diff options
author | Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb@src.gnome.org> | 2007-09-07 08:58:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb@src.gnome.org> | 2007-09-07 08:58:59 +0000 |
commit | a3c9a899461d2d759bd175cba0fd4ecf4e7836f4 (patch) | |
tree | 3e3263482b2408b26c7e2ecff36e4c9cc610670d /po | |
parent | ca254fd690d06437a6d93fb013ec7387b22bb343 (diff) | |
download | atk-a3c9a899461d2d759bd175cba0fd4ecf4e7836f4.tar.gz |
Updated Thai translation.
* th.po: Updated Thai translation.
svn path=/trunk/; revision=1198
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 97 |
2 files changed, 52 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 786d741..29eddd9 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-09-07 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net> + + * th.po: Updated Thai translation. + 2007-08-06 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> * fi.po: Updated Finnish translation. @@ -1,17 +1,17 @@ # Thai translation of atk # This file is distributed under the same license as the atk package. -# Copyright (C) 2004-2005 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004-2007 Free Software Foundation, Inc. # Supranee Thirawatthanasuk <supranee@opentle.org>, 2004. -# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005. +# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-30 18:22+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-11 09:31+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-07 15:58+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" -"Language-Team: <l10n@opentle.org>\n" +"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "จำนวนของสมอยึด" #: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "จำนวนของสมอยึดที่สัมพันธ์กับวัตถุ AtkHyperlink" +msgstr "จำนวนของสมอยึดที่สัมพันธ์กับออบเจกต์ AtkHyperlink" #: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "ดัชนีสิ้นสุด" #: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "ดัชนีสิ้นสุดของวัตถุ AtkHyperlink" +msgstr "ดัชนีสิ้นสุดของออบเจกต์ AtkHyperlink" #: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "ดัชนีเริ่มต้น" #: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "ดัชนีเริ่มต้นของวัตถุ AtkHyperlink" +msgstr "ดัชนีเริ่มต้นของออบเจกต์ AtkHyperlink" #: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "กล่องโต้ตอบ" #: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" -msgstr "" +msgstr "ช่องไดเรกทอรี" #: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "กล่องเลือกแฟ้ม" #: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" -msgstr "" +msgstr "ช่องเติม" #. I know it looks wrong but that is what Java returns #: atk/atkobject.c:104 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" -msgstr "" +msgstr "เครื่องบรรจุ html" #: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" @@ -223,15 +223,15 @@ msgstr "ปุ่มกด" #: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มวิทยุ" #: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" -msgstr "" +msgstr "รายการเมนูแบบปุ่มวิทยุ" #: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" -msgstr "" +msgstr "ช่องหลัก" #: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "ปุ่มรางเลื่อน" #: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" -msgstr "" +msgstr "กล่องแบ่งช่อง" #: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มปรับเลข" #: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "หัวแถวของตาราง" #: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" -msgstr "" +msgstr "รายการเมนูฉีกออก" #: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "ข้อความ" #: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มสลับค่า" #: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "ไม่รู้จัก" #: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" -msgstr "" +msgstr "ช่องมอง" #: atk/atkobject.c:151 msgid "window" @@ -386,129 +386,128 @@ msgid "redundant object" msgstr "ออบเจกต์ส่วนเกิน" #: atk/atkobject.c:167 -#, fuzzy msgid "form" -msgstr "กรอบ" +msgstr "แบบฟอร์ม" #: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" -msgstr "ชื่อที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "ชื่อสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "ชื่ออินสแตนซ์ของออบเจกต์ ซึ่งจัดรูปแบบไว้สำหรับใช้กับเทคโนโลยีอำนวยการใช้งาน" +msgstr "ชื่ออินสแตนซ์ของออบเจกต์ ซึ่งจัดรูปแบบไว้สำหรับใช้กับเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" -msgstr "คำอธิบายที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "คำบรรยายสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" -msgstr "คำอธิบายของออบเจกต์ ซึ่งจัดรูปแบบไว้สำหรับใช้กับเทคโนโลยีอำนวยการใช้งาน" +msgstr "คำบรรยายของออบเจกต์ ซึ่งจัดรูปแบบไว้สำหรับใช้กับเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" -msgstr "ออบเจกต์แม่ที่เข้าถึงได้" +msgstr "ออบเจกต์แม่ของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "ใช้สำหรับแจ้งให้ทราบเมื่อออบเจกต์แม่มีการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อออบเจกต์แม่มีการเปลี่ยนแปลง" #: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" -msgstr "ค่าที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "ค่าของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "ใช้เพื่อแจ้งให้ทราบเมื่อค่ามีการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "ใช้แจ้งเหตุมื่อค่ามีการเปลี่ยนแปลง" #: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" -msgstr "บทบาทที่เข้าถึงได้" +msgstr "บทบาทของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "บทบาทที่เข้าถึงได้ของออบเจกต์นี้" +msgstr "บทบาทของสิ่งอำนวยความสะดวกของออบเจกต์นี้" #: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" -msgstr "" +msgstr "ชั้นของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "" +msgstr "ชั้นของสิ่งอำนวยความสะดวกของออบเจกต์นี้" #: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" -msgstr "ค่า MDI ที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "ค่า MDI ของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "ค่า MDI ที่สามารถเข้าถึงได้ของวัตถุนี้" +msgstr "ค่า MDI ของสิ่งอำนวยความสะดวกของออบเจกต์นี้" #: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "ป้ายบรรยายตารางที่เข้าถึงได้" +msgstr "ป้ายบรรยายตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง ไม่ควรใช้ช่องข้อมูลนี้ แต่ควรใช้ accessible-" +"ใช้แจ้งเหตุเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง ไม่ควรใช้ช่องข้อมูลนี้ แต่ควรใช้ accessible-" "table-caption-object แทน" #: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "หัวคอลัมน์ของตารางที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "หัวคอลัมน์ตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "ใช้เพื่อที่จะเตือนเมื่อหัวคอลัมน์ของตารางมีการเปลี่ยนแปลงไป" +msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อหัวคอลัมน์ของตารางมีการเปลี่ยนแปลง" #: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "คำอธิบายคอลัมน์ของตารางที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "คำบรรยายคอลัมน์ตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "ใช้เพื่อที่จะเตือนเมื่อคำอธิบายคอลัมน์ของตารางมีการเปลี่ยนแปลงไป" +msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อคำบรรยายคอลัมน์ของตารางมีการเปลี่ยนแปลง" #: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "หัวแถวของตารางที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "หัวแถวตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "ใช้เพื่อที่จะเตือนเมื่อหัวแถวของตารางมีการเปลี่ยนแปลงไป" +msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อหัวแถวของตารางมีการเปลี่ยนแปลง" #: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "คำอธิบายแถวของตารางที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "คำบรรยายแถวตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "ใช้เพื่อที่จะเตือนเมื่อคำอธิบายแถวของตารางมีการเปลี่ยนแปลงไป" +msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อคำบรรยายแถวของตารางมีการเปลี่ยนแปลง" #: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "คำสรุปตารางที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "คำสรุปตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อคำสรุปตารางมีการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อคำสรุปตารางมีการเปลี่ยนแปลง" #: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "ออบเจกต์ป้ายบรรยายตารางที่เข้าถึงได้" +msgstr "ออบเจกต์ป้ายบรรยายตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "ใช้แจ้งให้ทราบเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง" #: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "จำนวนของ Hypertext Links ที่สามารถเข้าถึงได้" +msgstr "จำนวนของ Hypertext Links ของสิ่งอำนวยความสะดวก" #: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" |