diff options
author | Priit Laes <plaes@svn.gnome.org> | 2007-01-07 16:34:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@src.gnome.org> | 2007-01-07 16:34:06 +0000 |
commit | 6b3ea74d20ceede4e3ccbac5dc66cf60f9ff4c3a (patch) | |
tree | 4cd6068ac6c0ff9e88a2ff680ba16586db189dd8 /po/et.po | |
parent | 09b4e0d8d46c8babe6c6ff4eab0e91065b1cbaab (diff) | |
download | atk-6b3ea74d20ceede4e3ccbac5dc66cf60f9ff4c3a.tar.gz |
Estonian translation updated.gnome-2-16
2007-01-07 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org>
* et.po: Estonian translation updated.
svn path=/trunk/; revision=1128
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 320 |
1 files changed, 162 insertions, 158 deletions
@@ -2,517 +2,521 @@ # Estonian translation of Atk. # # Copyright (C) 1999, 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007, The GNOME Project. # This file is distributed under the same license as the atk package. # -# Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003. +# Priit Laes <amd@store20.com>, 2003, 2007 # Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2005, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-01 09:51+0200\n" -"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-02 03:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-07 09:51+0200\n" +"Last-Translator: Priit Laes <amd@store20.com>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Valitud viit" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Määrab, milline AtkHyperlink on valitud" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Ankrute arv" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objektiga seotud ankrute arv" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Lõpuindeks" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objekti lõpuindeks" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Algusindeks" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objekti algusindeks" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "vigane" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "kiirendi märk" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "häire" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animatsioon" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "nool" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "lõuend" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "märkeruut" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "märgitav menüükirje" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "värvivalija" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "veeru päis" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "valikukast" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "kuupäevaredaktor" -#: atk/atkobject.c:95 +#: ../atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "töölaua ikoon" -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "töölaua raam" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "dial" -msgstr "" +msgstr "häälestusnupp" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialoog" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "kataloogipaan" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "joonistamise ala" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "failivalija" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "täitja" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "kirjatüübivalija" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "raam" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "klaaspaan" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html konteiner" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikoon" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "pilt" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "sisemine raam" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "silt" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "kihiline paan" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "nimekiri" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "nimekirja element" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menüü" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menüüriba" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menüüelement" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "valikupaan" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "leheküljesakk" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "leheküljesakkide nimekiri" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "paneel" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "parooli tekst" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "hüpikmenüü" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "edenemisriba" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "lülitamisnupp" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "raadionupp" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "raadionupuga menüükirje" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "põhipaan" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "rea päis" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "kerimisriba" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "kerimispaan" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "eraldaja" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "liugur" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "poolitamispaan" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "kerimisnupp" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "olekuriba" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabel" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabeli lahter" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tabeli veerupäis" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tabeli reapäis" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "rebi-küljest menüüelement" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" -msgstr "" +msgstr "lülitinupp" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "tööriistariba" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "tööriistavihje" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "puu" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "puutabel" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "vaatepunkt" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "aken" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "päis" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "jalus" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "lõik" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "rakendus" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "automaatlõpetus" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "redigeerimisriba" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "põimitud komponent" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "entry" -msgstr "" +msgstr "sisestus" -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "tabel" -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "caption" -msgstr "" +msgstr "seletus" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumendi raam" -#: atk/atkobject.c:163 +#: ../atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "päis" -#: atk/atkobject.c:164 +#: ../atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "lehekülg" -#: atk/atkobject.c:165 +#: ../atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "osa" -#: atk/atkobject.c:166 +#: ../atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" -msgstr "" +msgstr "üleliigne objekt" -#: atk/atkobject.c:167 +#: ../atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "vorm" -#: atk/atkobject.c:356 +#: ../atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav nimi" -#: atk/atkobject.c:357 +#: ../atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Objekti nimetus vormindatuna abistava tehnikaga kasutamiseks" -#: atk/atkobject.c:363 +#: ../atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav kirjeldus" -#: atk/atkobject.c:364 +#: ../atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Objekti kirjeldus vormindatuna abistava tehnikaga kasutamiseks" -#: atk/atkobject.c:370 +#: ../atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav vanem" -#: atk/atkobject.c:371 +#: ../atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "Kasutatakse vanema muutumisest teavitamiseks" +msgstr "Kasutatakse vanema muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:377 +#: ../atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav väärtus" -#: atk/atkobject.c:378 +#: ../atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "Kasutatakse väärtuse muutumisest teavitamiseks" +msgstr "Kasutatakse väärtuse muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:386 +#: ../atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav roll" -#: atk/atkobject.c:387 +#: ../atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "" +msgstr "Objekti kasutatav roll" -#: atk/atkobject.c:395 +#: ../atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav kiht" -#: atk/atkobject.c:396 +#: ../atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "" +msgstr "Objekti kasutatav kiht" -#: atk/atkobject.c:404 +#: ../atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav MDI väärtus" -#: atk/atkobject.c:405 +#: ../atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "" +msgstr "Objekti kasutatav MDI (mitme dokumendi liides) väärtus" -#: atk/atkobject.c:413 +#: ../atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav tabeli seletus" -#: atk/atkobject.c:414 +#: ../atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" +"Kasutatakse tabeli seletuuse muutustest teavitamiseks; seda omadust oleks " +"soovitatav mitte kasutada. Selle asmele võiks kasutada " +"accessible-table-caption-object omadust" -#: atk/atkobject.c:420 +#: ../atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav tabeli veeru päis" -#: atk/atkobject.c:421 +#: ../atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli veeru päise muudatustest teavitamiseks" +msgstr "Kasutatakse tabeli veeru päise muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:427 +#: ../atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav tabeli veeru kirjeldus" -#: atk/atkobject.c:428 +#: ../atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" -"Kasutatakse kokkuvõtete tabeli veeru kirjelduse muudatustest teavitamiseks" +"Kasutatakse tabeli veeru kirjelduse muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:434 +#: ../atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav tabeli rea päis" -#: atk/atkobject.c:435 +#: ../atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli rea päise muudatustest teavitamiseks" +msgstr "Kasutatakse tabeli rea päise muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:441 +#: ../atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav tabeli rea kirjeldus" -#: atk/atkobject.c:442 +#: ../atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" -"Kasutatakse kokkuvõtete tabeli rea kirjelduse muudatustest teavitamiseks" +"Kasutatakse tabeli rea kirjelduse muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:448 +#: ../atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav tabeli kokkuvõte" -#: atk/atkobject.c:449 +#: ../atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "Kasutatakse kokkuvõtete tabeli muudatustest teavitamiseks" +msgstr "Kasutatakse tabeli kokkuvõtte muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:455 +#: ../atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "" +msgstr "Kasutatav tabeli seletuse objekt" -#: atk/atkobject.c:456 +#: ../atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "" +msgstr "Kasutatakse tabeli seletuse muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:462 +#: ../atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "" +msgstr "Kasutatavate viitade arv" -#: atk/atkobject.c:463 +#: ../atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Käesoleva AtkHypertext'i viitade arv" |