From e316a452857805f15b28af2683224ed7793d6610 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Schermer Date: Sun, 16 Jan 2011 17:27:45 +0100 Subject: Updates for release. --- po/gl.po | 43 +++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/gl.po') diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 5d6dc8d91..1fcdfb820 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,20 +1,21 @@ # Galician translation of xfwm4 # Copyright (C) 2006, 2008, 2009, 2010 Leandro Regueiro # This file is distributed under the same license as the xfce package. -# +# # Leandro Regueiro , 2006, 2008, 2009, 2010. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 17:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-19 19:01+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -67,7 +68,8 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s: %s\n" -"Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcións de liña de ordes dispoñibles.\n" +"Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcións de liña de " +"ordes dispoñibles.\n" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:73 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:88 @@ -291,11 +293,14 @@ msgstr "Título" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" -msgstr "_Dividir os espazos de traballo cando se arrastre unha xanela fóra da pantalla" +msgstr "" +"_Dividir os espazos de traballo cando se arrastre unha xanela fóra da " +"pantalla" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" -msgstr "Dividir os espazos de traballo cando o _punteiro chega ao bordo da pantalla" +msgstr "" +"Dividir os espazos de traballo cando o _punteiro chega ao bordo da pantalla" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "_Delay before window receives focus:" @@ -628,8 +633,11 @@ msgid "Reset to Defaults" msgstr "Restablecer as predefinicións" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871 -msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?" -msgstr "Isto restablecerá as predefinicións de todos os atallos. Desexa facer isto?" +msgid "" +"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " +"do this?" +msgstr "" +"Isto restablecerá as predefinicións de todos os atallos. Desexa facer isto?" #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2 @@ -694,7 +702,8 @@ msgstr "Tecla que se usa para _seleccionar e mover as xanelas:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" -msgstr "Notificar a _urxencia facendo que as decoracións das xanelas pestanexen" +msgstr "" +"Notificar a _urxencia facendo que as decoracións das xanelas pestanexen" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Opaci_ty of window decorations:" @@ -754,11 +763,14 @@ msgstr "Cando unha xanela se eleva:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" -msgstr "Dividir os espazos de traballo dependendo da _disposición actual do escritorio" +msgstr "" +"Dividir os espazos de traballo dependendo da _disposición actual do " +"escritorio" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached" -msgstr "Dividir os _espazos de traballo cando se chega ao primeiro ou ao último" +msgstr "" +"Dividir os _espazos de traballo cando se chega ao primeiro ou ao último" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 msgid "_Accessibility" @@ -827,8 +839,11 @@ msgid "Change workspace name" msgstr "Cambiar o nome do espazo de traballo" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 -msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" -msgstr "As marxes son as zonas dos bordos da pantalla nas que non se sitúa ningunha xanela" +msgid "" +"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" +msgstr "" +"As marxes son as zonas dos bordos da pantalla nas que non se sitúa ningunha " +"xanela" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7 msgid "_Name:" -- cgit v1.2.1