summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/manual/style
diff options
context:
space:
mode:
authorAndré Malo <nd@apache.org>2008-03-12 20:44:36 +0000
committerAndré Malo <nd@apache.org>2008-03-12 20:44:36 +0000
commit47682844a473e9d977fa98acc36a345977102303 (patch)
tree2fb6562cb6cc8b8fbfcbfc6c0ca861f9a478f49e /docs/manual/style
parent4b75178d5dece9a9e40709d8dc223ce2021add8a (diff)
downloadhttpd-47682844a473e9d977fa98acc36a345977102303.tar.gz
/me broke the encoding, fix it.
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@636500 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68
Diffstat (limited to 'docs/manual/style')
-rw-r--r--docs/manual/style/lang/tr.xml70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/docs/manual/style/lang/tr.xml b/docs/manual/style/lang/tr.xml
index 4c47f0c05e..4c9a2b3ebb 100644
--- a/docs/manual/style/lang/tr.xml
+++ b/docs/manual/style/lang/tr.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
limitations under the License.
-->
<!--
- Translated by Nilgün Belma Bugüner <nilgun (at) belgeler dot org>
+ Translated by Nilgün Belma Bugüner <nilgun (at) belgeler dot org>
(March, 2008)
Reviewed by Orhan Berent <berent (at) belgeler dot org>
-->
@@ -43,97 +43,97 @@
<!-- comments... -->
<messages>
<!-- language link titles -->
- <message id="nativename">Türkçe</message>
+ <message id="nativename">Türkçe</message>
<!-- Used for the moduleindex -->
- <message id="corefeatures">Temel Özellikler ve Çoklu ¿¿lem Modülleri</message>
- <message id="othermodules">Di¿er Modüller</message>
- <message id="obsoletemodules">At¿l Modüller</message>
+ <message id="corefeatures">Temel Özellikler ve Çoklu İşlem Modülleri</message>
+ <message id="othermodules">Diğer Modüller</message>
+ <message id="obsoletemodules">Atıl Modüller</message>
<!-- Used for the modulesynopsis and sitemap -->
- <message id="obsoleteapachemodule">At¿l Apache Modülü</message>
- <message id="apachemodule">Apache Modülü</message>
- <message id="apachecore">Apache Temel Özellikleri</message>
- <message id="apachempmcommon">Apache MPM Ortak Yönergeleri</message>
+ <message id="obsoleteapachemodule">Atıl Apache Modülü</message>
+ <message id="apachemodule">Apache Modülü</message>
+ <message id="apachecore">Apache Temel Özellikleri</message>
+ <message id="apachempmcommon">Apache MPM Ortak Yönergeleri</message>
<message id="apachempm">Apache MPM</message>
<!-- Used in description box for modulesynopsis -->
- <message id="description">Aç¿klama</message>
- <message id="seealso">Ayr¿ca bkz,</message>
+ <message id="description">Açıklama</message>
+ <message id="seealso">Ayrıca bkz,</message>
<message id="topics">Konular</message>
<message id="status">Durum</message>
- <message id="moduleidentifier">Modül&nbsp;Betimleyici</message>
- <message id="sourcefile">Kaynak&nbsp;Dosyas¿</message>
+ <message id="moduleidentifier">Modül&nbsp;Betimleyici</message>
+ <message id="sourcefile">Kaynak&nbsp;Dosyası</message>
<message id="compatibility">Uyumluluk</message>
<!-- Used in manualpage -->
- <message id="relatedmodules">¿lgili Modüller</message>
- <message id="relateddirectives">¿lgili Yönergeler</message>
+ <message id="relatedmodules">İlgili Modüller</message>
+ <message id="relateddirectives">İlgili Yönergeler</message>
<!-- Used in description box for directives -->
- <message id="syntax">Sözdizimi</message>
- <message id="default">Öntan¿ml¿</message>
- <message id="context">Ba¿lam</message>
- <message id="override">Geçersizle¿tirme</message>
+ <message id="syntax">Sözdizimi</message>
+ <message id="default">Öntanımlı</message>
+ <message id="context">BaÄŸlam</message>
+ <message id="override">Geçersizleştirme</message>
<message id="status">Durum</message>
- <message id="module">Modül</message>
+ <message id="module">Modül</message>
<!-- Status descriptions -->
<message id="base" letter="T">Temel</message>
<message id="mpm" letter="M">MPM</message>
- <message id="core" letter="Ç">Çekirdek</message>
+ <message id="core" letter="Ç">Çekirdek</message>
<message id="extension" letter="E">Eklenti</message>
<message id="experimental" letter="D">Deneysel</message>
<message id="external" letter="H">Harici</message>
<!-- Used in directive context lists -->
- <message id="serverconfig" letter="s">sunucu yap¿land¿rmas¿</message>
+ <message id="serverconfig" letter="s">sunucu yapılandırması</message>
<message id="virtualhost" letter="k">sanal konak</message>
<message id="directory" letter="d">dizin</message>
<message id="htaccess" letter="h">.htaccess</message>
<!-- Used for directive lists -->
- <message id="directives">Yönergeler</message>
+ <message id="directives">Yönergeler</message>
<!-- the optional attribute replace-space-with takes a string.
if present, the space between <directive name> and 'Directive'
in directivesynopsis headings will be replaced by the given string.
(see de.xml for an example) -->
- <message id="directive">Yönerge</message>
- <message id="nodirectives">Bu modül yönerge içermez.</message>
+ <message id="directive">Yönerge</message>
+ <message id="nodirectives">Bu modül yönerge içermez.</message>
<!-- Used in summaries -->
- <message id="summary">Özet</message>
+ <message id="summary">Özet</message>
<!-- Used for glossary link titles -->
- <message id="glossarylink">sözlü¿e bak¿n¿z</message>
+ <message id="glossarylink">sözlüğe bakınız</message>
<!-- Used in headers and footers -->
<message id="apachetitle">- Apache HTTP Sunucusu</message>
- <message id="apachehttpserver">Apache HTTP Sunucusu Sürüm
+ <message id="apachehttpserver">Apache HTTP Sunucusu Sürüm
&httpd.major;.&httpd.minor;</message>
<message id="apachedocalt">[APACHE BELGELEME]</message>
- <message id="search">Google¿de Ara</message> <!-- search button -->
+ <message id="search">Google’de Ara</message> <!-- search button -->
<message id="index">Dizin</message> <!-- deprecated -->
- <message id="home">Ba¿ Sayfa</message> <!-- deprecated -->
+ <message id="home">BaÅŸ Sayfa</message> <!-- deprecated -->
<!-- breadcrumb links -->
<message id="apache">Apache</message>
<message id="http-server">HTTP Sunucusu</message>
<message id="documentation">Belgeleme</message>
- <message id="version">Sürüm &httpd.major;.&httpd.minor;</message>
+ <message id="version">Sürüm &httpd.major;.&httpd.minor;</message>
<!-- super menu -->
- <message id="modules">Modüller</message>
+ <message id="modules">Modüller</message>
<message id="faq">SSS</message>
<message id="glossary">Terimler</message>
- <message id="sitemap">Site Haritas¿</message>
+ <message id="sitemap">Site Haritası</message>
<!-- footer line -->
<message id="before-license"></message>
- <message id="after-license">alt¿nda lisansl¿d¿r</message>
+ <message id="after-license">altında lisanslıdır</message>
<message id="langavail">Mevcut Diller</message>
<!-- not up to date -->
- <message id="outofdate">Bu çeviri güncel olmayabilir. Son de¿i¿iklikler için ¿ngilizce sürüm geçerlidir.</message>
+ <message id="outofdate">Bu çeviri güncel olmayabilir. Son değişiklikler için İngilizce sürüm geçerlidir.</message>
</messages>
</language>