From 97ed00cd2550063118f32ca673eb6a95bad0c571 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xfce Bot Date: Fri, 23 Jul 2021 15:58:06 +0200 Subject: I18n: Update translation sq (97%). 161 translated messages, 4 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sq.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 09b191ab..2aadb629 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-10 00:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-09 23:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-04 12:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-04 10:47+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Unable to save the session" msgstr "S’arrihet të ruhet sesionin" #: ../settings/session-editor.c:141 ../settings/session-editor.c:314 -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1281 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1282 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:6 msgid "_Close" msgstr "_Mbylle" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "" msgstr "Gjatë hyrjes tuaj pasuese, gjendjet e ruajtura të aplikacioneve tuaja s’do të rikthehen." #: ../settings/session-editor.c:202 ../settings/session-editor.c:289 -#: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:682 +#: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:683 #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:221 msgid "_Cancel" msgstr "_Anuloje" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Program" msgid "Restart Style" msgstr "Stil Rinisjeje" -#: ../settings/xfae-dialog.c:78 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:684 +#: ../settings/xfae-dialog.c:78 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:685 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -298,18 +298,22 @@ msgstr "" msgid "Trigger" msgstr "" -#: ../settings/xfae-window.c:253 -msgid "Remove application" -msgstr "Hiqe aplikacionin" - -#: ../settings/xfae-window.c:330 +#: ../settings/xfae-window.c:241 ../settings/xfae-window.c:330 msgid "Add" msgstr "Shtoni" -#: ../settings/xfae-window.c:336 +#: ../settings/xfae-window.c:250 ../settings/xfae-window.c:336 msgid "Remove" msgstr "Hiqni" +#: ../settings/xfae-window.c:253 +msgid "Remove application" +msgstr "Hiqe aplikacionin" + +#: ../settings/xfae-window.c:263 +msgid "Edit" +msgstr "Përpunoni" + #: ../settings/xfae-window.c:390 #, c-format msgid "Failed adding \"%s\"" @@ -398,7 +402,7 @@ msgstr "Vazhdo sidoqoftë" msgid "Try again" msgstr "Riprovoni" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:566 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:567 #, c-format msgid "" "Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't " @@ -407,69 +411,69 @@ msgid "" "incorrectly." msgstr "S’arrihet të përcaktohet emër sesioni \"failsafe\". Shkaqe të mundshëm: xfconfd nuk po xhiron (problem rregullimi D-Bus-i); ndryshorja e mjedisit $XDG_CONFIG_DIRS është caktuar pasaktësisht (duhet të përfshijë \"%s\"), ose xfce4-session është instaluar jo saktë)." -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:577 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:578 #, c-format msgid "" "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session." msgstr "Sesioni \"failsafe\" i dhënë (\"%s\") nuk është i shënuar si sesion \"failsafe\"." -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:610 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:611 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty." msgstr "Lista e aplikacioneve për sesione \"failsafe\" është e zbrazët." -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:696 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:697 msgid "Name for the new session" msgstr "Emër për sesion e ri" #. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the #. * window doesn't look ugly (right now no WM is running, so it #. * won't have window decorations). -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:774 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:775 msgid "Session Manager Error" msgstr "Gabim Përgjegjësi Sesionesh" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:776 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:777 msgid "Unable to load a failsafe session" msgstr "S’arrihet të ngarkohet sesion \"failsafe\"" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:778 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:779 msgid "_Quit" msgstr "_Dil" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1271 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1272 msgid "Shutdown Failed" msgstr "Fikja Dështoi" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1274 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1275 msgid "Failed to suspend session" msgstr "S’u arrit të pezullohej sesioni" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1276 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1277 msgid "Failed to hibernate session" msgstr "S’u arrit të plogështohej sesioni" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1278 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1279 msgid "Failed to hybrid sleep session" msgstr "S’u arrit të kalohej sesioni në fjetje hibride" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1279 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1280 msgid "Failed to switch user" msgstr "S’u arrit të ndërrohej përdorues" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1585 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1586 #, c-format msgid "Can only terminate clients when in the idle state" msgstr "Mund të mbyllë klientë vetëm kur është në gjendje pa veprimtari" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2247 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2250 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint" msgstr "Përgjegjësi i sesionit duhet të jetë në gjendje pa veprimtari, kur i kërkohet \"checkpoint\"" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2317 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2337 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2320 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2340 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown" msgstr "Përgjegjësi i sesionit duhet të jetë në gjendje pa veprimtari, kur i kërkohet fikje" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2382 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2385 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart" msgstr "Përgjegjësi i sesionit duhet të jetë në gjendje pa veprimtari, kur i kërkohet rinisje" -- cgit v1.2.1