diff options
author | Matej Urbančič <mateju@src.gnome.org> | 2007-11-13 13:14:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@src.gnome.org> | 2007-11-13 13:14:36 +0000 |
commit | b431519e05433e4f80f765eef787576a297e1cb4 (patch) | |
tree | 50cd3b48ffb5eda47e7b5ef208341a8a77fe29de /po/sl.po | |
parent | f97f165db050f3c02d5bdb1000a4c41c045bdc01 (diff) | |
download | atk-b431519e05433e4f80f765eef787576a297e1cb4.tar.gz |
Updated Slovenian translation
svn path=/trunk/; revision=1211
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 291 |
1 files changed, 145 insertions, 146 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# Slovenian translation of atk. +# Slovenian translation of atk. # Copyright (C) 2005-2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the program package. # @@ -12,551 +12,550 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-30 18:22+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 11:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-11 08:07+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Izbrana povezava" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Določa, ali je predmet AtkHyperlink izbran" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Število sider" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Število sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Končni indeks" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Končni indeks predmeta AtkHyperlink" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Začetni indeks" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Začetni indeks predmeta AtkHyperlink" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "neveljavno" # G:3 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "označba pospeševalnika" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alarm" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacija" # G:4 K:2 O:0 -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "puščica" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "koledar" # G:6 K:2 O:0 -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "platno" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "potrditveno polje" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "označi predmet menija" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "izbirnik barv" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "glava stolpca" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "spustno polje" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datumski urejevalnik" -#: atk/atkobject.c:95 +#: ../atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikona namizja" -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "okvir namizja" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "pokliči" # G:0 K:3 O:0 -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "pult z mapami" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "risalna površina" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "izbirnik datotek" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "polnilnik" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "izbirnik pisav" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "okvir" # G:2 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "steklni pult" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "vesbovalnik html" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "slika" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "notranji okvir" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "oznaka" # G:3 K:4 O:0 -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "stopenjski pult" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "seznam" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "predmet s seznamom" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menijska vrstica" # G:2 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "predmet menija" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "pult možnosti" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "zavihek strani" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "seznam zavihkov strani" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "pult" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "besedilo gesla" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "pojavni meni" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "kazalnik napredka" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "gumb" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radijski gumb" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "predmet radijskega menija" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "korenski pult" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "glava vrstice" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "drsnik" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "drsni pult" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ločnica" # G:3 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "drsnik" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "delilni pult" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "vrtilni gumb" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "vrstica stanja" # G:4 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "table" -msgstr "tabela" +msgstr "razpredelnica" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" -msgstr "celica tabele" +msgstr "celica razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" -msgstr "glava stolpca tabele" +msgstr "glava stolpca razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" -msgstr "glava vrstice tabele" +msgstr "glava vrstice razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "predmet odcepljivega menija" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" # G:0 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "besedilo" # G:1 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "preklopni gumb" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "orodjarna" # G:1 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "namig" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "drevo" # G:7 K:1 O:0 -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" -msgstr "drevesna tabela" +msgstr "drevo razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "neznan" # G:4 K:2 O:0 -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "pogled" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "okno" # G:7 K:6 O:0 -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "glava" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "noga" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "odstavek" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "program" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "samodejno izpolnjevanje" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "uredi vrstico" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "vgrajene komponente" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "vnos" -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "graf" # G:1 K:0 O:0 -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "naslov" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "okvir dokumenta" # G:7 K:6 O:0 -#: atk/atkobject.c:163 +#: ../atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "glava" -#: atk/atkobject.c:164 +#: ../atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "stran" -#: atk/atkobject.c:165 +#: ../atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "izbira" -#: atk/atkobject.c:166 +#: ../atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "odvečni predmet" -#: atk/atkobject.c:167 +#: ../atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "obrazec" -#: atk/atkobject.c:356 +#: ../atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Dostopno ime" -#: atk/atkobject.c:357 +#: ../atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Ime primerka predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami" -#: atk/atkobject.c:363 +#: ../atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Dostopen opis" -#: atk/atkobject.c:364 +#: ../atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Opis predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami" -#: atk/atkobject.c:370 +#: ../atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Dostopen nadrejeni" -#: atk/atkobject.c:371 +#: ../atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah nadrejenega" -#: atk/atkobject.c:377 +#: ../atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Dostopna vrednost" -#: atk/atkobject.c:378 +#: ../atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti" -#: atk/atkobject.c:386 +#: ../atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Dostopna vloga" -#: atk/atkobject.c:387 +#: ../atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Dostopna vloga tega predmeta" -#: atk/atkobject.c:395 +#: ../atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Dostopen nivo" -#: atk/atkobject.c:396 +#: ../atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Dostopen nivo tega predmeta" -#: atk/atkobject.c:404 +#: ../atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Dostopna vrednost MDI" -#: atk/atkobject.c:405 +#: ../atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta" -#: atk/atkobject.c:413 +#: ../atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "Dostopen naziv tabele" +msgstr "Dostopen naziv razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:414 +#: ../atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele. Namesto te lastnosti " +"Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice. Namesto te lastnosti " "raje uporabite accessible-table-caption-object" -#: atk/atkobject.c:420 +#: ../atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "Dostopna glava stolpca tabele" +msgstr "Dostopna glava stolpca razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:421 +#: ../atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca tabele" +msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:427 +#: ../atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "Dostopen opis stolpca tabele" +msgstr "Dostopen opis stolpca razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:428 +#: ../atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca tabele" +msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:434 +#: ../atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "Dostopna glava vrstice tabele" +msgstr "Dostopna glava vrstice razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:435 +#: ../atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice tabele" +msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:441 +#: ../atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "Dostopen opis vrstice tabele" +msgstr "Dostopen opis vrstice razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:442 +#: ../atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice tabele" +msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:448 +#: ../atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "Dostopen povzetek tabele" +msgstr "Dostopen povzetek razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:449 +#: ../atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka tabele" +msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:455 +#: ../atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "Dostopen predmet naziva tabele" +msgstr "Dostopen predmet naziva razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:456 +#: ../atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele" +msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice" -#: atk/atkobject.c:462 +#: ../atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Število dostopnih hiperpovezav" -#: atk/atkobject.c:463 +#: ../atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext" |