diff options
author | Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org> | 2008-09-14 13:17:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@src.gnome.org> | 2008-09-14 13:17:15 +0000 |
commit | 452497f775ab74a0eea33c3249da5f3b1ac7052b (patch) | |
tree | 71624399c90d96e66bad24b6d663ee5713a73a65 | |
parent | f7ae995a6ba2171d612b494366880d787405e1ce (diff) | |
download | atk-452497f775ab74a0eea33c3249da5f3b1ac7052b.tar.gz |
Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation.
2008-09-14 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR.po: Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation.
svn path=/trunk/; revision=1276
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 44 |
2 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 403f8a8..471c96e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-09-14 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org> + + * pt_BR.po: Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation. + 2008-09-09 Li Yuan <li.yuan@sun.com> * LINGUAS: diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4bc0cbc..6afda7f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the atk package. # Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003. # Claudio André <claudio.andre@correios.net.br>, 2006. -# Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>, 2006-2008. +# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2006-2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:52+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-21 00:42-0300\n" -"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-14 10:15-0300\n" +"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" -msgstr "Link Selecionado" +msgstr "Link selecionado" #: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Especifica se o objeto AtkHyperlink deve ser selecionado" #: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" -msgstr "Número de Âncoras" +msgstr "Número de âncoras" #: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "área de gráficos" #: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" -msgstr "caixa de verificação" +msgstr "caixa de seleção" #: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" -msgstr "ítem de menu de verificação" +msgstr "item de menu de seleção" #: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "formulário" #: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" -msgstr "Nome Acessível" +msgstr "Nome acessível" #: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" -msgstr "Descrição Acessível" +msgstr "Descrição acessível" #: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Descrição de um objeto, formatada para acesso da tecnologia assistiva" #: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" -msgstr "Pai Acessível" +msgstr "Pai acessível" #: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "É usada para notificar que o pai mudou" #: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" -msgstr "Valor Acessível" +msgstr "Valor acessível" #: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "É usado para notificar que um valor mudou" #: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" -msgstr "Regra Acessível" +msgstr "Regra acessível" #: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "A regra acessível desse objeto" #: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" -msgstr "Camada Acessível" +msgstr "Camada acessível" #: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "A camada acessível desse objeto" #: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" -msgstr "Valor MDI Acessível" +msgstr "Valor MDI acessível" #: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "O valor MDI acessível desse objeto" #: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "Legenda Acessível da Tabela" +msgstr "Legenda acessível da tabela" #: atk/atkobject.c:414 msgid "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela" +msgstr "Cabeçalho acessível de coluna da tabela" #: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de coluna da tabela mudou" #: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "Descrição Acessível de Coluna da Tabela" +msgstr "Descrição acessível de coluna da tabela" #: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "É usado para notificar que uma descrição de coluna da tabela mudou" #: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela" +msgstr "Cabeçalho acessível de coluna da tabela" #: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de linha da tabela mudou" #: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "Descrição Acessível de Linha da Tabela" +msgstr "Descrição acessível de linha da tabela" #: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "É usado para notificar que a descrição de linha da tabela mudou" #: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "Sumário Acessível da Tabela" +msgstr "Sumário acessível da tabela" #: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o sumário da tabela mudou" #: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "Objeto Acessível de Legenda da Tabela" +msgstr "Objeto acessível de legenda da tabela" #: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "É usado para notificar que a legenda da tabela mudou" #: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "Número de Links de Hipertexto Acessíveis" +msgstr "Número de links de hipertexto acessíveis" #: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" |