diff options
author | Baris Cicek <bcicek@src.gnome.org> | 2006-03-13 21:54:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Baris Cicek <bcicek@src.gnome.org> | 2006-03-13 21:54:10 +0000 |
commit | 1a04f3331e862ce61af325069a5823bccf82eeb3 (patch) | |
tree | 982614bae68ee5422b04f2981775eacf2be11689 /po/tr.po | |
parent | 4ee0264983cb54f1e44ca29aba544291a5e22667 (diff) | |
download | atk-1a04f3331e862ce61af325069a5823bccf82eeb3.tar.gz |
Updated Turkish Translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 275 |
1 files changed, 154 insertions, 121 deletions
@@ -1,418 +1,454 @@ +# translation of tr.po to Turkish # Turkish translation of atk. # Copyright (C) 2003 atk's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the atk package. # Gorkem Cetin <gorkem@kde.org>, 2003. +# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: atk\n" +"Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-05 02:42+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-29 19:51+0200\n" -"Last-Translator: erkaN <erkaN@linux-sevenler.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-13 23:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-13 23:53+0200\n" +"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Seçili Bağ" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink nesnesinin seçili olup olmadığını belirtir" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Çıpa Sayısı" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Çıpaların sayısı AtkHyperlınk nesnesi ile ilişkilidir" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Son dizin" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink nesnesinin son dizini" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Başlama dizini" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink nesnesinin başlama dizini" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "geçersiz" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "hızlandırıcı etiketi" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "uyarı" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "canlandırma" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "ok" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "takvim" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "tuval" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "kontrol kutusu" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "kontrol menü ögesi" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "renk seçici" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "sütun başlığı" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "çoklu kutu" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "veri düzenleyicisi" -#: atk/atkobject.c:95 +#: ../atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "masaüstü-simgesi" -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "masaüstü-çerçevesi" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "çevir" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "iletişim kutusu" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "dizin paneli" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "çizim bölgesi" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "dosya seçici" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "doldurucu" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "yazıtipi seçici" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "çerçeve" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "cam panel" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html deposu" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "simge" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "resim" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "dahili çerçeve" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "etiket" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "katmanlı panel" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "liste" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "liste öğesi" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menü" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menü çubuğu" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menu öğesi" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "seçenek paneli" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "sayfa sekmesi" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "sayfa sekme listesi" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "panel" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "parola metni" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "açılır menü" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "ilerleme çubuğu" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "düğme" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radyo düğmesi" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "radyo düğmesi öğesi" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "kök paneli" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "satır başlığı" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "kaydırma çubuğu" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "kaydırma paneli" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ayraç" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "kaydırıcı" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "ayrık panel" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "çevirme düğmesi" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "durum çubuğu" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tablo" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tablo hücresi" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tablo sütun başlığı" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tablo satır başlığı" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "menü öğesini ayır" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "metin" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "aç/kapat düğmesi" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "araç çubuğu" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "ipucu" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "ağaç" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "ağaç tablosu" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "bakış-penceresi" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "pencere" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "başlık" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "dipnot" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "uygulama" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "otomatik doldur" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "düzenleme çubuğu" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "gömülü bileşen" -#: atk/atkobject.c:296 +#: ../atk/atkobject.c:159 +msgid "entry" +msgstr "giriş" + +#: ../atk/atkobject.c:160 +msgid "chart" +msgstr "grafik" + +#: ../atk/atkobject.c:161 +msgid "caption" +msgstr "başlık" + +#: ../atk/atkobject.c:162 +msgid "document frame" +msgstr "belge çerçevesi" + +#: ../atk/atkobject.c:163 +msgid "heading" +msgstr "başlık" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +msgid "page" +msgstr "sayfa" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +msgid "section" +msgstr "bölüm" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +msgid "redundant object" +msgstr "gereksiz nesne" + +#: ../atk/atkobject.c:355 msgid "Accessible Name" msgstr "Ulaşılabilir İsim" -#: atk/atkobject.c:297 +#: ../atk/atkobject.c:356 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Nesne öğesinin adı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi" -#: atk/atkobject.c:303 +#: ../atk/atkobject.c:362 msgid "Accessible Description" msgstr "Ulaşılabilir Tanım" -#: atk/atkobject.c:304 +#: ../atk/atkobject.c:363 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Nesnenin tanımı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi" -#: atk/atkobject.c:310 +#: ../atk/atkobject.c:369 msgid "Accessible Parent" msgstr "Ulaşılabilir Sahip" -#: atk/atkobject.c:311 +#: ../atk/atkobject.c:370 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Sahibin değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: atk/atkobject.c:317 +#: ../atk/atkobject.c:376 msgid "Accessible Value" msgstr "Ulaşılabilir Değer" -#: atk/atkobject.c:318 +#: ../atk/atkobject.c:377 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Değerin değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: atk/atkobject.c:326 +#: ../atk/atkobject.c:385 msgid "Accessible Role" msgstr "Ulaşılabilir Rol" -#: atk/atkobject.c:327 +#: ../atk/atkobject.c:386 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Bu nesnenin uyaşılabilir rolü" -#: atk/atkobject.c:335 +#: ../atk/atkobject.c:394 msgid "Accessible Layer" msgstr "Ulaşılabilir Katman" -#: atk/atkobject.c:336 +#: ../atk/atkobject.c:395 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir katmanı" -#: atk/atkobject.c:344 +#: ../atk/atkobject.c:403 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Ulaşılabilir MDI Değeri" -#: atk/atkobject.c:345 +#: ../atk/atkobject.c:404 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir MDI değeri" -#: atk/atkobject.c:353 +#: ../atk/atkobject.c:412 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlığı" -#: atk/atkobject.c:354 +#: ../atk/atkobject.c:413 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -421,61 +457,58 @@ msgstr "" "kullanılmamalıdır. Bunun yerine accessible-table-caption-object " "kullanılmalıdır" -#: atk/atkobject.c:360 +#: ../atk/atkobject.c:419 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Başlığı" -#: atk/atkobject.c:361 +#: ../atk/atkobject.c:420 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Tablo sütun başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: atk/atkobject.c:367 +#: ../atk/atkobject.c:426 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Tanımı" -#: atk/atkobject.c:368 +#: ../atk/atkobject.c:427 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Tablo sütun tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: atk/atkobject.c:374 +#: ../atk/atkobject.c:433 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Başlığı" -#: atk/atkobject.c:375 +#: ../atk/atkobject.c:434 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Tablo sıra başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: atk/atkobject.c:381 +#: ../atk/atkobject.c:440 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Tanımı" -#: atk/atkobject.c:382 +#: ../atk/atkobject.c:441 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Tablo sıra tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: atk/atkobject.c:388 +#: ../atk/atkobject.c:447 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Özeti" -#: atk/atkobject.c:389 +#: ../atk/atkobject.c:448 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Tablo özetinin değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: atk/atkobject.c:395 +#: ../atk/atkobject.c:454 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlık Nesnesi" -#: atk/atkobject.c:396 +#: ../atk/atkobject.c:455 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Tablo başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır" -#: atk/atkobject.c:402 +#: ../atk/atkobject.c:461 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Ulaşılabilir Hypertext Bağ Sayısı" -#: atk/atkobject.c:403 +#: ../atk/atkobject.c:462 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Mevcut AtkHypertext 'in sahip olduğu bağ sayısı" - -#~ msgid "ruler" -#~ msgstr "cetvel" |