diff options
author | Arash Mousavi <amousavi@src.gnome.org> | 2011-07-18 03:57:16 +0430 |
---|---|---|
committer | Arash Mousavi <amousavi@src.gnome.org> | 2011-07-18 03:57:16 +0430 |
commit | f51fc2842b02a978ecbb18f4a96f576dc4407b17 (patch) | |
tree | 1d701c2f9d0f1d6abcdee9c9236f29c5826b25c2 | |
parent | e0a08f6b2417d5e449bef493b682ccf916b1e7b6 (diff) | |
download | atk-f51fc2842b02a978ecbb18f4a96f576dc4407b17.tar.gz |
Updated Persian Translations
-rw-r--r-- | po/fa.po | 186 |
1 files changed, 125 insertions, 61 deletions
@@ -1,23 +1,27 @@ # Persian translation of atk. +# Copyright (C) 2011 Iranian Free Software Users Group (IFSUG.org)translation team. # Copyright (C) Iranian Free Software Users Group (IFSUG.org)translation team, 2010. # This file is distributed under the same license as the atk package. # Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003. # Elnaz Sarbar <elnaz@farsiweb.info>, 2005. # Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>, 2005. # Mahyar Moghimi <mahyar.moqimi@gmail.com>, 2010. +# Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=atk&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-22 22:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-29 01:44+0330\n" -"Last-Translator: Mahyar Moghimi <mahyar.moqimi@gmail.com>\n" -"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-07 17:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-18 03:49+0330\n" +"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>\n" +"Language-Team: Persian <translate@ifsug.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Persian\n" +"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" @@ -37,19 +41,19 @@ msgstr "تعداد لنگرهای وابسته به شیء AtkHyperlink" #: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" -msgstr "نمایهٔ پایان" +msgstr "نمایهی پایان" #: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "نمایهٔ پایان شیء AtkHyperlink" +msgstr "نمایهی پایان شیء AtkHyperlink" #: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" -msgstr "نمایهٔ آغاز" +msgstr "نمایهی آغاز" #: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "نمایهٔ آغاز شیء AtkHyperlink" +msgstr "نمایهی آغاز شیء AtkHyperlink" #: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" @@ -81,7 +85,7 @@ msgstr "بوم" #: ../atk/atkobject.c:81 msgid "check box" -msgstr "جعبهٔ نشانزنی" +msgstr "جعبهی نشانزنی" #: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" @@ -125,7 +129,7 @@ msgstr "قاب شاخه" #: ../atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" -msgstr "ناحیهٔ ترسیم" +msgstr "ناحیهی ترسیم" #: ../atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" @@ -150,7 +154,7 @@ msgstr "قاب شیشهای" #: ../atk/atkobject.c:99 msgid "html container" -msgstr "دربرگیرندهٔ html" +msgstr "دربرگیرندهی html" #: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" @@ -198,7 +202,7 @@ msgstr "قاب گزینه" #: ../atk/atkobject.c:111 msgid "page tab" -msgstr "زبانهٔ صفحه" +msgstr "زبانهی صفحه" #: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" @@ -222,11 +226,11 @@ msgstr "نوار پیشرفت" #: ../atk/atkobject.c:117 msgid "push button" -msgstr "دکمهٔ فشاری" +msgstr "دکمهی فشاری" #: ../atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" -msgstr "دکمهٔ رادیویی" +msgstr "دکمهی رادیویی" #: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" @@ -274,7 +278,7 @@ msgstr "جدول" #: ../atk/atkobject.c:130 msgid "table cell" -msgstr "خانهٔ جدول" +msgstr "خانهی جدول" #: ../atk/atkobject.c:131 msgid "table column header" @@ -298,7 +302,7 @@ msgstr "متن" #: ../atk/atkobject.c:136 msgid "toggle button" -msgstr "دکمهٔ ضامن" +msgstr "دکمهی ضامن" #: ../atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" @@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "نوار ویرایش" #: ../atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" -msgstr "مؤلفهٔ تعبیهشده" +msgstr "مؤلفهی تعبیهشده" #: ../atk/atkobject.c:152 msgid "entry" @@ -402,128 +406,188 @@ msgstr "پیوند" #: ../atk/atkobject.c:162 msgid "input method window" -msgstr "پنجرهٔ روش ورودی" - -#: ../atk/atkobject.c:488 +msgstr "پنجرهی روش ورودی" + +#: ../atk/atkobject.c:163 +#| msgid "table row header" +msgid "table row" +msgstr "سطر جدول" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +#| msgid "tree table" +msgid "tree item" +msgstr "مورد درخت" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +#| msgid "document frame" +msgid "document spreadsheet" +msgstr "سند صفحهگسترده" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +#| msgid "document frame" +msgid "document presentation" +msgstr "سند ارئه" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +#| msgid "document frame" +msgid "document text" +msgstr "سند متنی" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +#| msgid "document frame" +msgid "document web" +msgstr "سند وب" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +#| msgid "document frame" +msgid "document email" +msgstr "سند پستالکترونیکی" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "comment" +msgstr "توضیح" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +#| msgid "list" +msgid "list box" +msgstr "جعبه فهرست" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "grouping" +msgstr "درحال گروه کردن" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +#| msgid "image" +msgid "image map" +msgstr "نقشه تصویر" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +#| msgid "animation" +msgid "notification" +msgstr "اعلان" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +#| msgid "menu bar" +msgid "info bar" +msgstr "نوار اطلاعات" + +#: ../atk/atkobject.c:514 msgid "Accessible Name" msgstr "نام دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:489 +#: ../atk/atkobject.c:515 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "نام نمونهٔ شیء که برای دسترسی به فناوری یاریدهنده قالببندی شده" +msgstr "نام نمونهی شیء که برای دسترسی به فناوری یاریدهنده قالببندی شده" -#: ../atk/atkobject.c:495 +#: ../atk/atkobject.c:521 msgid "Accessible Description" msgstr "شرح دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:496 +#: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "شرح یک شیء، که برای دسترسی به فناوری یاریدهنده قالببندی شده" -#: ../atk/atkobject.c:502 +#: ../atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Parent" msgstr "والد دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:503 +#: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر والد استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:509 +#: ../atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Value" msgstr "مقدار برای دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:510 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر مقدار استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:518 +#: ../atk/atkobject.c:544 msgid "Accessible Role" msgstr "نقش دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:519 +#: ../atk/atkobject.c:545 msgid "The accessible role of this object" msgstr "نقش دسترسیپذیری این شیء" -#: ../atk/atkobject.c:527 +#: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Accessible Layer" -msgstr "لایهٔ دسترسیپذیری" +msgstr "لایهی دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:528 +#: ../atk/atkobject.c:554 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "لایهٔ دسترسیپذیری این شیء" +msgstr "لایهی دسترسیپذیری این شیء" -#: ../atk/atkobject.c:536 +#: ../atk/atkobject.c:562 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "مقدار MDI دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:537 +#: ../atk/atkobject.c:563 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "مقدار MDI دسترسیپذیری این شیء" -#: ../atk/atkobject.c:545 +#: ../atk/atkobject.c:571 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "عنوان جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:546 -msgid "" -"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " -"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "" -"برای اطلاع دادن از تغییر عنوان جدول استفاده میشود؛ نباید این ویژگی را به کار " -"برد.درعوض باید از accessible-table-caption-object استفاده شود." +#: ../atk/atkobject.c:572 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر عنوان جدول استفاده میشود؛ نباید این ویژگی را به کار برد.درعوض باید از accessible-table-caption-object استفاده شود." -#: ../atk/atkobject.c:552 +#: ../atk/atkobject.c:578 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "سرستون جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:553 +#: ../atk/atkobject.c:579 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغیر سرستون جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:559 +#: ../atk/atkobject.c:585 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "شرح ستون جدول برای دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:560 +#: ../atk/atkobject.c:586 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر شرح ستون جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:566 +#: ../atk/atkobject.c:592 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "سرسطر جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:567 +#: ../atk/atkobject.c:593 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر سرسطر جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:573 +#: ../atk/atkobject.c:599 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "شرح سطر جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:574 +#: ../atk/atkobject.c:600 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر شرح سطر جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:580 +#: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "خلاصهٔ جدول دسترسیپذیری" +msgstr "خلاصهی جدول دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:581 +#: ../atk/atkobject.c:607 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر خلاصه جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:587 +#: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "شیء عنوان جدول برای دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:588 +#: ../atk/atkobject.c:614 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر عنوان جدول استفاده میشود" -#: ../atk/atkobject.c:594 +#: ../atk/atkobject.c:620 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "تعداد پیوندهای Hypertext دسترسیپذیری" -#: ../atk/atkobject.c:595 +#: ../atk/atkobject.c:621 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "تعداد پیوندهایی که AtkHypertext فعلی دارد" + |