summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLeonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>2008-09-14 13:17:15 +0000
committerLeonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@src.gnome.org>2008-09-14 13:17:15 +0000
commit452497f775ab74a0eea33c3249da5f3b1ac7052b (patch)
tree71624399c90d96e66bad24b6d663ee5713a73a65
parentf7ae995a6ba2171d612b494366880d787405e1ce (diff)
downloadatk-452497f775ab74a0eea33c3249da5f3b1ac7052b.tar.gz
Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation.
2008-09-14 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org> * pt_BR.po: Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation. svn path=/trunk/; revision=1276
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/pt_BR.po44
2 files changed, 26 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 403f8a8..471c96e 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-09-14 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
+
+ * pt_BR.po: Terminology fixes in Brazilian Portuguese translation.
+
2008-09-09 Li Yuan <li.yuan@sun.com>
* LINGUAS:
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4bc0cbc..6afda7f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the atk package.
# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003.
# Claudio André <claudio.andre@correios.net.br>, 2006.
-# Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>, 2006-2008.
+# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2006-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:52+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-21 00:42-0300\n"
-"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-14 10:15-0300\n"
+"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
-msgstr "Link Selecionado"
+msgstr "Link selecionado"
#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Especifica se o objeto AtkHyperlink deve ser selecionado"
#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
-msgstr "Número de Âncoras"
+msgstr "Número de âncoras"
#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "área de gráficos"
#: atk/atkobject.c:89
msgid "check box"
-msgstr "caixa de verificação"
+msgstr "caixa de seleção"
#: atk/atkobject.c:90
msgid "check menu item"
-msgstr "ítem de menu de verificação"
+msgstr "item de menu de seleção"
#: atk/atkobject.c:91
msgid "color chooser"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "formulário"
#: atk/atkobject.c:356
msgid "Accessible Name"
-msgstr "Nome Acessível"
+msgstr "Nome acessível"
#: atk/atkobject.c:357
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
#: atk/atkobject.c:363
msgid "Accessible Description"
-msgstr "Descrição Acessível"
+msgstr "Descrição acessível"
#: atk/atkobject.c:364
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Descrição de um objeto, formatada para acesso da tecnologia assistiva"
#: atk/atkobject.c:370
msgid "Accessible Parent"
-msgstr "Pai Acessível"
+msgstr "Pai acessível"
#: atk/atkobject.c:371
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "É usada para notificar que o pai mudou"
#: atk/atkobject.c:377
msgid "Accessible Value"
-msgstr "Valor Acessível"
+msgstr "Valor acessível"
#: atk/atkobject.c:378
msgid "Is used to notify that the value has changed"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "É usado para notificar que um valor mudou"
#: atk/atkobject.c:386
msgid "Accessible Role"
-msgstr "Regra Acessível"
+msgstr "Regra acessível"
#: atk/atkobject.c:387
msgid "The accessible role of this object"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "A regra acessível desse objeto"
#: atk/atkobject.c:395
msgid "Accessible Layer"
-msgstr "Camada Acessível"
+msgstr "Camada acessível"
#: atk/atkobject.c:396
msgid "The accessible layer of this object"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "A camada acessível desse objeto"
#: atk/atkobject.c:404
msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "Valor MDI Acessível"
+msgstr "Valor MDI acessível"
#: atk/atkobject.c:405
msgid "The accessible MDI value of this object"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "O valor MDI acessível desse objeto"
#: atk/atkobject.c:413
msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "Legenda Acessível da Tabela"
+msgstr "Legenda acessível da tabela"
#: atk/atkobject.c:414
msgid ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: atk/atkobject.c:420
msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela"
+msgstr "Cabeçalho acessível de coluna da tabela"
#: atk/atkobject.c:421
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de coluna da tabela mudou"
#: atk/atkobject.c:427
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "Descrição Acessível de Coluna da Tabela"
+msgstr "Descrição acessível de coluna da tabela"
#: atk/atkobject.c:428
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "É usado para notificar que uma descrição de coluna da tabela mudou"
#: atk/atkobject.c:434
msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "Cabeçalho Acessível de Coluna da Tabela"
+msgstr "Cabeçalho acessível de coluna da tabela"
#: atk/atkobject.c:435
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de linha da tabela mudou"
#: atk/atkobject.c:441
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Descrição Acessível de Linha da Tabela"
+msgstr "Descrição acessível de linha da tabela"
#: atk/atkobject.c:442
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "É usado para notificar que a descrição de linha da tabela mudou"
#: atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "Sumário Acessível da Tabela"
+msgstr "Sumário acessível da tabela"
#: atk/atkobject.c:449
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "É usado para notificar que o sumário da tabela mudou"
#: atk/atkobject.c:455
msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "Objeto Acessível de Legenda da Tabela"
+msgstr "Objeto acessível de legenda da tabela"
#: atk/atkobject.c:456
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "É usado para notificar que a legenda da tabela mudou"
#: atk/atkobject.c:462
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "Número de Links de Hipertexto Acessíveis"
+msgstr "Número de links de hipertexto acessíveis"
#: atk/atkobject.c:463
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"