diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2004-12-17 09:30:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2004-12-17 09:30:37 +0000 |
commit | a5d7386c8d2fe1a090426a547f2627e186d05887 (patch) | |
tree | 620f0a8e5dd772ecdaa6d9914b4faf39d953b3ed | |
parent | bfe98283048dc2f0dc2f9452670282f0f113d725 (diff) | |
download | atk-a5d7386c8d2fe1a090426a547f2627e186d05887.tar.gz |
Updated Assamese translation by Sunaram Patir <lkpatir@yahoo.co.in>.
2004-12-17 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* as.po: Updated Assamese translation by
Sunaram Patir <lkpatir@yahoo.co.in>.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 123 |
2 files changed, 67 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 3ba7628..37f9709 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2004-12-17 Christian Rose <menthos@menthos.com> + + * as.po: Updated Assamese translation by + Sunaram Patir <lkpatir@yahoo.co.in>. + 2004-11-11 Christian Rose <menthos@menthos.com> * as.po: Added Assamese translation by @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-08 19:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-11 12:00+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 19:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-17 05:00+0530\n" "Last-Translator: SUNARAM PATIR <lkpatir@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: ASSAMESE <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,15 +22,14 @@ msgstr "নির্বাচিত সূত্র" #: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -msgstr "" - +msgstr "AtkHyperlink object নির্বাচিত নে উল্লেখ কৰে" #: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" -msgstr "" +msgstr "Anchor সংখ্যা" #: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink object-ৰ লগত জড়িত Anchor-ৰ সংখ্যা" #: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" @@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "শেষ সূচী" #: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink object-ৰ শেষ সূচী" #: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" @@ -46,7 +45,7 @@ msgstr "আদি সূচী" #: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink object-ৰ আদি সূচী" #: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" @@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "ভুল" #: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" -msgstr "" +msgstr "ত্বৰক লেবেল" #: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" @@ -86,19 +85,19 @@ msgstr "টিক মেনু আইটেম" #: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" -msgstr "" +msgstr "ৰং মনোনয়ক" #: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" -msgstr "" +msgstr "স্তম্ভ শিৰোণামা" #: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" -msgstr "কম্বো বক্স" +msgstr "combo বক্স" #: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" -msgstr "" +msgstr "তাৰিখ সম্পাদক" #: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" @@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "সংলাপ" #: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" -msgstr "" +msgstr "directory ফলক" #: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" @@ -130,12 +129,12 @@ msgstr "ফাইল নির্বাচক" #: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" -msgstr "" +msgstr "পূৰণকাৰী" #. I know it looks wrong but that is what Java returns #: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" -msgstr "ফন্ট নির্বাচক" +msgstr "font নির্বাচক" #: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" @@ -143,11 +142,11 @@ msgstr "সজ্জা" #: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" -msgstr "" +msgstr "গ্লাচ ফলক" #: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" -msgstr "" +msgstr "html ধাৰক" #: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" @@ -159,15 +158,15 @@ msgstr "চিত্র" #: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" -msgstr "" +msgstr "আভ্যন্তৰীণ সজ্জা" #: atk/atkobject.c:111 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "লেবেল" #: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" -msgstr "" +msgstr "স্তৰীয় ফলক" #: atk/atkobject.c:113 msgid "list" @@ -203,11 +202,11 @@ msgstr "পৃষ্ঠা টেব তালিকা" #: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" -msgstr "" +msgstr "ফলক" #: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" -msgstr "" +msgstr "পাচৱৰ্ড text" #: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" @@ -223,19 +222,19 @@ msgstr "টিপ বুটাম" #: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" -msgstr "" +msgstr "ৰেডিঅ' বুটাম" #: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" -msgstr "" +msgstr "ৰেডিঅ' মেনু আইটেম" #: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" -msgstr "" +msgstr "মূল ফলক" #: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" -msgstr "" +msgstr "শাৰী শিৰোণামা" #: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" @@ -251,7 +250,7 @@ msgstr "বিভাজক" #: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" -msgstr "" +msgstr "পিছলক" #: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" @@ -275,19 +274,19 @@ msgstr "টেবুল কোষ" #: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" -msgstr "" +msgstr "টেবুল স্তম্ভ শিৰোণামা" #: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" -msgstr "" +msgstr "টেবুল শাৰী শিৰোণামা" #: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" -msgstr "" +msgstr "বিদাৰিত মেনু আইটেম" #: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" -msgstr "" +msgstr "terminal" #: atk/atkobject.c:143 msgid "text" @@ -327,7 +326,7 @@ msgstr "উইনড'" #: atk/atkobject.c:152 msgid "header" -msgstr "" +msgstr "শিৰোণামা" #: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" @@ -347,7 +346,7 @@ msgstr "স্ব-সম্পূর্ণ" #: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" -msgstr "" +msgstr "সম্পাদন দণ্ড" #: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" @@ -355,7 +354,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:296 msgid "Accessible Name" -msgstr "" +msgstr "সুগম নাম" #: atk/atkobject.c:297 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" @@ -363,7 +362,7 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:303 msgid "Accessible Description" -msgstr "" +msgstr "সুগম বিৱৰণ" #: atk/atkobject.c:304 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" @@ -371,106 +370,108 @@ msgstr "" #: atk/atkobject.c:310 msgid "Accessible Parent" -msgstr "" +msgstr "সুগম Parent" #: atk/atkobject.c:311 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "" +msgstr " parent সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" #: atk/atkobject.c:317 msgid "Accessible Value" -msgstr "" +msgstr "সুগম মান" #: atk/atkobject.c:318 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "" +msgstr " মান সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" #: atk/atkobject.c:326 msgid "Accessible Role" -msgstr "" +msgstr "সুগম Role" #: atk/atkobject.c:327 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "" +msgstr "এইটো object-ৰ সুগম role" #: atk/atkobject.c:335 msgid "Accessible Layer" -msgstr "" +msgstr "সুগম স্তৰ" #: atk/atkobject.c:336 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "" +msgstr "এইটো object-ৰ সুগম স্তৰ" #: atk/atkobject.c:344 msgid "Accessible MDI Value" -msgstr "" +msgstr "সুগম MDI মান" #: atk/atkobject.c:345 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "" +msgstr "এইটো object-ৰ সুগম MDI মান" #: atk/atkobject.c:353 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "" +msgstr "সুগম টেবুল কেপশ্বন" #: atk/atkobject.c:354 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" +"টেবুল কেপশ্বন সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়; এই ধৰ্মটো" +"ব্যৱহাৰ কৰা উচিত নহয়। তাৰ পৰিবৰ্তে সুগম-টেবুল-কেপশ্বন ব্যৱহাৰ কৰা উচিত" #: atk/atkobject.c:360 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "" +msgstr "সুগম টেবুল স্তম্ভ শিৰোণামা" #: atk/atkobject.c:361 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "" +msgstr "টেবুল স্তম্ভ শিৰোণামা সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" #: atk/atkobject.c:367 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "" +msgstr "সুগম টেবুল স্তম্ভ বিৱৰণ" #: atk/atkobject.c:368 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "" +msgstr "টেবুল স্তম্ভ বিৱৰণ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" #: atk/atkobject.c:374 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "" +msgstr "সুগম টেবুল শাৰী শিৰোণামা" #: atk/atkobject.c:375 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "" +msgstr "টেবুল শাৰী শিৰোণামা সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" #: atk/atkobject.c:381 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "" +msgstr "সুগম টেবুল শাৰী বিৱৰণ" #: atk/atkobject.c:382 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "" +msgstr "টেবুল শাৰী বিৱৰণ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" #: atk/atkobject.c:388 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "" +msgstr "সুগম টেবুল সাৰাংশ" #: atk/atkobject.c:389 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "" +msgstr "টেবুল সাৰাংশ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" #: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "" +msgstr "সুগম টেবুল কেপশ্বন Object" #: atk/atkobject.c:396 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "" +msgstr "টেবুল কেপশ্বন সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়" #: atk/atkobject.c:402 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "" +msgstr "সুগম Hypertext সূত্র সংখ্যা" #: atk/atkobject.c:403 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" -msgstr "" +msgstr "সাম্প্ৰতিক AtkHypertext-ৰ সূত্র সংখ্যা" |