summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaurent Dhima <laurenti@alblinux.net>2004-09-15 09:51:24 +0000
committerLaurent Dhima <laurenti@alblinux.net>2004-09-15 09:51:24 +0000
commitcfe5ca8f9321c90219eea8e770b051a8919c5042 (patch)
treedc235e31d36709ed647430f4a55ed0ce7fd96f0c /po/sq.po
parent7038f789359e3ee6f3ab017ab16ff5a2e9dc0f96 (diff)
downloadNetworkManager-cfe5ca8f9321c90219eea8e770b051a8919c5042.tar.gz
2004-09-15 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
* sq.po: Updated Albanian translation. git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@158 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po68
1 files changed, 33 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index cc3878ec38..e272bf53f7 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 04:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-15 04:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-15 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,15 +23,11 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">Rrjete Wireless:</span>"
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Ndrysho Rrjetet Wireless"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/wireless-applet.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
+#: info-daemon/passphrase.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:4
+#: info-daemon/passphrase.glade.h:3
#, no-c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
@@ -39,58 +35,59 @@ msgid ""
"\n"
"A passphrase or WEP key is required to access the wireless network '%s'."
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Fjalëkalimi kërkohet nga Rrjeti Wirelessi</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Fjalëkalimi kërkohet nga Rrjeti "
+"Wirelessi</span>\n"
"\n"
"Për t'u futur në rrjetin wireless '%s' kërkohet fjalëkalimi ose një kyç WEP."
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:7
+#: info-daemon/passphrase.glade.h:6
msgid "Passphrase:"
msgstr "Fjalëkalimi:"
+#: info-daemon/passphrase.glade.h:7
+msgid "Wireless Network Key Required"
+msgstr "Nevoitet Kyçi i Rrjetit Wireless"
+
#: info-daemon/passphrase.glade.h:8 panel-applet/wireless-applet.glade.h:7
msgid "_Login to Network"
msgstr "_Identifikohu në Rrjet"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:553
-msgid "There are no network devices..."
-msgstr "Nuk ekziston asnjë dispozitiv rrjeti..."
-
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:653
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:696
msgid "There are no wireless networks..."
msgstr "Nuk ekziston asnjë rrjet wireless..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:656
-msgid "Wireless Networks"
-msgstr "Rrjetet Wireless"
-
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:727
+msgid "There are no network devices..."
+msgstr "Nuk ekziston asnjë dispozitiv rrjeti..."
+
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:815
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager nuk është duke punuar..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:731
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:819
msgid "Network Connections"
msgstr "Lidhjet e rrjetit"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:738
-msgid "No network connection is currently active..."
-msgstr "Asnjë lidhje rrjeti është aktualisht aktive..."
-
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:743
-msgid "A wired network connection is currently active..."
-msgstr "Një lidhje me fije është aktualisht aktive..."
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:821
+msgid "Other Wireless Network..."
+msgstr "Rrjete të tjerë Wireless..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:886 panel-applet/NMWirelessApplet.c:948
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:953 panel-applet/NMWirelessApplet.c:1013
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
msgstr ""
-"Instrumenti NetworkManager nuk arrin të gjejë disa burime të nevojshme (file glade "
-"nuk u gjet)."
+"Instrumenti NetworkManager nuk arrin të gjejë disa burime të nevojshme (file "
+"glade nuk u gjet)."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.xml.h:1
msgid "_About..."
msgstr "_Informacione..."
+#: panel-applet/wireless-applet.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
#: panel-applet/wireless-applet.glade.h:3
#, no-c-format
msgid ""
@@ -101,12 +98,13 @@ msgid ""
"wireless network is secure, click the checkbox below and NetworkManager will "
"no longer pester you with stupid questions when you connect to it."
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Konfirmimi i futjes në Rrjetin Wireless</"
-"span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Konfirmimi i futjes në Rrjetin "
+"Wireless</span>\n"
"\n"
-"Jeni duke u futur në rrjetin wireless '%s'. Nëse jeni i sigurt që ky rrjet pa fije "
-"është i sigurt, kliko tek kutia zgjedhëse e mëposhtme dhe NetworkManager nuk "
-"do t'ju bezdisë më me pyetje të kota në momentin që do të dëshironi të lidheni me të."
+"Jeni duke u futur në rrjetin wireless '%s'. Nëse jeni i sigurt që ky rrjet "
+"pa fije është i sigurt, kliko tek kutia zgjedhëse e mëposhtme dhe "
+"NetworkManager nuk do t'ju bezdisë më me pyetje të kota në momentin që do të "
+"dëshironi të lidheni me të."
#: panel-applet/wireless-applet.glade.h:6
msgid "Always Trust this Wireless Network"