diff options
author | Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@src.gnome.org> | 2011-09-17 11:15:58 +0900 |
---|---|---|
committer | Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@src.gnome.org> | 2011-09-17 11:15:58 +0900 |
commit | ebb1630f2e0c2dcd1b91369657e14a0b5cae6fa3 (patch) | |
tree | be1b79b174f03fe457a2568a9d57ad439342c9d7 | |
parent | e9b396ae4ff0b24635edc1adea4a69d0e1ec5e54 (diff) | |
download | atk-ebb1630f2e0c2dcd1b91369657e14a0b5cae6fa3.tar.gz |
Updated Japanese translation
-rw-r--r-- | po/ja.po | 372 |
1 files changed, 223 insertions, 149 deletions
@@ -8,461 +8,535 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=atk&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 09:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-07 00:02+0900\n" -"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n" +"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-10 07:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 00:09+0900\n" +"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@src.gnome.org>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "リンクの選択" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink オブジェクトを選択するかどうかを指定します" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "アンカーの数" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink オブジェクトに対応づけられたアンカーの数です" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "終了インデックス" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの終端インデックスです" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "開始インデックス" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの先頭インデックスです" -#: atk/atkobject.c:74 +#: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" msgstr "無効" -#: atk/atkobject.c:75 +#: ../atk/atkobject.c:75 msgid "accelerator label" msgstr "アクセラレータのラベル" -#: atk/atkobject.c:76 +#: ../atk/atkobject.c:76 msgid "alert" msgstr "警告" -#: atk/atkobject.c:77 +#: ../atk/atkobject.c:77 msgid "animation" msgstr "アニメーション" -#: atk/atkobject.c:78 +#: ../atk/atkobject.c:78 msgid "arrow" msgstr "矢印" -#: atk/atkobject.c:79 +#: ../atk/atkobject.c:79 msgid "calendar" -msgstr "カレンダ" +msgstr "カレンダー" -#: atk/atkobject.c:80 +#: ../atk/atkobject.c:80 msgid "canvas" msgstr "キャンバス" -#: atk/atkobject.c:81 +#: ../atk/atkobject.c:81 msgid "check box" msgstr "チェック・ボックス" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" msgstr "チェック・メニュー項目" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "color chooser" msgstr "色の選択" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "column header" -msgstr "列ヘッダ" +msgstr "列ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "combo box" msgstr "コンボ・ボックス" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "dateeditor" -msgstr "日付エディタ" +msgstr "日付エディター" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "desktop icon" msgstr "デスクトップ・アイコン" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "desktop frame" msgstr "デスクトップ・フレーム" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "dial" msgstr "ダイアル" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "dialog" msgstr "ダイアログ" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "directory pane" -msgstr "フォルダ・ペイン" +msgstr "フォルダー・ペイン" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" msgstr "描画領域" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" msgstr "ファイルの選択" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "filler" -msgstr "ファイラ" +msgstr "ファイラー" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "fontchooser" msgstr "フォントの選択" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "frame" msgstr "フレーム" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "glass pane" msgstr "ガラスのペイン" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "html container" -msgstr "HTML コンテナ" +msgstr "HTML コンテナー" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" msgstr "アイコン" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "image" msgstr "画像" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "internal frame" msgstr "内部フレーム" -#: atk/atkobject.c:103 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "label" msgstr "ラベル" -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "layered pane" msgstr "階層ペイン" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "list" msgstr "リスト" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "list item" msgstr "リストの項目" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "menu" msgstr "メニュー" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "menu bar" msgstr "メニュー・バー" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "menu item" msgstr "メニューの項目" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "option pane" msgstr "オプション・ペイン" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "page tab" msgstr "ページ・タブ" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" msgstr "ページ・タブのリスト" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "panel" msgstr "パネル" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "password text" msgstr "パスワード" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "popup menu" msgstr "ポップアップ・メニュー" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "progress bar" msgstr "進捗バー" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "push button" msgstr "プッシュ・ボタン" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" msgstr "ラジオ・ボタン" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" msgstr "ラジオ・ボタンの項目" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "root pane" msgstr "ルート・ペイン" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "row header" -msgstr "行ヘッダ" +msgstr "行ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "scroll bar" msgstr "スクロール・バー" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "scroll pane" msgstr "スクロール・ペイン" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "separator" -msgstr "セパレータ" +msgstr "セパレーター" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "slider" -msgstr "スライダ" +msgstr "スライダー" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "split pane" msgstr "分割ペイン" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "spin button" msgstr "スピン・ボタン" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "statusbar" msgstr "ステータスバー" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "table" msgstr "表" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "table cell" msgstr "表のセル" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "table column header" -msgstr "表の列ヘッダ" +msgstr "表の列ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "table row header" -msgstr "表の行ヘッダ" +msgstr "表の行ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "tear off menu item" msgstr "取り外しメニュー項目" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "terminal" msgstr "端末" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "text" msgstr "テキスト" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "toggle button" msgstr "トグル・ボタン" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" msgstr "ツール・バー" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "tool tip" msgstr "ツール・チップ" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tree" msgstr "ツリー" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "tree table" msgstr "ツリーの表" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "unknown" msgstr "不明" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "viewport" msgstr "ビューポート" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "window" msgstr "ウィンドウ" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "header" -msgstr "ヘッダ" +msgstr "ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "footer" -msgstr "フッタ" +msgstr "フッター" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "paragraph" msgstr "段落" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "ruler" msgstr "ルーラー" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "application" msgstr "アプリケーション" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "autocomplete" msgstr "自動補完" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "edit bar" msgstr "編集バー" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" msgstr "組み込みコンポーネント" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "entry" msgstr "エントリ" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "chart" msgstr "図" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "caption" msgstr "表題" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "document frame" msgstr "ドキュメントのフレーム" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "heading" msgstr "見出し" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "page" msgstr "ページ" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "section" msgstr "セクション" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "redundant object" msgstr "冗長なオブジェクト" -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "form" msgstr "フォーム" -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "link" msgstr "リンク" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "input method window" msgstr "入力メソッドのウィンドウ" -#: atk/atkobject.c:488 +#: ../atk/atkobject.c:163 +#, fuzzy +#| msgid "table row header" +msgid "table row" +msgstr "表の行ヘッダー" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +#, fuzzy +#| msgid "tree table" +msgid "tree item" +msgstr "ツリーの表" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +#, fuzzy +#| msgid "document frame" +msgid "document spreadsheet" +msgstr "ドキュメントのフレーム" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +#, fuzzy +#| msgid "document frame" +msgid "document presentation" +msgstr "ドキュメントのフレーム" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +#, fuzzy +#| msgid "document frame" +msgid "document text" +msgstr "ドキュメントのフレーム" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +#, fuzzy +#| msgid "document frame" +msgid "document web" +msgstr "ドキュメントのフレーム" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +#, fuzzy +#| msgid "document frame" +msgid "document email" +msgstr "ドキュメントのフレーム" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "comment" +msgstr "" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +#, fuzzy +#| msgid "list" +msgid "list box" +msgstr "リスト" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "grouping" +msgstr "" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +#, fuzzy +#| msgid "image" +msgid "image map" +msgstr "画像" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +#, fuzzy +#| msgid "animation" +msgid "notification" +msgstr "アニメーション" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +#, fuzzy +#| msgid "menu bar" +msgid "info bar" +msgstr "メニュー・バー" + +#: ../atk/atkobject.c:514 msgid "Accessible Name" msgstr "アクセス可能な名前" -#: atk/atkobject.c:489 +#: ../atk/atkobject.c:515 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクト・インスタンスの名前です" -#: atk/atkobject.c:495 +#: ../atk/atkobject.c:521 msgid "Accessible Description" msgstr "アクセス可能な説明" -#: atk/atkobject.c:496 +#: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクトの説明です" -#: atk/atkobject.c:502 +#: ../atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Parent" msgstr "アクセス可能な親オブジェクト" -#: atk/atkobject.c:503 +#: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "親が変更されたことを通知するのに使用します" -#: atk/atkobject.c:509 +#: ../atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Value" msgstr "アクセス可能な値" -#: atk/atkobject.c:510 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "値が変更されたことを通知するのに使用します" -#: atk/atkobject.c:518 +#: ../atk/atkobject.c:544 msgid "Accessible Role" msgstr "アクセス可能なロール" -#: atk/atkobject.c:519 +#: ../atk/atkobject.c:545 msgid "The accessible role of this object" msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な役割です" -#: atk/atkobject.c:527 +#: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Accessible Layer" -msgstr "アクセス可能なレイヤ" +msgstr "アクセス可能なレイヤー" -#: atk/atkobject.c:528 +#: ../atk/atkobject.c:554 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "このオブジェクトで定義されているアクセス可能なレイヤです" +msgstr "このオブジェクトで定義されているアクセス可能なレイヤーです" -#: atk/atkobject.c:536 +#: ../atk/atkobject.c:562 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "アクセス可能な MDI 値" -#: atk/atkobject.c:537 +#: ../atk/atkobject.c:563 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な MDI の値です" -#: atk/atkobject.c:545 +#: ../atk/atkobject.c:571 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "アクセス可能な表のタイトル" -#: atk/atkobject.c:546 +#: ../atk/atkobject.c:572 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -470,58 +544,58 @@ msgstr "" "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します (このプロパティを使用せ" "ずに accessible-table-caption-object を使用してください)" -#: atk/atkobject.c:552 +#: ../atk/atkobject.c:578 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "アクセス可能な表の列ヘッダ" +msgstr "アクセス可能な表の列ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:553 +#: ../atk/atkobject.c:579 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "表の列のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "表の列のヘッダーが変更されたことを通知するのに使用します" -#: atk/atkobject.c:559 +#: ../atk/atkobject.c:585 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "アクセス可能な表の列の内容" -#: atk/atkobject.c:560 +#: ../atk/atkobject.c:586 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "表の列の内容が変更されたことを通知するのに使用します" -#: atk/atkobject.c:566 +#: ../atk/atkobject.c:592 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "アクセス可能な表の行ヘッダ" +msgstr "アクセス可能な表の行ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:567 +#: ../atk/atkobject.c:593 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "表の行のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "表の行のヘッダーが変更されたことを通知するのに使用します" -#: atk/atkobject.c:573 +#: ../atk/atkobject.c:599 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "アクセス可能な表の行の内容" -#: atk/atkobject.c:574 +#: ../atk/atkobject.c:600 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "表の行の内容が変更されたことを通知するのに使用します" -#: atk/atkobject.c:580 +#: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "アクセス可能な表のサマリ" -#: atk/atkobject.c:581 +#: ../atk/atkobject.c:607 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "表のサマリが変更されたことを通知するのに使用します" -#: atk/atkobject.c:587 +#: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "アクセス可能な表の表題オブジェクト" -#: atk/atkobject.c:588 +#: ../atk/atkobject.c:614 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します" -#: atk/atkobject.c:594 +#: ../atk/atkobject.c:620 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "アクセス可能な HyperText リンクの数" -#: atk/atkobject.c:595 +#: ../atk/atkobject.c:621 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "この AtkHypertext オブジェクトが持つリンクの数です" |