summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPawan Chitrakar <pachimho@src.gnome.org>2005-08-08 02:49:18 +0000
committerPawan Chitrakar <pachimho@src.gnome.org>2005-08-08 02:49:18 +0000
commit3c3ffe368cdd3c3f0f480a6ffec75e7fd5436456 (patch)
tree9124a94f300e57959b080d41a171dd8e6e2c2b42
parente8ae4824d6cc1eff50e73ccca3f8dc470c4d7123 (diff)
downloadatk-3c3ffe368cdd3c3f0f480a6ffec75e7fd5436456.tar.gz
updated nepali translation
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ne.po952
2 files changed, 488 insertions, 468 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 4588e7c..da44cc1 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-08-08 Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>
+
+ * ne.po: Updated Nepali Translation
+
2005-07-19 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>
* he.po: Updated Hebrew translation.
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 5f57ef3..ecf64ad 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -1,468 +1,484 @@
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the atk package.
-# Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-13 03:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-05 21:00+0545\n"
-"Last-Translator: Laxmi Prasad Khatiwada <laxmi@mpp.org.np>\n"
-"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:103
-msgid "Selected Link"
-msgstr "छानिएको संपर्क सूत्र"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:104
-msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्क छानिएको छ कि छैन निश्चित गर्नुस् "
-
-#: atk/atkhyperlink.c:110
-msgid "Number of Anchors"
-msgstr "एङ्कोरको संख्या"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:111
-msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कसँग सम्बन्धित संपर्क सूत्रको संख्या"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:119
-msgid "End index"
-msgstr "अनुसूचीको अन्त्य"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:120
-msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कको अन्त्य अनुसूची"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:128
-msgid "Start index"
-msgstr "अनुसूचीको सुरुआत"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:129
-msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कको प्रथम अनुसूची"
-
-#: atk/atkobject.c:82
-msgid "invalid"
-msgstr "अमान्य"
-
-#: atk/atkobject.c:83
-msgid "accelerator label"
-msgstr "द्रूतचालकको लेवल"
-
-#: atk/atkobject.c:84
-msgid "alert"
-msgstr "साबधान"
-
-#: atk/atkobject.c:85
-msgid "animation"
-msgstr "रङ्गचित्राङ्कन"
-
-#: atk/atkobject.c:86
-msgid "arrow"
-msgstr "तीर"
-
-#: atk/atkobject.c:87
-msgid "calendar"
-msgstr "पात्रो"
-
-#: atk/atkobject.c:88
-msgid "canvas"
-msgstr "चित्रपट"
-
-#: atk/atkobject.c:89
-msgid "check box"
-msgstr "जाँच-बाकस"
-
-#: atk/atkobject.c:90
-msgid "check menu item"
-msgstr "मेनु-आइटम जाँच्नुस्"
-
-#: atk/atkobject.c:91
-msgid "color chooser"
-msgstr "रङ्ग-छनौट"
-
-#: atk/atkobject.c:92
-msgid "column header"
-msgstr "स्तम्भ-शीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:93
-msgid "combo box"
-msgstr "कम्बो-बाकस"
-
-#: atk/atkobject.c:94
-msgid "dateeditor"
-msgstr "मिति-संशोधक"
-
-#: atk/atkobject.c:95
-msgid "desktop icon"
-msgstr "डेक्सटप-छविचित्र"
-
-#: atk/atkobject.c:96
-msgid "desktop frame"
-msgstr "डेक्सटप-खाका"
-
-#: atk/atkobject.c:97
-msgid "dial"
-msgstr "डायल"
-
-#: atk/atkobject.c:98
-msgid "dialog"
-msgstr "संवाद"
-
-#: atk/atkobject.c:99
-msgid "directory pane"
-msgstr "निर्देशिका-प्यान"
-
-#: atk/atkobject.c:100
-msgid "drawing area"
-msgstr "रेखाचित्रण-क्षेत्र"
-
-#: atk/atkobject.c:101
-msgid "file chooser"
-msgstr "फाईल-चयक"
-
-#: atk/atkobject.c:102
-msgid "filler"
-msgstr "भर्ने"
-
-# I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
-msgid "fontchooser"
-msgstr "लिपि-चयक"
-
-#: atk/atkobject.c:105
-msgid "frame"
-msgstr "खाका"
-
-#: atk/atkobject.c:106
-msgid "glass pane"
-msgstr "ग्लास-प्यान"
-
-#: atk/atkobject.c:107
-msgid "html container"
-msgstr "एचटिएमएल-बाकस"
-
-#: atk/atkobject.c:108
-msgid "icon"
-msgstr "छविचित्र"
-
-#: atk/atkobject.c:109
-msgid "image"
-msgstr "छवि"
-
-#: atk/atkobject.c:110
-msgid "internal frame"
-msgstr "भित्रि-खाका"
-
-#: atk/atkobject.c:111
-msgid "label"
-msgstr "लेबल"
-
-#: atk/atkobject.c:112
-msgid "layered pane"
-msgstr "तहगत-प्यान"
-
-#: atk/atkobject.c:113
-msgid "list"
-msgstr "सूची"
-
-#: atk/atkobject.c:114
-msgid "list item"
-msgstr "आइटमको सूची "
-
-#: atk/atkobject.c:115
-msgid "menu"
-msgstr "मेनु"
-
-#: atk/atkobject.c:116
-msgid "menu bar"
-msgstr "मेनु-बार"
-
-#: atk/atkobject.c:117
-msgid "menu item"
-msgstr "मेनु-आइटम"
-
-#: atk/atkobject.c:118
-msgid "option pane"
-msgstr "वैकल्पिक-प्यान"
-
-#: atk/atkobject.c:119
-msgid "page tab"
-msgstr "पृष्ठ"
-
-#: atk/atkobject.c:120
-msgid "page tab list"
-msgstr "पृष्ठ-सूची"
-
-#: atk/atkobject.c:121
-msgid "panel"
-msgstr "समूह"
-
-#: atk/atkobject.c:122
-msgid "password text"
-msgstr "प्रवेशचिन्ह पाठ"
-
-#: atk/atkobject.c:123
-msgid "popup menu"
-msgstr "पपअप मेनु"
-
-#: atk/atkobject.c:124
-msgid "progress bar"
-msgstr "प्रगति-बार"
-
-#: atk/atkobject.c:125
-msgid "push button"
-msgstr "थिच्ने बटन"
-
-#: atk/atkobject.c:126
-msgid "radio button"
-msgstr "रेडियो बटन"
-
-#: atk/atkobject.c:127
-msgid "radio menu item"
-msgstr "रेडियो मेनु आइटम"
-
-#: atk/atkobject.c:128
-msgid "root pane"
-msgstr "मूल-प्यान"
-
-#: atk/atkobject.c:129
-msgid "row header"
-msgstr "पंक्ति-शीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:130
-msgid "scroll bar"
-msgstr "वृत्त बार"
-
-#: atk/atkobject.c:131
-msgid "scroll pane"
-msgstr "वृत्त प्यान"
-
-#: atk/atkobject.c:132
-msgid "separator"
-msgstr "विभाजक"
-
-#: atk/atkobject.c:133
-msgid "slider"
-msgstr "स्लाईडर"
-
-#: atk/atkobject.c:134
-msgid "split pane"
-msgstr "छुट्टिएको प्यान"
-
-#: atk/atkobject.c:135
-msgid "spin button"
-msgstr "स्पीन बटन"
-
-#: atk/atkobject.c:136
-msgid "statusbar"
-msgstr "तहबार"
-
-#: atk/atkobject.c:137
-msgid "table"
-msgstr "तालिका"
-
-#: atk/atkobject.c:138
-msgid "table cell"
-msgstr "तालिका-कोष्ठ"
-
-#: atk/atkobject.c:139
-msgid "table column header"
-msgstr "तालिका-स्तम्भ-शीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:140
-msgid "table row header"
-msgstr "तालिका-पंक्ति-शीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:141
-msgid "tear off menu item"
-msgstr "मेनु आइटमलाई छुट्याउनुस्"
-
-#: atk/atkobject.c:142
-msgid "terminal"
-msgstr "टर्मिनल"
-
-#: atk/atkobject.c:143
-msgid "text"
-msgstr "पाठ"
-
-#: atk/atkobject.c:144
-msgid "toggle button"
-msgstr "टगल बटम"
-
-#: atk/atkobject.c:145
-msgid "tool bar"
-msgstr "टुल-बार"
-
-#: atk/atkobject.c:146
-msgid "tool tip"
-msgstr "टुल-टीप"
-
-#: atk/atkobject.c:147
-msgid "tree"
-msgstr "ट्रि"
-
-#: atk/atkobject.c:148
-msgid "tree table"
-msgstr "ट्रि-तालिका"
-
-#: atk/atkobject.c:149
-msgid "unknown"
-msgstr "अज्ञात"
-
-#: atk/atkobject.c:150
-msgid "viewport"
-msgstr "दृष्य विन्दु"
-
-#: atk/atkobject.c:151
-msgid "window"
-msgstr "विन्डो"
-
-#: atk/atkobject.c:152
-msgid "header"
-msgstr "शीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:153
-msgid "footer"
-msgstr "फुटर"
-
-#: atk/atkobject.c:154
-msgid "paragraph"
-msgstr "अनुच्छेद"
-
-#: atk/atkobject.c:155
-msgid "application"
-msgstr "अनुप्रयोग"
-
-#: atk/atkobject.c:156
-msgid "autocomplete"
-msgstr "स्वत पूर्ण"
-
-#: atk/atkobject.c:157
-msgid "edit bar"
-msgstr "सम्पादन बार"
-
-#: atk/atkobject.c:295
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "पहुँच योग्य नाम"
-
-#: atk/atkobject.c:296
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "सुगम सहयोगी प्रविधिका लागि तयार गरिएको वस्तु"
-
-#: atk/atkobject.c:302
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
-
-#: atk/atkobject.c:303
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "सुगम सहयोगी प्रविधिका लागि तयार गरिएको वस्तुको वर्णन"
-
-#: atk/atkobject.c:309
-msgid "Accessible Parent"
-msgstr "पहुँच योग्य माथिल्लो तह"
-
-#: atk/atkobject.c:310
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "माथिल्लो तह परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
-
-#: atk/atkobject.c:316
-msgid "Accessible Value"
-msgstr "पहुँच योग्य मान"
-
-#: atk/atkobject.c:317
-msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "मान परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
-
-#: atk/atkobject.c:325
-msgid "Accessible Role"
-msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
-
-#: atk/atkobject.c:326
-msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य भूमिका"
-
-#: atk/atkobject.c:334
-msgid "Accessible Layer"
-msgstr "पहुँच योग्य तह"
-
-#: atk/atkobject.c:335
-msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य तह"
-
-#: atk/atkobject.c:343
-msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "पहुँच योग्य एमडिआई मान"
-
-#: atk/atkobject.c:344
-msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य एमडिआई मान"
-
-#: atk/atkobject.c:352
-msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "पहुँच योग्य तालिकाको अनुशीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:353
-msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr "तालिकाको अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?। यो विशेषता प्रयोग गर्न सकिँदैन । यसको सट्टामा पहुँच योग्य-तालिका-अनुशीर्षक-वस्तु प्रयोग गर्नुस्"
-
-#: atk/atkobject.c:359
-msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भको शीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:360
-msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "तालिकास्तम्भको अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
-
-#: atk/atkobject.c:366
-msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भको वर्णन"
-
-#: atk/atkobject.c:367
-msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "तालिकास्तम्भको वर्णन परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
-
-#: atk/atkobject.c:373
-msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्तिको शीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:374
-msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "तालिकापंक्तिको शीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
-
-#: atk/atkobject.c:380
-msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्तिको वर्णन"
-
-#: atk/atkobject.c:381
-msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "तालिकापंक्तिको वर्णन परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
-
-#: atk/atkobject.c:387
-msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "पहुँच योग्य तालिकाको सार"
-
-#: atk/atkobject.c:388
-msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "तालिकाको सार परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
-
-#: atk/atkobject.c:394
-msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "पहुँच योग्य तालिका अनुशीर्षक"
-
-#: atk/atkobject.c:395
-msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "तालिका अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
-
-#: atk/atkobject.c:401
-msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "पहुँच योग्य हाइपर-पाठ लिङ्कको संख्या"
-
-#: atk/atkobject.c:402
-msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "वर्तमान हाइपर-पाठ संपर्क सूत्रको संख्या"
-
+# translation of atk.HEAD.po to Nepali
+# translation of atk.HEAD.po to
+# translation of atk.HEAD.ne.po to
+# This file is distributed under the same license as the atk package.
+# Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Pawan Chitrakar,,, <pawan@mpp.org.np>, 2005.
+# Ganesh Ghimire <gghimire@gmail.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-08 08:32+0545\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-16 16:59+0545\n"
+"Last-Translator: Ganesh Ghimire <gghimire@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: n!=0\n"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "छानिएको लिङ्क"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्क छानिएको छ कि छैन निश्चित गर्नुस् "
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "एङ्कोरको संख्या"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कसँग सम्बन्धित संपर्क सूत्रको संख्या"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "अनुसूचीको अन्त्य"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कको अन्त्य अनुसूची"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "अनुसूचीको सुरुआत"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कको प्रथम अनुसूची"
+
+#: ../atk/atkobject.c:82
+msgid "invalid"
+msgstr "अमान्य "
+
+#: ../atk/atkobject.c:83
+msgid "accelerator label"
+msgstr "द्रूतचालकको लेवल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:84
+msgid "alert"
+msgstr "साबधान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:85
+msgid "animation"
+msgstr "रङ्गचित्राङ्कन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:86
+msgid "arrow"
+msgstr "तीर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:87
+msgid "calendar"
+msgstr "पात्रो"
+
+#: ../atk/atkobject.c:88
+msgid "canvas"
+msgstr "चित्रपट"
+
+#: ../atk/atkobject.c:89
+msgid "check box"
+msgstr "जाँच-बाकस"
+
+#: ../atk/atkobject.c:90
+msgid "check menu item"
+msgstr "मेनु-आइटम जाँच्नुस्"
+
+#: ../atk/atkobject.c:91
+msgid "color chooser"
+msgstr "रङ्ग-छनौट"
+
+#: ../atk/atkobject.c:92
+msgid "column header"
+msgstr "स्तम्भ-शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:93
+msgid "combo box"
+msgstr "कम्बो-बाकस"
+
+#: ../atk/atkobject.c:94
+msgid "dateeditor"
+msgstr "मिति-संशोधक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:95
+msgid "desktop icon"
+msgstr "डेक्सटप-छविचित्र"
+
+#: ../atk/atkobject.c:96
+msgid "desktop frame"
+msgstr "डेक्सटप-खाका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:97
+msgid "dial"
+msgstr "डायल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:98
+msgid "dialog"
+msgstr "संवाद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:99
+msgid "directory pane"
+msgstr "निर्देशिका-प्यान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:100
+msgid "drawing area"
+msgstr "रेखाचित्रण-क्षेत्र"
+
+#: ../atk/atkobject.c:101
+msgid "file chooser"
+msgstr "फाईल-चयक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:102
+msgid "filler"
+msgstr "भर्ने"
+
+# I know it looks wrong but that is what Java returns
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: ../atk/atkobject.c:104
+msgid "fontchooser"
+msgstr "लिपि-चयक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:105
+msgid "frame"
+msgstr "खाका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:106
+msgid "glass pane"
+msgstr "ग्लास-प्यान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:107
+msgid "html container"
+msgstr "एचटिएमएल-बाकस"
+
+#: ../atk/atkobject.c:108
+msgid "icon"
+msgstr "छविचित्र"
+
+#: ../atk/atkobject.c:109
+msgid "image"
+msgstr "छवि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:110
+msgid "internal frame"
+msgstr "भित्रि-खाका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:111
+msgid "label"
+msgstr "लेबल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:112
+msgid "layered pane"
+msgstr "तहगत-प्यान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:113
+msgid "list"
+msgstr "सूची"
+
+#: ../atk/atkobject.c:114
+msgid "list item"
+msgstr "आइटमको सूची "
+
+#: ../atk/atkobject.c:115
+msgid "menu"
+msgstr "मेनु"
+
+#: ../atk/atkobject.c:116
+msgid "menu bar"
+msgstr "मेनु-बार"
+
+#: ../atk/atkobject.c:117
+msgid "menu item"
+msgstr "मेनु-आइटम"
+
+#: ../atk/atkobject.c:118
+msgid "option pane"
+msgstr "वैकल्पिक-प्यान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:119
+msgid "page tab"
+msgstr "पृष्ठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:120
+msgid "page tab list"
+msgstr "पृष्ठ-सूची"
+
+#: ../atk/atkobject.c:121
+msgid "panel"
+msgstr "समूह"
+
+#: ../atk/atkobject.c:122
+msgid "password text"
+msgstr "प्रवेशचिन्ह पाठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:123
+msgid "popup menu"
+msgstr "पपअप मेनु"
+
+#: ../atk/atkobject.c:124
+msgid "progress bar"
+msgstr "प्रगति-बार"
+
+#: ../atk/atkobject.c:125
+msgid "push button"
+msgstr "थिच्ने बटन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:126
+msgid "radio button"
+msgstr "रेडियो बटन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:127
+msgid "radio menu item"
+msgstr "रेडियो मेनु आइटम"
+
+#: ../atk/atkobject.c:128
+msgid "root pane"
+msgstr "मूल-प्यान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:129
+msgid "row header"
+msgstr "पंक्ति-शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:130
+msgid "scroll bar"
+msgstr "वृत्त बार"
+
+#: ../atk/atkobject.c:131
+msgid "scroll pane"
+msgstr "वृत्त प्यान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:132
+msgid "separator"
+msgstr "विभाजक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:133
+msgid "slider"
+msgstr "स्लाईडर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:134
+msgid "split pane"
+msgstr "छुट्टिएको प्यान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:135
+msgid "spin button"
+msgstr "स्पीन बटन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:136
+msgid "statusbar"
+msgstr "तहबार"
+
+#: ../atk/atkobject.c:137
+msgid "table"
+msgstr "तालिका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:138
+msgid "table cell"
+msgstr "तालिका-कोष्ठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:139
+msgid "table column header"
+msgstr "तालिका-स्तम्भ-शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:140
+msgid "table row header"
+msgstr "तालिका-पंक्ति-शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:141
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "मेनु आइटमलाई छुट्याउनुस्"
+
+#: ../atk/atkobject.c:142
+msgid "terminal"
+msgstr "टर्मिनल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:143
+msgid "text"
+msgstr "पाठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:144
+msgid "toggle button"
+msgstr "टगल बटम"
+
+#: ../atk/atkobject.c:145
+msgid "tool bar"
+msgstr "टुल-बार"
+
+#: ../atk/atkobject.c:146
+msgid "tool tip"
+msgstr "टुल-टीप"
+
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "tree"
+msgstr "ट्रि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
+msgid "tree table"
+msgstr "ट्रि-तालिका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:149
+msgid "unknown"
+msgstr "अज्ञात"
+
+#: ../atk/atkobject.c:150
+msgid "viewport"
+msgstr "दृष्य विन्दु"
+
+#: ../atk/atkobject.c:151
+msgid "window"
+msgstr "विन्डो"
+
+#: ../atk/atkobject.c:152
+msgid "header"
+msgstr "शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:153
+msgid "footer"
+msgstr "फुटर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:154
+msgid "paragraph"
+msgstr "अनुच्छेद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:155
+msgid "application"
+msgstr "अनुप्रयोग"
+
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "autocomplete"
+msgstr "स्वत पूर्ण"
+
+#: ../atk/atkobject.c:157
+msgid "edit bar"
+msgstr "सम्पादन बार"
+
+#: ../atk/atkobject.c:158
+msgid "embedded component"
+msgstr "सन्निबेश गरिएको अबयब"
+
+#: ../atk/atkobject.c:337
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "पहुँच योग्य नाम"
+
+#: ../atk/atkobject.c:338
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "सुगम सहयोगी प्रविधिका लागि तयार गरिएको वस्तु"
+
+#: ../atk/atkobject.c:344
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:345
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "सुगम सहयोगी प्रविधिका लागि तयार गरिएको वस्तुको वर्णन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:351
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "पहुँच योग्य माथिल्लो तह"
+
+#: ../atk/atkobject.c:352
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "माथिल्लो तह परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
+
+#: ../atk/atkobject.c:358
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "पहुँच योग्य मान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:359
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "मान परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
+
+#: ../atk/atkobject.c:367
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:368
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य भूमिका"
+
+#: ../atk/atkobject.c:376
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "पहुँच योग्य तह"
+
+#: ../atk/atkobject.c:377
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य तह"
+
+#: ../atk/atkobject.c:385
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "पहुँच योग्य एमडिआई मान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:386
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य एमडिआई मान"
+
+#: ../atk/atkobject.c:394
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिकाको अनुशीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:395
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"तालिकाको अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?। यो विशेषता प्रयोग गर्न "
+"सकिँदैन । यसको सट्टामा पहुँच योग्य-तालिका-अनुशीर्षक-वस्तु प्रयोग गर्नुस्"
+
+#: ../atk/atkobject.c:401
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भको शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:402
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "तालिकास्तम्भको अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
+
+#: ../atk/atkobject.c:408
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भको वर्णन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:409
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "तालिकास्तम्भको वर्णन परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
+
+#: ../atk/atkobject.c:415
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्तिको शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:416
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "तालिकापंक्तिको शीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
+
+#: ../atk/atkobject.c:422
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्तिको वर्णन"
+
+#: ../atk/atkobject.c:423
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "तालिकापंक्तिको वर्णन परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
+
+#: ../atk/atkobject.c:429
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिकाको सार"
+
+#: ../atk/atkobject.c:430
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "तालिकाको सार परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
+
+#: ../atk/atkobject.c:436
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "पहुँच योग्य तालिका अनुशीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:437
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "तालिका अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
+
+#: ../atk/atkobject.c:443
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "पहुँच योग्य हाइपर-पाठ लिङ्कको संख्या"
+
+#: ../atk/atkobject.c:444
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "वर्तमान हाइपर-पाठ संपर्क सूत्रको संख्या"