diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 271 |
2 files changed, 272 insertions, 259 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD.ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-23 07:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-22 19:19+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-19 18:52+0200\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -21,498 +21,502 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : 3\n" +"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && " +"n<=10 ? 2 : 3\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "الوصلة المنتقاة" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "يحدد فيما اذا انتُقِيَ كائِن AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "عدد المثبتات" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "عدد المثبتات المرتبطة بكائن AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "الفهرس النهائي" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "الفهرس النهائي لكائن AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "فهرس البداية" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "فهرس البداية لكائن AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "غير صالح" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "شارة الاختصار" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "تنبيه" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "رسوم متحركة" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "سهم" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "تقويم" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "لوح رسم" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "صندوق ضبط" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "عنصر قائمة ضبط" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "مختار الألوان" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "رأس العمود" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "صندوق مركب" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "محرر التاريخ" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "أيقونة المكتب" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "إطار المكتب" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "اتصال" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "حوار" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "لوح الدلائل" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "مساحة الرسم" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "مختار الملفات" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "مملئ" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "مختار الخطوط" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "إطار" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "لوح بلوري" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "حاوي html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "أيقونة" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "صورة" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "إطار داخلي" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "شارة" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "لوح ذي مستويات" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "عنصر قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "شريط قوائم" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "عنصر قائمة" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "لوح خيارات" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "لسان الصفحة" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "قائمة ألسنة الصفحات" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "شريط" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "نص كلمة السر" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "قائمة منبثقة" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "شريط التقدم" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "زر ضغط" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "زر مذياع" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "عنصر قائمة مذياعي" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "اللوح الجذر" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "رأس الصف" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "شريط اللف" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "لوح اللف" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "فاصل" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "مزلق" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "لوح الإنقسام" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "زر تدوير" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "شريط الحالة" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "جدول" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "خلية الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "رأس عمود الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "رأس صف الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "افصِل عنصر القائمة" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "طرفية" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "نص" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "زر تبديل" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "شريط الأدوات" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "تلميحة أداه" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "شجرة" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "جدول شجرة" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "مجهول" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "منفذ عرض" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "نافذة" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "ترويسة" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "هامش" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "فقرة" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "تطبيق" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "أكمل آليا" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "حرّر الشريط" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "مكوّن مضمّن" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "خانة" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "شكل" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "عنوان" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "إطار المستند" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "ترويس" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "صفحة" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "فصل" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "كائن فائض" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "نموذج" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "اسم ممكن النفاذ إليه" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "اسم نموذج الكائن المهيئ للاستخدام من قبل التقنية المعينة" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "وصف ممكن النفاذ إليه" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "وصف جسم، مهيئ للنفاذ عبره إلى تقنية مساعدة المعوقين" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "أب يمكن النفاذ إليه" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير الأب" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "قيمة يمكن النفاذ إليها" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير القيمة" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "دور ميسر" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "الدور الميسر لهذا الكائن" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "طبقة ميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "الطبقة الميسرة لهذا الكائن" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "قيمة MDI الميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "قيمة MDI الميسرة لهذا الجسم" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "العنوان الفرعي للجدول الداعم للاعانة" -#: ../atk/atkobject.c:414 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول،من المفروض عدم استخدامهذه الخاصية. من المفروض استخدام accessible-table-caption-object عوضا عنها." +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"يستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول،من المفروض عدم استخدامهذه " +"الخاصية. من المفروض استخدام accessible-table-caption-object عوضا عنها." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "رأس عمود الجدول الميسر" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير رأس عمود الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "الوصف الميسر لعمود الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير وصف عمود الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "ترويسة صف الجدول الميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير ترويسة صف الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "الوصف الميسر لصف الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير وصف صف الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "خلاصة الجدول الميسرة" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير خلاصة الجدول" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "جسم العنوان الفرعي للجدول الداعم للإعانة" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "عدد وصلات النّصّ الفائق الدّاعمة للإعانة" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "عدد الوصلات لـ AtkHypertext الحالي" - diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index 9e87e24..c62a9c7 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-09 03:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-22 19:19+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-09 19:13+0100\n" "Last-Translator: Alaksandar Navicki <zolak@lacinka.org>\n" "Language-Team: i18n@mova.org <i18n@mova.org>\n" @@ -15,498 +15,507 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Belarusian latin\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Abranaja spasyłka" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Akreślivaje, ci zaznačany abjekt AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Kolkaść katvihaŭ" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Kolkaść katvihaŭ, źviazanych z abjektam AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Kancavy indeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Kancavy indeks abjektu AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Pačatkovy indeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Pačatkovy indeks abjektu AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "niapravilny" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "etykieta z klavišaj skarotu" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "tryvoha" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacyja" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "strełka" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalandar" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "pałatno" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "pole vybaru" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "element menu vybaru" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "vybar koleraŭ" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "šapka kalony" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "uvachod z opcyjami" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "redaktar dataŭ" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikona pultu" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "ramka pultu" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "ličbavaje tabło" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "vakno dyjalohu" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "abšar katalahu" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "abšar rysavańnia" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "akno vybaru fajłu" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "zapaŭnialnik" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "akno vybaru šryftu" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "ramka" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "šklany abšar" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "kantejner html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "vyjava" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "unutranaja ramka" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etykieta" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "abšar słajoŭ" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "śpis" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "element śpisu" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "pałasa menu" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "element menu" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "abšar opcyjaŭ" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "zakładka staronki" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "śpis zakładak staronak" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "tekst parolu" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "padručnaje menu" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "pałasa prahresu" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "knopka" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "adnarazovy vybar" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "element menu adnarazovaha vybaru" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "hałoŭny abšar" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "šapka radka" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "pałasa prakrutki" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "abšar prakrutki" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "separatar" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "paŭzunok" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "abšar padziełu" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "ličbavy ŭvachod" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "pałasa stanu" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tablica" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "kamora tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "šapka kalonki tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "šapka radka tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "punkt začapleńnia menu" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminał" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "nadpis" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "pieraklučalnik" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "pałasa pryładździa" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "padkazka" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "dreva" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "tablica-dreva" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "nieviadomy" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "abšar pakazu" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "akno" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "šapka" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "padvał" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "parahraf" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikacyja" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "aŭtazapaŭnieńnie" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "pałasa redahavańnia" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "ubudavany kampanent" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "element" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "schiema" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "podpis" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "ramka dakumentu" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "šapka" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "staronka" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "sekcyja" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "zališni abjekt" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "forma" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Nazva abjektu dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Nazva ekzemplaru abjektu, farmatavanaja dla technalohii dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Dastupnaje apisańnie" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Apisańnie abjektu, farmatavanaje dla technalohii dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Abjekt dastupnaści vyšejšaha ŭzroŭniu" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmieny abjektu dastupnaści vyšejšaha ŭzroŭniu" +msgstr "" +"Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmieny abjektu dastupnaści vyšejšaha " +"ŭzroŭniu" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Značeńnie dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu vartaści abjektu" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Rola dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Rola dastupnaści hetaha abjektu" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Uzrovień dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Uzrovień dastupnaści hetaha abjektu" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Značeńnie dastupnaści MDI" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Značeńnie dastupnaści MDI hetaha abjektu" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Šapka tablicy dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:414 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu zahałoŭka tablicy; zamiest hetaj ułaścivaści treba ŭžyvać abjekt zahałoŭka tablicy dastupnaści" +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu zahałoŭka tablicy; zamiest " +"hetaj ułaścivaści treba ŭžyvać abjekt zahałoŭka tablicy dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Zahałovak kalony tablicy dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu zahałoŭka kalony tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Apisańnie kalony tablicy dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu apisańnia zahałoŭka ŭ kalonie tablicy" +msgstr "" +"Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu apisańnia zahałoŭka ŭ kalonie " +"tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Zahałovak radka tablicy dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu ŭ zahałoŭku radka tablicy" +msgstr "" +"Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu ŭ zahałoŭku radka tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Apisańnie radka tablicy dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamlać pra źmienu apisańnia radka tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Źmiest tablicy dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamić pra źmienu źmiestu tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Abjekt zahałoŭka tablicy dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Vykarystoŭvajecca, kab paviedamić pra źmienu zahałoŭka tablicy" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Kolkaść hipertekstavych spasyłak dastupnaści" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Kolkaść spasyłak, jakija maje dziejny abjekt AtkHypertext" - |