From e30817b796d4824e695e5a9a49d5de4b5387f7d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Efstathios Iosifidis Date: Sun, 29 Jul 2012 23:40:10 +0200 Subject: l10n: Updated Greek (el) translation to 100% New status: 235 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- po/el.po | 530 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 265 insertions(+), 265 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index a7700a798..fcad29358 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 git version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-09 18:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-09 19:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-19 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-30 00:38+0300\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα \n" "Language: \n" @@ -91,237 +91,237 @@ msgid "Settings manager socket" msgstr "Υποδοχή διαχειριστή ρυθμίσεων" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1 -msgid "Window Manager" -msgstr "Διαχειριστής παραθύρων" - -#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "Configure window behavior and shortcuts" msgstr "Ρύθμιση συμπεριφοράς παραθύρων και συντομεύσεων" -#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 -msgid "Window Manager Tweaks" -msgstr "Προσαρμογή διαχειριστή παραθύρων" +#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +msgid "Window Manager" +msgstr "Διαχειριστής παραθύρων" -#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2 +#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "Fine-tune window behaviour and effects" msgstr "Ρύθμιση συμπεριφοράς παραθύρων και φαινόμενων" +#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +msgid "Window Manager Tweaks" +msgstr "Προσαρμογή διαχειριστή παραθύρων" + #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1 +msgid "Configure layout, names and margins" +msgstr "Ρύθμιση διάταξης, ονόματα και περιθώρια" + +#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 msgid "Workspaces" msgstr "Χώροι εργασίας" -#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2 -msgid "Configure layout, names and margins" -msgstr "Ρύθμιση διάταξης, ονόματα και περιθώρια" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1 +msgid "Box move and resize" +msgstr "Συμπαγής μετακίνηση και αλλαγή μεγέθους" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2 +msgid "Button layout" +msgstr "Διάταξη κουμπιών" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3 -msgid "_Theme" -msgstr "_Θέμα" +msgid "Double click _action" +msgstr "Εν_έργεια διπλού κλικ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4 -msgid "Title fon_t" -msgstr "Γρ_αμματοσειρά τίτλου" +msgid "Focus model" +msgstr "Μοντέλο εστίασης" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5 -msgid "Title _alignment" -msgstr "Στ_οίχιση τίτλου" +msgid "New window focus" +msgstr "Εστίαση νέου παραθύρου" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6 -msgid "Click and drag the buttons to change the layout" -msgstr "Επιλέξετε και σύρετε τα κουμπιά για να αλλάξετε τη διάταξη" +msgid "Raise on click" +msgstr "Ανύψωση στο κλικ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" +msgid "Raise on focus" +msgstr "Ανύψωση κατά την εστίαση" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8 -msgid "The window title cannot be removed" -msgstr "Ο τίτλος του παραθύρου δεν μπορεί να αφαιρεθεί" +msgid "Title _alignment" +msgstr "Στ_οίχιση τίτλου" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9 -msgid "Active" -msgstr "Ενεργό" +msgid "Title fon_t" +msgstr "Γρ_αμματοσειρά τίτλου" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10 -msgid "Menu" -msgstr "Μενού" +msgid "Window _shortcuts" +msgstr "Σ_υντόμευση παραθύρου" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11 -msgid "Stick" -msgstr "Επικόλληση" +msgid "Windows snapping" +msgstr "Ταίριασμα παραθύρων" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12 -msgid "Shade" -msgstr "Σκίαση" +msgid "Wrap workspaces" +msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13 -msgid "Minimize" -msgstr "Ελαχιστοποίηση" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14 -msgid "Maximize" -msgstr "Μεγιστοποίηση" +msgid "_Theme" +msgstr "_Θέμα" +#. Raise focus delay #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16 -msgid "Hidden" -msgstr "Κρυμμένο" +msgid "Long" +msgstr "Γρήγορα" +#. Raise focus delay #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17 -msgid "Button layout" -msgstr "Διάταξη κουμπιών" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18 -msgid "_Style" -msgstr "Στ_υλ" +msgid "Short" +msgstr "Αργά" +#. Edge resistance +#. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19 -msgid "_Reset to Defaults" -msgstr "_Επαναφορά στα προκαθορισμένα" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 -msgid "Window _shortcuts" -msgstr "Σ_υντόμευση παραθύρου" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5 +msgid "Small" +msgstr "Μικρό" +#. Edge resistance #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Ke_yboard" -msgstr "Πλ_ηκτρολόγιο" +msgid "Wide" +msgstr "Ευρύ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 -msgid "Clic_k to focus" -msgstr "Επ_ιλογή εστίασης" +msgid "Active" +msgstr "Ενεργό" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 -msgid "Focus follows _mouse" -msgstr "Η εστίαση ακολουθεί το π_οντίκι" +msgid "Ad_vanced" +msgstr "Για πρ_οχωρημένους" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 -msgid "_Delay before window receives focus:" -msgstr "Κ_αθυστέρηση πριν την ανύψωση παραθύρου:" +msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" +msgstr "Αυτόματη αν_ύψωση παραθύρων όταν εστιαστούν" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +msgid "Automatically give focus to _newly created windows" +msgstr "Αυτόματη εστίαση _νέων παραθύρων όταν δημιουργούνται" -#. Raise focus delay #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 -msgid "Short" -msgstr "Αργά" +msgid "Clic_k to focus" +msgstr "Επ_ιλογή εστίασης" -#. Raise focus delay -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 -msgid "Long" -msgstr "Γρήγορα" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 +msgid "Click and drag the buttons to change the layout" +msgstr "Επιλέξετε και σύρετε τα κουμπιά για να αλλάξετε τη διάταξη" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 -msgid "Focus model" -msgstr "Μοντέλο εστίασης" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 -msgid "Automatically give focus to _newly created windows" -msgstr "Αυτόματη εστίαση _νέων παραθύρων όταν δημιουργούνται" +msgid "Delay _before raising focused window:" +msgstr "Καθυστέρηση πρ_ιν την ανύψωση του εστιασμένου παραθύρου:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 -msgid "New window focus" -msgstr "Εστίαση νέου παραθύρου" +msgid "Dis_tance:" +msgstr "Απ_όσταση:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 -msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" -msgstr "Αυτόματη αν_ύψωση παραθύρων όταν εστιαστούν" +msgid "Focus follows _mouse" +msgstr "Η εστίαση ακολουθεί το π_οντίκι" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 -msgid "Delay _before raising focused window:" -msgstr "Καθυστέρηση πρ_ιν την ανύψωση του εστιασμένου παραθύρου:" +msgid "Hidden" +msgstr "Κρυμμένο" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 -msgid "Raise on focus" -msgstr "Ανύψωση κατά την εστίαση" +msgid "Hide content of windows when _moving" +msgstr "Απόκρυψη περιεχομένων των παραθύρων όταν μ_ετακινούνται" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 -msgid "Raise window when clicking _inside application window" -msgstr "Ανύψωση παραθύρου επ_ιλέγοντας εντός του παράθυρου της εφαρμογής" +msgid "Hide content of windows when _resizing" +msgstr "Απόκρυψη των περιεχομένων των αραθύρων κατά τη α_λλαγή μεγέθους" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 -msgid "Raise on click" -msgstr "Ανύψωση στο κλικ" +msgid "Ke_yboard" +msgstr "Πλ_ηκτρολόγιο" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 -msgid "_Focus" -msgstr "Εστ_ίαση" +msgid "Maximize" +msgstr "Μεγιστοποίηση" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 -msgid "Snap windows to screen _border" -msgstr "Ταίριασμα παραθύρων στο π_ερίγραμμα της οθόνης" +msgid "Menu" +msgstr "Μενού" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 -msgid "Snap windows to other _windows" -msgstr "Ταίριασμα παραθύρων στα άλλα π_αράθυρα" +msgid "Minimize" +msgstr "Ελαχιστοποίηση" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 -msgid "Dis_tance:" -msgstr "Απ_όσταση:" +msgid "Raise window when clicking _inside application window" +msgstr "Ανύψωση παραθύρου επ_ιλέγοντας εντός του παράθυρου της εφαρμογής" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +msgid "Shade" +msgstr "Σκίαση" -#. Edge resistance -#. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -msgid "Small" -msgstr "Μικρό" +msgid "Snap windows to other _windows" +msgstr "Ταίριασμα παραθύρων στα άλλα π_αράθυρα" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 +msgid "Snap windows to screen _border" +msgstr "Ταίριασμα παραθύρων στο π_ερίγραμμα της οθόνης" -#. Edge resistance #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 -msgid "Wide" -msgstr "Ευρύ" +msgid "Stick" +msgstr "Επικόλληση" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 -msgid "Windows snapping" -msgstr "Ταίριασμα παραθύρων" +msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" +msgstr "Τι ενέργεια να γίνει στο διπλό κλικ στη μπάρα τίτλου" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" -msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν ο δ_είκτης φτάσει στην άκρη της οθόνης" +msgid "The window title cannot be removed" +msgstr "Ο τίτλος του παραθύρου δεν μπορεί να αφαιρεθεί" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 -msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" -msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν σ_ύρεται ένα παράθυρο έξω από την οθόνη" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 -msgid "_Edge resistance:" -msgstr "Αντ_ίσταση άκρων:" +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 -msgid "Wrap workspaces" -msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας" +msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" +msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν σ_ύρεται ένα παράθυρο έξω από την οθόνη" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 -msgid "Hide content of windows when _resizing" -msgstr "Απόκρυψη των περιεχομένων των αραθύρων κατά τη α_λλαγή μεγέθους" +msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" +msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν ο δ_είκτης φτάσει στην άκρη της οθόνης" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 -msgid "Hide content of windows when _moving" -msgstr "Απόκρυψη περιεχομένων των παραθύρων όταν μ_ετακινούνται" +msgid "_Delay before window receives focus:" +msgstr "Κ_αθυστέρηση πριν την ανύψωση παραθύρου:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 -msgid "Box move and resize" -msgstr "Συμπαγής μετακίνηση και αλλαγή μεγέθους" +msgid "_Edge resistance:" +msgstr "Αντ_ίσταση άκρων:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 -msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" -msgstr "Τι ενέργεια να γίνει στο διπλό κλικ στη μπάρα τίτλου" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +msgid "_Focus" +msgstr "Εστ_ίαση" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "Double click _action" -msgstr "Εν_έργεια διπλού κλικ" +msgid "_Reset to Defaults" +msgstr "_Επαναφορά στα προκαθορισμένα" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 -msgid "Ad_vanced" -msgstr "Για πρ_οχωρημένους" +msgid "_Style" +msgstr "Στ_υλ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253 @@ -659,214 +659,217 @@ msgstr "" "Αυτό θα επαναφέρει όλες τις συντομεύσεις στις προκαθορισμένες τιμές. Είστε " "σίγουροι ότι θέλετε αυτό;" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 -msgid "" -"_Skip windows that have \"skip pager\"\n" -"or \"skip taskbar\" properties set" -msgstr "" -"Πρ_οσπέραση παραθύρων όταν έχουν την ιδιότητα \"προσπέρασε ειδοποιητή\"ή " -"\"προσπέρασε γραμμή εργασιών\"" +#. Smart placement size +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2 +msgid "Large" +msgstr "Μεγάλο" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5 -msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" -msgstr "Να π_εριλαμβάνονται κρυμμένα (π.χ. ελαχιστοποιημένα) παράθυρα" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 +msgid "Opaque" +msgstr "Αδιαφανές" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6 -msgid "Cycle _through windows on all workspaces" -msgstr "Κυκλική εναλλαγή μ_εταξύ των παραθύρων σε όλους τους χώρους εργασίας" +msgid "Transparent" +msgstr "Διαφανές" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7 -msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" -msgstr "" -"_Σχεδίαση του πλαισίου γύρω από τα επιλεγμένα παράθυρα όταν εναλλάσονται " -"κυκλικά" +msgid "Activate _focus stealing prevention" +msgstr "Ενεργοποίηση προστασίας απώλειας της ε_στίασης" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 -msgid "C_ycling" -msgstr "Κ_υκλική εναλλαγή" +msgid "At the _center of the screen" +msgstr "Στο κ_έντρο της οθόνης" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 -msgid "Activate _focus stealing prevention" -msgstr "Ενεργοποίηση προστασίας απώλειας της ε_στίασης" +msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" +msgstr "" +"Αυτόματη _παράθεση παραθύρων όταν μετακινηθούν προς την άκρη της οθόνης" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 -msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" -msgstr "Να τηρείται η πρ_ότυπη υπόδειξη εστίασης ICCM " +msgid "By default, place windows:" +msgstr "Προκαθορισμένα, τοποθέτησε τα παράθυρα:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 -msgid "When a window raises itself:" -msgstr "Όταν ένα παράθυρο ανυψώνεται μόνο του:" +msgid "C_ompositor" +msgstr "Στ_οιχειοθέτης" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 -msgid "_Bring window on current workspace" -msgstr "_Μεταφορά παραθύρου στο τρέχον χώρο εργασίας" +msgid "C_ycling" +msgstr "Κ_υκλική εναλλαγή" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 -msgid "Switch to win_dow's workspace" -msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας του παραθ_ύρου" +msgid "Cycle _through windows on all workspaces" +msgstr "Κυκλική εναλλαγή μ_εταξύ των παραθύρων σε όλους τους χώρους εργασίας" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 +msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" +msgstr "" +"Να απεικονίζονται απευθείας σε πλήρη ο_θόνης τα επικαλυπτόμενα παράθυρα" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 msgid "Do _nothing" msgstr "Μην γίνει τ_ίποτα" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 -msgid "Key used to _grab and move windows:" -msgstr "" -"Το πλήκτρο που θα χρησιμοποιηθεί για την αρπ_αγή και μετακίνηση παραθύρων" - #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 -msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" -msgstr "Αν_ύψωση παραθύρων όταν πατηθεί οποιοδήποτε κουμπί ποντικιού" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "Hide _frame of windows when maximized" msgstr "Απόκρυψη περιγρα_μμάτων των παραθύρων όταν μεγιστοποιούνται" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 +msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" +msgstr "Να τηρείται η πρ_ότυπη υπόδειξη εστίασης ICCM " + #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 -msgid "Restore original _size of maximized windows when moving" -msgstr "" -"Επαναφορά αρχικού μεγέθ_ους των μεγιστοποιημένων παραθύρων κατά τη μετακίνηση" +msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" +msgstr "Κράτημα επείγον παραθύρων ανα_βοσβήνοντας τα συνέχεια" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" -msgstr "Αυτόματη αν_ύψωση παραθύρων όταν εστιαστούν" +msgid "Key used to _grab and move windows:" +msgstr "" +"Το πλήκτρο που θα χρησιμοποιηθεί για την αρπ_αγή και μετακίνηση παραθύρων" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 -msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" -msgstr "Αντίσταση άκρ_ων αντί για συγκόλληση παραθύρων" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" msgstr "" "Ειδοποίηση των επ_είγον με το να αναβοσβήνει των περίγραμμα των παραθύρων" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 +msgid "Opaci_ty of window decorations:" +msgstr "Δ_ιαφάνεια περιγραμμάτων παραθύρων:" + #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 -msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" -msgstr "Κράτημα επείγον παραθύρων ανα_βοσβήνοντας τα συνέχεια" +msgid "Opacity of _inactive windows:" +msgstr "Διαφάνεια αν_ενεργών παραθύρων:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 -msgid "_Accessibility" -msgstr "Πρ_οσβασιμότητα" +msgid "Opacity of popup window_s:" +msgstr "Διαφάνεια αναδυόμενων π_αραθύρων:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 -msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" -msgstr "" -"Χρήση της ροδέλας του _ποντικιού στην επιφάνεια για την εναλλαγή των χώρων " -"εργασίας" +msgid "Opacity of windows during _move:" +msgstr "Διαφάνεια παραθύρων κατά τη μ_ετακίνηση:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 -msgid "" -"_Remember and recall previous workspace\n" -"when switching via keyboard shortcuts" +msgid "Opacity of windows during resi_ze:" +msgstr "Διαφάνεια παραθύρων κατά τη αλλαγή μεγ_έθους:" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 +msgid "Restore original _size of maximized windows when moving" msgstr "" -"Ενθύμιση και επανάκληση του π_ροηγούμενο χώρου εργασίας\n" -"κατά την εναλλαγή μέσω συντομεύσεων πληκτρολογίου" +"Επαναφορά αρχικού μεγέθ_ους των μεγιστοποιημένων παραθύρων κατά τη μετακίνηση" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 -msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" -msgstr "" -"Αναδίπλωση χώρων εργασίας σύμφωνα με την πραγματική δ_ιάταξη της επιφάνειας " -"εργασίας" +msgid "Show shadows under _dock windows" +msgstr "Εμφάνιση σκιών στα πρ_οσκολλημένα παράθυρα" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 -msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached" -msgstr "" -"Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν _φτάσει στον πρώτο ή στον τελευταίο χώρο " -"εργασίας " +msgid "Show shadows under _regular windows" +msgstr "Εμφάνιση σκιών στα κ_ανονικά παράθυρα" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 -msgid "_Workspaces" -msgstr "Χ_ώροι εργασίας" +msgid "Show shadows under pop_up windows" +msgstr "Εμφάνιση σκιών στα αν_αδυόμενα παράθυρα" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 -msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" +msgid "Switch to win_dow's workspace" +msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας του παραθ_ύρου" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 +msgid "Under the mouse _pointer" +msgstr "Κάτω από τον κ_έρσορα του ποντικιού" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 +msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" +msgstr "Αντίσταση άκρ_ων αντί για συγκόλληση παραθύρων" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 +msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "" -"Το ελ_άχιστο μέγεθος παραθύρων για να ενεργοποιηθεί η έξυπνη τοποθέτηση:" +"Χρήση της ροδέλας του _ποντικιού στην επιφάνεια για την εναλλαγή των χώρων " +"εργασίας" -#. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 -msgid "Large" -msgstr "Μεγάλο" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 -msgid "By default, place windows:" -msgstr "Προκαθορισμένα, τοποθέτησε τα παράθυρα:" +msgid "When a window raises itself:" +msgstr "Όταν ένα παράθυρο ανυψώνεται μόνο του:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 -msgid "At the _center of the screen" -msgstr "Στο κ_έντρο της οθόνης" +msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" +msgstr "" +"Αναδίπλωση χώρων εργασίας σύμφωνα με την πραγματική δ_ιάταξη της επιφάνειας " +"εργασίας" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 -msgid "Under the mouse _pointer" -msgstr "Κάτω από τον κ_έρσορα του ποντικιού" +msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached" +msgstr "" +"Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν _φτάσει στον πρώτο ή στον τελευταίο χώρο " +"εργασίας " #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 -msgid "_Placement" -msgstr "Τ_οποθέτηση" +msgid "_Accessibility" +msgstr "Πρ_οσβασιμότητα" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 -msgid "_Enable display compositing" -msgstr "Εν_εργοποίηση προβολής compositing" +msgid "_Bring window on current workspace" +msgstr "_Μεταφορά παραθύρου στο τρέχον χώρο εργασίας" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 -msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" +msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" msgstr "" -"Να απεικονίζονται απευθείας σε πλήρη ο_θόνης τα επικαλυπτόμενα παράθυρα" +"_Σχεδίαση του πλαισίου γύρω από τα επιλεγμένα παράθυρα όταν εναλλάσονται " +"κυκλικά" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 -msgid "Show shadows under _regular windows" -msgstr "Εμφάνιση σκιών στα κ_ανονικά παράθυρα" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 -msgid "Show shadows under pop_up windows" -msgstr "Εμφάνιση σκιών στα αν_αδυόμενα παράθυρα" +msgid "_Enable display compositing" +msgstr "Εν_εργοποίηση προβολής compositing" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 -msgid "Show shadows under _dock windows" -msgstr "Εμφάνιση σκιών στα πρ_οσκολλημένα παράθυρα" +msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" +msgstr "Να π_εριλαμβάνονται κρυμμένα (π.χ. ελαχιστοποιημένα) παράθυρα" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 -msgid "Opaci_ty of window decorations:" -msgstr "Δ_ιαφάνεια περιγραμμάτων παραθύρων:" +msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" +msgstr "" +"Το ελ_άχιστο μέγεθος παραθύρων για να ενεργοποιηθεί η έξυπνη τοποθέτηση:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 -msgid "Transparent" -msgstr "Διαφανές" +msgid "_Placement" +msgstr "Τ_οποθέτηση" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 -msgid "Opaque" -msgstr "Αδιαφανές" +msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" +msgstr "Αν_ύψωση παραθύρων όταν πατηθεί οποιοδήποτε κουμπί ποντικιού" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 -msgid "Opacity of _inactive windows:" -msgstr "Διαφάνεια αν_ενεργών παραθύρων:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 -msgid "Opacity of windows during _move:" -msgstr "Διαφάνεια παραθύρων κατά τη μ_ετακίνηση:" +msgid "" +"_Remember and recall previous workspace\n" +"when switching via keyboard shortcuts" +msgstr "" +"Ενθύμιση και επανάκληση του π_ροηγούμενο χώρου εργασίας\n" +"κατά την εναλλαγή μέσω συντομεύσεων πληκτρολογίου" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 -msgid "Opacity of windows during resi_ze:" -msgstr "Διαφάνεια παραθύρων κατά τη αλλαγή μεγ_έθους:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 -msgid "Opacity of popup window_s:" -msgstr "Διαφάνεια αναδυόμενων π_αραθύρων:" +msgid "" +"_Skip windows that have \"skip pager\"\n" +"or \"skip taskbar\" properties set" +msgstr "" +"Πρ_οσπέραση παραθύρων όταν έχουν την ιδιότητα \"προσπέρασε ειδοποιητή\"ή " +"\"προσπέρασε γραμμή εργασιών\"" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 -msgid "C_ompositor" -msgstr "Στ_οιχειοθέτης" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3 -msgid "_Number of workspaces:" -msgstr "Αρ_ιθμός χώρων εργασίας:" +msgid "_Workspaces" +msgstr "Χ_ώροι εργασίας" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2 msgid "Layout" msgstr "Διάταξη" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3 +msgid "" +"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" +msgstr "" +"Τα περιθώρια είναι περιοχές στις άκρες της οθόνης στα οποία δεν θα " +"τοποθετηθούν παράθυρα" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 msgid "Names" msgstr "Ονόματα" @@ -875,16 +878,13 @@ msgid "_General" msgstr "_Γενικά" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7 -msgid "" -"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" -msgstr "" -"Τα περιθώρια είναι περιοχές στις άκρες της οθόνης στα οποία δεν θα " -"τοποθετηθούν παράθυρα" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8 msgid "_Margins" msgstr "_Περιθώρια" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8 +msgid "_Number of workspaces:" +msgstr "Αρ_ιθμός χώρων εργασίας:" + #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host #: ../src/client.c:184 #, c-format -- cgit v1.2.1