diff options
author | Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org> | 2008-10-24 10:00:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@src.gnome.org> | 2008-10-24 10:00:48 +0000 |
commit | a2af95bcb61fa62d3bdb5562768f98f91d038b01 (patch) | |
tree | eaebef55c24df34750c3f360d6d59a68e2ff3bca | |
parent | 327f108659c4645c4bec55894b8869c65dae119e (diff) | |
download | atk-a2af95bcb61fa62d3bdb5562768f98f91d038b01.tar.gz |
Translation updated by Priit Laes
2008-10-24 Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org>
* et.po: Translation updated by Priit Laes
svn path=/branches/gnome-2-24/; revision=1293
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 127 |
2 files changed, 6 insertions, 125 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 48e8755..c9332c1 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-10-24 Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org> + + * et.po: Translation updated by Priit Laes + 2008-09-22 Roert Sedak <robert.sedak@sk.t-com.hr> * hr.po: Bug #553153. resolves Licence problem, licence is made same as the ATK package. @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: atk HEAD\n" +"Project-Id-Version: atk 2.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-22 18:07+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-20 04:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-07 09:51+0200\n" "Last-Translator: Priit Laes <amd@store20.com>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" @@ -21,440 +21,331 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Valitud viit" -#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Määrab, milline AtkHyperlink on valitud" -#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Ankrute arv" -#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objektiga seotud ankrute arv" -#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Lõpuindeks" -#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objekti lõpuindeks" -#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Algusindeks" -#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink objekti algusindeks" -#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "vigane" -#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "kiirendi märk" -#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "häire" -#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animatsioon" -#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "nool" -#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "lõuend" -#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "märkeruut" -#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "märgitav menüükirje" -#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "värvivalija" -#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "veeru päis" -#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "valikukast" -#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "kuupäevaredaktor" -#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "töölaua ikoon" -#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "töölaua raam" -#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "häälestusnupp" -#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialoog" -#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "kataloogipaan" -#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "joonistamise ala" -#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "failivalija" -#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "täitja" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "kirjatüübivalija" -#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "raam" -#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "klaaspaan" -#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "html konteiner" -#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikoon" -#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "pilt" -#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "sisemine raam" -#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "silt" -#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "kihiline paan" -#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "nimekiri" -#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "nimekirja element" -#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menüü" -#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menüüriba" -#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "menüüelement" -#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "valikupaan" -#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "leheküljesakk" -#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "leheküljesakkide nimekiri" -#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "paneel" -#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "parooli tekst" -#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "hüpikmenüü" -#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "edenemisriba" -#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "lülitamisnupp" -#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "raadionupp" -#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "raadionupuga menüükirje" -#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "põhipaan" -#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "rea päis" -#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "kerimisriba" -#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "kerimispaan" -#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "eraldaja" -#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "liugur" -#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "poolitamispaan" -#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "kerimisnupp" -#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "olekuriba" -#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabel" -#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "tabeli lahter" -#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "tabeli veerupäis" -#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "tabeli reapäis" -#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "rebi-küljest menüüelement" -#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "tekst" -#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "lülitinupp" -#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "tööriistariba" -#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "tööriistavihje" -#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "puu" -#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "puutabel" -#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "vaatepunkt" -#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "aken" -#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "päis" -#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "jalus" -#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "lõik" -#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "rakendus" -#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "automaatlõpetus" -#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "redigeerimisriba" -#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "põimitud komponent" -#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "sisestus" -#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "tabel" -#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "seletus" -#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "dokumendi raam" -#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "päis" -#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "lehekülg" -#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "osa" -#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "üleliigne objekt" -#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "vorm" -#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Name" msgstr "Kasutatav nimi" -#: atk/atkobject.c:387 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "Objekti nimetus vormindatuna abistava tehnikaga kasutamiseks" -#: atk/atkobject.c:393 msgid "Accessible Description" msgstr "Kasutatav kirjeldus" -#: atk/atkobject.c:394 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Objekti kirjeldus vormindatuna abistava tehnikaga kasutamiseks" -#: atk/atkobject.c:400 msgid "Accessible Parent" msgstr "Kasutatav vanem" -#: atk/atkobject.c:401 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Kasutatakse vanema muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:407 msgid "Accessible Value" msgstr "Kasutatav väärtus" -#: atk/atkobject.c:408 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Kasutatakse väärtuse muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:416 msgid "Accessible Role" msgstr "Kasutatav roll" -#: atk/atkobject.c:417 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Objekti kasutatav roll" -#: atk/atkobject.c:425 msgid "Accessible Layer" msgstr "Kasutatav kiht" -#: atk/atkobject.c:426 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Objekti kasutatav kiht" -#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Kasutatav MDI väärtus" -#: atk/atkobject.c:435 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Objekti kasutatav MDI (mitme dokumendi liides) väärtus" -#: atk/atkobject.c:443 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Kasutatav tabeli seletus" -#: atk/atkobject.c:444 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -463,58 +354,44 @@ msgstr "" "soovitatav mitte kasutada. Selle asmele võiks kasutada accessible-table-" "caption-object omadust" -#: atk/atkobject.c:450 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Kasutatav tabeli veeru päis" -#: atk/atkobject.c:451 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Kasutatakse tabeli veeru päise muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:457 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Kasutatav tabeli veeru kirjeldus" -#: atk/atkobject.c:458 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Kasutatakse tabeli veeru kirjelduse muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:464 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Kasutatav tabeli rea päis" -#: atk/atkobject.c:465 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Kasutatakse tabeli rea päise muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:471 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Kasutatav tabeli rea kirjeldus" -#: atk/atkobject.c:472 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Kasutatakse tabeli rea kirjelduse muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:478 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Kasutatav tabeli kokkuvõte" -#: atk/atkobject.c:479 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Kasutatakse tabeli kokkuvõtte muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:485 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Kasutatav tabeli seletuse objekt" -#: atk/atkobject.c:486 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Kasutatakse tabeli seletuse muutustest teavitamiseks" -#: atk/atkobject.c:492 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Kasutatavate viitade arv" -#: atk/atkobject.c:493 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Käesoleva AtkHypertext'i viitade arv" |