diff options
author | Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net> | 2004-09-15 09:51:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net> | 2004-09-15 09:51:24 +0000 |
commit | cfe5ca8f9321c90219eea8e770b051a8919c5042 (patch) | |
tree | dc235e31d36709ed647430f4a55ed0ce7fd96f0c /po/sq.po | |
parent | 7038f789359e3ee6f3ab017ab16ff5a2e9dc0f96 (diff) | |
download | NetworkManager-cfe5ca8f9321c90219eea8e770b051a8919c5042.tar.gz |
2004-09-15 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
* sq.po: Updated Albanian translation.
git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@158 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 68 |
1 files changed, 33 insertions, 35 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-04 04:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-04 11:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-15 04:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-15 11:49+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,15 +23,11 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">Rrjete Wireless:</span>" msgid "Modify Wireless Networks" msgstr "Ndrysho Rrjetet Wireless" -#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/wireless-applet.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: info-daemon/passphrase.glade.h:2 +#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" -#: info-daemon/passphrase.glade.h:4 +#: info-daemon/passphrase.glade.h:3 #, no-c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless " @@ -39,58 +35,59 @@ msgid "" "\n" "A passphrase or WEP key is required to access the wireless network '%s'." msgstr "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Fjalëkalimi kërkohet nga Rrjeti Wirelessi</span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Fjalëkalimi kërkohet nga Rrjeti " +"Wirelessi</span>\n" "\n" "Për t'u futur në rrjetin wireless '%s' kërkohet fjalëkalimi ose një kyç WEP." -#: info-daemon/passphrase.glade.h:7 +#: info-daemon/passphrase.glade.h:6 msgid "Passphrase:" msgstr "Fjalëkalimi:" +#: info-daemon/passphrase.glade.h:7 +msgid "Wireless Network Key Required" +msgstr "Nevoitet Kyçi i Rrjetit Wireless" + #: info-daemon/passphrase.glade.h:8 panel-applet/wireless-applet.glade.h:7 msgid "_Login to Network" msgstr "_Identifikohu në Rrjet" -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:553 -msgid "There are no network devices..." -msgstr "Nuk ekziston asnjë dispozitiv rrjeti..." - -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:653 +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:696 msgid "There are no wireless networks..." msgstr "Nuk ekziston asnjë rrjet wireless..." -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:656 -msgid "Wireless Networks" -msgstr "Rrjetet Wireless" - #: panel-applet/NMWirelessApplet.c:727 +msgid "There are no network devices..." +msgstr "Nuk ekziston asnjë dispozitiv rrjeti..." + +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:815 msgid "NetworkManager is not running..." msgstr "NetworkManager nuk është duke punuar..." -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:731 +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:819 msgid "Network Connections" msgstr "Lidhjet e rrjetit" -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:738 -msgid "No network connection is currently active..." -msgstr "Asnjë lidhje rrjeti është aktualisht aktive..." - -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:743 -msgid "A wired network connection is currently active..." -msgstr "Një lidhje me fije është aktualisht aktive..." +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:821 +msgid "Other Wireless Network..." +msgstr "Rrjete të tjerë Wireless..." -#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:886 panel-applet/NMWirelessApplet.c:948 +#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:953 panel-applet/NMWirelessApplet.c:1013 msgid "" "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade " "file was not found)." msgstr "" -"Instrumenti NetworkManager nuk arrin të gjejë disa burime të nevojshme (file glade " -"nuk u gjet)." +"Instrumenti NetworkManager nuk arrin të gjejë disa burime të nevojshme (file " +"glade nuk u gjet)." #: panel-applet/NMWirelessApplet.xml.h:1 msgid "_About..." msgstr "_Informacione..." +#: panel-applet/wireless-applet.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + #: panel-applet/wireless-applet.glade.h:3 #, no-c-format msgid "" @@ -101,12 +98,13 @@ msgid "" "wireless network is secure, click the checkbox below and NetworkManager will " "no longer pester you with stupid questions when you connect to it." msgstr "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Konfirmimi i futjes në Rrjetin Wireless</" -"span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Konfirmimi i futjes në Rrjetin " +"Wireless</span>\n" "\n" -"Jeni duke u futur në rrjetin wireless '%s'. Nëse jeni i sigurt që ky rrjet pa fije " -"është i sigurt, kliko tek kutia zgjedhëse e mëposhtme dhe NetworkManager nuk " -"do t'ju bezdisë më me pyetje të kota në momentin që do të dëshironi të lidheni me të." +"Jeni duke u futur në rrjetin wireless '%s'. Nëse jeni i sigurt që ky rrjet " +"pa fije është i sigurt, kliko tek kutia zgjedhëse e mëposhtme dhe " +"NetworkManager nuk do t'ju bezdisë më me pyetje të kota në momentin që do të " +"dëshironi të lidheni me të." #: panel-applet/wireless-applet.glade.h:6 msgid "Always Trust this Wireless Network" |