütün hederi çalşyrlybdyr"
-
-#: atk/atkobject.c:366
-msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "Elýeterli Tälisaň Sütün Waspy"
-
-#: atk/atkobject.c:367
-msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň sütün waspy çalşyrlybdyr"
-
-#: atk/atkobject.c:373
-msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "Elýeterli Tälisaň Setir Hederi"
-
-#: atk/atkobject.c:374
-msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň setir hederi çalşyrlybdyr"
-
-#: atk/atkobject.c:380
-msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Elýeterli Tälisaň Setir Waspy"
-
-#: atk/atkobject.c:381
-msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň setir waspy çalşyrlybdyr"
-
-#: atk/atkobject.c:387
-msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "Elýeterli Tälisaň holasasy"
-
-#: atk/atkobject.c:388
-msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň holasasy çalşyrlybdyr"
-
-#: atk/atkobject.c:394
-msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "Elýeterli Tälisaň Käpşeniň Zady"
-
-#: atk/atkobject.c:395
-msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň käpşeni çalşyrlybdyr"
-
-#: atk/atkobject.c:401
-msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "Elýeterli Haýpertekst Baglaýyşyň Sany"
-
-#: atk/atkobject.c:402
-msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "AtkHypertekstyň şymatky baglaýyşlaryň sany"
+#
+#
+msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-25 17:47+0330\n" +"Last-Translator: Mühemmet Amut <m_amout@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "Saýlanan baglaýyş" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "Takyklaýa AtkHyperlinkeň zady saýlanybdyrmy" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "Labyrlaň Sany" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "labyrlaň AtkHyperlinkeň zady bylen bileleşeleň sany" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "Ahyrky görkeziji" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "AtkHyperlinkyň zadynyň ahyrky görkezijisi " + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "Geçmek görkeziji" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "AtkHyperlinkyň zadynyň geçmek görkezijisi " + +#: atk/atkobject.c:82 +msgid "invalid" +msgstr "maýyp" + +#: atk/atkobject.c:83 +msgid "accelerator label" +msgstr "tizleşdirçi libeli" + +#: atk/atkobject.c:84 +msgid "alert" +msgstr "synçy" + +#: atk/atkobject.c:85 +msgid "animation" +msgstr "janlaşdyrma" + +#: atk/atkobject.c:86 +msgid "arrow" +msgstr "ok" + +#: atk/atkobject.c:87 +msgid "calendar" +msgstr "kalendar" + +#: atk/atkobject.c:88 +msgid "canvas" +msgstr "kanwas" + +#: atk/atkobject.c:89 +msgid "check box" +msgstr "barlamak gapy" + +#: atk/atkobject.c:90 +msgid "check menu item" +msgstr "barlamak menüň aýtemy" + +#: atk/atkobject.c:91 +msgid "color chooser" +msgstr "reňk saýlaçy" + +#: atk/atkobject.c:92 +msgid "column header" +msgstr "sütüni heder" + +#: atk/atkobject.c:93 +msgid "combo box" +msgstr "cümbö gapy" + +#: atk/atkobject.c:94 +#, fuzzy +msgid "dateeditor" +msgstr "sene editçi" + +#: atk/atkobject.c:95 +msgid "desktop icon" +msgstr "desktap aýkon" + +#: atk/atkobject.c:96 +msgid "desktop frame" +msgstr "desktap fraým" + +#: atk/atkobject.c:97 +msgid "dial" +msgstr "pyntyklamak" + +#: atk/atkobject.c:98 +msgid "dialog" +msgstr "dýalog" + +#: atk/atkobject.c:99 +msgid "directory pane" +msgstr "halta jam " + +#: atk/atkobject.c:100 +msgid "drawing area" +msgstr "çyzgy meýdança" + +#: atk/atkobject.c:101 +msgid "file chooser" +msgstr "faýl saýlaçy" + +#: atk/atkobject.c:102 +msgid "filler" +msgstr "doldurýançy" + +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +msgid "fontchooser" +msgstr "kalamsaýlaçy" + +#: atk/atkobject.c:105 +msgid "frame" +msgstr "fraým" + +#: atk/atkobject.c:106 +msgid "glass pane" +msgstr "aýna jam" + +#: atk/atkobject.c:107 +msgid "html container" +msgstr "html ekleçi" + +#: atk/atkobject.c:108 +msgid "icon" +msgstr "aýkon" + +#: atk/atkobject.c:109 +msgid "image" +msgstr "surat" + +#: atk/atkobject.c:110 +msgid "internal frame" +msgstr "dahili fraým" + +#: atk/atkobject.c:111 +msgid "label" +msgstr "libel" + +#: atk/atkobject.c:112 +msgid "layered pane" +msgstr "gatlakly jam" + +#: atk/atkobject.c:113 +msgid "list" +msgstr "täblisa" + +#: atk/atkobject.c:114 +msgid "list item" +msgstr "täblisa aýtemy" + +#: atk/atkobject.c:115 +msgid "menu" +msgstr "menü" + +#: atk/atkobject.c:116 +msgid "menu bar" +msgstr "menü zolaky" + +#: atk/atkobject.c:117 +msgid "menu item" +msgstr "menü aýtemy" + +#: atk/atkobject.c:118 +msgid "option pane" +msgstr "seçgi jam" + +#: atk/atkobject.c:119 +msgid "page tab" +msgstr "sahypa täb" + +#: atk/atkobject.c:120 +msgid "page tab list" +msgstr "sahypa täbeň täblisasi" + +#: atk/atkobject.c:121 +msgid "panel" +msgstr "panel" + +#: atk/atkobject.c:122 +msgid "password text" +msgstr "geçmegsözeň metini" + +#: atk/atkobject.c:123 +msgid "popup menu" +msgstr "pöpüp menü" + +#: atk/atkobject.c:124 +msgid "progress bar" +msgstr "ýetişik zolaky" + +#: atk/atkobject.c:125 +msgid "push button" +msgstr "iteklemek batüni" + +#: atk/atkobject.c:126 +msgid "radio button" +msgstr "raýdyo batüni" + +#: atk/atkobject.c:127 +msgid "radio menu item" +msgstr "raýdyo menünň aýtemy" + +#: atk/atkobject.c:128 +msgid "root pane" +msgstr "kök jam" + +#: atk/atkobject.c:129 +msgid "row header" +msgstr "setir heder" + +#: atk/atkobject.c:130 +msgid "scroll bar" +msgstr "eskrül zolaky" + +#: atk/atkobject.c:131 +msgid "scroll pane" +msgstr "eskrül jam" + +#: atk/atkobject.c:132 +msgid "separator" +msgstr "izolirleçi" + +#: atk/atkobject.c:133 +msgid "slider" +msgstr "taýdyrýan" + +#: atk/atkobject.c:134 +msgid "split pane" +msgstr "çat jam" + +#: atk/atkobject.c:135 +msgid "spin button" +msgstr "saramak batüni" + +#: atk/atkobject.c:136 +msgid "statusbar" +msgstr "durum zolaky" + +#: atk/atkobject.c:137 +msgid "table" +msgstr "täblisa" + +#: atk/atkobject.c:138 +msgid "table cell" +msgstr "täblisaň öýjegi" + +#: atk/atkobject.c:139 +msgid "table column header" +msgstr "täblisaň sütün hederi" + +#: atk/atkobject.c:140 +msgid "table row header" +msgstr "täblisaň setir hederi" + +#: atk/atkobject.c:141 +msgid "tear off menu item" +msgstr "goparmak menü aýtemy" + +#: atk/atkobject.c:142 +msgid "terminal" +msgstr "termýnal" + +#: atk/atkobject.c:143 +msgid "text" +msgstr "metin" + +#: atk/atkobject.c:144 +msgid "toggle button" +msgstr "tagel batüni" + +#: atk/atkobject.c:145 +msgid "tool bar" +msgstr "esbap zolaky" + +#: atk/atkobject.c:146 +msgid "tool tip" +msgstr "esbap nasýhaty" + +#: atk/atkobject.c:147 +msgid "tree" +msgstr "bag" + +#: atk/atkobject.c:148 +msgid "tree table" +msgstr "bag täblisasi" + +#: atk/atkobject.c:149 +msgid "unknown" +msgstr "nätanyş" + +#: atk/atkobject.c:150 +msgid "viewport" +msgstr "nazardeşigi" + +#: atk/atkobject.c:151 +msgid "window" +msgstr "äpişge" + +#: atk/atkobject.c:152 +msgid "header" +msgstr "heder" + +#: atk/atkobject.c:153 +msgid "footer" +msgstr "füter" + +#: atk/atkobject.c:154 +msgid "paragraph" +msgstr "paragyraf" + +#: atk/atkobject.c:155 +msgid "application" +msgstr "iş" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" +msgstr "üzisoňlöia" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "edit zolaky" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "synçy" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "iş" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "desktap fraým" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "heder" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "surat" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "fraým" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "Alýeterli Ady" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "Alýeterli Waspy" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "byr zadyň waspy, şekilberlebder arkalayan teknölöjig elýetirmeg üçin" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "Elýeterli Atasy" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa atasy çalşyrlybdyr" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "Elýeterli Gymmat" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa gadyry çalşyrlybdyr" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "Elýeterli Nägyş" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "şu zadyň elýeterli nägyşi" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "Elýeterli Gatlaky" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "şu zadyň elýeterli gatlaky" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "Elýeterli MDI Gymmaty" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "şu zadyň Elýeterli MDI Gymmaty" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "Elýeterli Täblisaň Käpşeni" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň käpşeni çalşyrlybdyr; şu " +"häsiýetpeýdalanmalla. elýeterli-täblisa-käpşen-zad bayad peýdalanmali şuň " +"ýerne" + +#: atk/atkobject.c:420 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "Elýeterli Tälisaň Sütün hederi" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň sütün hederi çalşyrlybdyr" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "Elýeterli Tälisaň Sütün Waspy" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň sütün waspy çalşyrlybdyr" + +#: atk/atkobject.c:434 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "Elýeterli Tälisaň Setir Hederi" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň setir hederi çalşyrlybdyr" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "Elýeterli Tälisaň Setir Waspy" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň setir waspy çalşyrlybdyr" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "Elýeterli Tälisaň holasasy" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň holasasy çalşyrlybdyr" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "Elýeterli Tälisaň Käpşeniň Zady" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "peýdalanýami ki habar berelýa täblisaň käpşeni çalşyrlybdyr" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "Elýeterli Haýpertekst Baglaýyşyň Sany" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "AtkHypertekstyň şymatky baglaýyşlaryň sany" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-13 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-13 23:53+0200\n" "Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -19,436 +19,441 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Seçili Bağ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink nesnesinin seçili olup olmadığını belirtir" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Çıpa Sayısı" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Çıpaların sayısı AtkHyperlınk nesnesi ile ilişkilidir" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Son dizin" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink nesnesinin son dizini" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Başlama dizini" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink nesnesinin başlama dizini" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "geçersiz" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "hızlandırıcı etiketi" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "uyarı" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "canlandırma" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "ok" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "takvim" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "tuval" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "kontrol kutusu" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "kontrol menü ögesi" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "renk seçici" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "sütun başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "çoklu kutu" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "veri düzenleyicisi" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "masaüstü-simgesi" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "masaüstü-çerçevesi" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "çevir" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "iletişim kutusu" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "dizin paneli" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "çizim bölgesi" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "dosya seçici" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "doldurucu" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "yazıtipi seçici" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "çerçeve" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "cam panel" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html deposu" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "simge" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "resim" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "dahili çerçeve" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiket" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "katmanlı panel" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "liste" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "liste öğesi" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menü" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menü çubuğu" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menu öğesi" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "seçenek paneli" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "sayfa sekmesi" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "sayfa sekme listesi" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "parola metni" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "açılır menü" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "ilerleme çubuğu" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "düğme" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radyo düğmesi" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radyo düğmesi öğesi" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "kök paneli" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "satır başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "kaydırma çubuğu" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "kaydırma paneli" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ayraç" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "kaydırıcı" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "ayrık panel" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "çevirme düğmesi" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "durum çubuğu" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tablo" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tablo hücresi" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tablo sütun başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tablo satır başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "menü öğesini ayır" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "metin" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "aç/kapat düğmesi" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "araç çubuğu" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "ipucu" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ağaç" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ağaç tablosu" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "bakış-penceresi" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "pencere" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "başlık" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "dipnot" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "uygulama" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "otomatik doldur" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "düzenleme çubuğu" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "gömülü bileşen" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "giriş" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "grafik" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "başlık" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "belge çerçevesi" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "başlık" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "sayfa" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "bölüm" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "gereksiz nesne" -#: ../atk/atkobject.c:355 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "çerçeve" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Ulaşılabilir İsim" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Nesne öğesinin adı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi" -#: ../atk/atkobject.c:362 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Ulaşılabilir Tanım" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Nesnenin tanımı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi" -#: ../atk/atkobject.c:369 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Ulaşılabilir Sahip" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Sahibin değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Ulaşılabilir Değer" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Değerin değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Ulaşılabilir Rol" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Bu nesnenin uyaşılabilir rolü" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Ulaşılabilir Katman" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir katmanı" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Ulaşılabilir MDI Değeri" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir MDI değeri" -#: ../atk/atkobject.c:412 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -457,58 +462,58 @@ msgstr "" "kullanılmamalıdır. Bunun yerine accessible-table-caption-object " "kullanılmalıdır" -#: ../atk/atkobject.c:419 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Tablo sütun başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: ../atk/atkobject.c:426 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Tanımı" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Tablo sütun tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: ../atk/atkobject.c:433 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Tablo sıra başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: ../atk/atkobject.c:440 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Tanımı" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Tablo sıra tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: ../atk/atkobject.c:447 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Özeti" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Tablo özetinin değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: ../atk/atkobject.c:454 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlık Nesnesi" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Tablo başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: ../atk/atkobject.c:461 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Ulaşılabilir Hypertext Bağ Sayısı" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Mevcut AtkHypertext 'in sahip olduğu bağ sayısı" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.3.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-25 05:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-01 12:39+0300\n" "Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n" "Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n" @@ -13,460 +13,507 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Saylanğan Bäy" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Saylanğan AtkHyperlink cisem bilgeli" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Irğaq Sanı" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink cisem belän kileşterelgän ırğaq sanı" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Töptezmä azağı" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink cisemeneñ töptezmä azağı" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Töptezmä başı" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink cisemeneñ töptezmä başı" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "yaraqsız" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "tizlätkeç yazması" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "beldergeç" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "canlandıru" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "uq" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "täqwim" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "öslek" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "tamğalı qır" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "tamğalı saylaq-kerem" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "tös saylağıç" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "buy başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "atılma tezmä" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "çor-tözätkeç" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "östäl tamğası" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "östäl qısası" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "şaltırat" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "törgäk tiräse" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "sızu alanı" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "birem saylağıç" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "tutırğıç" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "yazu-saylağıç" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "qısa" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "pıyalalı tirä" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html sídırması" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "tamğa" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "sürät" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "eçke qısa" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "yazma" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "qatlanğan tirä" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "tezmä" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "tezmä kereme" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "saylaq" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "saylaq tiräse" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "saylaq kereme" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "köylämä tiräse" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "bit tabı" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "bit tabı tezmäse" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "tirä" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "sersüz-yazma" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "atılma-saylaq" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "alğabarış tiräse" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "basu-töymä" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "saylaw-töymä" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "saylawlı saylaq-kerem" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "asıl-tirä" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "yul başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "çornaw tiräse" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "çornaw tiräse" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ayırğıç" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "şudırma" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "bülgeç=tirä" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "çornaw töymäse" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "torıştirä" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "cäymä" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tüşämä küzänäge" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tüşämä buy başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tüşämä yul başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "özmäle saylaq-kerem" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "yazma" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "tätek-töymä" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "qoral-tirä" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "qoral-kiñäş" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ağaç" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ağaçlı tüşämä" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "bilgesez" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "kürsäsü tiräse" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "täräzä" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "başlıq" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "astlıq" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "yazılım" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "üzennän tutıru" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "üzgärtü tiräse" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "símalı komponent" -#: ../atk/atkobject.c:337 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "beldergeç" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "yazılım" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "östäl qısası" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "başlıq" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "sürät" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "qısa" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "İreşmäle Atama" -#: ../atk/atkobject.c:338 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Cisem aşırmasınıñ adı" -#: ../atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "İreşmäle Açıqlama" -#: ../atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Cisem açıqlaması" -#: ../atk/atkobject.c:351 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "İreşmäle Ana" -#: ../atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Ana-cisem üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" -#: ../atk/atkobject.c:358 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "İreşmäle Bäyä" -#: ../atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Bäyä üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" -#: ../atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "İreşmäle Çağılış" -#: ../atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Bu cisemneñ ireşmäle çağılışı bu" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "İreşmäle Qat" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Bu cisemneñ ireşmäle qatı bu" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "İreşmäle MDI-Bäyä" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Bu cisemneñ ireşmäle MDI-bäyäse bu" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "İreşmäle Tüşämä Başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:395 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Tüşämä başlığı üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla; bu üzençälek urınına accessible-table-caption-object qullanılğan bulırğa tieş." +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Tüşämä başlığı üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla; bu üzençälek " +"urınına accessible-table-caption-object qullanılğan bulırğa tieş." -#: ../atk/atkobject.c:401 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "İreşmäle Tüşämä Buy Başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Tüşämä bayınıñ başlığı üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" -#: ../atk/atkobject.c:408 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "İreşmäle Tüşämä Buy Açıqlaması" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Tüşämä buyınıñ açıqlaması üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" +msgstr "" +"Tüşämä buyınıñ açıqlaması üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" -#: ../atk/atkobject.c:415 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "İreşmäle Tüşämä Yul Başlığı" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Tüşämä yulınıñ başlığı üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" -#: ../atk/atkobject.c:422 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "İreşmäle Tüşämä Yul Açıqlaması" -#: ../atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "Tüşämä yulınıñ açıqlaması üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" +msgstr "" +"Tüşämä yulınıñ açıqlaması üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" -#: ../atk/atkobject.c:429 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "İreşmäle Tüşämä Yomğağı" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Tüşämä yomğağı üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" -#: ../atk/atkobject.c:436 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "İreşmäle Tüşämä Başlıq Ciseme" -#: ../atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Tüşämä başlığı üzgärelgän buluı turında belderü öçen qullanıla" -#: ../atk/atkobject.c:443 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Tereyazmağa İreşmäle Bäy Sanı" -#: ../atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Ağımdağı AtkHypertext taba bäylär sanı bu" - @@ -6,470 +6,514 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 2.12 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 13:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-17 13:10+0000\n" "Last-Translator: Gheyret Tohti <gheyret@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Gnome Uighur Translation Project <gnome-uighur@yahoogroups.com>\n" +"Language-Team: Gnome Uighur Translation Project <gnome-uighur@yahoogroups." +"com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "تاللانغان ئۇلىنىش" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink ئوبجېكىتى تاللاندىمۇ كۆرسىتىش" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Anchors لارنىڭ سانى" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink بىلەن باغلىنىشلىق بولغان anchor لارنىڭ سانى" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "ئاخىرلىشىش نۇمۇرى" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink ئوبجېكىتنىڭ ئاخىرلىشىش نۇمۇرى" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "باشلىنىش نۇمۇرى" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink ئوبجېكىتىنىڭ باشلىنىش نۇمۇرى" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "ئىناۋەتسىز" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "تېزلەتكۈچنىڭ label ى " -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "ئەسكەرتىش" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "ئىستىرېلكا" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "كالېندار" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "كانۋاس" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "check box" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "check menu item" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "رەڭ تاللىغۇچ" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "ستون قېشى" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "combo box" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "چىسلا تەھرىرلىگۈچ" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "desktop تۇغى" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "desktop كۆزنىكى" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "كۆزنەك" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "مۇندەرىجە پەنجىرىسى" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "سىزىش دائىرىسى" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "ھۆججەت تاللىغۇچ" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "تولدۇرغۇچ" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "فونت تاللىغۇچ" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "كۆزنەك" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "ئەينەك پەنجىرە" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "HTML ساندۇقى" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "تۇغ" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "رەسىم" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "ئىچكى كۆزنەك" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "label" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "قەۋەتلىك پەنجىرە" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "تىزىملىك" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "تىزىملىك ئەزالىرى" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "مېنيۇ" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "مېنيۇ بالدىقى" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "مېنيۇ ئەزالىرى" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "تاللاش پەنجىرىسى" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "بەت tab" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "بەت tab تىىزىملىكى" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "تاختاي" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "پارول" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "سەكرىمە مېنيۇ" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "ئىلگىرلىمە بالدىقى" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "بېسىلما كۇنۇوكا" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "رادىئو كۇنۇپكىسى" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radio menu item" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "يىلتىز پەنجىرە" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "قۇر ماۋزۇسى" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "سېرىگۈچ بالدىقى" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "سېرىگۈچ پەنجىرىسى" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ئايرىغۇچ" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "سېرىگۈچ" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "ئايرىغۇچ پەنجىرىسى" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "spin button" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "ھالەت قۇرى" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "جەدىۋەل" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "كاتەك" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "جەدىۋەل سىتونىنىڭ قېشى" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "جەدىۋەل قۇرىنىڭ قېشى" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "menu item نىڭ تامچىسى" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "تېرمىنال" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "تېكىست" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "toggle button" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "قورال بالدىقى" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "كۆرسەتمە" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "شاخسىمان" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "شاخسىمان جەدىۋەل" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "نامەلۇم" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "viewport" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "رامكا" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "قاش" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "footer" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "ئابزاز" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "پروگرامما" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "ئاپتوماتىك تاماملاش" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "تەھرىرلەش بالدىقى" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "سىڭدۈرۋېتىلگەن component" -#: ../atk/atkobject.c:337 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "ئەسكەرتىش" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "پروگرامما" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "desktop كۆزنىكى" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "قاش" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "رەسىم" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "كۆزنەك" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Accessible ئىسىمى" -#: ../atk/atkobject.c:338 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Accessible چۈشەندۈرۈلىشى" -#: ../atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:351 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Accessible ئاتا" -#: ../atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "ئاتىسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" -#: ../atk/atkobject.c:358 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Accessible قىممەت" -#: ../atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "مەزكۇر قىممەتنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" -#: ../atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Accessible رولى" -#: ../atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "مەكۇر ئوبجېكىتنىڭ accessible رولى" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Accessible قەۋەت" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "مەزكۇر ئوبجېكىتنىڭ accessible قەۋىتى" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Accessible MDI قىممىتى" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "مەزكۇر ئوبجېكىتنىڭ accessible MDI قىممىتى" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Accessible جەدىۋەل تېمىسى" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:401 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Accessible جەدىۋەل سىتون قېشى" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "جەدىۋەل سىتون قېشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" -#: ../atk/atkobject.c:408 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Accessible جەدىۋەل سىتونىنىڭ چۈشەندۈرۈلىشى" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "جەدىۋەل سىتونىنىڭ چۈشەندۈرىشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" +msgstr "" +"جەدىۋەل سىتونىنىڭ چۈشەندۈرىشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" -#: ../atk/atkobject.c:415 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Accessible جەدىۋەل قۇر قېشى" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "جەدىۋەل قۇر قېشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" -#: ../atk/atkobject.c:422 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Accessible جەدىۋەل قۇرىنىڭ چۈشەندۈرۈلىشى" -#: ../atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "جەدىۋەل قۇرىنىڭ چۈشەندۈرىشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" +msgstr "" +"جەدىۋەل قۇرىنىڭ چۈشەندۈرىشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" -#: ../atk/atkobject.c:429 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Accessible جەدىۋەل خۇلاسىسى" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "جەدىۋەل خۇلاسىسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" -#: ../atk/atkobject.c:436 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Accessible جەدىۋەل تېما ئۆبجېكىتى" -#: ../atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "جەدىۋەل تېمىسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" -#: ../atk/atkobject.c:443 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Accessible Hypertext Links نىڭ سانى" -#: ../atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "ھازىرقى AtkHypertext نىڭ ئۇلىنىشلىرىنىڭ سانى" - @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-31 09:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 16:46+0200\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -16,441 +16,441 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Виділене посилання" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Вказує, чи виділений об'єкт AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Кількість прив'язок" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Кількість прив'язок, пов'язаних з AtkHyperlink об'єктом" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Кінцевий індекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Кінцевий індекс об'єкту AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Початковий індекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Початковий індекс об'єкту AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "недопустимий" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "позначка прискорювача" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "тривога" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "анімація" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "стрілка" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "календар" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "полотно" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "кнопка-прапорець" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "елемент-прапорець меню" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "вибір кольору" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "заголовок стовпця" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "поле зі списком" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "редактор дати" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "значок стільниці" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "рамка стільниці" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "набір номера" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "діалогове вікно" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "панель каталогу" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "область малювання" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "вибір файлів" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "заповнювач" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "вибір шрифту" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "рамка" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "прозора панель" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "контейнер з html вмістом" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "значок" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "зображення" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "внутрішня рамка" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "позначка" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "панель з рівнями" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "список" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "елемент списку" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "меню" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "рядок меню" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "елемент меню" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "панель параметрів" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "вкладка сторінки" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "список вкладок сторінки" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "панель" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "пароль" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "контекстне меню" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "індикатор перебігу" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "звичайна кнопка" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "кнопка перемикач" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "елемент-перемикач меню" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "коренева панель" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "заголовок рядка" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "смуга прокрутки" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "панель прокрутки" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "розділювач" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "повзунок" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "подвійна панель" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "кнопка обертання" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "рядок стану" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "таблиця" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "клітинка-таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "заголовок стовпця таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "заголовок рядка таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "рухомий елемент меню" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "термінал" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "текст" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "кнопка-вимикач" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "панель інструментів" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "підказка" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "дерево" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "таблиця у вигляді дерева" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "невідомий" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "область перегляду" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "вікно" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "заголовок" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "нижній колонтитул" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "абзац" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "додаток" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "автодоповнення" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "рядок редагування" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "вбудований компонент" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "запис" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "діаграма" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "заголовок" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "рамка документа" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "заголовок" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "сторінка" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "розділ" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "зайвий аргумент" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "форма" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Допоміжна назва" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Ім'я екземпляру об'єкта для доступу з використанням допоміжних технологій" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Допоміжний опис" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Опис об'єкта для доступу з використанням допоміжних технологій" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Допоміжний предок" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну предку" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Допоміжне значення" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Використовується для сповіщення, що значення змінились" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Допоміжна роль" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "роль цього об'єкту у допоміжних технологіях" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Допоміжний рівень" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Рівень цього об'єкту в допоміжних технологіях" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Допоміжне значення MDI" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Значення MDI цього об'єкту у допоміжних технологіях" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Допоміжний заголовок таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -459,58 +459,58 @@ msgstr "" "не повинна використовуватись. Натомість повинна використовуватись " "властивість accessible-table-caption-object." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Допоміжний заголовок стовпця таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку стовпця" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Допоміжний опис стовпця таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну опису стовпця" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Допоміжний заголовок рядка таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку рядка таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Допоміжний опис рядка таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну опису рядка таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Допоміжний підсумок таблиці " -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну підсумку таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Допоміжний об'єкт заголовку таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку таблиці" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Кількість допоміжних гіпертекстових посилань" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Кількість посилань, які має поточний об'єкт AtkHypertext" @@ -4,10 +4,10 @@ # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2006. # msgid "" -"" -msgstr "Project-Id-Version: ATK for Gnome HEAD\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ATK for Gnome HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-18 06:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-18 20:32+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,497 +17,500 @@ msgstr "Project-Id-Version: ATK for Gnome HEAD\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Liên kết đã chọn" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Xác định đối tượng AtkHyperlink được chọn không" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Số neo" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Số neo gắn với đối tượng AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Chỉ mục cuối" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Chỉ mục cuối cùng của đối tượng AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Chỉ mục đầu" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Chỉ mục bắt đầu của đối tượng AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "không hợp lệ" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "nhãn tăng tốc" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "cảnh giác" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "hoạt cảnh" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "mũi tên" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "lịch" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "bức vẽ" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "hộp chọn" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "mục trình đơn chọn" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "bộ chọn màu" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "tựa cột" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "hộp tổ hợp" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "bộ sửa ngày" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "biểu tượng môi trường" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "khung môi trường" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "quay số" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "thoại" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "ô thư mục" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "vùng vẽ" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "bộ chọn tập tin" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "bộ tô đầy" -#.I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "bộ chọn phông" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "khung" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "ô kính" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "bộ bao bọc html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "biểu tượng" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "ảnh" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "khung nội bộ" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "nhãn" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "khung phân lớp" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "danh sách" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "mục danh sách" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "trình đơn" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "thanh trình đơn" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "mục trình đơn" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "ô tùy chọn" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "thẻ trang" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "danh sách thẻ trang" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "bảng điều khiển" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "chuỗi mật khẩu" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "trình đơn bật lên" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "thanh tiến trình" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "nút bấm" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "nút chọn một" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "mục trình đơn chọn một" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "ô gốc" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "tựa hàng" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "thanh cuộn" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "ô cuộn" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "bộ ngăn cách" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "con trượt" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "ô tách" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "nút xoay" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "thanh trạng thái" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "bảng" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "ô bảng" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tựa cột bảng" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tựa hàng bảng" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "mục trình đơn tách rời" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "thiết bị cuối" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "chữ" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "nút bật/tắt" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "thanh công cụ" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "mẹo công cụ" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "cây" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "bảng cây" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "không rõ" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "cổng xem" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "cửa sổ" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "phần đầu" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "phần chân" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "đoạn văn" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "ứng dụng" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "gõ xong tự động" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "thanh sửa" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "thành phần nhúng" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "mục nhập" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "sơ đồ" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "phụ đề" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "khung tài liệu" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "tựa đề" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "trang" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "phần" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "đối tượng thừa" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "đơn" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Tên truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Tên của thể hiện đối tượng được định dạng cho truy cập kỹ thuật giúp đỡ" +msgstr "" +"Tên của thể hiện đối tượng được định dạng cho truy cập kỹ thuật giúp đỡ" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Mô tả truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Mô tả của đối tượng được định dạng cho truy cập kỹ thuật giúp đỡ" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Đồ mẹ truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Dùng để thông báo đồ mẹ đã thay đổi" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Giá trị truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Dùng để thông báo giá trị đã thay đổi" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Vai trò truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Vai trò có khả năng truy cập của đối tượng này" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Lớp truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Lớp có khả năng truy cập của đối tượng" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Giá trị MDI truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Giá trị MDI có khả năng truy cập của đối tượng này" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Phụ đề bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Dùng để thông báo phụ đề bảng đã thay đổi. Đừng dùng tài sản này, hãy dùng « accessible-table-caption-object » thay thế" +msgstr "" +"Dùng để thông báo phụ đề bảng đã thay đổi. Đừng dùng tài sản này, hãy dùng « " +"accessible-table-caption-object » thay thế" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Tiêu đề cột bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Dùng để thông báo tiêu đề cột bảng đã thay đổi." -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Mô tả cột bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Dùng để thông báo mô tả cột bảng đã thay đổi." -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Tựa hàng bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Dùng để thông báo tựa hàng bảng đã thay đổi." -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Mô tả hàng bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Dùng để thông báo mô tả hàng bảng đã thay đổi." -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Tóm tắt bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Dùng để thông báo tóm tắt bảng đã thay đổi." -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Đối tượng phụ đề bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Dùng để thông báo phụ đề bảng đã thay đổi." -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Số liên kết siêu văn bản truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Tổng số liên kết của AtkHypertext hiện có" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-21 12:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-21 19:45+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -15,494 +15,498 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Loyén di tchoezi" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Fén d' l' indecse" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Li fén d' l' indecse di l' objet AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Comince di l' indecse" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Li cmince di l' indecse di l' objet AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "nén valide" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etikete do-rascourti" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "abranle" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animåcion" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "fletche" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "calindrî" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "boesse a clitchî" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "elemint d' menu avou boesse a clitchî" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "tchoezixheu di coleurs" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "tiestire di colone" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "imådjete sol sicribanne" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "purnea di kesse" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "tchoezixheu di fitchîs" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "tchoezixheu di fontes" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "imådjete" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "imådje" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etikete" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "djivêye" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "elemint d' djivêye" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "bår di menu" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "elemint d' menu" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "linwete" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "djivêye di linwetes" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "tecse po scret" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "aspitant menu" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "bår d' avançmint" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "boton a tchôkî" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "boton radio" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "elemint d' menu avou boton radio" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "mwaisse panea" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "tiestire di roye" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "bår d' acinseur" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separateu" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "bår d' estat" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tåvlea" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "celule di tåvlea" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tiestire di colone di tåvlea" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tiestire di roye di tåvlea" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "elemint d' menu distaetchåve" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminå" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tecse" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "bår ås usteyes" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "racsegne" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "åbe" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tåvlea èn åbe" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nén cnoxhou" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "purnea" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "tiestire" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "pînote" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "hagnon" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "programe" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "bår d' aspougnaedje" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ravalé componint" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "tiestire" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "pådje" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "pînote" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:346 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:384 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:393 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:410 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:417 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:424 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:438 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Est eployî po notifyî ki l' rascourti do tåvlea a candjî" -#: ../atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:445 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Est eployî po notifyî ki l' tecse do tåvlea a candjî" -#: ../atk/atkobject.c:451 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "" -#: ../atk/atkobject.c:452 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Li nombe di loyén k' a l' AtkHypertext do moumint" - @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-14 03:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-17 10:54+0200\n" "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n" "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n" @@ -353,123 +353,175 @@ msgstr "umgca wokuhlela" msgid "embedded component" msgstr "inxalenye eqhotyoshelweyo" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "isiqaphelisi" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "inkqubo yekhompyutha" + +#: atk/atkobject.c:162 +#, fuzzy +msgid "document frame" +msgstr "isakhelo se-desktop" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "okubhalwa emantla ephepha" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "umfanekiso" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "isakhelo" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Igama eliFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:297 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Igama leenkcukacha zomba elilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Inkcazelo eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:304 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Inkcazelo ngomba, ilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Unozala oFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:311 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba unozala utshintsile" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Ixabiso eliFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:318 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba ixabiso litshintshile" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Indima eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:327 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Indima efikelelekayo yalo mba" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Umaleko ofikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:336 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Umaleko ofikelelekayo walo mba" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI" -#: atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI yalo mba" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Inkcazelo yeTheyibhile eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:354 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile; olu phawu malungasetyenziswa. Kodwa makusetyenziswe accessible-table-caption-object" +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile; olu phawu " +"malungasetyenziswa. Kodwa makusetyenziswe accessible-table-caption-object" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Okubhalwa kuLuhlu lweTheyibhile eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:361 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile kutshintshile" +msgstr "" +"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile " +"kutshintshile" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Inkcazelo yoLuhlu lweTheyibhile eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:368 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yoluhlu lwetheyibhile itshintshile" +msgstr "" +"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yoluhlu lwetheyibhile itshintshile" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Okubhalwa kuMgca weTheyibhile eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla omgca wetheyibhile kutshintshile" +msgstr "" +"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla omgca wetheyibhile " +"kutshintshile" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Inkcazelo yoMgca weTheyibhile eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:382 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yomgca wetheyibhile itshintshile" +msgstr "" +"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yomgca wetheyibhile itshintshile" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Isishwankathelo Setheyibhile eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:389 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba isishwankathelo setheyibhile sitshintshile" +msgstr "" +"Isetyenziselwa ukwazisa ukuba isishwankathelo setheyibhile sitshintshile" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Umba weNkcazelo yeTheyibhile eFikelelekayo" -#: atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Inani leziNxulumanisi eziFikelelekayo zeHypertext" -#: atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Inani lezinxulumanisi ezikwi-AtkHypertext yangoku" - @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n" "Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n" "Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n" @@ -14,298 +15,548 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkobject.c:1242 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "אומלעקסיק" -#: atk/atkobject.c:1245 -msgid "accel-label" +#: atk/atkobject.c:83 +#, fuzzy +msgid "accelerator label" msgstr "פֿאַרגיכערער עטיקעט" -#: atk/atkobject.c:1248 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "היט זיך" -#: atk/atkobject.c:1251 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "אַנימאַציע" -#: atk/atkobject.c:1254 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "פֿײַל" -#: atk/atkobject.c:1257 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "לוח" -#: atk/atkobject.c:1260 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "לײַװנט" -#: atk/atkobject.c:1263 -msgid "check-box" +#: atk/atkobject.c:89 +#, fuzzy +msgid "check box" msgstr "פֿײגעלע־קעסטל" -#: atk/atkobject.c:1266 -msgid "check-menu-item" +#: atk/atkobject.c:90 +#, fuzzy +msgid "check menu item" msgstr "פֿײגעלע־מעניו אײנס" -#: atk/atkobject.c:1269 -msgid "color-chooser" +#: atk/atkobject.c:91 +#, fuzzy +msgid "color chooser" msgstr "פֿאַרבקלײַבער" -#: atk/atkobject.c:1272 -msgid "column-header" +#: atk/atkobject.c:92 +#, fuzzy +msgid "column header" msgstr "זײַל קאָפּ־צעטל" -#: atk/atkobject.c:1275 -msgid "combo-box" +#: atk/atkobject.c:93 +#, fuzzy +msgid "combo box" msgstr "קאָמבאָניר־קעסטל" -#: atk/atkobject.c:1278 -msgid "date-editor" +#: atk/atkobject.c:94 +#, fuzzy +msgid "dateeditor" msgstr "טאָג־רעדאַגירער" -#: atk/atkobject.c:1281 -msgid "desktop-icon" +#: atk/atkobject.c:95 +#, fuzzy +msgid "desktop icon" msgstr "עקראַנפֿלאַך בילדל" -#: atk/atkobject.c:1284 -msgid "desktop-frame" +#: atk/atkobject.c:96 +#, fuzzy +msgid "desktop frame" msgstr "עקראַנפֿלאַך ראָם" -#: atk/atkobject.c:1287 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "זײגער־פּנים" -#: atk/atkobject.c:1290 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "דיִאַלאָג" -#: atk/atkobject.c:1293 -msgid "directory-pane" +#: atk/atkobject.c:99 +#, fuzzy +msgid "directory pane" msgstr "פּאַפּקע־רשימה טאַפֿליע" -#: atk/atkobject.c:1296 -msgid "drawing-area" +#: atk/atkobject.c:100 +#, fuzzy +msgid "drawing area" msgstr "צײכן־שטח" -#: atk/atkobject.c:1299 -msgid "file-chooser" +#: atk/atkobject.c:101 +#, fuzzy +msgid "file chooser" msgstr "טעקע סעלעקטירער" -#: atk/atkobject.c:1302 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "אײַנפֿיל" -#: atk/atkobject.c:1305 -msgid "font-chooser" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +#, fuzzy +msgid "fontchooser" msgstr "שריפֿט סעלעקטירער" -#: atk/atkobject.c:1308 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ראָם" -#: atk/atkobject.c:1311 -msgid "glass-pane" +#: atk/atkobject.c:106 +#, fuzzy +msgid "glass pane" msgstr "גלעזערנע טאַפֿליע" -#: atk/atkobject.c:1314 -msgid "html-container" +#: atk/atkobject.c:107 +#, fuzzy +msgid "html container" msgstr "HTML קאַסטן" -#: atk/atkobject.c:1317 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "בילדל" -#: atk/atkobject.c:1320 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "בילד" -#: atk/atkobject.c:1323 -msgid "internal-frame" +#: atk/atkobject.c:110 +#, fuzzy +msgid "internal frame" msgstr "אינערלעכע ראָם" -#: atk/atkobject.c:1326 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "עטיקעט" -#: atk/atkobject.c:1329 -msgid "layered-pane" +#: atk/atkobject.c:112 +#, fuzzy +msgid "layered pane" msgstr "שיכטטאַפֿליע" -#: atk/atkobject.c:1332 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "רשימה" -#: atk/atkobject.c:1335 -msgid "list-item" +#: atk/atkobject.c:114 +#, fuzzy +msgid "list item" msgstr "רשימה אײנס" -#: atk/atkobject.c:1338 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "מעניו" -#: atk/atkobject.c:1341 -msgid "menu-bar" +#: atk/atkobject.c:116 +#, fuzzy +msgid "menu bar" msgstr "מעניו־װירע" -#: atk/atkobject.c:1344 -msgid "menu-item" +#: atk/atkobject.c:117 +#, fuzzy +msgid "menu item" msgstr "מעניו־אײנס" -#: atk/atkobject.c:1347 -msgid "option-pane" +#: atk/atkobject.c:118 +#, fuzzy +msgid "option pane" msgstr "אָפּציע טאַפֿליע" -#: atk/atkobject.c:1350 -msgid "page-tab" +#: atk/atkobject.c:119 +#, fuzzy +msgid "page tab" msgstr "זײַטהענטל" -#: atk/atkobject.c:1353 -msgid "page-tab-list" +#: atk/atkobject.c:120 +#, fuzzy +msgid "page tab list" msgstr "זײַטהענטל רשימה" -#: atk/atkobject.c:1356 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "טאַפֿליע" -#: atk/atkobject.c:1359 -msgid "password-text" +#: atk/atkobject.c:122 +#, fuzzy +msgid "password text" msgstr "שפּריכװאָרט־טעקסט" -#: atk/atkobject.c:1362 -msgid "popup-menu" +#: atk/atkobject.c:123 +#, fuzzy +msgid "popup menu" msgstr "ױפֿשפּרינג־מעניו" -#: atk/atkobject.c:1365 -msgid "progress-bar" +#: atk/atkobject.c:124 +#, fuzzy +msgid "progress bar" msgstr "פּראָגרעס־װירע" -#: atk/atkobject.c:1368 -msgid "push-button" +#: atk/atkobject.c:125 +#, fuzzy +msgid "push button" msgstr "דרוקקנעפּל" -#: atk/atkobject.c:1371 -msgid "radio-button" +#: atk/atkobject.c:126 +#, fuzzy +msgid "radio button" msgstr "ראַדיאָ־קנעפּל" -#: atk/atkobject.c:1374 -msgid "radio-menu-item" +#: atk/atkobject.c:127 +#, fuzzy +msgid "radio menu item" msgstr "ראַדיאָ־מעניו אײנס" -#: atk/atkobject.c:1377 -msgid "root-pane" +#: atk/atkobject.c:128 +#, fuzzy +msgid "root pane" msgstr "װאָרצל־טאַפֿליע" -#: atk/atkobject.c:1380 -msgid "row-header" +#: atk/atkobject.c:129 +#, fuzzy +msgid "row header" msgstr "שורה קאָפּ־צעטל" -#: atk/atkobject.c:1383 -msgid "scroll-bar" +#: atk/atkobject.c:130 +#, fuzzy +msgid "scroll bar" msgstr "דורכבלעטערער" -#: atk/atkobject.c:1386 -msgid "scroll-pane" +#: atk/atkobject.c:131 +#, fuzzy +msgid "scroll pane" msgstr "דורכבלעטער־טאַפֿליע" -#: atk/atkobject.c:1389 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "צעשײדער" -#: atk/atkobject.c:1392 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "גליטשער" -#: atk/atkobject.c:1395 -msgid "split-pane" +#: atk/atkobject.c:134 +#, fuzzy +msgid "split pane" msgstr "צעשפּאַלטענע טאַפֿליע" -#: atk/atkobject.c:1398 -msgid "spin-button" +#: atk/atkobject.c:135 +#, fuzzy +msgid "spin button" msgstr "דרײקנעפּל" -#: atk/atkobject.c:1401 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "סטאַטוסװירע" -#: atk/atkobject.c:1404 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "טאַבעלע" -#: atk/atkobject.c:1407 -msgid "table-cell" +#: atk/atkobject.c:138 +#, fuzzy +msgid "table cell" msgstr "טאַבעלע צעל" -#: atk/atkobject.c:1410 -msgid "table-column-header" +#: atk/atkobject.c:139 +#, fuzzy +msgid "table column header" msgstr "טאַבעלע זײַל קאָפּ־צעטל" -#: atk/atkobject.c:1413 -msgid "table-row-header" +#: atk/atkobject.c:140 +#, fuzzy +msgid "table row header" msgstr "טאַבעלע שורה קאָפּ־צעטל" -#: atk/atkobject.c:1416 -msgid "tear-off-menu-item" +#: atk/atkobject.c:141 +#, fuzzy +msgid "tear off menu item" msgstr "אָפּרײַסעװדיק מעניו־אײנס" -#: atk/atkobject.c:1419 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "טערמינאַל" -#: atk/atkobject.c:1422 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "טעקסט" -#: atk/atkobject.c:1425 -msgid "toggle-button" +#: atk/atkobject.c:144 +#, fuzzy +msgid "toggle button" msgstr "פֿאַרקער־קנעפּל" -#: atk/atkobject.c:1428 -msgid "tool-bar" +#: atk/atkobject.c:145 +#, fuzzy +msgid "tool bar" msgstr "מכשיר װײַזער" -#: atk/atkobject.c:1431 -msgid "tool-tip" +#: atk/atkobject.c:146 +#, fuzzy +msgid "tool tip" msgstr "מכשיר פּינטל" -#: atk/atkobject.c:1434 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "בױם" -#: atk/atkobject.c:1437 -msgid "tree-table" +#: atk/atkobject.c:148 +#, fuzzy +msgid "tree table" msgstr "בױם־טאַבעלע" -#: atk/atkobject.c:1440 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "אומבאַקאַנט" -#: atk/atkobject.c:1443 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "געשטאַלט־פֿענצטער" -#: atk/atkobject.c:1446 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "פֿענצטער" -#: atk/atkobject.c:1449 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "קאָפּצעטל" -#: atk/atkobject.c:1452 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "פֿוסצעטל" -#: atk/atkobject.c:1455 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "פּאַראַגראַף" -#: atk/atkobject.c:1458 -msgid "ruler" -msgstr "װירע" - -#: atk/atkobject.c:1461 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "אַפּליקאַציע" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:160 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "היט זיך" + +#: atk/atkobject.c:161 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "אַפּליקאַציע" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "document frame" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +msgid "heading" +msgstr "קאָפּצעטל" + +#: atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +msgid "page" +msgstr "בילד" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "ראָם" + +#: atk/atkobject.c:356 +msgid "Accessible Name" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:357 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:363 +msgid "Accessible Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:364 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:370 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:371 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:377 +msgid "Accessible Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:378 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Role" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:396 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:404 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:405 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:413 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:420 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:421 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:427 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:428 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:434 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:435 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:441 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:442 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:448 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:455 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:456 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:462 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:463 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "" + +#~ msgid "ruler" +#~ msgstr "װירע" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9c901cd..7086bcf 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-25 12:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 23:52+0800\n" "Last-Translator: chaoslawful <wangxz00@mails.tsinghua.edu.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -17,436 +17,441 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "选中链接" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "指明 AtkHyperlink 对象是否已被选择" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "定位数量" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "同 AtkHyperlink 对象相关的定位数量" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "结束索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 对象的结束索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "开始索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 对象的开始索引" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "无效" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "加速标签" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "警告" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "动画" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "箭头" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "日历" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "画布" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "复选框" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "复选菜单项" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "颜色选择器" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "列头" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "组合框" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "日期编辑器" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "桌面图标" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "桌面框架" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "拨号" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "对话框" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "目录面板" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "绘图区" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "文件选择器" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "填充器" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "字体选择器" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "框架" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "玻璃面板" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "HTML 容器" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "图标" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "图像" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "内部框架" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "标签" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "布局面板" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "列表" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "列表项" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "菜单" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "菜单栏" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "菜单项" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "选项面板" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "选项卡" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "选项卡列表" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "面板" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "密码文本" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "弹出菜单" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "进度条" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "按钮" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "单选钮" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "单选菜单项" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "根面板" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "行头" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "滚动条" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "滚动面板" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "分隔条" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "滑块" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "拆分面板" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "微调钮" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "状态栏" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "表格" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "表格单元" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "表格列头" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "表格行头" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "可分离菜单项" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "终端" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "文本" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "切换按钮" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "工具栏" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "工具提示" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "树" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "树型表格" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "视区" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "窗口" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "页眉" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "页脚" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "段落" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "应用程序" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "自动补全" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "编辑栏" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "嵌入组件" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "输入" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "图表" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "题目" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "文档框架" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "标题" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "页面" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "节" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "冗余对象" -#: ../atk/atkobject.c:345 +#: atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +msgid "form" +msgstr "框架" + +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "容易理解的名称" -#: ../atk/atkobject.c:346 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "为辅助技术识别而格式化的对象实例名" -#: ../atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "容易理解的解释" -#: ../atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "一个对象的解释,为辅助技术识别而格式化" -#: ../atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "可访问的父控件" -#: ../atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "用来通知父控件已被改变" -#: ../atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "可访问的值" -#: ../atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "用来通知值已被改变" -#: ../atk/atkobject.c:375 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "可访问的角色" -#: ../atk/atkobject.c:376 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "此对象的可访问角色" -#: ../atk/atkobject.c:384 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "可访问层" -#: ../atk/atkobject.c:385 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "此对象的可访问层" -#: ../atk/atkobject.c:393 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "可访问的MDI值" -#: ../atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "此对象的可访问的MDI值" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "可访问的表格标题" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -454,58 +459,58 @@ msgstr "" "用来通知表格标题已被改变;不应使用此属性。请用 accessible-table-caption-" "object 代替" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "可访问的表格列头" -#: ../atk/atkobject.c:410 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "用来通知表格列头已被改变" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "可访问的表格列描述" -#: ../atk/atkobject.c:417 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "用来通知表格列描述已被改变" -#: ../atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "可访问的表格行头" -#: ../atk/atkobject.c:424 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "用来通知表格行头已被改变" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "可访问的表格行描述" -#: ../atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "用来通知表格行描述已被改变" -#: ../atk/atkobject.c:437 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "可访问的表格摘要" -#: ../atk/atkobject.c:438 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "用来通知表格摘要已被改变" -#: ../atk/atkobject.c:444 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "可访问的表格标题对象" -#: ../atk/atkobject.c:445 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "用来通知表格标题已被改变" -#: ../atk/atkobject.c:451 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "可访问的超文本链接数" -#: ../atk/atkobject.c:452 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "当前 AtkHypertext 拥有的链接数" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index a5d4c92..0800ddb 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.12.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-02 04:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-31 15:31+0800\n" "Last-Translator: Li-Jen Hsin <hsin@med.cgu.edu.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n" @@ -15,454 +15,454 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "選擇的連結" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "顯示 AtkHyperlink 物件是否被選擇" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "標定的數目" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "與 AtkHyperlink 物件有關的標定數目" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "結尾索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 物件的結尾索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "起點索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 物件的起點索引" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "無效" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "捷徑鍵標籤" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "警示訊息" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "動畫" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "箭頭" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "日曆" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "畫布" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "核取方塊" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "核取選單項目" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "顏色選擇元件" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "欄位標頭" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "組合方塊" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "日期編輯器" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "桌面圖示" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "桌面框架" # ATK_ROLE_DIAL An object whose purpose is to allow a user to set a value -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "設置值" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "對話框" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "目錄分格" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "繪圖區域元件" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "檔案選擇元件" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "填充元件" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "字型選擇元件" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "框架" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "頂層分格" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "HTML 容器元件" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "圖示" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "圖像" # FIXME: This is just direct translation, and not what it should be -- Abel # A frame-like object that is clipped by a desktop pane (Hsin) -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "內部框架" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "標籤" # A specialized pane that allows its children to be drawn in layers, providing a form of stacking order -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "多層分格" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "列表" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "列表項目" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "選單" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "選單列" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "選單項目" # A specialized pane whose primary use is inside a DIALOG -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "選項分格" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "分頁標籤" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "分頁標籤清單" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "面板" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "密碼文字" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "彈出式選單" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "進度列" # An object the user can manipulate to tell the application to do something # 泛指一般按鈕 (Hsin) -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "按鈕" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "單選項按鈕" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "單選項選單項目" # A specialized pane that has a glass pane and a layered pane as its children # FIXME: It is almost impossible have any 'explaining' other then 'naming' (Hsin) -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "根分格" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "橫列標頭" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "捲動列" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "捲動分格" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "分隔線" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "捲動條" # A specialized panel that presents two other panels at the same time -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "分割分格" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "微調按鈕" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "狀態列" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "表格" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "儲存格" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "表格直欄標頭" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "表格橫列標頭" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "卸下選單項目" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "終端機" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "文字" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "開關按鈕" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "工具列" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "工具列提示" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "樹狀資料元件" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "樹狀資料表格" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "不明" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "視埠" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "視窗" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "頁首" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "頁尾" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "段落" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "程式" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "自動完成" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "編輯列" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "內嵌組成元件" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "項目" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "圖表" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "題目" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "文件框架" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "標題" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "頁" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "節" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "冗餘物件" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "表單" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "輔助鍵名稱" # instance 可翻為'實例','案例','實體' I prefer 3 (hsin) # assistive technology 翻為 輔助技術 # (Abel) OK, 就用「實體」,好像多人用了 -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "已格式化的物件實體名稱,便於輔助技術存取" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "輔助鍵描述" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "已格式化的物件描述,便於輔助技術存取" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "輔助鍵母元件" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "用來知會母元件已有變動" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "輔助鍵設定值" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "用來知會該設定值已有變動" # 我覺得 '類型' 或 '型態' 優於 '角色' 這樣的直譯 (Hsin) -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "輔助鍵類型" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "此物件的輔助鍵類型" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "輔助鍵層級" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "此物件的輔助鍵層級" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "輔助鍵 MDI 值" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "此物件的輔助鍵 MDI 值" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "輔助鍵表格標題" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -470,58 +470,58 @@ msgstr "" "用來知會表格標題已經改變;不應使用此屬性。應使用 accessible-table-caption-" "object 代替" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "輔助鍵表格直欄標頭" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "用來知會表格直列標頭已變動" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "輔助鍵表格直欄描述" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "用來知會表格直欄描述以已變動" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "輔助鍵表格橫列標頭" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "用來知會表格橫列標頭已變動" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "輔助鍵表格橫列描述" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "用來知會表格橫列描述已變動" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "輔助鍵表格總結" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "用來知會表格總結描述已變動" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "輔助鍵表格標題物件" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "用來知會表格標題物件已變動" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "輔助鍵超連結總數" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "目前 AtkHypertext 含有的超連結數目" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a5d4c92..0800ddb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.12.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-02 04:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-31 15:31+0800\n" "Last-Translator: Li-Jen Hsin <hsin@med.cgu.edu.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n" @@ -15,454 +15,454 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "選擇的連結" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "顯示 AtkHyperlink 物件是否被選擇" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "標定的數目" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "與 AtkHyperlink 物件有關的標定數目" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "結尾索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 物件的結尾索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "起點索引" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink 物件的起點索引" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "無效" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "捷徑鍵標籤" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "警示訊息" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "動畫" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "箭頭" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "日曆" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "畫布" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "核取方塊" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "核取選單項目" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "顏色選擇元件" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "欄位標頭" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "組合方塊" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "日期編輯器" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "桌面圖示" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "桌面框架" # ATK_ROLE_DIAL An object whose purpose is to allow a user to set a value -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "設置值" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "對話框" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "目錄分格" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "繪圖區域元件" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "檔案選擇元件" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "填充元件" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "字型選擇元件" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "框架" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "頂層分格" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "HTML 容器元件" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "圖示" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "圖像" # FIXME: This is just direct translation, and not what it should be -- Abel # A frame-like object that is clipped by a desktop pane (Hsin) -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "內部框架" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "標籤" # A specialized pane that allows its children to be drawn in layers, providing a form of stacking order -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "多層分格" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "列表" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "列表項目" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "選單" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "選單列" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "選單項目" # A specialized pane whose primary use is inside a DIALOG -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "選項分格" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "分頁標籤" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "分頁標籤清單" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "面板" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "密碼文字" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "彈出式選單" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "進度列" # An object the user can manipulate to tell the application to do something # 泛指一般按鈕 (Hsin) -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "按鈕" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "單選項按鈕" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "單選項選單項目" # A specialized pane that has a glass pane and a layered pane as its children # FIXME: It is almost impossible have any 'explaining' other then 'naming' (Hsin) -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "根分格" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "橫列標頭" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "捲動列" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "捲動分格" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "分隔線" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "捲動條" # A specialized panel that presents two other panels at the same time -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "分割分格" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "微調按鈕" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "狀態列" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "表格" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "儲存格" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "表格直欄標頭" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "表格橫列標頭" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "卸下選單項目" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "終端機" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "文字" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "開關按鈕" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "工具列" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "工具列提示" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "樹狀資料元件" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "樹狀資料表格" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "不明" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "視埠" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "視窗" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "頁首" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "頁尾" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "段落" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "程式" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "自動完成" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "編輯列" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "內嵌組成元件" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "項目" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "圖表" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "題目" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "文件框架" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "標題" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "頁" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "節" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "冗餘物件" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "表單" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "輔助鍵名稱" # instance 可翻為'實例','案例','實體' I prefer 3 (hsin) # assistive technology 翻為 輔助技術 # (Abel) OK, 就用「實體」,好像多人用了 -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "已格式化的物件實體名稱,便於輔助技術存取" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "輔助鍵描述" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "已格式化的物件描述,便於輔助技術存取" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "輔助鍵母元件" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "用來知會母元件已有變動" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "輔助鍵設定值" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "用來知會該設定值已有變動" # 我覺得 '類型' 或 '型態' 優於 '角色' 這樣的直譯 (Hsin) -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "輔助鍵類型" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "此物件的輔助鍵類型" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "輔助鍵層級" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "此物件的輔助鍵層級" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "輔助鍵 MDI 值" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "此物件的輔助鍵 MDI 值" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "輔助鍵表格標題" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -470,58 +470,58 @@ msgstr "" "用來知會表格標題已經改變;不應使用此屬性。應使用 accessible-table-caption-" "object 代替" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "輔助鍵表格直欄標頭" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "用來知會表格直列標頭已變動" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "輔助鍵表格直欄描述" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "用來知會表格直欄描述以已變動" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "輔助鍵表格橫列標頭" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "用來知會表格橫列標頭已變動" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "輔助鍵表格橫列描述" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "用來知會表格橫列描述已變動" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "輔助鍵表格總結" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "用來知會表格總結描述已變動" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "輔助鍵表格標題物件" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "用來知會表格標題物件已變動" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "輔助鍵超連結總數" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "目前 AtkHypertext 含有的超連結數目" |