summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2004-12-17 09:30:37 +0000
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2004-12-17 09:30:37 +0000
commita5d7386c8d2fe1a090426a547f2627e186d05887 (patch)
tree620f0a8e5dd772ecdaa6d9914b4faf39d953b3ed
parentbfe98283048dc2f0dc2f9452670282f0f113d725 (diff)
downloadatk-a5d7386c8d2fe1a090426a547f2627e186d05887.tar.gz
Updated Assamese translation by Sunaram Patir <lkpatir@yahoo.co.in>.
2004-12-17 Christian Rose <menthos@menthos.com> * as.po: Updated Assamese translation by Sunaram Patir <lkpatir@yahoo.co.in>.
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/as.po123
2 files changed, 67 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 3ba7628..37f9709 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2004-12-17 Christian Rose <menthos@menthos.com>
+
+ * as.po: Updated Assamese translation by
+ Sunaram Patir <lkpatir@yahoo.co.in>.
+
2004-11-11 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* as.po: Added Assamese translation by
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index c7eaac1..9b3d5b1 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-08 19:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-11 12:00+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-16 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-17 05:00+0530\n"
"Last-Translator: SUNARAM PATIR <lkpatir@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: ASSAMESE <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,15 +22,14 @@ msgstr "নির্বাচিত সূত্র"
#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr ""
-
+msgstr "AtkHyperlink object নির্বাচিত নে উল্লেখ কৰে"
#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor সংখ্যা"
#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink object-ৰ লগত জড়িত Anchor-ৰ সংখ্যা"
#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
@@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "শেষ সূচী"
#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink object-ৰ শেষ সূচী"
#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
@@ -46,7 +45,7 @@ msgstr "আদি সূচী"
#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink object-ৰ আদি সূচী"
#: atk/atkobject.c:82
msgid "invalid"
@@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "ভুল"
#: atk/atkobject.c:83
msgid "accelerator label"
-msgstr ""
+msgstr "ত্বৰক লেবেল"
#: atk/atkobject.c:84
msgid "alert"
@@ -86,19 +85,19 @@ msgstr "টিক মেনু আইটেম"
#: atk/atkobject.c:91
msgid "color chooser"
-msgstr ""
+msgstr "ৰং মনোনয়ক"
#: atk/atkobject.c:92
msgid "column header"
-msgstr ""
+msgstr "স্তম্ভ শিৰোণামা"
#: atk/atkobject.c:93
msgid "combo box"
-msgstr "কম্বো বক্স"
+msgstr "combo বক্স"
#: atk/atkobject.c:94
msgid "dateeditor"
-msgstr ""
+msgstr "তাৰিখ সম্পাদক"
#: atk/atkobject.c:95
msgid "desktop icon"
@@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "সংলাপ"
#: atk/atkobject.c:99
msgid "directory pane"
-msgstr ""
+msgstr "directory ফলক"
#: atk/atkobject.c:100
msgid "drawing area"
@@ -130,12 +129,12 @@ msgstr "ফাইল নির্বাচক"
#: atk/atkobject.c:102
msgid "filler"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰণকাৰী"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#: atk/atkobject.c:104
msgid "fontchooser"
-msgstr "ফন্ট নির্বাচক"
+msgstr "font নির্বাচক"
#: atk/atkobject.c:105
msgid "frame"
@@ -143,11 +142,11 @@ msgstr "সজ্জা"
#: atk/atkobject.c:106
msgid "glass pane"
-msgstr ""
+msgstr "গ্লাচ ফলক"
#: atk/atkobject.c:107
msgid "html container"
-msgstr ""
+msgstr "html ধাৰক"
#: atk/atkobject.c:108
msgid "icon"
@@ -159,15 +158,15 @@ msgstr "চিত্র"
#: atk/atkobject.c:110
msgid "internal frame"
-msgstr ""
+msgstr "আভ্যন্তৰীণ সজ্জা"
#: atk/atkobject.c:111
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "লেবেল"
#: atk/atkobject.c:112
msgid "layered pane"
-msgstr ""
+msgstr "স্তৰীয় ফলক"
#: atk/atkobject.c:113
msgid "list"
@@ -203,11 +202,11 @@ msgstr "পৃষ্ঠা টেব তালিকা"
#: atk/atkobject.c:121
msgid "panel"
-msgstr ""
+msgstr "ফলক"
#: atk/atkobject.c:122
msgid "password text"
-msgstr ""
+msgstr "পাচৱৰ্ড text"
#: atk/atkobject.c:123
msgid "popup menu"
@@ -223,19 +222,19 @@ msgstr "টিপ বুটাম"
#: atk/atkobject.c:126
msgid "radio button"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেডিঅ' বুটাম"
#: atk/atkobject.c:127
msgid "radio menu item"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেডিঅ' মেনু আইটেম"
#: atk/atkobject.c:128
msgid "root pane"
-msgstr ""
+msgstr "মূল ফলক"
#: atk/atkobject.c:129
msgid "row header"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী শিৰোণামা"
#: atk/atkobject.c:130
msgid "scroll bar"
@@ -251,7 +250,7 @@ msgstr "বিভাজক"
#: atk/atkobject.c:133
msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "পিছলক"
#: atk/atkobject.c:134
msgid "split pane"
@@ -275,19 +274,19 @@ msgstr "টেবুল কোষ"
#: atk/atkobject.c:139
msgid "table column header"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল স্তম্ভ শিৰোণামা"
#: atk/atkobject.c:140
msgid "table row header"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল শাৰী শিৰোণামা"
#: atk/atkobject.c:141
msgid "tear off menu item"
-msgstr ""
+msgstr "বিদাৰিত মেনু আইটেম"
#: atk/atkobject.c:142
msgid "terminal"
-msgstr ""
+msgstr "terminal"
#: atk/atkobject.c:143
msgid "text"
@@ -327,7 +326,7 @@ msgstr "উইনড'"
#: atk/atkobject.c:152
msgid "header"
-msgstr ""
+msgstr "শিৰোণামা"
#: atk/atkobject.c:153
msgid "footer"
@@ -347,7 +346,7 @@ msgstr "স্ব-সম্পূর্ণ"
#: atk/atkobject.c:157
msgid "edit bar"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদন দণ্ড"
#: atk/atkobject.c:158
msgid "embedded component"
@@ -355,7 +354,7 @@ msgstr ""
#: atk/atkobject.c:296
msgid "Accessible Name"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম নাম"
#: atk/atkobject.c:297
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
@@ -363,7 +362,7 @@ msgstr ""
#: atk/atkobject.c:303
msgid "Accessible Description"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম বিৱৰণ"
#: atk/atkobject.c:304
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
@@ -371,106 +370,108 @@ msgstr ""
#: atk/atkobject.c:310
msgid "Accessible Parent"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম Parent"
#: atk/atkobject.c:311
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr ""
+msgstr " parent সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়"
#: atk/atkobject.c:317
msgid "Accessible Value"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম মান"
#: atk/atkobject.c:318
msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr ""
+msgstr " মান সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়"
#: atk/atkobject.c:326
msgid "Accessible Role"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম Role"
#: atk/atkobject.c:327
msgid "The accessible role of this object"
-msgstr ""
+msgstr "এইটো object-ৰ সুগম role"
#: atk/atkobject.c:335
msgid "Accessible Layer"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম স্তৰ"
#: atk/atkobject.c:336
msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr ""
+msgstr "এইটো object-ৰ সুগম স্তৰ"
#: atk/atkobject.c:344
msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম MDI মান"
#: atk/atkobject.c:345
msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr ""
+msgstr "এইটো object-ৰ সুগম MDI মান"
#: atk/atkobject.c:353
msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম টেবুল কেপশ্বন"
#: atk/atkobject.c:354
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
+"টেবুল কেপশ্বন সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়; এই ধৰ্মটো"
+"ব্যৱহাৰ কৰা উচিত নহয়। তাৰ পৰিবৰ্তে সুগম-টেবুল-কেপশ্বন ব্যৱহাৰ কৰা উচিত"
#: atk/atkobject.c:360
msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম টেবুল স্তম্ভ শিৰোণামা"
#: atk/atkobject.c:361
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল স্তম্ভ শিৰোণামা সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়"
#: atk/atkobject.c:367
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম টেবুল স্তম্ভ বিৱৰণ"
#: atk/atkobject.c:368
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল স্তম্ভ বিৱৰণ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়"
#: atk/atkobject.c:374
msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম টেবুল শাৰী শিৰোণামা"
#: atk/atkobject.c:375
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল শাৰী শিৰোণামা সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়"
#: atk/atkobject.c:381
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম টেবুল শাৰী বিৱৰণ"
#: atk/atkobject.c:382
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল শাৰী বিৱৰণ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়"
#: atk/atkobject.c:388
msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম টেবুল সাৰাংশ"
#: atk/atkobject.c:389
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল সাৰাংশ সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়"
#: atk/atkobject.c:395
msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম টেবুল কেপশ্বন Object"
#: atk/atkobject.c:396
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল কেপশ্বন সলনি হোৱা বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়"
#: atk/atkobject.c:402
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr ""
+msgstr "সুগম Hypertext সূত্র সংখ্যা"
#: atk/atkobject.c:403
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr ""
+msgstr "সাম্প্ৰতিক AtkHypertext-ৰ সূত্র সংখ্যা"