summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRajesh Ranjan <rranjan@src.gnome.org>2008-08-27 08:43:08 +0000
committerRajesh Ranjan <rranjan@src.gnome.org>2008-08-27 08:43:08 +0000
commit18c31eedd433b5769f6503fef9d4e5f98111fe4e (patch)
treeba1448c148db7ce5e889ad72754fad66afde09f9
parente0ccd22b11cd7e8c7124b0bdc37c42e35fdfeb73 (diff)
downloadatk-18c31eedd433b5769f6503fef9d4e5f98111fe4e.tar.gz
added by Rajesh Ranjan for Maithili
svn path=/trunk/; revision=1267
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/mai.po515
2 files changed, 519 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index cae0874..befae93 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-08-28 Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>
+
+ * mai.po: Added Maithili translation.
+
2008-08-23 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th.po: Updated Thai translation.
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
new file mode 100644
index 0000000..1097c2c
--- /dev/null
+++ b/po/mai.po
@@ -0,0 +1,515 @@
+# translation of atk.HEAD.po to Hindi
+# Copyright (C) 2006 The GNOME Foundation
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# BOSS GNU/Linux <bosslinux@cdac.in>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gedit.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-25 13:49+0530\n"
+"Last-Translator: Sangeeta Kumari\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n\n"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "चयनित लिंक"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "उल्लेखित करैत अछि जे की एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट चयनित अछि"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "एंकर्स क' संख्या"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट क' सँग सम्बद्ध एंकर्स क' संख्या"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "अंतिम सूची"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्टक अंतिम सूची"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "प्रारंभ सूची"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट क' प्रारंभ सूची"
+
+#: ../atk/atkobject.c:82
+msgid "invalid"
+msgstr "अवैध"
+
+#: ../atk/atkobject.c:83
+msgid "accelerator label"
+msgstr "त्वरक लेबल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:84
+msgid "alert"
+msgstr "सावधान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:85
+msgid "animation"
+msgstr "एनीमेशन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:86
+msgid "arrow"
+msgstr "तीर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:87
+msgid "calendar"
+msgstr "कैलेंडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:88
+msgid "canvas"
+msgstr "कैनवास"
+
+#: ../atk/atkobject.c:89
+msgid "check box"
+msgstr "जाँच पेटी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:90
+msgid "check menu item"
+msgstr "चेक मेनू मद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:91
+msgid "color chooser"
+msgstr "रँग चयनक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:92
+msgid "column header"
+msgstr "कॉलम हेडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:93
+msgid "combo box"
+msgstr "कॉम्बो बक्सा"
+
+#: ../atk/atkobject.c:94
+msgid "dateeditor"
+msgstr "तिथि-सम्पादक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:95
+msgid "desktop icon"
+msgstr "डेस्कटॉप चिह्न"
+
+#: ../atk/atkobject.c:96
+msgid "desktop frame"
+msgstr "डेस्कटॉप रूपरेखा"
+
+#: ../atk/atkobject.c:97
+msgid "dial"
+msgstr "डॉयल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:98
+msgid "dialog"
+msgstr "समाद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:99
+msgid "directory pane"
+msgstr "निर्देशिका फलक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:100
+msgid "drawing area"
+msgstr "आरेखण-क्षेत्र"
+
+#: ../atk/atkobject.c:101
+msgid "file chooser"
+msgstr "फाइल-चयनक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:102
+msgid "filler"
+msgstr "भरैबला"
+
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: ../atk/atkobject.c:104
+msgid "fontchooser"
+msgstr "फ़ॉन्ट-चयनक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:105
+msgid "frame"
+msgstr "रूपरेखा"
+
+#: ../atk/atkobject.c:106
+msgid "glass pane"
+msgstr "काँच-फलक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:107
+msgid "html container"
+msgstr "एचटीएमएल-कन्टेनर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:108
+msgid "icon"
+msgstr "चिह्न"
+
+#: ../atk/atkobject.c:109
+msgid "image"
+msgstr "छवि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:110
+msgid "internal frame"
+msgstr "आन्तरिक रूपरेखा"
+
+#: ../atk/atkobject.c:111
+msgid "label"
+msgstr "लेबल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:112
+msgid "layered pane"
+msgstr "स्तरित फलक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:113
+msgid "list"
+msgstr "सूची"
+
+#: ../atk/atkobject.c:114
+msgid "list item"
+msgstr "सूची मद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:115
+msgid "menu"
+msgstr "मेनू"
+
+#: ../atk/atkobject.c:116
+msgid "menu bar"
+msgstr "मेनू पट्टी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:117
+msgid "menu item"
+msgstr "मेनू मद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:118
+msgid "option pane"
+msgstr "विकल्प फलक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:119
+msgid "page tab"
+msgstr "पृष्ठ टैब"
+
+#: ../atk/atkobject.c:120
+msgid "page tab list"
+msgstr "पृष्ठ टैब सूची"
+
+#: ../atk/atkobject.c:121
+msgid "panel"
+msgstr "पटल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:122
+msgid "password text"
+msgstr "पासवर्ड पाठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:123
+msgid "popup menu"
+msgstr "पॉपअप मेनू "
+
+#: ../atk/atkobject.c:124
+msgid "progress bar"
+msgstr "प्रगति पट्टी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:125
+msgid "push button"
+msgstr "पुश बटन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:126
+msgid "radio button"
+msgstr "रेडियो बटन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:127
+msgid "radio menu item"
+msgstr "रेडियो मेनू मद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:128
+msgid "root pane"
+msgstr "रूट फलक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:129
+msgid "row header"
+msgstr "पंक्ति हेडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:130
+msgid "scroll bar"
+msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:131
+msgid "scroll pane"
+msgstr "स्क्रॉल फलक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:132
+msgid "separator"
+msgstr "विभाजक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:133
+msgid "slider"
+msgstr "स्लाइडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:134
+msgid "split pane"
+msgstr "कटल फलक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:135
+msgid "spin button"
+msgstr "स्पिन बटन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:136
+msgid "statusbar"
+msgstr "स्थिति-पट्टी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:137
+msgid "table"
+msgstr "तालिका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:138
+msgid "table cell"
+msgstr "तालिका सेल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:139
+msgid "table column header"
+msgstr "तालिका कॉलम हेडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:140
+msgid "table row header"
+msgstr "तालिका पंक्ति हेडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:141
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "टीयर ऑफ मेनू मद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:142
+msgid "terminal"
+msgstr "टर्मिनल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:143
+msgid "text"
+msgstr "पाठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:144
+msgid "toggle button"
+msgstr "टॉगल बटन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:145
+msgid "tool bar"
+msgstr "उपकरण पट्टी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:146
+msgid "tool tip"
+msgstr "उपकरण युक्ति"
+
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "tree"
+msgstr "ट्री"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
+msgid "tree table"
+msgstr "ट्री-तालिका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:149
+msgid "unknown"
+msgstr "अज्ञात"
+
+#: ../atk/atkobject.c:150
+msgid "viewport"
+msgstr "व्यूपोर्ट"
+
+#: ../atk/atkobject.c:151
+msgid "window"
+msgstr "विंडो"
+
+#: ../atk/atkobject.c:152
+msgid "header"
+msgstr "हेडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:153
+msgid "footer"
+msgstr "फुटर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:154
+msgid "paragraph"
+msgstr "पैराग्राफ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:155
+msgid "application"
+msgstr "अनुप्रयोग"
+
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "autocomplete"
+msgstr "स्वतः-पूर्ण"
+
+#: ../atk/atkobject.c:157
+msgid "edit bar"
+msgstr "संपादन पट्टी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:158
+msgid "embedded component"
+msgstr "एंबेडेड घटक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "entry"
+msgstr "प्रविष्टि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "chart"
+msgstr "चार्ट"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "caption"
+msgstr "कैप्शन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "document frame"
+msgstr "दस्तावेज ढाँचा"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "heading"
+msgstr "शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+msgid "page"
+msgstr "पृष्ठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+msgid "section"
+msgstr "खंड"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+msgid "redundant object"
+msgstr "वैकल्पिक वस्तु"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+msgid "form"
+msgstr "प्रपत्र"
+
+#: ../atk/atkobject.c:356
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "पँहुचयोग्य नाम"
+
+#: ../atk/atkobject.c:357
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पहुँच लेल फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट इंस्टैन्स क' नाम"
+
+#: ../atk/atkobject.c:363
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:364
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पहुँच लेल फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट क' वर्णन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:370
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "पहुँच योग्य पैरेंट"
+
+#: ../atk/atkobject.c:371
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "पैरेंट बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:377
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "पहुँच योग्य मूल्य"
+
+#: ../atk/atkobject.c:378
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "मूल्य बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:386
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:387
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "एहि वस्तु क' पहुँच योग्य भूमिका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:395
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "पहुँच योग्य परत"
+
+#: ../atk/atkobject.c:396
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "ई वस्तु क' पहुँच योग्य परत"
+
+#: ../atk/atkobject.c:404
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "पहुँच योग्य एमडीआइ मूल्य"
+
+#: ../atk/atkobject.c:405
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "ई ऑब्जेक्ट क' पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
+
+#: ../atk/atkobject.c:413
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:414
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"तालिका शीर्षक बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि. ई गुण उपयोग मे नहि लेनाइ"
+"चाही. बदलामे पहुँच योग्य-तालिका-शीर्षक-ऑब्जेक्ट उपयोगमे लेनाइ चाही"
+
+#: ../atk/atkobject.c:420
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम हेडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:421
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "तालिका कॉलम हेडर बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:427
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम वर्णन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:428
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम वर्णन बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:434
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति हेडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:435
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "तालिका पंक्ति हेडर बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:441
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति वर्णन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:442
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति वर्णन बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:448
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका सारांश"
+
+#: ../atk/atkobject.c:449
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "तालिका कॉलम सारांश बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:455
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका शीर्षक ऑब्जेक्ट"
+
+#: ../atk/atkobject.c:456
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "तालिका शीर्षक बदएल चुकल अछि ई बताबै लेल उपयोगमे आबैत अछि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:462
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "पहुँच योग्य हायपरटेक्स्ट लिंक्स क' संख्या"
+
+#: ../atk/atkobject.c:463
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "लिंक क' सँख्या जे वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्टमे अछि"
+