diff options
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rwxr-xr-x | po/sk.po | 433 |
2 files changed, 303 insertions, 134 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index fd300e7..74641c4 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-09 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> + + * sk.po: Updated Slovak translation. + 2004-03-08 Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by> * be.po: Updated Belarusian translation. @@ -1,313 +1,478 @@ +# translation of atk.HEAD.po to # translation of atk.sk.po to Slovak # translation of atk.HEAD.po to Slovak # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003 +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: atk.sk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-22 21:53+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" -"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" +"Project-Id-Version: atk.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-09 03:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-09 17:08+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: <sk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: atk/atkobject.c:1242 +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "Vybraný odkaz" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "Určuje, či je vybraný objekt AtkHyperlink" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "Počet cieľov" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "Počet cieľov spojených s objektom AtkHyperlink" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "Index konca" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "Index konca objektu AtkHyperlink" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "Index začiatku" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "Index začiatku objektu AtkHyperlink" + +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "neplatné" -#: atk/atkobject.c:1245 -msgid "accel-label" +#: atk/atkobject.c:83 +msgid "accelerator label" msgstr "označenie akcelerátora" -#: atk/atkobject.c:1248 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "poplach" -#: atk/atkobject.c:1251 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animácia" -#: atk/atkobject.c:1254 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "šipka" -#: atk/atkobject.c:1257 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalendár" -#: atk/atkobject.c:1260 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "plátno" -#: atk/atkobject.c:1263 -msgid "check-box" +#: atk/atkobject.c:89 +msgid "check box" msgstr "zaškrtávacie pole" -#: atk/atkobject.c:1266 -msgid "check-menu-item" +#: atk/atkobject.c:90 +msgid "check menu item" msgstr "zaškrtávacia položka menu" -#: atk/atkobject.c:1269 -msgid "color-chooser" +#: atk/atkobject.c:91 +msgid "color chooser" msgstr "výber farby" -#: atk/atkobject.c:1272 -msgid "column-header" +#: atk/atkobject.c:92 +msgid "column header" msgstr "hlavička stĺpca" -#: atk/atkobject.c:1275 -msgid "combo-box" +#: atk/atkobject.c:93 +msgid "combo box" msgstr "rozbaľovací zoznam" -#: atk/atkobject.c:1278 -msgid "date-editor" +#: atk/atkobject.c:94 +msgid "dateeditor" msgstr "editor dátumov" -#: atk/atkobject.c:1281 -msgid "desktop-icon" +#: atk/atkobject.c:95 +msgid "desktop icon" msgstr "ikona plochy" -#: atk/atkobject.c:1284 -msgid "desktop-frame" +#: atk/atkobject.c:96 +msgid "desktop frame" msgstr "rám plochy" -#: atk/atkobject.c:1287 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "vytáčanie" -#: atk/atkobject.c:1290 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialóg" -#: atk/atkobject.c:1293 -msgid "directory-pane" +#: atk/atkobject.c:99 +msgid "directory pane" msgstr "oblasť priečinku" -#: atk/atkobject.c:1296 -msgid "drawing-area" +#: atk/atkobject.c:100 +msgid "drawing area" msgstr "oblasť kreslenia" -#: atk/atkobject.c:1299 -msgid "file-chooser" +#: atk/atkobject.c:101 +msgid "file chooser" msgstr "výber súboru" -#: atk/atkobject.c:1302 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "výplň" -#: atk/atkobject.c:1305 -msgid "font-chooser" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:104 +msgid "fontchooser" msgstr "výber písma" -#: atk/atkobject.c:1308 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "rám" -#: atk/atkobject.c:1311 -msgid "glass-pane" +#: atk/atkobject.c:106 +msgid "glass pane" msgstr "sklenená oblasť" -#: atk/atkobject.c:1314 -msgid "html-container" +#: atk/atkobject.c:107 +msgid "html container" msgstr "schránka na HTML" -#: atk/atkobject.c:1317 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" -#: atk/atkobject.c:1320 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "obrázok" -#: atk/atkobject.c:1323 -msgid "internal-frame" +#: atk/atkobject.c:110 +msgid "internal frame" msgstr "interný rám" -#: atk/atkobject.c:1326 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "popis" -#: atk/atkobject.c:1329 -msgid "layered-pane" +#: atk/atkobject.c:112 +msgid "layered pane" msgstr "vrstvená oblasť" -#: atk/atkobject.c:1332 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "zoznam" -#: atk/atkobject.c:1335 -msgid "list-item" +#: atk/atkobject.c:114 +msgid "list item" msgstr "položka zoznamu" -#: atk/atkobject.c:1338 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" -#: atk/atkobject.c:1341 -msgid "menu-bar" -msgstr "pruh menu" +#: atk/atkobject.c:116 +msgid "menu bar" +msgstr "menu" -#: atk/atkobject.c:1344 -msgid "menu-item" +#: atk/atkobject.c:117 +msgid "menu item" msgstr "položka menu" -#: atk/atkobject.c:1347 -msgid "option-pane" +#: atk/atkobject.c:118 +msgid "option pane" msgstr "oblasť volieb" -#: atk/atkobject.c:1350 -msgid "page-tab" -msgstr "záložka" +#: atk/atkobject.c:119 +msgid "page tab" +msgstr "karta" -#: atk/atkobject.c:1353 -msgid "page-tab-list" -msgstr "zoznam záložiek" +#: atk/atkobject.c:120 +msgid "page tab list" +msgstr "zoznam kariet" -#: atk/atkobject.c:1356 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: atk/atkobject.c:1359 -msgid "password-text" +#: atk/atkobject.c:122 +msgid "password text" msgstr "text hesla" -#: atk/atkobject.c:1362 -msgid "popup-menu" -msgstr "menu" +#: atk/atkobject.c:123 +msgid "popup menu" +msgstr "kontextové menu" -#: atk/atkobject.c:1365 -msgid "progress-bar" +#: atk/atkobject.c:124 +msgid "progress bar" msgstr "pruh priebehu" -#: atk/atkobject.c:1368 -msgid "push-button" +#: atk/atkobject.c:125 +msgid "push button" msgstr "tlačidlo" -#: atk/atkobject.c:1371 -msgid "radio-button" +#: atk/atkobject.c:126 +msgid "radio button" msgstr "prepínač" -#: atk/atkobject.c:1374 -msgid "radio-menu-item" +#: atk/atkobject.c:127 +msgid "radio menu item" msgstr "prepínač v menu" -#: atk/atkobject.c:1377 -msgid "root-pane" +#: atk/atkobject.c:128 +msgid "root pane" msgstr "koreňová plocha" -#: atk/atkobject.c:1380 -msgid "row-header" +#: atk/atkobject.c:129 +msgid "row header" msgstr "hlavička riadku" -#: atk/atkobject.c:1383 -msgid "scroll-bar" +#: atk/atkobject.c:130 +msgid "scroll bar" msgstr "posuvník" -#: atk/atkobject.c:1386 -msgid "scroll-pane" +#: atk/atkobject.c:131 +msgid "scroll pane" msgstr "plocha s posuvníkmi" -#: atk/atkobject.c:1389 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "oddeľovač" -#: atk/atkobject.c:1392 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "posuvník" -#: atk/atkobject.c:1395 -msgid "split-pane" +#: atk/atkobject.c:134 +msgid "split pane" msgstr "rozdelenie plochy" -#: atk/atkobject.c:1398 -msgid "spin-button" -msgstr "spin-button" +#: atk/atkobject.c:135 +msgid "spin button" +msgstr "spin button" -#: atk/atkobject.c:1401 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "stavový riadok" -#: atk/atkobject.c:1404 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabuľka" -#: atk/atkobject.c:1407 -msgid "table-cell" +#: atk/atkobject.c:138 +msgid "table cell" msgstr "bunka tabuľky" -#: atk/atkobject.c:1410 -msgid "table-column-header" +#: atk/atkobject.c:139 +msgid "table column header" msgstr "hlavička stĺpca tabuľky" -#: atk/atkobject.c:1413 -msgid "table-row-header" -msgstr "hlavička tabuľky" +#: atk/atkobject.c:140 +msgid "table row header" +msgstr "hlavička riadku tabuľky" -#: atk/atkobject.c:1416 -msgid "tear-off-menu-item" +#: atk/atkobject.c:141 +msgid "tear off menu item" msgstr "položka menu pre odtrhnutie" -#: atk/atkobject.c:1419 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminál" -#: atk/atkobject.c:1422 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "text" -#: atk/atkobject.c:1425 -msgid "toggle-button" +#: atk/atkobject.c:144 +msgid "toggle button" msgstr "prepínacie tlačidlo" -#: atk/atkobject.c:1428 -msgid "tool-bar" +#: atk/atkobject.c:145 +msgid "tool bar" msgstr "panel nástrojov" -#: atk/atkobject.c:1431 -msgid "tool-tip" +#: atk/atkobject.c:146 +msgid "tool tip" msgstr "rada" -#: atk/atkobject.c:1434 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "strom" -#: atk/atkobject.c:1437 -msgid "tree-table" +#: atk/atkobject.c:148 +msgid "tree table" msgstr "stromová tabuľka" -#: atk/atkobject.c:1440 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "neznámy" -#: atk/atkobject.c:1443 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "pohľad" -#: atk/atkobject.c:1446 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "okno" -#: atk/atkobject.c:1449 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "hlavička" -#: atk/atkobject.c:1452 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "pätička" -#: atk/atkobject.c:1455 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "odstavec" -#: atk/atkobject.c:1458 -msgid "ruler" -msgstr "pravítko" - -#: atk/atkobject.c:1461 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "aplikácia" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "autocomplete" +msgstr "automatické dopĺňanie" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "edit bar" +msgstr "editovacie pole" + +#: atk/atkobject.c:295 +msgid "Accessible Name" +msgstr "Prístupné meno" + +#: atk/atkobject.c:296 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "Meno inštancie objektu naformátované pre prístupnosť" + +#: atk/atkobject.c:302 +msgid "Accessible Description" +msgstr "Prístupný popis" + +#: atk/atkobject.c:303 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "Popis objektu, formátovaný pre prístupnosť" + +#: atk/atkobject.c:309 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "Prístupný rodič" + +#: atk/atkobject.c:310 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "Používa sa pre upozornenie, že je rodič zmenený" + +#: atk/atkobject.c:316 +msgid "Accessible Value" +msgstr "Prístupná hodnota" + +#: atk/atkobject.c:317 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa hodnota zmenila" + +#: atk/atkobject.c:325 +msgid "Accessible Role" +msgstr "Úloha prístupnosti" + +#: atk/atkobject.c:326 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "Úloha tohto objektu v prístupnosti" + +#: atk/atkobject.c:334 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "Vrstva prístupnosti" + +#: atk/atkobject.c:335 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "Vrstva prístupnosti tohto objektu" + +#: atk/atkobject.c:343 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "Prístupná MDI hodnota" + +#: atk/atkobject.c:344 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "Prístupná hodnota MDI pre tento objekt" + +#: atk/atkobject.c:352 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "Prístupná hlavička tabuľky" + +#: atk/atkobject.c:353 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Používa sa pre upozornenie, že sa hlavička tabuľky zmenila. " +"Táto vlastnosť by sa nemala používať. Použite " +"accessible-table-caption-object." + +#: atk/atkobject.c:359 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "Prístupná hlavička stĺpca tabuľky" + +#: atk/atkobject.c:360 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa hlavička stĺpca tabuľky zmenila" + +#: atk/atkobject.c:366 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "Prístupný popis stĺpca tabuľky" + +#: atk/atkobject.c:367 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa popis stĺpca tabuľky zmenil" + +#: atk/atkobject.c:373 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "Prístupná hlavička riadku tabuľky" + +#: atk/atkobject.c:374 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa hlavička riadku tabuľky zmenila" + +#: atk/atkobject.c:380 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "Prístupný popis riadku tabuľky" + +#: atk/atkobject.c:381 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa popis riadku tabuľky zmenil" + +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "Prístupný súhrn tabuľky" + +#: atk/atkobject.c:388 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa súhrn tabuľky zmenil" + +#: atk/atkobject.c:394 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "Prístupný objekt hlavičky tabuľky" + +#: atk/atkobject.c:395 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "Používa sa pre upozornenie, že sa hlavička tabuľky zmenila" + +#: atk/atkobject.c:401 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "Počet Prístupných odkazov" + +#: atk/atkobject.c:402 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "Počet odkazov, ktoré AtkHypertext obsahuje" + |