From b0d416c4e834f6090d83da4620af9307951315bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Fourdan Date: Tue, 13 Dec 2011 09:08:01 +0100 Subject: Refresh PO files --- po/nb.po | 213 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 110 insertions(+), 103 deletions(-) (limited to 'po/nb.po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 7b2991ef8..26fc5a55c 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:16+0900\n" "Last-Translator: Terje Uriansrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" @@ -40,25 +40,25 @@ msgstr "Øktbehandlersokkel" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOKKEL-ID" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313 msgid "Version information" msgstr "Versjonsinformasjon" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943 msgid "." msgstr "." #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Workspace Name" msgstr "Arbeidsområdenavn" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311 msgid "Settings manager socket" msgstr "Innstillingsbehandlersokkel" @@ -232,29 +232,30 @@ msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 -msgid "Hide" -msgstr "Skjul" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Hide content of windows when _moving" msgstr "Skjul innhold i vinduer når de _flyttes" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "Hide content of windows when _resizing" msgstr "Skjul innhold i vinduer når _størrelsen endres" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Ke_yboard" msgstr "_Tastatur" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Maximize" msgstr "Maksimer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "Menu" msgstr "Meny" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Minimize" +msgstr "Mi_nimer" + #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Hev vindu ved klikk _innenfor programvinduet" @@ -332,7 +333,7 @@ msgid "Maximize window" msgstr "Maksimer vindu" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258 msgid "Fill window" msgstr "Fyll vindu" @@ -418,213 +419,218 @@ msgstr "Hev vindu" msgid "Lower window" msgstr "Senk vindu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 +#, fuzzy +msgid "Raise or lower window" +msgstr "Hev vindu" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Fyll vindu vannrett" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260 msgid "Fill window vertically" msgstr "Fyll vindu loddrett" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261 msgid "Toggle above" msgstr "Slå heving på/av" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Slå fullskjerm på/av" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 1" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 2" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 3" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 5" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 6" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 7" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 8" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 9" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 10" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 11" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 12" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 msgid "Show desktop" msgstr "Vis skrivebord" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 msgid "Upper workspace" msgstr "Øvre arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 msgid "Bottom workspace" msgstr "Nedre arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 msgid "Left workspace" msgstr "Venstre arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 msgid "Right workspace" msgstr "Høyre arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286 msgid "Previous workspace" msgstr "Forrige arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287 msgid "Next workspace" msgstr "Neste arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288 msgid "Workspace 1" msgstr "Arbeidsområde 1" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289 msgid "Workspace 2" msgstr "Arbeidsområde 2" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290 msgid "Workspace 3" msgstr "Arbeidsområde 3" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291 msgid "Workspace 4" msgstr "Arbeidsområde 4" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292 msgid "Workspace 5" msgstr "Arbeidsområde 5" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293 msgid "Workspace 6" msgstr "Arbeidsområde 6" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294 msgid "Workspace 7" msgstr "Arbeidsområde 7" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295 msgid "Workspace 8" msgstr "Arbeidsområde 8" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296 msgid "Workspace 9" msgstr "Arbeidsområde 9" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297 msgid "Workspace 10" msgstr "Arbeidsområde 10" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298 msgid "Workspace 11" msgstr "Arbeidsområde 11" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299 msgid "Workspace 12" msgstr "Arbeidsområde 12" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300 msgid "Add workspace" msgstr "Legg til arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Legg til et skrivebord ved siden av" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302 msgid "Delete last workspace" msgstr "Slett siste arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303 msgid "Delete active workspace" msgstr "Slett gjeldende arbeidsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603 msgid "Shortcut" msgstr "Snarvei" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972 #, c-format msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s" msgstr "Klarte ikke initialisere xfconf. Årsak: %s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983 msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "Klarte ikke oppretteinnstillingsvinduet." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Tilbakestill til standardoppsett" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " "do this?" @@ -845,137 +851,132 @@ msgstr "_Antall arbeidsområder:" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (på %s)" -#: ../src/main.c:140 -#, c-format -msgid "%s: Segmentation fault" -msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)" - -#: ../src/main.c:534 +#: ../src/main.c:540 msgid "Fork to the background" msgstr "Forgren til bakgrunnen" -#: ../src/main.c:536 +#: ../src/main.c:542 msgid "Fork to the background (not supported)" msgstr "Forgren til bakgrunn (ikke støttet)" -#: ../src/main.c:539 +#: ../src/main.c:545 msgid "Set the compositor mode" msgstr "Sett komposittmodus" -#: ../src/main.c:541 +#: ../src/main.c:547 msgid "Set the compositor mode (not supported)" msgstr "Sett komposittmodus (ikke støttet)" -#: ../src/main.c:543 +#: ../src/main.c:549 msgid "Replace the existing window manager" msgstr "Erstatt den eksisterende vindusbehandleren" -#: ../src/main.c:544 +#: ../src/main.c:550 msgid "Print version information and exit" msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon og avslutt" -#: ../src/main.c:552 +#: ../src/main.c:558 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[ARGUMENTER...]" -#: ../src/main.c:559 +#: ../src/main.c:565 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Skriv \"%s --help\" for informasjon om bruk." -#: ../src/menu.c:44 +#: ../src/menu.c:43 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimer" -#: ../src/menu.c:45 +#: ../src/menu.c:44 msgid "Unma_ximize" msgstr "_Demaksimer" -#: ../src/menu.c:46 +#: ../src/menu.c:45 msgid "Mi_nimize" msgstr "Mi_nimer" -#: ../src/menu.c:47 +#: ../src/menu.c:46 msgid "Minimize _All Other Windows" msgstr "Minimer _alle andre vinduer" -#: ../src/menu.c:48 +#: ../src/menu.c:47 msgid "S_how" msgstr "_Vis" -#: ../src/menu.c:49 +#: ../src/menu.c:48 msgid "_Move" msgstr "_Flytt" -#: ../src/menu.c:50 +#: ../src/menu.c:49 msgid "_Resize" msgstr "_Endre størrelse" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:52 +#: ../src/menu.c:51 msgid "Always on Top" msgstr "Alltid øverst" -#: ../src/menu.c:53 +#: ../src/menu.c:52 msgid "Same as Other Windows" msgstr "Samme som andre vinduer" -#: ../src/menu.c:54 +#: ../src/menu.c:53 msgid "Always Below Other Windows" msgstr "Alltid under andre vinduer" -#: ../src/menu.c:55 +#: ../src/menu.c:54 msgid "Roll Window Up" msgstr "Rull vindu opp" -#: ../src/menu.c:56 +#: ../src/menu.c:55 msgid "Roll Window Down" msgstr "Rull vindu ned" -#: ../src/menu.c:57 +#: ../src/menu.c:56 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullskjerm" -#: ../src/menu.c:58 +#: ../src/menu.c:57 msgid "Leave _Fullscreen" msgstr "_Fullskjerm av" -#: ../src/menu.c:59 +#: ../src/menu.c:58 msgid "Context _Help" msgstr "Kontekst _hjelp" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:61 +#: ../src/menu.c:60 msgid "Always on Visible Workspace" msgstr "Alltid på synlig arbeidsområde" -#: ../src/menu.c:62 +#: ../src/menu.c:61 msgid "Only on This Workspace" msgstr "Bare på dette arbeidsområdet" -#: ../src/menu.c:63 +#: ../src/menu.c:62 msgid "Move to Another Workspace" msgstr "Flytt til annet arbeidsområde" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:65 +#: ../src/menu.c:64 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:67 msgid "Destroy" msgstr "Ødelegg" -#: ../src/menu.c:71 +#: ../src/menu.c:70 msgid "_Quit" msgstr "_Avslutt" -#: ../src/menu.c:72 +#: ../src/menu.c:71 msgid "Restart" msgstr "Start på nytt" -#: ../src/menu.c:413 +#: ../src/menu.c:412 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu kunne ikke fange opp pekeren\n" @@ -1010,6 +1011,12 @@ msgstr "Feil ved lesing av data fra underprosess: %s\n" msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n" msgstr "Kan ikke starte «helper-dialog»: %s\n" +#~ msgid "Hide" +#~ msgstr "Skjul" + +#~ msgid "%s: Segmentation fault" +#~ msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)" + #~ msgid " " #~ msgstr " " -- cgit v1.2.1