diff options
-rw-r--r-- | po/ug.po | 89 |
1 files changed, 39 insertions, 50 deletions
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 2.12 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-26 01:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-17 13:10+0000\n" -"Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-26 02:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-02 13:24+0900\n" +"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n" "Language-Team: Gnome Uighur Translation Project <gnome-uighur@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "تاللانغان ئۇلانما" #: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -msgstr "AtkHyperlink ئوبيېكت تاللانغان تاللانمىغانلىقىنى كۆرسەت" +msgstr "AtkHyperlink نەڭىنىڭ تاللانغان تاللانمىغانلىقىنى كۆرسىتىدۇ" #: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "لەڭگەر سانى" #: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink بىلەن باغلىنىشلىق بولغان anchor لارنىڭ سانى" +msgstr "AtkHyperlink بىلەن باغلىنىشلىق بولغان لەڭگەرلەرنىڭ سانى" #: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "ئاخىرلىشىش ئىندېكسى" #: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink ئوبيېكتنىڭ ئاخىرلىشىش ئىندېكسى" +msgstr "AtkHyperlink نەڭىنىڭ ئاخىرلىشىش ئىندېكسى" #: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "باشلىنىش ئىندېكسى" #: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink ئوبيېكتىنىڭ باشلىنىش ئىندېكسى" +msgstr "AtkHyperlink نەڭىنىڭ باشلىنىش ئىندېكسى" #: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "تاللاش كۆزنەكچىسى" #: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" -msgstr "تىزىملىك تۈرىنى تاللا" +msgstr "تاللىغىلى بولىدىغان تىزىملىك تۇرى" #: ../atk/atkobject.c:83 msgid "color chooser" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "ئىستون قېشى" #: ../atk/atkobject.c:85 msgid "combo box" -msgstr "بىرىكمە رامكا" +msgstr "بىرىكمە كۆزنەكچىسى" #: ../atk/atkobject.c:86 msgid "dateeditor" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "چېسلا تەھرىرلىگۈچ" #: ../atk/atkobject.c:87 msgid "desktop icon" -msgstr "ئۈستەلئۈستى سىنبەلگە" +msgstr "ئۈستەلئۈستى سىنبەلگىسى" #: ../atk/atkobject.c:88 msgid "desktop frame" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "مۇندەرىجە پەنجىرىسى" #: ../atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" -msgstr "سىزمىچىلىق دائىرىسى" +msgstr "سىزىش دائىرىسى" #: ../atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "ئەينەك پەنجىرە" #: ../atk/atkobject.c:99 msgid "html container" -msgstr "HTML ساندۇقى" +msgstr "HTML قاچىسى" #: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" @@ -198,19 +198,19 @@ msgstr "بەتكۈچ" #: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" -msgstr "بەتكۈچ تىزىملىكى" +msgstr "بەتكۈچ تىزىمى" #: ../atk/atkobject.c:113 msgid "panel" -msgstr "تاختا" +msgstr "پەنجىرە" #: ../atk/atkobject.c:114 msgid "password text" -msgstr "ئىم تېكىست" +msgstr "ئىم تېكىستى" #: ../atk/atkobject.c:115 msgid "popup menu" -msgstr "قاڭقىش تىزىملىكى" +msgstr "سەكرىمە تىزىملىك" #: ../atk/atkobject.c:116 msgid "progress bar" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "بېسىلما توپچا" #: ../atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" -msgstr "تاق تاللاش توپچا" +msgstr "تاق تاللاش توپچىسى" #: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "يىلتىز پەنجىرە" #: ../atk/atkobject.c:121 msgid "row header" -msgstr "قۇر ماۋزۇسى" +msgstr "قۇر قېشى" #: ../atk/atkobject.c:122 msgid "scroll bar" @@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "ئالماشتۇرغۇچ توپچا" #: ../atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" -msgstr "قورال بالدىقى" +msgstr "قورال بالداق" #: ../atk/atkobject.c:138 msgid "tool tip" -msgstr "قورال ئەسكەرتىشى" +msgstr "كۆرسەتمە" #: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tree" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "پروگرامما" #: ../atk/atkobject.c:149 msgid "autocomplete" -msgstr "ئۆزلۈكىدىن تاماملا" +msgstr "ئۆزلۈكىدىن تاماملاش" #: ../atk/atkobject.c:150 msgid "edit bar" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "تەھرىرلەش بالدىقى" #: ../atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" -msgstr "سىڭدۈرمە دېتال" +msgstr "سىڭدۈرمە بۆلەك" #: ../atk/atkobject.c:152 msgid "entry" -msgstr "كىرگۈز" +msgstr "كىرگۈ" #: ../atk/atkobject.c:153 msgid "chart" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "دائىرە" #: ../atk/atkobject.c:159 msgid "redundant object" -msgstr "ئارتۇقچە ئوبيېكت" +msgstr "ئارتۇقچە نەڭ" #: ../atk/atkobject.c:160 msgid "form" @@ -401,37 +401,30 @@ msgid "input method window" msgstr "كىرگۈزگۈچ كۆزنىكى" #: ../atk/atkobject.c:163 -#| msgid "table row header" msgid "table row" msgstr "جەدۋەل قۇرى" #: ../atk/atkobject.c:164 -#| msgid "tree table" msgid "tree item" msgstr "شاخسىمان تۇر" #: ../atk/atkobject.c:165 -#| msgid "document frame" msgid "document spreadsheet" msgstr "پۈتۈك جەدۋىلى" #: ../atk/atkobject.c:166 -#| msgid "document frame" msgid "document presentation" msgstr "پۈتۈك سۇنۇلمىسى" #: ../atk/atkobject.c:167 -#| msgid "document frame" msgid "document text" msgstr "پۈتۈك تېكىستى" #: ../atk/atkobject.c:168 -#| msgid "document frame" msgid "document web" msgstr "پۈتۈك تورتۇراسى" #: ../atk/atkobject.c:169 -#| msgid "document frame" msgid "document email" msgstr "پۈتۈك ئېلخېتى" @@ -440,7 +433,6 @@ msgid "comment" msgstr "ئىزاھات" #: ../atk/atkobject.c:171 -#| msgid "list" msgid "list box" msgstr "تىزىم كۆزنەكچىسى" @@ -449,17 +441,14 @@ msgid "grouping" msgstr "گۇرۇپپىلاش" #: ../atk/atkobject.c:173 -#| msgid "image" msgid "image map" msgstr "سۈرەت خەرىتىسى" #: ../atk/atkobject.c:174 -#| msgid "animation" msgid "notification" msgstr "ئۇقتۇرۇش" #: ../atk/atkobject.c:175 -#| msgid "menu bar" msgid "info bar" msgstr "ئۇچۇر بالدىقى" @@ -469,23 +458,23 @@ msgstr "زىيارەتچان ئاتى" #: ../atk/atkobject.c:515 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "قوشۇمچە تېخنىكىلىق ساقلاش ئۈچۈن ئوبيېكت ئەمەلىي مىسال ئاتى فورماتلاندى" +msgstr "نەڭ ئۈلگىسىنىڭ ئاتى ياردەمچى تېخنىكا زىيارىتى ئۈچۈن پىچىلغان" #: ../atk/atkobject.c:521 msgid "Accessible Description" -msgstr "قوشۇمچە چۈشەندۈرۈلۈشى" +msgstr "زىيارەتچان چۈشەندۈرۈلۈش" #: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" -msgstr "ئوبيېكت چۈشەندۈرۈشى، قوشۇمچە تېخنىكىلىق ساقلاش ئۈچۈن فورماتلاندى" +msgstr "نەڭنىڭ چۈشەندۈرۈشى، ياردەمچى تېخنىكا زىيارىتى ئۈچۈن پىچىلغان" #: ../atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Parent" -msgstr "زىيارەتچان ئاتا كونترول" +msgstr "زىيارەتچان ئاتا تىزگىن" #: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "ئاتا كونترولنىڭ ئۆزگەرگەنلىكىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" +msgstr "ئاتا تىزگىننىڭ ئۆزگەرگەنلىكىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" #: ../atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Value" @@ -497,11 +486,11 @@ msgstr "مەزكۇر قىممەتنىڭ ئۆزگەرگەنلىكىنى خەۋە #: ../atk/atkobject.c:544 msgid "Accessible Role" -msgstr "زىيارەتچان رولى" +msgstr "زىيارەتچان رول" #: ../atk/atkobject.c:545 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "مەزكۇر ئوبيېكتنىڭ زىيارەتچان رولى" +msgstr "مەزكۇر نەڭنىڭ زىيارەتچان رولى" #: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Accessible Layer" @@ -509,7 +498,7 @@ msgstr "زىيارەتچان قەۋەت" #: ../atk/atkobject.c:554 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "مەزكۇر ئوبيېكتنىڭ زىيارەتچان قەۋىتى" +msgstr "مەزكۇر نەڭنىڭ زىيارەتچان قەۋىتى" #: ../atk/atkobject.c:562 msgid "Accessible MDI Value" @@ -517,11 +506,11 @@ msgstr "زىيارەتچان MDI قىممىتى" #: ../atk/atkobject.c:563 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "مەزكۇر ئوبيېكتنىڭ زىيارەتچان MDI قىممىتى" +msgstr "مەزكۇر نەڭنىڭ زىيارەتچان MDI قىممىتى" #: ../atk/atkobject.c:571 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "زىيارەتچان جەدۋەل تېمىسى" +msgstr "زىيارەتچان جەدۋەل ماۋزۇسى" #: ../atk/atkobject.c:572 msgid "" @@ -563,7 +552,7 @@ msgstr "جەدۋەل قۇرىنىڭ چۈشەندۈرۈشىنىڭ ئۆزگەرگ #: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "زىيارەتچان جەدۋەل خۇلاسىسى" +msgstr "زىيارەتچان جەدۋەل ئۈزۈندىسى" #: ../atk/atkobject.c:607 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" @@ -571,16 +560,16 @@ msgstr "جەدۋەل ئۈزۈندىسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىكىنى خ #: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "زىيارەتچان جەدۋەل تېما ئوبيېكتى" +msgstr "زىيارەتچان جەدۋەل ماۋزۇ نەڭى" #: ../atk/atkobject.c:614 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "جەدۋەل تېمىسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىكىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" +msgstr "جەدۋەل ماۋزۇسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىكىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ" #: ../atk/atkobject.c:620 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "زىيارەتچان مول تېكىست ئۇلانمىسىنىڭ سانى" +msgstr "زىيارەتچان مول تېكىست ئۇلانمىلىرىنىڭ سانى" #: ../atk/atkobject.c:621 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" -msgstr "ھازىرقى AtkHypertext نىڭ ئۇلىنىشلىرىنىڭ سانى" +msgstr "ھازىرقى AtkHypertext ئۇلانمىلىرىنىڭ سانى" |