diff options
author | Rahul Bhalerao <rahulb@src.gnome.org> | 2008-01-29 18:09:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Rahul Bhalerao <rahulb@src.gnome.org> | 2008-01-29 18:09:53 +0000 |
commit | 9559a6bfd6966c535e85d8268f487cccc79b26a1 (patch) | |
tree | b05fc0b8e234bc876c9d7678554608b7ccea0c1c | |
parent | 5e89bf697699df4779d5ce0f4df4368557e43a3d (diff) | |
download | atk-9559a6bfd6966c535e85d8268f487cccc79b26a1.tar.gz |
Updated Marathi Translations
svn path=/trunk/; revision=1221
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 519 |
2 files changed, 241 insertions, 282 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8b54b50..7f965d1 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-01-29 Rahul Bhalerao <b.rahul.pm@gmail.com> + + * mr.po: Updated Marathi translations by Sandeep Shedmake. + 2008-01-12 Claude Paroz <claude@2xlibre.net> * fr.po: Updated French translation by Robert-André Mauchin @@ -1,563 +1,518 @@ +# translation of atk.HEAD.mr.po to marathi # Marathi translation of atk10.pot # Copyright (C) 2004 Jitendra Shah. # This file is distributed under GPL. -# FIRST AUTHOR Pradeep Deshpande.<npdeshpande@vsnl.com>, 2004. # +# FIRST AUTHOR Pradeep Deshpande.<npdeshpande@vsnl.com>, 2004. +# sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: atk 1.0\n" +"Project-Id-Version: atk.HEAD.mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-14 19:49+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-07 13:20+0530\n" -"Last-Translator: Jitendra Shah. <jitendras@vsnl.com>\n" -"Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-14 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-23 14:14+0530\n" +"Last-Translator: sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" +"Language-Team: marathi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" -msgstr "" +msgstr "निवडलेली साखळी" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink घटक निवडला आहे का नाही ते सांगते" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" -msgstr "" +msgstr "नांगरांची/आधारस्तंभांची संख्या" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink घटकाशी संबधीत आधारस्तंभ" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" -msgstr "" +msgstr "अनुक्रमा समाप्त करा" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink घटक अनुक्रम अनुक्रम शेवट" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" -msgstr "" +msgstr "अनुक्रम आरंभ करा" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "" +msgstr "AtkHyperlink घटकचा अनुक्रम आरंभ" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" -msgstr "अनधिकृत" +msgstr "अमान्य" -#: atk/atkobject.c:83 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" -msgstr "अॅक्सेल लेबल" +msgstr "प्रवेगक लेबल" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "सावधान" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "animation" -msgstr "रंजनचित्र निर्मीती " +msgstr "चित्रचेतनीरण" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "बाण" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "दिनदर्शिका" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "पडदा" -#: atk/atkobject.c:89 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "check box" -msgstr "चिन्हांकन चौकट" +msgstr "चिन्ह चौकोन" -#: atk/atkobject.c:90 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "चिन्हांकन चौकटीचा मेनू" -#: atk/atkobject.c:91 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "रंग निवडकर्ता" -#: atk/atkobject.c:92 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "स्तंभ शिर्षक" -#: atk/atkobject.c:93 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" -msgstr "निवडीसाठी उप चौकट" +msgstr "कॉम्बो चौकोन" -#: atk/atkobject.c:94 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" -msgstr "दिनांक बदलण्याचे साधन" +msgstr "दिनांक संपादक" -#: atk/atkobject.c:95 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" -msgstr "डेस्कटाॅप चिन्ह " +msgstr "डेस्कटॉप वरील चिन्ह" -#: atk/atkobject.c:96 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" -msgstr "डेस्कटाॅपची चौकट" +msgstr "डेस्कटॉपची पटल" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "डायल" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "संवाद" -#: atk/atkobject.c:99 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" -msgstr "डिरेक्ट्रीचा पडदा" +msgstr "संचयीका पटल" -#: atk/atkobject.c:100 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "चित्रण क्षेत्र" -#: atk/atkobject.c:101 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" -msgstr "फाईल निवडकर्ता" +msgstr "फाइल निवडकर्ता" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "भरणी" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:104 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" -msgstr "फाॅन्ट निवडकर्ता" +msgstr "फॉन्टनिवडकर्ता" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "frame" -msgstr "चौकट" +msgstr "पटल" -#: atk/atkobject.c:106 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" -msgstr "काचेचा पडदा" +msgstr "काचेचे तावदान" -#: atk/atkobject.c:107 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "html container" -msgstr "html समावेशक" +msgstr "html समाविष्टीका" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "चिन्ह" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "प्रतिमा" -#: atk/atkobject.c:110 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" -msgstr "अंतर्गत चौकट" +msgstr "आंतरीक पटल" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "लेबल" -#: atk/atkobject.c:112 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" -msgstr "स्तरिकृत पडदा" +msgstr "बहुपदरी पटल" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "यादी" -#: atk/atkobject.c:114 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "list item" -msgstr "यादीतील विषय" +msgstr "यादीमधील घटक" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "menu" -msgstr "मेनु" +msgstr "मेन्यु" -#: atk/atkobject.c:116 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" -msgstr "मेनु बार" +msgstr "मेन्यु यादी" -#: atk/atkobject.c:117 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" -msgstr "मेनु विषय" +msgstr "मेन्यु घटक" -#: atk/atkobject.c:118 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" -msgstr "ऐच्छिक पडदा" +msgstr "पर्याय पटल" -#: atk/atkobject.c:119 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" -msgstr "पान बदलाची खूण" +msgstr "पानावरील टॅब" -#: atk/atkobject.c:120 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" -msgstr "पान बदलाच्या खूणांची यादी" +msgstr "पानावरील टॅबची यादी" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "panel" -msgstr "सूिचका" +msgstr "पटल" -#: atk/atkobject.c:122 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "password text" -msgstr "पासवर्ड लेखन" +msgstr "गुप्तशब्द पाठ्य" -#: atk/atkobject.c:123 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" -msgstr "पाॅपप मेनु" +msgstr "पॉपअप मेन्यु" -#: atk/atkobject.c:124 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" -msgstr "प्रगतीसूचक पट्टी" +msgstr "प्रगती निदर्शक पट्टी" -#: atk/atkobject.c:125 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "push button" -msgstr "ढकल बटण" +msgstr "पुश बटण" -#: atk/atkobject.c:126 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" -msgstr "रेडिओचे बटण" +msgstr "रेडिओ बटण" -#: atk/atkobject.c:127 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" -msgstr "रेडिओ मेनु विषय" +msgstr "रेडिओ मेन्यु घटक" -#: atk/atkobject.c:128 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" -msgstr "तळ पडदा" +msgstr "मूळ पटल" -#: atk/atkobject.c:129 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "ओळ शिर्षक" -#: atk/atkobject.c:130 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" -msgstr "स्काॅल पट्टी" +msgstr "सरकपट्टी" -#: atk/atkobject.c:131 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" -msgstr "स्काॅल पडदा" +msgstr "सरकपट्टी पटल" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "separator" -msgstr "विभिन्नकर्ता" +msgstr "विभाजनकर्ता" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "सरकपट्टी" -#: atk/atkobject.c:134 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" -msgstr "उघडा पडदा" +msgstr "विभाजित पटल" -#: atk/atkobject.c:135 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" -msgstr "फिरते बटण" +msgstr "स्पीन बटण" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" -msgstr "दर्जासूचिका" +msgstr "स्थितीपट्टी" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "table" -msgstr "टेबल (तक्ता)" +msgstr "तक्ता" -#: atk/atkobject.c:138 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" -msgstr "टेबल कोष" +msgstr "तक्त्यामधील भाग" -#: atk/atkobject.c:139 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" -msgstr "टेबल स्तंभाची शिर्षकपट्टी" +msgstr "तक्त्यामधील स्तंभ शिर्षक" -#: atk/atkobject.c:140 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" -msgstr "टेबल ओळीची शिर्षकपट्टी" +msgstr "तक्त्यामधील ओळीचे शिर्षक" -#: atk/atkobject.c:141 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" -msgstr "मेनुविषय काढून टाका" +msgstr "अलग करण्याजोगा मेन्यु घटक" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "टर्मिनल" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "text" -msgstr "मजकूर" +msgstr "पाठ्य" -#: atk/atkobject.c:144 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" -msgstr "टाॅगल बटण" +msgstr "टॉगल बटण" -#: atk/atkobject.c:145 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" -msgstr "उपकरण पट्टी" +msgstr "साधन पट्टी" -#: atk/atkobject.c:146 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" -msgstr "उपकरण सूची" +msgstr "साधन नोक" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "वृक्ष" -#: atk/atkobject.c:148 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" -msgstr "वृक्षांकित चित्रे" +msgstr "वृक्ष तक्ता" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" -msgstr "अपरिचित" +msgstr "अपरिचीत" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" -msgstr "दर्शनभाग" +msgstr "पोर्टदृश्य" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "चौकट" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "header" -msgstr "शिर्षक पट्टी" +msgstr "शिर्षकलेख" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "footer" -msgstr "तळपट्टी" +msgstr "तळलेख" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" -msgstr "पॅरा बनविणे" +msgstr "परिच्छेद" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "application" -msgstr "कार्यक्रम" +msgstr "अनुप्रयोग" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" -msgstr "" +msgstr "स्वयंपूर्तता" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" -msgstr "" +msgstr "संपादन पट्टी" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" -msgstr "" +msgstr "अंतर्भूत घटक" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "entry" -msgstr "" +msgstr "नोंद" -#: atk/atkobject.c:160 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "chart" -msgstr "सावधान" +msgstr "आलेख" -#: atk/atkobject.c:161 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "caption" -msgstr "कार्यक्रम" +msgstr "विधान" -#: atk/atkobject.c:162 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" -msgstr "डेस्कटाॅपची चौकट" +msgstr "दस्तऐवज पटल" -#: atk/atkobject.c:163 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:163 msgid "heading" -msgstr "शिर्षक पट्टी" +msgstr "शिर्षक" -#: atk/atkobject.c:164 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:164 msgid "page" -msgstr "प्रतिमा" +msgstr "पान" -#: atk/atkobject.c:165 +#: ../atk/atkobject.c:165 msgid "section" -msgstr "" +msgstr "विभाग" -#: atk/atkobject.c:166 +#: ../atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" -msgstr "" +msgstr "अगाऊ घटक" -#: atk/atkobject.c:167 -#, fuzzy +#: ../atk/atkobject.c:167 msgid "form" -msgstr "चौकट" +msgstr "फॉर्म" -#: atk/atkobject.c:356 +#: ../atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य नाव" -#: atk/atkobject.c:357 +#: ../atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "" +msgstr "सहाय्यक तंत्रज्ञानाच्या उपलब्धतेसाठी घटकाचे आरेखित नाव" -#: atk/atkobject.c:363 +#: ../atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य वर्णन" -#: atk/atkobject.c:364 +#: ../atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" -msgstr "" +msgstr "सहाय्यक तंत्रज्ञानाच्या प्राप्तीकरीता बनविलेल्या कृतीचे वर्णन" -#: atk/atkobject.c:370 +#: ../atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य मुळ" -#: atk/atkobject.c:371 +#: ../atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "" +msgstr "मुळ बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते" -#: atk/atkobject.c:377 +#: ../atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य मूल्य" -#: atk/atkobject.c:378 +#: ../atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "" +msgstr "मुल्य बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते" -#: atk/atkobject.c:386 +#: ../atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य भूमिका" -#: atk/atkobject.c:387 +#: ../atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "" +msgstr "या घटकाची प्राप्य भूमिका" -#: atk/atkobject.c:395 +#: ../atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य स्थर" -#: atk/atkobject.c:396 +#: ../atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "" +msgstr "या घटकाचे प्राप्य स्थर" -#: atk/atkobject.c:404 +#: ../atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य MDI मूल्य" -#: atk/atkobject.c:405 +#: ../atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "" +msgstr "या घटक करीता प्राप्य MDI मूल्य" -#: atk/atkobject.c:413 +#: ../atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य तक्ता विधान" -#: atk/atkobject.c:414 +#: ../atk/atkobject.c:414 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" +"तक्ता विधान बदलले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते; या गुणधर्माचा वापर करू नये. त्याऐवजी प्राप्य-तक्ता-" +"विधान-घटक चा वापर करावा" -#: atk/atkobject.c:420 +#: ../atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य तक्ता स्तंभ शिर्षिका" -#: atk/atkobject.c:421 +#: ../atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "" +msgstr "तक्ता स्तंभ शिर्षक बदलविले गेले अशी सूचना सूचना देण्याकरीता वापरले जाते" -#: atk/atkobject.c:427 +#: ../atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य तक्ता स्तंभ वर्णन" -#: atk/atkobject.c:428 +#: ../atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "" +msgstr "तक्ता स्तंभ वर्णन बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते" -#: atk/atkobject.c:434 +#: ../atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य तक्ता ओळी शिर्षकाचे वर्णन" -#: atk/atkobject.c:435 +#: ../atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "" +msgstr "तक्ता ओळी शीर्षक बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते" -#: atk/atkobject.c:441 +#: ../atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य तक्ता ओळी वर्णन" -#: atk/atkobject.c:442 +#: ../atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "" +msgstr "तक्ता ओळी वर्णन बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते" -#: atk/atkobject.c:448 +#: ../atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य तक्ता सारांश" -#: atk/atkobject.c:449 +#: ../atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "" +msgstr "तक्ता सारांश बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते" -#: atk/atkobject.c:455 +#: ../atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य तक्ता विधान घटक" -#: atk/atkobject.c:456 +#: ../atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "" +msgstr "तक्ता विधान बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते" -#: atk/atkobject.c:462 +#: ../atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "" +msgstr "प्राप्य हायपरटेक्स्ट लिंकची एकूण संख्या" -#: atk/atkobject.c:463 +#: ../atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" -msgstr "" +msgstr "सद्याच्या AtkHypertext वरील एकूण लिंकची संख्या" -#~ msgid "ruler" -#~ msgstr "मापन पट्टी" |