summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRūdolfs Mazurs <rudolfsm@src.gnome.org>2014-03-07 22:41:38 +0200
committerRūdolfs Mazurs <rudolfsm@src.gnome.org>2014-03-07 22:41:38 +0200
commitc752a51694623f91466505930e652520d4ec48e1 (patch)
tree64b1bca6903d91fc370e33121f71950599bf1405
parentf2bd51af9d4074fb231b27cc65a28e03166c9f45 (diff)
downloadatk-c752a51694623f91466505930e652520d4ec48e1.tar.gz
Updated Latvian translation
-rw-r--r--po/lv.po518
1 files changed, 370 insertions, 148 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 22e40b3..b053123 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,525 +3,594 @@
# Copyright (C) 2002 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the atk package.
#
+#
# Artis Trops <hornet@navigator.lv>, 2002.
# Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2006, 2009.
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
-# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012.
-#
+# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 00:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-01 00:44+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-07 03:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-07 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latviešu <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Selected Link"
msgstr "Izvēlētā saite"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Norāda, vai ir izvēlēts AtkHyperlink objekts"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Enkuru skaits"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Enkuru skaits, kas tiek saistīts ar AtkHyperlink objektu"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
msgid "End index"
msgstr "Beigu indekss"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink objekta beigu indekss"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
msgid "Start index"
msgstr "Sākuma indekss"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink objekta sākuma indekss"
-#: ../atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "invalid"
msgstr "nederīgs"
-#: ../atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "accelerator label"
msgstr "paātrinātāja etiķete"
-#: ../atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "alert"
msgstr "brīdinājums"
-#: ../atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "animation"
msgstr "animācija"
-#: ../atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "arrow"
msgstr "bulta"
-#: ../atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "calendar"
msgstr "kalendārs"
-#: ../atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "canvas"
msgstr "audekls"
-#: ../atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "check box"
msgstr "izvēles rūtiņa"
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "check menu item"
msgstr "izvēles izvēlnes elements"
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "color chooser"
msgstr "krāsas izvēlētājs"
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "column header"
msgstr "kolonnas galvene"
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "combo box"
msgstr "kombinētais lodziņš"
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "dateeditor"
msgstr "datuma redaktors"
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "desktop icon"
msgstr "darbvirsmas ikona"
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "desktop frame"
msgstr "darbvirsmas rāmis"
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "dial"
msgstr "ciparnīca"
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "dialog"
msgstr "dialoglodziņš"
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "directory pane"
msgstr "direktoriju rūts"
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "drawing area"
msgstr "zīmēšanas laukums"
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "file chooser"
msgstr "datņu izvēlētājs"
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "filler"
msgstr "aizpldītājs"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "fontchooser"
msgstr "fontu izvēlētājs"
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "frame"
msgstr "rāmis"
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "glass pane"
msgstr "stikla rūts"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "html container"
msgstr "html konteiners"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "icon"
msgstr "ikona"
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "image"
msgstr "attēls"
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "internal frame"
msgstr "iekšējais rāmis"
-#: ../atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "label"
msgstr "etiķete"
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "layered pane"
msgstr "slāņota rūts"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "list"
msgstr "saraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "list item"
msgstr "saraksta elements"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "menu"
msgstr "izvēlne"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "menu bar"
msgstr "izvēlnes josla"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "menu item"
msgstr "izvēlnes elements"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "option pane"
msgstr "opciju rūts"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "page tab"
msgstr "lapas cilne"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "page tab list"
msgstr "lapas ciļņu saraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "panel"
msgstr "panelis"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "password text"
msgstr "paroles teksts"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "popup menu"
msgstr "uznirstošā izvēlne"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:147
msgid "progress bar"
msgstr "progresa josla"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "push button"
msgstr "spiedpoga"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "radio button"
msgstr "radio poga"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "radio menu item"
msgstr "radio izvēlnes priekšmets"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "root pane"
msgstr "saknes rūts"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:152
msgid "row header"
msgstr "rindas galvene"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:153
msgid "scroll bar"
msgstr "ritjosla"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:154
msgid "scroll pane"
msgstr "rit rūts"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:155
msgid "separator"
msgstr "atdalītājs"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:156
msgid "slider"
msgstr "slīnis"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:157
msgid "split pane"
msgstr "šķeltņ rūts"
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:158
msgid "spin button"
msgstr "skaitītāja poga"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:159
msgid "statusbar"
msgstr "statusjosla"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:160
msgid "table"
msgstr "tabula"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:161
msgid "table cell"
msgstr "tabulas šūna"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:162
msgid "table column header"
msgstr "tabulas kolonas galvene"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:163
msgid "table row header"
msgstr "tabulas rindas galvene"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:164
msgid "tear off menu item"
msgstr "pārceļamās izvēlnes elements"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:165
msgid "terminal"
msgstr "terminālis"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:166
msgid "text"
msgstr "teksts"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:167
msgid "toggle button"
msgstr "pārslēgšanas poga"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:168
msgid "tool bar"
msgstr "rīku josla"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:169
msgid "tool tip"
msgstr "padoms"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:170
msgid "tree"
msgstr "koks"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:171
msgid "tree table"
msgstr "koka tabula"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:172
msgid "unknown"
msgstr "nezināms"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:173
msgid "viewport"
msgstr "skatpunkts"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:174
msgid "window"
msgstr "logs"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:175
msgid "header"
msgstr "galvene"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:176
msgid "footer"
msgstr "kājene"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:177
msgid "paragraph"
msgstr "rindkopa"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:178
msgid "ruler"
msgstr "lineāls"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:179
msgid "application"
msgstr "lietotne"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:180
msgid "autocomplete"
msgstr "automātiskas pabeigšana"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:181
msgid "edit bar"
msgstr "rediģēšanas josla"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:182
msgid "embedded component"
msgstr "iegulta komponente"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:183
msgid "entry"
msgstr "ieraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:184
msgid "chart"
msgstr "diagramma"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:185
msgid "caption"
msgstr "virsraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:186
msgid "document frame"
msgstr "dokumenta ietvars"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:187
msgid "heading"
msgstr "virsraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:188
msgid "page"
msgstr "lapa"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:189
msgid "section"
msgstr "sadaļa"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:190
msgid "redundant object"
msgstr "rezerves objekts"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:191
msgid "form"
msgstr "forma"
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:192
msgid "link"
msgstr "saite"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:193
msgid "input method window"
msgstr "ievades metodes logs"
-#: ../atk/atkobject.c:163
+#: ../atk/atkobject.c:194
msgid "table row"
msgstr "tabulas rinda"
-#: ../atk/atkobject.c:164
+#: ../atk/atkobject.c:195
msgid "tree item"
msgstr "koka vienums"
-#: ../atk/atkobject.c:165
+#: ../atk/atkobject.c:196
msgid "document spreadsheet"
msgstr "dokumenta izklājlapa"
-#: ../atk/atkobject.c:166
+#: ../atk/atkobject.c:197
msgid "document presentation"
msgstr "dokumenta prezentācija"
-#: ../atk/atkobject.c:167
+#: ../atk/atkobject.c:198
msgid "document text"
msgstr "dokumenta teksts"
-#: ../atk/atkobject.c:168
+#: ../atk/atkobject.c:199
msgid "document web"
msgstr "dokumenta tīmeklis"
-#: ../atk/atkobject.c:169
+#: ../atk/atkobject.c:200
msgid "document email"
msgstr "dokumenta e-pasts"
-#: ../atk/atkobject.c:170
+#: ../atk/atkobject.c:201
msgid "comment"
msgstr "komentārs"
-#: ../atk/atkobject.c:171
+#: ../atk/atkobject.c:202
msgid "list box"
msgstr "saraksta lauks"
-#: ../atk/atkobject.c:172
+#: ../atk/atkobject.c:203
msgid "grouping"
msgstr "grupēšana"
-#: ../atk/atkobject.c:173
+#: ../atk/atkobject.c:204
msgid "image map"
msgstr "attēla karte"
-#: ../atk/atkobject.c:174
+#: ../atk/atkobject.c:205
msgid "notification"
msgstr "paziņojums"
-#: ../atk/atkobject.c:175
+#: ../atk/atkobject.c:206
msgid "info bar"
msgstr "informācijas josla"
-#: ../atk/atkobject.c:514
+#: ../atk/atkobject.c:207
+#| msgid "scroll bar"
+msgid "level bar"
+msgstr "līmeņa josla"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+#| msgid "tool bar"
+msgid "title bar"
+msgstr "virsraksta josla"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "block quote"
+msgstr "bloka citāts"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+#| msgid "animation"
+msgid "definition"
+msgstr "definīcija"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "article"
+msgstr "raksts"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "landmark"
+msgstr "orientieris"
+
+#: ../atk/atkobject.c:215
+#| msgid "dialog"
+msgid "log"
+msgstr "žurnāls"
+
+#: ../atk/atkobject.c:216
+msgid "marquee"
+msgstr "slīdjosla"
+
+#: ../atk/atkobject.c:217
+msgid "math"
+msgstr "matemātika"
+
+#: ../atk/atkobject.c:218
+msgid "rating"
+msgstr "vērtējums"
+
+#: ../atk/atkobject.c:219
+msgid "timer"
+msgstr "taimeris"
+
+#: ../atk/atkobject.c:220
+msgid "description list"
+msgstr "aprakstu saraksts"
+
+#: ../atk/atkobject.c:221
+msgid "description term"
+msgstr "apraksta terms"
+
+#: ../atk/atkobject.c:222
+msgid "description value"
+msgstr "apraksta vērtība"
+
+#: ../atk/atkobject.c:401
msgid "Accessible Name"
msgstr "Pieejamais vārds"
-#: ../atk/atkobject.c:515
+#: ../atk/atkobject.c:402
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr "Objekta instances nosaukums noformēts atbalsta tehnoloģiju pieejai"
-#: ../atk/atkobject.c:521
+#: ../atk/atkobject.c:408
msgid "Accessible Description"
msgstr "Pieejamais apraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:522
+#: ../atk/atkobject.c:409
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Objekta apraksts, noformēts atbalsta tehnoloģiju pieejai"
-#: ../atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:415
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Pieejamais vecāks"
-#: ../atk/atkobject.c:529
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka vecāks ir mainījies"
+#: ../atk/atkobject.c:416
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr "Pašreizējā pieejamā vecāks, ko ir atgriezis atk_object_get_parent()"
-#: ../atk/atkobject.c:535
+#: ../atk/atkobject.c:432
msgid "Accessible Value"
msgstr "Pieejamā vērtība"
-#: ../atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:433
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka vērtība ir mainījusies"
-#: ../atk/atkobject.c:544
+#: ../atk/atkobject.c:441
msgid "Accessible Role"
msgstr "Pieejamā loma"
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:442
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Šī objekta pieejamā loma"
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:450
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Pieejamais slānis"
-#: ../atk/atkobject.c:554
+#: ../atk/atkobject.c:451
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Šī objekta pieejams slānis"
-#: ../atk/atkobject.c:562
+#: ../atk/atkobject.c:459
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Pieejamā MDI vērtība"
-#: ../atk/atkobject.c:563
+#: ../atk/atkobject.c:460
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Šī objekta Pieejamā MDI vērtība"
-#: ../atk/atkobject.c:571
+#: ../atk/atkobject.c:476
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Pieejamais tabulas virsraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:572
+#: ../atk/atkobject.c:477
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -530,60 +599,213 @@ msgstr ""
"nevajadzētu izmantot. Tā vietā vajadzētu izmantot accessible-table-caption-"
"object"
-#: ../atk/atkobject.c:578
+#: ../atk/atkobject.c:491
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Pieejamā tabulas kolonnas galvene "
-#: ../atk/atkobject.c:579
+#: ../atk/atkobject.c:492
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""
"Tiek izmantota, lai paziņotu, ka tabulas kolonnas galvene ir mainījusies"
-#: ../atk/atkobject.c:585
+#: ../atk/atkobject.c:507
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Pieejamais tabulas kolonnas apraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:586
+#: ../atk/atkobject.c:508
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
"Tiek izmantots, lai paziņotu, ka tabulas kolonnas apraksts ir mainījies"
-#: ../atk/atkobject.c:592
+#: ../atk/atkobject.c:523
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Pieejamā tabulas rindas galvene"
-#: ../atk/atkobject.c:593
+#: ../atk/atkobject.c:524
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Tiek izmantota, lai paziņotu, ka tabulas rinda ir mainījusies"
-#: ../atk/atkobject.c:599
+#: ../atk/atkobject.c:538
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Pieejamais tabulas rindas apraksts"
-#: ../atk/atkobject.c:600
+#: ../atk/atkobject.c:539
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Tiek izmantota, lai paziņotu, ka tabulas rindas apraksts ir mainījies"
-#: ../atk/atkobject.c:606
+#: ../atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Pieejamais tabulas kopsavilkums"
-#: ../atk/atkobject.c:607
+#: ../atk/atkobject.c:546
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka tabulas kopsavilkums ir mainījies"
-#: ../atk/atkobject.c:613
+#: ../atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Pieejamais tabulas virsraksta objekts"
-#: ../atk/atkobject.c:614
+#: ../atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka tabulas virsraksts ir mainījies"
-#: ../atk/atkobject.c:620
+#: ../atk/atkobject.c:559
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Pieejamo hiperteksta saišu skaits"
-#: ../atk/atkobject.c:621
+#: ../atk/atkobject.c:560
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Saišu skaits, kurās ir AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "ļoti vājš"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "vājš"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+#| msgid "table"
+msgid "acceptable"
+msgstr "pieņemamas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "stiprs"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "ļoti stiprs"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "ļoti zems"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "vidējs"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "augsts"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "ļoti augsts"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "ļoti slikts"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "slikts"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "labs"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "ļoti labs"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "labākais"
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka vecāks ir mainījies"