summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGora Mohanty <gmohanty@src.gnome.org>2006-03-23 22:28:52 +0000
committerGora Mohanty <gmohanty@src.gnome.org>2006-03-23 22:28:52 +0000
commit07c65a4261855721ee882129a53df5f308b2c11b (patch)
treeb8638af3fb7e4ab119a968cb04cb57c017e8186c
parent9bac9111751a4d0f8958c4c1b82b756ae1b46613 (diff)
downloadatk-07c65a4261855721ee882129a53df5f308b2c11b.tar.gz
configure.in: Added 'or' (Oriya) to ALL_LINGUAS.
Changelog: Changed to reflect this. po/or.po: Added Oriya translation. po/Changelog: Changed to reflect this.
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/or.po502
4 files changed, 511 insertions, 1 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 6d8b779..2fbfa98 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-03-24 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org>
+
+ * configure.in: Added 'or' (Oriya) to ALL_LINGUAS.
+
2005-12-27 Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>
* configure.in: Added "zh_HK" to ALL_LINGUAS.
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 96d58b5..4386c5c 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -173,7 +173,7 @@ PKG_CHECK_MODULES(DEP, glib-2.0 >= $GLIB_REQUIRED_VERSION $GLIB_PACKAGES, ,
# Rerun PKG_CONFIG to add gthread-2.0 cflags, but not libs
DEP_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags $GLIB_PACKAGES gthread-2.0`
-ALL_LINGUAS="af am ar as az be bg bn bs ca cs cy da de el en_CA en_GB eo es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id is it ja kn ko li lt lv mk ml mn mr ms nb ne nl nn no pa pl pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr sr@Latn sr@ije sv ta th tk tr ug uk vi wa xh yi zh_CN zh_HK zh_TW"
+ALL_LINGUAS="af am ar as az be bg bn bs ca cs cy da de el en_CA en_GB eo es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id is it ja kn ko li lt lv mk ml mn mr ms nb ne nl nn no or pa pl pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr sr@Latn sr@ije sv ta th tk tr ug uk vi wa xh yi zh_CN zh_HK zh_TW"
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR(ATK_LOCALEDIR)
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 97d7bd1..71b576b 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-03-24 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org>
+
+ * or.po: Added Oriya translation.
+
2005-12-27 Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>
* zh_TW.po: Updated Chinese (Taiwan) translation.
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
new file mode 100644
index 0000000..9837674
--- /dev/null
+++ b/po/or.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# Oriya translation of atk.HEAD.pot.
+# Copyright (C) 2005, 2006, Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the atk package.
+# Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>, 2005, 2006.
+# $Id$
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atk.GNOME-2.12.or\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-24 03:56+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-24 03:58+0530\n"
+"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
+"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "ବଛା ସଂଯୋଗ"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରେ ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁ ବଛାଯାଇଛି କି ନାହିଁ"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "ସ୍ଥିରକର ସଂଖ୍ଯା"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ସ୍ଥିରକର ସଂଖ୍ଯା"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "ଶେଷ ଅନୁକ୍ରମଣିକା"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁର ଶେଷ ଅନୁକ୍ରମଣିକା"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:82
+msgid "invalid"
+msgstr "ଅବୈଧ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:83
+msgid "accelerator label"
+msgstr "ତ୍ବରକ ଚିହ୍ନକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:84
+msgid "alert"
+msgstr "ଚେତାବନୀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:85
+msgid "animation"
+msgstr "ଜୀବନାୟନ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:86
+msgid "arrow"
+msgstr "ତୀର"
+
+#: ../atk/atkobject.c:87
+msgid "calendar"
+msgstr "କାଲେଣ୍ଡର"
+
+#: ../atk/atkobject.c:88
+msgid "canvas"
+msgstr "ଅଙ୍କନ କ୍ଷେତ୍ର"
+
+#: ../atk/atkobject.c:89
+msgid "check box"
+msgstr "ତନଖି ବାକ୍ସ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:90
+msgid "check menu item"
+msgstr "ତନଖି ମେନୁ ବସ୍ତୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:91
+msgid "color chooser"
+msgstr "ରଙ୍ଗ ଚୟକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:92
+msgid "column header"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:93
+msgid "combo box"
+msgstr "ସମ୍ମିଳିତ ବାକ୍ସ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:94
+msgid "dateeditor"
+msgstr "ତାରୀଖ ସମ୍ପାଦକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:95
+msgid "desktop icon"
+msgstr "ଡେସ୍କଟପ ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:96
+msgid "desktop frame"
+msgstr "ଡେସ୍କଟପ ବନ୍ଧେଇ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:97
+msgid "dial"
+msgstr "ଡାଏଲ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:98
+msgid "dialog"
+msgstr "ସଂଳାପ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:99
+msgid "directory pane"
+msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରି ଝରକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:100
+msgid "drawing area"
+msgstr "ଅଙ୍କନ କ୍ଷେତ୍ର"
+
+#: ../atk/atkobject.c:101
+msgid "file chooser"
+msgstr "ଫାଇଲ ଚୟକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:102
+msgid "filler"
+msgstr "ଭରଣ ବସ୍ତୁ"
+
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: ../atk/atkobject.c:104
+msgid "fontchooser"
+msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଚୟକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:105
+msgid "frame"
+msgstr "ବନ୍ଧେଇ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:106
+msgid "glass pane"
+msgstr "କାଚ ବନ୍ଧେଇ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:107
+msgid "html container"
+msgstr "ଏଚ.ଟି.ଏମ.ଏଲ. ଧାରକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:108
+msgid "icon"
+msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:109
+msgid "image"
+msgstr "ଚିତ୍ର"
+
+#: ../atk/atkobject.c:110
+msgid "internal frame"
+msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ବନ୍ଧେଇ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:111
+msgid "label"
+msgstr "ଚିହ୍ନକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:112
+msgid "layered pane"
+msgstr "ବହୁସ୍ତର ଝରକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:113
+msgid "list"
+msgstr "ତାଲିକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:114
+msgid "list item"
+msgstr "ତାଲିକା ବସ୍ତୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:115
+msgid "menu"
+msgstr "ମେନୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:116
+msgid "menu bar"
+msgstr "ମେନୁ ପଟି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:117
+msgid "menu item"
+msgstr "ମେନୁ ବସ୍ତୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:118
+msgid "option pane"
+msgstr "ପସନ୍ଦ ଝରକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:119
+msgid "page tab"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଟାବ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:120
+msgid "page tab list"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଟାବର ତାଲିକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:121
+msgid "panel"
+msgstr "ଫଳକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:122
+msgid "password text"
+msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ପାଠ୍ଯ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:123
+msgid "popup menu"
+msgstr "ପପ୍ଅପ ମେନୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:124
+msgid "progress bar"
+msgstr "ପ୍ରଗତି ସୂଚକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:125
+msgid "push button"
+msgstr "ଚିପା ଚାବି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:126
+msgid "radio button"
+msgstr "ରେଡିଓ ଚାବି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:127
+msgid "radio menu item"
+msgstr "ରେଡିଓ ତାଲିକା ବସ୍ତୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:128
+msgid "root pane"
+msgstr "ମୂଳ ଝରକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:129
+msgid "row header"
+msgstr "ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:130
+msgid "scroll bar"
+msgstr "ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ପଟି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:131
+msgid "scroll pane"
+msgstr "ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ଝରକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:132
+msgid "separator"
+msgstr "ବିଭାଜକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:133
+msgid "slider"
+msgstr "ସର୍ପକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:134
+msgid "split pane"
+msgstr "ବିଭକ୍ତ ଝରକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:135
+msgid "spin button"
+msgstr "ଘୂର୍ଣନ ଚାବି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:136
+msgid "statusbar"
+msgstr "ଅବସ୍ଥିତି ପଟି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:137
+msgid "table"
+msgstr "ସାରଣୀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:138
+msgid "table cell"
+msgstr "ସାରଣୀ କୋଷ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:139
+msgid "table column header"
+msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:140
+msgid "table row header"
+msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:141
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ତାଲିକା ବସ୍ତୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:142
+msgid "terminal"
+msgstr "ଟର୍ମିନାଲ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:143
+msgid "text"
+msgstr "ପାଠ୍ଯ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:144
+msgid "toggle button"
+msgstr "ଅଦଳବଦଳ ଚାବି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:145
+msgid "tool bar"
+msgstr "ସାଧନ ପଟି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:146
+msgid "tool tip"
+msgstr "ଉପକରଣ ସୂଚନା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "tree"
+msgstr "ବୃକ୍ଷ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
+msgid "tree table"
+msgstr "ବୃକ୍ଷ ସାରଣୀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:149
+msgid "unknown"
+msgstr "ଅଜଣା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:150
+msgid "viewport"
+msgstr "ଦୃଶ୍ଯ ସଂଯୋଗୀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:151
+msgid "window"
+msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:152
+msgid "header"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:153
+msgid "footer"
+msgstr "ପାଦିକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:154
+msgid "paragraph"
+msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:155
+msgid "application"
+msgstr "ପ୍ରୟୋଗ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "autocomplete"
+msgstr "ସ୍ବଂୟ ସମାପ୍ତି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:157
+msgid "edit bar"
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ ପଟି"
+
+#: ../atk/atkobject.c:158
+msgid "embedded component"
+msgstr "ସନ୍ନିବେଶିତ ଯନ୍ତ୍ରାଂଶ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:337
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "ସୁଗମ ନାମ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:338
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "ସହାୟକ ଟେକନିକି ପ୍ରବେଶାନୁମତି ପାଇଁ ସଜ୍ଜିତ ବସ୍ତୁ ଉଦାହରଣର ନାମ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:344
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "ସୁଗମ ବର୍ଣ୍ଣନା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:345
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "ସହାୟକ ଟେକନିକି ପ୍ରବେଶାନୁମତି ପାଇଁ ସଜ୍ଜିତ ବସ୍ତୁର ବର୍ଣ୍ଣନା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:351
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "ସୁଗମ ପୂର୍ବଜ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:352
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "ପୂର୍ବଜ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:358
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "ସୁଗମ ମୂଲ୍ଯ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:359
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "ମୂଲ୍ଯ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:367
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "ସୁଗମ ଭୂମିକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:368
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ଭୂମିକା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:376
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "ସୁଗମ ସ୍ତର"
+
+#: ../atk/atkobject.c:377
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ସ୍ତର"
+
+#: ../atk/atkobject.c:385
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "ସୁଗମ ଏମ.ଡି.ଆଇ. ମୂଲ୍ଯ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:386
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ଏମ.ଡି.ଆଇ. ମୂଲ୍ଯ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:394
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:395
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ; ଏହି ଗୁଣଧର୍ମ ବ୍ଯବହାର କରିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ. ଏହା "
+"ବଦଳରେ ସୁଗମ ସାରଣୀ-ଶୀର୍ଷକ-ବସ୍ତୁ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:401
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:402
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:408
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ବର୍ଣ୍ଣନା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:409
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ବର୍ଣ୍ଣନା ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:415
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:416
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:422
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ବର୍ଣ୍ଣନା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:423
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ବର୍ଣ୍ଣନା ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:429
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସାରାଂଶ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:430
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "ସାରଣୀ ସାରାଂଶ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:436
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବସ୍ତୁ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:437
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବସ୍ତୁ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:443
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "ସୁଗମ ହାଇପରପାଠ୍ଯର ସଂଯୋଗର ସଂଖ୍ଯା"
+
+#: ../atk/atkobject.c:444
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଏଟିକେହାଇପରପାଠ୍ଯର ସଂଯୋଗର ସଂଖ୍ଯା"
+
+#~ msgid "entry"
+#~ msgstr "ଭରଣ"
+
+#~ msgid "chart"
+#~ msgstr "ମାନଚିତ୍ର"
+
+#~ msgid "caption"
+#~ msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+
+#~ msgid "document frame"
+#~ msgstr "ଦଲିଲ ବନ୍ଧେଇ"
+
+#~ msgid "heading"
+#~ msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+
+#~ msgid "page"
+#~ msgstr "ପୃଷ୍ଠା"
+
+#~ msgid "section"
+#~ msgstr "ଅଂଶ"
+
+#~ msgid "redundant object"
+#~ msgstr "ଅନାବଶ୍ଯକ ବସ୍ତୁ"