summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBaris Cicek <bcicek@src.gnome.org>2006-03-13 21:54:10 +0000
committerBaris Cicek <bcicek@src.gnome.org>2006-03-13 21:54:10 +0000
commit1a04f3331e862ce61af325069a5823bccf82eeb3 (patch)
tree982614bae68ee5422b04f2981775eacf2be11689 /po/tr.po
parent4ee0264983cb54f1e44ca29aba544291a5e22667 (diff)
downloadatk-1a04f3331e862ce61af325069a5823bccf82eeb3.tar.gz
Updated Turkish Translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po275
1 files changed, 154 insertions, 121 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index df82704..8cfd98c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,418 +1,454 @@
+# translation of tr.po to Turkish
# Turkish translation of atk.
# Copyright (C) 2003 atk's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the atk package.
# Gorkem Cetin <gorkem@kde.org>, 2003.
+# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk\n"
+"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-05 02:42+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-29 19:51+0200\n"
-"Last-Translator: erkaN <erkaN@linux-sevenler.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-13 23:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-13 23:53+0200\n"
+"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "Seçili Bağ"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "AtkHyperlink nesnesinin seçili olup olmadığını belirtir"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Çıpa Sayısı"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Çıpaların sayısı AtkHyperlınk nesnesi ile ilişkilidir"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "Son dizin"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink nesnesinin son dizini"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "Başlama dizini"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink nesnesinin başlama dizini"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
msgid "invalid"
msgstr "geçersiz"
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
msgid "accelerator label"
msgstr "hızlandırıcı etiketi"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
msgid "alert"
msgstr "uyarı"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
msgid "animation"
msgstr "canlandırma"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
msgid "arrow"
msgstr "ok"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
msgid "calendar"
msgstr "takvim"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
msgid "canvas"
msgstr "tuval"
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
msgid "check box"
msgstr "kontrol kutusu"
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
msgid "check menu item"
msgstr "kontrol menü ögesi"
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
msgid "color chooser"
msgstr "renk seçici"
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
msgid "column header"
msgstr "sütun başlığı"
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
msgid "combo box"
msgstr "çoklu kutu"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
msgid "dateeditor"
msgstr "veri düzenleyicisi"
-#: atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:95
msgid "desktop icon"
msgstr "masaüstü-simgesi"
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
msgid "desktop frame"
msgstr "masaüstü-çerçevesi"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "dial"
msgstr "çevir"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "dialog"
msgstr "iletişim kutusu"
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "directory pane"
msgstr "dizin paneli"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "drawing area"
msgstr "çizim bölgesi"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "file chooser"
msgstr "dosya seçici"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "filler"
msgstr "doldurucu"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "fontchooser"
msgstr "yazıtipi seçici"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "frame"
msgstr "çerçeve"
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "glass pane"
msgstr "cam panel"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "html container"
msgstr "html deposu"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "icon"
msgstr "simge"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "image"
msgstr "resim"
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "internal frame"
msgstr "dahili çerçeve"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "label"
msgstr "etiket"
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "layered pane"
msgstr "katmanlı panel"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "list"
msgstr "liste"
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "list item"
msgstr "liste öğesi"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "menu"
msgstr "menü"
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "menu bar"
msgstr "menü çubuğu"
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "menu item"
msgstr "menu öğesi"
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "option pane"
msgstr "seçenek paneli"
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "page tab"
msgstr "sayfa sekmesi"
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "page tab list"
msgstr "sayfa sekme listesi"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "password text"
msgstr "parola metni"
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "popup menu"
msgstr "açılır menü"
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "progress bar"
msgstr "ilerleme çubuğu"
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "push button"
msgstr "düğme"
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "radio button"
msgstr "radyo düğmesi"
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "radio menu item"
msgstr "radyo düğmesi öğesi"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "root pane"
msgstr "kök paneli"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "row header"
msgstr "satır başlığı"
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "scroll bar"
msgstr "kaydırma çubuğu"
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "scroll pane"
msgstr "kaydırma paneli"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "separator"
msgstr "ayraç"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "slider"
msgstr "kaydırıcı"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "split pane"
msgstr "ayrık panel"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "spin button"
msgstr "çevirme düğmesi"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "statusbar"
msgstr "durum çubuğu"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "table"
msgstr "tablo"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "table cell"
msgstr "tablo hücresi"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "table column header"
msgstr "tablo sütun başlığı"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "table row header"
msgstr "tablo satır başlığı"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "tear off menu item"
msgstr "menü öğesini ayır"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "text"
msgstr "metin"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "toggle button"
msgstr "aç/kapat düğmesi"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "tool bar"
msgstr "araç çubuğu"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "tool tip"
msgstr "ipucu"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
msgid "tree"
msgstr "ağaç"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "tree table"
msgstr "ağaç tablosu"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "viewport"
msgstr "bakış-penceresi"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "window"
msgstr "pencere"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
msgid "header"
msgstr "başlık"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
msgid "footer"
msgstr "dipnot"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
msgid "paragraph"
msgstr "paragraf"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
msgid "application"
msgstr "uygulama"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
msgid "autocomplete"
msgstr "otomatik doldur"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
msgid "edit bar"
msgstr "düzenleme çubuğu"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
msgid "embedded component"
msgstr "gömülü bileşen"
-#: atk/atkobject.c:296
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "entry"
+msgstr "giriş"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "chart"
+msgstr "grafik"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "caption"
+msgstr "başlık"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "document frame"
+msgstr "belge çerçevesi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "heading"
+msgstr "başlık"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+msgid "page"
+msgstr "sayfa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+msgid "section"
+msgstr "bölüm"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+msgid "redundant object"
+msgstr "gereksiz nesne"
+
+#: ../atk/atkobject.c:355
msgid "Accessible Name"
msgstr "Ulaşılabilir İsim"
-#: atk/atkobject.c:297
+#: ../atk/atkobject.c:356
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr "Nesne öğesinin adı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi"
-#: atk/atkobject.c:303
+#: ../atk/atkobject.c:362
msgid "Accessible Description"
msgstr "Ulaşılabilir Tanım"
-#: atk/atkobject.c:304
+#: ../atk/atkobject.c:363
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Nesnenin tanımı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi"
-#: atk/atkobject.c:310
+#: ../atk/atkobject.c:369
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Ulaşılabilir Sahip"
-#: atk/atkobject.c:311
+#: ../atk/atkobject.c:370
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "Sahibin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
-#: atk/atkobject.c:317
+#: ../atk/atkobject.c:376
msgid "Accessible Value"
msgstr "Ulaşılabilir Değer"
-#: atk/atkobject.c:318
+#: ../atk/atkobject.c:377
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Değerin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
-#: atk/atkobject.c:326
+#: ../atk/atkobject.c:385
msgid "Accessible Role"
msgstr "Ulaşılabilir Rol"
-#: atk/atkobject.c:327
+#: ../atk/atkobject.c:386
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Bu nesnenin uyaşılabilir rolü"
-#: atk/atkobject.c:335
+#: ../atk/atkobject.c:394
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Ulaşılabilir Katman"
-#: atk/atkobject.c:336
+#: ../atk/atkobject.c:395
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir katmanı"
-#: atk/atkobject.c:344
+#: ../atk/atkobject.c:403
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Ulaşılabilir MDI Değeri"
-#: atk/atkobject.c:345
+#: ../atk/atkobject.c:404
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir MDI değeri"
-#: atk/atkobject.c:353
+#: ../atk/atkobject.c:412
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlığı"
-#: atk/atkobject.c:354
+#: ../atk/atkobject.c:413
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -421,61 +457,58 @@ msgstr ""
"kullanılmamalıdır. Bunun yerine accessible-table-caption-object "
"kullanılmalıdır"
-#: atk/atkobject.c:360
+#: ../atk/atkobject.c:419
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Başlığı"
-#: atk/atkobject.c:361
+#: ../atk/atkobject.c:420
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Tablo sütun başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
-#: atk/atkobject.c:367
+#: ../atk/atkobject.c:426
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Tanımı"
-#: atk/atkobject.c:368
+#: ../atk/atkobject.c:427
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Tablo sütun tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
-#: atk/atkobject.c:374
+#: ../atk/atkobject.c:433
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Başlığı"
-#: atk/atkobject.c:375
+#: ../atk/atkobject.c:434
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Tablo sıra başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
-#: atk/atkobject.c:381
+#: ../atk/atkobject.c:440
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Tanımı"
-#: atk/atkobject.c:382
+#: ../atk/atkobject.c:441
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Tablo sıra tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
-#: atk/atkobject.c:388
+#: ../atk/atkobject.c:447
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Ulaşılabilir Tablo Özeti"
-#: atk/atkobject.c:389
+#: ../atk/atkobject.c:448
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Tablo özetinin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:454
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlık Nesnesi"
-#: atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:455
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Tablo başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
-#: atk/atkobject.c:402
+#: ../atk/atkobject.c:461
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Ulaşılabilir Hypertext Bağ Sayısı"
-#: atk/atkobject.c:403
+#: ../atk/atkobject.c:462
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Mevcut AtkHypertext 'in sahip olduğu bağ sayısı"
-
-#~ msgid "ruler"
-#~ msgstr "cetvel"